Pour les informations les plus récentes, veuillez visiter le site :
www.toshiba-tro.de
www.computers.toshiba-europe.com
SG30
2
Modèle : serveur Magnia SG30 de Toshiba
Déclaration de conformité européenne
Toshiba declares that the product: serveur Magnia SG30 de Toshiba
conforms to the following standards:
Toshiba erklärt, daß das Produkt: serveur Magnia SG30 de Toshiba
folgenden Normen entspricht:
Toshiba déclare que le produit cité ci-dessous : serveur Magnia SG30 de Toshiba
est conforme aux normes suivantes :
Toshiba declara que el producto: serveur Magnia SG30 de Toshiba
cumple los siguientes estándares:
Toshiba dichiara, che il prodotto: serveur Magnia SG30 de Toshiba
è conforme alle seguenti norme:
Toshiba intygar att produkten: serveur Magnia SG30 de Toshiba
överensstämmer med följande normer:
Supplementary
Information:
Weitere Informationen: Das Produkt entspr icht den Anforderungen der Niederspa nnungs-Richtlinie
Informations
complémentaires :
Información
complementaria:
Ulteriori informazioni: Il prodotto é conforme ai requisiti della direttiva sulla bassa tensione 73/23/
Ytterligare
information:
The product complies with the requirements of the Low Voltage Directive
73/23/EEC and the EMC Directive 89/336/EEC.
73/23/EG und der EMC-Richtlinie 89/336/EG.
Ce produit est conforme aux exigences de la directive sur les basses
tensions 73/23/CEE et de la directive EMC 89/336/CEE.
El Producto cumple los requisitos de baja tensión de la Directiva 73/23/
CEE y la Directiva EMC 89/336/CEE.
EG e la direttiva EMC 89/336/EG.
Produkten uppfyller kraven enligt lägspänningsdirektiver 73/23/EEC och
EMC-direktiv 89/336/EEC.
Ce produit est homologué CE, conformément aux directives européennes
connexes. Responsable de l'homologation CE : Toshiba Europe,
Hammfeldamm 8, 41460 Neuss, Allemagne.
Copyright
Ce guide fait l'objet d'un copyright déposé par Toshiba Corporation, tous
droits réservés. Conformément aux législations en vigueur sur les droits
d'auteur, le présent guide ne peut être reproduit, sous quelque forme que ce
soit, sans l'accord préalable écrit de Toshiba. Par ailleurs, la société décline
toute responsabilité concernant l'utilisation des informations qu'il contient.
dans la section “Licence d’exploitation de logiciel libre' page 315.
Mises en garde
La batterie risque d'exploser si elle n'est pas correctement remplacée.
N'utilisez pour ce faire qu'une batterie de type identique ou similaire
recommandée par le fabricant. Débarrassez-vous des batteries usagées
conformément aux instructions du fabricant.
Toshiba Battery Co. Ltd. Modèle CR2032
Sony Electric Corp. Modèle CR2032
Hitachi Maxell Ltd. Modèle CR2032
Matsushita Electric Corp. Modèle CR2032
Consignes de sécurité importantes
Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous devez vous
conformer aux consignes de sécurité de base suivantes afin de limiter les
risques d'incendie, d'électrocution et de blessure :
1N'utilisez pas ce produit près d'une source d'humidité, notamment près
d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier ou d'une cuve de lessivage,
dans un sous-sol humide ou près d'une piscine.
2En cas d'orage, évitez de vous servir d'un téléphone (autre qu'un
téléphone sans fil). Bien que ce phénomène ne se produise que
rarement, la foudre peut vous électrocuter.
3N'utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz lorsque vous
vous trouvez à proximité de cette dernière.
4Vous ne devez utiliser que le cordon d'alimentation et les batteries
indiqués dans ce manuel. Ne jetez pas les batteries au feu. Elles
risquent d'exploser. Vérifiez la réglementation en vigueur dans votre
pays concernant la mise au rebut des batteries. Il est possible qu'elle
contienne des instructions spéciales en la matière. CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS.
3
4
Déni de responsabilité
Les informations contenues dans le présent manuel, y compris (sans que
cette liste soit exhaustive) les instructions, descriptions et spécifications du
produit, peuvent être modifiées sans préavis.
TOSHIBA CORPORATION (TOSHIBA) N'OFFRE AUCUNE
GARANTIE QUANT AU PRÉSENT MANUEL OU AUX
INFORMATIONS QU'IL CONTIENT ET DÉCLINE TOUTE
RESPONSABILITÉ IMPLICITE CONCERNANT LEUR VALEUR
MARCHANDE OU LEUR ADÉQUATION POUR UN USAGE
SPÉCIFIQUE. TOSHIBA REJETTE TOUTE RESPONSABILITÉ
EN CAS DE DOMMAGES RESULTANT DIRECTEMENT OU
INDIRECTEMENT D'ERREURS TECHNIQUES OU
TYPOGRAPHIQUES, VOIRE D'OMISSIONS, DANS LA
DOCUMENTATION. TOSHIBA NE POURRA EN AUCUN CAS
ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCIDENTELS,
INDIRECTS, SPÉCIAUX OU MORAUX, QU'IL S'AGISSE D'UN
PRÉJUDICE, D'UN CONTRAT OU AUTRE, DÉCOULANT
DIRECTEMENT OU EN RELATION AVEC LES INFORMATIONS
CONTENUES DANS LE PRÉSENT MANUEL OU LEUR
UTILISATION.
Licence logicielle du SG30
Des copies des logiciels binaires ou de la source de ces derniers peuvent être
obtenues depuis le site FTP : ftp://ftp.redhat.com.
Pour de plus amples informations sur ces logiciels, visitez le site Web :
http://www.redhat.com.
Le logiciel installé sur le serveur Magnia SG30 de Toshiba est un système
d'exploitation modulaire constitué de centaines de composants logiciels
individuels, chacun d'entre eux étant écrit et protégé par copyright
individuellement. Chaque composant est assorti d'un contrat de licence utilisateur
final ('CLUF'). La plupart des programmes logiciels sont vendus sous licence
conformément au CLUF vous permettant de les copier, de les modifier et de les
redistribuer en code source et binaire. Tous les logiciels et la documentation
développés ou créés par ou pour Toshiba sont la propriété de Toshiba et sont
protégés par des copyrights, des traités internationaux et toute autre loi en
vigueur.
Les CLUF suivants sont octroyés conformément aux termes qui les constituent.
Le texte intégral des documents est disponible sur les sites Web répertoriés ici
pour référence.
http://www.xfree86.org/
Ce produit intègre des logiciels développés par : l'Apache Group devant être
utilisé dans le cadre du projet de serveur HTTP Apache et l'Apache Software
Foundation (http://www.apache.org/) ; l'Université de Californie, Berkeley et ses
fondateurs ; le projet Open SSL devant être utilisé dans le toolkit Open SSL
(http://www.openssl.org/) ; Eric Young (eay@cryptsoft.com).
LES PROGRAMMES LOGICIELS INSTALLÉS OU TOUT AUTRE
LOGICIEL QUI VOUS EST PROPOSÉ EN RAPPORT AVEC LE
MAGNIA SG30 (NOMMÉ PAR LA SUITE LE 'LOGICIEL'), AINSI QUE CE
MANUEL, TOUTE AUTRE DOCUMENTATION QUI VOUS EST
FOURNIE EN RAPPORT AVEC LE MAGNIA SG30 ET TOUTES LES
INFORMATIONS QU'ELLE CONTIENT (NOMMÉ PAR LA SUITE LA
'DOCUMENTATION'), SONT FOURNIES PAR TOSHIBA CORPORATION
'EN L'ÉTAT' SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, QU'ELLE SOIT
EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS QUE CETTE LISTE SOIT
EXHAUSTIVE, LES GARANTIES IMPLICITES SUR LA VALEUR
MARCHANDE, LE RESPECT DES DROITS D'AUTEUR ET
L'ADEQUATION POUR UN USAGE PARTICULIER. LES RISQUES
ENCOURUS QUANT A LA QUALITE ET AUX PERFORMANCES DU
LOGICIEL, AINSI QU'A LA PRECISION ET L'EXHAUSTIVITE DE LA
DOCUMENTATION, SONT A VOS DEPENS.
EN AUCUN CAS TOSHIBA NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE
DES DOMMAGES, QU'IL S'AGISSE DE DOMMAGES GÉNÉRAUX,
SPÉCIAUX, INDIRECTS OU ACCIDENTELS, EN RAPPORT AVEC LA
DOCUMENTATION OU LES INFORMATIONS QU'ELLE CONTIENT OU
RÉSULTANT DE LEUR UTILISATION OU DE L'IMPOSSIBILITÉ
D'UTILISER LE LOGICIEL (Y COMPRIS, SANS QUE CETTE LISTE SOIT
EXHAUSTIVE, LA PERTE DE DONNÉES OU LEUR INEXACTITUDE,
VOIRE LES PERTES SUBIES PAR VOUS OU DES TIERS OU
L'IMPOSSIBILITÉ DU LOGICIEL À FONCTIONNER AVEC D'AUTRES
PROGRAMMES), MÊME SI TOSHIBA ÉTAIT AVERTI DE
L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES.
Si vous souhaitez recevoir une copie du code source des logiciels vendus sous
licence conformément au CLUF impliquant que la distribution du code objet soit
accompagnée par une offre pour fournir le code source, veuillez contacter le
support dédié aux produits Toshiba au numéro indiqué dans le présent manuel.
Magnia est une marque commerciale de Toshiba Corporation.
Ethernet est une marque déposée de Xerox, Inc.
Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques déposées de Microsoft
Corporation.
Red Hat est une marque déposée de Red Hat, Inc.
Tous les autres noms de produits et de marques cités sont la propriété de leurs
détenteurs respectifs.
Marques
Magnia est une marque déposée et InTouch une marque de service de
Toshiba Corporation.
Apple et Macintosh sont des marques déposées d'Apple Computer, Inc.
Ethernet est une marque déposée de Xerox, Inc.
Microsoft, Outlook, Windows et Windows NT sont des marques déposées
de Microsoft Corporation.
RealNetworks et RealPlayer sont des marques commerciales de
RealNetworks, Inc.
Red Hat est une marque déposée de Red Hat, Inc.
Intel est une marque déposée et Celeron une marque commerciale d'Intel
Corporation.
WinZip est une marque déposée de WinZip Computing, Inc.
Wi-Fi est une marque déposée de Wireless Capability Ethernet Alliance.
Tous les autres noms de produits et de marques cités sont la propriété de
ABSENCE DE GARANTIE.................................. 321
FIN DES MODALITÉS ET CONDITIONS............ 321
Licence de la bibliothèque de DES/SSL.................. 322
LICENCE pour la bibliothèque OpenSSL ................ 323
Annexe E: CD de restauration du système ................. 325
Index .......................................................................... 327
Introduction
Merci d'avoir acheté le serveur Magnia SG30 de Toshiba. Cet
équipement vous permettra d'installer rapidement et facilement
votre propre réseau.
À propos de ce guide
Ce guide vous présente les caractéristiques du Magnia SG30 et
vous explique comment installer votre réseau, le configurer et en
assurer la maintenance. La plupart des informations qu'il contient
sont destinées au responsable du Magnia SG30 qui fera également
office d'administrateur réseau.
Les utilisateurs du réseau trouveront les informations les
concernant dans la section “Utilisation du réseau” page 67.
19
Introduction
20
Autres documentations
Autres documentations
Outre ce guide de l'utilisateur, Toshiba vous propose les
documentations suivantes :
❖Brochure Mise en route
❖Addendum
❖Accord de licence logicielle
❖Manuel des instructions de sécurité
❖Documentation sur la garantie et les services
Icônes inhérentes aux consignes de sécurité
Lisez attentivement toutes les consignes de sécurité. Assurez-vous
que vous les avez comprises avant d'utiliser le serveur Magnia SG30
de Toshiba.
Ce guide contient des consignes de sécurité que vous devez observer
pour éviter de vous blesser ou d'endommager le Magnia SG30. Ces
dernières ont été répertoriées en fonction de la gravité des risques
encourus, les icônes suivantes aya
attention sur lesdites consignes :
DANGER : Cette icône signale la présence d'un danger qui peut
être potentiellement mortel ou risque de provoquer des blessures
graves en cas de non respect des instructions.
ATTENTION : Cette icône signale des situations pouvant
endommager l'équipement ou le matériel en cas de non respect
des consignes de sécurité.
nt pour objectif d'attirer votre
Icônes inhérentes aux consignes de sécurité
AVERTISSEMENT : Cette icône signale l'existence d'un danger
pouvant blesser l'utilisateur en cas de non respect des consignes
de sécurité.
REMARQUE : Cette icône indique des informations permettant
d'utiliser l'équipement ou les éléments connexes en toute sécurité.
Il est extrêmement important de respecter les consignes de sécurité
de base lors de l'installation et de la maintenance du système.
Autres icônes utilisées
Les autres icônes utilisées signalent des informations pratiques ou
des explications :
Introduction
21
REMARQUE TECHNIQUE : Cette icône indique des informations
d'ordre technique sur le serveur Magnia SG30 de Toshiba.
CONSEIL : Cette icône signale des conseils et des astuces utiles.
DÉFINITION : Cette icône signale la définition d'un terme utilisé
dans le texte.
Introduction
22
Options de service
Options de service
Toshiba propose une gamme complète d'extensions de garantie et
de programmes de maintenance. Consultez la documentation sur
la garantie et les services fournie avec le Magnia SG30.
Toshiba propose également des accessoires allant des câbles
supplémentaires aux éléments plus complexes tels qu'un disque
dur optionnel ou un périphérique sans fil, et ce afin d'améliorer les
performances du serveur.
Contrats de maintenance
Pour que le Magnia SG30 soit parfaitement opérationnel, il est
indispensable d'en assurer la maintenance régulièrement. À cette
fin, Toshiba vous recommande de signer un contrat de
maintenance prenant en charge le serveur Magnia SG30 de
Toshiba.
Chapitre 1
Mise en route
Ce chapitre contient une procédure de démarrage rapide.
Outre une explication concernant le branchement du serveur
Magnia SG30 de Toshiba et l'installation du logiciel, il
présente les caractéristiques de l'unité et identifie chacun de
ses composants.
En quoi consiste le serveur Magnia SG30 de
Toshiba ?
Le serveur Magnia SG30 de Toshiba est un périphérique vous
permettant de connecter rapidement plusieurs ordinateurs au
réseau de votre choix, qu'il s'agisse d'un simple système ou
d'un réseau câblé ou sans fil intégré. Il dispose de toutes les
fonctions réseau de base dont vous avez besoin pour prendre
en charge de petits groupes, un bureau personnel ou une
petite entreprise, notamment : des options de partage de
fichiers et d'imprimantes, une passerelle Internet et un
intranet local.
23
Mise en route
24
Procédure de démarrage rapide
Le Magnia SG30 :
❖s'installe et s'utilise facilement ;
❖présente un champ d'application limité mais spécifique ;
❖est extrêmement fiable.
Procédure de démarrage rapide
Si vous avez planifié votre réseau et que vous êtes un
utilisateur d'ordinateurs chevronné, cette section contient
toutes les informations dont vous avez besoin. Dans le cas
contraire, lisez la section “Planification de votre réseau”
page 85 avant d'installer le Magnia SG30 et entamez le
processus d'installation en appliquant les instructions
fournies dans la section “Déballage du Magnia SG30”
page 26.
Les principales étapes de la procédure d'installation du
Magnia SG30 sont les suivantes :
1Déballez tous les composants.
2Assemblez les composants supplémentaires dont vous
aurez besoin : câbles réseau ou carte réseau sans fil pour
les ordinateurs clients, câble d'imprimante (sous réserve
que vous branchiez une imprimante réseau) et câble
téléphonique ou Ethernet
3Localisez et identifiez tous les ports.
Pour de plus amples informations, consultez la section
“À la découverte du serveur” page 27.
4Allumez le Magnia SG30.
5Connectez-y le premier ordinateur client.
6Branchez une imprimante au port USB du Magnia SG30
(facultatif).
®
(pour la connexion au Net).
Mise en route
Procédure de démarrage rapide
7Raccordez le Magnia SG30 et votre connexion Internet
(une ligne téléphonique au modem ou une connexion
Ethernet établie par le biais d'un modem câble ou DSL au
port Ethernet public, par exemple).
8Exécutez l'Assistant de configuration client sur
l'ordinateur client (insérez pour ce faire le CD-ROM
d'installation client & Documentations du Magnia SG30
de Toshiba dans le lecteur correspondant : le programme
qu'il héberge s'exécute automatiquement dès que
l'Assistant de configuration client a terminé et que vous
avez activé 'l'option de démarrage automatique' sur votre
PC). Sélectionnez l'option vous permettant de connecter
votre PC au Magnia SG30.
9Configurez le Magnia SG30 (lorsque vous configurez le
premier ordinateur client, l'Assistant de configuration du
serveur s'exécute automatiquement dès que vous en avez
terminé avec l'Assistant de configuration client).
10 Connectez les autres ordinateurs clients et exécutez
l'Assistant de configuration client sur chacun d'entre eux.
25
Si vous êtes un utilisateur chevronné, consultez la section
“Fonctions” page 65.
La suite de ce chapitre détaille chacune des étapes
susmentionnées.
Mise en route
26
Déballage du Magnia SG30
Déballage du Magnia SG30
1Déballez le kit du serveur Magnia SG30 de Toshiba.
Outre ce guide, l'emballage doit contenir les éléments
suivants :
❖serveur Magnia SG30 de Toshiba
❖CD-ROM d'installation client & Documentations du
Magnia SG30 de Toshiba'
❖Câble d'alimentation (noir)
❖Câble réseau Ethernet
❖Brochure de Mise en Route
❖Addendum
❖Brochure Instructions de sécurité pour serveurs
Tos hi ba
❖Accord de licence logicielle
❖Brochure Garantie
Si l'un de ces éléments manque ou est endommagé, avertissez
immédiatement votre revendeur.
Pour une description détaillée de chaque composant,
consultez la section “À la découverte du serveur” page 27.
Composants supplémentaires requis
❖Des câbles réseau ou des périphériques sans fil pour
raccorder les ordinateurs clients au Magnia SG30 et
connecter le Magnia SG30 au Net.
❖Des câbles USB si vous envisagez de brancher des
périphériques USB tels qu'une imprimante ou des
périphériques de stockage externes.
À la découverte du serveur
À la découverte du serveur
Cette section détaille les connexions physiques et les écrans
du Magnia SG30.
Panneau avant du Magnia SG30
Écran LCD
Bouton de défilement des informations d'état
Bouton marche/arrêt
Localisation de l'écran LCD, du bouton d'état et du bouton
d'alimentation
❖L'écran LCD indique si le Magnia SG30 est sous
tension, permet d'accéder aux adresses IP publiques et
privées et affiche des avertissements lorsque l'un des
composants matériels est sur le point de tomber en panne.
Mise en route
27
Vous pouvez configurer l'affichage de sorte qu'il fournisse des
informations sur l'état du Magnia SG30, notamment : l'état du
modem, la date et l'heure de la dernière sauvegarde effectuée,
la disponibilité de mises à jour logicielles, etc.
❖Le bouton de défilement des informations d'état vous
permet de faire défiler les informations affichées sur
l'écran LCD.
❖Le bouton marche/arrêt vous permet de mettre le
Magnia SG30 sous et hors tension. Lorsque vous
éteignez le Magnia SG30, un message vous demande de
réappuyer sur ce bouton en guise de confirmation.
Mise en route
28
À la découverte du serveur
Panneau arrière du Magnia SG30
Port Ethernet public
Ports LAN
Slot carte PMCIA
Réinitialisation
Connecteur d'alimentation
Ports USB
Ports du Magnia SG30
❖Le port Ethernet public vous permet d'interconnecter le
réseau et l'Internet via un modem câble, un modem DSL,
un modem ou un réseau local existant. Pour de plus
amples informations concernant la connexion du Magnia
SG30 sur un réseau d'entreprise, consultez la section
“Environnement d’entreprise” page 89.
❖Les ports LAN constituent un commutateur intégré
permettant de connecter des ordinateurs clients. Pour de
plus amples informations sur l'ajout d'un ordinateur au
réseau, consultez la section “Configuration du premier
ordinateur client” page 37. (Tous les ports LAN locaux,
qui détectent automatiquement les liaisons ascendantes,
peuvent être utilisés pour brancher des concentrateurs ou
des commutateurs et permettre ainsi de raccorder des
postes clients supplémentaires au serveur).
DÉFINITION : Le serveur Magnia SG30 de Toshiba est un
ordinateur par le biais duquel votre réseau local se connecte au
Net.
Port série
Ventilateur
Slot carte PMCIA
Chaque ordinateur raccordé au Magnia SG30 est appelé client.
Mise en route
À la découverte du serveur
❖Une carte modem PCMCIA optionnelle permet au
Magnia SG30 de se connecter au Net et aux ordinateurs
clients de se connecter au Magnia SG30. Pour de plus
amples informations sur l'utilisation du modem,
consultez la section “Autonome avec connexion par
modem” page 88.
29
❖Installer une carte LAN sans fil PCMCIA
802.11B/Wi-Fi
permet au Magnia SG30 d'offrir l'accès requis aux
ordinateurs clients.
❖Le bouton de réinitialisation vous permet de
réinitialiser l'UC du Magnia SG30 et de relancer le
système. Pour de plus amples informations, consultez la
section “Problèmes lors de la mise sous tension du
Magnia SG30” page 261.
❖Le connecteur d'alimentation secteur vous permet de
raccorder le Magnia SG30 au secteur (ligne de 230 volts,
50 Hz).
❖Le ventilateur assure le refroidissement de
l'alimentation.
❖Le port USB vous permet de connecter une unitée de
stockage externe ou une imprimante au Magnia SG30.
Pour de plus amples informations sur l'ajout d'une
imprimante au réseau, consultez la section “Branchement
d'une imprimante au Magnia SG30 (facultatif)” page 32.
TM
dans un slot LAN sans fil PCMCIA
Mise en route
30
Mise sous tension du Magnia SG30
Mise sous tension du Magnia SG30
Installez le Magnia SG30 de sorte que vous puissiez accéder
facilement au panneau arrière de ce dernier. Branchez le
câble d'alimentation noir au connecteur situé au dos du
Magnia SG30 puis dans une prise électrique murale.
Branchement du câble d’alimentation
Le Magnia SG30 s'allume en l'espace de quelques secondes.
Lors du processus de démarrage, un message d'avertissement
s'affiche sur l'écran LCD du Magnia SG30. Une fois ce
processus terminé, un message portant sur la date et l'heure
apparaît sur l'écran LCD.
Message indiquant la date et l'heure du système Magnia SG30
Vous pouvez maintenant raccorder le premier ordinateur
client au Magnia SG30.
Mise en route
Branchement du premier ordinateur client au moyen des sept
ports LAN
31
Branchement du premier ordinateur client au
moyen des sept ports LAN
Au cours de la première étape du processus de configuration
du Magnia SG30, vous devez connecter un ordinateur client
et configurer ce dernier de sorte qu'il accès au serveur.
Branchez un ordinateur de bureau ou un notebook sur l'un des
sept ports LAN du commutateur intégré situé au dos de
l'unité au moyen du câble réseau.
Ports LAN
Client raccordé au Magnia SG30
Mise en route
32
Branchement d'une imprimante au Magnia SG30 (facultatif)
Branchement d'une imprimante au Magnia SG30
(facultatif)
L'une des fonctions clés du Magnia SG30 est qu'il permet aux
différents utilisateurs du réseau de partager la même
imprimante plutôt que de devoir brancher une imprimante sur
chaque ordinateur. Chaque utilisateur peut transmettre des
travaux d'impression qui seront placés dans la file d'attente du
Magnia SG30 en vue d'être exécutés selon l'ordre dans lequel
ils ont été reçus.
Branchez le câble de transmission des données de
l'imprimante au port USB du Magnia SG30. (Si votre
imprimante est équipée d'un câble parallèle au lieu d'un câble
USB, vous pouvez acheter et utiliser un câble convertisseur
USB/parallèle pour la brancher au Magnia SG30).
Port USB
Imprimante branchée au port USB
Le Magnia SG30 prend en charge le branchement d'une
imprimante USB directe ou d'une imprimante réseau. Si vous
disposez d'une imprimante réseau, vous pouvez configurer le
Magnia SG30 de sorte qu'il lui transmette les travaux
d'impression plutôt que la brancher directement au serveur. Si
vous raccordez une imprimante directement au port
imprimante USB du Magnia SG30, vous n'avez nullement
besoin de la configurer sur le Magnia SG30.
Loading...
+ 297 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.