Toshiba EQUIUM U400 User Manual [da]

Brugerhåndbog

U400

computers.toshiba-europe.com
Copyright
Forbehold
U400
© 2008 TOSHIBA Corporation. Alle rettigheder forbeholdes. Denne brugerhåndbog må i medfør af ophavsretlig lovgivning ikke gengives i nogen form uden foregående skriftlig tilladelse fra TOSHIBA. Toshiba påtager sig intet underforstået ansvar i forbindelse med brugen af oplysningerne i denne brugerhåndbog.
Toshiba U400 Brugervejledning til bærbar computer
Første udgave marts 2008 Ejerskab og rettigheder til musik, video, computerprogrammer, databaser
etc. er beskyttet af lovene om ophavsret. Disse ophavsretsbeskyttede materialer må udelukkende kopieres til privat hjemmebrug. Hvis du kopier (herunder transformerer dataformater) eller modificerer disse materialer, overfører dem eller distribuerer dem via internet ud over de ovenfor angivne begrænsninger, uden godkendelse fra ejerne af rettighederne, kan du give anledning til erstatningskrav og/eller bødestraf grundet krænkelse af ophavsret eller personlige rettigheder. Husk venligst at overholde loven om ophavsrettigheder, når du anvender dette produkt til at kopiere emner, som er beskyttet af ophavsret, eller udfører andre handlinger.
Bemærk, at du kan krænke ejerens rettigheder, der er beskyttet af copyright, hvis du bruge skærmens skiftefunktioner (f.eks. Wide mode, Wide Zoom mode osv) på dette produkt til at vise forstørrede billeder/videoer på caféer eller hoteller med det formål at yde en service for gæsterne.
Denne brugerhåndbog er kontrolleret og revideret med henblik på indholdets rigtighed. De anvisninger og beskrivelser, den indeholder, var korrekte for den bærbare computer TOSHIBA U400 på brugerhåndbogens produktionstidspunkt. Efterfølgende computere og brugerhåndbøger kan imidlertid ændres uden varsel. TOSHIBA påtager sig intet ansvar for skader, der måtte opstå direkte eller indirekte på grund af fejl, udeladelser eller uoverensstemmelser mellem computeren og brugerhåndbogen.
Varemærker
Microsoft, Windows og Windows Vista er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft Corporation.
DirectX, AcriveDesktop, DirectShow og Windows Media er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.
Intel, Intel Core, Celeron, Centrino og Pentium er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Intel Corporation.
Adobe og Photoshop er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated.
Bluetooth™ er et registreret varemærke, der tilhører ejeren, og som bruges af TOSHIBA under licens.
ConfigFree er et varemærke tilhørende TOSHIBA Corporation. DVD MovieFactory er et varemærke, der tilhører Ulead Systems. Inc.
Brugerhåndbog ii
BizCard er et varemærke tilhørende NewSoft Technology Corporation. Dolby er et registreret varemærke tilhørende Dolby Laboratories. ExpressCard er et varemærke tilhørende PCMCIA. HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker
eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC. Labelflash™ er et varemærke tilhørende YAMAHA CORPORATION. Memory Stick, Memory Stick PRO og i.LINK er registrerede varemærker,
og i.LINK er et varemærke tilhørende Sony Corporation. MultiMediaCard og MMC er varemærker tilhørende MultiMediaCard
Association. Photo CD er et varemærke tilhørende Eastman Kodak. Secure Digital og SD er varemærker tilhørende SD Card Association. xD-Picture Card er et varemærke tilhørende Fuji Photo Film, Co., Ltd. Wi-Fi er et registreret varemærke tilhørende Wi-Fi Alliance. Der henvises muligvis til andre varemærker og registrerede varemærker,
som ikke er nævnt ovenfor, i brugerhåndbogen.
Sikkerhedsanvisninger
Brug følgende sikkerhedsretningslinjer for at beskytte dig selv og computeren.
Når du bruger computeren
U400
Brug ikke den bærbare computer i længere tid, mens bunden hviler direkte på din krop. Ved længere tids brug kan bunden blive varm. Hvis computeren er i kontakt med huden i længere tid, kan det medføre ubehag eller i værste fald en forbrænding.
Prøv ikke at udføre eftersyn på computeren selv. Følg altid
installationsanvisningerne nøje.
Bær ikke et batteri i lommen, i en pung eller i en beholder,
hvor metalgenstande (f.eks. bilnøgler) kan kortslutte batteripolerne. Den høje strøm, som opstår som følge heraf, kan medføre meget høje temperaturer og resultere i personskade i form af forbrændinger.
Kontroller, at der ikke hviler genstande på netadapterens netledning,
og at kablet ikke ligger, hvor personer kan falde over det eller træde på det.
Placer netadapteren et sted med god ventilation, f.eks. på et skrivebord
eller på gulvet, når du bruger den til at tilføre computeren strøm eller oplade batteriet. Dæk ikke netadapteren med papir eller andre genstande, der reducerer afkølingen, og brug ikke netadapteren, mens den ligger i bæretasken.
Brug kun den netadapter og de batterier, der er godkendt til brug med
computeren. Brug af en anden type batteri eller netadapter medfører risiko for ildebrand eller eksplosioner.
Brugerhåndbog iii
Før du slutter computeren til en strømkilde, skal du sikre, at netadapterens nominelle spænding passer til den tilgængelige strømkilde. 115 V/60 Hz i det meste af Nord- og Sydamerika og nogle lande i Fjernøsten, f.eks. Taiwan. 100 V/50 Hz i Østjapan og 100 V/60 Hz i Vestjapan. 230 V/50 Hz i det meste af Europa, Mellemøsten og Fjernøsten.
Hvis du bruger en forlængerledning til netadapteren, skal du sikre,
at den samlede amperestyrke for de produkter, der er tilsluttet forlængerledningen, ikke overstiger forlængerledningens amperestyrke.
For at afbryde strømtilførslen til computeren skal du slukke den,
fjerne batteriet og tage netadapteren ud af stikkontakten.
For at undgå fare for elektrisk stød må du ikke sætte ledninger
i eller tage dem ud eller udføre vedligeholdelse eller omkonfiguration af produktet, hvis det er tordenvejr.
Placer computeren på en plan overflade, når du skal arbejde med den.
EU-overensstemmelseserklæring
Dette produkt bærer CE-mærket i overensstemmelse med radioudstyret og direktivet om terminaludstyr 1999/5/EF, hvilket omfatter overholdelse af direktivet til elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/EF og lavspændingsdirektivet 2006/95/EF.
CE Marking er ansvarlig for TOSHIBA EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Tyskland, telefon +49-(0)-2131-158-01.
Se følgende website: http://epps.toshiba-teg.com for et få en kopi af den relaterede EU-overensstemmelseserklæring.
Dette produkt og det originale ekstraudstyr er konstrueret, så det overholder de påkrævede standarder for elektromagnetisk kompatibilitet. Toshiba kan imidlertid ikke garantere, at produktet stadig opfylder disse standarder for elektromagnetisk kompatibilitet, hvis der tilsluttes eller anvendes ekstraudstyr eller kabler, der ikke er fremstillet af Toshiba. Følg nedenstående råd for at undgå problemer med elektromagnetisk kompatibilitet generelt:
Der bør kun tilsluttes/anvendes CE-mærket ekstraudstyr
Der bør kun forbindes afskærmede datakabler af høj kvalitet
U400
GOST
Brugerhåndbog iv
Modemadvarsel
Overensstemmelseserklæring
Udstyret er godkendt i overensstemmelse med [kommissionsafgørelse 98/482/EF - “TBR 21"] til paneuropæisk enkeltterminaltilslutning til PSTN'er (offentligt koblede telefonnet).
På grund af forskelle på de enkelte PSTN'er i forskellige lande giver denne godkendelse imidlertid ikke automatisk ubetinget garanti for, at udstyret kan anvendes på ethvert PSTN-nettermineringspunkt.
Hvis der opstår problemer, skal du i første omgang henvende dig til udstyrets leverandør.
Netværkskompatibilitetserklæring
Dette produkt er fremstillet til anvendelse med og er kompatibelt med følgende telefonnet. Det er blevet testet med og har vist sig at opfylde de yderligere krav i EG 201 121.
Tyskland ATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010 og
Grækenland ATAAB AN005, AN006 og GR01, 02, 03, 04 Portugal ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 og P03, 04, 08, 10 Spanien ATAAB AN005, 007, 012 og ES01 Schweiz ATAAB AN002 Alle andre lande/
regioner
Der kræves bestemte parameterindstillinger eller softwareopsætninger til hvert net. Yderligere oplysninger finder du under de relevante afsnit i brugerhåndbogen.
Anvendelse af Hookflash-funktionen (pause før registrering af videre opkald) afhænger af individuelle nationale typegodkendelsesbestemmelser. Funktionen er ikke blevet testet med henblik på overensstemmelse med nationale typebestemmelser, og der gives ingen garanti for vellykket anvendelse af denne specifikke funktion på specifikke nationale net.
U400
DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
ATAAB AN003, 004
Nedenstående information gælder kun for EU-lande:
Symbolet indikerer, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Sørg for, at dette produkt bortskaffes korrekt, da forkert bortskaffelse af dette produkt kan være årsag til potentiel fare for miljøet og menneskers helbred. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om genbrug af dette produkt, bedes du kontakte din kommune, det lokale genbrugsanlæg eller den forretning, hvor du købte produktet.
Brugerhåndbog v
Dette symbol vises evt. ikke afhængigt af det land og område, hvor det er købt.
EnergyStar®-program
Din computermodel er muligvis EnergyStar®-kompatibel. Hvis den købte model er kompatibel, bærer den ENERGY STAR®-logoet på computeren, og følgende oplysninger gælder.
TOSHIBA deltager i Environmental Protection Agencys (EPA) ENERGY STAR®-program og har designet denne computer til at opfylde de seneste ENERGY STAR leveres med indstillinger for strømstyring, der er forudindstillet til en konfiguration, der vil kunne give det mest stabile operativmiljø og optimal systemydeevne for både netstrøm og batteritilstande.
For at spare energi er din computer indstillet til at gå i dvaletilstand med et lavt strømforbrug, hvilket lukker systemet og skærmen ned efter 15 minuters inaktivitet i netstrømtilstand. TOSHIBA anbefaler, at du lader denne og andre energibesparende funktioner være aktive, så din computer kører med maksimal strømbesparelse. Du kan vække computeren fra dvaletilstanden ved at trykke på tænd/sluk-knappen.
Produkter, der gør sig fortjent til ENERGY STAR®, forhindrer udsendelse af drivhusgasser ved at opfylde strikse retningslinjer for strømforbrug, der er opstillet af det amerikanske EPA og Europa-Kommission. Ifølge EPA vil en computer, der opfylder de nye ENERGY STAR mellem 20% og 50% mindre energi afhængigt af, hvordan den bruges. Besøg http://www.eu-energystar.org eller http://www.energystar.gov for at få flere oplysninger om ENERGY STAR-programmet.
®
U400
-retningslinjer for effektiv strømbesparelse. Din computer
®
-specifikationer, bruge
Sikkerhedsanvisninger for optiske diskdrev
Sørg for at kontrollere de internationale forholdsregler i slutningen af dette afsnit.
Brugerhåndbog vi
Panasonic
DVD Super Multi UJ-862B/862F
DVD Super-multidrevet anvender et lasersystem. Læs denne
brugerhåndbog omhyggeligt, og behold den til fremtidig brug, så du sikrer, at produktet bruges korrekt. Hvis enheden på et tidspunkt får brug for eftersyn, skal du henvende dig til en autoriseret reparatør.
Brug af kontrolknapper, reguleringsudstyr eller procedurer, der adskiller
sig fra de angivne, kan medføre farlig laserstråling.
Forsøg ikke at skille drevet ad, da det kan medføre direkte bestråling
af laserlyset.
U400
Brugerhåndbog vii
Hitach-LG Data Storage
DVD Super Multi GSA-U10N/10F
DVD Super-multidrevet anvender et lasersystem. Læs denne
brugerhåndbog omhyggeligt, og behold den til fremtidig brug, så du sikrer, at produktet bruges korrekt. Hvis enheden på et tidspunkt får brug for eftersyn, skal du henvende dig til en autoriseret reparatør.
Brug af kontrolknapper, reguleringsudstyr eller procedurer, der adskiller
sig fra de angivne, kan medføre farlig laserstråling.
Forsøg ikke at skille drevet ad, da det kan medføre direkte bestråling
af laserlyset.
U400
Brugerhåndbog viii
Internationale forholdsregler
U400
CAUTION: This appliance contains a laser system and is classified as a "CLASS 1 LASER PRODUCT." To use this model properly, read the instruction manual carefully and keep this manual for your future reference. In case of any trouble with this model, please contact your nearest "AUTHORIZED service station." To prevent direct exposure to the laser beam, do not try to open the enclosure.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser-System und ist als "LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT" klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste "autorisierte Service-Vertretung". Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.
Brugerhåndbog ix
U400
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
CAUTION: USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED IN THE OWNER’S MANUAL MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
Vigtig meddelelse
Copyrightbeskyttet materiale omfatter, men er ikke begrænset til musik, video, computerprogrammer og databaser. Medmindre den gældende copyrightlovgivning giver specifik tilladelse hertil, må du ikke kopiere, ændre, overdrage, sende eller på anden måde videregive copyrightbeskyttet materiale uden samtykke fra ejeren af rettighederne. Bemærk, at uautoriseret kopiering, ændring, overdragelse, overførsel og videregivelse kan give anledning til erstatningskrav og bødestraf.
Undgå at bruge telefoner (andet end trådløse) i tordenvejr.
Der er en lille risiko for elektrisk stød fra lynnedslag.
Brug ikke telefonen til at rapportere et gasudslip i nærheden af
udslippet.
Brug kun den netledning, som angives i denne brugerhåndbog.
Sæt kun et batteri i, der er af samme eller tilsvarende type som
det batteri, der anbefales af producenten.
Bortskaf brugte batterier i overensstemmelse med producentens
anvisninger.
Brug kun det batteri, som fulgte med computeren, eller ekstraudstyr i form af et batteri. Hvis du bruger et forkert batteri, kan det beskadige computeren.
TOSHIBA påtager sig intet ansvar for skader, der opstår af denne grund.
Brugerhåndbog x
Generelle forholdsregler
TOSHIBA-computere er udformet, så der sikres optimal sikkerhed, minimal belastning og meget hårdføre computere. Visse forholdsregler bør dog overholdes, så risikoen for personskade eller beskadigelse af computeren minimeres yderligere.
Sørg for at læse nedenstående generelle forholdsregler, og bemærk advarslerne, der er indsat i brugerhåndbogens løbende tekst.
Sådan skabes et computervenligt miljø
Sæt computeren på en plan overflade, der er stor nok til computeren og evt. andre genstande, som du har behov for, f.eks. en printer.
Sørg for, at der er tilstrækkelig plads omkring computeren og andet udstyr for at sikre god ventilation. Ellers kan de blive overophedet.
For at holde din computer i perfekt stand, bør du beskytte dit arbejdsområde mod:
Støv, fugt og direkte sollys.
Udstyr, der genererer et stærkt elektromagnetisk felt, f.eks.
stereohøjttalere (men ikke de højttalere, der er tilsluttet computeren) eller en telefon med højttaler.
Pludselige ændringer i temperaturen eller luftfugtigheden
og varmekildeændringer, f.eks. i ventilatorer i klimaanlæg eller varmeapparater.
Ekstrem varme, kulde eller fugtighed.
Væsker og ætsende kemikalier.
Belastningsskader
Læs vejledningen om sikkerhed og komfort omhyggeligt. Denne vejledning indeholder oplysninger om, hvordan du kan undgå belastningsskader på hænder og håndled som et resultat af for meget arbejde ved tastaturet. Kapitel 3, Sådan kommer du i gang, indeholder også oplysninger om udformning af arbejdsområdet, stilling og belysning, der kan være med til at reducere fysisk belastning.
Brugerhåndbog xi
Varme
Undgå længerevarende fysisk kontakt med computeren. Hvis computeren bruges i længere tid, kan dens overflade blive meget varm. Selvom temperaturen ikke er højere, end at man kan røre ved undersiden, kan lang tids berøring (f.eks. hvis du sidder med computeren i skødet, eller hvis du hviler hænderne på håndledsstøtten) resultere i et midlertidigt varmeaftryk på huden.
Hvis computeren har været brugt i lang tid, skal du desuden
undgå direkte berøring af metalpladen, der understøtter forskellige interfaceporte, da den kan blive varm.
Netadapterens overflade kan blive varm, når den er i brug. Dette er dog
ikke ensbetydende med, at den ikke fungerer. Hvis du får brug for at transportere netadapteren, skal du tage den ud og lade den afkøle, før du flytter den.
Læg ikke netadapteren på materiale, der er varmefølsomt, da det kan
ødelægge materialet.
Tryk eller stød
Undgå at udsætte computeren for kraftige tryk eller andre former for kraftig påvirkning, da dette kan beskadige computerens komponenter eller på anden måde forårsage fejl.
ExpressCard-overophedning
Nogle ExpressCards kan blive varme ved længerevarende brug, hvilket kan medføre fejl eller manglende stabilitet i driften af den pågældende enhed. Vær også forsigtig, når du tager et PC-kort eller ExpressCard ud, der har været i brug i lang tid.
Mobiltelefoner
Brug af mobiltelefoner kan påvirke computerens lydsystem. Computerdriften påvirkes ikke, men det anbefales, at der holdes en afstand på 30 cm mellem computeren og en mobiltelefon, der er i brug.
Vejledning om sikkerhed og komfort
Alle vigtige oplysninger om sikker og korrekt brug af denne computer er beskrevet i den vedlagte vejledning om sikkerhed og komfort. Sørg for at læse den, inden du bruger computeren.
Brugerhåndbog xii

Indholdsfortegnelse

Kapitel 1 Indledning
Kontrolliste over udstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Funktioner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Specielle funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
TOSHIBA Value Added Package . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Hjælpeprogrammer og applikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Ekstraudstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Kapitel 2 Præsentation af computeren
Set forfra med lukket skærm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Venstre side . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Højre side . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Bagside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Underside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Set forfra med åben skærm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Optisk diskdrev. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Netadapter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Fjernbetjening (ekstraudstyr) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
U400
Kapitel 3 Sådan kommer du i gang
Montering af batteriet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Tilslutning af netadapteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Åbning af skærmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Sådan tænder du computeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Windows Vista™-installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Sådan slukker du computeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Genstart af computeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Indstillinger til systemgendannelse
og gendannelse af forudinstalleret software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Brugerhåndbog xiii
U400
Kapitel 4
Computerens grundlæggende funktioner
Brug af pegefeltet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Brug af fingeraftryksføleren (ekstraudstyr) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Brug af webkameraet (ekstraudstyr) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Brug af mikrofonen (ekstraudstyr) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Brug af drevet til optisk disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Skrivning af CD/DVD på DVD Super-multidrevet,
der understøtter DVD±R DL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
TOSHIBA Disc Creator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Brug af Ulead DVD MovieFactory til TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Beskyttelse af medier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Brug af FM tuneren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Trådløs kommunikation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
Rengøring af computeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31
Flytning af computeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
Brug af funktionen til beskyttelse af harddisk. . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
Kapitel 5 Tastaturet
Skrivetaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Funktionstasterne F1 ... F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Kombinationstaster: Fn-tastkombinationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Genvejstaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Windows®-specialtaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Tastaturoverlay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Generering af ASCII-tegn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Kapitel 6 Strømforsyning og starttilstande
Strømforsyningen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Indikatorer for strømforsyning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Batterityper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Vedligeholdelse og anvendelse af batteriet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Udskiftning af batteriet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Start computeren med adgangskode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Starttilstande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Start/slukning ved hjælp af skærm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Automatisk slukning af system. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Kapitel 7 Hardwareopsætning
Start af HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
HW Setup-vinduet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Brugerhåndbog xiv
U400
Kapitel 8
Ekstraudstyr
ExpressCard-plads. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
SD/SDHC/MMC/MEMORY STICK/MEMORY STICK PRO/
xD-hukommelseskort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Hukommelsesudvidelse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Ekstra batteri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Ekstra netadapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Ekstern skærm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Sikkerhedslås . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Kapitel 9 Fejlfinding
Problemløsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Hardware- og systemcheckliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
TOSHIBA-support. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-18
Bilag A Specifikationer Bilag B Skærmcontroller og indstillinger Bilag C Trådløst LAN Bilag D Netledning og -stik Bilag E Juridiske fodnoter Bilag F Hvis din computer bliver stjålet
Ordliste Stikordsregister
Brugerhåndbog xv
Forord
Tillykke med din nye computer i U400. Denne avancerede bærbare computer giver dig en uovertruffen udvidelseskapacitet, f.eks. til multimedieenheder. Endvidere er den konstrueret, så resultatet er en driftsikker computer med mange års høj ydeevne.
Denne brugerhåndbog fortæller dig, hvordan du monterer og kommer i gang med at bruge din computer i U400. Den giver dig også grundige oplysninger om konfigurering af computeren, grundlæggende funktioner og vedligeholdelse ved hjælp af ekstraudstyr og fejlfinding.
Hvis det er første gang, du bruger en computer, eller hvis du ikke har prøvet at arbejde med bærbare computere før, skal du først gennemlæse kapitlerne Indledning og Præsentation af computeren, så du lærer computerens funktioner, komponenter og tilbehør at kende. Læs derefter
Sådan kommer du i gang, hvor du får trinvis vejledning i opsætning af
computeren. Hvis du er vant til at arbejde med computere, kan du fortsætte med at
læse dette forord, som indeholder oplysninger om opbygningen af denne brugerhåndbog. Du kan derefter lære brugerhåndbogen bedre at kende ved at skimme siderne i den. Sørg især for at læse afsnittet i Indledning, der beskriver usædvanlige og enestående funktioner i computerne. Hvis du vil installere ExpressCard eller tilslutte eksterne enheder som f.eks. en skærm, skal du sørge for at læse kapitel 8,
Indhold af brugerhåndbog
Denne brugerhåndbog består af følgende ni kapitler, seks appendikser, en ordliste og et indeks.
Kapitel 1, Indledning, indeholder en oversigt over computerens funktioner, faciliteter og ekstraudstyr.
Kapitel 2, Præsentation af computeren, beskriver computerens komponenter og giver en kort forklaring om, hvordan de fungerer.
Kapitel 3, Sådan kommer du i gang, giver dig et hurtigt overblik over, hvordan du kommer i gang med at bruge computeren, og giver tip om sikkerhed og indretning af dit arbejdsmiljø.
Specifikationer
Ekstraudstyr
.
Brugerhåndbog xvi
Kapitel 4, Computerens grundlæggende funktioner, indeholder vejledning om brug af følgende enheder: Pegefelt, lydsystem, optiske mediedrev, modem, trådløs kommunikation og LAN. Det indeholder desuden tip om vedligeholdelse af computeren og cd’er/dvd’er.
Kapitel 5, Tastaturet, beskriver specielle tastaturfunktioner, herunder tastaturoverlayet og genvejstaster.
Kapitel 6 Strømforsyning og starttilstande, indeholder oplysninger om computerens strømforsyning og batterisparetilstande.
Kapitel 7, Hardwareopsætning beskriver, hvordan du konfigurerer computeren ved hjælp af programmet HW Setup.
Kapitel 8, Ekstraudstyr, beskriver den tilgængelige ekstrahardware. Kapitel 9, Fejlfinding, indeholder nyttige oplysninger om, hvordan nogle
diagnostiktest udføres, og foreslår løsninger, hvis computeren ikke virker, som den skal.
Appendikser indeholder tekniske oplysninger om computeren. Ordliste giver definitioner på almindelig computerterminologi og indeholder
en liste over akronymer, der bruges i teksten.
Stikordsregister giver en lettilgængelig henvisning til, hvor du kan finde
oplysninger i denne brugerhåndbog.
Konventioner
Denne brugerhåndbog anvender nedenstående formater til at beskrive, identificere og fremhæve termer og betjeningsvejledninger.
Forkortelser
Første gang en forkortelse bruges, medtages definitionen i parenteser, hvor det er nødvendigt for tydelighedens skyld. F.eks.: Read Only Memory (ROM). Akronymer er også defineret i ordlisten.
Symboler
Symboler identificerer porte, knapper og andre dele i computeren. Kontrolpanelet bruger også symbolerne til at identificere de komponenter, det giver oplysninger om.
Taster
Tasterne på tastaturet bruges i tekst til at beskrive forskellige computerfunktioner. Et særligt skriftsnit identificerer symbolerne oven på tasterne, som de vises på tastaturet. Enter identificerer f.eks. Enter-tasten.
Brugerhåndbog xvii
Tastekombinationer
Nogle handlinger aktiveres ved, at du trykker på to eller flere taster samtidig. Disse tastkombinationer identificeres ved hjælp af symbolerne oven på tasterne adskilt af et plustegn (+). F.eks. betyder Ctrl + C, at du holder Ctrl nede og samtidig trykker på C. Hvis der skal trykkes på tre taster, skal du holde de to første nede og samtidig trykke på den tredje.
ABC Når procedurer kræver en handling, f.eks.
at du klikker på et ikon eller indtaster tekst, fremstilles ikonets navn eller den tekst, der skal skrives, i skriftsnittet til venstre.
Skærm
ABC
Navne på vinduer eller ikoner eller tekst, der genereres af computeren og vises på skærmen, fremstilles i skriftsnittet til venstre.
Meddelelser
Meddelelser bruges i denne brugerhåndbog til at gøre dig opmærksom på vigtige oplysninger. Hver meddelelsestype angives som vist nedenfor.
Pas på! Denne type meddelelse fortæller dig, at forkert brug af udstyret eller mangel på overholdelse af anvisningerne kan medføre tab af data eller beskadige udstyret.
Læs dette. En bemærkning er et tip eller et råd, der hjælper dig med at få det størst mulige udbytte af udstyret.
Angiver en potentielt farlig situation, der kan medføre død eller alvorlig personskade, hvis anvisningerne ikke overholdes.
Terminologi
Dette element defineres i dette dokument på følgende måde:
Start
Ordet “Start” henviser til knappen iMicrosoft
®
Windows Vista™.
Brugerhåndbog xviii
Indledning
Dette kapitel indeholder en kontrolliste over udstyr og beskriver computerens funktioner, ekstraudstyr og tilbehør.
Nogle af funktionerne, der er beskrevet i denne brugerhåndbog, fungerer muligvis ikke korrekt, hvis du bruger et operativsystem, der ikke er forudinstalleret af TOSHIBA.

Kontrolliste over udstyr

Pak computeren forsigtigt ud. Gem kassen og emballagen til senere brug.
Hardware
Kontroller, at du har alle de nedenstående genstande:
TOSHIBA U400 Bærbar computer
Universel netadapter og netledning
Indledning
Kapitel 1
Software
Microsoft® Windows Vista™
Følgende software er forudinstalleret:
Microsoft
Microsoft Internet Explorer
TOSHIBA Value Added Package
TOSHIBA Hardware Setup
TOSHIBA Supervisor Password
TOSHIBA Assist
TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBA DVD PLAYER
TOSHIBA FingerPrint Utility*
Hjælpeprogrammer til TOSHIBA SD-hukommelse
TOSHIBA Disc Creator
Brugerhåndbog 1-1
®
Windows Vista™

Funktioner

Indledning
TOSHIBA Ansigtsgenkendelse*
TOSHIBA Akustisk lyddæmper
Ulead DVD MovieFactory
Presto! BizCard 5*
Onlinevejledning
* er forudinstalleret afhængigt af den købte model.
®
til TOSHIBA
Dokumentation
U400 Brugerhåndbog til personlig computer
U400 Hurtigstart
Vejledning om sikkerhed og komfort
Garantioplysninger
Hvis der mangler noget, eller nogle af genstandene er beskadigede, skal du kontakte din forhandler med det samme.
Besøg din regions websted for at få konfigurationsdetaljer til den model, som du har købt.
Processor
Indbygget Afhænger af den købte model.
Besøg dit områdes websted for at få konfigurationsoplysninger om den købte model.
Chipsæt Mobile Intel® GM965/GL960 Express Chipset
Hukommelse
Pladser PC2-5300 (GM965)/PC2-4200 (GL960) 512 MB,
1024 MB eller 2048 MB Der kan monteres et hukommelsesmodul på op til
2 GB i hukommelsesstikket, så der fås maksimalt 4 GB (GM965)/2 GB (GL960) systemhukommelse.
Brugerhåndbog 1-2
Indledning
Hovedhukommel­sesydelse
Dele af systemhukommelsen kan blive brugt af det grafiske system til grafik og derfor reducere mængden af tilgængelig hukommelse til andre aktiviteter på computeren. Mængden af systemhukommelse, som allokeres til at understøtte grafik, kan varierer afhængigt af grafiksystemet, anvendte programmer, systemhukommelsens størrelse og andre faktorer. På computere, der er konfigureret med en systemhukommelse på 4GB, bliver systemhukommelsens plads til aktiviteter på computeren meget mindre. Dette varierer afhængigt af model og systemkonfiguration.
Hvis din computer er configureret med to hukommelsesmoduler på 2 GB, vises hukommelsen muligvis kun som ca. 3 GB (afhængigt af computerens hardwarespecifikationer).
Dette er korrekt, da operativsystemet normalt viser den tilgængelige hukommelse snarere end den fysiske hukommelse (RAM), der er indbygget i computeren.
Forskellige systemkomponenter (som f.eks. videoadapterens GPU og PCI-enheder som f.eks. trådløst LAN etc.) kræver egen hukommelsesplads. Da et operativsystem på 32-bit ikke kan adressere mere end 4 GB hukommelse, overlapper disse systemressourcer den fysiske hukommelse. Det er en teknisk begrænsning, at den overlappede hukommelse ikke er tilgængelig for operativsystemet.
Selvom nogle værktøjer muligvis viser den faktiske fysiske hukommelse, der er indbygget i computeren, vil den hukommelse, der er tilgængelig for operativsystemet, stadig være på ca. 3 GB.
Video RAM Afhængigt af den købte model:
Mobile Intel Intel
®
®
GM965 Express-chipsæt/Mobile
GL960 Express-chipsæt-model: Skærmens RAM-kapacitet deles med hovedhukommelsen, og forholdet afhænger af Dynamic Video Memory Technology.
Strøm
Batteri Computeren drives af et genopladeligt lithium-ion-
batteri.
Batteri til realtidsur Det indbyggede batteri til realtidsur tilfører strøm
til realtidsuret og kalenderen.
Brugerhåndbog 1-3
Indledning
AC-adapter Den universelle netadapter forsyner systemet
med strøm og genoplader batterierne, når de er flade. Den leveres med en aftagelig netledning.
Eftersom den er universel, kan den modtage en netspænding fra 100 til 240 volt, men udgangsstrømmen varierer afhængig af model. Hvis du bruger den forkerte model, kan det beskadige computeren. Se afsnittet Netadapter ikapitel2, Præsentation af computeren.
Diske
Harddisk Kan fås i 1 x 2,5" HDD (9,5 mm/SATA)
80 GB
120 GB
160 GB
200 GB
250 GB
320 GB
Brugerhåndbog 1-4
Indledning
DVD Super-multidrev (understøtter DVD±R DL)
Din computer er udstyret med et DVD Super­multidrevmodul med dobbeltlag, der gør det muligt at indspille data på skrivbare cd'er/dvd'er samt at køre cd'er/dvd'er på enten 12 cm eller 8 cm uden brug af adapter. Det kan læse DVD-rom'er ved maks. 8-dobbelt hastighed og CD-ROM'er ved maks. 24 dobbelt hastighed. Det skriver CD-R'er ved op til 24-dobbelt hastighed, CD-RW'er ved op til 16-dobbelt hastighed, DVD-R'er ved maks. 8-dobbelt hastighed, DVD-RW'er ved maks. 6-dobbelt hastighed, DVD+R'er ved maks. 8-dobbelt hastighed, DVD+RW'er ved maks. 8-dobbelt hastighed, DVD+R(DL)-diske ved maks. 4-dobbelt hastighed, DVD-R(DL)-diske ved maks. 4-dobbelt hastighed og DVD-RAM-diske ved maks. 5-dobbelt hastighed. Det understøtter følgende formater:
DVD-rom
DVD-Video
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
DVD-RAM
DVD+R DL
DVD-R DL
CD-DA
CD-Text
Photo CD (single/multi-session)
CD-ROM Mode 1, Mode 2
CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
CD-G (kun lyd-cd)
Adresseringsmetode 2
Brugerhåndbog 1-5
Indledning
Skærm
Computerens LCD-skærm understøtter videografik i høj opløsning. Skærmen kan indstilles i mange forskellige vinkler, så der opnås maksimal komfort og læsevenlighed.
Indbygget 13,3" WXGA 16 mio. farver med følgende
opløsning: 1280 vandrette × 800 lodrette pixel.
Grafikkort Et grafikkort optimerer skærmydelsen.
Yderligere oplysninger finder du i appendiks B
Skærmcontroller og indstillinger.
Tastatur
Indbygget TOSHIBA Vista-tastaturet har 85 eller 86 taster og
er kompatibelt med IBM’s standardtastatur. Det omfatter et numerisk tastaturoverlay, taster til markørstyring og tasterne. Se kapitel 5,
Tastaturet, for at få yderligere oplysninger.
Pegereskab
Indbygget pegefelt
Et pegefelt og tilhørende knapper i håndledsstøtten gør det muligt at styre markøren på skærmen og rulle i vinduerne.
Porte
HDMI Dette HDMI-stik giver dig mulighed for at tilslutte
Ekstern skærm Denne port med 15 stikben gør det muligt at slutte
Universal Serial Bus (USB 2.0)
i.LINK (IEEE1394a) Denne port gør det muligt at overføre data i høj
Infrarødt vindue Dette er et vindue, som modtager signaler fra
eksterne skærm- og lydenheder. (Findes på nogle modeller)
computeren til en ekstern videoskærm. Computeren har USB-porte, som opfylder
USB 2.0-standarden og kan overføre data 40 gange hurtigere end USB 1.1-standarden. Portene understøtter også USB 1.1.
hastighed direkte fra eksterne enheder som f.eks. digitale videokameraer.
fjernbetjeningen, der følger med computeren.
Brugerhåndbog 1-6
Pladser
Indledning
ExpressCard-plads ExpressCard-pladsen er kompatibel med to
Multiple Digital Media Card-plads
standardmodulformater; et ExpressCard/34­modul og et ExpressCard/54-modul. Et ExpressCard-modul er et lille, modulært tilføjelsesprogram med kortteknologi, der er baseret på PCI Express og USB-interfaces (Universal Serial Bus).
Understøtter SD/SDHC-hukommelseskort, MMC, MEMORY STICK, MEMORY STICK PRO og xD Picture card
Multimedier
Webkamera Optag/send still- eller videobilleder med dette
Lydsystem
Hovedtelefon (S/P DIF)-stik
Mikrofonstik Et mini-mikrofonstik på 3,5 mm gør det muligt at
integrerede webkamera. (Findes på nogle modeller)
Et Windows® Sound System omfatter højttalere samt stik til en ekstern mikrofon og hovedtelefoner.
Dette stik udsender analoge lydsignaler. Dette stik kan også anvendes som S/PDIF-stik og muliggør tilslutning af udstyr, der kommunikerer optisk-digitalt.
tilslutte et trelederministik til monomikrofoninput.
Kommunikation
Modem Det indbyggede modem muliggør data- og
LAN Computeren er udstyret med et LAN-kort,
Brugerhåndbog 1-7
faxkommunikation. Det understøtter V.90 (V.92). Hastigheden på data- og faxoverførsel afhænger af forholdene på analoge telefonlinjer. Computeren har et modemstik til forbindelse til en telefonlinje. Både V.90 og V.92 understøttes kun i USA, Canada, Storbritannien, Frankrig og Tyskland. V.90 understøttes i andre regioner. (Findes på nogle modeller)
der understøtter Fast Ethernet LAN (100 Mbit/s, 100BASE-TX) eller Gigabit Ethernet LAN (1 Gbit/s, 1000BASE-T).
Indledning
Trådløst LAN Nogle computere i serien er udstyret med trådløs
LAN-funktion, der understøtter A, B, G og Draft N-standarder, men det er kompatibelt med andre LAN-systemer, der er baseret på Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing-radioteknologi, som opfylder IEEE 802.11-standarden.
Mekanisme til automatisk valg
af transmissionshastighed i transmissionsområdet på 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9 og 6 Mbit/s. (IEEE 802.11a/g)
Automatic Transmit Rate Select
(automatisk hastighedsvalg) inden for overførselshastigheder på 11, 5,5, 2 og 1 Mbit/s. (IEEE 802.11b)
Roaming over flere kanaler
Kortstrømstyring
WEP-datakryptering (Wired Equivalent
Privacy), der er baseret på 128-bit krypteringsalgoritmen.
AES-datakryptering (Advanced Encryption
Standard), som er baseret på 128-bit krypteringsalgoritmen.
Bluetooth Nogle computere i serien er udstyret med
Bluetooth-funktioner. Den trådløse Bluetooth­teknologi gør det muligt at kommunikere mellem elektronisk udstyr som computere og printere helt uden kabler. Bluetooth giver en hurtig, stabil og sikker trådløs kommunikation inden for et begrænset område. (Findes på nogle modeller)
Kontakt til trådløs kommunikation
Denne kontakt slår funktionerne til trådløst LAN og Bluetooth til og fra. (Findes på nogle modeller)
Sikkerhed
Sikkerhedslåsrille Her kan fastgøres en sikkerhedslås
(ekstraudstyr), så computeren fastgøres til et skrivebord eller en anden stor genstand.
Adgangskode Adgangskodebeskyttelse ved start
Arkitektur med adgangskode på to niveauer Harddiskadgangskodebeskyttelse Godkendelse af fingeraftryk (findes på nogle
modeller)
Brugerhåndbog 1-8

Specielle funktioner

Følgende funktioner er enten enestående for TOSHIBA-computere eller er avancerede funktioner, der gør computeren nemmere at bruge.
Genvejstaster Med tastkombinationer kan du hurtigt ændre
Tastaturoverlay Et numerisk tastatur er integreret i tastaturet.
Hurtig beskyttelse En funktion, der aktiveres ved hjælp af Fn + F1,
Automatisk slukning af skærm
Automatisk slukning af harddisk
Automatisk systemenergisparer/ dvale
Intelligent strømforsyning
Batterisparetilstand
Start/slukning ved hjælp af skærm
*1
*1
*1
Indledning
systemkonfigurationen direkte via tastaturet uden at skulle køre et systemkonfigurationsprogram.
Yderligere oplysninger om brug af tastaturoverlayet finder du i afsnittet
Tastaturoverlay i kapitel 5, Tastaturet.
rydder skærmen og slukker computeren med henblik på at beskytte dine data.
Denne funktion slukker automatisk den indbyggede skærm, hvis tastaturet ikke bruges i et bestemt tidsrum. Skærmen tilføres strøm igen, når der trykkes på en vilkårlig tast på tastaturet.
Dette kan angives under Strømstyring. Denne funktion slukker automatisk harddisken,
når den ikke bruges i et angivet tidsrum. Harddisken tændes igen, når den tages i brug.
Dette kan angives under Strømstyring. Denne funktion sætter systemet i sleep-tilstand,
når der ikke modtages input, eller når der ikke sendes signaler til hardwaren i et angivet tidsrum.
Dette kan angives under Strømstyring.
*1
En mikroprocessor i computerens intelligente strømforsyning registrerer batteriets opladningsniveau og beregner den resterende batterikapacitet. Den beskytter også elektroniske komponenter mod unormale forhold, f.eks. for høj spænding fra en netadapter.
Dette kan angives under Strømstyring.
*1
Denne funktion gør det muligt at spare på batteriet.
Dette kan angives under Strømstyring. Denne funktion slukker computeren,
*1
når skærmen lukkes, og tænder den igen, når skærmen åbnes.
Dette kan angives under Strømstyring.
Brugerhåndbog 1-9
Indledning
Automatisk slukning ved lavt opladningsniveau
Hvis batteriets opladningsniveau er så lavt, at computeren ikke længere kan arbejde, går
*1
systemet automatisk i dvaletilstand og slukkes. Dette kan angives under Strømstyring.
TOSHIBA HDD­beskyttelse
Funktionen benytter den indbyggede genvejssensor i computeren til at registrere vibrationer og stød og fjerner automatisk harddiskens hoved til læsning/skrivning til en sikker position for at reducere risikoen for skade, der kan ramme disken ved “hoved-til-disk”­kontakt. Se afsnittet Brug af funktionen til
beskyttelse af harddisk i kapitel 4, Computerens grundlæggende funktioner, hvis du ønsker
yderligere oplysninger.
TOSHIBA HDD-beskyttelse garanterer ikke, at der ikke sker noget med harddisken.
Dvale Denne funktion giver dig mulighed for at afbryde
strømmen, uden at du behøver at afslutte igangværende programmer. Indholdet af arbejdshukommelsen gemmes på harddisken. Når du tænder computeren igen, kan du genoptage arbejdet på det sted, du sluttede. Yderligere oplysninger finder du i afsnittet Sådan
slukker du computeren i Kapitel 3, Sådan kommer du i gang.
Energisparertilstand Hvis du bliver nødt til at holde pause i arbejdet,
kan du slukke computeren uden at lukke den software, du bruger. Data opbevares i computerens arbejdshukommelse, så du, når du igen tænder for strømme, kan fortsætte arbejdet hvor du slap.
*1 Klik på Kontrolpanel, System og vedligeholdelse,
og klik derefter på Strømstyring.
Brugerhåndbog 1-10

TOSHIBA Value Added Package

Dette afsnit beskriver TOSHIBA Component-funktionerne, der er forudinstalleret på computeren.
TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse)
Hjælpeprogrammet TOSHIBA Zooming
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
TOSHIBA Flash Cards (Flashkort)
TOSHIBA Components Common Driver
TOSHIBA Accessibility
Understøttelse af TOSHIBA-knap
TOSHIBA Power Saver indeholder flere funktioner til styring af strømbesparelse.
Dette hjælpeprogram gør det muligt at forstørre eller formindske ikonstørrelsen på skrivebordet i Windows eller zoom-faktoren, der er knyttet til specifikke, understøttede programmer.
TOSHIBA PC Diagnostic Tool (diagnoseværktøj) viser grundlæggende informationer om computerens konfiguration og giver mulighed for test af nogle af computerens indbyggede hardwareenheder.
Hjælpeprogrammet har følgende funktioner.
Genvejstastfunktion
TOSHIBA hjælpeprogramstarter
TOSHIBA Components Common Driver indeholder det modul, der kræves til hjælpeprogrammet, som TOSHIBA tilbyder.
TOSHIBA Accessibility (Hjælp til handicappede) indeholder understøttelse til bevægelseshæmmede brugere, når de skal bruge TOSHIBA-genvejstasterne. I brug gør hjælpeprogrammet det muligt at gøre tasten Fn “konstant”, det vil sige, at du kan trykke én gang på den, slippe den, og derefter trykke på én af “F”-tasterne for at få adgang til den specifikke funktion. Fn-tasten forbliver aktiv, indtil der trykkes på en anden tast.
Dette hjælpeprogram kontrollerer betjeningen af computerens knapper.
Det til knappen hørende program kan defineres.
Indledning
Brugerhåndbog 1-11

Hjælpeprogrammer og applikationer

Dette afsnit beskriver de forudinstallerede hjælpeprogrammer, og hvordan de startes. Yderligere oplysninger om funktionsmåderne finder du i onlinebrugerhåndbogen, hjælpen eller Readme.txt-filerne til de enkelte hjælpeprogrammer.
Indledning
TOSHIBA Assist
Hardwareopsætning Med dette program kan du tilpasse
Adgangskode ved start
CD/DVD Drive Acoustic Silencer
Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA
®
TOSHIBA Assist er en grafisk brugergrænseflade, der giver hurtig adgang til hjælp og services.
hardwareindstillingerne, så de passer til dine arbejdsmetoder, og de ydre enheder, du anvender. Dobbeltklik på TOSHIBA Assist på skrivebordet, vælg fanen OPTIMIZE (OPTIMER), og klik derefter på TOSHIBA HW Settings (TOSHIBA Hardware-indstillinger).
To niveauer med adgangskoder, nemlig systemansvarlig og bruger, forhindrer uautoriseret adgang til computeren.
Hvis du vil registrere en adgangskode til en systemansvarlig, skal du dobbeltklikke på TOSHIBA Assist på dit skrivebord, vælge fanen SECURE (SIKKER) og starte værktøjet til adgangskoden til systemansvarlig.
For at angive en brugeradgangskode skal du vælge fanen SECURE (SIKKER) i TOSHIBA Assist og derefter starte hjælpeprogrammet User Password (Brugeradgangskode). På fanen Adgangskode kan du registrere en brugeradgangskode.
Med dette hjælpeprogram kan du konfigurere læsehastigheden på det optiske diskdrev. Du kan enten konfigurere Normal Mode (Normal tilstand), der styrer drevet med maks. hastighed for at få hurtig dataadgang, eller Quiet Mode (Tavs tilstand) der kører med enkelt hastighed til CD-lyd, og som reducerer driftsstøjen. Fungerer ikke i DVD-tilstand.
Du kan redigere digital video og oprette en DVD-video samt understøtte Label Flash­funktionalitet. (Findes på nogle modeller)
*1 Klik på Kontrolpanel, System og vedligeholdelse,
og klik derefter på Strømstyring.
Brugerhåndbog 1-12
Loading...
+ 149 hidden pages