Toshiba GIGASHOT K User Manual [it]

Manuale utente
Videocamera con disco rigido GSC-K80HE/GSC-K40HE
computers.toshiba-europe.com
Videocamera con disco rigido GSC-K80HE/GSC-K40HE
ii Manuale utente

Indice generale

Prefazione
Prima di utilizzare la videocamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Verifica dei componenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . x
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi
Precauzioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii
Uso della videocamera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xviii
Uso dell’adattatore CA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xix
Uso della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xx
Informazioni sull’unità disco rigido incorporata . . . . . . . . . . . . . . . . xxii
Informazioni sulle schede di memoria SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxiii
Capitolo 1 Preparazione
Nomi dei componenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Installazione ed estra zione della batteria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Caricamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Inserimento e rimozione di schede SD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Accensione e spegnimento della videocamera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Impostazione della data o dell’ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Creazione di album. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Uso del monitor LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Informazioni sul telecomando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Uso dell’obiettivo di conversione o del paraluce . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Capitolo 2 Registrazione di video
Prima di effettuare la ripresa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Registrazione di video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Acquisizione di immagini ferme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Riprese con lo zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Riproduzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Cancellazione di immagini (una alla volta). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Capitolo 3 Fotografia avanzata
Impostazione della scena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Impostazione della messa a fuoco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Modifica della luminosità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Uso della funzione Compensazione controluce . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Uso della funzione modo Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Fotografia con luce di assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Modifica delle impostazioni del menu Registrazion e . . . . . . . . . . . . . 42
Creazione e selezione di album . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Registrazione continua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Impostazione della qualità video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Manuale utente iii
Videocamera con disco rigido GSC-K80HE/GSC-K40HE
Ripresa con toni naturali (Bilanciamento del bianco) . . . . . . . . . . . . 50
Ripresa con Stabilizzazione immagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Riduzione rumore vento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Modifica della sensibilità del microfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Zoom digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Selezione del modo di calcolo esposizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Selezione della messa a fuoco (Modo AF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Acquisizione con luce di assistenza AF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Modifica dei colori dell’immagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Modifica del contrasto delle immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Modifica della nitidezza delle immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Modifica della luminosità dello schermo LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Capitolo 4 Riproduzione avanzata
Modifica del tipo di visualizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Selezione del metodo di riproduzione video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Acquisizione di fotogrammi video singoli come immagini fisse. . . . 69
Riproduzione ingrandita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Modifica dei dati di riproduzione visualizzati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Modifica delle impostazioni di riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Impostazione ed esecuzione della funzione Riproduzione
automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Protezione delle immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Come copiare le immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Stampa diretta dalla videocamera mediante PictBridge . . . . . . . . . . 81
Modifica dei video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Capitolo 5 Eliminazione avanzata
Cancellazione di immagini selezionate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Cancellazione degli album . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Cancellazione di tutti i file di un’unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Capitolo 6 Impostazioni di base della videocamera
Modifica delle impostazioni di base della videocamera. . . . . . . . . . . 94
Suono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Spegnimento automatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Alimentazione via LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Avvio rapido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
TV uscita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Capitolo 7 Collegamento di un televisore
Collegamento con un cavo HDMI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Collegamento con un cavo Component. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Collegamento con un cavo AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
iv Manuale utente
Capitolo 8
Collegamento di un PC
Informazioni sul software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
PC supportati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Installazione del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Come effettuare il backup delle immagini della videocamera
su un PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Appendice Risoluzione dei problemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Messaggi di errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Glossario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Indice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Servizio di assistenza Toshiba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Informazioni di conformità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Marchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Manuale utente v
Videocamera con disco rigido GSC-K80HE/GSC-K40HE
vi Manuale utente

Prefazione

Prima di utilizzare la videocamera Verifica dei componenti Specifiche Precauzioni di sicurezza Uso della videocamera Uso dell’adattatore CA Uso della batteria Informazioni sull’unità disco rigido incorporata Informazioni sulle schede di memoria SD
Manuale utente vii
Videocamera con disco rigido GSC-K80HE/GSC-K40HE

Prima di utilizzare la videocamera

Grazie per aver acquistato questa VIDEOCAMERA CON DISCO RIGIDO Toshiba.
Prima di iniziare a utilizzare la videocamera, leggere attentamente questo manuale utente per conoscere le modalità d’uso corrette.
Conservare sempre il manuale utente a portata di mano dopo aver completato la lettura.
L’aspetto esterno, le specifiche, il software e il cont enuto del manuale u tente sono soggetti a modifiche senza preavviso, volt e a mig li orare il pro do tto.
Le illustrazioni e le schermate contenute nella guida sono ingrandite e semplificate per facilitare la visualizzazione, pertanto potrebbero essere leggermente diverse dal prodotto reale.
In questo manuale, l’icona indica funzioni e impostazioni relative alla registrazione video, mentre l’icona viene impiegata per indicare funzioni e impostazioni relative alla fotografia di immagini fisse. Sia le immagini fisse che i video vengono denominati “immagini”.
Software e manuale utente
Il software e il manuale utente non possono essere trasferiti o riprodotti
senza previa autorizzazione, né interamente né in parte.
Il software e il manuale utente forniti possono essere utilizzati con un
singolo apparecchio.
Toshiba non si assume alcuna responsabilità relativa a danni causati
dall’utente o da terze parti, risultanti dall’uso di un apparecchio con i presenti software e manuale utente.
Le schermate del computer presenti nel manuale utente sono fornite a
titolo di esempio e potrebbero differire da quelle reali. Toshiba non si assume alcuna responsabilità per il risarcimento di eventuali errori nella descrizione.
viii Manuale utente
Nota relativa alla cancellazione di dati durante l’eliminazione o il trasferimento di diritti sulla videocamera
Quando si formattano o eliminano dati dalla videocamera o dal PC, vengono modificate solo le informazioni di gestione dei file. Questi dati potrebbero essere ancora presenti e recuperati mediante software di recupero dati disponibili in commercio. I dati cancellati potrebbero pertanto finire nelle mani di terze parti non autorizzate.
Come forma preventiva, si consiglia di distruggere fisicamente l’unità disco rigido incorporata o la scheda di memoria SD, di trasferire i diritti oppure di smaltire la videocamera o la scheda di memoria SD dopo aver cancellato completamente tutti i dati presenti su di essi mediante software di cancellazione dati disponibili in commercio.
Gestire i dati della videocamera e della scheda di memoria SD in modo responsabile.
Non formattare l’unità disco rigido o la scheda di memoria SD della videocamera utilizzando il collegamento con il PC, ma formattarli dalla videocamera ( pagina 104).
ATTENZIONE
SE LA BATTERIA VIENE SOSTITUITA CON UN MODELLO NON CORRETTO, SI PUÒ DETERMINARE UN RISCHIO DI ESPLOSIONE. SMALTIRE LE BATTERIE USATE IN BASE ALLE ORDINANZE O NORMATIVE LOCALI.
Questa videocamera con disco rigido supporta Exif Print.
Questo prodotto supporta PRINT Image Matching III. Se si stampa utilizzando una stampante supportata PRINT Image Matching e si elaborano le immagini con un software compatibile, è possibile ottenere una riproduzione fedele delle condizioni e intenzioni di acquisizione dell’immagine. Alcune funzioni non sono disponibili con le stampanti che supportano versioni precedenti a PRINT Image Matching III.
Manuale utente ix
Videocamera con disco rigido GSC-K80HE/GSC-K40HE

Verifica dei componenti

Verificare che siano presenti tutti gli elementi che seguono. Se un elemento è assente, danneggiato o non corrisponde alla descrizione, rivolgersi al servizio di assistenza Toshiba.
Batteria ricaricabile
(GSC-BT6)
Telecomando Cavo USB Cavo AV
Batteria
telecomando
Cavo Component CD-ROM
Adattatore CA
(SQPH20W10P-02)
Cavo di
alimentazione
Software applicazione (1)
Manuale utente (1)
Coperchio obiettivo
Manuale utente (questo documento)Guida rapidaOpuscolo della garanzia
x Manuale utente

Specifiche

Sensore immagini
Sensore CMOS 1/3" Pixel totali: 1,35 milioni Pixel effettivi: immagini fisse circa 920 K, video circa
920 K
Obiettivo Zoom ottico 10x, f/3.5
Lunghezza focale: f = 6,0-60,0 mm (con videocamera da 35 mm: 46,2-503,6 mm)
Diametro filtro: 43 mm
Gamma focale Standard: circa da 0,1 m a infinito (grandangolo), circa
da 1,0 m a infinito (teleobiettivo)
*1
Monitor LCD
LCD a colori TFT diagonale 3,0 pollici Pixel: 230.000 (960 X 240)
Metodo di
AF con rilevamento contrasto TTL controllo messa a fuoco
Metodo di
Programma AE controllo esposizione
Modo calcolo esposizione
Calcolo a zone TTL
Modi calcolo: Centrale, Punto Luminosità Da -2,0 EV a +2,0 EV (in incrementi di 1/3 EV) Sensibilità
Auto: equivalenti ISO100-200 fotografie
Velocità otturatore
Video: da 1/15 a 1/4800 sec.
Immagini fisse: da 1 a 1/1000 sec. (combinazione di
otturatore meccanico ed elettronico) Stabilizzazione
Elettronica immagine
Bilanciamento del bianco
Auto, Sole, Nuvoloso, Luce fluorescente H, Luce
fluorescente L, Lampada a incandescenza,
Preimpostato Zoom digitale 3X Terminali I/O Terminale DC IN 10V, terminale USB, terminale A/V
OUT, terminale Component, terminale di uscita HDMI
(tipo C) Alimentatore Batteria agli ioni di litio ricaricabile dedicata
(GSC-BT6)/Adattatore CA (SQPH20W10P-02)
Manuale utente xi
Videocamera con disco rigido GSC-K80HE/GSC-K40HE
Supporti di registrazione
Unità disco rigido: 80 GB
*
2
40 GB
(GSC-K40HE)
Scheda di memoria SD: supporto per schede SDHC/SD fino a 8 GB
Video Formato registrazione: MPEG-4 AVC/H.264 (60 fps)
Pixel registrati: 1280 X 720 Audio: AAC, 48 kHz, 16 bit, stereo, 128 kbps
Immagini fisse Formato registrazione: JPEG (Exif 2.21, DCF 2.0
compatibile) Pixel registrati: 920.000 (1280 X 720)
Ambiente operativo
Temperatura: da +5°C a +40°C (esercizio), da -20°C a +60°C (stoccaggio)
Umidità: dal 30% all’80% di umidità relativa (operativa, senza condensa)
Dimensioni
× A × P)
(L
86,8 mm × 80,0 mm × 135,5 mm (compresa la parte sporgente, batteria non installata)
86,8 mm
× 80,0 mm × 146,8 mm (compresa la parte
sporgente, batter installata)
Peso GSC-K80HE: circa 515 g (solo videocamera)
Circa 585 g (comprese batteria, scheda SD e coperchio obiettivo)
GSC-K40HE: circa 500 g (solo videocamera)
Circa 570 g (comprese batteria, scheda SD e coperchio obiettivo)
*1: Il monitor LCD della videocamera è stato prodotto utilizzando un livello
estremamente elevato di tecnologia di precisione; tuttavia, uno dei pixel (punto di luce) potrebbe non funzionare correttamente (ad es. non accendersi, rimanere costantemente acceso, ecc.). Questa è una proprietà strutturale della tecnologia LCD, non è sintomo di malfunzionamento, non ha effetto sul funzionamento continuo del monitor LCD e non è coperta dalla garanzia.
*2: 1 GB = 1 miliardo di byte. La capacità formattata effettiva potrebbe
essere inferiore.
*
2
(GSC-K80HE) o
Questo modello è conforme alle specifiche di cui sopra.Il design e le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.Questo modello potrebbe non essere compatibile con le funzioni e/o le
specifiche che potrebbero essere aggiunte in futuro.
xii Manuale utente

Precauzioni di sicurezza

Leggere attentamente queste precauzioni per la sicurezza prima di
utilizzare il prodotto.
Di seguito sono riportate importanti informazioni per la sicurezza
personale che devono essere rispettate.
Le indicazioni utilizzate per le precauzioni hanno i significati seguenti:
Definizioni simboli grafici
Simbolo grafico Significato
Indica un’azione vietata, che non deve essere compiuta. L’azione vietata viene illustrata o descritta nel simbolo o accanto a esso.
Indica un’azione necessaria, che deve essere compiuta. L’azione necessaria viene illustrata o descritta nel simbolo o accanto a esso.
Manuale utente xiii
Videocamera con disco rigido GSC-K80HE/GSC-K40HE
Durante l’uso del prodotto
AVVERTENZA
Se si nota uno strano odore, fumo oppure eccessivo calore provenire dalla videocamera, rimuovere la batteria e l’adattatore CA.
Se si continua a utilizzarla in questo stato, potrebbero verificarsi incendi, scosse elettriche e ustioni. Prestare attenzione a non bruciarsi quando la batteria diventa calda. Per informazioni sulle riparazioni, rivolgersi al Servizio di assistenza Toshiba. In case di uso continuo per un periodo prolungato, la superficie della videocamera potrebbe raggiungere una temperatura più elevata che potrebbe potenzialmente provocare danni alla pelle. Qualora tale eventualità dovesse verificarsi, spegnere la videocamera e lasciarla raffreddare per qualche minuto. Proteggere adeguatamente la pelle in caso di contatto con superfici calde.
Se oggetti estranei o acqua penetrano nella videocamera, spegnere la videocamera e rimuovere la batteria e l’adattatore CA.
Se si continua a utilizzare la videocamera in questo stato, potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche. Rivolgersi al Servizio di assistenza Toshiba.
Se la videocamera cade o la parte esterna viene danneggiata, spegnere la videocamera e rimuovere la batteria e l’adattatore CA.
Se si continua a utilizzare la videocamera in questo stato, potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche. Se si utilizza la parte esterna danneggiata, si rischia di provocarsi lesioni. Rivolgersi al Servizio di assistenza Toshiba.
Non lasciar entrare oggetti metallici o materiali estranei infiammabili nella videocamera.
Questo può causare incendi o scosse elettriche. Non inserire oggetti estranei nello slot della scheda SD, nei terminali o in altri fori o aperture.
Non utilizzare la videocamera dentro o vicino all’acqua.
Questo può causare incendi o scosse elettriche. Prestare particolare attenzione quando piove, nevica oppure quando si è sulla spiaggia o vicino alla riva.
Non utilizzare la videocamera nella vasca o sotto la doccia.
Questo può causare incendi o scosse elettriche.
Non disassemblare, alterare o riparare la videocamera.
Questo può causare incendi o scosse elettriche. Per riparazioni o ispezioni interne, rivolgersi al Servizio di assistenza Toshiba.
Non toccare i cavi di alimentazione, cavi TV o cavi USB durante un temporale.
Questo può causare scosse elettriche.
Non utilizzare la videocamera mentre si cammina o si guida un’auto o una moto.
Questo potrebbe causare una caduta oppure un incidente stradale.
Non utilizzare il prodotto e non tenerlo vicino a sè all’aperto sotto la pioggia, durante un temporale o quando si avvicina un temporale.
Questo potrebbe causare un incendio, una scossa elettrica e/o lesioni serie dovute a fulmini.
xiv Manuale utente
ATTENZIONE
Spegnere e non utilizzare la videocamera quando l’uso è vietato, ad esempio a bordo di aeroplani o negli ospedali.
Questo potrebbe interferire con le apparecchiature mediche o di volo e causare un incidente. L’uso della videocamera durante il decollo/l’atterraggio di un aereo è vietato dalla legge. Per l’uso in ospedale, consultare il personale ospedaliero.
Non utilizzare la videocamera in luoghi umidi, pieni di vapore, fumo o polvere.
Questo può causare incendi o scosse elettriche.
Non lasciare la videocamera in ambienti in cui la temperatura può aumentare significativamente, ad esempio all’interno di un’auto.
Questo potrebbe avere un impatto negativo sulla parte esterna o sui componenti interni e causare un incendio.
Non riprodurre il CD-ROM fornito mediante un lettore per CD musicali o un dispositivo simile.
Questo potrebbe danneggiare le cuffie o l’altoparlante e/o le orecchie.
Non far cadere la videocamera e non sottoporla a forti impatti.
Questo può causare incendi, scosse elettriche o malfunzionamenti.
Prima di spostare la videocamera, scollegare i cavi.
Altrimenti, i cavi potrebbero essere danneggiati e potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.
Non collocare la videocamera su superfici inclinate o instabili.
La videocamera potrebbe cadere o inclinarsi, e di conseguenza non funzionare correttamente oppure provocare lesioni.
Non avvolgere la videocamera con abiti o coperte.
Questo potrebbe causare un accumulo di calore e deformare la parte esterna, provocando un incendio. Utilizzare la videocamera in un luogo ben ventilato.
Non lasciare dondolare la videocamera mentre si cammina.
Se si afferra la maniglia e si lascia oscillare la videocamera, essa potrebbe entrare in contatto con altre persone o oggetti, di conseguenza questo potrebbe dare origine a lesioni o malfunzionamenti.
Prima di pulire la videocamera, estrarre la batteria e l’adattatore CA.
In caso contrario, potrebbero verificarsi scosse elettriche.
Non sottoporre il monitor LCD a forti impatti.
Questo potrebbe danneggiare il vetro dello schermo oppure causare perdite del liquido interno. Se il liquido interno entra in contatto con gli occhi o con il corpo o gli abiti, sciacquarlo via con acqua fredda. Se il liquido interno entra in contatto con gli occhi, consultare un medico.
Manuale utente xv
Videocamera con disco rigido GSC-K80HE/GSC-K40HE
Informazioni sull’adatt atore CA
AVVERTENZA
Utilizzare l’adattatore CA solo con la tensione di alimentazione indicata.
In caso contrario, potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.
Non disassemblare, alterare o riparare l’adattatore CA.
Questo può causare incendi o scosse elettriche.
Di tanto in tanto, rimuovere il connettore dalla presa di corrente e pulire le punte e la superficie di collegamento delle punte se si è formata polvere o sporco.
La perdita dell’isolamento del connettore potrebbe causare un incendio.
Non fare entrare in contatto oggetti metallici con le punte di collegamento dell’adattatore CA quando il connettore è inserito in una presa di corrente.
Questo può causare incendi o scosse elettriche.
ATTENZIONE
Non collegare o scollegare il connettore dell’adattatore CA con le mani bagnate.
Questo può causare scosse elettriche.
Non estrarre il connettore dell’adattatore CA da una presa di corrente a muro tirando il cavo.
Questo potrebbe danneggiare il cavo o il connettore e potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche. Tenere il connettore quando lo si rimuove.
Utilizzare solo l’adattatore CA (SQPH20W10P-02) e il cavo di alimentazione specificati.
L’uso di un adattatore CA diverso potrebbe causare incendi o malfunzionamenti.
Non sistemare coperte sopra l’adattatore CA collegato a una presa di corrente e non collocare l’adattatore accanto a termosifoni o tappeti elettrici (caldi).
Questo può causare incendi o malfunzionamenti.
Quando si maneggia il cavo dell’adattatore CA, prestare attenzione a quanto segue.
• Non danneggiare, modificare (ad es. allungare) o scaldare il cavo dell’adattatore CA.
• Non tirare il cavo dell’adattatore CA, sistemare oggetti pesanti su di esso oppure stringerlo.
• Non piegare, attorcigliare o avvolgere il cavo con eccessiva forza.
Questo può causare incendi o scosse elettriche.
Se si pensa di non utilizzare la videocamera per un lungo periodo di tempo, estrarre il connettore dell’adattatore CA dalla presa di corrente a muro per sicurezza.
Il malfunzionamento della videocamera, qualora si verificasse, potrebbe causare un incendio.
Non utilizzare l’adattatore CA con dispositivi diversi da questa videocamera.
Questo può causare incendi o malfunzionamenti.
Inserire saldamente il connettore dell’adattatore CA nella presa di corrente.
Altrimenti potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.
xvi Manuale utente
Informazioni sulla batteria della videocamera e del telecomando
PERICOLO
Quando si maneggiano la batteria della videocamera e la batteria a forma di moneta del telecomando, prestare attenzione a quanto segue:
• Non disassemblare/modificare
• Non riscaldare
• Non gettare nel fuoco o nell’acqua
• Non colpire, calpestare, lasciare cadere oppure sottoporre a forti impatti
• Non utilizzare in applicazioni diverse da quelle specificate
• Non ricaricare in modi diversi da quelli specificati
• Non collegare gli elettrodi della batteria (terminali + e -) con fili o oggetti metallici
• Non trasportare o riporre la batteria accanto a spille o collane di metallo
In caso contrario, la batteria potrebbe rompersi, prendere fuoco o surriscaldarsi provocando incendi o lesioni gravi.
AVVERTENZA
Utilizzare solo la batteria specificata (GSC-BT6/BT7).
L’uso di una batteria diversa potrebbe causare incendi, danni o malfunzionamenti.
Tenere la batteria al litio del telecomando lontano dalla portata dei bambini.
Se ingerita, la batteria può causare avvelenamento. Nel caso la batteria venga accidentalmente ingerita, rivolgersi subito a un medico.
ATTENZIONE
Non estrarre la batteria immediatamente dopo un uso prolungato della videocamera.
La batteria diventa calda durante l’uso, pertanto toccandola si rischia di ustionarsi.
Non utilizzare batterie inutilizzabili o scariche.
In caso contrario, la batteria potrebbe rompersi, prendere fuoco o surriscaldarsi provocando incendi, ustioni o lesioni gravi.
Se dalla batteria fuoriesce del liquido e questo liquido entra in contatto con gli occhi, lavarsi gli occhi immediatamente con acqua corrente pulita e rivolgersi a un medico.
Se si lasciano gli occhi in questo stato, essi potrebbero subire danni.
Prima di riporre la batteria, coprire gli elettrodi più (+) e meno (-) con nastro isolante.
Se si ripone la batteria senza protezione, potrebbero verificarsi perdite di liquido, surriscaldamenti o rotture, che potrebbero provocare ustioni o lesioni.
Inserire delicatamente la batteria facendo attenzione a posizionare le polarità (contrassegnate da + e -) nella direzione corretta.
In caso contrario, potrebbero verificarsi incendi, lesioni o danni all’area circostante a causa della rottura o delle perdite fuoriuscite dalla batteria.
Manuale utente xvii
Videocamera con disco rigido GSC-K80HE/GSC-K40HE

Uso della videocamera

Quando si utilizza la batteria, leggere attentamente e rispettare le “Precauzioni di sicurezza” ( pagina xiii) e le note fornite di seguito.
Non utilizzare o riporre la videocamera nei luoghi seguenti
Luoghi soggetti a umidità, polvere e sporcoLuoghi soggetti alla luce diretta del soleLuoghi soggetti a temperature estremamente elevate o basseLuoghi pieni di gas altamente infiammabileLuoghi in prossimità di benzina, benzene e diluentiLuoghi soggetti a forti vibrazioniLuoghi soggetti a fumo o vaporeLuoghi soggetti a forti campi magnetici (vicino a motori elettrici,
trasformatori, magneti, ecc.)
Luoghi esposti per un lungo periodo di tempo a sostanze chimiche
(come pesticidi), di gomma o in vinile
Non sottoporre la videocamera a vibrazio ni o impatti
Se la videocamera viene sottoposta a forti vibrazioni, non solo viene danneggiata ma potrebbe anche verificarsi una perdita dei dati del disco rigido.
Evitare di fare entrare la videocam era con disco rigido in cont atto con la sabbia
Se la videocamera entra in contatto con la sabbia, non solo viene danneggiata ma non sarà più riparabile.
Prestare particolare attenzione quando si utilizza la videocamera in spiaggia, in aree sabbiose o in luoghi dove potrebbe accumularsi polvere di sabbia.
Prestare attenzione alla condensa
A causa di improvvisi cambiamenti della temperatura, come quando si passa da un luogo freddo a uno caldo, possono formarsi all’interno della videocamera o sull’obiettivo delle gocce d’acqua (condensa).
In tal caso, spegnere la videocamera e attendere un’ora prima di utilizzarla. Se si forma condensa sulla scheda di memoria SD, estrarre la scheda, eliminare
la condensa e attendere breve tempo prima di utilizzarla di nuovo.
xviii Manuale utente
Quando si pulisce la videocam era
Per evitare di graffiare l’obiettivo e la superficie del monitor LCD,
eliminare l’eventuale polvere accumulatasi con un pennello a pompetta e strofinare delicatamente con un panno morbido e asciutto.
Pulire il corpo della videocamera con un panno morbido e asciutto. Non
utilizzare liquidi volatili, come diluenti, benzene o altre sostanze chimiche aggressive, in quanto potrebbero verificarsi deformazioni oppure il rivestimento potrebbe staccarsi.
Prestare attenzione ai campi magnetici
Non avvicinare all’altoparlante o alla videocamera oggetti che vengono
facilmente compromessi dai campi magnetici, come carte di credito e bancomat, tessere magnetiche, dischetti, ecc. Potrebbero verificarsi perdite di dati e l’oggetto potrebbe essere reso inutilizzabile.
Tenere la videocamera lontano da oggetti che producono campi
magnetici, come magneti o altoparlanti. Potrebbero verificarsi danni, malfunzionamenti oppure perdite di dati in memoria.
Prestare attenzione alle onde ele ttromagnetiche
Non utilizzare la videocamera accanto a tower o linee di alta tensione. Questo può dare origine a una scarsa qualità video o audio.

Uso dell’adattatore CA

Utilizzare solo l’adattatore CA specificato (SQPH20W10P-02). L’uso di un adattatore diverso potrebbe causare un malfunzioname nto della videocamera.
Prima di utilizzare l’adattatore CA, leggere attentamente e rispettare le “Precauzioni di sicurezza” ( pagina xiii) e le note fornite di seguito.
Non lasciare che i connettori dell’adattatore CA entrino in contatto con
oggetti metallici, perché potrebbe verificarsi un cortocircuito.
Per collegare l’adattatore CA, inserire completamente il connettore CC
alla presa DC IN 10V della videocamera.
Prima di scollegare il cavo dell’adattatore CA o il connettore CC,
spegnere la videocamera, quindi scollegare il cavo afferrandolo per il connettore. Non scollegare l’adattatore tirandolo il cavo.
Non far cadere l’adattatore CA e non sottoporlo a forti impatti.Non utilizzare l’adattatore CA in luoghi molto caldi e umidi.Non inserire il connettore CC nell’adattatore CA mentre la batteria è in
uso. Spegnere prima la videocamera.
L’adattatore CA è pensato esclusivamente per uso interno.
Manuale utente xix
Videocamera con disco rigido GSC-K80HE/GSC-K40HE
Non collegare l’adattatore CA fornito con dispositivi diversi da questa
videocamera.
Alcune volte, l’adattatore CA diventa caldo durante l’uso. Si tratta di un
comportamento normale.
La videocamera potrebbe emettere un rumore simile a ronzio. Si tratta
di un comportamento normale.
Non utilizzare l’adattatore CA vicino a una radio, perché potrebbe
interferire con essa.
Se si rimuove la batteria o l’adattatore CA mentre la videocamera è in
funzione, la data potrebbe essere persa dalla memoria. In tal caso, reimpostare la data.
Specifiche
Adattatore CA (SQPH20W10P-02) Ingresso: Da 100 V a 240 V CA, 50/60 Hz
Uscita nominale: 10 V CC, 2,0 A Temperatura di esercizio: Da 0°C a +40°C Temperatura di stoccaggio: Da -40°C a +60°C Dimensioni:
Peso: Circa 200 g
PROMEMORIA
Utilizzare la fonte di alimentazione indicata sul cavo CA fornito. Se si
utilizza una fonte di alimentazione con una tensione diversa da quella indicata in un altro paese/area, acquistare un cavo CA conforme allo standard del paese/area.
49,5 mm
× 25,5 mm × 99,5 mm (L x A x P)

Uso della batteria

Questa videocamera utilizza una speciale batteria ricaricabile agli ioni di litio, definita semplicemente “batteria” in questo manuale.
Quando si utilizza la batteria, leggere attentamente e rispettare le “Precauzioni di sicurezza” ( pagina xiii) e le note fornite di seguito.
* La batteria fornita con la videocamera non è completamente carica. Accertarsi di caricare completamente la batteria prima di utilizzare la videocamera per la prima volta.
xx Manuale utente
Informazioni sull’uso della batteria
La batteria si scarica gradualmente anche se non viene utilizzata.
Caricare la batteria uno o due giorni prima dell’uso.
Per ottimizzare la durata della batteria, spegnere la videocamera
appena possibile quando non è in uso.
In luoghi freddi, il tempo di operatività della videocamera è ridotto
anche con una batteria completamente carica. Portare con sè una batteria di riserva completamente carica.
Tenere i terminali sempre puliti.Se si usa la batteria per lungo tempo, la batteria può diventare calda.
Questo è normale e non si tratta di un malfunzionamento.
La batteria ha un ciclo di vita limitato. La durata di tale ci clo varia a
seconda dell’uso del prodotto e delle imposta zioni utente. A temperature normali (25°C), la batteria può essere ricaricata circa 300 volte. Se si utilizza la batteria oltre questo periodo, si potrà notare come la durata della batteria si riduca significativamente, nonostante venga completamente ricaricata. Se si nota che la durata della batteria è diventata significativamente ridotta, anche dopo che la batteria è stata caricata completamente, si consiglia di sostituirla con un’altra batteria del modello GSC-BT6/GSC-BT7.
Quando non si usa la batteria per lungo tempo
Se la batteria non verrà utilizzata per diverso tempo, estrarla dalla
videocamera. Se si lascia la batteria all’interno della videocamera oppure collegata al caricatore, un livello di corrente minimo fluisce anche se la videocamera è spenta. Questo provoca uno scaricamento eccessivo e la batteria diventa inutilizzabile.
Conservare la batteria in un luogo fresco. Si consiglia di scegliere un
luogo asciutto con una temperatura ambiente compresa tra 15°C e 25°C. Non conservare la batteria in luoghi estremamente caldi o freddi.
Caricamento della batteria
Il caricamento viene effettuato insieme al corpo della videocamera
oppure con un caricatore acquistato separatamente. Non tentare di ricaricare la batteria con un altro caricatore.
Quando si utilizza la batteria per la prima volta oppure la batteria non è
stata utilizzata per lungo tempo, caricarla prima dell’uso.
Utilizzare solo l’adattatore CA specificato (SQPH20W10P-02).Questa batteria non deve essere completamente scaricata o esaurita
prima di essere caricata.
La batteria potrebbe essere calda in seguito al caricamento oppure
immediatamente dopo l’uso. Questo è normale e non si tratta di un malfunzionamento.
Per ottenere prestazioni ottimali, caricare la batteria a una temperatura
compresa tra +10°C e +30°C.
Non ricaricare una batteria completamente carica.
Manuale utente xxi
Videocamera con disco rigido GSC-K80HE/GSC-K40HE
Come ottenere il meglio dalla batteria
Anche se la videocamera è spenta, una piccola quantità di corrente
continua a fluire. Se si pensa di non utilizzare la videocamera per molto tempo, è necessario estrarre la batteria dalla videocamera. Se la batteria rimane non installata nella videocamera per circa 48 ore, la data, l’ora e altre impostazioni possono tornare ai valori predefiniti. Effettuare di nuovo le impostazioni prima di utilizzare la videocamera.
Le funzioni della batteria compromesse da basse temperature vengono
ripristinate quando la videocamera torna alla temperatura ambiente (25°C).
Specifiche
Batteria agli ioni di litio (GSC-BT6) Tensione nominale: 7,2 V
Capacità nominale: 1200 mAh Temperatura di esercizio: Da 0°C a +40°C Dimensioni:
Peso: 63 g
37 mm
× 40 mm × 25 mm (L x A x P)

Informazioni sull’unità disco rigido incorporata

Questa videocamera è dotata di una propria unità disco rigido. L’unità disco rigido verrà anche definita “HDD” al l’ in tern o di questo manuale utente. L’unità disco rigido è un componente di precisione sensibile agli impatti, alle vibrazioni e ai cambiamenti ambientali, come le variazioni di temperatura. Tenere presente qua nto segue durante l’uso della videocamera:
Evitare di colpire, lasciar cadere, sottoporre la videocamera a vibrazioni
o oscillazioni sia mentre è in uso che quando è inattiva. Questo potrebbe causare danni, malfunzionamenti o perdite di dati.
Non spegnere la videocamera mentre è in corso la scrittura o lettura di
dati dall’unità disco rigido. Questo potrebbe causare danni, malfunzionamenti o perdite di dati.
Prima di formattare l’unità disco rigido, controllare attentamente i dati
memorizzati nell’unità disco rigido. Prima di formattare l’unità disco rigido completamente, cancellare tutti i dati memorizzati nell’unità disco rigido. I dati cancellati durante la formattazione non possono essere recuperati.
È necessario effettuare il backup dei dati salvati nell’unità disco rigido di
frequente in caso di danni all’unità o eventuali modifiche o cancellazioni di dati. Toshiba non si assume alcuna responsabilità per eventuali perdite o danneggiamenti dei dati memorizzati nell’unità disco rigido.
Si consiglia di effettuare una registrazione di prova prima di registrare
contenuti importanti. Riprodurre la registrazione di prova per verificare che il video e l’audio siano registrati correttamente.
xxii Manuale utente
Uso dell’unità disco rigido
Si consiglia di salvare periodicamente i file presenti nell’unità disco rigido
su un PC, CD o DVD e di formattare l’unità. L’unità disco rigido è un componente di alta precisione ed esiste sempre il rischio di un danneggiamento p arzi al e d el l’unità a seconda di come la si utilizza. Nel peggiore dei casi, potrebbe risultar e impossibile le ggere o scrivere dati sull’unità disco rigido. Di conseguenza, l’unità disco rigido n on deve essere considerata un’unità di memorizzazione permanente per i file registrati, ma una posizione temporanea per visualizzare le immagini prima di cancella rle o copiarle per la memorizzazione permanente in un PC, CD o DVD, ecc.
Quando si registrano e si cancellano ripetutamente file sull’unità disco
rigido, la distribuzione dei file diventa frammentata e la quantità di spazio libero contiguo diminuisce. Quando questo accade, i file non possono essere salvati in un singolo blocco di spazio libero e vengono divisi in 2 o più parti durante il salvataggio. Quando il numero di file divisi aumenta, il normale funzionamento della videocamera viene rallentato e in alcuni casi verrà impedita l’allocazione di spazio libero per salvare nuovi file anche dopo la cancellazione delle immagini salvate. In questo caso, è necessario copiare i file su un PC, CD o DVD, ecc. e quindi formattare l’unità disco rigido incorporata.
Se non è possibile registrare o riprodurre immagini sull’unità disco
rigido, formattare l’unità disco rigido.
In seguito alla formattazione, l’unità disco rigido torna alle impostazioni
predefinite e tutti i dati vengono cancellati.

Informazioni sulle schede di memoria SD

Le schede di memoria SDHC/SD (vendute separatamente) vengono definite “schede SD” in questo manuale.
Tenere presente le informazioni seguenti quando si utilizzano schede SD.
Note sull’uso delle schede SD
Le schede SD contengono una memoria non volatile a semiconduttori.
I dati registrati non vengono generalmente danneggiati (o cancellati) durante l’uso normale, ma un uso non corretto può dare origine a danneggiamenti o perdite dei dati. Toshiba non si assume alcuna responsabilità per eventuali perdite o danneggiamenti derivanti dal danneggiamento (perdita) dei dati memorizzati nelle schede SD, indipendentemente dai dettagli o dalla causa.
Manuale utente xxiii
Videocamera con disco rigido GSC-K80HE/GSC-K40HE
Poiché parte della memoria di una scheda SD viene utilizzata come
area di sistema, la capacità di memoria effettivamente disponibile è inferiore a quella indicata.
Formattare sempre le schede SD all’interno della videocamera. La
formattazione di una scheda SD in un altro dispositivo (ad esempio un PC) può causare problemi che possono impedire la scrittura o lettura dei dati dalla scheda.
Effettuare sempre copie di backup dei dati importanti.Le schede SD hanno una vita operativa limitata. Se non è più possibile
registrare o cancellare immagini da una scheda SD che è stat a utilizzata per molto tempo, è necessario acquistare una nuova scheda SD.
Prestare attenzione affinché i bambini non ingeriscano accidentalmente
la scheda SD perché potrebbero soffocarsi.
Questa videocamera è compatibile con la versione standard SD 1.01.
Protezione da scrittura
Per evitare che dati importanti vengano accidentalmente cancellati, è possibile bloccare (proteggere da scrittura) la scheda SD spostando la linguetta di protezione da scrittura a lato della scheda nella posizione di blocco. Per registrare, modificare o cancellare dati dalla scheda, spostare la linguetta nella posizione di sblocco.
LOCK LOCK
Linguetta di protezione da scrittura
BLOCCATA
IMPORTANTE
Si consiglia di utilizzare schede di Classe 4 e 6. Tuttavia, la
registrazione potrebbe essere interrotta a causa di diverse situazioni.
Non è garantito che tutte le schede SD di terze parti funzionino con
questa videocamera.
xxiv Manuale utente
Preparazione
Nomi dei componenti Installazione ed estrazione della batteria Caricamento Inserimento e rimozione di schede SD Accensione e spegnimento della videocamera Impostazione della data o dell’ora Creazione di album Uso del monitor LCD Informazioni sul telecomando Uso dell’obiettivo di conversione o del paraluce
Capitolo 1
Manuale utente 1
Videocamera con disco rigido GSC-K80HE/GSC-K40HE

Nomi dei componenti

Videocamera
Obiettivo
Luce di assistenza
LED anteriore
Maniglia
Sensore telecomando (incorporato)
Presa per treppiede
Leva di blocco della batteria
Pulsante di reset
Microfono
LED Modo
Monitor LCD
Pulsante
luce di
assistenza
Pulsante modo
AUTO
Pulsante
compensazione
controluce
Coperchio terminali
• Terminale HDMI
• Terminale Component
• Terminale A/V OUT
• Terminale USB Coperchio scheda SD
Altoparlante
Levetta zoom
Pulsante REC LED STATO
LED SUPPORTO
Rotellina
Pulsante OK
Pulsante REC
Pulsante MENU
Pulsante Modo
Interruttore di accensione
Coperchio terminali
• Terminale CC IN 10V
2 Manuale utente
Uso del pulsante OK
Se si preme il pulsante OK, si conferma la selezione corrente, tuttavia è possibile muoverlo anche su , giù , a sinistra e a destra .
Nel modo registrazione, il pulsante OK consente di regolare la messa a fuoco, selezionare la scena, impostare la luminosità e selezionare gli elementi dei menu.
In questa guida, i simboli , , e vengono utilizzati per indicare la direzione in cui è necessario muovere il pulsante OK.
LED della videocamera
LED Modo LED Stato LED
Colore Verde Rosso Arancione
Stato Acceso Acceso Lampeg-
Videoca-
mera
spenta
Standby - - In
Durante la
ripresa
Durante la
riprodu-
zione
In modo
USB
- Carica completa
standby
Modo
Registra-
zione Modo
Riprodu-
zione
- Montato - - Errore
- - - Errore
- - - Errore
giante
Acceso Lampeg-
- Sotto carica
------
giante
- Errore di
hardware
hardware
hardware
Acceso Lampeg-
carica
- - Accesso
- - Accesso
- Cavo non
LED ante­Sup­porto
giante
collegato
Acceso Acceso
---
al sup-
porto
al sup-
porto
Accesso
al sup-
porto
riore
Registra-
zione
-
-
Manuale utente 3
Videocamera con disco rigido GSC-K80HE/GSC-K40HE
Telecomando
Pulsante T
Pulsante W
- pulsante
- pulsante
- pulsante
- pulsante
- pulsante
Pulsante REC Pulsante REC
Pulsante OK
- pulsante
Pulsante MENU Pulsante MODE REC Pulsante MODE PLAY
Pulsanti/levette
Videocamera Telecomando
ALIMENTAZIONE -
Pulsante Modo MODE REC
MODE PLAY
REC REC
REC premuto parzialmente -
REC premuto completamente REC
Levetta zoom direzione T T
Levetta zoom direzione W W
MENU MENU
OK OK Pulsante OK Pulsante OK Pulsante OK Pulsante OK
Rotellina a sinistra
Rotellina a destra
4 Manuale utente

Installazione ed estrazione della batteria

Verificare che la videocamera sia spenta.
Installazione della batteria
1. Utilizzare la batteria per spingere la leva di blocco nella direzione della freccia mentre si inserisce la batteria .
Installare la batteria saldamente fino in fondo e verificare che sia fissata dalla leva di blocco.
IMPORTANTE
Se si installa la batteria quando la videocamera non è stata spenta
correttamente, la videocamera potrebbe non funzionare correttamente. In tal caso, spegnere e riaccendere la videocamera.
Estrazione della batteria
1. Fare scorrere la leva di blocco nella direzione della freccia , quindi estrarre la batteria nella direzione .
Mantenere la leva di blocco nella direzione della freccia per rilasciare la batteria, quindi estrarla.
2
1
IMPORTANTE
Spegnere sempre la videocamera prima di estrarre la batteria. Se si
estrae la batteria quando la videocamera è ancora accesa, la videocamera o dati importanti potrebbero essere danneggiati. Inoltre, le impostazioni potrebbero essere ripristinate ai valori predefiniti, presenti al momento dell’acquisto della videocamera. In tal caso, specificare di nuovo le impostazioni preferite.
Mentre si estrae la batteria, prestare attenzione a non far cad ere la
videocamera o la batteria.
Se si fa scorrere la leva di blocco della batteria quando un adattatore
CA non è collegato, la videocamera viene automaticamente spenta.
Manuale utente 5
Videocamera con disco rigido GSC-K80HE/GSC-K40HE

Caricamento

La videocamera deve essere caricata prima del primo utilizzo e qualora la batteria sia esaurita. Il caricamento completo della batteria richiede circa 2,5 ore. Il tempo richiesto per la ricarica aumenta o diminuisce a seconda di determinati fattori, ad esempio la temperatura dell’ambiente circostante.
Verificare che la batteria sia installata nella vide ocamera e che la videocamera sia spenta.
Caricamento nella videocamera
1. Aprire il coperchio terminali della videocamera.
2. Collegare il cavo di alimentazione e l’adattatore CA, quindi inserire il cavo di alimentazione in una presa di corrente elettrica.
3. Collegare il connettore CC dell’adattatore CA alla presa CC IN 10V della videocamera.
Quando il caricamento della batteria inizia, il LED STATO della videocamera si accende in rosso. Quando il caricamento della batteria è completato, il LED STATO della videocamera diventa verde.
Coperchio terminali
IMPORTANTE
La batteria viene caricata mentre è installata nella videocamera. Non
tentare di ricaricare la batteria con un altro caricatore.
Se durante il caricamento si verifica un problema, scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente elettrica, estrarre la batteria dalla videocamera e rivolgersi al servizio di assistenza Toshiba. Prestare attenzione quando si estrae la batteria, perché potrebbe essere calda.
Se la videocamera viene caricata in condizioni in cui può surriscaldarsi
(alla luce diretta del sole, ecc.), il calore della videocamera può attivare un sensore che impedisce il caricamento fin dall’inizio. In tal caso, lasciare raffreddare la videocamera prima di caricarla.
PROMEMORIA
Per ottenere le migliori prestazioni possibili dalla batteria, caricarla
quando la temperatura ambiente è tra i 10°C e i 30°C.
6 Manuale utente
Loading...
+ 136 hidden pages