Tento návod obsahuje bezpečnostné pokyny, ktoré treba dodržiavať, aby
sa predišlo potenciálnemu riziku, ktoré môže viesť k osobným poraneniam,
poškodeniu zariadenia alebo strate údajov. Tieto bezpečnostné
upozornenia boli klasifikované podľa vážnosti nebezpečenstva a sú
označené nasledovnými ikonami:
Udáva bezprostredne hroziacu
nebezpečnú situáciu, ktorej ak sa
nepredíde, bude mať za následok smrť
alebo vážne zranenie.
Udáva možnú nebezpečnú situáciu,
ktorej ak sa nepredíde, môže mať za
následok smrť alebo vážne zranenie.
Udáva možnú nebezpečnú situáciu,
ktorej ak sa nepredíde, môže mať za
následok ľahké alebo stredne ťažké
zranenie.
Udáva možnú nebezpečnú situáciu,
ktorej ak sa nepredíde, môže mať za
následok majetkovú škodu.
Poskytuje dôležité informácie.
Bezpečnostné pokyny
Vždy si pozorne prečítajte bezpečnostné pokyny:
Výrobok nerozoberajte, nemodifikujte, nemanipulujte s ním ani ho
neopravujte.
n Výrobok nerozoberajte, nemodifikujte, nemanipulujte s ním, ani ho
neopravujte (vrátane AC adaptéra). Rozoberanie, modifikácia,
manipulácia alebo oprava výrobku by mohla spôsobiť požiar alebo
elektrický šok, čo by mohlo mať za následok vážne zranenie.
Zaobchádzanie s adaptérom striedavého prúdu a sieťovými káblami/
šnúrami alebo zástrčkami
n Pri narábaní so sieťovým káblom/šnúrou, dodržiavajte tieto pokyny:
n Nikdy nemanipulujte so sieťovým káblom/šnúrou alebo zástrčkou.
n Nikdy neprepájajte a nemeňte sieťový kábel/šnúru.
n Nikdy neohýbajte a nepretáčajte sieťový kábel/šnúru.
SK-2Užívateľská príručka
Express Port Replicator II
n Nikdy neťahajte sieťový kábel/šnúru, ak chcete vybrať zástrčku z
elektrickej zásuvky. Vždy chyťte zástrčku priamo.
n Nikdy neklaďte na sieťový kábel/šnúru ťažké predmety.
n Nikdy neprevádzajte sieťový kábel/šnúru cez miesto, kde by sa
mohol zovrieť, ako napríklad dvere alebo okno.
n Nikdy neumiestňujte sieťový kábel/šnúru v blízkosti zdroja žiary.
n Nikdy nepoužívajte klince, svorky do zošívačky alebo podobné
predmety na pripevnenie šnúry.
n Nikdy sa nepokúšajte rozmontovať alebo opravovať adaptér
striedavého prúdu.
V takom prípade by sa mohli poškodiť káble a/alebo by mohol vzniknúť
požiar, príp. by mohlo dôjsť k elektrickému úderu, čo by mohlo spôsobiť
vážne zranenie.
Pripevnenie sieťového kábla/šnúry
n Vždy sa ubezpečte, že sieťová zástrčka (a predlžovacia šnúra, ak ju
používate) bola zasunutá do elektrickej zásuvky úplne, aby ste tak
zabezpečili bezpečný elektrický kontakt. Inak by to mohlo mať za
následok požiar alebo elektrický úder, s prípadným následkom vážneho
zranenia.
n Pri odstraňovaní izolácie buďte opatrní. Preťaženie na jednej zásuvke
by mohlo spôsobiť požiar alebo elektrický úder, s prípadným následkom
vážneho zranenia.
Prach na konektoroch sieťovej zástrčky alebo na objímke konektora
Ak sa na konektory alebo objímku konektora sieťovej zástrčky dostane
n
prach, vypnite prúd a vyberte zástrčku zo siete. Potom očistite konektor
a/alebo objímku pomocou suchej handričky. Ak by ste výrobok ďalej
používali bez vyčistenia sieťovej zástrčky, mohol by vzniknúť požiar
alebo by mohlo dôjsť k elektrickému úderu, čo by mohlo spôsobiť vážne
zranenie.
Používajte len adaptér striedavého prúdu TOSHIBA
n Vždy používajte adaptér striedavého prúdu TOSHIBA, ktorý mohol byť
súčasťou dodávky k výrobku, alebo použite sieťové adaptéry
špecifikované spoločnosťou TOSHIBA, aby ste zabránili riziku vzniku
požiaru a iným škodám na výrobku. Použitie nekompatibilného
sieťového adaptéra by mohlo spôsobiť požiar či poškodenie výrobku,
čo by mohlo mať za následok vážne zranenie. TOSHIBA neberie
žiadnu zodpovednosť za škodu spôsobenú používaním
nekompatibilného adaptéra alebo nabíjačky.
Používajte správny sieťový zdroj
n Nikdy nezapájajte adaptér do sieťového zdroja, ktorý sa nezhoduje v
napätí a frekvencii s údajmi na regulačnom štítku jednotky. Inak by to
mohlo mať za následok požiar alebo elektrický úder, s prípadným
následkom vážneho zranenia.
Užívateľská príručkaSK-3
Express Port Replicator II
UPOZORNENIE
Používajte len schválené sieťové káble/šnúry
n Vždy používajte alebo kupujte sieťové káble/šnúry, ktoré zodpovedajú
právnym predpisom o napätí a frekvenciách a požiadavkám v krajine,
kde sa používajú. Inak by to mohlo mať za následok požiar alebo
elektrický úder, s prípadným následkom vážneho zranenia.
Nenarábajte so sieťovou zástrčkou, keď máte mokré ruky.
n Nikdy neskúšajte zapojiť alebo vypojiť zástrčku zo sieťovej zásuvky,
keď máte mokré ruky. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo mať za
následok elektrický úder, s prípadným následkom vážneho zranenia.
Riziko prehltnutia
n Nikdy nenechávajte malé časti, ako obaly, kryty a skrutky v dosahu
batoliat alebo malých detí. Prehltnutie malej časti môže spôsobiť
zabehnutie a dusenie s následkom smrti alebo vážneho zranenia.
Ak dieťa prehltlo nejakú časť, okamžite podniknite potrebné záchranné
kroky a kontaktujte lekára.
Zabráňte kontaktu s tekutinou, vlhkosťou a cudzími predmetmi
n Nikdy nedovoľte, aby sa tekutina rozliala na nejakú časť výrobku a
nevystavujte ho dažďu, vode, morskej vode alebo vlhkosti. Vystavenie
tekutine alebo vlhkosti by mohlo spôsobiť požiar alebo elektrický úder,
s prípadným následkom vážneho zranenia. Ak sa niektoré z týchto
možností náhodou vyskytnú, vykonajte okamžite nasledovné kroky:
1. Vypnite výrobok.
2. Vypojte adaptér striedavého prúdu zo sieťovej zásuvky a z výrobku.
Výrobok nezapínajte dovtedy, kým ste s výrobkom neboli v
autorizovanom servisnom centre. Pri nedodržaní týchto pokynov môže
dôjsť k vážnemu zraneniu alebo trvalému poškodeniu výrobku.
Nikdy neklaďte výrobok ani adaptér striedavého prúdu na povrch,
ktorý je citlivý na teplo
n Nikdy neklaďte výrobok alebo adaptér striedavého prúdu na drevený
povrch, nábytok alebo iný povrch, ktorý by sa pri vystavení vyššej
teplote mohol zničiť. Telo výrobku a povrch adaptéra striedavého prúdu
totiž počas normálneho používania zvyšujú svoju teplotu.
n Vždy klaďte výrobok alebo adaptér striedavého prúdu na rovný a tvrdý
povrch, ktorý je odolný voči poškodeniu teplom.
Nikdy neumiestňujte výrobok na miesta s prílišnou horúčavou.
n Nikdy neumiestňujte výrobok tam, kde bude vystavený nadmernej
horúčave, ako je priame slnečné svetlo, vozidlo bez ventilácie alebo v
blízkosti žiariča. Toto by mohlo mať za následok zlyhanie systému, zlú
funkciu, stratu dát alebo poškodenie výrobku.
Nikdy neumiestňujte výrobok na miesta s extrémne nízkymi teplotami
n Nikdy neumiestňujte výrobok na miesta, kde bude vystavený extrémne
nízkym teplotám. Toto by mohlo spôsobiť zlyhanie systému, zlú funkciu
alebo stratu dát.
SK-4Užívateľská príručka
Express Port Replicator II
POZNÁMKA
Nikdy nevystavujte výrobok náhlym teplotným výkyvom.
n Nikdy nevystavujte výrobok náhlym teplotným výkyvom. Toto by mohlo
mať za následok kondenzáciu, ktorá by spôsobila zlyhanie systému, zlú
funkciu alebo stratu dát.
Nikdy nepracujte s výrobkom počas búrky.
n Nikdy nepracujte s výrobkom pripojenom na sieťový adaptér počas
búrky. Ak uvidíte blesk alebo počujete hrom, okamžite vypnite výrobok.
Elektrický skrat spôsobený búrkou by mohol mať za následok zlyhanie
systému, stratu dát alebo poškodenie hardvéru.
Informácie FCC (Federálny komunikačný úrad USA)
Vyhlásenie FCC „Informácie o Vyhlásení o zhode“
Toto zariadenie bolo testované a spĺňa limity pre digitálne zariadenia triedy
B podľa časti 15 pravidiel FCC. Tieto obmedzenia boli navrhnuté za účelom
poskytnutia dostatočnej ochrany pred škodlivou interferenciou v obytných
zariadeniach. Toto zariadenie vytvára, používa a môže vyžarovať energiu
na rádiových frekvenciách a ak sa nenainštaluje a nepoužíva v súlade s
pokynmi, môže spôsobiť rušenie rádiovej komunikácie. Neexistuje ale
garancia, že interferencia sa v konkrétnom zariadení nevyskytne. Ak toto
zariadenie spôsobuje rušenie príjmu rádiového alebo televízneho signálu,
čo sa dá zistiť vypnutím a zapnutím zariadenia, používateľ by sa mal
pokúsiť odstrániť rušenie jedným alebo viacerými z nasledovných opatrení:
n Preorientovať alebo premiestniť prijímajúcu anténu.
n Zväčšiť vzdialenosť medzi zariadením a prijímačom.
n Pripojiť zariadenie k zásuvke na inom okruhu ako k tej, ku ktorej je
pripojený prijímač.
n Ak potrebujete pomoc, kontaktujte predajcu alebo skúseného technika
pre rádio/TV.
Užívateľská príručkaSK-5
K tomuto prístroju môžu byť pripojené iba periférne zariadenia, ktoré
spĺňajú obmedzenia FCC pre triedu B. Prevádzka s pripojenými
periférnymi zariadeniami, ktoré nespĺňajú požiadavky FCC, alebo nie sú
odporúčané spoločnosťou Toshiba, môže spôsobiť rušenie rádiového
alebo TV príjmu. Na prepojenie portov replikátora s externými zariadeniami
musia byť použité tienené káble.
Podmienky FCC
Toto zariadenie bolo testované a vyhovuje Pravidlám FCC, Časť 15.
Prevádzka podlieha nasledovným dvom podmienkam:
1. Toto zariadenie nesmie spôsobovať škodlivé rušenie.
2. Toto zariadenie musí prijať akékoľvek prijímané rušenie, vrátane
rušenia, ktoré môže spôsobiť nežiaducu prevádzku.
Express Port Replicator II
Kontakt
Adresa:TOSHIBA America Information Systems, Inc.
9740 Irvine Boulevard
Irvine, California 92618-1697
Telefón:(949) 583-3000
Požiadavky ministerstva priemyslu Kanady (Industry Canada)
Tento digitálny prístroj triedy B spĺňa požiadavky kanadskej normy
ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conformé à la norme NMB-003
du Canada.
Regulačné vyhlásenia
CE zhoda
Tento výrobok nesie označenie CE podľa požiadaviek
platných smerníc EÚ. Za označenie CE je zodpovedná
spoločnosť TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm
8, 41460 Neuss, Nemecko. Kópiu oficiálneho
Vyhlásenia o zhode si môžete pozrieť na nasledujúcej
webovej stránke: http://epps.toshiba-teg.com.
Pracovné prostredie
Elektromagnetická kompatibilita (EMC) tohto výrobku bola schválená
typickým spôsobom pre túto kategóriu výrobkov, ktoré sú potrebné pre tzv.
„Domáce, komerčné a ľahko priemyselné prostredia“. Inakšie pracovné
prostredie nebolo schválené spoločnosťou Toshiba a používanie tohto
výrobku v týchto pracovných prostrediach nemusí byť povolené alebo
nemusí byť odporučené. Možné dôsledky používania tohto produktu v
neschválených pracovných prostrediach môžu byť: Rušenie pochádzajúce
od iných výrobkov alebo z tohto výrobku v bezprostrednej blízkosti bude
mať za následok dočasné zlyhanie funkčnosti alebo stratu či poškodenie
dát. Príklad neschválených pracovných prostredí a s nimi súvisiace
poznámky:
n Priemyselné prostredie (napr. prostredie, kde sa väčšinou používa
trojfázové napätie 380 V): Nebezpečenstvo rušenia tohto výrobku, ktoré
pochádza od silných elektromagnetických zdrojov, napríklad v blízkosti
veľkých strojných zariadení.
n Medicínske prostredie: Spoločnosť Toshiba neschválila kompatibilitu so
Smernicou o lekárskych produktoch, preto sa tento výrobok nemôže
používať ako lekársky výrobok bez ďalšieho schválenia. Používanie v
bežnom kancelárskom prostredí v nemocniciach by nemal byť
problematický, ak toto používanie inak neupravujú administratívne
nariadenia.
SK-6Užívateľská príručka
n Automobilové prostredie: Prosím, nazrite do príručky k svojmu
motorovému vozidlu a vyhľadajte poznámky k používaniu tohto
zariadenia (alebo jeho kategórie).
n Letecké prostredie: Postupujte podľa pokynov a odporúčaní leteckého
personálu ohľadom obmedzenia použitia.
Ďalšie prostredia, ktoré sa nevzťahujú k elektromagnetickej
kompatibilite
n Používanie vo vonkajšom prostredí: Tak ako iné typické domáce či
kancelárske zariadenia, ani tento výrobok nedokáže zvlášť vzdorovať
prenikaniu vlhkosti a neodolá silnejším nárazom.
n Prostredie s možnosťou explózie: Používanie tohto výrobku v takto
zvláštnom pracovnom prostredí s možnosťou explózie nie je povolené.
Informácie VCCI triedy B
Express Port Replicator II
Nasledovné informácie sú určené len pre členské štáty EÚ:
Likvidácia výrobkov
Prečiarknutý symbol odpadkového koša znamená, že výrobky sa
musia vyhadzovať a likvidovať oddelene od domového odpadu.
Čierny pruh označuje, že výrobok bol uvedený na trh po 13.
auguste 2005.
Podieľaním sa na oddelenom zbere výrobkov pomôžete zaistiť
správnu likvidáciu výrobkov a tým budete prispievať k
predchádzaniu potenciálnych negatívnych dopadov na životné
prostredie a ľudské zdravie.
Ďalšie podrobnejšie informácie o zbere a recyklačných
programoch vo vašej krajine nájdete na našej webovej lokalite
(http://eu.computers.toshiba-europe.com), alebo kontaktujte
miestny úrad či obchod, kde ste si zakúpili váš výrobok.
Užívateľská príručkaSK-7
Express Port Replicator II
Copyright
Na tento návod má autorské práva spoločnosť Toshiba Corporation.
Všetky práva vyhradené. Tento návod je chránený autorským právom a
nesmie byť žiadnym spôsobom kopírovaný bez písomného povolenia
spoločnosti Toshiba. Spoločnosť však nepreberá žiadnu zodpovednosť vo
vzťahu k použitiu informácií v tejto príručke.
Informácie v tomto dokumente sa môžu meniť bez predchádzajúceho
upozornenia. Výrobca nijako nevyjadruje ani nezaručuje (implikovane ani
inak) presnosť a úplnosť tohto dokumentu a v žiadnom prípade nebude
zodpovedný za akúkoľvek stratu zisku alebo akúkoľvek komerčnú škodu,
vrátane, nie však výhradne, zvláštnych, náhodných, následných alebo
iných škôd.
Január 2009, Prehľad 1.0
Obchodné známky
Microsoft, Windows, Windows XP a Windows Vista sú buď registrované
obchodné známky alebo obchodné známky spoločnosti Microsoft
Corporation v U.S.A. a/alebo iných krajinách.
Iné značky a názvy produktov sú obchodné známky alebo registrované
obchodné známky príslušných spoločností.
Ďakujeme, že ste si zakúpili zariadenie TOSHIBA Express Port Replicator
II. Tento návod obsahuje postupy pre nastavenie a spustenie zariadenia
Express Port Replicator II do prevádzky a poskytuje tipy na starostlivosť a
riešenie problémov.
Obsah balenia
Opatrne rozbaľte Express Port Replicator II. Škatuľu a baliaci materiál si
odložte pre budúcu potrebu.
Uistite sa, že máte nasledujúce súčasti:
n Express Port Replicator II
n Sieťový kábel (CAT5)
n Univerzálny AC adaptér a sieťový kábel (v závislosti od oblasti, kde ste
zakúpili výrobok)
n CD (Užívateľská príručka, ovládač k sériovému portu)
n Niekoľko dokumentov (v závislosti od oblasti, kde ste zakúpili výrobok),
vrátane Stručného návodu pre zariadenie Express Port Replicator II,
Návodu na používanie výrobkov spoločnosti Toshiba a štandardného
záručného listu.
Kapitola 1
Stručný prehľad
V tejto časti sú identifikované rôzne komponenty Vášho replikátora portov.
SK-10Užívateľská príručka
Express Port Replicator II
Predĺženie
Kolík
Tlačidlo pre zapnutie/
vypnutie
Háčik
Konektor pre počítač
Háčik
Vysúvacie
tlačidlo
Kontrolka
zadokovania
Odistenie predĺženia
Kolík
Páčka na vysunutie
Stojan
na pero
Indikátor nastavenia predĺženia
Pohľad spredu
Nasledujúci obrázok znázorňuje prednú a pravú bočnú stranu replikátora
portov. Opis jednotlivých komponentov nájdete v priloženej tabuľke.
(Vzorová ilustrácia) Predná a pravá strana replikátora
KomponentPopis
Tlačidlo pre
zapnutie/vypnutie
Slúži na zapnutie zadokovaného počítača.
Poznámka: Stlačenie tlačidla na zapnutie/
vypnutie nebude mať žiadny efekt, ak nie je k
replikátoru portov pripojený počítač.
HáčikySlúžia na uchytenie počítača k replikátoru portov.
Konektor pre
Slúži na pripojenie k predĺženému portu počítača.
počítač
KolíkySúžia na to, aby sa zabezpečilo správne
pripojenie tak, že zapadnú do otvorov na spodnej
strane počítača.
Tlačidlo VysunúťSlúži na spustenie fázy odpojenia počítača.
Kontrolka
zadokovania
Páčka na vysunutieSlúži na vysunutie počítača z replikátora portov.
Počas normálnej prevádzky svieti nazeleno.
Zhasne, keď počítač dokončí fázu odpojenia.
Poznámka: Ako správne odpojiť počítač od
replikátora portov sa dozviete z Oddokovanie
počítača.
Stojan na peroSlúži ako stojan na tabletové pero (ak používate
Užívateľská príručkaSK-11
tabletový počítač).
Express Port Replicator II
Predné háčiky
Kontrolka pripojenia LAN
Mikrofón
Linkový výstup (slúchadlá,
reproduktory)
Priečinok pre bezpečnostné
zaistenie
Spínač zaistenia
počítača
Porty USB
Sieťový port
Port DVI-D monitora
Port RGB
monitora
Paralelný port
Sériový port
Porty USB
Vstup pre striedavý prúd
DC-IN (15 V)
Aktívna kontrolka LAN
POZNÁMKA
KomponentPopis
PredĺženiePosuvný komponent, ktorý slúži na
OdisteniepredĺženiaOdistí sa predĺženie, aby sa mohlo potiahnuť
Indikátor nastavenia
predĺženia
Pohľad zozadu
Nasledujúci obrázok znázorňuje zadnú a ľavú stranu replikátora portov.
Opis jednotlivých komponentov nájdete v nižšie uvedenej tabuľke.
prispôsobenie dĺžky replikátora portov rôznym
modelom počítačov.
smerom von.
Ukazuje aktuálne nastavenie predĺženia.
Predĺženie sa dá nastaviť do 12 rozličných polôh,
aby sa prispôsobilo rôznym modelom počítačov.
(Vzorová ilustrácia) Zadná a ľavá strana replikátora portov
Ak je Váš počítač zadokovaný do replikátora portov a obsahuje
nasledovné porty, tieto porty nebudú fungovať:
n Sieťový port
n Monitorové porty (RGB alebo DVI-D)
n Audio porty (Mikrofón/slúchadlá)
Ak chcete použiť audio porty zadokovaného počítača, môžete ich
SK-12Užívateľská príručka
aktivovať tak, ako to znázorňuje Konfigurácia audio portov (mikrofón/
linkový výstup). V opačnom prípade namiesto nich použite porty na
replikátore portov.
Express Port Replicator II
KomponentPopis
Predné háčikySlúžia na prichytenie do otvorov na prednej
strane počítača, aby sa zabezpečilo jeho
bezpečné pripojenie k replikátoru portov.
Porty univerzálnej
sériovej zbernice
(USB)
Spínač zaistenia
počítača
Miesta pripojenia pre USB zariadenia typu 2.0
alebo 1.1. Štyri USB porty sú umiestnené na
zadnej a dva na ľavej strane replikátora portov.
V zaistenej polohe bráni odpojeniu počítača od
replikátora portov.
Priečinok pre
bezpečnostné
zaistenie
Linkový výstup
(Slúchadlá,
reproduktory)
Miesto pripojenia voliteľného bezpečnostného
lanka (nie je súčasťou balenia) na odstrašenie
zlodejov.
Štandardný 3,5 mm mini konektor (jack) na audio
výstup pre reproduktory, slúchadlá, hlavové
súpravy alebo iné výstupné audio zariadenia.
MikrofónŠtandardný 3,5 mm mini konektor (jack) na
stereo audio vstup pre mikrofón alebo iné
nahrávacie zariadenie.
Sieťový portMiesto pripojenia kábla pre sieť.
Podporuje:
*Ethernet (10 megabitov za sekundu,
10BASE-T)
*Fast Ethernet (100 megabitov za sekundu,
100BASE-T)
*Gigabit Ethernet (1000 megabitov za sekundu,
1000BASE-T)
Poznámka: Sieť Gigabit Ethernet je podporovaná
iba vtedy, ak ju podporuje aj Váš model počítača.
Kontrolka pripojenia
LAN
Aktívna kontrolka
LAN
Svieti nazeleno a signalizuje, že počítač je
pripojený ku konektoru LAN.
Svieti naoranžovo, keď si počítač vymie
ňa dáta
so sieťou.
DVIportMiesto pripojenia pre DVI monitor. Podporuje iba
monitory DVI-D.
Port RGB monitora.Miesto pripojenia pre analógový VGA monitor.
Poznámka: V závislosti od modelu počítača
budete môcť naraz pripojiť externé monitory k
DVI portu a k portu RGB monitora a zobrazovať
informácie na oboch monitoroch súčasne. Viac
informácií nájdete v počítačovej dokumentácii.
Užívateľská príručkaSK-13
Express Port Replicator II
DC IN 15V
KomponentPopis
Paralelný portMiesto pripojenia pre paralelnú tlačiareň alebo
Sériový portMiesto pripojenia pre sériové zariadenie.
Vstup pre striedavý
prúd DC-IN (15 V)
Špeciálne funkcie
Replikátor portov podporuje nasledovné funkcie šetrenia energie v prípade,
že je Váš počítač nimi vybavený. Podrobnosti nájdete v počítačovej
dokumentácii.
FunkciaÚčel
iné paralelné zariadenie.
Poznámka:Viac informácií nájdete na Pripojenie
tlačiarne k paralelnému portu.
Poznámka: Pred prvým použitím sériového portu
je nutné z priloženého CD nainštalovať
softvérový ovládač. Viac informácií nájdete na
Nastavenie replikátora portov.
Konektor pre AC adaptér.
Funkcia aktivácie
Wake On LAN
Ak je k replikátoru portov pripojený počítač v
pohotovostnom režime alebo v režime
hibernácie, pomocou tejto funkcie sa počítač
zapne po prijatí signálu aktivácie z pripojeného
kábla LAN.
Funkcia aktivácie
Wake Up (USB)
Ak je k replikátoru portov pripojený počítač v
pohotovostnom režime alebo v režime
hibernácie, pomocou tejto funkcie sa počítač
zapne po prijatí signálu aktivácie zo zariadenia
pripojeného k USB portu.
SK-14Užívateľská príručka
Nastavenie a používanie
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
replikátora portov
V tejto kapitole je vysvetlené nastavenie replikátora portov a dokovanie/
oddokovanie počítača.
Nastavenie replikátora portov
Na nastavenie replikátora portov postupujte podľa nižšie uvedených
krokov:
1. Nainštalujte ovládač sériového portu pre replikátor portov.
Sériový ovládač je nutné nainštalovať, aj keď nebudete k replikátoru portov
pripájať sériové zariadenie. Ak ovládač nebude nainštalovaný, systém
Windows bude od Vás neustále vyžadovať jeho inštaláciu.
Express Port Replicator II
Kapitola 2
Užívateľská príručkaSK-15
a Do optickej diskovej mechaniky Vášho počítača vložte pribalené CD.
b Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Ak sa inštalačný program nespustí automaticky, dvakrát kliknite na Tento
počítač alebo Počítač (v závislosti od operačného systému), potom dvakrát
kliknite na ikonu CD-ROM a nakoniec dvakrát kliknite na položku setup.exe
v priečinku Vášho operačného systému.
2. Vypnite počítač.
3. Odpojte z počítača všetky káble.
4. Pripojte Vaše externé zariadenia k príslušným portom replikátora
portov.
Do paralelného portu zatiaľ nepripájajte tlačiareň. Po nastavení replikátora
portov si spôsob pripojenia tlačiarne cez paralelný port pozrite v Pripojenie
tlačiarne k paralelnému portu.
Ak ešte nemáte Váš počítač nakonfigurovaný na sieťovú komunikáciu,
pred pripojením kábla LAN k replikátoru portov kontaktujte Vášho správcu
LAN, aby tak urobil. Ohľadom ďalších informácií navštívte webovú stránku
Pripojenie k sieti.
Express Port Replicator II
VAROVANIE
VAROVANIE
5. Pripojte pribalený AC adaptér k replikátoru portov.
Dodaný sieťový kábel spĺňa bezpečnostné predpisy a nariadenia oblasti,
kde bol výrobok zakúpený. Nepoužívajte AC adaptér dodaný spolu s
Vaším počítačom. Vždy používajte iba AC adaptér Toshiba dodaný spolu
s výrobkom alebo alternatívny adaptér odporúčaný spoločnosťou
Toshiba, aby ste predišli nebezpečenstvu vzniku požiaru a/alebo inému
poškodeniu počítača a/alebo replikátora portov. Použitie
nekompatibilného AC adaptéra by mohlo spôsobiť požiar a/alebo
poškodiť počítač a/alebo replikátor portov, čo by mohlo mať za následok
vážne zranenie. TOSHIBA neberie žiadnu zodpovednosť za škodu
spôsobenú používaním nekompatibilného adaptéra.
Pri pripájaní AC adaptéra k replikátoru portov postupujte presne podľa
poradia krokov opísaných nižšie. Napojenie sieťového kábla do
elektrickej zásuvky s prúdom by malo byť posledným krokom, inak by
mohol byť výstupný DC konektor adaptéra pod prúdom a pri dotyku
spôsobiť úraz elektrickým prúdom alebo menšie zranenie. Všeobecným
bezpečnostným opatrením je vyhýbanie sa kontaktu s kovovými
časťami.
Do Vášho replikátora portov sa hodí 2-kolíkový alebo 3-kolíkový
konektor, v závislosti od oblasti nákupu.
(Vzorová ilustrácia) 2-kolíkový a 3-kolíkový AC adaptér
a Pripojte dodaný sieťový kábel k AC adaptéru.
b Pripojte AC adaptér ku konektoru DC-IN (15 V) na replikátore portov.
(Vzorová ilustrácia) Pripojenie AC adaptéra k replikátoru portov
c Pripojte zástrčku sieťového kábla k elektrickej zásuvke.
6. Nájdite číslo (1 - 12) vytlačené na spodnej strane počítača vedľa portu
predĺženia. Toto číslo označuje nastavenie predĺženia pre Váš model
počítača.
SK-16Užívateľská príručka
7. Predĺžte replikátor portov, kým indikátor nastavenia predĺženia
5
3
4
2
1
6
7
8
9
10
11
12
5
3
4
2
1
6
7
8
9
10
11
12
Odistenie
predĺženia
Nastavenie predĺženia (nastavenia 1 - 12)
Indikátor nastavenia
predĺženia
(vyznačený červeným krúžkom na sprievodnej ilustrácii) neukazuje na
príslušné číslo pre Váš model počítača. Na predĺženie replikátora portov
stlačte odisťovaciu západku predĺženia a potiahnite smerom von.
Replikátor portov je teraz pripravený na používanie. Pozrite si Dokovanie
Vášho počítača, aby ste sa dozvedeli, ako pripojiť Váš počítač k replikátoru
portov.
Pripojenie k sieti
Express Port Replicator II
(Vzorová ilustrácia) Nastavenie veľkosti replikátora portov
Sieťový port zariadenia Express Port Replicator II umožňuje pripojenie
kábla LAN pre miestnu sieť (Local area netvork).
Spolu s replikátorom portov je dodaný kábel CAT5 LAN. Ostatné typy
káblov LAN sa musia zakúpiť zvlášť.
Rýchlosť LANPoužite tento typ kábla:
Gigabit Ethernet
CAT5 alebo CAT5E
(1000 megabitov za sekundu)
Fast Ethernet
CAT5
(100 megabitov za sekundu)
Ethernet LAN
(10 megabitov za sekundu)
Užívateľská príručkaSK-17
CAT 5 alebo CAT3
Express Port Replicator II
POZNÁMKA
Pripojenie kábla LAN
Pred pripojením k LAN bude možno nutné nakonfigurovať počítač. Postup
ohľadom nastavenia prekonzultujte s Vaším správcom LAN.
Na pripojenie kábla LAN k replikátoru portov postupujte podľa nižšie
uvedených krokov:
1. Pripojte jeden koniec kábla pre sieť do sieťového portu replikátora.
Jemne zatlačte káblový konektor, kým nezačujete, ako zaklapla
poistka.
(Vzorová ilustrácia) Pripojenie kábla LAN k sieťovému portu
2. Zapojte druhý koniec kábla do konektora zbernice LAN.
Dokovanie Vášho počítača
Tento systém podporuje rýchle dokovanie a oddokovanie.
1. Zrovnajte štrbiny na prednej strane počítača s prednými háčikmi na
replikátore portov. Zasuňte počítač tak, aby háčiky zapadli do štrbín.
2. Zatlačte počítač smerom nadol, kým nezaskočí na svoje miesto.
Konektor pre počítač na replikátore portov sa pripojí k portu predĺženia
počítača.
Keď je počítač pripojený, kontrolka zadokovania sa rozsvieti nazeleno.
(Vzorová ilustrácia) Pripojenie počítača k replikátoru portov
SK-18Užívateľská príručka
Express Port Replicator II
POZNÁMKA
POZNÁMKA
UPOZORNENIE
Spínač zaistenia počítača
3. Ak ešte počítač nie je zapnutý, na zapnutie počítača stlačte tlačidlo
zapnúť/vypnúť na replikátore portov. Na počítači sa rozsvieti kontrolka
napájania, čím signalizuje, že počítač je napojený na zdroj energie.
Ak sa počítač nezapne, pozrite si, prosím, Riešenie problémov.
Pri prvom zadokovaní počítača by sa na obrazovke mala objaviť správa,
oznamujúca, že zariadenia pripojené k replikátoru portov sú pripravené na
použitie. Ak sa neobjaví táto správa, postupujte podľa pokynov v kroku 1
Nastavenie replikátora portov, alebo si pozrite časť Riešenie problémov.
Počítač môžete nechať cez noc zadokovaný v replikátore portov. Použite
štandardný postup vypínania systému Windows
počítač. Ak chcete počítač znovu zapnúť, stlačte tlačidlo zapnúť/vypnúť na
replikátore portov (alebo tlačidlo zapnúť/vypnúť na počítači).
Oddokovanie počítača
Tento systém podporuje rýchle dokovanie a oddokovanie.
Neodpájajte počítač od replikátora portov, kým prebieha aplikácia, alebo
ak svietia aktívne kontrolky vysunutia alebo LAN. Keď kontrolka
zadokovania nesvieti a kontrolka pripojenia LAN svieti nazeleno, môžete
počítač bezpečne odpojiť.
Ak chcete počítač odpojiť od replikátora portov, najprv uložte všetky údaje
a potom postupujte podľa nižšie uvedených krokov:
1. Uistite sa, že spínač zaistenia počítača na replikátore portov je v
odistenej polohe.
(Vzorová ilustrácia) Spínač zaistenia počítača na replikátore portov
v odistenej polohe
®
, ktorý automaticky vypne
Užívateľská príručkaSK-19
Express Port Replicator II
Vysúvacie tlačidlo
Kontrolka
zadokovania
Páčka na vysunutie
2. Stlačte tlačidlo vysunutia na replikátore portov. Kontrolka zadokovania
zhasne.
3. Keď zhasne kontrolka zadokovania na replikátore portov, potiahnite
páčku na vysunutie smerom k sebe, pričom budete počítač posúvať
dozadu.
Aby ste zabránili poškodeniu háčikov na replikátore portov, pri posúvaní
dozadu počítač nezdvíhajte.
(Vzorová ilustrácia) Tlačidlo vysunutia na replikátore portov
(vzorová ilustrácia) Odpojenie počítača od replikátora portov.
4. Vyberte počítač z replikátora portov.
Zaistenie počítača a replikátora portov
Priečinok na bezpečnostné prichytenie umožňuje pripojenie
bezpečnostného lanka (nie je súčasťou dodávky), aby sa predišlo
neoprávnenému odstráneniu replikátora portov. Keď je bezpečnostné lanko
správne pripojené k replikátoru portov a spínač zaistenia počítača je v
zaistenej polohe, nie je možné hýbať s páčkou na vysunutie. Pomáha to
zabrániť neoprávnenému odstráneniu počítača z replikátora portov.
Na zaistenie počítača sú k dispozícii dve polohy.
Vzadu: Je možné odpojiť počítač od replikátora portov.
Vpredu: Nie je možné odpojiť počítač od replikátora portov.
SK-20Užívateľská príručka
Express Port Replicator II
Zaistená poloha
(vpredu)
Spínač zaistenia počítača
Odistená poloha (vzadu)
(vzorová ilustrácia) Spínač zaistenia počítača na replikátore portov
Na zaistenie Vášho počítača a replikátora portov postupujte podľa týchto
krokov:
1. Pripevnite bezpečnostné lanko (zakúpené zvlášť) k stolu alebo inému
veľkému objektu podľa pokynov k montáži bezpečnostného lanka.
2. Nastavte spínač zaistenia počítača na replikátore portov do zaistenej
polohy.
3. Vložte uzamykateľný koniec bezpečnostného lanka do bezpečnostného
priečinka zaistenia na replikátore portov.
4. Bezpečnostné lanko zamknite pomocou kľúčika alebo nastavenia
číselnej kombinácie.
(Vzorová ilustrácia) Pripojenie bezpečnostného lanka k replikátoru portov
Pripojenie tlačiarne k paralelnému portu
Po pripojení tlačiarne k paralelnému portu replikátora portov možno budete
musieť do Vášho počítača nainštalovať ovládač pre tlačiareň podľa opisu v
tejto časti. Tieto kroky budete musieť vykonať iba raz, potom počítač
automaticky rozoznaná tlačiareň.
Inštalácia tlačiarne (Windows Vista®)
1. Pripojte tlačiareň k paralelnému portu replikátora portov.
2. Zadokujte počítač do replikátora portov.
3. Kliknite na Štart, Ovládací panel, Hardvér a zvuk a nakoniec na
Tlačiarne.
4. Kliknite na Pridať tlačiareň.
5. V sprievodcovi pridania tlačiarne vyberte z rozbaľovacieho zoznamu
„Použiť nasledovný port“ položku USB001 (Virtuálny port tlačiarne pre USB).
Užívateľská príručkaSK-21
Express Port Replicator II
POZNÁMKA
POZNÁMKA
6. Kliknite na tlačidlo Ďalej.
7. Vyberte výrobcu a model tlačiarne.
8. Ak je k tlačiarni priložený inštalačný disk, kliknite na Z disku.... Inak
kliknite na Ďalej.
9. Na dokončenie inštalácie postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Inštalácia tlačiarne (Windows® XP)
1. Pripojte tlačiareň k paralelnému portu replikátora portov.
2. Zadokujte počítač do replikátora portov.
3. Kliknite na Štart, Ovládací panel.
4. Dvakrát kliknite na Tlačiarne a faxy.
5. Kliknite na Pridať tlačiareň.
6. V okne sprievodcu pridania tlačiarne kliknite na Ďalej.
7. Vyberte Lokálna tlačiareň pripojená k tomuto počítaču. Uistite sa,
že zaškrtávacie políčko „Automaticky rozpoznať a nainštalovať
tlačiarne typu Plug and Play“ nie je označené.
8. Kliknite na tlačidlo Ďalej.
9. Z rozbaľovacieho zoznamu „Použiť nasledovný port“ vyberte položku
USB001 (Virtuálny port tlačiarne pre USB).
10. Kliknite na tlačidlo Ďalej.
11. Vyberte výrobcu a model tlačiarne.
12. Ak je k tlačiarni priložený inštalačný disk, kliknite na Z disku.... Inak
kliknite na Ďalej.
13. Na dokončenie inštalácie postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Prehrávať a nahrávať audio môžete buď cez audio porty replikátora portov
alebo audio porty zadokovaného počítača. Avšak, audio porty na
zadokovanom počítači a replikátore portov nemôžete používať súčasne.
Štandardne sa audio porty na replikátore portov automaticky aktivujú
zakaždým, keď zadokujete počítač. Keď počítač oddokujete, znovu sa
automaticky aktivujú audio porty na počítači.
Ak chcete zmeniť predvolené nastavenia, možno budete musieť manuálne
nastaviť audio nastavenia v systéme Windows
Ak Vám počas dokovania alebo oddokovania beží prehrávač médií, musíte
zatvoriť aplikáciu a pred opätovným spustením aplikácie počkať približne
10 - 15 sekúnd, kým budú účinné nové nastavenia.
Audio zariadenia pripojené k replikátoru portov cez 3,5 mm audio konektor
sa v systéme Windows® objavia ako USB multimediálne audio zariadenia,
hoci nie sú pripojené k USB portu. Táto skutočnosť nemá vplyv na
funkčnosť týchto zariadení.
SK-22Užívateľská príručka
®
podľa opisu v tejto časti.
Express Port Replicator II
POZNÁMKA
Windows Vista
®
POZNÁMKA
Windows® XP
Keď je počítač zadokovaný v replikátore portov, porty SPDIF a Linkový
vstup sa v systéme Windows® môžu zobraziť v dialógových oknách pre
vlastnosti audio. Tieto porty by sa mali objaviť ako „Momentálne
nedostupné“ a ich použitie replikátor portov aktuálne neumožňuje.
Konfigurácia portov audio prehrávania (Linkový výstup) v
systéme Windows Vista
1. Kliknite pravým tlačidlom na ikonu reproduktora v oblasti pre hlásenia
na pracovnej ploche systému Windows
(Vzorový obrázok) Ikona reproduktora v systéme Windows Vista®.
Ak v oblasti pre hlásenia nie je zobrazená ikona reproduktora, prejdite na
program pre konfiguráciu audia cez ponuku Štart nasledovným spôsobom:
Kliknite na Štart, Ovládací panel, Hardvér a zvuk a nakoniec na Zvuk.
2. Z ponuky vyberte Prehrávacie zariadenie.
3. V dialógovom okne na tabulátore Prehrávanie vyberte jednu z
nasledovných možností:
n zariadenie Realtek s vysokým audio rozlíšením - na použitie
konektora pre slúchadlá na zadokovanom počítači.
n USB multimediálne audio zariadenie - na použitie konektora pre
linkový výstup na replikátore portov.
4. Kliknite na Nastaviť štandardne.
5. Kliknite na OK.
6. Pripojte Vaše prehrávacie zariadenie k portu, ktorý ste aktivovali v
kroku 3.
®
®
.
Užívateľská príručkaSK-23
Konfigurácia portov prehrávania (Linkový výstup) v systéme
Windows
®
XP
1. Kliknite pravým tlačidlom na ikonu reproduktora v oblasti pre hlásenia
na pracovnej ploche systému Windows®.
(Vzorový obrázok) Ikona reproduktora v systéme Windows® XP
Express Port Replicator II
POZNÁMKA
Windows Vista
®
POZNÁMKA
Ak v oblasti pre hlásenia nie je zobrazená ikona reproduktora, prejdite na
program pre konfiguráciu audia cez ponuku Štart nasledovným spôsobom:
Kliknite na Štart, Ovládací panel, Zvuky a nakoniec Audio zariadenia.
2. Z ponuky vyberte Nastaviť vlastnosti audia.
3. Z rozbaľovacieho zoznamu Prehrávanie zvukov v tabulátore Audio v
dialógovom okne vyberte jednu z nasledovných možností:
n Realtek s vysokým audio rozlíšením - na použitie konektora pre
slúchadlá na zadokovanom počítači
n USB multimediálne audio zariadenie - na použitie konektora pre
linkový výstup na replikátore portov
4. Kliknite na OK.
5. Pripojte Vaše prehrávacie zariadenie k portu, ktorý ste aktivovali v
kroku 3.
Konfigurácia portov pre audio záznam (Mikrofón) v systéme
Windows Vista
1. Kliknite pravým tlačidlom na ikonu reproduktora v oblasti pre hlásenia
®
na pracovnej ploche systému Windows
®
.
(Vzorový obrázok) Ikona reproduktora v systéme Windows Vista®.
Ak v oblasti pre hlásenia nie je zobrazená ikona reproduktora, prejdite na
program pre konfiguráciu audia cez ponuku Štart nasledovným spôsobom:
Kliknite na Štart, Ovládací panel, Hardvér a zvuk a nakoniec na Zvuk.
2. Z ponuky vyberte Nahrávacie zariadenia.
3. V tabulátore Nahrávanie v dialógovom okne vyberte jednu z
nasledovných možností:
n Zariadenie Realtek s vysokým audio rozlíšením - na použitie
konektora pre mikrofón na zadokovanom počítači
n USB multimediálne audio zariadenie - na použitie konektora pre
mikrofón na replikátore portov
4. Kliknite na Nastaviť štandardne.
5. Kliknite na OK.
6. Pripojte Vaše nahrávacie zariadenie k portu, ktorý ste aktivovali v kroku 3.
SK-24Užívateľská príručka
Express Port Replicator II
Windows® XP
POZNÁMKA
Konfigurácia portov pre audio záznam (Mikrofón) v systéme
®
Windows
XP
1. Kliknite pravým tlačidlom na ikonu reproduktora v oblasti pre hlásenia
na pracovnej ploche systému Windows
(Vzorový obrázok) Ikona reproduktora v systéme Windows® XP
Ak v oblasti pre hlásenia nie je zobrazená ikona reproduktora, prejdite na
program pre konfiguráciu audia cez ponuku Štart nasledovným spôsobom:
Kliknite na Štart, Ovládací panel, Zvuky a nakoniec Audio zariadenia.
2. Z ponuky vyberte Nastaviť vlastnosti audia.
3. Z rozbaľovacieho zoznamu Záznam zvuku v tabulátore Audio v
dialógovom okne vyberte jednu z nasledovných možností:
n Realtek s vysokým audio rozlíšením - na použitie konektora pre
mikrofón na zadokovanom počítači
n USB multimediálne audio zariadenie - na použitie konektora pre
mikrofón na replikátore portov
4. Kliknite na OK.
5. Pripojte Vaše nahrávacie zariadenie k portu, ktorý ste aktivovali v kroku 3.
®
.
Užívateľská príručkaSK-25
Express Port Replicator II
Riešenie problémov
Ak sa vyskytnú akékoľvek problémy, v tejto kapitole nájdete tipy na ich
odstránenie. Taktiež sa tu uvádza spôsob, ako kontaktovať spoločnosť
Toshiba, ak sa stretnete s problémami, ktoré neviete vyriešiť.
Predtým, ako zavoláte spoločnosti Toshiba si, prosím, prečítajte rady na
riešenie problémov v tejto príručke a v užívateľskej príručke k Vášmu
počítaču. Taktiež môžete problémy konzultovať s Vaším správcom systému
alebo pracovníkom technickej podpory vo Vašej spoločnosti.
V tejto kapitole sú uvedené rady na riešenie problémov pre nasledovné
oblasti:
n Napájanie
n Externý displej
n USB
n Sieť
n Hardvér
n Sériový port
n Audio
n Iné
Kapitola 3
SK-26Užívateľská príručka
Napájanie
ProblémRiešenie(a)
Zadokovaný počítač sa
nezapne (Kontrolka AC
napájania na počítači
nesvieti)
Zadokovaný počítač
prejde do režimu
záznamu a vypne sa
Skontrolujte pripojenia. Uistite sa, že sieťový
kábel je pevne pripojený k replikátoru portov a k
elektrickej zásuvke.
Skontrolujte stav sieťového kábla a vidlice
zástrčiek. Ak je kábel rozstrapkaný alebo
poškodený, alebo vidlice zástrčiek sú ohnuté,
vymeňte sieťový kábel. Ak sú vidlice zástrčiek
špinavé, poutierajte ich čistou handričkou.
Odpojte a opäť pripojte AC adaptér a znovu sa
pokúste zapnúť počítač.
Ak replikátor portov stále nedodáva elektrické
napájanie počítaču, kontaktujte technickú
podporu spoločnosti Toshiba. Kontaktné
informácie nájdete na Ak potrebujete ďalšiu
pomoc.
Ak je vnútorná teplota počítača príliš vysoká,
počítač automaticky prejde do režimu záznamu
a vypne sa. Nechajte počítač vypnutý, kým jeho
vnútorná teplota nedosiahne izbovú teplotu.
Ak počítač dosiahol izbovú teplotu a stále nejde
zapnúť, alebo sa zapne, ale rýchlo sa vypne,
kontaktuje svojho predajcu. Kontaktné
informácie nájdete na Ak potrebujete ď
pomoc.
Express Port Replicator II
alšiu
Zadokovaný počítač sa
vypne a svieti kontrolka
AC napájania
Užívateľská príručkaSK-27
Signalizuje problém s počítačovým systémom
rozptylu tepla. Prosím, kontaktujte technickú
podporu spoločnosti Toshiba. Kontaktné
informácie nájdete na Ak potrebujete ďalšiu
pomoc.
Express Port Replicator II
Externý displej
Pozrite si taktiež dokumentáciu k Vášmu počítaču a monitoru.
ProblémRiešenie(a)
Externý displej sa
nezapne
Nedajú sa naraz
zobraziť informácie
na DVD-D a RGB
monitore.
Chyba displejaSkontrolujte, či je pevne pripojený kábel
Stlačte klávesovú skratku Fn + F5 na zmenu
nastavenia displeja. Vyberte nastavenie, ktoré
zobrazuje informácie na externom monitore.
Viac informácií o nastaveniach displeja nájdete
v užívateľskej príručke pre Váš počítač.
Uistite sa, že je zapnutý spínač napájania
monitora. Skontrolujte, či je napájací kábel
externého monitora zapojený do fungujúcej
elektrickej zásuvky.
Na monitore skúste nastaviť ovládacie prvky
kontrastu a jasu.
Skontrolujte, či sú pripájacie káble monitorov
pevne uchytené na oboch koncoch.
Niektoré modely počítačov nepodporujú
simultánny výstup na DVI a RGB monitory.
Skontrolujte dokumentáciu pre Váš model
počítača.
spájajúci monitor s replikátorom portov.
Ak problém pretrváva, kontaktujte technickú
podporu spoločnosti Toshiba. Kontaktné
informácie nájdete na Ak potrebujete ďalšiu
pomoc.
SK-28Užívateľská príručka
USB
POZNÁMKA
Express Port Replicator II
Táto časť sa zaoberá diagnostickým programom na nastavenie hardvéru
spoločnosti TOSHIBA. Prístup k programu na nastavenie hardvéru
spoločnosti TOSHIBA nájdete v užívateľskej príručke k Vášmu počítaču.
ProblémRiešenie(a)
USB zariadenie
nefunguje
Skontrolujte pripojenie medzi USB portami
replikátora portov a USB zariadenia.
Presvedčite sa o správnosti nainštalovaných
ovládačov pre USB zariadenia. Viac informácií
nájdete v dokumentácii pre Váš operačný
systém a v dokumentácii pre Vaše USB
zariadenie.
Nefunguje USB
klávesnica alebo myš
Skontrolujte, či je aktivovaná položka Legacy
Emulation (Emulácia zastaralých zariadení) v
diagnostickom programe na nastavenie
hardvéru spoločnosti TOSHIBA. Informácie o
prístupe k programu na nastavenie hardvéru
spoločnosti TOSHIBA nájdete v dokumentácii
Vášho počítača.
Ak ste zariadenie pripojili k replikátoru portov
cez akékoľvek iné pripojenie ako cez zbernicu
first-tier, musí sa operačný systém počítača
spustiť pred spustením zariadenia.
Skontrolujte, či beží operačný systém.
Ak problém pretrváva, kontaktujte technickú
podporu spoločnosti Toshiba. Kontaktné
informácie nájdete na Ak potrebujete ďalšiu
pomoc.
Užívateľská príručkaSK-29
Express Port Replicator II
Sieť
ProblémRiešenie(a)
Nie je možný prístup na
lokálnu sieť (LAN)
Hardvér
ProblémRiešenie(a)
Pred pripojením kábla LAN k replikátoru portov
skontrolujte, či je Váš počítač správne
nakonfigurovaný na komunikáciu so sieťou.
V prípade potreby požiadajte o pomoc
Vášho správcu systému.
Skontrolujte, či je kábel sieťového pripojenia
správne pripojený k replikátoru portov.
Viac informácií nájdete na Pripojenie k sieti.
Ak je problém spojený s hardvérom replikátora
portov, kontaktujte technickú podporu
spoločnosti Toshiba. Kontaktné informácie
nájdete na Ak potrebujete ďalšiu pomoc.
Nefunguje spínač
zaistenia počítača
Nefunguje páčka na
vysunutie
Počítač nepasuje do
replikátora portov
Spínač zaistenia počítača nefunguje, ak je k
bezpečnostnému priečinku zaistenia
pripevnené bezpečnostné lanko. Odstráňte
bezpečnostné lanko z otvoru, čím umožníte
manipuláciu so spínačom zaistenia počítača.
Ak je replikátor zaistený pomocou
bezpečnostného lanka, odstráňte ho z
bezpečnostného priečinka a nastavte spínač
zaistenia počítača do odistenej polohy.
Potom môžete znovu manipulovať s páčkou na
vysunutie.
Predĺžte replikátor portov stlačením odistenia a
potiahnutím nadstavca predĺženia. Ohľadom ďalších informácií navštívte webovú stránku
Nastavenie replikátora portov.
SK-30Užívateľská príručka
Sériový port
ProblémRiešenie(a)
Nefunguje sériový portPred pripojením zariadenia k sériovému portu
Audio
ProblémRiešenie(a)
Express Port Replicator II
je nutné na Váš počítač nainštalovať sériový
ovládač z priloženého CD. Viac informácií
nájdete na Nastavenie replikátora portov.
Ak už máte sériový ovládač nainštalovaný,
skúste ho preinštalovať.
Pozrite si dokumentáciu k Vášmu sériovému
zariadeniu alebo zistite od výrobcu, či nie je k
dispozícii aktualizácia výrobku.
Vďaka obmedzeniam sériovej emulácie na
USB nemusia fungovať všetky zastaralé
sériové zariadenia.
Z externého audio
zariadenia pripojeného k
replikátoru portov
neprichádza žiadny zvuk.
Užívateľská príručkaSK-31
Skontrolujte, či nie sú označené zaškrtávacie
políčka Mute all/Mute (Stlmiť všetko/Stlmiť) v
systéme Windows®. Tieto nastavenia nájdete,
ak dvakrát kliknete na ikonu reproduktora v
oblasti pre hlásenia systému Windows
Ak máte spustenú aplikáciu prehrávača médií,
zatvorte ju. Počkajte približne 10 - 15 sekúnd,
kým operačný systém rozpozná audio
zariadenie pripojené k replikátoru portov, a
potom znovu spustite aplikáciu prehrávača
médií.
Audio port na replikátore portov môže byť
deaktivovaný. Na aktiváciu portu postupujte
podľa pokynov v Konfigurácia audio portov
(mikrofón/linkový výstup).
®
.
Express Port Replicator II
ProblémRiešenie(a)
Zo zabudovaných
reproduktorov počítača
alebo zo slúchadiel/
hlavovej súpravy
pripojených priamo
k zadokovanému
počítaču neprichádza
žiadny zvuk.
Skontrolujte, či nie sú označené zaškrtávacie
políčka Mute all/Mute (Stlmiť všetko/Stlmiť) v
systéme Windows
ak dvakrát kliknete na ikonu reproduktora v
oblasti pre hlásenia systému Windows
®
. Tieto nastavenia nájdete,
®
.
Pri zadokovaní počítača do replikátora portov
sú zabudované reproduktory a audio porty
počítača štandardne deaktivované. Na
aktiváciu reproduktorov alebo portov postupujte
podľa pokynov v Konfigurácia audio portov
(mikrofón/linkový výstup).
Iné
Po oddokovaní
počítača som zistil,
že zo zabudovaných
reproduktorov alebo
slúchadiel/hlavovej
súpravy pripojených k
počítaču neprichádza
žiadny zvuk.
Skontrolujte, či nie sú označené zaškrtávacie
políčka Mute all/Mute (Stlmiť všetko/Stlmiť) v
systéme Windows®. Tieto nastavenia nájdete,
ak dvakrát kliknete na ikonu reproduktora v
oblasti pre hlásenia systému Windows
Ak máte spustenú aplikáciu prehrávača médií,
zatvorte ju. Počkajte približne 10 - 15 sekúnd,
kým operačný systém rozpozná audio
zariadenie pripojené k počítaču, a potom znovu
spustite aplikáciu prehrávača médií.
ProblémRiešenie(a)
Moje sériové,
paralelné a/alebo
audio zariadenie sa
neobjaví v manažérovi
Zariadenia, ktoré sú pripojené k sériovým,
paralelným a audio portom na replikátore
portov sa v manažérovi zariadení systému
Windows objavia ako USB zariadenia.
zariadení systému
Windows.
Keď zadokujem
počítač, na obrazovke
počítača sa objaví
nasledovný odkaz:
Nainštalujte softvérový ovládač z CD,
dodaného spolu s replikátorom portov. Viac
informácií nájdete v kroku 1 v Nastavenie
replikátora portov.
Systém Windows
potrebuje nainštalovať
softvérový ovládač pre
sériovú riadiacu
jednotku USB.
®
.
SK-32Užívateľská príručka
Ak potrebujete ďalšiu pomoc
Ak ste dodržiavali odporúčania uvedené v tejto časti a stále máte problémy,
možno budete potrebovať ďalšiu technickú pomoc. V tejto časti je uvedený
postup, ako požiadať o pomoc.
Predtým, ako budete kontaktovať spoločnosť Toshiba
Keďže niektoré problémy sú spojené s používaným operačným systémom
alebo programom, je dôležité najprv zistiť možnosti pomoci z iných zdrojov.
Pred kontaktovaním spoločnosti Toshiba vyskúšajte nasledovné:
n Pozrite si informácie o riešení problémov v dokumentácii Vášho
operačného systému.
n Ak nefunguje Vaše hardvérové zariadenie, pozrite si tipy na riešenie
problémov v užívateľskej príručke príslušného zariadenia.
n Ak problém vznikne počas spustenia programu, pozrite si tipy na
riešenie problémov v dokumentácii pre príslušný program. O pomoc
požiadajte oddelenie technickej podpory výrobcu softvéru.
Kontaktovanie spoločnosti Toshiba
Ak stále potrebujete pomoc a myslíte si, že problém je spojený s
počítačom, spoločnosť Toshiba Vám ponúka rôzne možnosti pomoci.
Podrobnosti nájdete v stručnej príručke v časti „Technická podpora
spoločnosti TOSHIBA“.
Express Port Replicator II
Užívateľská príručkaSK-33
Express Port Replicator II
Technické parametre
V tejto prílohe sú zhrnuté technické parametre replikátora portov.
Fyzikálne parametre
Hmotnosť:1,2 kg
Rozmery:322 (š) x 272 (h) x 38 (v) milimetrov
Požiadavky na prostredie
PodmienkyOkolitá teplotaRelatívna vlhkosť
Je v prevádzke5 až 35 °C20% až 80%
Nie je v prevádzke -20 až 65 °C10% až 95%
Teplotný gradientmaximálne 20 °C za hodinu
Teplota mokrého
teplomeru
PodmienkyNadmorská výška (od hladiny mora)
Je v prevádzke-60 až 3000 metrov (-197 až 9843 stôp)
Nie je v prevádzke maximálne - 60 až 10000 metrov
maximálne 26 °C
Dodatok A
Požiadavky na zdroj napájania
Sieťový adaptér100 - 240 voltov, striedavý prúd
50 až 60 Hz (cyklov za sekundu)
15 VDC
6,0 ampérov
SK-34Užívateľská príručka
Express Port Replicator II
Dodatok B
Sieťový kábel/Káblové konektory
Replikátor portov sa dodáva s AC adaptérom, ktorý vyhovuje štandardom v
krajine nákupu. V tejto prílohe sú znázornené tvary typických AC sieťových
káblov/káblových konektorov pre rôzne časti sveta.
USA
Schválené UL
Kanada
Schválené CSA
Austrália
Schválené AS
Veľká Británia
Schválené BS
Európa
Schválené VDA
schválené NEMKO
Užívateľská príručkaSK-35
Express Port Replicator II
Index
špeciálne funkcie
funkcia aktivácie Wake On
LAN
funkcia aktivácie Wake Up
(USB)14
A
AC adaptér
technické parametre16
B
bezpečnosť
ikony2
lanko
priečinok pre zaistenie13
bezpečnostné
pokyny
H
háčiky11
predné
I
ikona
bezpečnosť
K
káble CAT5 CAT5 CAT5E17
11
kolíky
konektor pre počítač 11
konfigurácia
audio porty
porty pre záznam (Mikrofón)
24, 25
porty prehrávania (Linkový
výstup)
porty prehrávania (linkový
výstup)
kontaktné informácie6
14
21
2
13
23
23
2
22
kontrolka
aktívna LAN
Pripojenie LAN13
Kontrolka zadokovania
13
N
napájanie
sieťový kábel/káblové
konektory
nastavenie
Predĺženie
replikátor portov15
35
17
O
obsah balenia10
P
paralelný port
pripojenie v OS Windows
®
21
Vista
pripojenie v OS Windows®
22
XP
počítač
dokovanie18
oddokovanie
zaistenie20
port
DC-IN (15 V)
DVI-D13
Linkový výstup (slúchadlá,
reproduktory)
mikrofón13
paralelný14
RGB monitor
sériový14
sieť 13
13
USB
Predĺženie12
indikátor nastavenia12
nastavenie
odistenie12
19
14, 16
13
13
17
18
SK-36Užívateľská príručka
Express Port Replicator II
pripojenie
kábel LAN18
17
sieť
tlačiareň v OS Windows
®
Vista
21
tlačiareň v OS Windows
22
®
XP
R
replikátor portov
fyzikálne parametre34
požiadavky na prostredie
požiadavky na zdroj
napájania34
zaistenie
riešenie problémov
audio31
iné
kontaktovanie spoločnosti
Toshiba33
napájanie
20
32
27, 28, 29, 30, 31
34
S
Sieťový AC adaptér
pripojenie
spínač zaistenia počítača13, 19
stručný prehľad10
pohľad spredu
pohľad zozadu12
16
11
®
Windows
XP
(Linkový výstup)23
Z
zaistenie
počítač, replikátor portov20
T
tlačidlo pre zapnutie/vypnutie11
V
Vysunúť
kontrolka
páčka11, 20
tlačidlo11, 20
11
W
Windows Vista
(Linkový výstup)23
(Mikrofón)
Windows XP
(Mikrofón)25
Užívateľská príručkaSK-37
®
24
GMAA00143E10
*GMAA00143E10*
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.