Avant d’utiliser votre camescope
Vérifiez les composants.
Spécifications techniques
Précautions relatives à la sécurité
Manipulation du camescope
Manipulation de l’adaptateur secteur
Manipulation de la batterie
A propos du disque dur intégré
A propos des cartes mémoire SD
Camescope à disque dur GSC-K80HE/GSC-K40HE
Manuel de l'utilisateurvii
Camescope à disque dur GSC-K80HE/GSC-K40HE
Avant d’utiliser votre camescope
Merci d’avoir choisi le CAMESCOPE A DISQUE DUR Toshiba.
Pour assurer une bonne utilisation de votre camescope à disque dur, lisez
en détail ce manuel de l’utilisateur avant de l’utiliser.
Conservez toujours ce manuel de l’utilisateur à proximité après l’avoir
consulté.
La forme, les spécifications et les logiciels du camescope, ainsi que le
contenu du présent Manuel de l’utilisateur sont sujets à modification sans
préavis pour des raisons d’amélioration continue du produit.
Les illustrations et les captures d’écran de ce manuel ont été
volontairement exagérées et simplifiées pour faciliter leur consultation.
Par conséquent, elles peuvent être légèrement différentes de ce que vous
verrez sur le produit réel.
Dans ce manuel, l’icône indique les fonctions et les paramètres qui
s’appliquent à l’enregistrement vidéo, tandis que l’icône permet
d’indiquer les fonctionnalités et les paramètres qui s’appliquent à la prise
d’images fixes. Les images fixes et les enregistrements vidéo sont
désignés de façon générale par le mot « images ».
Logiciels et Manuel de l’utilisateur
Les logiciels ou le Manuel de l’utilisateur correspondant ne sauraient
être transférés ou reproduits en tout ou partie sans autorisation
préalable.
Les logiciels et le manuel de l’utilisateur ne peuvent être utilisés
qu’avec un appareil unique.
Nous ne sommes en aucun cas responsables en cas de dommages
provoqués par vous ou un tiers lors de l’utilisation d’un appareil
comportant ces logiciels et le Manuel de l’utilisateur.
Les illustrations du Manuel de l’utilisateur servent uniquement
d’exemple. Ils peuvent différer des écrans qui s’affichent sur votre PC.
Nous ne pouvons pas être tenus pour responsable en cas d’erreurs
dans les descriptions.
viiiManuel de l'utilisateur
Camescope à disque dur GSC-K80HE/GSC-K40HE
Avis concernant l’e ffacement des données lors de la mise au rebut o u
du transfert de droits relatifs à votre camescope
Lors du formatage ou de la suppression de données sur le camescope ou
votre PC, seules les informations de gestion des fichiers sont modifiées.
Les données peuvent être toujours présentes et pourraient être restaurées
à l’aide de logiciels de restauration de données disponibles dans le
commerce. Les données ainsi effacées pourraient alors être consultées par
des personnes non autorisées.
Par mesure de prévention, il est recommandé de détruire physiquement le
disque dur ou la carte mémoire SD, ou de transférer vos droits ou de mettre
le camescope ou la carte SD au rebut après l’avoir complètement effacée à
l’aide de logiciels d’effacement des données disponibles dans le
commerce.
Il est recommandé de gérer les données du disque dur et la carte SD de
façon responsable.
N’utilisez pas l’ordinateur pour formater le disque dur du camescope ou sa
carte SD. Le formatage du disque dur ou de la carte mémoire SD doit se
faire sur le camescope ( p.102).
ATTENTION
RISQUE D’EXPLOSION SI LA BATTERIE EST REMPLACEE PAR UNE
BATTERIE DE TYPE DIFFERENT. DISPOSEZ DES PILES ET
BATTERIES USAGEES CONFORMEMENT AUX REGLEMENTS ET
ORDONNANCES EN VIGUEUR.
Ce camescope à disque dur prend en charge l’impression
Exif.
Ce produit prend en charge PRINT Image Matching III. Une
reproduction fidèle des conditions et d es inte nti on s de pri se
de vue est possible lors de l’impression avec une i mprimante
prenant en charge PRINT Image Matching et en traitant les
images avec des logiciels compatibles. Ce rtaines
fonctionnalités ne sont pas disponibles sur les imprimantes
qui prennent en charge les antérieures à PRINT Image
Matching III.
Manuel de l'utilisateurix
Camescope à disque dur GSC-K80HE/GSC-K40HE
Vérifiez les composants.
Assurez-vous que vous disposez de tous les éléments ci-dessous. Si l’un
des éléments manque, est endommagé ou ne correspond pas au
descriptif, veuillez contacter le centre d’assistance de Toshiba.
Batterie
rechargeable
(GSC-BT6)
TélécommandeCâble USBCâble AV
Pile de la
télécommande
Câble composanteCD-ROM
Adaptateur secteur
(SQPH20W10P-02)
Cordon
d’alimentation
Logiciels (1)
Manuel de l’utilisateur (1)
Capuchon d’objectif
Manuel de l’utilisateur (ce document)
Guide de démarrage rapide
Fiche de garantie
xManuel de l'utilisateur
Spécifications techniques
Capteur d’imageCapteur CMOS de 8 mm
Nombre total de pixels : 1,35 millions
Pixels effectifs : Image fixe environ 920 K, vidéo
environ 920 K
ObjectifZoom optique de facteur 10, f/3,5
Distance focale : f = 6,0 à 60,0 mm (avec un appareil
35 mm : 46,2 à 503,6 mm)
Diamètre du filtre : 43 mm
PortéeStandard : environ 0,1 m à l’infini (grand angle),
environ 1 m à l’infini (télé-objectif)
Ecran à cristaux
liquides
*1
Méthode de
contrôle de la mise
au point
Mode de contrôle
de l’exposition
Mode de mesureCalcul de l’exposition par zone TTL
Luminosité-2,0 EV à +2,0 EV (par incréments de 1/3-EV)
Sensibilité
-20 à +60°C (rangé)
Humidité : 30 à 80 % HR (fonctionnement, sans
condensation)
Dimensions
(L
× H × P)
86,8 mm
pièces qui ressortent, batterie déchargée)
86,8 mm × 80,0 mm × 146,8 mm (ce qui inclut les
pièces qui ressortent, batterie chargée)
PoidsGSC-K80HE : environ 515 g (corps du camescope
uniquement)
Environ 585 g (avec batterie, carte SD et
capuchon d’objectif)
GSC-K40HE : environ 500 g (corps du camescope
uniquement)
Environ 570 g (avec batterie, carte SD et capuchon
d’objectif)
*1 : L’affichage à cristaux liquides de ce camescope est fabriqué à l’aide
d’une technologie à très haute précision. Il peut cependant arriver que
l’un des pixels (point de lumière) ne fonctionne pas correctement et
reste, par exemple, allumé, éteint, etc.). Il s’agit d’une propriété
structurelle de la technologie à cristaux liquides. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement, ceci n’a aucun effet sur le fonctionnement de
l’écran et n’est par conséquent pas couvert par la garantie.
*2 : 1 Go = 1 million d’octets. La capacité réelle après formatage peut être
inférieure.
*
2
(GSC-K80HE) ou
× 80,0 mm × 135,5 mm (ce qui inclut les
Ce modèle est conforme avec les spécifications ci-dessus.
Les spécifications et le design sont sujets à modification sans préavis.
Ce modèle peut ne pas être compatible avec des fonctionnalités et/ou
des fonctionnalités qui seront ajoutées par la suite.
xiiManuel de l'utilisateur
Camescope à disque dur GSC-K80HE/GSC-K40HE
Précautions relatives à la sécurité
Lisez attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit.
Ces consignes doivent absolument être respectées pour votre propre
sécurité.
Les indications utilisées ont la signification suivante :
Définitions avec symbole graphique
Symbole
graphique
Signification
Indique une action interdite qui ne doit pas être
effectuée. L’action interdite est désignée par un
symbole ou toute autre forme graphique, ou est
décrite dans le manuel.
Indique une action qui doit être effectuée. L’action
obligatoire est désignée par un symbole ou toute
autre forme graphique, ou est décrite dans le
manuel.
Manuel de l'utilisateurxiii
Camescope à disque dur GSC-K80HE/GSC-K40HE
Lors de l’utilisation de ce produit
AVERTISSEMENT
Si vous remarquez une odeur
inhabituelle, de la fumée ou
une chaleur excessive au
niveau du camescope,
débranchez l’adaptateur
secteur et retirez la batterie.
Toute utilisation prolongée dans ces conditions
pourrait entraîner un incendie, une électrocution
ou des brûlures. Si la batterie chauffe de façon
anormale, ne la touchez pas directement. Pour
plus de détails sur les réparations, consultez le
service d’assistance à la clientèle de Toshiba.
En cas d’utilisation continue pendant une
période prolongée, la surface risque de chauffer
et risque d’occasionner de légères brûlures.
Si la température de votre camescope devient
anormale, mettez-le hors tension et laissez-le
se refroidir pendant quelques temps. Evitez tout
contact avec les surfaces chaudes.
Si un corps étranger ou de
l’eau pénètre dans le
camescope, arrêtez ce dernier
et débranchez l’adaptateur
secteur et enlevez la batterie.
Toute utilisation prolongée dans ces conditions
pourrait entraîner un incendie ou une
électrocution. Consultez le service d’assistance
à la clientèle de Toshiba.
Si le camescope est tombé ou
si son boîtier est endommagé,
arrêtez ce dernier et
débranchez l’adaptateur
secteur et enlevez la batterie.
Toute utilisation prolongée dans ces conditions
pourrait entraîner un incendie ou une
électrocution. La manipulation d’un boîtier
endommagé risque d’entraîner des blessures.
Consultez le service d’assistance à la clientèle
de Toshiba.
Ne laissez pas pénétrer
d’objets métalliques ou
inflammables dans le
camescope.
Sinon, vous risquez de provoquer un incendie
ou une électrocution.
Veillez également à ne rien laisser pénétrer
dans le connecteur de carte SD, ou toute autre
ouverture.
N’utilisez pas le camescope
près de l’eau.
Sinon, vous risquez de provoquer
un incendie ou une électrocution.
Prenez des précautions particulières les jours
de pluie, de neige, à la plage ou près de la mer.
N’utilisez pas votre camescope
dans votre bain ou sous une
douche.
Sinon, vous risquez de provoquer
un incendie ou une électrocution.
N’essayez pas de démonter,
modifier ou réparer votre
camescope.
Sinon, vous risquez de provoquer
un incendie ou une électrocution.
Si une réparation ou une vérification interne est
nécessaire, consultez le service d’assistance à
la clientèle de Toshiba.
Ne touchez pas les câbles
d’alimentation, de
raccordement au téléviseur ou
USB en cas d’orage
pour éviter tout risque d’électrocution.
N’utilisez pas le camescope en
marchant, en faisant du vélo ou
en conduisant un véhicule à
moteur
pour éviter tout risque d’accident.
N’utilisez pas le produit ou ne
le portez pas trop près de vous
en cas de pluie, pendant un
orage ou en cas de risque
d’orage imminent
pour éviter tout risque d’incendie, d’électrocution
et/ou de blessures liées aux éclairs.
xivManuel de l'utilisateur
Camescope à disque dur GSC-K80HE/GSC-K40HE
ATTENTION
Mettez le camescope hors
tension dans tous les
environnements où la loi
l’exige, tels que les avions et
les hôpitaux.
En effet, son utilisation risque d’avoir un effet
sur les systèmes de contrôle aéronautiques et
médicaux.
Toute utilisation pendant l’envol/l’atterrissage
d’un avion est interdite.
Demandez l’autorisation du personnel
compétent si vous devez utiliser cet appareil
dans un hôpital.
N’utilisez pas le camescope
dans un environnement
humide, brumeux, enfumé ou
dans des endroits
poussiéreux.
Sinon, vous risquez de provoquer un incendie
ou une électrocution.
Ne laissez pas le camescope à
des emplacements soumis à
une forte amplitude thermique,
tels que l’habitacle d’une
voiture.
En effet, ces variations risquent d’affecter le
boîtier ou les composants internes et de
provoquer un incendie.
N’essayez pas d’utiliser le
CD-ROM fourni avec un lecteur
de CD musicaux ou tout autre
appareil similaire.
Sinon, vous risquez d’endommager le casque
ou le haut-parleur et/ou subir des troubles
auditifs.
Ne laissez pas tomber le
camescope et ne le soumettez
pas à des impacts violents.
Sinon, vous risquez de provoquer
un incendie, une électrocution ou un
dysfonctionnement.
Ne posez pas le camescope
sur une surface inclinée ou
instable.
Sinon le camescope risque de
tomber ou basculer, ce qui risque d’entraîner
des blessures ou un dysfonctionnement.
N’enveloppez pas le
camescope dans des
vêtements ou des couvertures,
car ceci risque de faire monter la
température de l’appareil, ce qui risque de
déformer son boîtier et de provoquer un
incendie. Utilisez le camescope dans un endroit
bien ventilé.
Ne balancez pas le camescope
lorsque vous marchez.
Si vous tenez le camescope par
sa courroie et faites basculer
l’appareil, vous risquez de frapper une autre
personne ou un autre objet, ce qui pourrait
provoquer des blessures ou un
dysfonctionnement.
Avant de nettoyer le
camescope, débranchez son
adaptateur secteur et enlevez
sa batterie
pour éviter tout risque
d’électrocution.
Veillez à protéger l’affichage à
cristaux liquides contre les
impacts,
pour éviter toute rupture de son
verre et de perte de ses cristaux liquides. Si le
fluide interne de l’écran entre en contact avec
vos yeux ou toute autre partie du corps, rincezle immédiatement à l’eau claire.
En cas de contact avec les yeux, rincez-les à
l’eau claire, puis consultez un médecin.
Avant de déplacer le
camescope, déconnectez ses
câbles.
Sinon, vous risquez
d’endommager les câbles, de provoquer un
incendie ou une électrocution.
Manuel de l'utilisateurxv
Camescope à disque dur GSC-K80HE/GSC-K40HE
A propos de l’adaptateur secteur
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que le secteur
correspond bien à la tension
nominale de l’adaptateur.
Sinon, vous risquez de provoquer
un incendie ou une électrocution.
N’essayez pas de démonter,
modifier ou réparer
l’adaptateur secteur.
Sinon, vous risquez de provoquer
un incendie ou une électrocution.
De temps à autre, débranchez
la prise et nettoyez ses fiches,
ainsi que la surface de la prise
murale si de la poussière ou de
la saleté s’y est accumulée.
En effet, la perte d’isolation
risque de provoquer un incendie.
N’approchez pas de pièce en
métal des points de connexion
de l’adaptateur secteur lorsque
ce dernier est branché sur une
prise.
Sinon, vous risquez de provoquer
un incendie ou une électrocution.
ATTENTION
Ne touchez pas à l’adaptateur
secteur avec des mains humides
pour éviter tout risque
d’électrocution.
Ne débranchez pas l’adaptateur
secteur de la prise murale en
tirant sur son cordon.
Sinon, vous risquez
d’endommager le câble ou la prise, ce qui
pourrait entraîner un incendie ou une
électrocution. Tenez la prise de l’adaptateur
pour la débrancher.
Utilisez uniquement l’adaptateur
secteur (SQPH20W10P-02) et le
cordon spécifiés.
L’utilisation de tout adaptateur
secteur non spécifié risque d’entraîner un
incendie ou un dysfonctionnement.
Ne recouvrez pas l’adaptateur
secteur lorsque ce dernier est
branché ou ne le placez pas
sur un chauffage ou une
couverture chauffante.
Ceci risque de provoquer un
incendie ou un dysfonctionnement.
Observez les points suivants
lors de la manipulation du
cordon de l’adaptateur secteur.
• N’endommagez, ne modifiez
(pas exemple pour créer une
rallonge) ou ne laissez pas
chauffer le câble de
l’adaptateur secteur.
• Ne tirez pas sur le câble de
l’adaptateur secteur, ne
placez rien de lourd dessus
ou ne le pincez pas.
• Ne tordez, pliez ou serrez le
câble de l’adaptateur secteur
trop fort.
Sinon, vous risquez de provoquer
un incendie ou une électrocution.
Si vous prévoyez d’utiliser le
camescope pendant une
longue période, débranchez
l’adaptateur secteur pour plus
de sécurité.
Un dysfonctionnement de l’appareil risque de
provoquer un incendie.
Utilisez l’adaptateur secteur
exclusivement avec le
magnétoscope.
Sinon vous risquez de provoquer
un incendie ou un dysfonctionnement.
Insérez fermement la prise de
l’adaptateur secteur sur une
prise murale.
Sinon, vous risquez de provoquer
un incendie ou une électrocution.
xviManuel de l'utilisateur
Camescope à disque dur GSC-K80HE/GSC-K40HE
A propos de la batterie du camescope et des piles de la
télécommande
DANgER
Observez les précautions suivantes lorsque vous manipulez la batterie du
camescope et la pile en forme de pièce de la télécommande.
• N’effectuez aucun démontage ou aucune modification.
• Ne les faites pas chauffer.
• Ne les jetez pas dans de l’eau ou du feu.
• Ne les soumettez à aucun impact fort et évitez de les laisser tomber ou de
marcher dessus.
• Utilisez-les exclusivement pour les applications spécifiées.
• Suivez exclusivement les consignes de rechargement.
• Ne connectez pas les électrodes de la batterie (bornes + et -) avec du fil ou
tout autre objet métalique.
• Ne les transportez ou ne les rangez pas avec des colliers ou des épingles en
métal.
Sinon, la batterie risque de se rompre, de prendre feu ou de chauffer, ce qui résultera en un
incendie ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
Utilisez uniquement la batterie
spécifiée (GSC-BT6/BT7).
Toute utilisation d’une batterie
non spécifiée risque de
provoquer un incendie, des
dommages ou un dysfonctionnement.
Ne laissez pas la pile au lithium
de la télécommande à la portée
des jeunes enfants.
En effet, cette pile risque de les
empoisonner en cas d’ingestion.
Si quelqu’un avale cette pile,
prévenez un docteur immédiatement.
Manuel de l'utilisateurxvii
Si des liquides s’échappent de
la batterie ou de la pile et
entrent en contact avec les
yeux, rincez-les
immédiatement à l’eau claire et
contactez un médecin.
Le fait de laisser vos yeux dans
cet état risque de les
endommager.
Camescope à disque dur GSC-K80HE/GSC-K40HE
ATTENTION
N’enlevez pas la batterie
immédiatement lorsque le
camescope a été utilisé
pendant une période
prolongée.
En effet, cette batterie tend à
chauffer en cours d’utilisation.
Le fait de toucher une batterie
chaude risque d’occasionner des
brûlures.
N’utilisez pas une batterie
incompatible ou déchargée.
Sinon, cette batterie risque de se
rompre, de brûler ou de chauffer,
ce qui risque de provoquer un
incendie, des brûlures ou des blessures.
Avant de ranger la batterie,
isolez les bornes (+) et (-) avec
une bande isolante.
Si vous omettez cette précaution,
la batterie risque de se rompre,
de fuir ou de chauffer, ce qui
risque d’entraîner des blessures
ou des brûlures.
Insérez soigneusement la pile
en forme de pièce en vous
assurant que les polarités
(+ et -) sont respectées.
L’inversion des polarités risque de provoquer un
incendie ou des blessures, ainsi que des
dommages dans les zones environnantes si la
batterie se rompt ou fuit.
xviiiManuel de l'utilisateur
Camescope à disque dur GSC-K80HE/GSC-K40HE
Manipulation du camescope
Avant d’utiliser le camescope, lisez et appliquez le « Précautions relatives
à la sécurité » (p.xiii), ainsi que les remarques ci-dessous :
Evitez de ranger ou d’utiliser le camescope dans les endroit s suivant s :
Endroits sujets à humidité, poussières et contamination ;
Endroits exposés aux rayons directs du soleil ;
Endroits sujets à de fortes amplitudes thermiques ;
Endroits à forte concentration de gaz inflammables ;
Endroits à proximité d’essence, benzène ou white spirit ;
Endroits sujets à de fortes vibrations ;
Endroits exposés à la fumée ou à la vapeur ;
Endroits soumis à des champs magnétiques intenses (moteurs
électriques, transformateurs, aimants, etc.) ;
Endroits contenants des produits chimiques, tels que des pesticides, des
produits en caoutchouc ou vinyles pendant des périodes prolongées.
Evitez de soumettre le camescope à des vibra tions ou des impacts.
Sinon, vous risquez d’endommager le camescope et de perdre les
données qui sont enregistrées sur son disque dur.
Ne mettez pas le camescope en contact avec du sable.
Sinon, le camescope risque d’être non seulement endommagé, mais
encore de ne plus être réparable.
Faites particulièrement attention lorsque vous utilisez votre camescope sur
une plage ou dans tout endroit où la poussière de sable est susceptible de
se produire.
Ecartez tout risque de condensation.
Les changements brutaux de température, notamment lorsque vous
déplacez votre camescope d’un endroit chaud vers une zone froide,
entraînent la formation de petites gouttes d’eau(condensation) à l’intérieur
du camescope ou sur l’objectif.
Dans ce cas, mettez l’appareil hors tension et attendez au moins une heure
avant de l’utiliser à nouveau. Si de la condensation se forme sur la carte
mémoire SD, retirez-la pour l’essuyer
et attendez quelques instants avant de l’utiliser à nouveau?
Manuel de l'utilisateurxix
Camescope à disque dur GSC-K80HE/GSC-K40HE
Nettoyage du camescope
Pour prévenir tout risque de rayure de l’objectif et de la surface de
l’affichage à cristaux liquides, enlevez régulièrement la poussière à
l’aide d’une brosse-soufflet et essuyez l’objectif doucement avec un
chiffon doux.
Nettoyez le corps du camescope avec un chiffon sec et doux. N’utilisez
pas de liquides volatiles, tels que le white-spirit, le benzène ou tout
autre produit chimique dur dans la mesure où ce type de produit risque
de déformer, voire enlever le revêtement de l’objectif.
Evitez les champs magnétiques
N’approchez des éléments facilement affectés par des champs
magnétiques près du haut-parleur du camescope. Ceci inclut les cartes
bancaires, les clés magnétiques, les disquettes, etc. Sinon, vous
risquez de perdre des données ou de rendre cet objet inutilisable.
N’approchez pas le camescope d’objets tels que des aimants ou des
haut-parleurs qui produisent des champs magnétiques puissants.
Sinon, vous risquez d’endommager l’appareil ou de perdre des
données.
Protégez votre camescope contre les onde s électromagnétiques.
N’utilisez pas le camescope près des tours ou des lignes à haute tension.
Sinon, la qualité de l’image vidéo ou du son risque d’être médiocre.
Manipulation de l’adaptateur secteur
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur spécifié (SQPH20W10P-02).
L’utilisation de tout autre adaptateur secteur risque de provoquer des
dysfonctionnements.
Avant d’utiliser l’adaptateur secteur, lisez et appliquez le « Précautions
relatives à la sécurité » (p.xiii), ainsi que les remarques ci-dessous :
Ne laissez pas les connecteurs de l’adapt ateur secteur entrer en contact
avec tout autre objet métallique en raison des risques de court-circuit.
Pour brancher l’adaptateur secteu r , insérez à fond la fi che d’alimentatio n
en courant continu de l’adaptateur secte ur sur la prise entrée adapt ateur
10 V du camescope.
Avant de déconnecter l’adaptateur secteur ou sa prise d’alimentation en
courant continu, mettez l’appareil hors tension, puis débranchez les
câbles en les tenant par leur connecteur. Ne tirez pas sur le câble.
Ne faites pas tomber l’adaptateur secteur et ne le soumettez pas à des
chocs violents.
N’utilisez pas l’adaptateur secteur dans des endroits très chauds et
humides.
xxManuel de l'utilisateur
Camescope à disque dur GSC-K80HE/GSC-K40HE
Ne branchez pas l’adaptateur secteur sur le camescope lorsque ce
dernier fonctionne sur batterie. Mettez le camescope hors tension en
premier lieu.
L’adaptateur secteur est réservé à l’utilisation en intérieur.
Ne branchez pas l’adaptateur secteur fourni sur tout autre appareil que
ce camescope.
L’adaptateur secteur peut parfois chauffer en cours d’utilisation, ce qui
est parfaitement normal.
Le camescope peut émettre un léger bourdonnement, ce qui est
parfaitement normal.
N’utilisez pas l’adaptateur secteur près d’une radio dans la mesure où il
risque de provoquer des interférences.
Si vous enlevez la batterie ou débranchez l’adaptateur secteur pendant
que l’appareil est en cours d’utilisation, la date risque de ne pas être
conservée en mémoire. Dans ce cas, réinitialisez la date.
Spécifications techniques
Adaptateur secteur (SQPH20W10P-02)
Entrée :100 à 240 V ~, 50/60 Hz
Sortie nominale :10 V c.c., 2,0 A
Température de fon c tionnement : 0°C à +40°C
Température de stockage :-40°C à +60°C
Dimensions :
Poids :Environ 200 g
49,5 mm
(L
× H × P)
× 25,5 mm × 99,5 mm
REMARQUE
La tension nominale de l’adaptateur secteur est indiquée sur le câble
de ce dernier. Si vous devez utiliser votre camescope dans un pays où
la tension secteur nominale est différente, vous devez acheter un
adaptateur compatible avec cette nouvelle tension.
Manuel de l'utilisateurxxi
Camescope à disque dur GSC-K80HE/GSC-K40HE
Manipulation de la batterie
Ce camescope emploie une batterie rechargeable au lithium-ion. Elle est
désignée simplement sous le terme « batterie » dans ce manue l.
Lorsque vous utilisez la batterie, lisez attentivement la section
« Précautions relatives à la sécurité » ( p.xiii) et les remarques décrites
ci-dessous.
La batterie qui est incluse avec le camescope n’est pas complètement
chargée. Vous devez charger cette batterie avant d’utiliser le camescope
pour la première fois.
A propos de l’utilisation de la batterie
La batterie se décharge graduellement, même si elle n’est pas utilisée.
Chargez la batterie un jour ou deux avant sa première utilisation.
Pour optimiser la durée de vie de la batterie, mettez systématique ment le
camescope hors tension s’il doit rester inutilisé pendant quelque temps.
Dans un environnement froid, l’autonomie de la batterie est plus réduite.
Il est recommandé de disposer d’une batterie de rech ang e préchargée.
Assurez-vous que les bornes de la batterie restent toujours propres.
Lors des utilisations prolongées, la batterie peut chauffer. Ceci est
normal et ne constitue pas un dysfonctionnement.
La batterie a un cycle de vie limité. La longueur de ce cycle dépend en
fonction de l’utilisation du produit et des paramètres de l’utilisateur.
Dans des conditions normales (25°C), la batterie peut être rechargée
environ 300 fois. Si vous utilisez la batterie au-delà de son cycle de vie,
vous constaterez rapidement que son autonomie se réduit
considérablement, même lorsqu’elle est complètement chargée. Si
l’autonomie de la batterie se réduit considérablement alors même
qu’elle est complètement chargée, il est recommandé de la remplacer
avec une batterie de modèle GSC-BT6/BT7.
Batterie non utilisée pendant de longues périodes
Lorsque la batterie reste inutilisée pendant des périodes prolongées,
retirez-la du boîtier du camescope. En effet, si la batterie reste reliée au
boîtier du camescope ou au chargeur, un léger courant continue à
circuler, même si l’appareil est hors tension. Ceci risque d’entraîner un
déchargement plus rapide.
Rangez la batterie à un endroit frais. Nous recommandons un endroit
sec avec une température ambiante comp rise entre 15 et 25°C. Ne
rangez pas la batterie dans un endroit soumis à une chaleur ou un froid
extrême.
xxiiManuel de l'utilisateur
Camescope à disque dur GSC-K80HE/GSC-K40HE
Chargement de la batterie
Le chargement se fait directement sur le camescope ou avec un
chargeur, vendu séparément. Vous devez utiliser le chargeur indiqué
par Toshiba.
Lorsque vous utilisez la batterie pour la première fois ou lorsque cette
dernière est restée longtemps inutilisée, assurez-vous qu’elle est
complètement chargée avant d’utiliser l’appareil.
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur spécifié (SQPH20W10P-02).
Cette batterie ne doit pas nécessairement être complètement
déchargée ou épuisée avant d’être chargée.
La batterie peut devenir chaude après son chargement ou juste après
avoir été utilisée. Ceci est normal et ne constitue pas un
dysfonctionnement.
La batterie doit être chargée à des températures comprises entre
+10 et +30°C pour de meilleures performances.
Ne tentez pas de recharger une batterie qui est déjà complètement
chargée.
Optimisation de votre batterie
Même si le camescope est hors tension, un courant très faible continue
à circuler. Si vous ne pensez pas utiliser le camescope pendant des
périodes prolongées, vous devez retirer la batterie de ce dernier.
Lorsque la batterie est retirée du camescope pendant 48 heures
d’affilée, la date, l’heure et les autres paramètres du camescope
reprennent leur valeur par défaut. Rétablissez ces paramètres avant
d’utiliser le camescope.
Les performances de la batterie qui sont affectées par de basses
températures seront rétablies lorsque le camescope se sera adapté à la
température ambiante.
Spécifications techniques
Batterie au lithium-ion (GSC-BT6)
Tension nominale :7,2 V
Capacité nominale :1 200 mAh
Température de
fonctionnement :
Dimensions :
Poids :63 g
Manuel de l'utilisateurxxiii
0°C à +40°C
× 40 mm × 25 mm (L × H × P)
37 mm
Camescope à disque dur GSC-K80HE/GSC-K40HE
A propos du disque dur intégré
Le camescope dispose d’un disque dur intégré. Le disque dur intégré est
désigné simplement par « disque dur » tout au long de ce manuel. Le
disque dur est un composant de précision qui est facilement affecté par les
impacts, les vibrations et les variations de l’environnement, telles que les
changements de température. T enez compte des éléments suivants lors de
l’utilisation du camescope :
Evitez de heurter, faire tomber ou soumettre le camescope à des
vibrations ou des gestes brusques, que l’appareil soit en cours
d’utilisation ou non. Sinon, vous risquez d’endommager le camescope,
de provoquer des dysfonctionnements ou de perdre les données
enregistrées.
Ne mettez pas le camescope hors tension pendant que ce dernier écrit
des données sur le disque dur ou y lit des informations. Sinon, vous
risquez d’endommager le camescope, de provoquer des
dysfonctionnements ou de perdre les données enregistrées.
Avant de formater le disque dur, assurez-vous que ce dernier ne
contient pas de données importantes que vous souhaitez conserver.
Le formatage complet du disque dur efface l’ensemble des données
contenues sur ce dernier. Les données effacées pendant le formatage
ne peuvent pas être restaurées.
Vous devez sauvegarder fréquemment les données enregistrées sur le
disque dur pour vous prémunir de tout risque de perte liée à un disque
dur endommagé ou l’effacement accidentel des données.
Toshiba n’accepte aucune responsabilité en cas de perte des données
stockées sur le disque dur.
Il est recommandé de procéder à un enregistrement d’essai avant de
filmer des sujets qui vous sont importants. Visionnez l’enregistrement
d’essai pour vous assurer que les éléments vidéo et audio ont bien été
enregistrés correctement.
Utilisation du disque dur
Il est recommandé d’enregistrer les fichiers de façon périodique sur le
disque dur d’un PC, sur un CD ou un DVD et de formater ensuite le
disque dur.
Le disque dur est un composant de haute précision qui peut être
endommagé en cas d’utilisation incorrecte. Dans le pire des cas, il peut
devenir impossible de lire ou d’écrire des données sur le disque dur.
Par conséquent, il ne doit pas être considéré comme un emplacement
de stockage permanent pour les fichiers enregistrés, mais plutôt
comme un emplacement de stockage temporaire destiné à être soit
effacé, soit copié sur un PC, un CD ou un DVD , en tre autres supports.
xxivManuel de l'utilisateur
Camescope à disque dur GSC-K80HE/GSC-K40HE
Lorsque les fichiers sont enregistrés et effacés de façon répétitive sur le
disque dur, la distribution des fichiers sur le disque dur devient
fragmentée et la quantité d’espace libre se réduit.
Dans ce cas, les fichiers ne peuvent pas être enregistrés dans un seul
bloc d’espace libre et sont divisés en 2 ou plusieurs parties pendant
l’enregistrement.
Plus les fichiers sont ainsi fractionnés, plus ils ralentissent l’utilisation
du camescope et, dans certains cas, risquent d’occuper tout l’espace
libre, si bien qu’il devient impossible d’enregistrer de nouveaux fichiers
même si les images existantes sont supprimées.
Dans ce cas, copiez les fichiers du disque dur sur un PC, un CD ou un
DVD, ou tout autre support équivalent, puis formatez le disque dur.
Si vous ne pouvez pas enregistrer d’images sur le disque dur ou en lire,
vous devez le formater.
Une fois formaté, le disque dur reprend son état par défaut et toutes les
données enregistrées sont effacées.
A propos des cartes mémoire SD
Les cartes mémoire SDHC/SD (vendues séparément) sont
désignées dans le présent manuel par l’expression
« cartes SD ».
Veuillez tenir compte des informations ci-dessous lors de
la manipulation des cartes SD.
Remarques sur l’utilisation de cartes SD
Les cartes SD ont recours à un semi-conducteur intégré et à mémoire
rémanente. Les données enregistrées ne sont généralement pas
corrompues (ou effacées) pendant une utilisation normale, mais toute
utilisation incorrecte peut entraîner la corruption (perte) de données.
Toshiba n’accepte aucune responsabilité pour tout dommage ou toute
perte résultant de la corruption (perte) des données enregistrées sur les
cartes SD, quelles qu’en soient les circonstances ou la cause.
Dans la mesure où une partie de la mémoire de la carte SD est utilisée
comme zone système, la capacité mémoire réelle est inférieure à la
capacité nominale de la carte.
Formatez systématiquement les cartes SD dans le camescope. Le
formatage d’une carte SD sur un autre périphérique (tel qu’un PC)
risque d’empêcher la lecture ou l’écriture des données de la carte.
Vous devez systématiquement créer des copies de sauvegarde des
données importantes.
Manuel de l'utilisateurxxv
Camescope à disque dur GSC-K80HE/GSC-K40HE
Les cartes SD ont une durée de vie limitée. Si vous ne parvenez plus à
enregistrer ou effacer des images sur une carte SD qui a été utilisée
pendant une longue période, vous devez acheter une autre carte SD.
Tenez les cartes SD à l’écart des jeunes enfants pour éviter tout risque
d’ingestion.
Le camescope est conforme à la norme SD version 1.01.
Protection en écriture
Afin de prévenir tout risque d’effacement accidentel des données, vous
pouvez verrouiller (protéger en écriture) vos cartes SD en plaçant le volet
de protection en écriture, qui figure sur le côté de la carte, en position
verrouillée. Pour procéder à l’enregistrement, modifier ou effacer les
données de la carte, remettez ce volet en position déverrouillée.
LOCKLOCK
Volet de protection
en écriture
Verrouillé
IMPORTANT
Il est recommandé d’utiliser des cartes SD de Classe 4 ou 6.
Cependant, l’enregistrement peut être interrompu dans différentes
situations.
Nous ne pouvons pas garantir que toutes les cartes SD d’autres
fabricants sont compatibles avec cet appareil.
xxviManuel de l'utilisateur
Préparation
Noms des composants
Chargement et retrait de la batterie
Chargement
Insertion et retrait de cartes SD
Mise hors et sous tension du camescope
Réglage de la date et de l’heure
Création d’albums
Utilisation de l’affichage à cristaux liquides
A propos de la télécommande
Utilisation d’un objectif de conversion ou
d’un pare-soleil
Camescope à disque dur GSC-K80HE/GSC-K40HE
Chapitre 1
Manuel de l'utilisateur1
Camescope à disque dur GSC-K80HE/GSC-K40HE
Noms des composants
Appareil photo
Objectif
Lumière d’assistance
Voy ant Avant
Poignée
Capteur de télécommande
Point de montage de
tripode
Levier de verrouillage de
la batterie
Bouton de réinitialisation
Microphone
Voyant de mode
Affichage à cristaux
(lumière
d’assistance)
bouton
Bouton de mode
AUTO
(compensati
on de contre-
jour) bouton
liquides
Capot des connecteurs
• Connecteur HDMI
• Connecteur Composante
• Connecteur Sortie A/V
• Connecteur USB
Capot de carte SD
Haut-parleur
Levier de zoom
Bouton REC
VOYANT ETAT
VOYANT SUPPORT
Molette rotative
Bouton OK
Bouton REC
Bouton MENU
Bouton Mode
Bouton d’alimentation
Capot des connecteurs
• Connecteur entrée
adaptateur 10 V
2Manuel de l'utilisateur
Camescope à disque dur GSC-K80HE/GSC-K40HE
Utilisation du bouton OK
Appuyez sur le bouton OK pour valider l’élément
sélectionné. Vous pouvez également le déplacer
vers le haut , le bas , la gauche et la
droite .
Utilisez le bouton OK en mode d’enregistrement
pour régler la mise au point, sélectionner une
scène, régler la luminosité et sélectionner des
éléments dans des menus.
Dans ce manuel, les symboles «, , , »
indique la direction dans laquelle vous devez
déplacer le bouton OK.