Toshiba EQUIUM M40X, SATELLITE M40X, SATELLITE PRO M40X User Manual [pl]

Seria TOSHIBA M40X
Seria TOSHIBA M40X Podręcznik użytkownika
Copyright
Uwaga
© 2005 TOSHIBA Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zgodnie z prawem autorskim niniejszego podręcznika nie wolno powielać w żadnej formie bez wcześniejszej pisemnej zgody firmy TOSHIBA. Korzystanie z informacji zawartych w podręczniku nie jest objęte zobowiązaniami patentowymi.
Przenośny komputer osobisty TOSHIBA M40X Podręcznik użytkownika
Pierwsze wydanie: marzec 2005 r. Utwory muzyczne, materiały wideo, programy komputerowe, bazy danych
itp. są chronione prawami autorskimi. Materiał chroniony prawami autorskimi może być kopiowany jedynie w celach niekomercyjnych. Kopiowanie z pominięciem powyższych ograniczeń (w tym zmiana formatu danych) albo modyfikacja tych materiałów, przegrywanie lub dystrybucja za pośrednictwem Internetu bez pozwolenia właścicieli praw autorskich, może być przyczyną roszczeń odszkodowawczych lub grzywny z racji naruszenia praw autorskich lub osobistych. Należy pamiętać o przestrzeganiu praw autorskich przy kopiowaniu dzieł chronionych tymi prawami lub przeprowadzaniu innych czynności. Należy pamiętać, że korzystanie z funkcji przełączania trybu ekranu (np. tryb Wide [szerokokątny], tryb Wide Zoom [powiększenie szerokokątne], itp.) tego urz
ądzenia do wyświetlania powiększonych obrazów/klipów wideo w kawiarenkach lub hotelach w celach zarobkowych lub pokazów publicznych, może spowodować naruszenie praw autorskich właściciela.
Niniejszy podręcznik został zatwierdzony i poprawiony z zachowaniem należytej staranności. Oznacza to, że zawarte w nim instrukcje oraz opisy przenośnego komputera osobistego TOSHIBA M40X są aktualne w czasie opracowywania podręcznika. Komputer i podręcznik mogą ulec modyfikacjom bez powiadomienia. Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające bezpośrednio lub pośrednio z błędów, pominięć oraz rozbieżności istniejących pomiędzy rzeczywistym komputerem, a informacjami zawartymi w niniejszym podręczniku.
Znaki towarowe
IBM jest zastrzeżonym znakiem towarowym, natomiast IBM PC, OS/2 i PS/ 2 są znakami towarowym firmy International Business Machines Corporation. Celeron, Intel, Intel SpeedStep oraz Pentium są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Intel Corporation.
MS-DOS, Microsoft, Windows i DirectX są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
Centronics jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Centronics Data Computer Corporation. Photo CD jest znakiem towarowym Eastman Kodak.
ii Seria TOSHIBA M40X
Bluetooth jest znakiem towarowym właściciela i używany jest przez firmę
TOSHIBA na podstawie licencji.
iLINK jest znakiem towarowym firmy Sony Corporation.
W podręczniku mogą się znaleźć również inne znaki towarowe oraz
zarejestrowane znaki towarowe nie wymienione powyżej.
TruSurround XT, TruBass, Dialog Clarity, SRS oraz symbol są
znakami towarowymi firmy SRS Labs, Inc.
Technologia TruSurround XT jest objęta licencją SRS Labs, Inc.
Uwagi dotyczące licencji firmy Macrovision
Ten produkt korzysta z ochrony praw autorskich do technologii, chronionej
metodami i na warunkach objętych niektórymi patentami w USA oraz
innych praw własności intelektualnej firmy Macrovision Corporation oraz
innych właścicieli. Używanie chronionych praw autorskich technologii może
odbywać się wyłącznie za zgodą firmy Macrovision Corporation i może być
stosowane wyłącznie dla użytku domowego oraz innych ograniczonych
zastosowań wyłącznie po uzyskaniu autoryzacji firmy Macrovision
Corporation. Stosowanie inżynierii wstecznej oraz demontaż urządzenia są
zabronione.
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Poniżej podano zalecenia, które pomogą zapewnić bezpieczeństwo
użytkownika i komputera.
Podczas pracy z komputerem
Nie pracuj przez dłuższy czas trzymając komputer na kolanach. Po
dłuższym okresie w obudowie może nagromadzić się ciepło. Jej dotykanie
może być nieprzyjemne, a nawet spowodować oparzenia.
Komputera nie wolno serwisować we własnym zakresie. Zawsze należy
ściśle stosować się do instrukcji instalacji.
Akumulatora nie należy przenosić w kieszeni, teczce lub innym
pojemniku, w którym klucze lub inne metalowe elementy mogą doprowadzić do zwarcia. Przepływ zbyt dużego prądu może spowodować wytworzenie bardzo wysokich temperatur, których działanie może być przyczyną uszkodzeń.
Upewnij się, że na kablu zasilacza nic się nie opiera, a kabel nie
znajduje się w miejscu, gdzie można się o niego potknąć lub nadepnąć go.
Zasilacz sieciowy, który zasila komputer lub ładuje akumulator, należy
umieścić w przewiewnym miejscu, np. na biurku lub na podłodze. Zasilacza nie wolno przykrywać dokumentami ani innymi przedmiotami ograniczającymi chłodzenie; zasilacza nie wolno też używać, jeśli znajduje się on w torbie do przenoszenia komputera.
Podręcznik użytkownika iii
Należy stosować wyłącznie zasilacz i akumulator zatwierdzone do
współpracy z tym komputerem. Stosowanie innego typu akumulatora lub zasilacza sieciowego może grozić wybuchem.
Przed podłączeniem komputera do źródła zasilania należy upewnić się,
czy wartość napięcia znamionowego zasilacza odpowiada parametrom źródła zasilania.
115 V/60Hz – napięcie najczęściej stosowane w krajach Ameryki Północnej i Południowej oraz w niektórych krajach Dalekiego Wschodu, np. w Tajwanie.
100 V/50 Hz — we wschodniej Japonii; 100 V/60 Hz — w zachodniej Japonii.
230 V/50 Hz - w większości krajów Europy, Bliskiego Wschodu i Dalekiego Wschodu.
Jeśli zasilacz podłączone jest do przedłużacza, należy sprawdzić, czy
jego obciążalność znamionowa nie jest niższa niż sumaryczny prąd obciążenia podłączonych do niego odbiorników.
Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym nie należy podczas burzy
podłącza
ć lub odłączać przewodów oraz serwisować lub ponownie
konfigurować urządzenia.
Przygotowując komputer do pracy należy położyć go na równej
powierzchni.
Akumulatora nie wolno wrzucać do ognia. Grozi to wybuchem. Należy
go zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.
Podczas podróży komputera nie należy nadawać jak zwykłego bagażu.
Komputer można poddawać działaniu promieni Roentgena, ale nie wolno poddawać go działaniu wykrywacza metalu. Jeśli komputer znajduje się w bagażu podręcznym, powinien mieć naładowany akumulator, aby w razie potrzeby można było go włączyć.
Jeśli na czas podróży twardy dysk wyjęto z komputera, należy go
owinąć materiałem nieprzewodzącym np. tkaniną lub papierem. Jeś
li dysk znajduje się w bagażu podręcznym, należy być przygotowanym na włożenie go do komputera. Dysk można poddać działaniu promieni Roentgena, ale nie wolno poddawać go działaniu wykrywacza metalu.
Podczas podróży komputera nie należy kłaść na stosie bagaży,
ponieważ może się zsunąć. Komputera nie wolno upuścić ani narażać na inne wstrząsy mechaniczne.
Komputer, akumulator i twardy dysk należy chronić przed zagrożeniami
otoczenia, np. kurzem, pyłem, jedzeniem, cieczami, skrajnymi temperaturami oraz nadmiernym działaniem promieni słonecznych.
Podczas przenoszenia komputera z jednego środowiska do innego o
dużej różnicy temperatur i/lub wilgotności, na lub w komputerze może wystąpić kondensacja wilgoci. Aby uniknąć uszkodzenia komputera należy przed jego włączeniem odczeka
ć, aż wilgoć odparuje.
Przenosząc komputer z otoczenia o niskiej temperaturze do otoczenia o wyższej temperaturze lub odwrotnie, przed włączeniem zasilania należy odczekać pewien czas, aby komputer przyzwyczaił się do otoczenia.
iv Seria TOSHIBA M40X
Odłączając kabel należy pociągnąć za wtyczkę lub za pętle
odciążającą, nie za kabel. Wyjmując wtyczkę nie należy jej wyginać, aby nie skrzywić styków złącza. Przed włożeniem wtyczki należy też sprawdzić, czy oba styki są odpowiednio i równo ustawione.
Przed czyszczeniem komputera należy go wyłączyć, odłączyć od
źródła zasilania i wyjąć akumulator.
Obchodź się ostrożnie z elementami komputera. Elementy należy
trzymać za krawędzie, podobnie jak moduły pamięci, a nie za styki.
Aby zmniejszyć ryzyko zapalenia, porażenia elektrycznego lub uszkodzenia ciała podczas używania urządzeń telefonicznych, należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa.
Produktu nie należy używać w pobliżu zbiorników wody, np. w pobliżu
wanny, umywalki, zlewu kuchennego, pralki, na mokrej posadce lub w pobliżu basenu.
Unikaj korzystania z telefonu (z wyjątkiem telefonu bezprzewodowego)
w czasie burzy z piorunami. Istnieje wtedy nieznaczne ryzyko porażenia przez piorun.
Nie korzystaj z telefonu w celu zgłoszenia ulatniania się gazu w
bezpośredniej bliskości usterki.
Używaj jedynie przewodu zasilającego zalecanego w niniejszej
instrukcji obsługi.
Akumulator można wymienić tylko na akumulator tego samego rodzaju
lub jego odpowiednik zalecany przez producenta.
Akumulatory należy zutylizować zgodnie z instrukcjami producenta.
Aby zminimalizować ryzyko pożaru, należy używać tylko kabla
telefonicznego typu 26 AWG.
Należy stosować wyłącznie akumulator dostarczany z komputerem lub akumulator opcjonalny. Korzystanie z niewłaściwego akumulatora może spowodować uszkodzenie komputera. Firma TOSHIBA nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe w wyniku użycia niewłaściwego zasilacza.
Do urządzenia można podłączać wyłącznie urządzenia peryferyjne spełniające limity dla urządzeń klasy B, określone w przepisach FCC. Podłączenie urządzeń peryferyjnych niezgodnych z powyższymi limitami, lub też urządzeń niezalecanych przez firmę TOSHIBA może spowodować zakłócenia w odbiorze radiowym lub telewizyjnym. Między urządzeniami zewnętrznymi a komputerem lub portami monitora zewnętrznego, portu równoległego, portu USB i mikrofonu modułu rozszerzeń należy stosować kable ekranowane. Zmiany lub przeróbki dokonane w tym urządzeniu, a niezatwierdzone w sposób jawny przez firmę TOSHIBA lub podmioty uprawnione przez firmę TOSHIBA mogą spowodować utratę przez użytkownika uprawnień do korzystania z urządzenia.
Podręcznik użytkownika v
Informacje komisji FCC
Nazwa modelu: Toshiba M40X
Informacje komisji FCC „Informacje dotyczące deklaracji zgodności”
Niniejsze urządzenie zostało sprawdzone pod kątem zgodności z normami i spełnia limity dla urządzeń cyfrowych Klasy B określone w części 15 przepisów FCC. Wymagania takie nakreślone zostały w celu zapewnienia ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami instalacji na terenach mieszkalnych.
Urządzenie wytwarza oraz wykorzystuje energię oraz może powodować zakłócenia przekazów radiowych, jeśli nie jest zainstalowane i wykorzystywane zgodnie z instrukcją. Co więcej, nie można zagwarantować, że działanie niektórych instalacji nie będzie zakłócane. Jeśli urządzenie zakłóca odbiór radiowy lub telewizyjny, co można sprawdzić na chwilę je wyłączając i ponownie włączając, można te zakłócenia zniwelować, stosując jedną z poniższych metod:
Zmienić ustawienie lub umiejscowienie anteny odbiorczej.
Zwiększyć odległość pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem.
Podłączyć urządzenie do gniazdka pracującego w innej sieci niż jest
podłączony odbiornik.
Skonsultować się z dealerem lub doświadczonym serwisantem
radiowo/telewizyjnym.
Do urządzenia można podłączać wyłącznie urządzenia peryferyjne spełniające limity dla urządzeń klasy B, określone w przepisach FCC. Podłączenie urządzeń peryferyjnych niezgodnych z powyższymi limitami, lub też urządzeń niezalecanych przez firmę TOSHIBA może spowodować zakłócenia w odbiorze radiowym lub telewizyjnym. Między urządzeniami zewnętrznymi a komputerem lub portami monitora zewnętrznego, portu równoległego, portu USB i mikrofonu modułu rozszerzeń należy stosować kable ekranowane. Zmiany lub przeróbki dokonane w tym urządzeniu, a niezatwierdzone w sposób jawny przez firmę TOSHIBA lub podmioty uprawnione przez firmę TOSHIBA mogą spowodować utratę przez użytkownika uprawnień do korzystania z urządzenia.
EMC Regulatory Information
Kontakt
Adres: TOSHIBA America Information Systems, Inc.
9740 Irvine Boulevard Irvine, California 92618-1697
Tel efo n: (949) 583-3000
vi Seria TOSHIBA M40X
Oświadczenie o zgodności z normami europejskimi
Firma Toshiba oświadcza, że produkt: Komputer Toshiba M40X spełnia wymagania następujących standardów:
Niniejszy produkt jest oznaczony znakiem CE, zgodnie ze stosownymi dyrektywami Unii Europejskiej, w szczególności dyrektywą dotyczącą zgodności elektromagnetycznej Electromagnetic Compatibility Directive 89/336/EWG dla komputera i akcesoriów elektrycznych, w tym dla dostarczonego zasilacza sieciowego, dyrektywą dotyczącą wyposażenia radiowego i terminali telekomunikacyjnych Radio Equipment and Telecommunications Terminal Equipment Directive 99/5/EWG w przypadku zastosowania akcesoriów telekomunikacyjnych, a także dyrektywą niskonapięciową dostarczonego zasilacza sieciowego.
Odpowiedzialność za opatrzenie produktu oznaczeniem CE ponosi firma TOSHIBA EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Niemcy, tel.: +49-(0)-2131-158-01.
W celu uzyskania egzemplarza Deklaracji Zgodności, patrz następująca strona WWW: http://epps.toshiba-teg.com.
Low Voltage Directive 73/23/EWG dla
Informacje dotyczące przepisów kanadyjskich(dotyczy wyłącznie Kanady)
Urządzenie cyfrowe nie przekracza ograniczeń Klasy B emisji zakłóceń radiowych dla urządzeń cyfrowych, zgodnie z wymaganiami normy Radio Interference Regulation urzędu Canadian Department of Communications.
Należy pamiętać, ze przepisy urzędu Canadian Department of Communications (DOC) określają przeprowadzenie nieautoryzowanych przez firmę TOSHIBA Corporation modyfikacji jako potencjalna utratę prawa do korzystania z urządzenia.
Urządzenia cyfrowe klasy B spełniają wszystkie wymagania przepisów Canadian Interference- Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la class B respecte toutes les exgences du Reglement sur le matériel brouilleur du Canada.
Podręcznik użytkownika vii
Instrukcje bezpieczeństwa napędu dysków optycznych.
Należy sprawdzić zalecenia międzynarodowe na końcu tego rozdziału.
Napęd optyczny, który jest używany w tym komputerze, wyposażony został w laser. Na napędzie umieszczona jest etykieta klasyfikacyjna z następującą informacją.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 KLASS 1 LASER APPARAT
Napędy z powyższą etykietą posiadają certyfikat producenta świadczący o spełnieniu wymagań dla produktów laserowych obowiązujących w dniu produkcji, zgodnie z artykułem 21 przepisów Code of Federal Regulations Stanów Zjednoczonych Ameryki, Department of Health & Human Services, Food and Drug Administration.
W innych krajach napęd jest certyfikowany pod względem zgodności z normami IEC 825 oraz EN60825 dla klasy 1 produktów laserowych.
W zależności od modelu komputery są wyposażone w jeden z napędów optycznych zgodnie z poniższą listą.
Producent Typ
Panasonic Communications Co., LTD. CD-RW/DVD-ROM UJDA760
TEAC CD-RW/DVD-ROM DW-224E
TOSHIBA Samsung Storage Technology
Panasonic Communications Co., LTD. DVD Super Multi UJ-840B
Panasonic Communications Co., LTD. DVD Super Multi UJ-820B
Panasonic Communications Co., LTD. DVD Super Multi UJ-830B
Hitachi-LG Data Storage, Inc. DVD Super Multi GMA-4080N
viii Seria TOSHIBA M40X
CD-RW/DVD-ROM TS-L462A
Zalecenia międzynarodowe
W napędzie zastosowano system laserowy. Aby zapewnić właściwe
używanie tego produktu, należy dokładnie zapoznać się z tą instrukcją obsługi i zachować ją w celu przyszłego wykorzystania. Jeżeli urządzenie wymagać będzie naprawy, należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
Samodzielna regulacja oraz ustawianie wydajności lub korzystanie z
urządzenia w sposób niezgodny z instrukcjami zawartymi w podręczniku może spowodować niebezpieczeństwo napromieniowania.
Nie należy otwierać obudowy urządzenia ze względu na szkodliwość
bezpośredniego działania promieni laserowych.
Umiejscowienie wymaganej etykiety
Przykład znajduje się poniżej. Lokalizacja etykiety oraz informacji producenta na napędzie może byćżna.
Podręcznik użytkownika ix
UWAGA: Niniejsze urządzenie zostało wyposażone w system laserowy i należy do „PRODUKTÓW LASEROWYCH KLASY 1”. Aby zapewnić właściwe używanie tego produktu, należy dokładnie zapoznać się z tą instrukcją obsługi i zachować ją w celu przyszłego wykorzystania. W przypadku pojawienia się jakichkolwiek problemów należy skontaktować się z najbliższym „AUTORYZOWANYM punktem serwisowym”. Nie należy otwierać obudowy urządzenia ze względu na szkodliwość bezpośredniego działania promieni laserowych.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser­System und ist als “LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT” klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Siê bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Siê bitte die nächste “autorisierte Service-Vertretung”. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
x Seria TOSHIBA M40X
ADVARSEL: ADVARSEL: Denne marking er anbragt udvendigt paapparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstraler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke paapparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig straling.
APPARATET BOR KUN ABNES AF FAGFOLK MED SARLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRALER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsætte sig for laserstråling.
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
UWAGA: UŻYCIE ELEMENTÓW STERUJĄCYCH, REGULACJA ORAZ WYKONYWANIE PROCEDUR W SPOSÓB INNY NIŻ OKREŚLONO W NINIEJSZYM DOKUMENCIE, MOŻE SPOWODOWAĆ WYSTAWIENIE NA DZIAŁANIE NIEBEZPIECZNEGO PROMIENIOWANIA.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
Podręcznik użytkownika xi
Ostrzeżenie dotyczące modemu
Oświadczenie o zgodności
Urządzenie zostało dopuszczone do użytku na podstawie decyzji komisji CTR 21 dotyczącej jednoterminalowych połączeń z publiczną komutowaną siecią telefoniczną (PSTN).
Jednakże z uwagi na różnice między tego typu sieciami w poszczególnych krajach/regionach, zezwolenie to nie pociąga za sobą bezwarunkowej gwarancji prawidłowego działania urządzenia po przyłączeniu do jakiejkolwiek publicznej komutowanej sieci telefonicznej.
W przypadku problemów należy najpierw skontaktować się z dostawcą sprzętu.
Stwierdzenie zgodności z sieciami
Produkt został zaprojektowany do pracy i jest zgodny z następującymi sieciami. Został sprawdzony pod względem zgodności z dodatkowymi wymaganiami zawartymi w normie EG 201 121.
Niemcy ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010
Grecja ATAAB AN005,AN006 i GR01,02,03,04
Portugalia ATAAB AN001,005,006,007,011 i
Hiszpania ATAAB AN005,007,012, i ES01
Szwajcaria ATAAB AN002
Pozostałe kraje/regiony ATAAB AN003,004
Każda sieć wymaga określonych ustawień przełączników oraz konfiguracji oprogramowania. Szczegółowe informacje można znaleźć w odpowiednich częściach w podręczniku użytkownika.
Funkcja Hookflash (wywołanie rejestru o ściśle określonym czasie) jest przedmiotem oddzielnego krajowego zatwierdzenia. Nie została ona sprawdzona pod względem zgodności z krajowymi przepisami i nie można zagwarantować prawidłowego działania tej funkcji w określonych sieciach krajowych.
i DE03,04,05,08,09,12,14,17
P03,04,08,10
xii Seria TOSHIBA M40X
Ważna uwaga
Dzieła chronione prawem autorskim obejmują m.in. muzykę, klipy wideo, programy komputerowe i bazy danych. Bez wyraźnego upoważnienia zgodnie z odpowiednim prawem autorskim, dziel tych nie można kopiować, zmieniać, przekazywać, przesyłać ani dysponować nimi w inny sposób bez zgody właściciela praw autorskich.
Należy pamiętać, ze nieupoważnione kopiowanie, zmienianie, przekazywanie, przesyłanie lub dysponowanie nimi może być przyczyna roszczeń odszkodowawczych oraz grzywny.
Informacje ogólne
Komputery TOSHIBA zaprojektowano w sposób zapewniający maksimum bezpieczeństwa, minimum zmęczenia podczas pracy oraz całkowitą zgodność z wymaganiami określonymi dla komputerów przenośnych. Aby jednak zmniejszyć do minimum ryzyko obrażeń lub uszkodzenia komputera, należy stosować się do pewnych zaleceń.
Prosimy zapoznać się przedstawionymi poniżej ogólnymi wskazówkami dotyczącymi pracy z komputerem, zwracając równocześnie uwagę na zawarte w tekście ostrzeżenia.
Nadwerężenia
Zaleca się szczególnie dokładne zapoznanie z Podręcznikiem bezpiecznego i wygodnego użytkowania. Zawierają one informacje na
temat zapobiegania zmęczeniu i drętwieniu rąk, wywołanego długotrwałym używaniem klawiatury. W Rozdziale 3, Wprowadzenie, zamieszczono dodatkowo informacje o organizacji środowiska pracy, oświetleniu i pozycji ciała przy pracy, które mogą okazać się pomocne w zapobieganiu nadwerężeniom.
Oparzenia
Należy unikać długotrwałego dotykania spodu komputera. Jeżeli
komputer pozostaje włączony przez dłuższy czas, powierzchnia obudowy może ulec nagrzaniu. Temperatura sprawdzana dotykowo może nie wydawać się wysoka, jednak długotrwały kontakt fizyczny z komputerem (np. trzymanym na kolanach) może spowodować powstanie na skórze lekkiego oparzenia.
W przypadku długotrwałego korzystania z komputera zaleca się
również unikanie kontaktu z metalową płytką portów wejścia/wyjścia. Może się silnie nagrzewać.
Obudowa zasilacza może nagrzewać się podczas pracy. Jest to
zjawisko normalne i nie świadczy o nieprawidłowej pracy. W razie konieczności transportu zasilacza należy go wyłączyć i poczekać aż ostygnie.
Nie należy umieszczać zasilacza na powierzchniach wrażliwych na
wysoką temperaturę. W przeciwnym wypadku powierzchnia może ulec zniszczeniu.
Podręcznik użytkownika xiii
Uszkodzenia spowodowane naciskiem lub uderzeniem
Nie należy poddawać komputera silnemu naciskowi lub narażać go na uderzenia.
Silny nacisk lub uderzenie mogą spowodować uszkodzenie elementów komputera lub zakłócenia jego pracy.
Przegrzanie karty PC
Niektóre karty PC mogą się rozgrzać przy dłuższym używaniu. Przegrzanie karty PC może spowodować wystąpienie błędów lub nieprawidłowości działania. Należy także zachować ostrożność podczas wyjmowania karty, która była wykorzystywana przez dłuższy czas.
Telefon k omórkowy
Korzystanie z telefonu komórkowego może spowodować zakłócenia dźwięku w komputerze. Nie wpływa to na pracę komputera, zaleca się jednak zachowanie odległości nie mniejszej niż 30cm pomiędzy komputerem a telefonem.
LCD
Jaskrawość wyświetlacza LCD obniża się w stopniu uzależnionym od czasu i sposobu użytkowania komputera. Jest to immanentna cecha technologii LCD. Maksymalna wartość jaskrawości jest dostępna jedynie w trybie zasilania z sieci. Jaskrawość ekranu jest mniejsza w trybie zasilania akumulatorowego i nie ma możliwości jej zwiększenia.
Zastrzeżenia dotyczące wydajności centralnej jednostki obliczeniowej (CPU)
Wydajność procesora głównego komputerze może odbiegać od specyfikacji w następujących przypadkach:
wykorzystanie niektórych zewnętrznych urządzeń peryferyjnych
wykorzystanie zasilania akumulatorowego zamiast zasilania z sieci
wykorzystanie multimediów, grafiki komputerowej lub aplikacji wideo
wykorzystanie standardowej linii telefonicznej lub wolnego połączenia
sieciowego
korzystanie z profesjonalnych aplikacji, stosowanych na przykład w
komputerowo wspomaganym projektowaniu
korzystanie z kilku aplikacji lub funkcjonujących jednocześnie
korzystanie z komputera w miejscach, gdzie ciśnienie powietrza jest
niskie (powyżej >1000 m n.p.m.)
korzystanie z komputera w temperaturach poza zakresem 5°C - 30°C
(41°F - 86°F) lub > 25°C (77°F) na dużych wysokościach n.p.m. (temperatury podano w przybliżeniu i mogą się one różnić w zależności od modelu komputera-patrz Instrukcja.)
Wydajność procesora może się teżżnić ze względu na konfigurację. Komputer może niekiedy uruchomić
automatycznie procedurę zamykania.
xiv Seria TOSHIBA M40X
Jest to standardowa cecha mająca za zadanie zmniejszenie ryzyka utraty danych lub uszkodzenia produktu, gdy jest on wykorzystywany w warunkach wykraczających poza zalecane przedziały.
Aby uniknąć ryzyka utraty danych, należy okresowo tworzyć kopie zapasowe danych na nośniku zewnętrznym. W celu uzyskania optymalnych osiągów należy używać komputera tylko w zalecanych warunkach zewnętrznych. Przeczytaj dodatkowe ograniczenia poniżej „Warunki środowiskowe” w Instrukcji. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z działem obsługi technicznej firmy Toshiba.
Zastrzeżenia dotyczące wydajności procesora grafiki (GPU)
Wydajność procesora grafiki może siężnić w zależności od modelu produktu, konfiguracji, aplikacji, ustawień zarządzania energią i używanych funkcji.
Wydajność procesora grafiki jest optymalizowana tylko w trybie zasilania sieciowego i może być znacznie obniżana w trybie zasilania z akumulatora.
Zastrzeżenie dotyczące pamięci głównej
Część głównej pamięci systemowej komputera może być używana na potrzeby systemu grafiki i ilość pamięci systemowej przeznaczona na inne operacje obliczeniowe może zostać przez to zmniejszona. Ilość pamięci systemowej przypisywanej do obsługi grafiki może zależeć od systemu grafiki, używanych aplikacji, rozmiaru pamięci systemowej i innych czynników.
Ochrona przed kopiowaniem
Techniczne rozwiązania zabezpieczeńżnych nośników przed nieautoryzowanym kopiowaniem mogą blokować lub ograniczać możliwości nagrywania i odtwarzania treści multimedialnych.
Pojemność dysku twardego
1 gigabajt (GB) oznacza 1000 x 1000 x 1000 = 1 000 000 000 bajtów. System operacyjny komputera, wskazuje pojemność pamięci z wykorzystaniem potęgi 2 dla określenia 1 GB = 1024 x 1024 x 1024 = 1 073 741 824 bajtów, dlatego może wskazywać mniejszą pojemność pamięci. Dostępna pojemność pamięci jest mniejsza, jeżeli produkt zawiera jeden lub więcej wstępnie zainstalowanych systemów operacyjnych (np. system operacyjny Microsoft Windows zainstalowane aplikacje oprogramowania lub zawartość nośnika. Rzeczywista sformatowana pojemność może się zmieniać.
®
) i/lub wstępnie
Nie mające zastosowania ikony
Niektóre obudowy przenośnego komputera są zaprojektowane tak, aby umożliwić instalację wszystkich możliwych konfiguracji dla całej serii produktu. Wybrany przez Ciebie model może nie posiadać wszystkich właściwości i charakterystyk zgodnych ze wszystkimi ikonami lub włącznikami przedstawionymi na obudowie komputera, chyba że wybierzesz wszystkie te właściwości.
Podręcznik użytkownika xv
Bezprzewodowy LAN/Atheros
Szybkość transmisji oraz odległości pomiędzy punktami w bezprzewodowej sieci LAN mogą się zmieniać i zależą od warunków elektromagnetycznych otoczenia, przeszkód, architektury i konfiguracji punktu dostępowego, parametrów komputera klienta oraz konfiguracji sprzętu i oprogramowania. Rzeczywista szybkość transmisji jest niższa od maksymalnej teoretycznej.
Aby użyć funkcji Atheros SuperAG™ lub SuperG™, klient i punkt dostępowy muszą obsługiwać odpowiednią funkcję. Wydajność funkcji zależy od formatu przesyłanych danych.
SRS
Udoskonalenia dźwięku SRS są dostępne jedynie w systemie Microsoft Windows
®
.
Obrazy
Wszystkie zamieszczone obrazy są imitacją dla celów wyłącznie ilustracyjnych.
Express Media Player
Express Media Player nie jest aplikacją działającą w systemie Windows®. Pobór energii z akumulatora jest większy niż w przypadku podobnych aplikacji działających w środowisku Windows.
Jasność wyświetlacza LCD i przemęczenie wzroku
Jaskrawość wyświetlacza LCD jest zbliżona poziomem do jaskrawości odbiorników telewizyjnych. Zaleca się ustawienie jaskrawości wyświetlacza LCD na poziomie nie powodującym zmęczenia oczu.
Zgodność z normami CE
Niniejszy produkt oraz oryginalne urządzenia opcjonalne zostały zaprojektowane w sposób zapewniający zgodność z normami EMC (zgodność elektromagnetyczna) oraz standardami bezpieczeństwa. Firma TOSHIBA nie gwarantuje jednak zachowania zgodności z powyższymi normami, jeżeli w komputerze zostaną zastosowane urządzenia dodatkowe lub kable nie wyprodukowane przez firmę TOSHIBA. W przypadku podłączenia takich urządzeń dodatkowych / kabli należy zagwarantować, że system (komputer oraz urządzenia dodatkowe / kable) nadal spełnia wymagane standardy. Przestrzeganie poniższych reguł pozwoli uniknąć problemów związanych ze zgodnością elektromagnetyczną:
Do komputera należy podłączać wyłącznie urządzenia opcjonalne
oznaczone symbolem CE.
Należy stosować wyłącznie ekranowane przewody najlepszej jakości.
xvi Seria TOSHIBA M40X
Środowisko pracy
Niniejsze urządzenie zostało zaprojektowane w sposób zapewniający zgodność ze standardami EMC (zgodność elektromagnetyczna) obowiązującymi dla tzw. środowiska domowego, handlu oraz przemysłu lekkiego.
Firma TOSHIBA nie zaleca korzystania z tego urządzenia w środowisku innym niż wymienione powyżej „Środowisko domowe, handlu oraz przemysłu lekkiego”.
Miejsca, w których nie należy korzystać z tego urządzenia:
Przemysł (gdzie stosowane jest zasilanie wyższe niż >230 V~ prądu
zmiennego)
Ochrona zdrowia
Samochód
Samolot
Jeżeli urządzenie ma port sieciowy, należy zapoznać się z akapitem „Połączenie sieciowe”.
TOSHIBA Europe GmbH nie odpowiada za szkody będące wynikiem korzystania z tego urządzenia w środowisku innym niż zalecane.
Szkody wynikające z korzystania z tego urządzenia w środowisku innym niż zalecane mogą obejmować:
Wpływ na pracę innych urządzeń znajdujących się w pobliżu
Awarię produktu lub utratę zgromadzonych danych spowodowane
zakłóceniami wytwarzanymi przez inne urządzenia znajdujące się w pobliżu.
Toshiba zaleca zatem sprawdzenie kompatybilności elektromagnetycznej tego produktu w niezatwierdzonych środowiskach roboczych przed jego wykorzystaniem. W przypadku samochodu lub samolotu należy przed użyciem produktu uzyskać zgodę producenta lub linii lotniczej.
Oprócz tego, w związku z ogólnymi względami bezpieczeństwa, zabrania się używania tego produktu w miejscach, w których istnieje niebezpieczeństwo wybuchu.
Połączenie sieciowe (ostrzeżenie klasy A)
Jeśli produkt został zaopatrzony w funkcje sieciowe i będzie podłączony do sieci, należy przestrzegać ograniczeń dla klasy emisji A (zgodnie z konwencjami technicznymi). Oznacza to, że produkt może mieć wpływ na inne urządzenia (wytwarzać zakłócenia), jeśli będzie używany w środowisku domowym. Z tego powodu nie należy używać go w takim miejscu (np. w salonie). W przeciwnym wypadku użytkownik urządzenia może zostać obarczony odpowiedzialnością za wytwarzane zakłócenia.
Podręcznik użytkownika xvii
Informacje dotyczące bezpiecznego zapisywania na dyskach optycznych
Nawet jeśli oprogramowanie nie wskazuje wystąpienia jakichkolwiek problemów, należy zawsze sprawdzić, czy informacje zostały pomyślnie zapisane na dysku optycznym (CD-R, CD-RW, itp.).
Wpływ bezprzewodowej sieci LAN na zdrowie
Produkty bezprzewodowej sieci LAN, podobnie jak inne urządzenia radiowe, emitują energię elektromagnetyczną o częstotliwosci radiowej. Poziom energii emitowanej przez urządzenia do komunikacji w bezprzewodowej sieci lokalnej jest jednak znacznie niższy niż energia elektromagnetyczna emitowana przez inne urządzenia bezprzewodowe, np. telefony komórkowe.
Produkty bezprzewodowej sieci LAN działają zgodnie z zaleceniami zawartymi w standardach bezpieczeństwa dla częstotliwości radiowej, zatem według firmy TOSHIBA bezprzewodowa sieć LAN jest bezpieczna dla użytkowników. Standardy te odzwierciadlają konsensus środowiska naukowego osiągnięty w wyniku uzgodnień w komisjach i komitetach naukowych na podstawie badań i interpretacji bogatej literatury fachowej.
W niektórych sytuacjach lub środowiskach używanie bezprzewodowej sieci LAN może być ograniczone przez właściciela budynku lub odpowiednie organizacje. Sytuacje te mogą przykładowo dotyczyć:
korzystania z bezprzewodowej sieci LAN na pokładzie samolotu,
we wszystkich innych miejscach, gdzie istnieje ryzyko szkodliwych
zakłóceń działania innych urządzeń lub usług.
śli nie ma pewności co do przepisów dotyczących korzystania z
Je urządzeń bezprzewodowych w określonych miejscach lub organizacjach (np. na lotniskach), przed włączeniem urządzenia zalecane jest uzyskanie odpowiedniej zgody.
Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące produktów bezprzewodowych
Jeśli dany komputer posiada funkcje komunikacji bezprzewodowej, przed podjęciem próby wykorzystania produktu do komunikacji bezprzewodowej należy uważnie i ze zrozumieniem przeczytać wszystkie instrukcje dot. bezpieczeństwa. Przestrzeganie instrukcji bezpieczeństwa zawartych w niniejszym podręczniku chroni użytkownika przed potencjalnym zagrożeniem, takim jak obrażenia ciała lub uszkodzenie produktów bezprzewodowych.
xviii Seria TOSHIBA M40X
Ograniczenie odpowiedzialności
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe w wyniku trzęsienia ziemi lub burzy, pożaru nie będącego w zakresie odpowiedzialności producenta, działań osób trzecich, innych wypadków, zamierzonych lub przypadkowych błędów użytkownika, niewłaściwego wykorzystania, pracy w niestandardowych warunkach.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za przypadkowe uszkodzenie (utratę korzyści gospodarczych, przestoje, itp.) wynikłe z używania lub awarii produktu.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe wskutek nieprzestrzegania instrukcji zawartych w podręczniku.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe wskutek nieprawidłowego korzystania lub przerwy spowodowanych używaniem produktu łącznie z innymi produktami nie związanymi z producentem.
Ograniczenia stosowania
Nie należy używać produktów do komunikacji bezprzewodowej do kontrolowania następującego sprzętu:
Urządzenia bezpośrednio związane z wpływem na życie ludzkie
przedstawiono poniżej.
Wyposażenie medyczne, np. systemy podtrzymywania życia,
wyposażenie operacyjne itp.
Systemy wyciągowe, np. dla gazów trujących oraz dymu.
Urządzenia konfigurowane zgodnie z różnymi przepisami np.
przeciwpożarowymi, budowlanymi, itp.
Urządzenia odpowiadające wyżej wspomnianym.
Wyposażenie związane z bezpieczeństwem człowieka lub mające duży
wpływ na bezpieczeństwo publiczne, itp. ze względu na to, że produkt nie jest przewidziany do takich zastosowań.
Kontrola ruchu lotniczego, drogowego, kolejowego, morskiego itp.
Wyposażenie elektrowni atomowych, itp.
Urządzenia odpowiadające wyż
ej wspomnianym.
Podręcznik użytkownika xix
Ostrzeżenie
Komunikację bezprzewodową należy WYŁĄCZYĆ w zatłoczonych miejscach, np. w zatłoczonym pociągu.
Produktu nie należy zbliżać na odległość mniejszą niż 22 cm od rozruszników serca.
Fale radiowe mogą zakłócać pracę rozrusznika, wywołując problemy z oddychaniem.
Produkt do komunikacji bezprzewodowej należy WYŁĄCZYĆ w pomieszczeniach szpitalnych oraz w pobliżu elektronicznej aparatury medycznej. Elektrycznych urządzeń medycznych nie należy zbliżać do produktu.
Fale radiowe mogą zakłócać pracę elektrycznych urządzeń medycznych, przyczyniając się tym samym do zaistnienia wypadku związanego z zakłóceniem działania.
Produkt do komunikacji bezprzewodowej należy WYŁĄCZYĆ drzwi automatycznych, alarmów przeciwpożarowych lub innego sprzętu automatycznego nadzoru.
Fale radiowe mogą zakłócać pracę urządzeń sterowanych automatycznie, powodując tym samym wypadki związane z zakłóceniem działania tych urządzeń.
Nie należy WŁĄCZAĆ komunikacji bezprzewodowej w samolotach lub w miejscach powodujących lub mogących powodować zakłócenia radiowe.
Fale radiowe mogą zakłócić ich działanie i spowodować wypadek. Należy kontrolować możliwe zakłócenia radiowe lub inne zakłócenia
działania urządzeń podczas używania produktu. Jeśli praca urządzeń jest zakłócana, należy WYŁĄCZYĆ przełącznik komunikacji bezprzewodowej.
W innym przypadku fale radiowe mogą zakłócać pracę innych urządzeń, wywołując tym samym wypadki związane z zakłóceniem.
Przed używaniem produktu w samochodzie, należy zapytać sprzedawcę, czy samochód posiada odpowiednią zgodność elektromagnetyczną (EMC).
Fale radiowe emitowane przez produkt mogą zagrażać bezpieczeństwu jazdy.
W zależności od modelu samochodu, produkt używany w samochodzie może niekiedy oddziaływać na wyposażenie elektroniczne samochodu.
w pobliżu
Uwaga
Nie używaj urządzenia w następujących miejscach: W pobliżu kuchenki mikrofalowej lub innych urządzeń generujących pole
magnetyczne W pobliżu miejsc lub urządzeń generujących pole elektrostatyczne lub
zakłócenia radiowe. W zależności od środowiska w miejscach, w których fale radiowe mogą nie
docierać do urządzenia.
xx Seria TOSHIBA M40X
Seria TOSHIBA M40X
Spis treści
Przedmowa
zawiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxv
Stosowane konwencje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxvi
Rozdział 1 : Wstęp
Lista kontrolna wyposażenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Charakterystyka urządzenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Dodatkowe funkcje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Programy narzędziowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Opcje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Rozdział 2 : Przewodnik po systemie
Przód komputera z zamkniętą obudową. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Lewa strona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Prawa strona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Tylna strona komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Spód komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Przód komputera z otwartą obudową . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Wskaźniki stanu systemu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Wskaźniki klawiatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Napęd dysków optycznych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Rozdział 3 : Przewodnik po systemie
Organizacja miejsca pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Podłączenie zasilacza sieciowego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Otwieranie wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Włączanie zasilania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Uruchamianie komputera po raz pierwszy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Wyłączanie zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Ponowne uruchamianie komputera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Przywracanie wstępnie zainstalowanego oprogramowania z
nośników zapasowych.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Podręcznik użytkownika xxi
Rozdział 4 : Podstawy pracy z komputerem
Używanie tabliczki dotykowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
Korzystanie z modemu wewnętrznego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
LAN (Sieć lokalna) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-6
Sieć bezprzewodowa LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-7
Korzystanie z napędów dysków optycznych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-9
Express Media Player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-13
Nagrywanie płyt CD za pomocą napędu CD-RW/DVD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-13
Zapisywanie dysków CD/DVD w napędzie DVD Super Multi z
obsługą nagrywania dwóch warstw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-16
Nagrywanie płyt CD/DVD za pomocą napędu DVD Super Multi drive . . . . . . . . . .4-20
RecordNow! Podstawowy program dla komputera firmy TOSHIBA . . . . . . . . . . .4-24
Program DLA do komputera firmy TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-25
InterVideo WinDVD Creator 2 Platinum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-26
TOSHIBA Virtual Sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-29
Gniazdo TV-Out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-29
Konfigurowanie kilku wyświetlaczy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-30
Czyszczenie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-30
Ochrona nośnika. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-31
Przenoszenie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-32
Rozdział 5 : Klawiatura
Klawisze standardowe w układzie maszyny do pisania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
Klawisze funkcyjne F1 ... F12 F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Klawisze programowalne: Kombinacje klawiszy w połączeniu z klawiszem Fn . .5-2
Klawisze skrótu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3
Klawisze specjalne systemu Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-5
Mapowanie klawiatury numerycznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-5
Generowanie znaków ASCII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-7
Rozdział 6 : ródła i tryby zasilania
Power:conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
Power:indicators. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3
Akumulatory:rodzaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-4
Właściwe korzystanie z zestawu akumulatorowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-5
Wymiana zestawu akumulatorowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Program firmy TOSHIBA do ustawiania hasła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-14
Tryby zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-15
Panel power off/on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-15
Automatyczne włączanie trybu gotowości / hibernacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-16
xxii Seria TOSHIBA M40X
Rozdział 7 : HW Setup
Uruchamianie programu HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Okno HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Rozdział 8 : Urządzenia opcjonalne
Karta PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Karty pamięci SD/MMC/SM/MS/MS Pro/xD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Rozszerzenie pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Dodatkowy zestaw akumulatorowy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Dodatkowy zasilacz sieciowy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Drukarka podlaczana do portu równoległego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Monitor zewnętrzny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Telewizor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Bezpieczenstwo:blokada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14
Rozdział 9 : Rozwiązywanie problemów
Proces rozwiązywania problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Lista kontrolna sprzętu i systemu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Wsparcie TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-20
Załącznik A : Dane techniczne Załącznik B : Tryby pracy wyświetlacza Załącznik C : Kabel i gniazda zasilające
Załącznik D : Jeeli komputer zostanie skradziony
Glosariusz
Podręcznik użytkownika xxiii
xxiv Seria TOSHIBA M40X
Seria TOSHIBA M40X

Przedmowa

Gratulujemy wyboru komputera TOSHIBA M40X. Ten wspaniały notebook wyposażono w wiele opcji umożliwiających rozszerzanie systemu (również o urządzenia multimedialne). Został on zaprojektowany w sposób gwarantujący niezawodność działania przez długie lata.
W niniejszym podręczniku wyjaśniono, w jaki sposób dokonywać ustawień systemu oraz rozpocząć pracę z komputerem TOSHIBA M40X. Przedstawiono w nim również szczegółowe informacje na temat konfiguracji, podstawowych operacji, należytej eksploatacji sprzętu, korzystania z urządzeń opcjonalnych oraz rozwiązywania problemów.
Początkujący użytkownicy komputerów lub komputerów przenośnych powinni najpierw dokładnie przeczytać rozdziały Wstęp oraz Przewodnik po systemie, aby zapoznać się z akcesoriami, elementami oraz funkcjami komputera, a następnie przejść do rozdziału Wprowadzenie, zawierającego szczegółowe instrukcje na temat dokonywania ustawień komputera.
Doświadczeni użytkownicy komputerów powinni przeczytać niniejszą przedmowę w celu zaznajomienia się z układem podręcznika oraz pokrótce zapoznać się z jego treścią. Należy też przeczytać podrozdział Funkcje specjalne znajdujący się w części Wstęp, zawierający omówienie mniej znanych lub szczególnych funkcji komputera

zawiera

Podręcznik użytkownika składa się z dziewięciu rozdziałów, czterech załączników i glosariusza.
Rozdział 1, Wstęp, zawiera przegląd funkcji specjalnych, programów narzędziowych oraz opcji komputera.
Rozdział 2, Przewodnik po systemie, opisuje elementy komputera oraz wyjaśnia ich działanie.
Rozdział 3, Wprowadzenie, podaje podstawowe informacje potrzebne do rozpoczęcia pracy z komputerem oraz wskazówki na temat bezpieczeństwa i właściwego zaplanowania stanowiska pracy. Należy zapoznać się z sekcjami opisującymi konfiguracje systemu operacyjnego oraz przywracanie wcześniej zainstalowanych programów.
Podręcznik użytkownika xxv
Przedmowa
Rozdział 4, Podstawy pracy z komputerem, zawiera instrukcje korzystania z następujących urządzeń: Tabliczka dotykowa, napędy dysków optycznych, modem wewnętrzny, sieć LAN i bezprzewodowa sieć LAN. Przedstawia także zalecenia związane z prawidłową eksploatacją komputera, dyskietek i dysków CD-ROM /DVD.
Rozdział 5, Klawiatura, opisuje specjalne funkcje klawiatury, między innymi mapowanie klawiatury oraz klawisze skrótu.
Rozdział 6, Zasilanie i tryby zasilania, przedstawia szczegółowe dane dotyczące źródeł zasilania komputera.
Rozdział 7, HW Setup, przedstawia program TOSHIBA Hard Ware Setup. Rozdział 8, Urządzenia opcjonalne, opisuje dostępny sprzęt opcjonalny. Rozdział 9, Rozwiązywanie problemów, zawiera wskazówki dotyczące
przeprowadzania niektórych testów diagnostycznych oraz postępowania w przypadku wystąpienia nieprawidłowości w pracy komputera.
Załączniki zawierają dane techniczne komputera. Glosariusz wyjaśnia ogólne pojęcia z zakresu terminologii komputerowej,
zawiera także listę użytych w tekście akronimów.

Stosowane konwencje

Przy opisywaniu, określaniu oraz wskazywaniu terminów i procedur zastosowano w niniejszym podręczniku następujące konwencje:
Skróty
Po terminie pojawiającym się w tekście po raz pierwszy oraz zawsze, kiedy jest to konieczne dla zapewnienia czytelności tekstu, w nawiasie podawany jest skrót. Na przykład: Read Only Memory (ROM). Skróty znajdują się również w słowniczku.
Symbole
Symbole służą do oznaczania portów, urządzeń wybierających oraz innych części komputera. Są również stosowane na panelu wskaźników w celu określenia elementów, których dotyczą przedstawiane informacje.
Klawisze
Symbole klawiszy stosowane w tekście podręcznika służą do opisu wykonywanych operacji. Zostały one przedstawione w sposób, w jaki są widoczne na klawiaturze, oraz wyróżnione specjalną czcionką. Na przykład Enter odnosi się do klawisza Enter.
xxvi Seria TOSHIBA M40X
Korzystanie z klawiszy
Niektóre operacje wymagają jednoczesnego użycia dwóch lub więcej klawiszy. Operacje takie zostały oznaczone symbolami klawiszy oddzielonymi znakiem plus (+). Na przykład, Ctrl + C oznacza, że należy jednocześnie nacisnąć klawiszCtrl oraz klawisz C. W przypadku trzech klawiszy należy przytrzymać dwa pierwsze i nacisnąć trzeci
Przedmowa
DISKCOPY
(KOPIOWANIE
DYSKU) A: B:
Jeśli procedura wymaga operacji np. kliknięcia ikony lub wpisania tekstu, nazwa ikony lub wpisywany tekst są przedstawione czcionką widoczną po lewej stronie.
Wyświetlacz
Tytuły okienek, ikon, tekst generowany przez komputer przedstawiono czcionką widoczną po lewej.
ABC
Komunikaty
Celem komunikatów używanych w podręczniku jest zwrócenie uwagi użytkownika na ważne informacje. Każdy rodzaj komunikatu jest oznaczony w sposób przedstawiony poniżej.
Uwaga! Ostrzeżenie informuje użytkownika, że korzystanie ze sprzętu w niewłaściwy sposób lub postępowanie niezgodne z przedstawionymi instrukcjami może spowodować utratę danych lub uszkodzenie komputera.
Informacja. Informacja stanowi wskazówkę lub poradę, której zadaniem jest pomóc użytkownikowi w wykorzystaniu możliwości komputera w sposób optymalny.
Podręcznik użytkownika xxvii
Przedmowa
xxviii Seria TOSHIBA M40X
Seria TOSHIBA M40X
Wstęp
Rozdział ten zawiera listę kontrolną wyposażenia oraz opis specjalnych funkcji, opcji i akcesoriów.
Funkcje podstawowe opisano w innym opracowaniu.
Niektóre funkcje opisane w podręczniku mogą działać nieprawidłowo, jeżeli używany jest inny system operacyjny niż zainstalowany fabrycznie przez firmę TOSHIBA.

Lista kontrolna wyposażenia

Ostrożnie rozpakuj komputer. Zachowaj opakowania na wypadek korzystania z nich w przyszłości. Sprawdź, czy posiadasz wszystkie następujące elementy:
Rozdział 1
Sprzęt
Przenośny komputer osobisty TOSHIBA M40X
Uniwersalny zasilacz sieciowy oraz przewód zasilający
Napęd dyskietek USB (dostarczany z niektórymi modelami)
Kabel modułowy do modemu (dostarczany z niektórymi modelami)
Podręcznik użytkownika 1-1
Wstęp
Oprogramowanie
System operacyjny Microsoft® Windows® XP Home Edition/Professional
Na dysku twardym komputera zainstalowane zostały następujące
programy:
System operacyjny Microsoft® Windows® XP Home Edition/
Professional
Programy narzędziowe firmy TOSHIBA
Odtwarzacz DVD
TOSHIBA Power Saver
Program ConfigFree firmy TOSHIBA
Pomoc TOSHIBA
TOSHIBA Controls
Narzędzie diagnostyczne firmy TOSHIBA
TOSHIBA Touch and Launch
Program narzędziowy do włączania / wyłączania Touch Pad firmy
TOSHIBA
Program narzędziowy zmiany powiększenia firmy TOSHIBA
TOSHIBA SD Memory Card Format
TOSHIBA Acoustic Silencer
TOSHIBA HW Setup
TOSHIBA Accessibility
TOSHIBA Virtual Sound
Program narzędziowy do klawiszy skrótu firmy TOSHIBA
Program firmy TOSHIBA do ustawiania hasła
Podręcznik elektroniczny
Nośnik zapasowy i dodatkowe oprogramowanie
Dysk do odzyskiwania systemu
Dodatkowe oprogramowanie CD *
Dysk CD z programem Express Media Player Recovery*
* wskazuje część opcjonalną, która jest zależna od nabytego modelu.
System może nie działać prawidłowo, jeśli używane są sterowniki niezainstalowane lub niedostarczone przez firmę TOSHIBA.
Dokumentacja
Podręcznik użytkownika komputera osobistego TOSHIBA M40X
TOSHIBA M40X — szybki start
Podręcznik bezpieczeństwa i wygody użytkowania
Informacje dotyczące gwarancji
1-2 Podręcznik użytkownika
Loading...
+ 158 hidden pages