Manuale utente del personal computer portatile TOSHIBA Serie M40X
Prima edizione marzo 2005
La proprietà e il copyright di brani musicali, video, programmi per computer
e database e altro materiale sono protetti dalla legge sul copyright. Tali
materiali protetti da copyright possono essere copiati solo per uso privato a
casa. Fatte salve le limitazioni sopra esposte, altre operazioni di copia
(inclusa la trasformazione dei formati di dati) o modifica di questi materiali
nonché il trasferimento o la distribuzione tramite Internet senza
l'autorizzazione da parte dei proprietari del copyright, possono essere
soggette a richieste di indennizzo o sanzioni penali per violazione dei diritti
personali e di copyright. Attenersi alle leggi sul copyright quando si utilizza
il prodotto per copiare lavori protetti dai diritti d'autore o eseguire altre
operazioni. L'uso di modalità di visualizzazione per l'ingrandimento di
immagini o video in luoghi quali bar o hotel a scopi di lucro o di visione da
parte del pubblico può violare i diritti del proprietario protetti dalle leggi sul
copyright.
Declinazione di responsabilità
Questo manuale è stato redatto e rivisto con cura. Le istruzioni e le
descrizioni in esso contenute si riferiscono al personal computer portatile
TOSHIBA Serie M40X e sono corrette al momento della stampa. I prodotti
e i manuali successivi sono tuttavia soggetti a modifiche senza preavviso.
TOSHIBA non risponde dei danni provocati direttamente o indirettamente
da errori, omissioni o discrepanze tra il computer e il manuale.
Marchi
IBM è un marchio registrato e IBM PC, OS/2 e PS/2 sono marchi della
International Business Machines Corporation. Celeron, Intel, Intel
SpeedStep e Pentium sono marchi commerciali o marchi registrati di Intel
Corporation.
MS-DOS, Microsoft, Windows e DirectX sono marchi registrati della
Microsoft Corporation.
Centronics è un marchio registrato di Centronics Data Computer
Corporation. Photo CD è un marchio di fabbrica di Eastman Kodak.
Bluetooth è un marchio di proprietà del legittimo titolare e viene utilizzato
da TOSHIBA dietro specifica licenza.
i.LINK è un marchio di fabbrica di Sony Corporation.
Il manuale potrebbe contenere altri marchi registrati e marchi di fabbrica
non inclusi in questo elenco.
iiTOSHIBA Serie M40X
Page 3
TruSurround XT, TruBass, Dialog Clarity, SRS e il relativo simbolo
sono marchi di fabbrica di SRS Labs, Inc.
La tecnologia TruSurround XT è incorporata su licenza di SRS Labs, Inc.
Avviso di licenza Macrovision
Questo prodotto incorpora una tecnologia di protezione del diritto d'autore
tutelata da rivendicazioni di metodo di alcuni brevetti statunitensi e altri
diritti intellettuali di proprietà di Macrovision Corporation e di altri titolari di
diritti. L'uso di questa tecnologia di protezione del diritto d'autore deve
essere autorizzato da Macrovision Corporation ed è destinato alla
visualizzazione in ambiente domestico e in altri ambiti limitati, salvo diversa
autorizzazione di Macrovision Corporation. La retroingegnerizzazione e il
disassemblaggio sono proibiti.
Istruzioni per la sicurezza
Osservare le precauzioni descritte di seguito per garantire la sicurezza
personale e quella del computer.
Durante l'uso del computer
Non tenere acceso il computer per periodi prolungati con la base a contatto
del proprio corpo. L'uso prolungato può provocare un aumento della
temperatura e un contatto continuato con la pelle può essere causa di
fastidio o addirittura di bruciature.
■ Non tentare di riparare personalmente il computer. Seguire sempre
scrupolosamente le istruzioni di installazione.
■ Non trasportare la batteria in tasca, in una borsetta o in un altro
contenitore dove il contatto con oggetti metallici (ad esempio un mazzo
di chiavi) possa causare il corto circuito dei terminali della batteria. In
tale eventualità, l'eccesso di corrente che si sviluppa può determinare
temperature estremamente elevate con il conseguente rischio di danni
o bruciature.
■ Non appoggiare nulla sopra il cavo dell'adattatore CA; fare attenzione
inoltre a collocarlo dove nessuno possa inciamparvi e non possa
essere calpestato.
■ L'adattatore CA deve trovarsi in un'area ventilata, ad esempio sopra
una scrivania o sul pavimento, quando viene utilizzato per alimentare il
computer o ricaricare la batteria. Non coprire l'adattatore CA con fogli di
carta o altri oggetti che possano impedire un'adeguata ventilazione;
inoltre, non utilizzare l'adattatore CA quando è all'interno di una
valigetta.
■ Utilizzare esclusivamente l'adattatore CA e le batterie approvate per
l'uso con questo computer. L'uso di un tipo diverso di batteria o
adattatore CA può esporre al rischio di incendio o esplosione.
Manuale utenteiii
Page 4
■ Prima di collegare il computer a una fonte di alimentazione, assicurarsi
che la tensione dell'adattatore CA corrisponda a quella della rete
elettrica.
115 V/60 Hz nella maggior parte dell'America settentrionale e
meridionale e in alcuni paesi dell'Estremo Oriente come Taiwan.
100 V/50 Hz nel Giappone orientale e 100 V/60 Hz nel Giappone
occidentale.
230 V/50 Hz nella maggior parte dei paesi europei, in Medio Oriente e
in Estremo Oriente.
■ Se si usa una prolunga con presa multipla con l'adattatore CA,
accertarsi che l'amperaggio totale dei prodotti collegati alla prolunga
non superi quello previsto per la prolunga stessa.
■ Per evitare il rischio di possibili scosse elettriche, non collegare o
scollegare i cavi e non eseguire operazioni di manutenzione o
riconfigurazione durante un temporale.
■ Quando si prepara il computer per l'uso, metterlo su una superficie
piatta.
■ Non gettare le batterie nel fuoco perché possono esplodere.
Rivolgersi alle autorità locali per richiedere le istruzioni da seguire per lo
smaltimento.
■ Quando si viaggia, non trattare il computer come un normale bagaglio.
Il computer può passare attraverso un'apparecchiatura di sicurezza a
raggi X, ma non attraverso un metal detector. Se viene trasportato
come bagaglio a mano, tenere con sé una batteria carica in modo da
poterlo accendere qualora venga richiesto dalle autorità.
■ Quando si viaggia con l'unità disco rigido rimossa dal computer,
avvolgere l'unità in un materiale non conduttivo, ad esempio un pezzo
di tessuto o della carta. Se l'unità disco rigido viene trasportata come
bagaglio a mano, potrebbe essere richiesto di installarla nel computer
per un controllo di sicurezza. L'unità disco rigido può passare attraverso
un'apparecchiatura di sicurezza a raggi X, ma non attraverso un metal
detector.
■ Quando si viaggia, non mettere il computer in comparti portabagagli
posti in alto, da cui potrebbe cadere. Non far cadere il computer o
sottoporlo ad altri urti meccanici.
■ Proteggere il computer, la batteria e l'unità disco rigido da fattori
ambientali come sporco, polvere, alimenti, liquidi, temperature estreme
e luce diretta del sole.
■ Quando si sposta il computer tra ambienti aventi caratteristiche di
temperatura e/o umidità molto diverse, sopra il computer o al suo
interno si può formare della condensa. Per evitare danni al computer,
lasciare evaporare l'umidità prima di accenderlo.
Quando si sposta il computer da un ambiente molto freddo a uno più caldo
o viceversa, lasciarlo “acclimatare” alla temperatura dell'ambiente prima di
accenderlo.
ivTOSHIBA Serie M40X
Page 5
■ Quando si scollega un cavo, prenderlo per il connettore o per l'anello di
riduzione della tensione, non tirare direttamente il cavo. Nell'estrarre il
connettore, tenerlo allineato in modo da non piegare gli elementi interni.
Inoltre, prima di collegare un cavo, controllare che entrambi i connettori
siano correttamente orientati e allineati.
■ Prima di pulire il computer, spegnerlo, scollegarlo dall'alimentazione ed
estrarre la batteria.
■ Maneggiare i componenti con cura. I componenti come i moduli di
memoria devono essere tenuti per i bordi, non per i piedini.
quando si usano apparecchiature telefoniche, è importante osservare
alcune importanti precauzioni di sicurezza come quelle indicate di seguito,
al fine di ridurre il rischio di incendio, scossa elettrica o lesioni personali.
■ Non usare il prodotto vicino all'acqua, ad esempio nelle vicinanze di
una vasca da bagno, un lavandino o un lavello, una piscina.
■ Evitare di usare un telefono (tranne che un modello cordless) durante
un temporale. Vi potrebbe essere un remoto rischio di scossa elettrica.
■ Non usare un telefono per segnalare una perdita di gas quando si è
nelle vicinanze della perdita.
■ Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione indicato in questo
manuale.
■ Sostituire la batteria solo con un'altra dello stesso tipo o di un tipo
equivalente consigliato dal produttore.
■ Smaltire le batterie usate in conformità con le istruzioni del produttore.
■ Per evitare il rischio di incendio, utilizzare esclusivamente cavi di
telecomunicazione da almeno 26 AWG.
Utilizzare esclusivamente il gruppo batterie fornito con il computer o un
gruppo batterie opzionale. L'uso di una batteria sbagliata può danneggiare
il computer. TOSHIBA non si assume alcuna responsabilità per danni
derivanti dall'uso di un adattatore sbagliato.
solo le periferiche conformi con i limiti FCC previsti per i dispositivi di
classe B possono essere collegate a questa apparecchiatura. L'uso di
periferiche non conformi o non consigliate da TOSHIBA può determinare
probabili interferenze alla ricezione radiotelevisiva. È necessario utilizzare
cavi schermati tra i dispositivi esterni e la porta per monitor esterno del
computer o dell'unità di espansione, la porta parallela, la porta USB e la
presa del microfono. Eventuali modifiche apportate all'apparecchiatura e
non espressamente approvate da TOSHIBA o da terzi autorizzati da
TOSHIBA possono rendere nulla l'autorizzazione concessa all'utente per
l'uso di questa attrezzatura.
Manuale utentev
Page 6
Informazioni FCC
Nome del modello: Toshiba M40X
Dichiarazione di conformità FCC
Questa apparecchiatura è stata testata e trovata conforme con i limiti
previsti per un dispositivo digitale di Classe B, in osservanza della Parte
15 delle norme FCC. Lo scopo di tali limiti è di garantire una ragionevole
protezione da interferenze nocive in un'installazione residenziale.
Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia di
radiofrequenza e se non viene installata e usata in base alle istruzioni
contenute nel manuale, può causare interferenze dannose alle
comunicazioni radio. In ogni caso, non può essere garantito che non si
verifichi alcuna interferenza in una particolare installazione.
Se l'apparecchiatura provoca interferenze dannose alla ricezione
radiotelevisiva, determinabili spegnendo e riaccendendo la macchina,
si raccomanda all'utente di correggere il problema in uno dei modi
seguenti:
■ Cambiare l'orientamento o la posizione dell'antenna di ricezione.
■ Aumentare la distanza tra l'apparecchiatura e il ricevitore.
■ Collegare l'apparecchiatura a una presa appartenente a un circuito
diverso rispetto al ricevitore.
■ Chiedere consulenza al rivenditore o a un tecnico televisivo esperto.
solo le periferiche conformi con i limiti FCC previsti per i dispositivi di
classe B possono essere collegate a questa apparecchiatura. L'uso di
periferiche non conformi o non consigliate da TOSHIBA può determinare
probabili interferenze alla ricezione radiotelevisiva. È necessario utilizzare
cavi schermati tra i dispositivi esterni e la porta per monitor esterno del
computer o dell'unità di espansione, la porta parallela, la porta USB e la
presa del microfono. Eventuali modifiche apportate all'apparecchiatura e
non espressamente approvate da TOSHIBA o da terzi autorizzati da
TOSHIBA possono rendere nulla l'autorizzazione concessa all'utente per
l'uso di questa attrezzatura.
Informazioni di conformità CEM
(compatibilità elettromagnetica)
Contatti
Indirizzo: TOSHIBA America Information Systems, Inc.
9740 Irvine Boulevard
Irvine, California 92618-1697
Tel efo no:(949) 583-3000
viTOSHIBA Serie M40X
Page 7
Dichiarazione di conformità UE
TOSHIBA dichiara che il prodotto: Toshiba M40X è conforme ai seguenti
standard:
Questo prodotto è contrassegnato dal marchio CE in conformità alle
relative direttive europee, in particolare alla direttiva 89/336/EEC sulla
compatibilità elettromagnetica del notebook e degli accessori elettronici,
compreso l'adattatore di alimentazione fornito in dotazione, la direttiva
99/5/EEC sulle apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di
telecomunicazione, in caso di accessori implementati di
telecomunicazione, e la direttiva 73/23/EEC sulla bassa tensione per
l'adattatore di alimentazione in dotazione.
Il marchio CE è di responsabilità di TOSHIBA EUROPE GmbH,
Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germania,
telefono +49-(0)-2131-158-01.
Per una copia della Dichiarazione di conformità UE, visitare il sito Web:
http://epps.toshiba-teg.com.
Informazioni normative canadesi (solo per il Canada)
Questa apparecchiatura digitale non supera i limiti della Classe B per le
emissioni di interferenze radio da apparecchiature digitali, definiti nel
regolamento sulle interferenze radio del Ministero delle Comunicazioni del
Canada.
Nota: in base alle normative del Ministero delle Comunicazioni del Canada,
le modifiche o alterazioni non espressamente approvate da TOSHIBA
possono rendere nulla l'autorizzazione dell'utente all'utilizzo di questa
apparecchiatura.
Questa apparecchiatura digitale di Classe B è conforme a tutti i requisiti
delle normative canadesi sulle emissioni di interferenze.
Cet appareil numérique de la class B respecte toutes les exgences du
Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Manuale utentevii
Page 8
Istruzioni per la sicurezza delle unità per supporti
ottici
■ leggere anche le precauzioni internazionali alla fine di questa sezione.
L'unità ottica installata nel computer impiega un sistema laser. Sulla
superficie esterna dell'unità è applicata un'etichetta con l'indicazione della
classe laser, simile alla seguente.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
KLASS 1 LASER APPARAT
Il produttore dell'unità su cui è riportata tale etichetta certifica che l'unità è
conforme ai requisiti previsti per i prodotti laser alla data di fabbricazione,
in base all'Articolo 21 del regolamento “Code of Federal Regulations” degli
Stati Uniti d'America, Dipartimento Health & Human Services, Food and
Drug Administration.
In altri paesi l'unità è certificata come conforme ai requisiti previsti dalle
norme IEC 825 e EN60825 per i prodotti laser di classe 1.
Questo computer è equipaggiato con una delle unità ottiche indicate
nell'elenco seguente, in base al modello.
Panasonic Communications Co., LTD. Unità Super Multi DVD UJ-840B
Panasonic Communications Co., LTD. Unità Super Multi DVD UJ-831B
Panasonic Communications Co., LTD. Unità Super Multi DVD UJ-830B
Hitachi-LG Data Storage, Inc.Unità Super Multi DVD
viiiTOSHIBA Serie M40X
CD-RW/DVD-ROM TS-L462A
GMA-4080N
Page 9
Precauzioni internazionali
■ L'unità impiega un sistema laser. Per un uso corretto di questo
prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo
manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l'unità
dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di
assistenza autorizzato.
■ L'uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle
specificate può causare l'esposizione a raggi nocivi.
■ Per evitare l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire
l'unità.
Posizione dell'etichetta obbligatoria
Di seguito è illustrato un esempio. La posizione dell'etichetta sull'unità e le
informazioni della produzione possono variare.
ATTENZIONE: questa apparecchiatura contiene
un sistema laser ed è classificata come
“PRODOTTO LASER DI CLASSE 1”. Per
utilizzare in modo corretto questo modello,
leggere attentamente le istruzioni del presente
manuale e conservarle per un uso futuro. In caso
di problemi, contattare il “servizio di assistenza
tecnica AUTORIZZATO” più vicino. Per evitare
l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di
aprire l'unità.
Manuale utenteix
Page 10
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein LaserSystem und ist als “LASERSCHUTZKLASSE 1
PRODUKT” klassifiziert. Für den richtigen
Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch und
bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls
Probleme mit diesem Modell auftreten,
benachrichtigen Sie bitte die nächste “autorisierte
Service-Vertretung”. Um einen direkten Kontakt
mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet
arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket
betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste
klasse, og at man ikke på apparatets yderside
kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK
MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER
MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som advarer imod
at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man
kan komme til at udsætte sig for laserstråling.
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som
avger laserstråining överstigande gränsen för
laserklass 1.
VAR OITUS! Suojakoteloa si saa avata. Laite
sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä
silmilie vaarallista lasersäteilyä.
ATTENZIONE: L'USO DI COMANDI O
IMPOSTAZIONI O L'ESECUZIONE DI
PROCEDURE DIVERSE DA QUELLE
SPECIFICATE NEL MANUALE UTENTE PUÒ
CAUSARE L'ESPOSIZIONE A RAGGI NOCIVI.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEURUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN
VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN
KÖNNEN GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE
HABEN.
xTOSHIBA Serie M40X
Page 11
Avviso per il modem
Dichiarazione di conformità
Questa apparecchiatura è stata omologata [decisione della commissione
CTR21] per il collegamento a terminale singolo su rete commutata pubblica
(PSTN) in tutti i paesi europei.
Tuttavia, a causa delle differenze tra le singole reti pubbliche dei vari
paesi/aree regionali, l'omologazione non può di per sé garantire
incondizionatamente il funzionamento corretto dell'apparecchiatura su
qualsiasi punto terminale di una rete pubblica commutata.
In caso di problemi, si consiglia di rivolgersi innanzi tutto al proprio
rivenditore.
Dichiarazione di compatibilità di rete
Questo prodotto è progettato per funzionare ed essere compatibile con le
reti elencate di seguito. È stato collaudato e trovato conforme con i requisiti
aggiuntivi contenuti in EG 201 121.
GermaniaATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010
GreciaATAAB AN005,AN006 e GR01,02,03,04
PortogalloATAAB AN001,005,006,007,011 e
SpagnaATAAB AN005,007,012 e ES01
SvizzeraATAAB AN002
Tutti gli altri paesi/aree
regionali
Per ogni tipo di rete sono necessarie impostazioni specifiche per le opzioni
e il software. Per ulteriori informazioni, consultare le sezioni attinenti del
manuale.
La funzione “hookflash” è soggetta a omologazione separata nei singoli
paesi. Non è stata collaudata per la conformità ai diversi regolamenti
nazionali e non è pertanto possibile garantirne il funzionamento corretto
all'interno delle singole reti nazionali.
e DE03,04,05,08,09,12,14,17
P03,04,08,10
ATAAB AN003,004
Manuale utentexi
Page 12
Precauzioni generali
Avviso importante
Le leggi sul copyright proteggono, a titolo esemplificativo ma non limitativo,
brani musicali, video, programmi per computer e database. Salvo dietro
specifica autorizzazione ai sensi delle leggi sul copyright vigenti, non è
consentito copiare, modificare, assegnare, trasmettere o altrimenti disporre
di materiale protetto da copyright senza il consenso del titolare del diritto
d'autore.
Qualunque attività non autorizzata di copiatura, modifica, assegnazione,
trasmissione o altra disposizione può essere soggetta a richieste di
indennizzo e sanzioni.
Precauzioni generali
I computer TOSHIBA sono progettati per garantire la massima sicurezza,
ridurre al minimo la fatica per l'utente e resistere all'usura a cui sono
soggetti i computer portatili. Tuttavia, è opportuno osservare alcune
precauzioni per ridurre ulteriormente i rischi per l'utente e il computer.
Leggere attentamente le informazioni riportate di seguito e tutte le note che
appaiono nel testo del manuale.
Sollecitazione prolungata
Leggere attentamente il Manuale di istruzioni sulla sicurezza e il comfort.
Esso contiene informazioni sulla prevenzione di disturbi alle mani e ai polsi
derivanti da un uso intensivo e prolungato della tastiera. Il capitolo 3,
Introduzione all'uso, contiene inoltre consigli utili sull'organizzazione
dell'area di lavoro, la postura e l'illuminazione, che possono contribuire a
ridurre le sollecitazioni fisiche per l'utente.
Lesioni da temperature elevate
■ Evitare un contatto fisico prolungato con la parte inferiore del computer.
Se il computer viene utilizzato per lunghi periodi di tempo, la sua
superficie può diventare molto calda. Anche se non si ha una
sensazione di calore toccando il computer, un contatto prolungato con il
telaio (per esempio, tra le gambe e la parte inferiore del computer) può
provocare lesioni da basse temperature alla pelle.
■ Se il computer è rimasto acceso per molto tempo, evitare il contatto
diretto con la piastra metallica che sostiene le porte di I/O, che potrebbe
scottare.
■ La superficie dell'adattatore CA può riscaldarsi durante l'uso. Questa
condizione non indica un malfunzionamento. Se è necessario spostare
l'adattatore CA, scollegarlo e lasciarlo prima raffreddare.
■ Non riporre l'adattatore CA su materiale termosensibile. Il materiale
potrebbe infatti danneggiarsi.
xiiTOSHIBA Serie M40X
Page 13
Precauzioni generali
Danni causati da pressione o impatto
Non esercitare forti pressioni sul computer o sottoporlo a impatti violenti.
Pressioni e impatti eccessivi possono danneggiare i componenti del
sistema o in ogni caso causare un cattivo funzionamento.
Surriscaldamento delle schede PC Card
Alcune schede PC Card tendono a surriscaldarsi quando vengono usate
per lunghi periodi. Il surriscaldamento di una PC Card può provocare errori
o condizioni di instabilità nel funzionamento della scheda stessa. Inoltre,
si consiglia di usare cautela quando si estrae una scheda che è stata
utilizzata per un periodo prolungato.
Telefoni cellulari
I telefoni cellulari possono interferire con il sistema sonoro del computer.
Anche se il funzionamento del computer non viene pregiudicato,
si consiglia di tenere una distanza di 30 cm tra il computer e il cellulare in
funzione.
LCD
Nel corso del tempo e a seconda dell'uso del computer la luminosità dello
schermo LCD può diminuire. Si tratta di una caratteristica tipica della
tecnologia LCD. La massima luminosità si ottiene solo quando il dispositivo
viene utilizzato in modalità di alimentazione CA. Se il computer viene
alimentato con una batteria, l'intensità della luce dello schermo diminuisce
e non potrebbe non essere possibile aumentarla.
Declinazione di responsabilità sulle prestazioni dell'unità di
elaborazione centrale (“CPU”)
Le prestazioni della CPU del computer possono discostarsi da quelle
dichiarate nelle seguenti condizioni:
■ Uso di determinate periferiche esterne
■ Uso della batteria invece dell'alimentazione CA
■ Uso di determinati oggetti multimediali, grafica generata dal computer o
applicazioni video
■ Uso di linee telefoniche standard o di connessioni di rete a bassa
velocità
■ Uso di software di modelling complessi, ad esempio applicazioni CAD
professionali
■ Uso di diverse applicazioni o funzionalità contemporaneamente
■ Uso del computer in aree dove è presente una bassa pressione
atmosferica (in altura, a oltre 1.000 metri sopra il livello del mare)
■ Uso del computer a temperature al di fuori dell'intervallo 5 ºC - 30 ºC o
superiori a 25 ºC in altura (tutte le temperature specificate sono
approssimative e possono variare a seconda del modello di computer
acquistato. Consultare la guida alle risorse.)
Manuale utentexiii
Page 14
Precauzioni generali
Le prestazioni della CPU possono discostarsi da quelle fornite nelle
specifiche tecniche anche in funzione della configurazione del computer.
In determinate condizioni il computer potrebbe spegnersi
automaticamente.
Questa è una normale funzione di protezione progettata per ridurre il
rischio di perdere dati o danneggiare il prodotto in condizioni di utilizzo
anomale.
Per evitare di perdere dati, creare regolarmente delle copie di backup su
supporti di memorizzazione esterni. Per garantire prestazioni ottimali,
utilizzare sempre il prodotto nelle condizioni consigliate. Ulteriori restrizioni
sono descritte nella sezione sulle condizioni ambientali della guida alle
risorse fornita con il prodotto. Per richiedere ulteriori informazioni,
contattare il servizio di assistenza tecnica Toshiba.
Declinazione di responsabilità sulle prestazioni dell'unità di
elaborazione grafica (“GPU”)
Le prestazioni dell'unità di elaborazione grafica (“GPU”) possono variare a
seconda del modello del prodotto, della configurazione del computer,
delle applicazioni, delle impostazioni di gestione dell'alimentazione e delle
funzioni utilizzate.
Le prestazioni della GPU sono ottimizzate solo per l'impiego con
alimentazione dalla rete elettrica e possono diminuire sensibilmente
quando il computer è alimentato dalla batteria.
Declinazione di responsabilità per la memoria principale
I componenti per la grafica del computer possono utilizzare parte della
memoria principale del sistema per migliorare la resa grafica, riducendo
così la quantità di memoria di sistema disponibile per altre attività del
computer. La quantità di memoria di sistema allocata per migliorare la resa
della grafica può variare a seconda dei componenti, delle applicazioni
utilizzate, della memoria del sistema e di altri fattori.
Protezione da copiatura
La tecnologia di protezione da copiatura di alcuni supporti può impedire o
limitare la registrazione e la visualizzazione dei supporti.
Capacità dell'unità disco rigido
1 Gigabyte (GB) significa 1000 x 1000 x 1000 = 1.000.000.000 di byte
usando potenze di 10. Tuttavia, il sistema operativo del computer indica lo
spazio di memoria usando potenze di 2 per definire
1 GB = 1024 x 1024 x 1024 = 1.073.741.824 byte, quindi potrebbe indicare
uno spazio di memoria inferiore. Lo spazio di memoria disponibile è
inferiore se il prodotto dispone di uno o più sistemi operativi preinstallati,
ad esempio il sistema operativo Microsoft Windows
software o supporti preinstallati. La capacità effettiva del disco formattato
può variare.
xivTOSHIBA Serie M40X
®
e/o applicazioni
Page 15
Precauzioni generali
Icone non applicabili
I telai di alcuni notebook sono progettati per adattarsi a tutte le
configurazioni possibili di un'intera serie di prodotti. Il modello scelto può
non disporre di tutte le funzioni e le specifiche corrispondenti a tutte le
icone e gli interruttori presenti sul telaio del notebook, a meno che non
siano state selezionate tutte queste funzioni.
Rete locale senza fili/Atheros
La velocità di trasmissione su una rete locale senza fili e la relativa distanza
operativa variano a seconda dei campi elettromagnetici circostanti,
di eventuali ostacoli, della struttura e della configurazione del punto di
accesso e del client nonché delle configurazioni software/hardware.
La velocità di trasmissione reale è inferiore a quella teorica.
Per utilizzare la funzione Atheros SuperAG™ o SuperG™, il client e il
punto d'accesso devono supportare la funzione corrispondente.
La prestazione di queste funzioni può variare a seconda del formato dei
dati trasmessi.
SRS
Le funzioni avanzate audio SRS sono disponibili solo se si utilizza il
sistema operativo Microsoft Windows
®
.
Immagini
Tutte le immagini sono simulate a scopo illustrativo.
Express Media Player
Express Media Player non è un'applicazione basata su Windows®. Inoltre,
la durata della batteria è inferiore quando si utilizzano applicazioni simili nel
sistema operativo Windows.
Luminosità e sollecitazione della vista dello schermo LCD
Lo schermo LCD ha una luminosità simile a quella di una TV. Si consiglia di
regolare la luminosità dello schermo LCD su un livello confortevole per
evitare danni alla vista.
Conformità CE
Questo prodotto e gli accessori opzionali originali sono progettati in modo
da garantire la conformità con le norme CEM (compatibilità
elettromagnetica) e di sicurezza. Tuttavia, TOSHIBA non può garantire la
conformità del prodotto a queste norme qualora vengano collegati o
utilizzati accessori o cavi non prodotti da TOSHIBA. In questi casi, spetterà
alle persone che avranno collegato o utilizzato tali accessori o cavi
garantire che il sistema (PC e cavi/accessori) sia ancora conforme alle
norme applicabili. In generale, per evitare problemi di compatibilità
elettromagnetica, è opportuno osservare le seguenti raccomandazioni:
■ Collegare e utilizzare esclusivamente accessori recanti il marchio CE.
■ Collegare esclusivamente cavi schermati di alta qualità.
Manuale utentexv
Page 16
Precauzioni generali
Ambiente di lavoro
Questo prodotto è conforme alle norme CEM (compatibilità
elettromagnetica) previste per gli ambienti residenziali, commerciali e
dell'industria leggera.
TOSHIBA non approva l'uso di questo prodotto al di fuori di tali ambienti.
Ad esempio, i seguenti ambienti non sono approvati:
■ Ambienti industriali (ambienti con tensione superiore a 230 V~)
■ Ambienti medici
■ Autoveicoli
■ Velivoli
Se questo prodotto è fornito di una porta di rete, consultare la sezione
“Connessione di rete”.
TOSHIBA Europe GmbH non si assume alcuna responsabilità per
eventuali conseguenze derivanti dall'uso del prodotto in ambienti di lavoro
non approvati.
Tali conseguenze possono essere:
■ Interferenze con altri dispositivi o apparecchiature presenti
■ Malfunzionamento del prodotto o perdita di dati a causa di interferenze
Pertanto TOSHIBA consiglia vivamente di eseguire un test di compatibilità
elettromagnetica sul prodotto in tutti gli ambienti di lavoro non approvati,
prima di utilizzarlo in tali ambienti. Nel caso di automobili o velivoli, è
necessario richiedere un'autorizzazione all'uso del prodotto alla casa
produttrice o alla compagnia area.
Inoltre, per motivi di sicurezza generale, non è ammesso l'uso di questo
prodotto in ambienti con atmosfera esplosiva.
nell'ambiente circostante
generate da altri dispositivi o apparecchiature presenti nell'ambiente
circostante
Connessione di rete (avvertenza per dispositivi di classe A)
Se questo prodotto è dotato di funzioni di rete e ne è previsto il
collegamento a una rete, saranno rispettati i limiti di radiazioni previsti per i
dispositivi di Classe A (in conformità con le convenzioni tecniche).
Pertanto, se il prodotto viene utilizzato in ambiente domestico, altri
dispositivi nell'area circostante potrebbero subire delle interferenze.
Di conseguenza si consiglia di non utilizzare questo prodotto in ambiente
domestico (ad esempio nel soggiorno di una casa), altrimenti l'utente sarà
responsabile delle eventuali interferenze determinatesi.
Informazioni sulla scrittura sicura su supporti ottici
Anche se il software non segnala la presenza di un problema, è
consigliabile verificare sempre che i dati siano stati scritti correttamente sui
dispositivi ottici registrabili (CD-R, CD-RW e così via).
xviTOSHIBA Serie M40X
Page 17
Connettività senza fili e salute degli utenti
I prodotti di rete senza fili, come qualsiasi altro dispositivo radio, emettono
energia di radiofrequenza elettromagnetica. Il livello di emissione di un
dispositivo di rete di questo tipo è tuttavia notevolmente inferiore all'energia
emessa, ad esempio, da un telefono cellulare.
In virtù della conformità dei prodotti di rete senza fili alle norme e alle
raccomandazioni che regolano l'emissione di radiofrequenze, TOSHIBA
ritiene che l'uso di tali prodotti non presenti alcun rischio per la salute dei
consumatori. Le norme e le raccomandazioni in materia di emissione di
radiofrequenze sono state approvate dalla comunità scientifica e sono il
risultato di delibere da parte di esperti del settore che analizzano e
interpretano costantemente tutta la letteratura prodotta sull'argomento.
In alcuni casi, o in determinati ambienti, l'uso di prodotti senza fili può
essere limitato dal proprietario dell'immobile o dal rappresentante
dell'organizzazione. Alcuni esempi di casi in cui tale eventualità si può
verificare:
■ L'uso di attrezzature senza fili a bordo di aeroplani
■ In un ambiente in cui il rischio di interferenza con altre apparecchiature
è sicuramente, o potenzialmente, pericoloso.
In caso di dubbi relativamente alla normativa che regola l'uso di apparecchi
che emettono radiofrequenze in determinati ambienti (come gli aeroporti),
si consiglia di ottenere l'autorizzazione da parte dell'autorità competente
prima di utilizzare il dispositivo.
Precauzioni generali
Istruzioni di sicurezza per i prodotti senza fili
Se il computer è dotato di funzioni senza fili, è necessario leggere
attentamente tutte le istruzioni relative alla sicurezza prima di utilizzarle.
Seguire le istruzioni di sicurezza contenute in questo manuale per evitare
situazioni pericolose che potrebbero dare luogo a lesioni personali o danni
ai prodotti senza fili.
Limitazione di responsabilità
Per eventuali danni derivanti da terremoti o tuoni, fiamme non dovute alla
nostra responsabilità, azioni di terzi, altri incidenti, errori intenzionali o
accidentali di un utente, uso errato, uso in condizioni anomale, non ci
assumiamo alcuna responsabilità.
Per danni incidentali (perdita di profitti di un'attività professionale,
interruzione dell'attività lavorativa, ecc.) dovuti all'uso o all'inutilizzabilità del
prodotto, non ci assumiamo alcuna responsabilità.
Per danni dovuti alla mancata osservanza del contenuto del manuale di
istruzioni, non ci assumiamo alcuna responsabilità.
Per danni dovuti a un funzionamento errato o a malfunzionamenti causati
dall'uso del prodotto in combinazione con prodotti non associati alla nostra
società, non ci assumiamo alcuna responsabilità.
Manuale utentexvii
Page 18
Precauzioni generali
Restrizioni all'uso
I prodotti senza fili non devono essere utilizzati per il controllo delle
attrezzature riportate di seguito:
■ le apparecchiature associate in modo diretto alla protezione della vita
■ Attrezzature collegate alla sicurezza umana o aventi un impatto
umana comprendono:
■ Attrezzature mediche come sistemi salvavita, apparecchiature
utilizzate durante gli interventi, ecc.
■ Sistemi di scarico di gas nocivi, ecc. e sistemi di scarico di fumi.
■ Attrezzature che devono essere regolate in conformità con le leggi
in materia di sicurezza antincendio, sicurezza delle costruzioni, ecc.
■ Attrezzature corrispondenti a quelle sopra menzionate.
importante sulla sicurezza e il mantenimento delle funzioni pubbliche,
ecc., poiché non sono progettati o fabbricati per questo tipo di utilizzo:
■ Sistemi di controllo del traffico aereo, ferroviario, stradale, marino,
ecc.
■ Apparecchiature utilizzate nelle centrali atomiche, ecc.
■ Attrezzature corrispondenti a quelle sopra menzionate.
xviiiTOSHIBA Serie M40X
Page 19
Precauzioni generali
Avvertenza
Nei luoghi congestionati, ad esempio un treno affollato, disattivare
l'interruttore di connettività senza fili dei prodotti senza fili.
Tenere questo prodotto a una distanza minima di 22 cm da qualunque
pace-maker cardiaco.
Le onde radio possono disturbare il funzionamento dei pace-maker
cardiaci e causare problemi respiratori.
Disattivare l'interruttore di comunicazione senza fili all'interno di strutture
mediche e nelle vicinanze di attrezzature mediche elettriche. Non
avvicinare attrezzature mediche elettriche al prodotto.
Le onde radio possono disturbare il funzionamento di tali apparecchiature
e causare malfunzionamenti e incidenti.
Disattivare l'interruttore di comunicazione senza fili nelle vicinanze di porte
automatiche, allarmi antincendio o altre apparecchiature di controllo
automatico.
Le onde radio possono disturbare il funzionamento di tali apparecchiature
e causare malfunzionamenti e incidenti.
Non attivare l'interruttore di comunicazione senza fili sui velivoli o nei
luoghi dove si generano o possono essere generate interferenze radio.
In tali luoghi le onde radio possono causare malfunzionamenti e incidenti.
Durante l'uso del prodotto, accertarsi sempre che non si verifichino
interferenze radio o problemi con altre apparecchiature. Qualora venga
causato un effetto qualsiasi, spegnere l’interruttore di comunicazione
senza fili.
In caso contrario, le onde radio possono interferire con altre
apparecchiature e causare incidenti dovuti a problemi di funzionamento.
Quando si usa il prodotto in un'automobile, informarsi presso il
concessionario sulla compatibilità elettromagnetica (CEM) del veicolo.
Le onde radio possono pregiudicare una guida sicura dell'automobile.
A seconda del modello di automobile, il prodotto può , in rari casi,
disturbare le apparecchiature elettroniche montate sul veicolo.
Nota
non utilizzare il prodotto nei seguenti luoghi:
Vicino a un forno microonde o in altri ambienti in cui si generi un campo
magnetico.
Vicino a luoghi o attrezzature in cui si generino elettricità statica o
interferenze radio.
A seconda dell'ambiente, in luoghi in cui le onde radio possano
raggiungere il prodotto.
Manuale utentexix
Page 20
Precauzioni generali
xxTOSHIBA Serie M40X
Page 21
TOSHIBA Serie M40X
Indice generale
Precauzioni generali
Connettività senza fili e salute degli utenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvii
Appendice C : Cavo di alimentazione CA e connettori
Appendice D : In caso di furto del computer
Glossario
Manuale utentexxiii
Page 24
xxivTOSHIBA Serie M40X
Page 25
TOSHIBA Serie M40X
Prefazione
Congratulazioni per l'acquisto del computer TOSHIBA Serie M40X. Questo
potente notebook offre eccellenti capacità di espansione, anche mediante
dispositivi multimediali, ed è stato progettato per garantire anni di utilizzo
ad alte prestazioni nella massima affidabilità.
Questo manuale illustra come installare e iniziare a utilizzare il computer
TOSHIBA Serie M40X. Inoltre, fornisce informazioni dettagliate sulla
configurazione del computer, le operazioni fondamentali e di
manutenzione, l'utilizzo di dispositivi opzionali e la risoluzione dei problemi.
I nuovi utenti di personal computer e coloro che non hanno mai utilizzato un
computer portatile dovrebbero leggere innanzitutto i capitoli Introduzione e
Panoramica del computer per acquisire familiarità con le funzioni, i
componenti e i dispositivi accessori del sistema, per poi passare al capitolo
Introduzione all'uso per le istruzioni passo passo sulla configurazione del
computer.
Gli utenti esperti dovrebbero comunque continuare a leggere la prefazione
per apprendere come è strutturato il manuale, per poi consultarne le parti
desiderate. Si raccomanda di leggere la sezione Caratteristiche speciali
dell'Introduzione, che descrive funzioni non comuni o esclusive del
computer.
Contenuto del manuale
Questo manuale è costituito da nove capitoli, quattro appendici e un
glossario.
Il capitolo 1, Introduzione, offre una descrizione generale delle
caratteristiche speciali, utilità e opzioni del computer.
Il capitolo 2, Panoramica del computer, identifica i componenti del
computer e ne illustra brevemente il funzionamento.
Il capitolo 3, Introduzione all'uso, descrive brevemente come iniziare a
utilizzare il computer e fornisce suggerimenti pratici sulla sicurezza e
l'organizzazione dell'area di lavoro. Non trascurare di leggere le sezioni
relative alla configurazione del sistema operativo e al ripristino del software
preinstallato.
Manuale utentexxv
Page 26
Prefazione
Il capitolo 4, Elementi fondamentali, contiene le istruzioni relative al
funzionamento dei seguenti dispositivi: touch pad, unità ottiche, modem
interno, rete locale e rete locale senza fili. Inoltre, contiene consigli utili per
la manutenzione del computer, dei dischetti e dei DVD/CD-ROM.
Il capitolo 5, La tastiera, descrive le funzioni speciali della tastiera,
la mascherina del tastierino numerico e i tasti di scelta rapida.
Il capitolo 6, Alimentazione e modalità di accensione, fornisce informazioni
sulle fonti di alimentazione del computer.
Il capitolo 7, HW Setup, illustra il funzionamento del programma TOSHIBA
Hardware Setup.
Il capitolo 8, Dispositivi opzionali, descrive i dispositivi hardware opzionali.
Il capitolo 9, Risoluzione dei problemi, descrive come eseguire i test
diagnostici e suggerisce le misure da adottare in caso di anomalie nel
funzionamento del computer.
Le appendici contengono le specifiche tecniche del computer.
Il Glossario definisce la terminologia informatica generale utilizzata nel
manuale e comprende un elenco degli acronimi utilizzati nel testo.
Convenzioni
Per descrivere, identificare ed evidenziare i termini e le procedure
operative, vengono utilizzate le convenzioni riportate di seguito.
Abbreviazioni
La prima volta che vengono utilizzate, e ovunque lo si ritenga necessario
per chiarezza, le abbreviazioni sono seguite dalla forma estesa racchiusa
tra parentesi. Ad esempio: ROM (Read Only Memory). Gli acronimi sono
anche definiti nel Glossario.
Icone
Le icone identificano le porte e altre parti del computer. Anche il pannello di
segnalazione utilizza delle icone per illustrare i componenti su cui fornisce
informazioni.
Tasti
I tasti della tastiera sono indicati nel manuale per la descrizione di
numerose operazioni. Un particolare tipo di carattere identifica i simboli dei
tasti riportati sulla tastiera. Per esempio, Enter indica il tasto di invio.
xxviTOSHIBA Serie M40X
Page 27
Uso dei tasti
Alcune operazioni richiedono l'utilizzo simultaneo di due o più tasti. Tali
operazioni vengono identificate dai simboli dei tasti corrispondenti separati
da un segno più (+). Per esempio, Ctrl + C indica che bisogna tenere
premuto Ctrl e allo stesso tempo premere C. Se si devono utilizzare tre
tasti, tenere premuti i primi due e premere allo stesso tempo il terzo.
Prefazione
DISKCOPY A: B: Quando le procedure richiedono un'azione come
la selezione di un'icona o l'inserimento di un
testo, il nome dell'icona o il testo da inserire è
rappresentato con i caratteri visibili qui a sinistra.
Schermo
I nomi di finestre o icone e il testo generato dal
computer e visualizzato sullo schermo è
ABC
rappresentato con i caratteri visibili qui a sinistra.
Messaggi
I messaggi sono utilizzati nel manuale per evidenziare le informazioni più
importanti. I diversi tipi di messaggi sono visualizzati come illustrato di
seguito.
Attenzione. Segnala che un uso errato delle apparecchiature o il mancato
rispetto delle istruzioni può provocare una perdita di dati o danneggiare le
apparecchiature stesse.
Leggere attentamente. Una nota rappresenta un suggerimento o un
consiglio che aiuta a utilizzare al meglio le apparecchiature impiegate.
Manuale utentexxvii
Page 28
Prefazione
xxviiiTOSHIBA Serie M40X
Page 29
TOSHIBA Serie M40X
Introduzione
Questo capitolo contiene l'elenco di controllo del materiale e illustra
caratteristiche, opzioni e accessori del computer.
le caratteristiche di base sono descritte in un apposito documento.
È possibile che alcune delle funzioni descritte in questo manuale non
funzionino correttamente se si utilizza un sistema operativo non
preinstallato da TOSHIBA.
Elenco di controllo del materiale
Disimballare il computer con cautela. Conservare la scatola e il materiale di
imballaggio per un eventuale uso futuro. Verificare che siano presenti tutti
gli elementi che seguono:
Capitolo 1
Hardware
■ Personal computer portatile TOSHIBA Serie M40X
■ Adattatore CA universale e cavo di alimentazione
■ Unità dischetti USB (disponibile con alcuni modelli)
■ Cavo modulare per il modem (disponibile con alcuni modelli)
Manuale utente1-1
Page 30
Introduzione
Software
Microsoft® Windows® XP Home Edition/Professional
■ Il seguente software, preinstallato sul disco rigido:
®
■ Microsoft
Windows® XP Home Edition/Professional
■ Utilità TOSHIBA
■ Lettore DVD
■ Risparmio energetico TOSHIBA
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA Assist
■ Controlli TOSHIBA
■ TOSHIBA PC Diagnostic Tool
■ TOSHIBA Touch and Launch
■ Utilità di attivazione/disattivazione touch pad TOSHIBA
■ TOSHIBA Zooming Utility
■ Formattazione schede di memoria SD TOSHIBA
■ Silenziatore TOSHIBA
■ TOSHIBA HW Setup
■ Accesso facilitato TOSHIBA
■ TOSHIBA Virtual Sound
■ Utilità Tasti di scelta rapida TOSHIBA
■ Utilità password TOSHIBA
■ Manuale in linea
■ Supporti di backup e Software aggiuntivo
■ Disco di ripristino
■ CD Software aggiuntivo *
■ CD di ripristino di Express Media Player *
* indica una componente opzionale a seconda del modello acquistato.
il sistema potrebbe non funzionare correttamente se si utilizzano
programmi di controllo non preinstallati o distribuiti da TOSHIBA.
Documentazione
■ Manuale utente del personal computer portatile TOSHIBA Serie M40X
■ Guida rapida del computer TOSHIBA Serie M40X
■ Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort
■ Informazioni sulla garanzia
1-2Manuale utente
Page 31
Caratteristiche
Grazie alla tecnologia avanzata TOSHIBA a semiconduttori complementari
a ossido metallico (CMOS) e a larga integrazione (LSI), il computer
TOSHIBA Serie M40X presenta dimensioni e peso contenuti, un basso
consumo di energia e un'elevata affidabilità. Questo computer è dotato
delle caratteristiche e funzioni illustrate di seguito.
Processore
Chipset
Introduzione
A seconda del modello acquistato:
®
Processore Intel
Celeron® Mobile 350J/360J/370
Processore Intel® Pentium® M 730/740/750/760/770
®
Chipset Intel
Mobile 915PM/915GM/ 910GML
Express
TM
Chipset ATI MOBILITY
RADEON® X300/X600/
X600SE GPU
(il tipo di controller integrato dipende dal modello
acquistato)
ENE KB910 per controller tastiera, unità di gestione
batteria e RTC
Controller PCMCIA CardBus TI PCI4510R
oppure
Controller PCMCIA CardBus TI PCI7411 con
supporto per slot multipli per schede digitali
Controller IEEE 1394
ALC250 per CODEC AC97
Realtek RTL8100CL per rete locale
SMSC LPC47N217 per controller PIO e a infrarossi
Manuale utente1-3
Page 32
Introduzione
Memoria
Declinazione di
responsabilità per la
memoria principale
I componenti per la grafica del computer
possono utilizzare parte della memoria principale
del sistema per migliorare la resa grafica,
riducendo così la quantità di memoria di sistema
disponibile per altre attività del computer.
La quantità di memoria di sistema allocata per
migliorare la resa della grafica può variare a
seconda dei componenti, delle applicazioni
utilizzate, della memoria del sistema e di altri
fattori.
Slot1 modulo SO-DIMM fino a 1 GB, aggiornabile
tramite uno slot di espansione della memoria.
Se il modulo SO-DIMM è installato nello slot di
espansione, è necessario rimuovere il modulo
SO-DIMM preesistente. La capacità massima di
memoria di sistema dipende dal modello
acquistato.
Cache di 2° livello
Cache L2 1 MB (processore Intel
®
Celeron® M)
Cache L2 2 MB (processore Intel® Pentium® M)
RAM videoA seconda del modello acquistato:
Fino a 128 MB, integrata e condivisa con la
memoria principale per chipset Intel
®
915GM/ 910GML Express.
RAM DDR VGA esterna da 64/128 MB per
chipset ATI MOBILITY
TM
RADEON® X300/X600/
X600SE GPU.
BIOS
Flash ROM 1 MB per il BIOS di sistema
Funzione di sospensione su RAM/disco
Protezione con password (sistema)
Vari tasti di scelta rapida per il controllo del
sistema
Aggiornabile
Supporto completo di ACPI 1.0b
1-4Manuale utente
Page 33
Alimentazione
Introduzione
Gruppo batterieGruppo batterie “intelligente” agli ioni di litio,
Batteria RTCUna batteria interna fornisce l'alimentazione al
Adattatore CAL'adattatore CA universale fornisce
8 celle, capacità 4300 mAh a 14,8 V
Il tempo necessario per la ricarica completa è di
almeno 4-12 ore a computer acceso.
Il tempo necessario per la ricarica completa è di
circa 4 ore a computer spento.
Nella modalità Arresto del sistema (ovvero a
computer spento), la batteria impiega circa un
mese a scaricarsi
clock in tempo reale (RTC) e al calendario del
computer. Può funzionare per circa un mese
senza alimentazione esterna.
l'alimentazione al sistema e ricarica le batterie
quando stanno per esaurirsi. Viene fornito con un
cavo di alimentazione staccabile.
Unità dischetti
Unità dischetti USB esterna (dipende dal modello
acquistato)
Touch pad
Il touch pad con pulsanti di controllo, sul supporto
poggiapolsi, consente di controllare il movimento
del puntatore a video.
Schermo
Schermo TFT da 15,4 pollici con una risoluzione
WXGA di 1280 pixel orizzontali x 800 verticali.
Schermo TFT da 15,0 pollici con una risoluzione
XGA di 1024 pixel orizzontali x 768 verticali.
Manuale utente1-5
Page 34
Introduzione
Dischi
Disco rigido fissoUno di quelli elencati di seguito -
40,0 miliardi di byte (37,26 GB)
60,0 miliardi di byte (55,88 GB)
80,0 miliardi di byte (74,52 GB)
1000,0 miliardi di byte (93,16 GB)
120,0 miliardi di byte (111,78 GB)
IDE Bus Master
Supporto unità disco rigido 9,5 mm, 2,5"
Ultra DMA 100
Unità
CD-RW/DVD-ROM
Alcuni modelli sono equipaggiati con un'unità
CD-RW/DVD-ROM (combo) ad altezza piena
che consente di registrare dati su CD/CD-RW
riscrivibili e di leggere CD e DVD da 8 e 12 cm
senza ricorrere a un adattatore. La velocità
massima di lettura è 8x per i dischi DVD-ROM e
24x per i CD-ROM. La velocità massima di
scrittura è 24x sia per i dischi CD-R che CD-RW.
Questa unità supporta gli stessi formati dell'unità
DVD-ROM.
■ DVD-ROM■DVD-Video
■ DVD-R■DVD-RW
■ CD-R■CD-RW
■ CD-DA■CD-Text
■ DVD-RAM
■ Photo CD (singolo/multisessione)
■ CD-ROM Mode1, Mode2
■ CD-ROM XA Modalità 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
1-6Manuale utente
Page 35
Introduzione
Unità Super Multi
DVD
Alcuni modelli sono equipaggiati con un'unità
DVD Dual ad altezza piena che consente di
registrare dati su CD/DVD riscrivibili e di leggere
CD e DVD da 8 e 12 cm senza ricorrere a un
adattatore. La velocità massima di lettura è 8x
per i dischi DVD-ROM e 24x per i CD-ROM.
La velocità massima di scrittura è 24x per i dischi
CD-R, 10x per i dischi CD-RW, 8x per i dischi
DVD-R, 4x per i dischi DVD-RW, 8x per i
DVD+R, 4x per i DVD+RW e 3x per i DVD-RAM.
Questa unità supporta gli stessi formati dell'unità
DVD-ROM.
■ DVD-ROM■DVD-Video
■ DVD-R■DVD-RW
■ DVD+R■DVD+RW
■ CD-DA■ CD-Text
■ CD-R■ CD-RW
■ DVD-RAM
■ Photo CD (singolo/multisessione)
■ CD-ROM Mode1, Mode2
■ CD-ROM XA Modalità 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
Manuale utente1-7
Page 36
Introduzione
Unità DVD Super
Multi con Double
Layer Recording
Alcuni modelli sono equipaggiati con un'unità
Super Multi DVD ad altezza piena che consente
di registrare dati su CD e DVD riscrivibili e di
leggere CD e DVD da 8 e 12 cm senza ricorrere
a un adattatore. La velocità massima di lettura è
8x per i dischi DVD-ROM e 24x per i CD-ROM.
La velocità massima di scrittura è 24x per i dischi
CD-R, 10x per i dischi CD-RW, 8x per i dischi
DVD-R, 4x per i dischi DVD-RW, 3x per i
DVD-RAM, 4x per i DVD+RW, 8x per i DVD+R e
2,4x per i DVD+R (Double Layer). Questa unità
supporta gli stessi formati dell'unità DVD-ROM.
■ DVD-ROM■DVD-Video
■ DVD-R■DVD-RW
■ DVD+R■DVD+RW
■ DVD-RAM■DVD+R (Double Layer)
■ CD-R■CD-RW
■ CD-DA■ CD-Text
■ Photo CD (singolo/multisessione)
■ CD-ROM Mode1, Mode2
■ CD-ROM XA Modalità 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
i computer di questa serie possono essere configurati con più tipi di unità
per supporti ottici. Per ulteriori informazioni sui tipi di unità disponibili,
consultare il proprio rivenditore. Le informazioni sull'uso dell'unità per
dischi ottici sono contenute nel capitolo 4, Elementi fondamentali.
Slot (a seconda della configurazione)
PC CardAccetta 1 dispositivo di tipo II.
Multiplo per schede
digitali (SD/MMC/SM/
MS/MS Pro/xD)
1-8Manuale utente
Questo slot consente di trasferire facilmente dati
da dispositivi, ad esempio fotocamere digitali e
PDA, che utilizzano memoria flash.
È possibile utilizzare un modulo di memoria in
questo slot.
Page 37
Porte (a seconda della configurazione)
Introduzione
Monitor esternoPorta VGA analogica a 15 piedini; supporta le
USBIl computer ha tre porte USB conformi allo
i.LINK (IEEE1394)questa porta consente di trasferire dati ad alta
InfrarossiQuesta porta è compatibile con gli standard
Uscita TVLa porta S-video a 4 piedini è compatibile con lo
ParallelaQuesta porta è utilizzata per il collegamento di
funzioni VESA DDC2B compatibili.
standard USB 2.0, che consente di raggiungere
velocità di trasferimento dei dati 40 volte
superiori a quelle previste dallo standard
USB 1.1 (a sua volta supportato dal computer).
Le unità USB consentono di trasferire i dati a
bassa, piena e alta velocità.
velocità direttamente da dispositivi esterni, ad
esempio videocamere digitali.
IrDA 1.1 (Infrared Data Association).
standard TV PAL o NTSC e supporta la
protezione da copiatura Macrovision 7.02.
una stampante o di un altro dispositivo parallelo.
Caratteristiche multimediali
Sistema sonoroIl sistema sonoro, compatibile con il sistema
operativo Windows®, è dotato di altoparlanti
interni e di prese per microfono esterno e cuffie.
Express Media
Player
Alcuni computer di questa serie sono dotati di
Express Media Player, che consente di utilizzare
l'unità per dischi ottici fissa del computer come
lettore CD audio/DVD autonomo.
Presa per cuffieUna presa per cuffie standard da 3,5 mm
Presa per microfonoUna presa standard da 3,5 mm consente il
collegamento di un microfono monofonico per
l'ingresso audio.
Manuale utente1-9
Page 38
Introduzione
Comunicazioni
ModemIl modem interno abilita le comunicazioni fax e
Rete localeIl computer è dotato di supporto integrato per la
Rete locale senza fili
(a seconda del
modello acquistato)
dati. A seconda del paese in cui viene utilizzato,
supporta lo standard V.90 o V.92. La velocità del
trasferimento di dati e fax dipende dalle
condizioni della linea analogica. Il modem è
fornito di una presa per il collegamento a una
linea telefonica.
connettività in rete locale Ethernet (10 Mbps,
10BASE-T) e Fast Ethernet (100 Mbps,
100BASE-TX)
Alcuni computer di questa serie sono dotati
di una scheda mini-PCI per reti senza fili
compatibile con reti locali che supportano i
seguenti moduli di rete senza fili: 802.11a+g /
802.11g. Questa scheda è provvista della
funzione di selezione del canale di frequenza
(2,4 o 5 GHz) e consente il roaming su canali
multipli.
Sicurezza
Protezione con password all'avvio
Due livelli di password
Slot del blocco di sicurezza
Consente di collegare un blocco di sicurezza
opzionale per fissare il computer a una scrivania
o a un altro oggetto pesante.
1-10Manuale utente
Page 39
Caratteristiche speciali
Le seguenti caratteristiche sono un'esclusiva dei computer TOSHIBA o
rappresentano funzioni avanzate che aumentano la praticità d'uso del
sistema.
Tasti di scelta rapida Sono combinazioni di tasti che consentono di
modificare i valori di configurazione del sistema
direttamente dalla tastiera senza dover eseguire
un programma di configurazione.
Spegnimento
automatico dello
schermo
Questa funzione interrompe automaticamente
l'alimentazione del video interno quando non
viene premuto alcun tasto o non viene utilizzato il
dispositivo di puntamento per un intervallo di
tempo specificato dall'utente. Quando il sistema
rileva un input proveniente dalla tastiera o da un
dispositivo di puntamento, l'alimentazione viene
ripristinata. È possibile impostare l'intervallo di
tempo per questa funzione nel programma di
utilità Risparmio energetico TOSHIBA.
Introduzione
Spegnimento
automatico unità
disco rigido
Funzione automatica
di Standby/
Sospensione del
sistema
Mascherina del
tastierino
Password
all'accensione
Questa funzione interrompe automaticamente
l'alimentazione dell'unità disco rigido quando
questa non viene utilizzata per un intervallo di
tempo specificato dall'utente. L'alimentazione
viene ripristinata quando si accede nuovamente
al disco rigido. È possibile impostare l'intervallo
di tempo per questa funzione nel programma di
utilità Risparmio energetico TOSHIBA.
Questa funzione attiva automaticamente la
modalità Standby o Sospensione quando non
viene premuto alcun tasto oppure non viene
utilizzato l'hardware per un intervallo di tempo
specificato dall'utente. È possibile impostare
l'intervallo di tempo per l'attivazione automatica
della modalità Standby o Sospensione nel
programma di utilità Risparmio energetico
TOSHIBA.
Nella tastiera è integrato un tastierino da dieci
tasti. Per istruzioni sull'uso della mascherina del
tastierino, consultare la sezione Mascherina del
tastierino nel capitolo 5, La tastiera.
Sono disponibili due livelli di password:
supervisore e utente. Questa funzione impedisce
l'accesso al computer a persone non autorizzate.
Manuale utente1-11
Page 40
Introduzione
Modalità di risparmio
della batteria
Questa funzione permette di risparmiare la carica
della batteria. È possibile impostare la modalità
di risparmio della batteria nel programma di utilità
Risparmio energetico TOSHIBA.
Protezione
istantanea
Questa funzione, accessibile mediante un tasto
di scelta rapida, oscura lo schermo per
assicurare una protezione dei dati semplice e
rapida.
Accensione/
spegnimento
mediante il pannello
Grazie a questa funzione il computer si spegne
quando il pannello di visualizzazione viene
chiuso e si riaccende quando il pannello viene
aperto. L'impostazione può essere specificata
nel programma Risparmio energetico TOSHIBA.
Sospensione
automatica per
batteria scarica
Quando la carica della batteria si esaurisce al
punto che il computer non può continuare a
funzionare, il sistema entra automaticamente in
modalità Sospensione e si disattiva.
L'impostazione può essere specificata nel
programma Risparmio energetico TOSHIBA.
SospensioneQuesta funzione consente di spegnere il
computer senza uscire dal software. I dati della
memoria principale vengono salvati sul disco
rigido. Quando si riaccende il computer, questa
funzione consente di riprendere il lavoro dal
punto in cui era stato interrotto. Per informazioni
dettagliate, consultare la sezione Spegnimento
del computer nel capitolo 3, Introduzione all'uso.
StandbyNella modalità Standby, l'alimentazione del
sistema rimane attiva, ma la CPU e tutti gli altri
dispositivi sono disattivati. Quando il computer è
in modalità Standby, l'indicatore Alimentazione è
arancione e lampeggiante. Il computer entra in
modalità Standby indipendentemente
dall'impostazione della funzione Sospensione.
Per informazioni dettagliate, consultare la
sezione Spegnimento del computer nel
capitolo 3, Introduzione all'uso.
■ Prima di attivare la modalità Standby, salvare i propri dati.
■ Non installare o rimuovere un modulo di memoria quando il computer è
in modalità Standby. Si potrebbe danneggiare il computer o il modulo.
■ Non estrarre la batteria quando il computer è in modalità Standby. I dati
salvati in memoria verrebbero persi.
1-12Manuale utente
Page 41
Utilità
Introduzione
Questa sezione descrive i programmi di utilità preinstallati e fornisce le
istruzioni necessarie per avviarli. Per istruzioni dettagliate sul
funzionamento di questi programmi, consultare il relativo manuale in linea,
i file della guida in linea o i file “readme”.
Risparmio
energetico TOSHIBA
In Windows
essere visualizzato in due modi. L'impostazione
®
XP, il Pannello di controllo può
predefinita prevede la visualizzazione per
categorie. Il programma Risparmio energetico
TOSHIBA si trova sotto la voce Prestazioni e
manutenzione.
TOSHIBA AssistTOSHIBA Assist è un'interfaccia utente grafica
che consente di accedere facilmente alla guida in
linea e ad altri servizi.
TOSHIBA PC
Diagnostic Tool
TOSHIBA PC Diagnostic Tool visualizza le
informazioni di base sul sistema e consente di
eseguire un test dei dispositivi incorporati.
Per avviare TOSHIBA PC Diagnostic Tool,
selezionare:
StartTutti i programmiUtilità
TOSHIBAPC Diagnostic Tool
Controlli TOSHIBAQuesto programma di utilità è diviso in due
sezioni.
■ Pulsanti
Nell'elenco a discesa sono disponibili 8 menu.
Il valore predefinito del pulsante CD/DVD è
CD/DVD.
- CD/DVD - Uscita TV
- TOSHIBA Assist - Selezione programma
- Programma di posta elettronica predefinito - Browser
- Disabilita pulsante - Microsoft Office One Note 2003
predefinito
■ Applicazioni multimediali
Selezionare l'applicazione da utilizzare per la
riproduzione di brani sonori e filmati.
Lettore DVDIl lettore DVD consente di riprodurre i
DVD-Video. È dotato di interfaccia e funzioni a
video. Per avviare questo programma, fare clic
su Start, scegliere in sequenza Tutti i programmi
e InterVideo WinDVD, quindi fare clic su
InterVideo WinDVD.
Manuale utente1-13
Page 42
Introduzione
ConfigFreeConfigFree è una serie di utilità progettate per
consentire un controllo facilitato dei dispositivi di
comunicazione e delle connessioni di rete.
Questo programma consente inoltre di rilevare i
problemi di comunicazione e di creare profili
diversi per commutare facilmente tra reti locali e
reti di comunicazione.
Per avviare ConfigFree, fare clic sul pulsante
Start e scegliere in sequenza Tutti i programmi,
TOSHIBA ConfigFree e ConfigFree.
Utilità di attivazione/
disattivazione touch
pad TOSHIBA
Con il sistema operativo Windows
Fn + F9 è possibile abilitare o disabilitare le
funzioni del touch pad. Quando si premono
®
, premendo
questi tasti di scelta rapida, l'impostazione
corrente cambia e viene indicata sotto forma di
icona.
RecordNow! Basic
per TOSHIBA
È possibile creare CD di vari formati, ad esempio
CD audio da ascoltare su un normale lettore CD
stereo oppure CD di dati per archiviare file e
cartelle sul disco rigido. Questo software può
essere utilizzato su modelli con unità
CD-R/RW/DVD-ROM o DVD Super Multi.
DLA per TOSHIBADLA (Drive Letter Access) è un software per la
scrittura a pacchetti che consente di scrivere file
e/o cartelle su dischi DVD+RW, DVD-RW o
CD-RW mediante la lettera di un'unità come se si
operasse con un dischetto o un altro supporto
rimovibile.
TOSHIBA Touch and
Launch
TOSHIBA Touch and Launch è uno strumento
che consente di eseguire diverse operazioni
utilizzando il touch pad. È utile nelle seguenti
situazioni:
- Aprire un file situato sul desktop, la cui icona è
nascosta da una finestra.
- Aprire una pagina contenuta nel menu Preferiti
di Internet Explorer.
- Visualizzare l'elenco delle finestre aperte e
cambiare la finestra attiva.
Personalizzando le impostazioni, è possibile
anche eseguire le seguenti operazioni:
- Aprire un file archiviato in una cartella
predefinita.
- Avviare rapidamente le applicazioni più
utilizzate, dopo averle precedentemente
registrate.
1-14Manuale utente
Page 43
Introduzione
TOSHIBA Zooming
Utility
Questa utilità consente di ingrandire o ridurre le
icone presenti sul desktop o le finestre delle
applicazioni.
TOSHIBA HW SetupQuesto programma consente di personalizzare
le impostazioni hardware in base al modo in cui
si utilizza il computer e alle periferiche utilizzate.
Per avviare l'utilità, fare clic su Start, Pannello di
controllo, Stampanti e altro hardware e quindi
sull'icona TOSHIBA HW Setup.
Accesso facilitato
TOSHIBA
Programma di utilità che permette di rendere
permanente il tasto Fn, vale a dire, è possibile
premerlo, rilasciarlo e poi premere il tasto
“F (numero)”. Il tasto Fn rimane attivo fino a
quando non viene selezionato un altro tasto.
TOSHIBA Virtual
Sound
TOSHIBA Virtual Sound funziona come filtro
audio utilizzando le tecnologie SRS WOW XT e
SRS TruSurround XT fornite da SRS Labs, Inc.
negli Stati Uniti. Questo filtro ottimizza la qualità
dell'audio del computer.
Silenziatore unità
CD/DVD
Questa utilità consente di impostare la velocità
(di lettura) dell'unità CD/DVD.
Sono disponibili le seguenti modalità: Modalità
normale per leggere i dati velocemente e
Modalità silenziosa per diminuire i rumori.
Manuale utente1-15
Page 44
Introduzione
Opzioni
Grazie all'aggiunta di una serie di opzioni, è possibile aumentare la potenza
e la praticità d'uso del computer. Sono disponibili gli accessori elencati di
seguito.
Moduli di memoriaNel computer possono essere installati due
moduli di memoria.
Un modulo è situato sotto la tastiera, mentre
l'altro è accessibile dall'apposito vano posto alla
base del computer.
utilizzare esclusivamente moduli di memoria DDR PC2700-compatibili.
Per informazioni, rivolgersi al proprio rivenditore TOSHIBA.
Gruppo batteriePresso i rivenditori TOSHIBA è possibile
acquistare un gruppo batterie supplementare.
Utilizzarlo come ricambio per prolungare il tempo
operativo del computer.
Adattatore CAIn caso di spostamenti frequenti, per evitare di
Kit unità dischetti
USB
portare sempre con sé l'adattatore CA, si
consiglia l'acquisto di un adattatore per ogni
luogo in cui il computer viene abitualmente
utilizzato.
Consente di collegare un'unità dischetti al
computer per mezzo di un cavo USB.
1-16Manuale utente
Page 45
TOSHIBA Serie M40X
Capitolo 2
Panoramica del computer
In questo capitolo vengono descritti i vari componenti del computer.
Acquisire familiarità con ogni componente prima di utilizzare il computer.
I telai di alcuni notebook sono progettati per adattarsi a tutte le
configurazioni possibili di un'intera serie di prodotti. Il modello scelto può
non disporre di tutte le funzioni e le specifiche corrispondenti a tutte le
icone e gli interruttori presenti sul telaio del notebook, a meno che non
siano state selezionate tutte queste funzioni.
Lato anteriore con lo schermo chiuso
La figura che segue mostra il lato anteriore del computer con il pannello di
visualizzazione chiuso.
1
2
Il lato anteriore del computer con lo schermo chiuso
LED CC INL'indicatore CC IN è acceso quando il computer è
collegato all'adattatore CA, a sua volta collegato alla
rete elettrica.
LED
Alimentazione
LED BatteriaL'indicatore Batteria indica lo stato di carica corrente
Manuale utente2-1
Il LED Alimentazione lampeggia in arancione quando il
sistema è in modalità Standby, e si spegne quando il
computer viene spento o è in modalità di sospensione.
Nella modalità operativa normale, l'indicatore è verde.
della batteria. È acceso in verde quando la batteria è
completamente carica. È acceso in arancione quando
la batteria viene caricata dall'adattatore CA. Se il livello
di carica della batteria si abbassa sensibilmente,
l'indicatore comincia a lampeggiare in arancione.
3
1. LED CC IN
2. LED Alimentazione
3. LED Batteria
Page 46
Panoramica del computer
Lato sinistro
Questa figura mostra il lato sinistro del computer.
1. Unità per supporti ottici
1
Il lato sinistro del computer
Unità per supporti
ottici
Lato destro
Questa figura mostra il lato destro del computer.
1. Controllo volume
2. Presa per cuffie
3. Presa per microfono
4. Slot per PC Card
5. Slot multiplo per schede digitali*
6. LED di accesso allo slot multiplo per
* La disponibilità di questo componente dipende dal modello acquistato.
12345
schede digitali*
Il computer è configurato con un'unità per
supporti ottici a formato intero che consente di
caricare dischi da 12 cm o 8 cm senza utilizzare
un adattatore. Consultare la sezione Unità in
questo capitolo per conoscere le specifiche
tecniche di ogni unità e il capitolo 4, Elementi fondamentali, per le informazioni sull'uso
dell'unità e la manutenzione dei dischi.
Il LED che segnala l'attività delle unità per
supporti ottici si illumina quando l'unità è in uso.
7
8
1011
9
6
7. Porta a infrarossi
8. Interruttore di comunicazione senza fili*
9. Indicatore di comunicazione senza fili*
10. Porte USB
11. Porta i.LINK (IEEE1394)*
12. Presa d'aria della ventola
Il lato destro del computer
12
Controllo volumeUtilizzare questa rotellina per regolare il volume
degli altoparlanti stereo o delle cuffie.
2-2Manuale utente
Page 47
Panoramica del computer
Presa per cuffieLa presa per cuffie consente di collegare delle
cuffie stereofoniche o altri dispositivi di uscita
audio, ad esempio degli altoparlanti esterni.
Se si collegano delle cuffie o altri dispositivi a
questa presa, vengono automaticamente
disabilitati gli altoparlanti interni del computer.
Presa per microfonoUna presa tipo mini standard da 3,5 mm
consente il collegamento di un connettore a triplo
conduttore per un microfono monofonico.
Slot per PC CardLo slot per PC Card permette di inserire una
PC Card da 5 mm (Tipo II). È possibile installare
qualsiasi PC Card standard, ad esempio un
adattatore SCSI, un adattatore Ethernet o una
scheda di memoria flash.
Slot multiplo per
schede digitali
Lo slot multiplo per schede digitali consente di
inserire nel computer le schede utilizzate nelle
fotocamere digitali e in vari dispositivi di
archiviazione dati portatili
(la disponibilità di questo componente dipende
dal modello acquistato).
LED di accesso allo
slot multiplo per
schede digitali
Il LED di accesso allo slot multiplo per schede
digitali si accende in caso di accesso allo slot
(la disponibilità di questo componente dipende
dal modello acquistato).
Porta a infrarossiQuesta porta a infrarossi è compatibile con gli
standard IrDA (Infrared Data Association) Fast
InfraRed (FIR). Abilita il trasferimento di dati
senza cavi a una velocità di 4 Mbps con
dispositivi compatibili con la specifica IrDA 1.1
(la disponibilità di questo componente dipende
dal modello acquistato).
Interruttore di
comunicazione
senza fili
L'interruttore di comunicazione senza fili
consente di attivare il ricetrasmettitore di rete
senza fili. L'indicatore di comunicazione senza fili
si accende quando è attiva la funzione di
connettività di rete senza fili
(la disponibilità di questo componente dipende
dal modello acquistato).
Indicatore di
comunicazione
senza fili
Manuale utente2-3
Indica lo stato di attività della rete locale senza fili
(la disponibilità di questo componente dipende
dal modello acquistato).
Page 48
Panoramica del computer
Porta USBLa porta USB (2.0 o 1.1) consente di collegare
Porta i.Link
(IEEE1394)
Presa d'aria della
ventola
Per impedire un possibile surriscaldamento della CPU, non bloccare mai la
presa d'aria della ventola.
Lato posteriore
Questa figura mostra il lato posteriore del computer.
al computer periferiche USB-compatibili
(ad esempio tastiere, mouse, dischi rigidi,
scanner e stampanti).
Questa porta consente di collegare un dispositivo
esterno, ad esempio una videocamera digitale,
per il trasferimento di dati ad alta velocità.
È disponibile solo sul modello di computer
i.LINK. A seconda della configurazione, questa
funzione potrebbe non essere presente.
La presa d'aria impedisce il surriscaldamento
della CPU.
12345678
1. Blocco di sicurezza
2. Presa CC IN 19 V
3. Porta RGB (monitor)
4. Porta di uscita TV
Il lato posteriore del computer
5. Porta parallela
6. Porte USB
7. Presa per modem
8. Presa di rete
* Alcuni modelli non sono dotati di una porta parallela.
Blocco di sicurezzaQuesta porta permette di collegare un cavo di
sicurezza. Il cavo di sicurezza opzionale fissa il
computer alla scrivania o a un altro oggetto
pesante per impedirne il furto.
Presa CC IN 19 VNella presa CC IN si inserisce il cavo
dell'adattatore CA.
Porta RGB (monitor)Questa porta a 15 piedini consente di collegare
un monitor esterno al computer.
Porta di uscita TVInserire in questo connettore un cavo S-Video a
quattro piedini per l'uscita del segnale NTSC o
PAL .
2-4Manuale utente
Page 49
Porta parallelaQuesta porta parallela a 25 piedini viene
Porte USBLe porte USB (2.0 o 1.1) consentono di collegare
Presa per modemNei paesi in cui il modem interno è preinstallato
Presa di reteUtilizzare questa presa per collegare il computer
Lato inferiore
Questa figura mostra il lato inferiore del computer. Prima di capovolgere il
computer, accertarsi che lo schermo sia ben chiuso.
Panoramica del computer
utilizzata per collegare una stampante o un'altra
periferica parallela. La porta supporta lo standard
ECP (Enhanced Capability Port).
al computer periferiche USB-compatibili (ad
esempio tastiere, mouse, dischi rigidi, scanner e
stampanti).
di serie, è disponibile una presa per modem che
consente di collegare il modem direttamente a
una linea telefonica per mezzo di un cavo
modulare.
a una rete locale. L'adattatore è dotato di
supporto integrato per la rete locale Ethernet
(10 megabit al secondo, 10BASE-T) e Fast
Ethernet (100 megabit al secondo, 100BASE-TX).
I due indicatori integrati nella presa consentono
di verificare lo stato della rete locale.
1234
1. Gruppo batterie
2. Slot di espansione della memoria
3. Fermo per gruppo batterie
4. Blocco della batteria
Il lato inferiore del computer
Gruppo batterieIl gruppo batterie fornisce l'alimentazione al
computer quando l'adattatore CA non è
collegato. Per informazioni dettagliate sul gruppo
batterie, consultare il capitolo 6, Alimentazione e modalità di accensione.
Manuale utente2-5
Page 50
Panoramica del computer
Slot di espansione
della memoria
Utilizzare questo slot per installare un modulo di
memoria e aumentare così la capacità di
memoria complessiva del computer. Consultare
la sezione relativa all'espansione della memoria
del capitolo 8, Dispositivi opzionali.
Fermo per gruppo
batterie
Fare scorrere questo dispositivo per estrarre il
gruppo batterie. Il dispositivo non funziona
quando è attivo il blocco della batteria.
Blocco della batteria Quando si fa scorrere questo dispositivo nella
posizione di blocco, il gruppo batterie non può
essere estratto nemmeno se il fermo della
batteria è sbloccato.
Lato anteriore con lo schermo aperto
La figura seguente mostra la parte anteriore del computer con il pannello di
visualizzazione aperto. Per aprire lo schermo, fare scorrere la chiusura a
scatto situata sul lato anteriore dello schermo stesso e sollevare il pannello
di visualizzazione. Regolare quindi il pannello a una comoda angolazione.
1
2
3
4
5
6
7
1. Schermo
2. Pulsante di alimentazione
3. Pulsante CD/DVD *
4. Riproduci/Pausa
5. Stop
10
9
8
6. Successivo
7. Precedente
8. Altoparlanti sinistro e destro
9. Touch pad
10. Tasti di controllo del touch pad
8
Il lato anteriore con lo schermo aperto
* La disponibilità di questo componente dipende dal modello acquistato.
2-6Manuale utente
Page 51
Panoramica del computer
SchermoIl pannello LCD visualizza testo e grafica con
una risoluzione massima di 2048 x 1536 pixel.
Consultare l'Appendice B. La luminosità dello
schermo del computer è leggermente superiore
quando il computer è collegato all'adattatore CA
rispetto a quando l'alimentazione proviene dalla
batteria. La minore luminosità nel secondo caso
non è altro che un espediente per diminuire il
consumo della batteria.
Per prolungare la vita operativa dello schermo, utilizzare uno screen saver
quando il computer è acceso ma non viene utilizzato.
Pulsante di
alimentazione
Premere il pulsante di alimentazione per
accendere e spegnere il computer. Il LED posto
all'interno del pulsante si illumina di blu quando si
accende il sistema.
PulsanteCD/DVD
Se si preme questo pulsante quando il
dispositivo è spento, viene eseguito Express
Media Player. Dopo l'avvio di Express Media
Player, l'indicatore Alimentazione si accende e il
pulsante dell'audio viene attivato. Inoltre, quando
Express Media Player è in esecuzione, questo
pulsante non ha alcuna funzione. Se si preme
questo pulsante quando il computer è acceso o
in modalità Standby, viene avviato Windows
®
Media
Player/WinDVD
(la disponibilità di questo componente dipende
dal modello acquistato).
Se si utilizza Express Media Player (la disponibilità di questo componente
dipende dal modello acquistato), assegnare al pulsante CD/DVD la
funzione “CD/DVD” in Proprietà Controlli TOSHIBA.
Riproduci/PausaPremere questo pulsante per avviare la
riproduzione di un CD audio, un filmato DVD o
un file audio digitale. Se la riproduzione è già in
corso, il pulsante la sospende
momentaneamente (funzione Pausa).
StopConsente di arrestare la riproduzione di CD, DVD
o audio digitale.
SuccessivoConsente di passare alle tracce successive.
Per informazioni dettagliate, consultare il
capitolo 4, Elementi fondamentali.
Manuale utente2-7
Page 52
Panoramica del computer
PrecedenteConsente di tornare alle tracce precedenti.
se in Windows® Media Player è selezionata l'opzione di riproduzione
casuale, quando si preme il pulsante Precedente o Successivo viene
riprodotta una traccia a caso.
Per informazioni dettagliate, consultare il
capitolo 4, Elementi fondamentali.
Altoparlanti
Altoparlanti audio.
sinistro e destro
Touch padQuesto dispositivo di puntamento, situato al
centro del supporto poggiapolsi, permette di
controllare il puntatore a video. Consultare la
sezione Uso del touch pad del capitolo 4,
Elementi fondamentali.
Tasti di controllo del
touch pad
I tasti di controllo, situati sotto il touch pad,
consentono di selezionare le opzioni di menu o di
modificare il testo e la grafica su cui è
posizionato il puntatore a video.
Indicatori di stato del sistema
Le due figure che seguono illustrano gli indicatori di segnalazione del
sistema, che si accendono quando sono in esecuzione varie funzioni del
computer.
12
1. LED Unità disco rigido
2. Indicatore Unità per supporti ottici
2-8Manuale utente
Page 53
Panoramica del computer
LED Unità disco
rigido
Indicatore Unità per
supporti ottici
Indicatori della tastiera
Controllo cursoreModalità numerica
Controllo cursoreQuando l'indicatore verde Controllo cursore è
Modalità numericaQuando l'indicatore verde Modalità numerica è
Blocco maiuscoleL'indicatore Blocco maiuscole si accende quando
L'indicatore Unità disco rigido segnala quando è
in corso l'accesso al disco rigido. Ogni volta che il
computer esegue un programma, apre un file o
esegue un'altra funzione per la quale è
necessario accedere al disco rigido, l'indicatore
si accende.
Questo indicatore segnala quando è in corso
l'accesso all'unità per supporti ottici.
Indicatore di blocco delle maiuscole
acceso, è possibile utilizzare la mascherina del
tastierino numerico (tasti contrassegnati in grigio
chiaro) per controllare il movimento del cursore.
Consultare la sezione Mascherina del tastierino
nel capitolo 5, La tastiera.
acceso, è possibile utilizzare la mascherina del
tastierino numerico (tasti contrassegnati in grigio
chiaro) per l'inserimento di dati numerici.
Consultare la sezione Mascherina del tastierino
nel capitolo 5, La tastiera.
si preme il tasto Caps Lock. Quando è acceso,
la pressione del tasto di una lettera sulla tastiera
produce una lettera maiuscola.
Unità per supporti ottici
Il computer è dotato di una delle seguenti unità per supporti ottici: unità
CD-RW / DVD-ROM o unità DVD Super Multi (con supporto della
tecnologia Single Layer o Double Layer, a seconda della configurazione del
computer). Per il funzionamento dei CD/DVD-ROM viene utilizzato un
controller di interfaccia ATAPI. Quando il computer accede a un disco,
si accende una spia situata sull'unità.
Manuale utente2-9
Page 54
Panoramica del computer
Codici regionali per unità e supporti DVD
Le unità disco e i supporti vengono fabbricati in base alle specifiche di sei
regioni commerciali. Quando si acquista un disco DVD video, verificare che
abbia lo stesso codice regionale dell'unità per evitare problemi di
riproduzione.
CodiceRegione
1Canada, Stati Uniti
2Giappone, Europa, Sudafrica, Medio Oriente
3Sud-est asiatico, Estremo Oriente
4Australia, Nuova Zelanda, Isole del Pacifico,
5Russia, subcontinente indiano, Africa,
6Cina
America centrale, Sud America, Caraibi
Corea del Nord, Mongolia
Dischi registrabili
Questa sezione descrive i tipi di dischi registrabili. Controllare le specifiche
dell'unità utilizzate per verificare quali tipi di dischi sono supportati.
Per registrare i compact disc, utilizzare il programma RecordNow!.
Per ulteriori informazioni consultare il capitolo 4, Elementi fondamentali.
CD
■ I dischi CD-R possono essere registrati una sola volta. I dati registrati
non possono essere cancellati o modificati.
■ La sigla CD-RW identifica i compact disc che possono essere registrati
più volte. Utilizzare dischi CD-RW a velocità multipla 1x, 2x o 4x oppure
dischi CD-RW ad alta velocità da 4x a 10x. La velocità di scrittura
massima di un disco CD-RW Ultra-speed è 24x.
DVD
■ I dischi DVD-R e DVD+R possono essere registrati una sola volta.
I dati registrati non possono essere cancellati o modificati.
■ Le sigle DVD-RW, DVD+R e DVD-RAM identificano i dischi DVD che
possono essere registrati più volte.
2-10Manuale utente
Page 55
Panoramica del computer
Unità CD-RW/DVD-ROM
L'unità CD-RW/DVD-ROM ad altezza piena consente di registrare dati sui
CD riscrivibili e di leggere dischi da 8 e 12 cm senza ricorrere a un
adattatore.
La velocità di lettura è minore al centro del disco e maggiore sul bordo
esterno.
Velocità di lettura DVD 8x (massima)
Velocità di lettura CD 24x (massima)
Velocità di scrittura CD-R 24x (massima)
Velocità di scrittura CD-RW 24x(massima; supportiad alta velocità)
Unità DVD Super Multi con Double Layer Recording
L'unità Super Multi DVD ad altezza piena consente di registrare dati su
dischi riscrivibili e di leggere CD e DVD da 8 e 12 cm senza ricorrere a un
adattatore.
La velocità di lettura è minore al centro del disco e maggiore sul bordo
esterno.
Velocità di lettura DVD 8x (massima)
Velocità di scrittura DVD-R 8x (massima)
Velocità di scrittura DVD-RW 4x (massima)
Velocità di scrittura DVD+R 8x (massima)
Velocità di scrittura DVD+RW 4x (massima)
Velocità di scrittura DVD-RAM 3x (massima)
Velocità di lettura CD 24x (massima)
Velocità di scrittura CD-R 24x (massima)
Velocità di scrittura CD-RW 10x
Velocità di scrittura DVD+R (DL, Double Layer) 2,4x (massima)
(massima; supporti ad alta velocità)
Questa unità non supporta dischi con velocità di scrittura superiore a 8x
(DVD-R, DVD+R con Single Layer), 4x o superiore (DVD-RW, DVD+RW),
3x (DVD-RAM) o ultra-speed+ (CD-RW).
Manuale utente2-11
Page 56
Panoramica del computer
Unità Super Multi DVD
L'unità Super Multi DVD ad altezza piena consente di registrare dati su CD
e DVD riscrivibili e di leggere CD e DVD da 8 e 12 cm senza ricorrere a un
adattatore.
La velocità di lettura è minore al centro del disco e maggiore sul bordo
esterno.
Velocità di lettura DVD 8x (massima)
Velocità di scrittura DVD-R 8x (massima)
Velocità di scrittura DVD-RW 4x (massima)
Velocità di scrittura DVD+R 8x (massima)
Velocità di scrittura DVD+RW 4x (massima)
Velocità di scrittura DVD-RAM 3x (massima)
Velocità di lettura CD 24x (massima)
Velocità di scrittura CD-R 24x (massima)
Velocità di scrittura CD-RW 10x (massima; supporti ad alta
Questa unità non supporta dischi con velocità di scrittura superiore a 8x
(DVD-R, DVD+R con Single Layer), 4x o superiore (DVD-RW, DVD+RW),
3x (DVD-RAM) o ultra-speed+ (CD-RW).
Adattatore CA
L'adattatore CA converte la corrente alternata in corrente continua e riduce
la tensione che arriva al computer. È in grado di regolare automaticamente
qualsiasi valore di tensione compreso tra 100 e 240 volt e qualsiasi
frequenza compresa tra 50 e 60 hertz, e di conseguenza permette di
utilizzare il computer in quasi tutti i paesi e le aree regionali del mondo.
Per ricaricare la batteria, è sufficiente collegare l'adattatore CA a una presa
elettrica e al computer. Per informazioni più dettagliate, consultare il
capitolo 6, Alimentazione e modalità di accensione.
velocità)
L'adattatore CA
2-12Manuale utente
Page 57
Panoramica del computer
L'uso di un adattatore sbagliato può danneggiare il computer. TOSHIBA
non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti dall'uso di un
adattatore sbagliato. L'intensità della corrente del computer è di 19 V CC.
utilizzare solo l'adattatore CA fornito con il computer o un adattatore CA
certificato da TOSHIBA.
Manuale utente2-13
Page 58
Panoramica del computer
2-14Manuale utente
Page 59
TOSHIBA Serie M40X
Introduzione all'uso
Questo capitolo fornisce alcune informazioni generali sulle procedure
necessarie per cominciare a lavorare con il computer. Vengono trattati i
seguenti argomenti:
■ Preparazione dell'ambiente di lavoro - Per proteggere la salute e la
sicurezza personale
Leggere il manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort. Questa guida,
fornita in dotazione con il computer, indica la responsabilità del prodotto.
■ Collegamento dell'adattatore CA
■ Apertura dello schermo
■ Accensione del computer
■ Prime operazioni
■ Spegnimento del computer
■ Riavvio del computer
■ Ripristino del software preinstallato dal disco di ripristino
Capitolo 3
si consiglia di leggere attentamente la sezione “Prime operazioni”, che
descrive le operazioni da eseguire quando si accende il computer per la
prima volta.
Preparazione dell'ambiente di lavoro
Un ambiente di lavoro comodo è un requisito fondamentale per l'utente e
per il computer. Un ambiente inadeguato e abitudini di lavoro stressanti
possono provocare seri disturbi alle mani, ai polsi o ad altre giunture,
derivanti da sforzi ripetuti. Lo stesso computer, per funzionare
correttamente, necessita di condizioni ambientali adeguate. Questa
sezione tratta i seguenti argomenti:
■ Condizioni generali
■ Posizione del computer e delle periferiche
■ Posizione dell'utente
■ Illuminazione
■ Abitudini di lavoro
Manuale utente3-1
Page 60
Introduzione all'uso
Condizioni generali
In generale, se l'utente è a proprio agio, significa che anche il computer è
in una posizione corretta. Si consiglia comunque di leggere le seguenti
raccomandazioni, per far sì che la propria sede di lavoro garantisca
condizioni operative adeguate.
■ Assicurarsi che attorno al computer vi sia spazio sufficiente a garantire
■ Accertarsi che l'adattatore CA sia collegato a una presa situata nelle
■ La temperatura ambiente deve essere compresa tra 5° C e 35° C e
■ Evitare i luoghi soggetti a bruschi sbalzi di temperatura o di umidità.
■ Proteggere il computer dalla polvere, dall'umidità e dall'esposizione alla
■ Tenere il computer lontano da fonti di calore come stufe e termosifoni.
■ Non usare il computer in prossimità di liquidi o sostanze chimiche
■ Alcuni componenti del computer, compresi i supporti di archiviazione
■ Non utilizzare il computer nelle dirette vicinanze di un telefono cellulare.
■ Lasciare uno spazio sufficiente intorno alla ventola per garantire
un'adeguata ventilazione.
vicinanze del computer e facilmente accessibile.
l'umidità relativa tra il 20 e l'80%.
luce solare diretta.
corrosive.
dei dati, possono essere danneggiati dall'energia magnetica. Non
collocare il computer vicino a oggetti magnetici o avvicinare oggetti
magnetici al computer. Fare attenzione agli oggetti, ad esempio gli
altoparlanti stereo, che generano forti campi magnetici durante il
funzionamento. Inoltre, si consiglia di usare cautela con oggetti
metallici, come braccialetti, poiché possono venire inavvertitamente
magnetizzati.
un'adeguata ventilazione. Verificare che non vi siano ostruzioni intorno
a tutte le prese d'aria e aperture di ventilazione del sistema.
Posizione del computer
Posizionare il computer e le periferiche in modo tale da garantire la
massima comodità e sicurezza.
■ Collocare il computer su una superficie piana e a un'altezza e una
distanza adeguate. Per evitare di sforzare eccessivamente la vista,
lo schermo non deve trovarsi sopra il livello degli occhi.
■ Orientare il computer in modo da averlo esattamente di fronte quando si
lavora, accertandosi di avere spazio a sufficienza per utilizzare altri
dispositivi.
■ Lasciare uno spazio adeguato dietro il computer, così da poter regolare
a piacere la posizione dello schermo. Lo schermo deve essere inclinato
in modo da ridurre al minimo i riflessi e garantire la migliore visibilità.
■ Se si utilizza un leggio, regolarlo alla stessa altezza e distanza del
computer.
3-2Manuale utente
Page 61
Introduzione all'uso
Posizione dell'utente
L'altezza della sedia rispetto al computer e alla tastiera, nonché il supporto
che la sedia stessa fornisce al corpo, sono i fattori principali su cui
intervenire per ridurre le sollecitazioni fisiche durante il lavoro.
Sotto il livello degli occhi
Poggiapiedi
Posizione del corpo e del computer
■ Posizionare la sedia in modo che la tastiera si trovi al livello del gomito
o leggermente al di sotto. L'utente deve poter digitare in modo
confortevole con le spalle rilassate.
■ Le ginocchia devono trovarsi leggermente più in alto rispetto ai fianchi.
Se necessario, utilizzare un poggiapiedi in modo da alleviare la
pressione esercitata sulla parte posteriore delle cosce.
■ Regolare lo schienale della sedia in modo tale che fornisca supporto
alla curva inferiore della spina dorsale.
■ Mantenere una posizione diritta, così che le ginocchia, i fianchi e i
gomiti formino angoli di circa 90 gradi durante il lavoro. Evitare di
curvarsi troppo in avanti o di adagiarsi eccessivamente sullo schienale.
Angoli di 90°
Illuminazione
Un'illuminazione corretta può migliorare la leggibilità dello schermo e
ridurre la sollecitazione della vista.
■ Orientare il computer in modo che lo schermo non sia esposto
direttamente ai raggi del sole o all'illuminazione interna del locale.
Per eliminare i riflessi della luce solare, utilizzare finestre con vetri
antiriflesso o un'altra forma di protezione.
■ Evitare di sistemare il computer di fronte a una luce intensa che
potrebbe riflettersi direttamente negli occhi dell'utente.
■ Se possibile, utilizzare luci riposanti e indirette nel locale in cui si lavora.
Se si utilizza una lampada per illuminare i documenti o la scrivania,
orientarla in modo che la luce non si rifletta sullo schermo o negli occhi
dell'utente.
Manuale utente3-3
Page 62
Introduzione all'uso
Abitudini di lavoro
Per evitare disagi o disturbi derivanti da sollecitazioni prolungate,
è fondamentale variare il proprio lavoro.
Se possibile, programmare più attività diverse per la giornata di lavoro.
Se si devono trascorrere lunghi periodi di tempo di fronte al computer,
si consiglia di rompere la routine in qualche modo per ridurre lo stress e
migliorare l'efficienza.
■ Sedere in posizione rilassata. Sistemando correttamente la sedia e il
■ Cambiare spesso la propria posizione.
■ Di tanto in tanto, alzarsi in piedi e fare qualche breve esercizio o
■ Eseguire esercizi e stiramenti con i polsi e le mani.
■ Allontanare frequentemente lo sguardo dal computer e focalizzare la
■ Fare pause brevi e frequenti invece di una o due pause lunghe,
■ Sottoporsi regolarmente a un esame della vista, e consultare
■ Controllare regolarmente, ad esempio ogni due mesi circa, che le prese
Sono disponibili vari testi sull'ergonomia e sui disturbi da sollecitazione
prolungata (sindrome da stress prolungato). Per maggiori informazioni su
questi argomenti e per indicazioni sugli esercizi da eseguire per le parti del
corpo più soggette a sollecitazioni, come le mani e i polsi, si consiglia di
consultare questi testi. Fare riferimento anche al Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort fornito con il computer.
computer, come descritto in precedenza, si può ridurre la tensione sulle
spalle e sul collo ed evitare dolori alla schiena.
stiramento.
vista su un oggetto distante per alcuni secondi, per esempio per
30 secondi ogni 15 minuti.
per esempio due o tre minuti ogni mezz'ora.
immediatamente un medico se si sospetta di soffrire di disturbi da
sollecitazione prolungata.
d'aria e le aperture di ventilazione del sistema non siano ostruite
(vedere le sezioni 2-5 e 2-7). Se necessario, pulirle.
Collegamento dell'adattatore CA
Collegare l'adattatore CA quando è necessario ricaricare la batteria oppure
si vuole utilizzare l'alimentazione di rete per il funzionamento del computer.
Questo è anche il modo più rapido di iniziare a lavorare, perché il gruppo
batterie, prima di poter fornire l'alimentazione al computer, deve essere
caricato. L'adattatore CA può essere collegato a qualsiasi presa elettrica
con tensione compresa tra 100 e 240 Volt e frequenza di 50 o 60 Hertz.
Per informazioni dettagliate sull'uso dell'adattatore CA per caricare il
gruppo batterie, consultare il capitolo 6, Alimentazione e modalità di accensione.
3-4Manuale utente
Page 63
Introduzione all'uso
L'uso di un adattatore sbagliato può danneggiare il computer. TOSHIBA
non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti dall'uso di un
adattatore sbagliato. L'intensità della corrente del computer è di 19 V CC.
1. Collegare il cavo di alimentazione all'adattatore CA.
Collegamento del cavo di alimentazione all'adattatore CA.
2. Collegare il connettore di uscita CC dell'adattatore CA alla porta di
ingresso CC IN sul retro del computer.
Collegamento dell'adattatore al computer
3. Inserire il cavo di alimentazione in una presa elettrica funzionante.
Si accenderanno gli indicatori Batteria e CC IN sul lato anteriore del
computer.
Manuale utente3-5
Page 64
Introduzione all'uso
Apertura dello schermo
Per migliorare la visualizzazione, è possibile ruotare lo schermo nella
posizione preferita.
1. Per sbloccare il pannello dello schermo, fare scorrere verso destra il
fermo di chiusura situato nella parte anteriore del computer.
Apertura dello schermo
2. Sollevare il pannello e sistemarlo nella posizione desiderata.
prestare attenzione quando si apre e si chiude lo schermo.
Un movimento troppo brusco, infatti, può danneggiare il computer.
Accensione del computer
Questa sezione illustra come accendere il computer.
dopo aver acceso il computer, non spegnerlo finché non è stato
configurato il sistema operativo. Per maggiori informazioni, consultare la
sezione Prime operazioni, in questo capitolo.
1. Accertarsi che l'eventuale unità dischetti USB collegata sia vuota.
Se nell'unità è presente un dischetto, estrarlo premendo il pulsante di
espulsione.
2. Aprire il pannello di visualizzazione.
3. Premere e rilasciare il pulsante di alimentazione.
3-6Manuale utente
Page 65
Prime operazioni
Introduzione all'uso
Accensione del computer
Quando si accende il computer per la prima volta, viene visualizzata la
schermata iniziale con il logo di Windows
appaiono nelle varie schermate. Mediante il pulsante Indietro è possibile,
se necessario, tornare alla schermata precedente.
Leggere attentamente il testo del contratto di licenza del sistema
operativo Windows
®
.
®
XP. Seguire le istruzioni che
Spegnimento del computer
Il computer può essere spento nelle seguenti modalità: Arresto del sistema
(Caricamento), Sospensione o Standby.
Modalità Arresto del sistema (Caricamento)
Quando si spegne il computer in modalità di arresto del sistema, nessun
dato viene salvato; quando viene riacceso, il sistema visualizza la
schermata principale del sistema operativo.
1. Salvare i dati sul disco rigido o su un dischetto.
2. Accertarsi che qualsiasi attività su disco sia terminata, quindi rimuovere
CD/DVD o dischetti.
Manuale utente3-7
Page 66
Introduzione all'uso
Controllare che gli indicatori del disco rigido incorporato e dell'unità per
supporti ottici siano spenti. Se si spegne il computer durante l'accesso a
un disco, è possibile perdere dati o danneggiare il disco.
3. Fare clic su Start e selezionare Spegni computer. Nella finestra
Spegni computer, fare clic su Spegni.
4. Spegnere le eventuali periferiche attive.
Non riaccendere subito il computer o altri dispositivi. Attendere un
momento per lasciare che tutti i condensatori si scarichino completamente.
Modalità Sospensione
Quando la funzione di sospensione è attiva, il contenuto della memoria
viene scritto sull'unità disco rigido prima dello spegnimento del computer.
Quando si riaccende il computer, lo stato precedente viene ripristinato.
Questa funzione non salva lo stato delle periferiche.
1. Quando viene attivata la modalità di sospensione, il computer salva il
contenuto della memoria sul disco rigido. Se si estrae la batteria o si
scollega l'adattatore CA prima che l'operazione di salvataggio sia stata
completata, i dati vengono persi. Attendere che l'indicatore luminoso
del disco rigido incorporato sia spento.
2. Non installare o rimuovere un modulo di memoria quando il computer è
in modalità Sospensione. I dati andrebbero persi.
Vantaggi della modalità Sospensione
La modalità Sospensione presenta i seguenti vantaggi:
■ Consente di salvare i dati sul disco rigido quando il computer viene
spento automaticamente in caso di esaurimento della batteria.
Affinché il computer possa essere spento in modalità Sospensione,
la funzione di sospensione deve essere abilitata in due posizioni nelle
Opzioni risparmio energia: nella scheda Sospensione e nel programma
Risparmio energetico TOSHIBA: scheda Impostazione di base. In caso
contrario, il computer verrà spento in modalità Standby. Se la batteria
dovesse esaurirsi, i dati salvati in modalità Standby verrebbero persi.
■ Permette di ripristinare immediatamente le ultime condizioni operative
quando si accende il computer.
■ Consente di risparmiare energia spegnendo il sistema quando il
computer non riceve alcun input oppure l'hardware non viene utilizzato
per l'intervallo di tempo specificato nella funzione Sospensione.
■ Consente di utilizzare la funzione di accensione/spegnimento mediante
il pannello.
3-8Manuale utente
Page 67
Introduzione all'uso
Avvio della modalità Sospensione
La modalità Sospensione può essere attivata anche premendo Fn + F4.
Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 5, La tastiera.
Per attivare la modalità Sospensione, procedere nel modo seguente.
1. Fare clic su Start.
2. Selezionare Spegni computer.
3. Viene aperta la finestra di dialogo Spegni computer. La voce
Sospensione non è visualizzata.
4. Premere il tasto Shift. La voce Standby diventa Sospensione.
5. Selezionare Sospensione.
Sospensione automatica
Quando viene premuto il pulsante di alimentazione o viene chiuso il
coperchio, il computer entra automaticamente in modalità Sospensione.
Tuttavia, è prima necessario effettuare le impostazioni appropriate,
descritte nella seguente procedura.
1. Aprire il Pannello di controllo.
2. Aprire Prestazioni e manutenzione, quindi Opzioni risparmio energia.
3. Selezionare la scheda Sospensione.
4. Selezionare Attiva sospensione, quindi fare clic sul pulsante OK.
5. Aprire Risparmio energetico Toshiba.
6. Selezionare la scheda Operazione di configurazione.
7. Attivare le impostazioni di sospensione desiderate per le opzioni Se
viene premuto il pulsante di alimentazione e Se viene chiuso il
coperchio del computer portatile.
8. Fare clic sul pulsante OK.
Salvataggio dei dati nella modalità Sospensione
Quando si spegne il computer in modalità di sospensione, il sistema
impiega alcuni istanti a salvare sul disco rigido i dati presenti in memoria.
Durante questo intervallo di tempo, l'indicatore del disco rigido interno si
accende.
Dopo aver atteso la fine del salvataggio e spento il computer, spegnere
anche le eventuali periferiche.
Non riaccendere subito il computer o altri dispositivi. Attendere un
momento per lasciare che tutti i condensatori si scarichino completamente.
Manuale utente3-9
Page 68
Introduzione all'uso
Modalità Standby
Nella modalità Standby, l'alimentazione del sistema rimane attiva, ma la
CPU e tutti gli altri dispositivi sono disattivati.
■ Se il computer non viene utilizzato in alcun modo (nemmeno per
■ Per ripristinare il normale funzionamento, premere il pulsante di
■ Se il computer entra automaticamente in modalità Standby quando è
■ Per impedire l'attivazione automatica della modalità Standby,
Precauzioni per la modalità Standby
■ Prima di attivare la modalità Standby, salvare i propri dati.
■ Non rimuovere o installare i componenti dell'alimentazione.
■ Se si porta il computer a bordo di un aereo o in un ospedale,
ricevere messaggi e-mail) per 15 o 30 minuti quando l'adattatore CA è
collegato, il sistema entra automaticamente in modalità Standby
(impostazione predefinita del programma Risparmio energetico
TOSHIBA).
alimentazione.
attiva un'applicazione di rete, quest'ultima potrebbe non essere
ripristinata quando il computer viene successivamente riattivato.
disabilitare la funzione Standby nel programma Risparmio energetico
TOSHIBA. Questa operazione, tuttavia, annulla la conformità Energy
Star del computer.
■ Non rimuovere o installare il modulo di memoria. Si potrebbe
danneggiare il computer o il modulo.
■ Non rimuovere il gruppo batterie.
In tutti questi casi, la configurazione della modalità Standby non viene
salvata.
è importante spegnerlo in modalità Sospensione o Arresto del sistema
per evitare interferenze con i segnali radio.
Vantaggi della modalità Standby
La modalità Standby presenta i seguenti vantaggi:
■ Ripristina l'ambiente di lavoro più rapidamente della funzione di
sospensione.
■ Consente di risparmiare energia spegnendo il sistema quando il
computer non riceve alcun input oppure l'hardware non viene utilizzato
per l'intervallo di tempo specificato nella funzione Standby.
■ Consente di utilizzare la funzione di accensione/spegnimento mediante
il pannello.
3-10Manuale utente
Page 69
Introduzione all'uso
Attivazione della modalità Standby
La modalità Standby può essere attivata anche premendo Fn + F3.
Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 5, La tastiera.
La modalità Standby può essere attivata in tre modi:
1. Fare clic su Start, selezionare Spegni computer e fare clic su Standby.
2. Chiudere il pannello di visualizzazione. Questa funzione deve essere
abilitata. Fare riferimento all'opzione Operazione di configurazione del
programma di utilità Risparmio energetico TOSHIBA (nel Pannello di
controllo).
3. Premere il pulsante di alimentazione. Questa funzione deve essere
abilitata. Fare riferimento all'opzione Operazione di configurazione del
programma di utilità Risparmio energetico TOSHIBA (nel Pannello di
controllo).
Quando si riaccende il computer, questa funzione consente di riprendere il
lavoro dal punto in cui era stato interrotto.
■ Quando il computer viene spento in modalità Standby, l'indicatore
Alimentazione è arancione.
■ Se si utilizza il computer con l'alimentazione a batteria, è possibile
aumentare l'autonomia operativa spegnendo il sistema nella modalità
Sospensione. La modalità Standby ha un consumo superiore.
Limitazioni della modalità Standby
Non è possibile utilizzare la modalità Standby nelle seguenti condizioni:
■ Il computer viene riacceso immediatamente dopo essere stato spento.
■ I circuiti della memoria vengono esposti a elettricità statica o
interferenze elettriche.
Riavvio del computer
In alcuni casi può rendersi necessario riavviare il computer. Ad esempio,
nel caso in cui:
■ Sono state modificate alcune impostazioni del computer.
■ A causa di un problema qualsiasi, il computer non risponde ai comandi
da tastiera.
Il computer può essere riavviato in tre modi:
1. Selezionare Riavvia dalla finestra Spegni il computer, che viene
selezionata dal menu Start.
2. Se il computer è già acceso, premere Ctrl + Alt + Del.
3. Premere il pulsante di alimentazione per spegnere il computer, quindi
premerlo una seconda volta per riavviarlo.
Manuale utente3-11
Page 70
Introduzione all'uso
eseguire l'operazione al punto 3 solo in caso di blocco del sistema
operativo o del computer. Tale operazione deve essere tentata
esclusivamente come ultima risorsa poiché determina la perdita di tutti i
dati non salvati e potrebbe danneggiare i file di importanza critica.
Ripristino del software preinstallato dai supporti di
backup
Se i file preinstallati sono danneggiati, è necessario recuperarli dal
supporto di backup fornito. Per ripristinare il sistema operativo e tutto il
software preinstallato, procedere nel modo descritto di seguito.
reinstallare “Express Media Player” con l'apposito CD di ripristino prima di
procedere alla reinstallazione del sistema operativo Windows
della configurazione)
Ripristino dell'intero sistema
Se i file preinstallati sono danneggiati, utilizzare il CD di ripristino di
Express Media Player e il disco di ripristino per recuperarli.
in alcuni modelli Express Media Player non è preinstallato, e quindi il
relativo CD di ripristino non è disponibile.
In questo caso, vedere la procedura in “Ripristino del sistema operativo”
come indicato di seguito.
Ripristino di Express Media Player
Per ripristinare Express Media Player, procedere nel modo descritto di
seguito.
1. Caricare il CD di ripristino di Express Media Player nell'unità per
supporti ottici e spegnere il computer.
2. Tenere premuto il tasto F12 e accendere il computer. Quando appare il
menu di avvio, rilasciare il tasto F12.
3. Utilizzando i tasti di spostamento del cursore, selezionare l'unità
CD/DVD nel menu di avvio.
4. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo e selezionare ‘Overwrite
Installation’ (Sovrascrivi installazione) con i tasti di spostamento del
cursore per ripristinare Express Media Player.
quando si utilizza il comando “Delete all partitions” (Cancella tutte le
partizioni), il disco rigido viene riformattato e tutti i dati che contiene
vengono cancellati.
®
(a seconda
3-12Manuale utente
Page 71
Introduzione all'uso
Ripristino del sistema operativo
Per ripristinare il sistema operativo e tutto il software preinstallato,
procedere nel modo descritto di seguito.
Quando si reinstalla il sistema operativo Windows®, il disco rigido viene
riformattato e tutti i dati che contiene vengono cancellati.
1. Caricare il CD-ROM di ripristino nell'unità e spegnere il computer.
2. Accendere il computer; quando appare la scritta In Touch with
Tomorrow TOSHIBA, premere il tasto F12. Viene visualizzato il menu
di avvio.
3. Utilizzando i tasti di spostamento del cursore, selezionare l'unità
CD-ROM/DVD nel menu.
4. Seguire le istruzioni visualizzate.
5. Se il computer è stato fornito con dei programmi aggiuntivi preinstallati,
non sarà possibile ripristinarli dal disco di ripristino. Reinstallare queste
applicazioni (ad es. Works Suite, DVD Player, giochi, ecc.)
separatamente dai rispettivi supporti.
Ripristino dei programmi di utilità e dei driver TOSHIBA
Se Windows funziona correttamente, è possibile ripristinare separatamente
singoli driver o applicazioni. La cartella TOSHIBA Tools & Utilities
(C:\TOOLSCD) contiene driver e applicazioni incluse nel computer.
Qualora i programmi di controllo o le applicazioni del sistema venissero
danneggiati in qualche modo, questa cartella consente di reinstallare la
maggior parte dei componenti.
Creare una copia della cartella su un supporto esterno per maggiore
comodità.
Manuale utente3-13
Page 72
Introduzione all'uso
3-14Manuale utente
Page 73
TOSHIBA Serie M40X
Capitolo 4
Elementi fondamentali
Questo capitolo contiene informazioni riguardanti l'uso del touch pad, delle
unità per supporti ottici, del modem interno, della rete locale con e senza
fili. Inoltre, contiene consigli utili per la manutenzione del computer e sulla
dispersione di calore.
Uso del touch pad
Per utilizzare il touch pad, è sufficiente muovere la punta di un dito sulla
sua superficie nella direzione in cui si vuole spostare il puntatore a video.
2
1
1. Tasti di controllo del touch pad
2. Touch pad
Touch pad e relativi tasti di controllo
I due tasti situati sotto la tastiera funzionano come quelli di un normale
mouse.
Premere il tasto sinistro per selezionare un'opzione di menu o per
modificare elementi di testo o grafica evidenziati con il puntatore. Premere
il tasto destro per visualizzare un menu o un'altra funzione, a seconda del
software utilizzato.
Non esercitare una pressione eccessiva sul touch pad e non utilizzare
oggetti appuntiti, ad esempio una penna a sfera. Il touch pad potrebbe
infatti danneggiarsi.
Manuale utente4-1
Page 74
Elementi fondamentali
Le funzioni del touch pad sono simili a quelle di un mouse a due pulsanti
con rotellina di scorrimento. Per eseguire alcune funzioni è possibile
“picchiettare” sul touch pad anziché premere un pulsante.
Le operazioni del dispositivo di puntamento possono essere
personalizzate in Proprietà mouse. Per aprire la finestra Proprietà mouse,
aprire il Pannello di controllo, selezionare l'icona Mouse e premere Enter.
Clic: Fare clic una volta sul tasto di controllo sinistro oppure toccare una
volta il touch pad.
Doppio clic: Fare clic due volte sul tasto di controllo sinistro oppure
toccare due volte il touch pad.
Scorrimentoverticale: spostare il dito verso l'alto o verso il basso lungo il
bordo destro del touch pad.
Scorrimentoorizzontale: spostare il dito verso sinistra o verso destra
lungo il bordo inferiore del touch pad.
Uso del modem interno
Questa sezione spiega come configurare e collegare il modem. Per ulteriori
informazioni, consultare la Guida in linea del computer. Consultare la Guida
in linea anche per informazioni sul software di comunicazione.
il modem interno non supporta le funzioni vocali descritte nella guida in
linea. Tutte le funzioni di comunicazione dati e fax sono supportate.
■ In caso di temporale, staccare il cavo del modem dalla presa
telefonica.
■ Non effettuare il collegamento con una linea digitale: il modem
verrebbe danneggiato.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
quando si usano apparecchiature telefoniche, è importante osservare
alcune importanti precauzioni di sicurezza come quelle indicate di seguito,
al fine di ridurre il rischio di incendio, scossa elettrica o lesioni personali.
1. Non usare il prodotto vicino all'acqua, ad esempio nelle vicinanze di
una vasca da bagno, un lavandino o un lavello, una piscina.
2. Evitare di usare un telefono (tranne che un modello cordless) durante
un temporale. Vi potrebbe essere un remoto rischio di scossa elettrica.
3. Non usare un telefono per segnalare una perdita di gas quando si è
nelle vicinanze della perdita.
4. Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione indicato in questo
manuale.
4-2Manuale utente
Page 75
Elementi fondamentali
Selezione dell'area regionale
Le normative sulle telecomunicazioni variano da paese a paese e per
questo motivo è necessario accertarsi che le impostazioni del modem
interno siano corrette per il paese in cui ci si trova.
1. Lanciare l'applicazione Selezione della regione, cui si accede
selezionando TOSHIBA > Connessione dal menu Programmi.
Non utilizzare la funzione di selezione del paese/regione nell'utilità di
installazione del modem del Pannello di controllo (se disponibile).
Infatti, se si cambia il paese/la regione nel Pannello di controllo, la modifica
potrebbe non avere effetto.
2. Nella barra delle applicazioni di Windows viene visualizzata l'icona del
programma di selezione della regione Toshiba.
3. Fare clic sull'icona con il pulsante principale del mouse per visualizzare
l'elenco delle regioni supportate dal modem. Viene visualizzato anche
un sottomenu per le informazioni sulla località di chiamata telefonica.
Accanto alla regione e alla località di chiamata correnti appare un
segno di spunta.
4. Selezionare una regione dal relativo menu o una località di chiamata
dal sottomenu.
■ Quando si seleziona una regione, questa diventa quella attiva per il
modem e la Nuova località di chiamata viene impostata
automaticamente.
■ Quando si seleziona una località di chiamata, la regione
corrispondente viene selezionata automaticamente e diventa la
regione attiva per il modem.
Menu Proprietà
Fare clic sull'icona con il pulsante secondario del mouse per visualizzare il
menu delle proprietà.
Impostazioni
È possibile attivare o disattivare le seguenti impostazioni:
Modalità di esecuzione automatica
Il programma di selezione della regione viene lanciato automaticamente
quando si avvia il sistema operativo.
Apri la finestra di dialogo Proprietà di composizione dopo
la selezione della regione
La finestra di dialogo delle proprietà di composizione viene visualizzata
automaticamente dopo la selezione della regione.
Elenco delle località per la selezione della regione
Viene visualizzato un sottomenu contenente le informazioni sulla località di
chiamata telefonica.
Manuale utente4-3
Page 76
Elementi fondamentali
Apri finestra di avvertimento se la regione e il codice della
località di chiamata corrente non corrispondono
Se le impostazioni correnti del codice della regione e della località di
chiamata telefonica non sono corrette, viene visualizzata una finestra di
avvertimento.
Selezione del modem
Se il computer non è in grado di riconoscere il modem interno, viene
visualizzata una finestra di dialogo. Selezionare la porta COM per l'uso del
modem.
Proprietà di composizione
Selezionare questa voce per visualizzare le proprietà di composizione.
se si usa il computer in Giappone, si tenga presente che le normative
tecniche contenute nelle leggi giapponesi prescrivono la selezione della
modalità regionale specifica per il Giappone. È illegale usare il modem in
Giappone con un'impostazione diversa.
Collegamento
Per collegare il cavo del modem interno, procedere nel modo seguente:
■ In caso di temporale, staccare il cavo del modem dalla presa telefonica.
■ Non effettuare il collegamento con una linea digitale: il modem
verrebbe danneggiato.
1. Collegare un'estremità del cavo modulare alla presa del modem.
2. Collegare l'altra estremità del cavo a una presa telefonica.
Collegamento del modem interno
quando il cavo è collegato, non tirarlo e non spostare il computer.
se si usa un dispositivo di archiviazione come un'unità DVD-ROM o un
disco rigido collegato a una PC Card a 16 bit, si potrebbe verificare un
rallentamento della velocità del modem o un'interruzione della
comunicazione.
In caso di rallentamento del modem o di interruzione della comunicazione
durante l'uso del modem, è necessario impostare la velocità della CPU sul
valore massimo nel programma Risparmio energetico TOSHIBA.
4-4Manuale utente
Page 77
Scollegamento
Per scollegare il cavo del modem interno, procedere nel modo seguente:
1. Schiacciare la levetta del connettore inserito nella presa telefonica ed
estrarre il connettore.
2. Scollegare il cavo dal computer nello stesso modo.
Rete locale
Il computer è dotato di circuiti di rete che supportano la connettività in
rete locale Ethernet (10 megabit al secondo, 10BASE-T) e Fast Ethernet
(100 megabit al secondo, 100BASE-Tx). Questa sezione descrive le
procedure di connessione e disconnessione da una rete locale.
non installare o rimuovere un modulo di memoria opzionale quando la
funzione Riattivazione via rete è abilitata.
se non è collegato un adattatore CA, la funzione Riattivazione via rete non
è attiva. Se si utilizza questa funzione, lasciare collegato l'adattatore.
Collegamento del cavo di rete
prima di collegarsi a una rete locale, è necessario configurare
correttamente il computer. Se si accede a una rete locale utilizzando le
impostazioni predefinite del computer, si possono verificare problemi
relativi alle funzioni di rete. Per informazioni sulle procedure di
configurazione, consultare l'amministratore di rete.
Elementi fondamentali
Se si usa una rete locale Fast Ethernet (100 megabit al secondo,
100BASE-TX), utilizzare un cavo CAT5 per il collegamento. Non è possibile
effettuare il collegamento con un cavo CAT3.
Se si usa una rete locale Ethernet (10 megabit al secondo, 10BASE-T),
è possibile utilizzare un cavo CAT5 o CAT3.
Per collegare il cavo di rete, procedere nel modo seguente:
1. Spegnere il computer e tutte le periferiche esterne collegate.
2. Collegare un'estremità del cavo alla presa di rete. Premere
delicatamente finché non si sente lo scatto del connettore.
Collegamento del cavo di rete
3. Inserire l'altra estremità del cavo nel connettore di un hub di rete. Prima
di eseguire questa operazione, consultare l'amministratore di rete.
Manuale utente4-5
Page 78
Elementi fondamentali
Scollegamento del cavo di rete
Per scollegare il cavo di rete, procedere nel modo seguente:
1. Schiacciare la levetta del connettore inserito nella presa di rete del
computer ed estrarre il connettore.
2. Scollegare il cavo dall'hub di rete nello stesso modo. Prima di eseguire
questa operazione, consultare l'amministratore di rete.
Rete locale senza fili
La rete locale senza fili è compatibile con qualunque altro sistema di rete
locale conforme allo standard per le reti locali senza fili 802.11g.
Questa rete supporta:
■ Meccanismo di selezione automatica della velocità di trasmissione
(54, 11, 5,5, 2 e 1 Mbit/sec).
■ Crittografia dati AES (Advanced Encryption Standard), basata
sull'algoritmo di crittografia a 128 bit.
La funzione Riattivazione via rete non è disponibile con una connessione
di rete senza fili.
■ Selezione del canale di frequenza (5 GHz e 2,4 GHz)
■ Roaming su canali multipli
■ Card Power Management (Gestione alimentazione schede)
■ Crittografia dati WEP (Wired Equivalent Privacy) La funzione
Riattivazione via rete non è disponibile con una connessione di rete
senza fili.
Declinazione di responsabilità per la rete locale senza fili
La velocità di trasmissione su una rete locale senza fili e la relativa distanza
operativa variano a seconda dei campi elettromagnetici circostanti,
di eventuali ostacoli, della struttura e della configurazione del punto di
accesso e del client nonché delle configurazioni software/hardware.
La velocità di trasmissione reale è inferiore a quella teorica.
Per utilizzare la funzione Atheros SuperAG™ o SuperG™, il client e il
punto d'accesso devono supportare la funzione corrispondente.
La prestazione di queste funzioni può variare a seconda del formato dei
dati trasmessi.
4-6Manuale utente
Page 79
Elementi fondamentali
Sicurezza
1. Assicurarsi di abilitare la funzione WEP (cifratura). In caso contrario,
il computer potrebbe essere vulnerabile ad accessi da parte di persone
non autorizzate attraverso la rete locale senza fili ed essere quindi
oggetto di intrusioni con il rischio di furto e addirittura di perdita dei dati
archiviati. Inoltre, il titolare di una connessione a Internet è responsabile
di tutte le attività di navigazione, scaricamento e caricamento che
avvengono tramite tale connessione; una rete senza fili non protetta
collegata direttamente a Internet è un invito esplicito all'utilizzo indebito
da parte di estranei non autorizzati dei privilegi del proprio account di
accesso a Internet. Pertanto, TOSHIBA raccomanda vivamente di
abilitare la funzione WEP.
2. TOSHIBA non è responsabile di eventuali operazioni illegali effettuate
attraverso la rete locale senza fili e aventi come oggetto il furto di
pacchetti di dati.
Interruttore di comunicazione senza fili
L'interruttore di accensione consente di abilitare o disabilitare la funzione di
connettività di rete senza fili. Se l'interruttore è disinserito, nessuna
trasmissione può essere inviata o ricevuta attraverso la connessione senza
fili. Fare scorrere l'interruttore in avanti per attivarlo e indietro per
disattivarlo.
disattivare sempre l'interruttore sugli aerei e negli ospedali. Controllare il
LED. Se è spento, la funzione di comunicazione senza fili è disattivata.
Indicatore di comunicazione senza fili
L'indicatore luminoso segnala lo stato delle funzioni di comunicazione
senza fili.
Stato indicatoreIndicazione
SpentoL'interruttore di comunicazione senza fili è
disinserito.
AccesoL'interruttore di comunicazione senza fili è
inserito.
Uso di unità per supporti ottici
Le illustrazioni riportate in questa sezione possono differire leggermente
dalle caratteristiche dell'unità utilizzata, ma il funzionamento è lo stesso per
tutte le unità ottiche. L'unità ad altezza piena garantisce un'esecuzione ad
alte prestazioni dei programmi su disco. Si possono utilizzare dischi da
8 o 12 cm senza ricorrere a un adattatore. Per il funzionamento dell'unità
viene utilizzato un controller di interfaccia ATAPI. Quando il computer
accede a un disco, si accende una spia situata sull'unità.
Manuale utente4-7
Page 80
Elementi fondamentali
Utilizzare l'applicazione WinDVD per visualizzare i dischi DVD video.
Se si usa un'unità CD-RW/DVD-ROM, consultare anche la sezione
Registrazione di CD nell'unità CD-RW/DVD-ROM, che contiene alcune
precauzioni da seguire per la registrazione dei CD.
Se si usa un'unità Super Multi DVD, consultare anche la sezione
Registrazione di CD e DVD nell'unità Super Multi DVD, che contiene
alcune precauzioni da seguire per la registrazione dei CD.
Caricamento dei compact disc
Per caricare i dischi, procedere nel modo seguente:
1. Accendere il computer.
2. a. Premere il pulsante di espulsione per aprire leggermente il cassetto.
Pulsante di espulsione
Uso del pulsante di espulsione
b. Se si preme il pulsante con il computer spento, il cassetto non si
apre. Quando il computer è spento, è possibile aprire il cassetto
inserendo un oggetto sottile di circa 15 mm, ad esempio un
fermaglio raddrizzato, nel foro situato subito a destra del pulsante di
espulsione.
Rilascio manuale mediante il foro di espulsione
4-8Manuale utente
Page 81
Elementi fondamentali
3. Prendere delicatamente il cassetto e tirarlo fino ad aprirlo
completamente.
Apertura del cassetto
4. Inserire il disco nel cassetto con il lato dell'etichetta rivolto verso l'alto.
Inserimento di un disco
Fare attenzione a non toccare l'obiettivo o l'area circostante per evitare
malfunzionamenti dell'unità.
5. Premere delicatamente sul centro del disco finché non scatta. Il disco
deve trovarsi sotto la parte superiore dell'alberino e deve combaciare
con la base di quest'ultimo.
Manuale utente4-9
Page 82
Elementi fondamentali
6. Per chiudere il cassetto, premere delicatamente sulla parte centrale.
Premere leggermente finché non scatta.
se non è stato inserito correttamente, il disco può essere danneggiato
dalla chiusura del cassetto. Inoltre, il cassetto potrebbe non aprirsi
completamente quando si preme l'apposito pulsante.
Estrazione dei compact disc
Per estrarre i dischi, procedere nel modo seguente:
Non premere il pulsante di espulsione mentre il computer sta leggendo dati
dall'unità. Prima di aprire il cassetto, attendere che l'indicatore del
supporto ottico si sia spento. Inoltre, se il disco sta ancora girando
quando si apre il cassetto, attendere che si sia fermato prima di estrarlo.
Chiusura del cassetto dell'unità
1. Premere il pulsante di espulsione per aprire parzialmente il cassetto.
Tirare delicatamente il cassetto verso l'esterno fino ad aprirlo
completamente.
■ Quando il cassetto viene aperto parzialmente, attendere qualche
istante prima di estrarlo completamente, in modo da essere sicuri che il
disco si sia fermato.
■ Spegnere il computer prima di utilizzare il foro di espulsione. Se sta
ancora girando quando si apre il cassetto, il disco potrebbe uscire dalla
sua sede e ferire l'utente.
4-10Manuale utente
Page 83
Elementi fondamentali
2. Il disco si estende leggermente oltre i lati del cassetto ed è quindi facile
prenderlo con la mano. Prendere delicatamente il disco ed estrarlo.
Estrazione del disco
3. Per chiudere il cassetto, premere delicatamente sulla parte centrale.
Premere leggermente finché non scatta.
Pulsanti
In Proprietà Controlli TOSHIBA è possibile assegnare funzioni speciali al
pulsante CD/DVD.
Pulsanti di controllo CD/DVD
Oltre all'interruttore di accensione, sono disponibili i seguenti quattro
pulsanti per controllare le funzioni dell'unità per supporti ottici e
l'esecuzione dei dati audio digitali:
Riproduci/PausaAvvia o sospende la riproduzione
StopInterrompe la riproduzione
SuccessivoPassa alla traccia, al capitolo o alla serie di dati
PrecedentePassa alla traccia, al capitolo o alla serie di dati
se in Windows® Media Player è selezionata l'opzione di riproduzione
casuale, quando si preme il pulsante Precedente o Successivo viene
riprodotta una traccia a caso.
Manuale utente4-11
successiva.
precedente.
Page 84
Elementi fondamentali
Express Media Player
La disponibilità di Express Media Player dipende dal modello acquistato
Express Media Player è un sistema di riproduzione rapida che consente di
riprodurre DVD e CD senza utilizzare Windows
Premere F1 per visualizzare la guida di Express Media Player, disponibile
se Express Media Player è attivo.
Premere F2 per visualizzare il menu di impostazione.
Per modificare le impostazioni della lingua, accedere all'<elenco> delle
impostazioni generali e di selezione della lingua tramite i tasti di
spostamento del cursore e il tasto [Enter] e scegliere una lingua.
Express Media Player è disponibile solo per schermi LCD e presenta le
limitazioni elencate di seguito.
1. Express Media Player non supporta LCD/CRT, CRT, TV, LCD/TV e
monitor multipli.
2. A seconda del video da riprodurre, è possibile avvertire un disturbo.
3. Quando WinDVD utilizza la preinstallazione.
4. L'uscita video esterna (CRT/S-Uscita video) potrebbe non essere
supportata.
®
.
Registrazione di CD nell'unità CD-RW/DVD-ROM
L'unità CD-RW/DVD-ROM consente di scrivere dati su dischi CD-R/RW.
Sono preinstallate le seguenti applicazioni di masterizzazione:
Record Now!/DLA, concesso in licenza da Sonic Solutions.
Messaggio importante
Prima di scrivere o riscrivere su supporti CD-R/-RW, leggere attentamente
tutte le istruzioni di configurazione e uso riportate in questa sezione.
In caso contrario, l'unità CD-RW/DVD-ROM potrebbe non funzionare
correttamente e l'operazione di scrittura o riscrittura potrebbe fallire,
oppure si potrebbero perdere dati o subire danni di altro tipo.
4-12Manuale utente
Page 85
Elementi fondamentali
Declinazione di responsabilità
TOSHIBA declina qualunque responsabilità relativamente ai seguenti casi:
■ Danni a supporti CD-R/-RW eventualmente causati dall'uso di questo
prodotto per operazioni di scrittura o riscrittura.
■ Modifica o perdita dei dati registrati su supporti CD-R/-RW
eventualmente causati dall'uso di questo prodotto per operazioni di
scrittura o riscrittura, oppure perdita di profitti o interruzione dell'attività
eventualmente causate da tale modifica o perdita.
■ Eventuali danni derivanti dall'uso di attrezzature o software di terze
parti.
A causa dei limiti tecnologici delle attuali unità di masterizzazione per dischi
ottici, si potrebbero verificare errori imprevisti di scrittura o riscrittura dovuti
alla scarsa qualità dei supporti o a problemi dei dispositivi hardware.
Inoltre, è buona norma creare due o più copie dei dati importanti, da poter
utilizzare in caso di modifica o perdita indesiderata dei dati registrati.
I dischi CD-R possono essere registrati una sola volta. I dischi CD-RW
possono essere registrati molte volte.
Prima delle operazioni di scrittura e riscrittura
Quando si scrivono o si riscrivono dei dati su supporti ottici, osservare le
indicazioni riportate di seguito.
■ Le marche dei supporti CD-R e CD-RW elencate di seguito sono
consigliate da TOSHIBA. La qualità dei supporti può influenzare il buon
esito delle operazioni di scrittura e riscrittura.
CD-R:TAIYOYUDEN CO., LTD.
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
Hitachi Maxell Ltd.
CD-RW:MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
TOSHIBA ha verificato il corretto funzionamento dei supporti CD-R e
CD-RW forniti dai produttori sopra elencati. Non è possibile garantire il
corretto funzionamento dei supporti di altre marche.
■ I dischi CD-RW possono essere registrati fino a circa 1000 volte.
Tuttavia, il numero effettivo delle operazioni di riscrittura dipende dalla
qualità del disco e dalle modalità d'uso.
■ Prima di eseguire un'operazione di scrittura o riscrittura, assicurarsi che
l'adattatore CA universale sia collegato.
■ Chiudere tutte le applicazioni tranne il programma di registrazione.
■ Non utilizzare programmi che fanno un uso intensivo della CPU, ad
esempio gli screen saver.
■ Controllare che il computer funzioni a pieno regime. Non abilitare le
funzionalità di risparmio dell'energia.
Manuale utente4-13
RICOH Co., Ltd.
Page 86
Elementi fondamentali
■ Non eseguire operazioni di scrittura mentre è in esecuzione un
programma antivirus. Attendere che il controllo antivirus sia terminato,
quindi disabilitare tutti i programmi antivirus, compresi quelli funzionanti
in background.
■ Non utilizzare programmi di utilità del disco rigido, compresi quelli atti
ad aumentare la velocità di accesso all'unità disco rigido. Tali
applicazioni potrebbero portare ad un funzionamento instabile e al
danneggiamento dei dati.
■ Eseguire le operazioni di scrittura dal disco rigido del computer all'unità
CD. Non tentare operazioni di scrittura da periferiche condivise, ad
esempio da un server LAN o da un'altra periferica di rete.
■ La scrittura con software diverso da Sonic RecordNow! non è
confermata. Di conseguenza, non si garantisce il corretto
funzionamento con altri tipi di software.
Durante le operazioni di scrittura e riscrittura
Durante le operazioni di scrittura o riscrittura su CD-R o CD-RW, osservare
le indicazioni riportate di seguito.
■ Copiare sempre i dati dall'unità disco rigido al CD. Non usare la
funzione copia e incolla. Se si verifica un errore di scrittura, i dati
originali potrebbero andare persi.
■ Non effettuare le seguenti operazioni:
■ Cambiare l'utente corrente in Windows XP.
■ Utilizzare il computer per qualunque altra funzione, compreso l'uso
di un mouse o del touch pad e la chiusura o apertura del pannello
LCD.
■ Avviare un programma di comunicazione, ad esempio per il modem.
■ Urtare o spostare il computer.
■ Installare, rimuovere o collegare unità esterne, quali ad esempio:
■ Se il supporto è sporco o danneggiato oppure è di bassa qualità,
si possono verificare errori di scrittura o riscrittura.
■ Appoggiare il computer su una superficie piana; evitare luoghi soggetti
a vibrazioni come aerei, treni o automobili. Non utilizzare una superficie
instabile, ad esempio un piedistallo.
■ Tenere lontani dal computer i telefoni cellulari e altri dispositivi di
comunicazione senza fili.
4-14Manuale utente
Page 87
Elementi fondamentali
Scrittura di CD/DVD su un'unità DVD Super Multi con
supporto Double Layer Recording
L'unità Super Multi DVD consente di registrare dati su dischi CD-R/RW e
DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM. Sono preinstallate le seguenti applicazioni di
masterizzazione:
Record Now!/DLA, concesso in licenza da Sonic Solutions. InterVideo
WinDVD Creator 2 Platinum, un prodotto di InterVideo, Inc.
Messaggio importante
Prima di scrivere o riscrivere su supporti CD-R/-RW o
DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM, leggere attentamente e seguire tutte le
istruzioni di configurazione e uso riportate in questa sezione. In caso
contrario, l'unità Super Multi DVD potrebbe non funzionare correttamente e
l'operazione di scrittura o riscrittura potrebbe fallire, oppure si potrebbero
perdere dati o subire danni di altro tipo.
Declinazione di responsabilità
TOSHIBA declina qualunque responsabilità relativamente ai seguenti casi:
■ Danni a supporti CD-R/RW o DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM
eventualmente causati dall'uso di questo prodotto per operazioni di
scrittura o riscrittura.
■ Modifica o perdita dei dati registrati su supporti CD-R/RW o
DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM eventualmente causati dall'uso di questo
prodotto per operazioni di scrittura o riscrittura, oppure perdita di profitti
o interruzione dell'attività eventualmente causate da tale modifica o
perdita.
■ Eventuali danni derivanti dall'uso di attrezzature o software di terze
parti.
A causa dei limiti tecnologici delle attuali unità di masterizzazione per dischi
ottici, si potrebbero verificare errori imprevisti di scrittura o riscrittura dovuti
alla scarsa qualità dei supporti o a problemi dei dispositivi hardware.
Inoltre, è buona norma creare due o più copie dei dati importanti, da poter
utilizzare in caso di modifica o perdita indesiderata dei dati registrati.
Manuale utente4-15
Page 88
Elementi fondamentali
Prima delle operazioni di scrittura e riscrittura
Durante le operazioni di scrittura o riscrittura dei dati, osservare le
indicazioni riportate di seguito.
■ In base a test di compatibilità limitati effettuati da TOSHIBA, si consiglia
di utilizzare i dischi CD-R/RW e DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM dei
produttori indicati di seguito. Tuttavia, in nessun caso TOSHIBA può
garantire il funzionamento, la qualità o le prestazioni di qualunque
disco. La qualità dei dischi può influenzare il buon esito delle operazioni
di scrittura e riscrittura.
CD-R:TAIYOYUDEN CO., LTD.
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
Hitachi Maxell Ltd.
CD-RW:MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
DVD-R:Specifiche DVD per dischi registrabili - Versione
generica 2.0
TAIYOYUDEN CO., LTD.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
DVD-RW:Specifiche DVD per dischi riscrivibili,
versione 1.1 o 1.2
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD+R:MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
DVD+RW:MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
*DVD-RAM:Specifiche DVD per dischi DVD-RAM,
versione 2.0 o 2.1
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Hitachi Maxell Ltd.
*Le unità Multi DVD e Super Multi DVD supportano
i DVD-RAM.
DVD+R
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
(Double Layer):
■ Se il disco è sporco o danneggiato oppure è di bassa qualità, si
possono verificare errori di scrittura o riscrittura. Controllare che il disco
non sia sporco o danneggiato prima di utilizzarlo.
■ Il numero effettivo di operazioni di riscrittura eseguibili sui dischi
CD-RW o DVD-RW/+RW/-RAM dipende dalla qualità del disco e dalle
modalità di utilizzo.
4-16Manuale utente
Page 89
Elementi fondamentali
■ Esistono due tipi di supporti DVD-R: per authoring e per uso generico.
Non utilizzare i dischi per authoring. Solo i dischi per uso generico
possono essere masterizzati utilizzando una normale unità per
computer.
■ È possibile utilizzare sia DVD-RAM estraibili da una cartuccia che
dischi DVD-RAM senza cartuccia. Non è possibile utilizzare dischi a
faccia singola con capacità di 2,6 GB o dischi a doppia faccia con
capacità di 5,2 GB.
■ È possibile che altre unità DVD-ROM per computer o altri lettori DVD
non siano in grado di leggere i dischi DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM.
■ I dati registrati su dischi CD-R/DVD-R/+R non possono essere eliminati
né parzialmente né completamente.
■ I dati eliminati (cancellati) dai dischi CD-RW e DVD-RW/+RW/-RAM
non possono essere recuperati. Prima di cancellare un disco,
controllarne bene il contenuto. Se sono collegate più unità di
registrazione, fare attenzione a non cancellare dati dall'unità sbagliata.
■ Quando si registrano dati su dischi DVD-R/+R/-RW/+RW, una certa
quantità di spazio su disco è necessaria per le attività di gestione dei
file, pertanto potrebbe non essere possibile sfruttare l'intera capacità
del disco per la registrazione dei dati.
■ Poiché i dischi sono basati sullo standard DVD-R/-RW, se i dati
registrati occupano uno spazio inferiore a 1 GB, lo spazio rimanente
viene riempito con dati fittizi. Anche se viene registrata una quantità
esigua di dati, l'operazione potrebbe durare per il tempo necessario per
registrare anche i dati fittizi.
■ Esistono due tipi di dischi DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM sul mercato:
dati e video. Utilizzare un disco video per archiviare dati in formato
video. È possibile utilizzare dischi video su un registratore di DVD così
come sull'unità DVD-ROM del proprio computer. Non è possibile invece
leggere i dischi DVD per dati in un lettore DVD.
■ I dischi DVD-RAM formattati in FAT32 non possono essere letti in
Windows 2000 senza il software DVD-RAM Driver.
■ Se sono collegate più unità di registrazione, fare attenzione a non
registrare dati dall'unità sbagliata.
■ Prima di eseguire un'operazione di scrittura o riscrittura, assicurarsi che
l'adattatore CA universale sia collegato.
■ Prima di attivare la modalità Standby o Sospensione, assicurarsi che
sia terminata la registrazione su un disco DVD-RAM. L'operazione di
scrittura è terminata se è possibile espellere il supporto DVD-RAM
dall'unità.
■ Chiudere tutte le applicazioni tranne il programma di registrazione.
■ Non utilizzare programmi che fanno un uso intensivo della CPU, ad
esempio gli screen saver.
■ Controllare che il computer funzioni nella modalità a massima potenza.
Non abilitare le funzionalità di risparmio dell'energia.
Manuale utente4-17
Page 90
Elementi fondamentali
■ Non eseguire operazioni di scrittura mentre è in esecuzione un
programma antivirus. Attendere che il controllo antivirus sia terminato,
quindi disabilitare tutti i programmi antivirus, compresi quelli funzionanti
in background.
■ Non utilizzare programmi di utilità del disco rigido, compresi quelli atti
ad aumentare la velocità di accesso all'unità disco rigido. Tali
applicazioni potrebbero portare a un funzionamento instabile e al
danneggiamento dei dati.
■ Utilizzare sempre l'unità disco rigido come origine dei dati da registrare
sul CD, e mai un server di rete o qualunque altro dispositivo di rete.
■ La scrittura con software diverso da Sonic RecordNow! non è
confermata. Di conseguenza, non si garantisce il corretto
funzionamento con altri tipi di software.
Durante le operazioni di scrittura e riscrittura
Durante le operazioni di scrittura o riscrittura su dischi CD-R/RW,
DVD-R/-RW/-RAM o DVD+R/+RW, osservare le indicazioni riportate di
seguito.
■ Non effettuare le seguenti operazioni durante la scrittura o la riscrittura
dei dati:
■ Cambiare l'utente corrente in Windows XP.
■ Utilizzare il computer per qualunque altra funzione, compreso l'uso
di un mouse o del touch pad e la chiusura o apertura del pannello
LCD.
■ Avviare un programma di comunicazione, ad esempio per il modem.
■ Urtare o spostare il computer.
■ Installare, rimuovere o collegare dispositivi esterni, ad esempio i
seguenti: PC Card, dispositivi USB, monitor esterno, dispositivi
digitali ottici.
■ Utilizzare i pulsanti di controllo audio/video per riprodurre musica e
voce.
■ Aprire l'unità.
■ Durante le operazioni di scrittura o riscrittura, non chiudere la sessione
di lavoro e non utilizzare la modalità Standby o Sospensione.
■ Assicurarsi che le operazioni di scrittura o riscrittura siano terminate
prima di attivare la modalità Standby o Sospensione. La registrazione è
terminata quando è possibile aprire il vassoio dell'unità.
■ Appoggiare il computer su una superficie piana; evitare posti soggetti a
vibrazioni come aerei, treni o automobili. Non utilizzare una superficie
instabile, ad esempio un piedistallo.
■ Tenere lontani dal computer i telefoni cellulari e altri dispositivi di
comunicazione senza fili.
■ Copiare sempre i dati dall'unità disco rigido al DVD-RAM. Non usare la
funzione copia e incolla. Se si verifica un errore di scrittura, i dati
originali potrebbero andare persi.
4-18Manuale utente
Page 91
Elementi fondamentali
Registrazione di CD e DVD nell'unità Super Multi DVD
L'unità Super Multi DVD consente di registrare dati su dischi CD-R/RW e
DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM. Sono preinstallate le seguenti applicazioni di
masterizzazione:
Record Now!/DLA, concesso in licenza da Sonic Solutions. InterVideo
WinDVD Creator 2 Platinum, un prodotto di InterVideo, Inc.
Messaggio importante
Prima di scrivere o riscrivere su supporti CD-R/-RW o
DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM, leggere attentamente e seguire tutte le
istruzioni di configurazione e uso riportate in questa sezione. In caso
contrario, l'unità Super Multi DVD potrebbe non funzionare correttamente e
l'operazione di scrittura o riscrittura potrebbe fallire, oppure si potrebbero
perdere dati o subire danni di altro tipo.
Declinazione di responsabilità
TOSHIBA declina qualunque responsabilità relativamente ai seguenti casi:
■ Danni a supporti CD-R/RW o DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM
eventualmente causati dall'uso di questo prodotto per operazioni di
scrittura o riscrittura.
■ Modifica o perdita dei dati registrati su supporti CD-R/RW o
DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM eventualmente causati dall'uso di questo
prodotto per operazioni di scrittura o riscrittura, oppure perdita di profitti
o interruzione dell'attività eventualmente causate da tale modifica o
perdita.
■ Eventuali danni derivanti dall'uso di attrezzature o software di terze
parti.
A causa dei limiti tecnologici delle attuali unità di masterizzazione per dischi
ottici, si potrebbero verificare errori imprevisti di scrittura o riscrittura dovuti
alla scarsa qualità dei supporti o a problemi dei dispositivi hardware.
Inoltre, è buona norma creare due o più copie dei dati importanti, da poter
utilizzare in caso di modifica o perdita indesiderata dei dati registrati.
Manuale utente4-19
Page 92
Elementi fondamentali
Prima delle operazioni di scrittura e riscrittura
Durante le operazioni di scrittura o riscrittura dei dati, osservare le
indicazioni riportate di seguito.
■ In base a test di compatibilità limitati effettuati da TOSHIBA, si consiglia
di utilizzare i dischi CD-R/RW e DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM dei
produttori indicati di seguito. Tuttavia, in nessun caso TOSHIBA può
garantire il funzionamento, la qualità o le prestazioni di qualunque
disco. La qualità dei dischi può influenzare il buon esito delle operazioni
di scrittura e riscrittura.
CD-R:TAIYOYUDEN CO., LTD.
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
Hitachi Maxell Ltd.
CD-RW:MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
DVD-R:Specifiche DVD per dischi registrabili - Versione
generica 2.0
TAIYOYUDEN CO., LTD.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
DVD-RW:Specifiche DVD per dischi riscrivibili,
versione 1.1 o 1.2
Victor Company of Japan, Ltd.
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD+R:MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
DVD+RW:MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
*DVD-RAM:Specifiche DVD per dischi DVD-RAM,
versione 2.0 o 2.1
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Hitachi Maxell Ltd.
*Le unità Multi DVD e Super Multi DVD supportano
i DVD-RAM.
4-20Manuale utente
Page 93
Elementi fondamentali
■ Se il disco è sporco o danneggiato oppure è di bassa qualità, si
possono verificare errori di scrittura o riscrittura. Controllare che il disco
non sia sporco o danneggiato prima di utilizzarlo.
■ Il numero effettivo di operazioni di riscrittura eseguibili sui dischi
CD-RW o DVD-RW/+RW/-RAM dipende dalla qualità del disco e dalle
modalità di utilizzo.
■ Esistono due tipi di supporti DVD-R: per authoring e per uso generico.
Non utilizzare i dischi per authoring. Solo i dischi per uso generico
possono essere masterizzati utilizzando una normale unità per
computer.
■ È possibile che altre unità DVD-ROM per computer o altri lettori DVD
non siano in grado di leggere i dischi DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM.
■ I dati registrati su dischi CD-R/DVD-R/+R non possono essere eliminati
né parzialmente né completamente.
■ I dati eliminati (cancellati) dai dischi CD-RW e DVD-RW/+RW/-RAM
non possono essere recuperati. Prima di cancellare un disco,
controllarne bene il contenuto. Se sono collegate più unità di
registrazione, fare attenzione a non cancellare dati dall'unità sbagliata.
■ Quando si registrano dati su dischi DVD-R/+R/-RW/+RW, una certa
quantità di spazio su disco è necessaria per le attività di gestione dei
file, pertanto potrebbe non essere possibile sfruttare l'intera capacità
del disco per la registrazione dei dati.
■ Poiché i dischi sono basati sullo standard DVD-R/-RW, se i dati
registrati occupano uno spazio inferiore a 1 GB, lo spazio rimanente
viene riempito con dati fittizi. Anche se viene registrata una quantità
esigua di dati, l'operazione potrebbe durare per il tempo necessario per
registrare anche i dati fittizi.
■ Esistono due tipi di dischi DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM sul mercato:
dati e video. Utilizzare un disco video per archiviare dati in formato
video. È possibile utilizzare dischi video su un registratore di DVD così
come sull'unità DVD-ROM del proprio computer. Non è possibile invece
leggere i dischi DVD per dati in un lettore DVD.
■ I dischi DVD-RAM formattati in FAT32 non possono essere letti in
Windows 2000 senza il software DVD-RAM Driver.
■ Se sono collegate più unità di registrazione, fare attenzione a non
registrare dati dall'unità sbagliata.
■ Prima di eseguire un'operazione di scrittura o riscrittura, assicurarsi che
l'adattatore CA universale sia collegato.
■ Prima di attivare la modalità Standby o Sospensione, assicurarsi che
sia terminata la registrazione su un disco DVD-RAM. L'operazione di
scrittura è terminata se è possibile espellere il supporto DVD-RAM
dall'unità.
■ Chiudere tutte le applicazioni tranne il programma di registrazione.
■ Non utilizzare programmi che fanno un uso intensivo della CPU, ad
esempio gli screen saver.
■ Controllare che il computer funzioni nella modalità a massima potenza.
Non abilitare le funzionalità di risparmio dell'energia.
Manuale utente4-21
Page 94
Elementi fondamentali
■ Non eseguire operazioni di scrittura mentre è in esecuzione un
programma antivirus. Attendere che il controllo antivirus sia terminato,
quindi disabilitare tutti i programmi antivirus, compresi quelli funzionanti
in background.
■ Non utilizzare programmi di utilità del disco rigido, compresi quelli atti
ad aumentare la velocità di accesso all'unità disco rigido. Tali
applicazioni potrebbero portare a un funzionamento instabile e al
danneggiamento dei dati.
■ Utilizzare sempre l'unità disco rigido come origine dei dati da registrare
sul CD, e mai un server di rete o qualunque altro dispositivo di rete.
■ La scrittura con software diverso da Sonic RecordNow! non è
confermata. Di conseguenza, non si garantisce il corretto
funzionamento con altri tipi di software.
Durante le operazioni di scrittura e riscrittura
Durante le operazioni di scrittura o riscrittura su dischi CD-R/RW,
DVD-R/-RW/-RAM o DVD+R/+RW, osservare le indicazioni riportate di
seguito.
■ Non effettuare le seguenti operazioni durante la scrittura o la riscrittura
dei dati:
■ Cambiare l'utente corrente in Windows XP.
■ Utilizzare il computer per qualunque altra funzione, compreso l'uso
di un mouse o del touch pad e la chiusura o apertura del pannello
LCD.
■ Avviare un programma di comunicazione, ad esempio per il modem.
■ Urtare o spostare il computer.
■ Installare, rimuovere o collegare dispositivi esterni, ad esempio i
seguenti: PC Card, dispositivi USB, monitor esterno, dispositivi
digitali ottici.
■ Utilizzare i pulsanti di controllo audio/video per riprodurre musica e
voce.
■ Aprire l'unità.
■ Durante le operazioni di scrittura o riscrittura, non chiudere la sessione
di lavoro e non utilizzare la modalità Standby o Sospensione.
■ Assicurarsi che le operazioni di scrittura o riscrittura siano terminate
prima di attivare la modalità Standby o Sospensione. La registrazione è
terminata quando è possibile aprire il vassoio dell'unità.
■ Appoggiare il computer su una superficie piana; evitare posti soggetti a
vibrazioni come aerei, treni o automobili. Non utilizzare una superficie
instabile, ad esempio un piedistallo.
■ Tenere lontani dal computer i telefoni cellulari e altri dispositivi di
comunicazione senza fili.
■ Copiare sempre i dati dall'unità disco rigido al DVD-RAM. Non usare la
funzione copia e incolla. Se si verifica un errore di scrittura, i dati
originali potrebbero andare persi.
4-22Manuale utente
Page 95
RecordNow! Basic per TOSHIBA
Per un uso corretto di RecordNow!, seguire le indicazioni riportate di
seguito.
■ Non è possibile creare dischi DVD video con RecordNow!
■ Non è possibile creare dischi DVD audio con RecordNow!
■ Non è possibile utilizzare la funzione di RecordNow! relativa alla
creazione di CD musicali (“Audio CD for Car or Home CD Player”) per
registrare brani musicali su dischi DVD-R/-RW o DVD+R/+RW.
■ Non utilizzare la funzione “Exact Copy” (Copia esatta) di RecordNow!
per copiare supporti DVD video e DVD-ROM con protezione del
copyright.
■ La funzione “Exact Copy” di RecordNow! non consente di effettuare il
backup dei dischi DVD-RAM.
■ La funzione “Exact Copy” di RecordNow! non consente di effettuare il
backup di dischi CD-ROM o CD-R/RW su supporti DVD-R/-RW o
DVD+R/+RW.
■ La funzione “Exact Copy” di RecordNow! non consente di effettuare il
backup di dischi DVD-ROM, DVD video, DVD-R/-RW o
DVD+R/+RW su supporti CD-R/-RW.
■ RecordNow! non consente di registrare il formato pacchetto.
■ Potrebbe non essere possibile utilizzare la funzione “Exact Copy” di
RecordNow! per effettuare il backup di un disco DVD-R/-RW o
DVD+R/+RW registrato con un software diverso su un'altra unità
DVD-R/-RW o DVD+R/+RW.
■ Se si aggiungono dati a un disco DVD-R o DVD+R già registrato,
potrebbe non essere possibile, in determinate circostanze, leggere i
dati aggiunti. Non è possibile leggere nei sistemi operativi a 16 bit, ad
esempio Windows 98SE e Windows ME. Per leggere i dati aggiunti in
Windows NT4, è necessario disporre di Service Pack 6 o versione
successiva. In Windows 2000 è necessario il Service Pack 2 o
superiore. Inoltre alcune unità DVD-ROM e DVD-ROM/CD-R/RW non
supportano la lettura dei dati aggiuntivi indipendentemente dal sistema
operativo.
■ RecordNow! non supporta la registrazione di dati su dischi DVD-RAM.
Utilizzare a questo scopo Esplora risorse o un altro programma.
■ Quando si esegue il backup di un disco DVD, assicurarsi che l'unità di
origine supporti la registrazione su dischi DVD-R/-RW o DVD+R/+RW.
In caso contrario, l'operazione di backup potrebbe non avvenire
correttamente.
■ Quando si esegue il backup di un disco DVD-R, DVD-RW, DVD+R o
DVD+RW, utilizzare lo stesso tipo di disco.
■ Non è possibile eliminare parzialmente dei dati registrati su un disco
CD-RW, DVD-RW o DVD+RW.
Elementi fondamentali
Manuale utente4-23
Page 96
Elementi fondamentali
Verifica dei dati
Per garantire che i dati vengano scritti o riscritti correttamente, procedere
nel modo indicato di seguito prima di eseguire un'operazione di scrittura o
riscrittura su un disco di dati.
1. Fare clic sul pulsante Options (Opzioni) ( ) nella console di
RecordNow! per aprire il pannello delle opzioni.
2. Selezionare Data (Dati) nel menu sulla sinistra.
3. Nella schermata che viene visualizzata, selezionare la casella di
controllo “Verify data written to the disc after burning” (“Verifica dati
disco dopo la registrazione”).
4. Fare clic sul pulsante OK.
DLA per TOSHIBA
Per un uso corretto di DLA, seguire le indicazioni riportate di seguito.
■ Questo software supporta solo dischi riscrivibili, come (DVD+RW,
DVD-RW e CD-RW). Non supporta dischi non riscrivibili come DVD+R,
DVD-R e CD-R.
■ DLA non supporta la formattazione e la registrazione dei dischi
DVD-RAM. Queste operazioni vengono eseguite dal software
DVD-RAM Driver. Se viene visualizzato il menu DLA Format
(Formattazione DLA) quando si inserisce un disco DVD-RAM nell'unità
e si fa clic con il pulsante destro sull'icona dell'unità in Esplora risorse,
utilizzare il comando “DVDForm” per formattare il disco. Per avviare
“DVDForm”, fare clic sul pulsante Start nella barra delle applicazioni per
visualizzare il menu Start, quindi selezionare in sequenza “Tutti i
programmi”, “DVD-RAM”, “DVD-RAM Driver” e “DVDForm”.
■ Non utilizzare dischi formattati con un software per la scrittura a
pacchetti diverso da DLA. Allo stesso modo, non utilizzare dischi
formattati con DLA con qualsiasi altro software per la scrittura a
pacchetti. Quando si utilizza un disco la cui origine non è nota,
formattarlo selezionando “Full Format” (“Formattazione completa”)
prima di utilizzarlo.
■ Non utilizzare la funzione “taglia e incolla” con i file e le cartelle.
L'operazione “Taglia” eseguita su un file o una cartella può provocare la
perdita dei dati qualora l'operazione di scrittura fallisca a causa di un
errore del disco.
■ Se si registrano i file di installazione del programma su un disco
formattato con DLA e si avvia l'installazione dal disco, può verificarsi un
errore. In tal caso, copiare i file sul disco rigido e quindi avviare
l'installazione.
4-24Manuale utente
Page 97
InterVideo WinDVD Creator 2 Platinum
la disponibilità dell'applicazione InterVideo WinDVD Creator Platinum
dipende dal modello acquistato.
Installazione di WinDVD Creator Platinum
Per installare InterVideo WinDVD Creator Platinum, aprire la sessione di
lavoro come amministratore. Prima di installare InterVideo WinDVD
Creator, chiudere tutti i programmi.
1. Inserire il CD-ROM Software aggiuntivo contenente WinDVD Creator
Platinum nell'unità per dischi ottici.
2. Seguire le istruzioni visualizzate.
3. Al termine dell'installazione, riavviare il computer quando richiesto
perché le modifiche abbiano effetto.
Consultare la Guida in linea di InterVideo WinDVD Creator.
Se si registrano i file di installazione del programma su un disco formattato
con DLA e si avvia l'installazione dal disco, può verificarsi un errore. In tal
caso, copiare i file sul disco rigido e quindi avviare l'installazione.
Uso di WinDVD Creator Platinum
WinDVD Creator Platinum consente di trasferire un video sulla
videocamera digitale via i.LINK (IEEE1394). Tuttavia, i suoni riprodotti
possono risultare discontinui.
1. Fare clic sul pulsante Start di Windows
controllo.
2. Fare clic sull'icona Prestazioni e manutenzione del Pannello di controllo.
3. Nella finestra Prestazioni e manutenzione, fare clic sull'icona Sistema.
4. Fare clic sulla scheda Avanzate nella finestra che viene visualizzata.
5. Fare clic su Impostazioni nella sezione “Prestazioni”.
6. Fare clic sulla scheda Avanzate nella finestra Opzioni prestazioni.
7. Fare clic sull'icona Cambia nella sezione “Memoria virtuale”.
8. Selezionare il pulsante Dimensioni personalizzate nella finestra Memoria
virtuale.
9. Specificare valori molto più elevati nei campi “Dimensioni iniziali” e
“Dimensioni massime”.
10. Fare clic sul pulsante Imposta nella finestra Memoria virtuale.
11. Fare clic sul pulsante OK nella finestra Memoria virtuale.
®
e selezionare Pannello di
Elementi fondamentali
Manuale utente4-25
Page 98
Elementi fondamentali
Creazione di un video DVD
Di seguito viene descritta la procedura semplificata per la creazione di un
video DVD coi dati acquisiti dal DV-Camcorder.
1. Per avviare WinDVD Creator, fare clic su [start] - [Tutti i programmi] [InterVideo WinDVD Creator2] - [InterVideo WinDVD Creator].
2. Fare clic sul pulsante [Capture], quindi acquisire i dati video dal DVCamcorder via IEEE1394.
3. Fare clic sul pulsante [Edit], quindi spostare le clip video dalla scheda
[Video Library] alla traccia di modifica.
4. Fare clic sul pulsante [Make Movie] nella barra posizionata nella parte
superiore della schermata.
5. Fare doppio clic sull'icona del tasto freccia destra nella parte centrale
del lato destro.
6. Inserire un disco DVD-R/+R o DVD-RW/+RW vuoto nell'unità.
7. Fare clic su [start] per avviare la registrazione sul disco.
8. Al termine della registrazione, il vassoio si apre.
Informazioni importanti per l'uso
Quando si registrano video DVD, tener presente le seguenti restrizioni:
Editing di un video digitale
■ Per utilizzare WinDVD Creator, aprire la sessione di lavoro come
amministratore.
■ Durante l'uso di WinDVD Creator, assicurarsi che il computer sia
alimentato dalla rete elettrica.
■ Controllare che il computer funzioni alla massima potenza. Non abilitare
le funzionalità di risparmio dell'energia.
■ In fase di editing di dischi DVD, è possibile visualizzare delle anteprime.
Tuttavia, se è in esecuzione un'applicazione diversa, l'anteprima
potrebbe non essere visualizzata correttamente.
■ Quando WinDVD Creator è in modalità di visualizzazione simultanea,
non è possibile visualizzare l'immagine sul monitor RGB.
■ Non è possibile eseguire l'editing o la riproduzione di dischi protetti da
copiatura.
■ Non modificare le impostazioni di visualizzazione mentre WinDVD
Creator è in uso.
■ Non attivare la modalità Standby o Sospensione mentre WinDVD
Creator è in uso.
■ Non utilizzare WinDVD Creator immediatamente dopo l'accensione del
computer ma attendere fino al termine di tutte le attività del disco.
■ Quando si effettua una registrazione mediante un DV-Camcorder,
per essere sicuri che tutti i dati vengano registrati correttamente,
è necessario avviare l'operazione pochi secondi prima di cominciare a
registrare i dati effettivi.
4-26Manuale utente
Page 99
Elementi fondamentali
■ Questa versione non supporta le seguenti funzioni: masterizzazione
CD, JPEG, DVD-Audio, mini DVD e Video CD.
■ Durante la registrazione di DVD o nastri, chiudere gli altri programmi.
■ Non utilizzare programmi che fanno un uso intensivo della CPU,
ad esempio gli screen saver.
■ Non eseguire programmi per la comunicazione che utilizzano,
ad esempio, il modem o la rete locale.
Prima della registrazione di un video su un DVD
■ Quando si registra su un disco DVD, utilizzare solo dischi consigliati dal
produttore dell'unità.
■ Non impostare come unità di lavoro periferiche lente, ad esempio un
disco rigido USB 1.1, altrimenti la registrazione dei DVD non sarà
possibile.
■ Non effettuare le seguenti operazioni:
■ Utilizzare il computer per qualunque altra funzione, compreso l'uso
di un mouse o del touch pad e la chiusura o apertura del pannello
LCD.
■ Urtare o spostare il computer.
■ Utilizzare il pulsante di controllo modalità e il pulsante di controllo
audio/video per riprodurre musica o voce.
■ Aprire l'unità DVD.
■ Installare, rimuovere o collegare dispositivi esterni, ad esempio i
seguenti:
PC Card, schede SD, dispositivi USB, monitor esterno, dispositivi
i.LINK e dispositivi ottici digitali.
■ Controllare il disco dopo la registrazione di dati importanti.
■ Non è possibile registrare dischi DVD-R/+R/-RW in formato VR.
■ È possibile registrare sino a 2 ore circa di dati su dischi
DVD-R/+R/-RW/+RW in formato DVD-Video.
■ WinDVD Creator non può essere utilizzato per esportare in formato
DVD audio, VideoCD o miniDVD.
■ È possibile registrare DVD-RAM/+RW in formato VR, ma i dischi così
creati potranno essere riprodotti solo sul proprio computer.
■ Per la registrazione di un disco DVD, WinDVD Creator necessita di
2 GB circa di spazio su disco per ogni ora di video.
■ Quando un DVD viene registrato completamente, la sequenza dei
capitoli potrebbe non venire riprodotta nel modo corretto.
Manuale utente4-27
Page 100
Elementi fondamentali
Informazioni su Disc Manager
■ WinDVD Creator consente di eseguire l'editing di una sequenza brani
su un disco.
■ WinDVD Creator potrebbe visualizzare una miniatura diversa da quella
impostata nel masterizzatore DVD-RAM.
■ Utilizzando Disc Manager è possibile eseguire l'editing di dischi
DVD-RAM in formato DVD-VR, di dischi DVD+RW in formato DVD+VR
e di dischi DVD-RW in formato DVD-Video.
Informazioni sui DVD registrati
■ Alcune unità DVD-ROM per personal computer o altri lettori DVD
potrebbero non essere in grado di leggere i dischi
DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM.
■ Per riprodurre sul computer il disco registrato, utilizzare l'applicazione
WinDVD.
■ Se un disco riscrivibile è stato utilizzato più volte, la formattazione
completa potrebbe non essere possibile. In questi casi utilizzare un
disco vergine.
TOSHIBA Virtual Sound
TOSHIBA Virtual Sound funziona come filtro audio utilizzando le tecnologie
SRS WOW XT e SRS TruSurround XT fornite da SRS Labs, Inc. negli Stati
Uniti. Questo filtro ottimizza la qualità dell'audio del computer.
Uscita TV
Utilizzare questa porta per collegare un televisore. Adoperare un cavo
S-video a 4 piedini. Per ulteriori informazioni, consultare l'Appendice B.
Porta di uscita TV
4-28Manuale utente
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.