Toshiba GIGASHOT A User Manual [de]

Bedienungsanleitung
Festplatten-Camcorder GSC-A100FE/GSC-A40FE
computers.toshiba-europe.com
Festplatten-Camcorder GSC-A100FE/GSC-A40FE
ii Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Vorwort
Vor der Verwendung des Camcorders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Überprüfen Sie den Lieferumfang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii
Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiv
Umgang mit dem Camcorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxi
Kapitel 1 Vorbereitung
Komponentenbezeichnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Aufladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Einsetzen und Herausnehmen von SDHC/SD-Karten . . . . . . . . . . . . . 11
Ein- und Ausschalten des Camcorders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Einstellen von Datum und Uhrzeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Erstellen von Alben auf dem Festplattenlaufwerk . . . . . . . . . . . . . . . 16
Verwenden des LCD-Monitors. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Kapitel 2 Schnellaufnahme
Vor der Aufnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Videoaufnahmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Standbildaufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Aufnehmen mit dem Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Verwenden der Menüfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Kapitel 3 Löschen von Bildern
Löschen einzelner Bilder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Löschen mehrere Bilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Löschen von Alben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Löschen aller Bilder auf einem Laufwerk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Kapitel 4 Erweiterte Aufnahmen
Aufnehmen im Auto-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Ändern der Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Szeneneinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Einstellen des Blitzlichts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Verwenden des manuellen Fokus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Anpassen der Helligkeit (Belichtungskorrektur). . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Verwenden der Hintergrundbeleuchtungs-Kompensation. . . . . . . . . 65
Aufnahmen mit Hilfslicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Erstellen von Kapiteln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Aufnehmen von Standbildern während der Videoaufnahme . . . . . . . 68
Verwendung eines Weitwinkelobjektivs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Bedienungsanleitung iii
Festplatten-Camcorder GSC-A100FE/GSC-A40FE
Erstellen und Auswählen von Alben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Einstellen der Videoqualität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Einstellen der Standbildgröße . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Aufnahmen mit dem Self-Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Kontinuierliche Aufnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Aufnahmen mit natürlichen Farbtönen (Weißabgleich) . . . . . . . . . . . 78
x.v.Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Erhöhen der ISO-Empfindlichkeit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Aufnahmen mit Bildstabilisierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Verringerung von Windgeräuschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Ändern der Mikrofonempfindlichkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Digitaler Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Ändern der Messmethode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Verwenden des AF-Hilfslichts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Ausschalten der Auto-Führungslampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Ändern der LCD-Helligkeit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Kapitel 5 Erweiterte Wiedergabe
Ändern der Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Verwenden der Listenansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Aufteilen von Videos in Kapitel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Wiedergabe ausgewählter Kapitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Festlegen bevorzugter Bilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Anzeigen vergrößerter Standbilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Anzeigen gedrehter Standbilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Schützen von Bildern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Kopieren von Bildern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Kontinuierliche Wiedergabe von Videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Automatische Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Direkter Druck vom Camcorder (PictBridge). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Einstellen der Anzeige. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
HDMI-CEC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Kapitel 6 Grundeinstellungen des Camcorders
Ausschalten des Tastenbetätigungstons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Einstellen von Geburtstagen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Automatische Ausschaltung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Ein- und Ausschalten des Camcorders durch Öffnen und
Schließen des LCD-Monitors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Verwenden der Schnellstartfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Einstellen des Bildausgabeanschlusses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Ändern des HDMI-Ausgabemodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Einstellen des Seitenverhältnisses für einen angeschlossenen
Fernsehbildschirm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Einstellen der Sprache. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Verwenden der Festplattenschutzfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
iv Bedienungsanleitung
Zurücksetzen des Systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Formatieren der Festplatte oder SD-Karte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Anzeigen der Versionsinformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Kapitel 7 Verbinden mit einem Fernsehgerät
Verbindung über HDMI-Kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Verbindung über Component-Kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Verbindung über AV-Kabel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Kapitel 8 Anschluss an einen PC
Über die Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Unterstützte PCs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Installieren der Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Sichern von Bildern vom Camcorder auf einen PC . . . . . . . . . . . . . 149
Dateikonfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Anhang Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Fehlermeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Glossar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Stichwortverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Toshiba-Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Zulassungsbestimmungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Marken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Bedienungsanleitung v
Festplatten-Camcorder GSC-A100FE/GSC-A40FE
vi Bedienungsanleitung

Vorwort

Vor der Verwendung des Camcorders Überprüfen Sie den Lieferumfang Technische Daten Sicherheitshinweise Umgang mit dem Camcorder
Bedienungsanleitung vii
Festplatten-Camcorder GSC-A100FE/GSC-A40FE

Vor der Verwendung des Camcorders

Vielen Dank für den Kauf dieses FESTPLATTEN-CAMCORDERS von To sh i ba .
Um sicherzustellen, dass Sie den Festplatten-Camcorder korrekt verwenden, sollten Sie diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Camcorders sorgfältig durchlesen.
Sie sollten diese Bedienungsanleitung außerdem nach dem Lesen als Schnellreferenz in greifbarer Nähe aufbewahren.
Das äußere Erscheinungsbild, die technischen Daten, die Software und der Inhalt der Bedienungsanleitung können im Rahmen der Produktverbesserung ohne Vorankündigung geändert werden.
Die Abbildungen und Bildschirmanzeigen in diesem Handbuch sind zum problemlosen Verständnis vergrößert und vereinfacht. Daher können sie sich vom tatsächlichen Produkt leicht unterscheiden.
Im vorliegenden Handbuch weist das Symbol auf Funktionen und Einstellungen für Videoaufnahmen hin, während das Symbol Funktionen und Einstellungen kennzeichnet, die sich auf Standbild­Fotografien beziehen. Sowohl Standbilder als auch Videos werden als „Bilder“ bezeichnet.
Software und Bedienungsanleitung
Die mitgelieferte Software und die Bedienungsanleitung dürfen ohne
Erlaubnis weder teilweise noch ganz übertragen oder vervielfältigt werden.
Die mitgelieferte Software und die Bedienungsanleitung dürfen nur mit
einem einzelnen Gerät verwendet werden.
Beachten Sie, dass Toshiba keine Haftung für Schäden übernimmt, die
Sie oder Dritte aufgrund der Verwendung eines Geräts mit dieser Software und Bedienungsanleitung erleiden.
Die Computerbildschirme in der Bedienungsanleitung dienen lediglich
der Veranschaulichung. Die tatsächlichen Bildschirmanzeigen können sich davon unterscheiden.
Toshiba übernimmt keine Haftung für Fehler, die in den mitgelieferten
Beschreibungen vorhanden sind.
Hinweise zum Löschen von Daten, wenn Sie Rechte übertragen oder Ihren Camcorder entsorgen
Wenn Sie einen Datenträger formatieren oder Daten mithilfe der Funktionen des Camcorders oder eines PCs löschen, werden nur die Dateiverwaltungsinformationen geändert. Die Daten auf der integrierten Festplatte des Camcorders oder auf einer SD-Karte werden nicht vollständig gelöscht und können immer noch mithilfe im Handel erhältlicher Datenwiederherstellungssoftware wiederhergestellt werden. Dies kann zu Problemen führen, wenn wichtige Daten in die falschen Hände geräten, nachdem Sie Rechte übertragen oder den Camcorder oder die SD-Karte entsorgt haben.
viii Bedienungsanleitung
Um dies zu verhindern, sollten Sie die integrierte Festplatte oder die SD-Karte physikalisch zerstören oder im Handel erhältliche Datenlöschprogramme verwenden, und alle Daten auf der integrierten Festplatte oder der SD-Karte vollständig löschen, bevor Sie Rechte übertragen oder den Camcorder oder die SD-Karte entsorgen.
Achten Sie darauf, Daten auf der integrierten Festplatte und SD-Karten verantwortungsvoll zu verwalten.
Formatieren Sie immer die Festplatte oder die SD-Karten im Camcorder ( p.132).
Dieser Festplatten-Camcorder unterstützt Exif Print.
Dieses Produkt unterstützt PRINT Image Matching III. Aufnahmebedingungen und -absichten lassen sich originalgetreu wiedergeben, wenn Sie für den Druck einen PRINT Image Matching-Drucker verwenden und Bilder mit kompatibler Software bearbeiten. Einige Funktionen sind bei Druckern, die ältere Versionen als PRINT Image Matching III unterstützen, nicht verfügbar.
Eingebautes Festplattenlaufwerk
Dieser Camcorder ist mit einem eingebauten Festplattenlaufwerk ausgestattet. Die Festplatte wird in der Bedienungsanleitung auch als „HDD“ bezeichnet. Das Festplattenlaufwerk ist ein Präzisionsbauteil, das durch Erschütterungen, Vibrationen und Änderungen der Umgebungsbedingungen (z. B. Temperaturwechsel) beeinträchtigt wird. Beachten Sie bei Verwendung des Camcorders Folgendes:
Achten Sie darauf, den Camcorder während des Betriebs oder im
Ruhezustand nicht zu stoßen, fallen zu lassen, zu schwenken oder zu schütteln. Andernfalls könnte der Camcorder beschädigt werden, oder es kann zu Fehlfunktionen und dem Verlust gespeicherter Daten kommen.
Schalten Sie den Camcorder nicht aus, während Daten auf die
Festplatte geschrieben bzw. davon gelesen werden. Andernfalls könnte der Camcorder beschädigt werden, oder es kann zu Fehlfunktionen und dem Verlust gespeicherter Daten kommen.
Überprüfen Sie die auf der Festplatte gespeicherten Daten sorgfältig,
bevor Sie die Festplatte formatieren. Beim Formatieren des Festplattenlaufwerks werden alle darauf gespeicherten Daten gelöscht. Daten, die beim Formatieren gelöscht wurden, lassen sich nicht wiederherstellen.
Erstellen Sie häufig Sicherungskopien der auf dem Festplattenlaufwerk
gespeicherten Daten, damit diese nicht verloren gehen, wenn Sie die Festplatte formatieren oder Daten löschen oder ändern. Toshiba ist nicht haftbar für den Verlust oder die Beschädigung von auf dem Festplattenlaufwerk gespeicherten Daten.
Bedienungsanleitung ix
Festplatten-Camcorder GSC-A100FE/GSC-A40FE
Verwendung des Festplattenlaufwerks
Es wird empfohlen, die auf dem Festplattenlaufwerk gespeicherten Dateien regelmäßig auf einem Computer oder auf einer CD bzw. DVD zu sichern und dann die Festplatte zu formatieren.
Das Festplattenlaufwerk ist ein Präzisionsbauteil, sodass immer ein gewisses Risiko besteht, dass die Festplatte je nach Verwendung teilweise beschädigt wird. Im schlimmsten Fall ist es nicht mehr möglich, Daten auf die Festplatten zu schreiben bzw. davon zu lesen.
Dementsprechend sollten Sie das Festplattenlaufwerk des Camcorders nicht als permanenten Speicherort für aufgenommene Dateien betrachten, sondern vielmehr als temporären Speicherort zum Anzeigen der Bilder, bevor sie gelöscht oder zur dauerhaften Speicherung auf einen PC oder auf eine CD bzw. DVD kopiert werden.
Wenn wiederholt Dateien auf die Festplatte geschrieben und gelöscht werden, wird die Dateiverteilung auf dem Festplattenlaufwerk fragmentiert und der zusammenhängende freie Speicherplatz verringert.
Ist dies der Fall, werden Dateien, die nicht mehr als einzelner Block gespeichert werden können, beim Speichern in zwei oder mehr Teile zerlegt.
Eine zunehmende Anzahl von zerlegten Dateien verlangsamt den normalen Betrieb des Camcorders und kann in einigen Fällen verhindern, dass ausreichend freier Speicherplatz zum Speichern neuer Dateien zugewiesen wird, selbst wenn gespeicherte Bilder gelöscht werden.
Wenn Sie in diesem Fall die Festplatte formatieren, bevor Sie ein Video aufnehmen, ist die Gefahr geringer, dass die Dateien aufgeteilt werden. Da jedoch durch die Formatierung alle Ihre aufgenommenen Bilder und von Ihnen erstellte Alben gelöscht werden, sollten Sie alle wichtigen Dateien auf einen PC, einen HDD-DVD-Recorder, eine CD oder DVD usw. kopieren, bevor Sie die Festplatte formatieren.
Wenn Sie Probleme haben, beispielsweise nicht auf die Festplatte aufnehmen können oder Bilder auf der Festplatte nicht abspielen können, formatieren Sie die Festplatte.
Durch das Formatieren wird die Festplatte initialisiert. Dadurch werden alle Dateien auf der Festplatte gelöscht.
x Bedienungsanleitung

Überprüfen Sie den Lieferumfang

Vergewissern Sie sich, dass Sie alle unten abgebildeten Teile erhalten haben. Falls Artikel fehlen, falsch oder beschädigt sind, wenden Sie sich bitte an den Toshiba-Support.
Wiederaufladbarer
Akku
(GSC-BT6)
Component-Kabel AV-Kabel USB-Kabel
CD-ROM
Anwendungssoftware Bedienungsanleitung
Kurzanleitung Garantieinformationen
Netzadapter
(SQPH20W10P-02)
Netzkabel
Fernbedienung
Batterie für die
Fernbedienung
Bedienungsanleitung xi
Festplatten-Camcorder GSC-A100FE/GSC-A40FE

Technische Daten

Bildsensor 1/3-Zoll CMOS-Sensor
Effektive Pixel: ca. 1,49 Mio. Gesamtpixel: ca. 2,36 Mio.
Objektiv Optisches 10-fach Zoomobjektiv, f/1,8 (Weitwinkel) bis
f/2,8 (Telefoto) Brennweite: f = 4,5 bis 45,00 (entspricht 35,9 bis
431 mm bei einer 35-mm-Kamera) Filterdurchmesser: 43 mm
Fokussierbereich ca. 0.01 m bis unendlich (Weitwinkel)
ca. 1,0 m bis unendlich (Tele)
LCD-Monitor
*1
Autofokus TTL kontrastsensitiv
Belichtungssteuerung Programmautomatik AE
Belichtungskorrektur 2,0 to +2,0 EV (in 1/3-EV-Schritten)
Standbildempfindlichkeit Entspricht ISO 50 bis 400 (automatische Einstellung)
Verschlusszeiten Video: 1/8 bis 1/500 s
Bildstabilisierung Elektronisch
Weißabgleich Auto, Tageslicht, Wolken, Leuchtstoff H, Leuchtstoff L,
Digitaler Zoom 20-fach oder 80-fach
E/A-Anschlüsse Gleichstromeingang DC IN 10V, USB-Anschluss,
Stromversorgung Wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku (GSC-BT6),
Aufnahmemedien
Anzeige- Aufnahmeformat: MPEG-4 AVC/H.264 (60fps)
3,0-Zoll-Diagonale, TFT-Farb-LCD Pixel: 230.000 (959 × 240)
Standbilder: 1/2 bis 1/500 s (Kombination aus elektronischem und mechanischem
Verschluss)
Kunstlicht, Voreingestellt
HDMI-Ausgangsanschluss (Typ C), Component-Video-Ausgang, A/V-Ausgang
Netzadapter (SQPH20W10P-02)
*2
Festplattenlaufwerk: 100 GB
(GSC-A100FE) oder
40 GB*2 (GSC-A40FE) SDHC/SD-Speicherkarten: Größen bis 8 GB unterstützt
Aufnahmepixel: 1920 × 1080 oder 1440 × 1080 Audio: Dolby Digital, 48 kHz, 16-Bit, Stereo, 384 kbit/s
xii Bedienungsanleitung
Standbilder Aufnahmeformat: JPEG (Exif 2.21, DCF 2.0-kompatibel)
Aufnahmepixel: 2,07 Mio. (BREITBILD: 1920 × 1080) oder 1,56 Mio.
(NORMAL: 1440 × 1080)
Betriebsumgebung Temperatur: 5° C bis 40° C) (Betrieb),
20° C bis 60° C) (Aufbewahrung) Luftfeuchtigkeit: 30 % bis 80 % RH (Betrieb, keine
Kondensation)
Maße und Gewicht 78,1 × 79,0 × 135,4 mm)
(B × H × T, mit hervorstehenden Teilen)
Gewicht GSC-A100FE: ca. 495 g (nur Camcorder); ca. 555 g
(mit Akku und SD-Karte)
GSC-A40FE: ca. 485 g (nur Camcorder); ca. 545 g
(mit Akku und SD-Karte)
*1: Der in diesem Camcorder enthaltene LCD-Monitor wird mit extrem
genauer Technologie gefertigt; dennoch kann es vorkommen, dass einzelne Pixel nicht ordnungsgemäß funktionieren (z. B. nicht leuchten oder dauerhaft leuchten). Dies ist kein Zeichen einer Fehlfunktion, sondern ein strukturelles Merkmal der LCD-Technologie. Der Betrieb des LCD-Monitors wird dadurch nicht beeinträchtigt, und die Inanspruchnahme der Garantie ist dadurch nicht gerechtfertigt.
*2: 1 GB = 1 Milliarde Byte. Die tatsächliche formatierte Kapazität kann
etwas geringer sein.
Designänderungen und technische Änderungen vorbehalten.
Bedienungsanleitung xiii
Festplatten-Camcorder GSC-A100FE/GSC-A40FE

Sicherheitshinweise

Lesen Sie die nachstehenden Sicherheitshinweise aufmerksam durch, bevor Sie dieses Produkt verwenden.
Diese Sicherheitshinweise beschreiben wichtige Vorsichtsmaßnahmen, die unbedingt beachtet werden müssen.
Die Hinweise sind mit den folgenden Symbolen gekennzeichnet:
Bedeutung grafischer Symbole
Grafisches Symbol
Bedeutung
Weist auf eine untersagte Aktion hin, die nicht ausgeführt werden darf. Diese unzulässige Aktion wird entweder grafisch im Symbol oder in der Nähe des Symbols dargestellt oder im Text beschrieben.
Weist auf eine erforderliche Aktion hin, die ausgeführt werden muss. Diese erforderliche Aktion wird entweder grafisch im Symbol oder in der Nähe des Symbols dargestellt oder im Text beschrieben.
xiv Bedienungsanleitung
Bei Verwendung des Produkts
WARNUNG
Wenn Ihnen ein ungewöhnlicher Geruch, Rauch oder eine starke Hitzeentwicklung aus dem Camcorder auffällt, entfernen Sie den Akku und trennen Sie den Netzadapter ab.
Die weitere Verwendung kann in diesem Fall zu Feuer, elektrischen Schlägen oder Verbrennungen führen. Schützen Sie sich vor Verbrennungen, wenn der Akku heiß wird. Bei längerer ununterbrochener Verwendung kann die Oberfläche des Camcorders eine höhere Temperatur erreichen, was Hautverletzungen verursachen kann. Wenn die Temperatur des Camcorder zu hoch wird, schalten Sie ihn aus und lassen Sie ihn einige Zeit abkühlen. Bitte schützen Sie Ihre Haut vor heißen Flächen.
Wenn Fremdkörper oder Wasser in den Camcorder gelangt sind, schalten Sie das Gerät aus (AUS), nehmen Sie den Akku heraus und trennen Sie den Netzadapter ab.
Die weitere Verwendung kann in diesem Fall zu Feuer oder elektrischen Schlägen führen.
Wenn der Camcorder heruntergefallen ist oder das Gehäuse beschädigt wurde, schalten Sie das Gerät aus (AUS), nehmen Sie den Akku heraus und trennen Sie den Netzadapter ab.
Die weitere Verwendung kann in diesem Fall zu Feuer oder elektrischen Schlägen führen. Das Anfassen des beschädigten Gehäuses kann zu Verletzungen führen.
Es dürfen keine metallischen Gegenstände oder entflammbares Material in das Innere des Camcorders gelangen.
Dies kann zu Feuer oder elektrischen Schlägen führen. Stecken Sie keine Fremdkörper in den Akku-/SD-Kartensteckplatz, in die Anschlüsse oder andere Öffnungen.
Verwenden Sie den Camcorder nicht in der Nähe von Wasser.
Dies kann zu Feuer oder elektrischen Schlägen führen. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn es regnet oder schneit oder Sie sich am Strand oder in Ufernähe befinden.
Verwenden Sie den Camcorder nicht im Bad oder unter der Dusche.
Dies kann zu Feuer oder elektrischen Schlägen führen.
Bauen Sie den Camcorder nicht auseinander, verändern oder reparieren Sie das Gerät nicht.
Dies kann zu Feuer oder elektrischen Schlägen führen.
Berühren Sie während eines Gewitters keine Netzkabel, TV-Kabel oder LAN-/USB-Kabel.
Dies kann zu einem elektrischen Schlag führen.
Verwenden Sie den Camcorder nicht beim Gehen oder beim Führen eines Kraftfahrzeugs.
Sie könnten stolpern oder einen Verkehrsunfall verursachen.
Verwenden Sie das Gerät nicht und tragen Sie es nicht dicht am Körper, wenn es regnet oder gewittert oder sich ein Gewitter nähert.
Da das Produkt metallische Materialien enthält, kann dies zu Feuer, Stromschlägen und/oder schweren Verletzungen durch Blitzschläge führen.
Verwenden Sie den Camcorder oder den Akku nicht, wenn diese in Wasser getaucht wurden.
Bei Missachtung kann es zum Entzünden oder Erhitzen des Akkus kommen, was zu Feuer und/oder schweren Verletzungen führen kann.
Bedienungsanleitung xv
Festplatten-Camcorder GSC-A100FE/GSC-A40FE
VORSICHT
Schalten Sie das Gerät aus und verwenden Sie den Camcorder nicht an Orten, wo dies untersagt ist, zum Beispiel in Flugzeugen oder Krankenhäusern.
Andernfalls könnten Bordinstrumente oder medizinische Geräte gestört werden, was zu Unfällen führen kann. Die Verwendung in Flugzeugen während der Start- und Landevorgänge ist gesetzlich untersagt. Wenn Sie den Camcorder im Krankenhaus verwenden möchten, fragen Sie das zuständige Personal.
Verwenden Sie den Camcorder nicht in feuchten, verqualmten oder staubigen Umgebungen.
Dies kann zu Feuer oder elektrischen Schlägen führen.
Lassen Sie den Camcorder nicht an Orten liegen, an denen es zu einem deutlichen Temperaturanstieg kommen kann, zum Beispiel in einem Auto.
Dadurch können das Gehäuse oder innere Teile beschädigt werden, was zu einem Feuer führen kann.
Versuchen Sie nicht, die mitgelieferte CD-ROM in einem Audio-CD-Player oder einem ähnlichen Gerät abzuspielen.
Sie könnten dadurch den Kopfhörer oder die Lautsprecher beschädigen und/oder Ihre Ohren schädigen.
Lassen Sie den Camcorder nicht fallen und setzen Sie ihn keinen starken Stoßeinwirkungen aus.
Dies könnte zu Feuer, elektrischen Schlägen oder Fehlfunktionen führen.
Trennen Sie die Kabel ab, bevor Sie den Camcorder transportieren.
Andernfalls könnten Sie die Kabel beschädigen, was zu Feuer oder elektrischen Schlägen führen kann.
Legen Sie den Camcorder nicht auf geneigten oder instabilen Oberflächen ab.
Der Camcorder könnte herunterfallen oder umkippen, was zu Verletzungen oder Fehlfunktionen führen kann.
Wickeln Sie den Camcorder nicht ein und legen Sie ihn nicht zwischen Stoff oder Decken ab.
Dadurch könnte es zu einer übermäßigen Hitzeentwicklung kommen, wodurch sich das Gehäuse verformen oder ein Feuer ausbrechen könnte. Verwenden Sie den Camcorder an Orten mit ausreichender Luftzirkulation.
Schlenkern Sie den Camcorder beim Gehen nicht.
Wenn Sie den Camcorder an der Griffschlaufe halten und schlenkern, könnte das Gerät andere Personen treffen und verletzen und an Gegenstände stoßen und beschädigt werden.
Nehmen Sie vor dem Reinigen des Camcorders den Akku heraus und trennen Sie den Netzadapter ab.
Bei Missachtung kann es zu einem elektrischen Schlag kommen.
Lösen Sie das Blitzlicht nicht in Augennähe aus.
Dies kann vorübergehende Schäden des Sehvermögens verursachen.
Setzen Sie den LCD-Monitor keinen Stoßeinwirkungen aus.
Die Glasoberfläche könnte dadurch beschädigt werden, oder die Flüssigkeit könnte auslaufen. Sollte diese Flüssigkeit in Ihre Augen geraten oder mit Ihrer Haut oder Kleidung in Berührung kommen, spülen Sie gründlich mit klarem Wasser. Suchen Sie einen Arzt auf, wenn Flüssigkeit aus dem LCD in Ihre Augen geraten ist.
xvi Bedienungsanleitung
Netzadapter
WARNUNG
Verwenden Sie den Netzadapter nur mit der angegebenen Netzspannung.
Bei Verwendung mit einer anderen Netzspannung kann es zu Feuer oder elektrischen Schlägen kommen.
Bauen Sie den Netzadapter nicht auseinander, verändern Sie ihn nicht und versuchen Sie nicht, ihn zu reparieren.
Dies kann zu Feuer oder elektrischen Schlägen führen.
Ziehen Sie den Netzadapter gelegentlich aus der Steckdose und reinigen Sie die Kontakte sowie die Oberfläche, falls sich Staub und Schmutz angesammelt haben.
Wenn der Stecker unzureichend isoliert ist, kann es zu einem Brand kommen.
Bringen Sie keine Metallgegenstände mit den Anschlüssen des Netzadapters in Berührung, wenn sich der Stecker in einer Steckdose befindet.
Dies kann zu Feuer oder elektrischen Schlägen führen.
Legen Sie keine Decken über den Netzadapter, wenn er mit einer Steckdose verbunden ist, und legen Sie den Netzadapter nicht in der Nähe einer Heizung oder auf einer Heizdecke ab.
Dies kann zu einem Feuer oder zu Fehlfunktionen führen.
Beachten Sie beim Umgang mit dem Kabel des Netzadapters Folgendes:
• Beschädigen, verändern (verlängern) oder erhitzen Sie das Netzadapterkabel nicht.
• Ziehen Sie nicht am Netzadapterkabel, stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf ab und klemmen Sie es nicht ein.
• Biegen, verdrehen und bündeln Sie das Netzadapterkabel nicht mit zu großen Kraftaufwand.
Dies kann zu Feuer oder elektrischen Schlägen führen.
Bedienungsanleitung xvii
Festplatten-Camcorder GSC-A100FE/GSC-A40FE
VORSICHT
Fassen Sie den Netzstecker des Netzadapters nicht mit nassen Händen an, wenn Sie ihn anschließen oder abtrennen.
Dies kann zu einem elektrischen Schlag führen.
Ziehen Sie nicht am Kabel, um den Stecker des Netzadapters aus der Steckdose zu trennen.
Sie könnten dabei das Kabel oder den Stecker beschädigen, was zu Feuer oder elektrischen Schlägen führen kann. Fassen Sie immer den Stecker an, wenn Sie ihn aus der Steckdose ziehen.
Verwenden Sie nur den angegebenen Netzadapter (SQPH20W10P-02) mit dem dazugehörigen Netzkabel.
Bei Verwendung eines anderen Netzadapters kann es zu einem Feuer oder zu Fehlfunktionen kommen.
Wenn Sie den Camcorder über einen längeren Zeitraum nicht verwenden werden, ziehen Sie den Stecker des Netzadapters aus Sicherheitsgründen aus der Steckdose.
Fehlfunktionen des Camcorders könnten zu einem Brand führen.
Verwenden Sie den Netzadapter nicht mit anderen Geräten als diesem Camcorder.
Dies kann zu einem Feuer oder zu Fehlfunktionen führen.
Stecken Sie den Netzadapterstecker fest in eine Wandsteckdose.
Bei Missachtung kann es zu Feuer oder elektrischen Schlägen kommen.
xviii Bedienungsanleitung
Informationen über den wiederaufladbaren Camcorder-Akku und die Knopfzellenbatterie der Fernbedienung
GEFAHR
Beachten Sie Folgendes beim Umgang mit dem den wiederaufladbaren Camcorder­Akku und der Knopfzellenbatterie der Fernbedienung.
• Zerlegen, ändern oder erwärmen Sie sie nicht.
• Nicht in Feuer oder Wasser werfen
• Nicht darauf schlagen oder treten, nicht fallen lassen oder starken Stößen aussetzen
• Nicht anders verwenden als angegeben
• Laden Sie den aufladbaren Camcorder-Akku nur wie angegeben auf.
• Verbinden Sie die Plus- und Minuspole nicht mit Draht oder anderen Metallgegenständen.
• Nicht zusammen mit Schmuck oder Spangen aus Metall aufbewahren oder transportieren
• Verwenden oder lagern Sie den Akku nicht an Orten, an denen Temperaturen von 60°C oder darüber auftreten können, zum Beispiel auf dem Boden im direkten Sonnenlicht oder an einem heißen Tag im Auto.
Bei Missachtung kann es zum Bersten, Entzünden oder Erhitzen kommen, was zu Feuer und/oder schweren Verletzungen führen kann.
WARNUNG
Verwenden Sie nur den angegebenen Camcorder-Akku (GSC-BT6/BT7).
Bei Verwendung eines anderen Akkus kann es zu Feuer, Schäden oder Fehlfunktionen kommen.
Lassen Sie die Knopfzellenbatterie der Fernbedienung nicht in Reichweite kleiner Kinder liegen.
Durch Verschlucken der Knopfzelle der Fernbedienung kann es zu Vergiftungen kommen. Wenn die Batterie verschluckt wurde, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Sollte Flüssigkeit aus dem wiederaufladbaren Camcorder­Akku oder aus der Knopfzelle der Fernbedienung austreten und mit Ihren Augen in Berührung kommen, spülen Sie die Augen sofort mit klarem, fließendem Wasser aus und suchen Sie einen Arzt auf.
Wenn Sie Ihre Augen nicht behandeln, können Sie sie dauerhaft schädigen.
Bedienungsanleitung xix
Festplatten-Camcorder GSC-A100FE/GSC-A40FE
VORSICHT
Nehmen Sie den Akku nicht sofort aus dem Camcorder, nachdem dieser über einen längeren Zeitraum verwendet wurde.
Der Akku wird bei Verwendung heiß. Das Berühren des heißen Akkus kann zu Verbrennungen führen.
Legen Sie keine unbrauchbaren aufladbaren Camcorder-Akkus oder entladene Akkus ein.
Bei Missachtung kann die Batterie bersten, sich entzünden oder sich erhitzen, wodurch es zu Feuer, Verbrennungen oder Verletzungen kommen kann.
Befestigen Sie Isolierband an den Plus- und Minuspolen (+ und -), bevor Sie den aufladbaren Camcorder-Akku lagern.
Bei Missachtung kann Flüssigkeit austreten oder die Batterie kann sich erhitzen oder bersten, wodurch es zu Verbrennungen oder Verletzungen kommen kann.
Legen Sie die Knopfzellenbatterie der Fernbedienung vorsichtig ein und achten Sie dabei darauf, dass die Polaritäten (mit + und ­gekennzeichnet) richtig ausgerichtet sind.
Wenn Sie die Knopfzelle falsch herum einsetzen, kann es zu Feuer oder Verletzungen oder zu Schäden kommen, da die Batterie bersten oder auslaufen kann.
xx Bedienungsanleitung

Umgang mit dem Camcorder

Wenn Sie den Camcorder verwenden, lesen und beachten Sie sorgfältig die nachstehenden Sicherheitshinweise und Anleitungen.
Verwenden oder lagern Sie den Camcorder nicht in folgenden Umgebungen
Feuchte, staubige oder schmutzige Orte In direktem Sonnenlicht Orte mit extremen Temperaturen. Orte mit leicht entzündlichen Gasen Orte in der Nähe von Substanzen wie Benzin, Benzen und
Lackverdünner Orte, die starken Vibrationen ausgesetzt sind Orte, an denen Rauch oder Dampf auftreten In der Nähe starker Magnetfelder (bei Elektromotoren,
Transformatoren, Magneten usw.) Orte, an denen der Camcorder längere Zeit in direkten Kontakt mit
Chemikalien (wie Pestizide), Gummi- oder Vinylprodukte gerät
Setzen Sie den Camcorder keinen Vibrationen oder Stoßeinwirkungen aus.
Wenn der Camcorder starken Vibrationen ausgesetzt wird, wird nicht nur der Camcorder beschädigt, sondern es können auch die auf der Festplatte gespeicherten Daten verloren gehen.
Lassen Sie den Festplatten-Camcorder nicht mit Sand in Berührung kommen
Sand im Camcorder beschädigt den Camcorder so, dass er möglicherweise nicht mehr repariert werden kann.
Gehen Sie besonders vorsichtig vor, wenn Sie den Camcorder am Meer, in sandigen Umgebungen oder an anderen Orten verwenden, an denen der Camcorder sandigem Staub ausgesetzt sein kann.
Achten Sie auf Kondensation
Bei plötzlichen Temperaturänderungen, zum Beispiel, wenn Sie den Camcorder von einem kalten an einen warmen Ort bringen, können sich im Innern des Camcorders oder auf dem Objektiv Wassertröpfchen (Kondensation) bilden.
Sollte dies passieren, schalten Sie den Camcorder aus und warten Sie einige Stunden, bis Sie den Camcorder verwenden. Wenn sich auf der SD-Karte Kondensat bildet, nehmen Sie die Karte heraus, wischen Sie das Kondensat ab und warten Sie kurz, bevor Sie sie erneut verwenden.
Bedienungsanleitung xxi
Festplatten-Camcorder GSC-A100FE/GSC-A40FE
Reinigen des Camcorders
Um Kratzer auf dem Objektiv oder LCD-Monitor zu vermeiden, sollten Sie Staub mit einer Staubsaugerbürste absaugen und die Oberfläche vorsichtig mit einem weichen trockenen Tuch abwischen.
Reinigen Sie das Gehäuse des Camcorders mit einem weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie keine flüchtigen Flüssigkeiten wie Verdünner, Benzen oder Pestizide. Dies kann zu Verformungen oder Ablösen des Beschichtungsmaterials führen.
Achten Sie auf Magnetfelder
Bringen Sie keine Gegenstände, die auf Magnetfelder empfindlich reagieren, wie Kredit- oder EC-Karten, Magnetkarten und Disketten, in die Nähe der Lautsprecher des Camcorders. Andernfalls könnten Daten verloren gehen und der Gegenstand unbrauchbar werden.
Bringen Sie den Camcorder nicht in die Nähe von Magneten oder Lautsprechern bzw. anderen Geräten, die Magnetfelder erzeugen. Andernfalls könnte der Camcorder beschädigt werden, oder es kann zu Fehlfunktionen und dem Verlust gespeicherter Daten kommen.
Achten Sie auf elektromagnetische Wellen
Verwenden Sie den Camcorder nicht in der Nähe von Funktürmen oder Hochspannungsleitungen. Dies kann zu schlechterer Bild- oder Tonqualität führen.
xxii Bedienungsanleitung
Vorbereitung
Komponentenbezeichnungen Aufladen Einsetzen und Herausnehmen von SDHC/SD-Karten Ein- und Ausschalten des Camcorders Einstellen von Datum und Uhrzeit Erstellen von Alben auf dem Festplattenlaufwerk Verwenden des LCD-Monitors Fernbedienung
Kapitel 1
Bedienungsanleitung 1
Festplatten-Camcorder GSC-A100FE/GSC-A40FE

Komponentenbezeichnungen

Camcorder
Leuchtet auf ( p.61)
Hilfslicht ( p.66, 87)
Fernbedienungssensor
Griffschlaufe ( p.22)
Vordere LED ( p.3)
Taste (Hilfslicht) ( p.66)
LCD-Monitor
Kartensteckplatz
( p.35, 37, 90)
SD-
(p.11)
Jog Dial
MENÜ-Taste
(p.19)
POWER-Schalter ( p.14)
Hintergrundbeleuchtung)( p.65)
Taste (Kompensation
Lautsprecher
Objektivsperre
Mikrofon
Gewinde für Stativschraube Akkusicherung
(p.8)
Auto-Führungslampe ( p.3, 56, 88)
Zoom-Regler ( p.30)
REC-Taste (Standbild) (p.28)
Modusschalter ( p.24, 31)
Auto-Führungslampe
REC-Taste (Video) ( p.24)
AUTO-Taste ( p.56)
OK-Taste ( )
(p.3)
A/V-Ausgang
( p.125, 139)
Component-Video-Ausgang
USB-Anschluss ( p.110, 149)
( p.125, 139)
Gleichstromeingang DC IN 10V ( p.5)
HDMI-Ausgangsanschluss ( p.115, 125, 126, 136)
DISP-Taste ( p.57, 92, 97)
KAPITEL-Taste ( p.67, 95)
Von links:
• MEDIA-LED
• STATUS-LED
• Wiedergabemodus-LED
• Aufnahmemodus-LED (p.3)
2 Bedienungsanleitung
Verwenden der OK-Taste ( )
Wenn Sie direkt auf die OK-Taste ( ) drücken, bestätigen Sie die aktuelle Auswahl, Sie können die Taste jedoch auch zum Bewegen nach oben, nach unten , nach links und nach rechts verwenden.
Verwenden Sie die OK-Taste ( ) im Aufnahmemodus, um den Fokus einzustellen, die Szene auszuwählen, das Blitzlicht und die Belichtungskorrektur einzustellen. Wenn ein Menü angezeigt wird, können Sie Elemente daraus auswählen.
LEDs des Camcorders
LED-Name Farbe,
Status
Aufnahmemodus Leuchtet
grün
Wiedergabemodus Leuchtet
grün
STATUS Leuchtet
grün
Blinkt
grün
Orange
blinkend
Leuchtet
rot
Blinkt rot Aufladen
MEDIEN Blinkt rot Medienzugriff
AUTO Leuchtet
blau
AUTO-Führung Leuchtet
blau
Vorderseite Leuchtet
rot
Blinkt rot Countdown
Computer
ausgeschaltet
Immer
Immer
Ladevorgang
abgeschlossen
Immer Bereitgestellt
Vorbereiten
Aufladen Ungewöhnliche Temperatur
Fehler
Im Auto-
Im Auto-
Aufnahme
Standby Aufnahme-
modus
–– –––
der Aufnahme
Hardwarefehler
Modus
Modus
des Self-
Timers
Wiederga-
bemodus
PC-
PictBridge
Modus
–––
–––
–––
–––
Bedienungsanleitung 3
Festplatten-Camcorder GSC-A100FE/GSC-A40FE
Fernbedienung
Taste
T-Taste
W-Taste
Taste
Taste
Taste
KAPITEL-Taste
Taste
OK
REC-Taste
REC-Taste
Taste
MENÜ-Taste
MODE REC-Taste
DISP-Taste
MODE PLAY-Taste
Fernbedienung Camcorder
MODE REC
MODE PLAY
Modusschalter
Modusschalter
REC REC Taste
REC REC Taste
T Zoom-Regler T-Richtung
W Zoom-Regler W-Richtung
MENÜ MENÜ Taste
KAPITEL KAPITEL-Taste
DISP DISP-Taste
OK-Taste nach oben ( )
OK-Taste nach unten ( )
OK-Taste nach links ( )
OK-Taste nach rechts ( )
OK
Drücken Sie die OK-Taste( )
Jog Dial nach oben
Jog Dial nach unten
4 Bedienungsanleitung

Aufladen

Vorbereitung
Sie sollten den Akku aufladen, bevor Sie den Camcorder zum ersten Mal verwenden oder wenn der Akku einen niedrigen Ladezustand aufweist.
Das vollständige Aufladen des Akkus dauert ungefähr 2,5 Stunden. Die für das Wiederaufladen benötigte Zeit hängt von Faktoren wie der Umgebungstemperatur ab.
Vergewissern Sie sich, dass der Camcorder ausgeschaltet ist.
1. Akku laden. Legen Sie den Akku in Pfeilrichtung ein.
Drücken Sie dabei, bis sie einrastet.
2. Schließen Sie den Netzadapter an.
Schließen Sie das Netzkabel an den Netzadapter an. Schließen Sie das Netzkabel an die Netzsteckdose an. Stecken Sie den Gleichstromstecker des Netzadapters in den
Gleichstromeingang DC IN 10V am Camcorder.
Bedienungsanleitung 5
Festplatten-Camcorder GSC-A100FE/GSC-A40FE
Die STATUS-LED ändert sich wie unten dargestellt, während der Akku geladen wird.
Leuchtet rot: Aufladen
Leuchtet grün: Ladevorgang abgeschlossen
Blinkt rot: Ladefehler
Wenn das Laden abgeschlossen ist, trennen Sie den Camcorder vom Netzadapter.
WICHTIG
Wenn ein Ladefehler auftritt, trennen Sie zuerst das Netzkabel von der Netzsteckdose. Nehmen Sie den Akku aus dem Camcorder, sobald er abgekühlt ist. Wenden Sie sich dann an den Toshiba-Support.
Laden Sie den Akku im Camcorder oder im optionalen Ladegerät. Versuchen Sie nicht, den Akku mit einem anderen Ladegerät aufzuladen. Informationen über das optionale Ladegerät finden Sie auf der Toshiba-Website. computers.toshiba-europe.com
MEMO
Die beste Leistung erzielen Sie, wenn Sie den Akku bei einer Umgebungstemperatur zwischen 10°C und 30°C aufladen.
Dieser Akku muss vor dem Aufladen nicht vollständig entladen werden. Nach dem Aufladen oder direkt nach der Verwendung kann sich der
Akku warm anfühlen. Dies ist normal und kein Zeichen einer Fehlfunktion.
Laden Sie einen vollständig geladenen Akku nicht weiter auf.
Akkuladestandsanzeige
Wenn Sie den Camcorder einschalten, wird auf dem LCD der Ladezustand des Akkus angezeigt.
Anzeige Bedeutung
Voll aufgeladen
Niedriger Ladezustand
Fast leer
Netzbetrieb
6 Bedienungsanleitung
Camcorder-Betriebszeit mit Akku
Wie lange der Camcorder mit Akkuenergie betrieben werden kann, variiert beträchtlich. Dies ist von verschiedenen Faktoren abhängig, wie etwa Lagerzeit des Akkus, Temperatur von Akku und Camcorder sowie Aufnahmebedingungen (Verwendung des Blitzlichts und Zooms usw.). Staub und/oder andere Partikel auf den Plus- und Minuspolen des Akkus oder an den entsprechenden Anschlüssen des Camcorders können den Stromfluss behindern, und es wird möglicherweise angezeigt, dass der Akku entladen ist, obwohl dies nicht zutrifft. Achten Sie beim Einsetzen und Herausnehmen des Akkus darauf, nicht die Anschlüsse des Akkus oder des Camcorders zu berühren. Reinigen Sie die Anschlüsse des Akkus und des Camcorders bei Bedarf mit einem sauberen, trockenen Tuch.
Nachstehend ist die mögliche Videoaufnahmedauer mit einem neuen, vollständig aufgeladenen Akku (GSC-BT6) aufgeführt.
Kontinuierliche Videoaufnahme
Bedingungen: Kontinuierliches Filmen ohne Verwendung der
Zoomfunktion bei einer Temperatur von 23°C
Aufnahmedauer: ca. 75 Min.
Unterbrochene Videoaufnahme
Bedingungen: Filmen mit Verwendung der Zoomfunktion sowie
Ein-/Ausschalten bei einer Temperatur von 23°C
Aufnahmedauer: ca. 45 Min.
* Die oben genannten Zahlen für die Aufnahmedauer dienen als Referenz
und werden nicht garantiert.
Bedienungsanleitung 7
Festplatten-Camcorder GSC-A100FE/GSC-A40FE
Akku entfernen
WICHTIG
Schalten Sie den Camcorder immer aus, bevor Sie den Akku herausnehmen. Wenn Sie den Akku herausnehmen, während der Camcorder noch eingeschaltet ist, können Sie den Camcorder beschädigen oder wichtige Daten verlieren. Möglicherweise werden die Camcorder-Einstellungen auch auf die Standardwerte zum Zeitpunkt der Lieferung zurückgesetzt. In diesem Fall müssen Sie die Einstellungen erneut ändern.
Wenn Sie die Akkusicherung zurückschieben, während kein Netzadapter angeschlossen ist, wird der Camcorder automatisch ausgeschaltet.
1. Nehmen Sie den Akku heraus. Schieben Sie die Akkufreigabe in Pfeilrichtung
zur Seite . Nehmen Sie den Akku in die durch den Pfeil
angezeigte Richtung heraus .
Über den Akku
Dieser Camcorder wird mit einer speziellen, wiederaufladbaren Lithium­Ionen-Batterie betrieben. In der vorliegenden Bedienungsanleitung wird diese Batterie als Akku bezeichnet. Wenn Sie den Akku verwenden, lesen und beachten Sie sorgfältig die Sicherheitshinweise (getrennt erhältlich) und die nachstehenden Anleitungen.
Umgang mit dem Akku
Der zum Camcorder gehörige Akku ist bei Lieferung nicht vollständig aufgeladen. Laden Sie den Akku vollständig auf, bevor Sie den Camcorder zum ersten Mal verwenden.
Auch wenn er nicht verwendet wird, entlädt sich der Akku allmählich. Laden Sie den Akku ein oder zwei Tage vor der geplanten Verwendung auf.
Wenn Sie den Akku über einen längeren Zeitraum nicht verwenden, nehmen Sie ihn aus dem Camcorder. Wenn Sie den Akku im Camcorder lassen, kann dies zu einem Überladen führen und der Akku kann unbrauchbar werden. Wenn sich ungefähr 3 Monate lang kein Akku im Camcorder befindet, können die Datums-, Zeit- und andere Camcorder-Einstellungen auf die Standardwerte zurückgesetzt werden (auch wenn der Netzadapter zuvor 24 Stunden oder länger am Camcorder angeschlossen war). Ändern Sie diese Einstellungen ggf., bevor Sie den Camcorder verwenden.
Um die Akkubetriebsdauer zu maximieren, schalten Sie den Camcorder so oft wie möglich aus, wenn Sie ihn nicht verwenden.
8 Bedienungsanleitung
Loading...
+ 168 hidden pages