Používateľská príručka prenosného osobného počítača TOSHIBA L40 Series
Prvé vydanie, august 2007
Diela, chránené autorským právom, nie len hudba, video, počítačový
program, databázy sú chránené autorským zákonom. Takéto chránené
materiály si môžete skopírovať len pre súkromné účely. Ak aj napriek
ochrane autorským právom skopírujete (vrátane transformácie formátu
údajov) alebo zmeníte tieto materiály, prenesiete ich alebo ich budete
distribuovať cez internet bez súhlasu vlastníka autorských práv, môžete
byť stíhaní za porušovanie autorských alebo osobných práv. Pri kopírovaní
tohto produktu alebo pri výkone iných činností dodržiavajte autorské právo,
ktoré sa naň vzťahuje.
Zapamätajte si, že autorské právo môžete porušiť aj vtedy, keď použijete
funkcie prepínania režimu obrazovky (napr. širokouhlý režim, širokouhlé
zväčšenie atď.) tohto produktu na zobrazenie zväčšených obrázkov/videa v
kaviarňach alebo hoteloch za účelom dosiahnutia zisku alebo zverejnenia.
Zrieknutie sa práv
Táto príručka bola skontrolovaná a overená na presnosť informácií.
Pokyny a popisy v tejto príručke sú platné pre prenosný osobný počítač
L40 Series v čase vydania príručky. Ďalšie počítače a príručky však môžu
byť zmenené bez predchádzajúceho upozornenia. Spoločnosť TOSHIBA
nezodpovedá za priame alebo nepriame poškodenia, chyby, opomenutia
alebo nesúlad medzi počítačom a príručkou.
Séria L40
Obchodné známky
IBM je registrovaná obchodná známka a IBM PC, OS/2 a PS/2 sú
obchodné známky spoločnosti International Business Machines
Corporation. Celeron, Intel, Intel SpeedStep a Pentium sú obchodné
známky alebo registrované obchodné známky spoločnosti Intel Corporation
alebo dcérskych spoločností v Spojených štátoch a iných krajinách.
MS-DOS, Microsoft, Windows a DirectX sú registrované obchodné známky
spoločnosti Microsoft Corporation.
Centronics je registrovaná obchodná známka spoločnosti Centronics Data
Computer Corporation. Photo CD je obchodná známka spoločnosti
Eastman Kodak.
iLINK je obchodná známka spoločnosti Sony Corporation.
V tejto príručke môžu byť použité iné obchodné známky a registrované
obchodné známky, ktoré nie sú uvedené vyššie.
Používateľská príručkaii
Prehlásenie o zhode v EÚ
Tento výrobok nesie označenie CE v zhode s príslušnými európskymi
normami. Za označenie CE je zodpovedná spoločnosť TOSHIBA Europe
GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germany.
Kompletné a oficiálne Európske vyhlásenie o zhode nájdete na internete
na webovej stránke spoločnosti TOSHIBA na adrese
http://epps.toshiba-teg.com.
CE zhoda
Tento produkt je označený značkou CE v zhode s príslušnými európskymi
nariadeniami, presnejšie s nariadením o elektromagnetickej kompatibilite
2004/108/EEC pre prenosné počítače a elektronické príslušenstvo, vrátane
dodaného sieťového adaptéra; s nariadením o rádiovom vybavení a
telekomunikačných termináloch 99/5/EEC v prípade zabudovaného
telekomunikačného príslušenstva a s nariadením o nízkom napätí
2006/95/EEC pre dodaný sieťový adaptér.
Séria L40
Nasledovné informácie sú určené len pre členské štáty EU:
Tento symbol označuje, že tento produkt sa nesmie likvidovať
ako domový odpad. Zaistite, aby bol tento produkt správne
zlikvidovaný, pretože nesprávna likvidácia môže predstavovať
potenciálne riziko pre životné prostredie a ľudské zdravie.
Pre viac informácií o recyklácii tohto produktu kontaktujte váš
lokálny úrad, technické služby alebo obchod, v ktorom ste si
tento produkt zakúpili.
Používateľská príručkaiii
Bezpečnostné pokyny pre optickú diskovú mechaniku
Prečítajte si medzinárodné pokyny na konci tohto odseku.
Optická mechanika v tomto počítači je vybavená laserovým zariadením.
Klasifikačná etiketa s nasledujúcimi údajmi je prilepená k povrchu
mechaniky.
LASEROVÝ VÝROBOK TRIEDY 1
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
KLASS 1 LASER APPARAT
Mechanika s vyššie uvedenou etiketou je certifikovaná výrobcom, že sa
zhoduje s požiadavkami pre laserové produkty v čase výroby podľa článku
21 federálneho nariadenia Spojených štátov amerických, ministerstva
zdravotníctva a služieb, správy pre potraviny a lieky.
V ostatných krajinách je mechanika certifikovaná pre zhodu s
požiadavkami IEC 825 a EN60825 na laserový výrobok triedy 1.
V závislosti od modelu je počítač vybavený jednou z typických mechaník,
ktoré sú uvedené na nasledujúcich stranách.
Séria L40
Používateľská príručkaiv
Technológia ukladania od spol. TOSHIBA Samsung,
Korea Corporation
CD-RW/DVD-ROM TS-L462D
n Mechaniky CD-RW/DVD-ROM využívajú laserový systém. Aby ste
zaistili správne použitie tohto produktu, dôkladne si prečítajte túto
príručku a uschovajte si ju pre budúcu potrebu. Ak by jednotka niekedy
vyžadovala údržbu, kontaktujte autorizované servisné stredisko.
n Použitie iného ovládania, nastavení alebo vykonanie iných postupov,
ako sú určené, môže vyústiť do nebezpečného vystavenia sa žiareniu.
n Aby ste zabránili priamemu vystaveniu sa laserovým lúčom,
nepokúšajte sa otvárať puzdro.
Séria L40
Používateľská príručkav
Pioneer
Mechanika DVD Super Multi DVR-K17
n Mechanika DVD Super Multi využíva laserový systém. Aby ste zaistili
správne použitie tohto produktu, dôkladne si prečítajte túto príručku a
uschovajte si ju pre budúcu potrebu. Ak by jednotka niekedy
vyžadovala údržbu, kontaktujte autorizované servisné stredisko.
n Použitie iného ovládania, nastavení alebo vykonanie iných postupov,
ako sú určené, môže vyústiť do nebezpečného vystavenia sa žiareniu.
n Aby ste zabránili priamemu vystaveniu sa laserovým lúčom,
nepokúšajte sa otvárať puzdro.
Séria L40
Používateľská príručkavi
Ukladanie údajov Hitachi-LG, Inc.
Mechanika DVD Super Multi GSA-T20N
n Mechanika DVD Super Multi využíva laserový systém. Aby ste zaistili
správne použitie tohto produktu, dôkladne si prečítajte túto príručku a
uschovajte si ju pre budúcu potrebu. Ak by jednotka niekedy
vyžadovala údržbu, kontaktujte autorizované servisné stredisko.
n Použitie iného ovládania, nastavení alebo vykonanie iných postupov,
ako sú určené, môže vyústiť do nebezpečného vystavenia sa žiareniu.
n Aby ste zabránili priamemu vystaveniu sa laserovým lúčom,
nepokúšajte sa otvárať puzdro.
Séria L40
Používateľská príručkavii
Panasonic
CD-RW/DVD-ROM UJDA770
n Mechaniky CD-RW/DVD-ROM využívajú laserový systém. Aby ste
zaistili správne použitie tohto produktu, dôkladne si prečítajte túto
príručku a uschovajte si ju pre budúcu potrebu. Ak by jednotka niekedy
vyžadovala údržbu, kontaktujte autorizované servisné stredisko.
n Použitie iného ovládania, nastavení alebo vykonanie iných postupov,
ako sú určené, môže vyústiť do nebezpečného vystavenia sa žiareniu.
n Aby ste zabránili priamemu vystaveniu sa laserovým lúčom,
nepokúšajte sa otvárať puzdro.
Séria L40
Používateľská príručkaviii
Panasonic
Mechanika DVD Super Multi UJ-850U
n Mechanika DVD Super Multi využíva laserový systém. Aby ste zaistili
správne použitie tohto produktu, dôkladne si prečítajte túto príručku a
uschovajte si ju pre budúcu potrebu. Ak by jednotka niekedy
vyžadovala údržbu, kontaktujte autorizované servisné stredisko.
n Použitie iného ovládania, nastavení alebo vykonanie iných postupov,
ako sú určené, môže vyústiť do nebezpečného vystavenia sa žiareniu.
n Aby ste zabránili priamemu vystaveniu sa laserovým lúčom,
nepokúšajte sa otvárať puzdro.
Séria L40
Používateľská príručkaix
Medzinárodné upozornenia
VÝSTRAHA: Toto zariadenie obsahuje laserový
systém a je klasifikované ako „LASEROVÝ
PRODUKT 1 TRIEDY“. Aby ste správne používali
tento model, prečítajte si pozorne používateľskú
príručku a uchovajte si ju pre ďalšiu referenciu.
V prípade akýchkoľvek problémov s týmto
modelom sa obráťte na najbližšie
AUTORIZOVANÉ servisné centrum.
Aby ste zabránili priamemu vystaveniu sa
laserovým lúčom, nepokúšajte sa otvárať puzdro.
UPOZORNENIE: POUŽÍVANIE OVLÁDAČOV
ALEBO NASTAVENÍ, ALEBO VÝKONU
POSTUPOV, KTORÉ SA ODLIŠUJÚ OD
POSTUPOV UVEDENÝCH V PRÍRUČKE, MÔŽE
VYÚSTIŤ DO NEBEZPEČNÉHO VYSTAVENIA
SA ŽIARENIU.
Výstražné upozornenie pre modem
Vyhlásenie o konformite
Príslušenstvo bolo schválené [rozhodnutie komisie „CTR21“] pre
paneurópske jednoterminálové pripojenie k verejnej prepojovacej
telefónnej sieti (PSTN).
Aj napriek tomu kvôli rozdielom medzi jednotlivými sieťami PSTN v rôznych
krajinách/regiónoch samotné schválenie nezaručuje úspešnú prevádzku
na každom PSTN sieťovom terminačnom bode.
V prípade výskytu problémov by ste mali okamžite kontaktovať dodávateľa
príslušenstva.
Séria L40
Používateľská príručkax
Vyhlásenie o sieťovej kompatibilite
Tento produkt je vytvorený tak, aby pracoval a bol kompatibilný s
nasledujúcimi sieťami. Bol testovaný a zhoduje sa s dodatočnými
požiadavkami určenými v nariadení EG 201 121.
NemeckoATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010
a DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
GréckoATAAB AN005, AN006 a GR01, 02, 03, 04
PortugalskoATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 a P03, 04,
ŠpanielskoATAAB AN005, 007, 012, a ES01
ŠvajčiarskoATAAB AN002
NórskoATAAB AN002, 005, 007 a NO 01, 02
Všetky ostatné
krajiny/regióny
Pre každú sieť je potrebné špecifické nastavenie spínačov alebo nastavenie
softvéru. Viac detailov si pozrite v príslušných odsekoch užívateľskej
príručky.
Funkcia „hookflash“ (časované prerušené registrové volanie) závisí od
samostatných národných typov schválenia. Nebola testovaná na
konformitu pre národné typy nariadení a nie je možné zaručiť jej funkčnosť
v špecifických národných sieťach.
08, 10
ATAAB AN003, 004
Séria L40
Všeobecné pokyny
Počítače značky TOSHIBA sú vytvorené pre optimalizáciu bezpečnosti,
minimalizáciu námahy a odolnosť voči podmienkam mobility. Aj napriek
tomu by ste mali dodržiavať určité opatrenia, aby ste ešte viac znížili riziko
osobného zranenia alebo poškodenia počítača.
Dôkladne si prečítajte všeobecné pokyny uvedené nižšie a zapamätajte si
upozornenia v tejto príručke.
Používateľská príručkaxi
Vytvorenie prostredia prijateľného pre počítač
Umiestnite počítač na rovný povrch, ktorý je dostatočne veľký pre počítač a
všetko ostatné príslušenstvo, ktoré používate, napr. tlačiareň.
Aby ste zabezpečili dostatočnú ventiláciu vzduchu, okolo počítača a
ostatného príslušenstva nechajte dostatočný priestor. V opačnom prípade
by mohlo dôjsť k prehriatiu.
Aby ste váš počítač udržiavali vo vynikajúcich pracovných podmienkach,
chráňte pracovnú oblasť pred:
n Prachom, vlhkosťou a priamym slnečným žiarením.
n Vybavením, ktoré produkuje silné elektromagnetické pole, ako napr.
stereo reproduktory (okrem reproduktorov, ktoré sú pripojené k
počítaču) alebo hlasitý telefón.
n Náhlymi zmenami teploty alebo vlhkosti a zdrojmi zmeny teploty, napr.
klimatizačné otvory alebo ohrievače.
n Extrémnou teplotou, chladom alebo vlhkosťou.
n Tekutými a korozívnymi chemikáliami.
Napnutiami
Dôkladne si prečítajte Príručku pre bezpečnosť a komfort. Obsahuje
informácie o prevencii zranení z natiahnutia vašich rúk a zápästí, ktoré
môžu byť zapríčinené nadmerným používaním klávesnice. Kapitola 3,
Začíname tiež obsahuje informácie o správnom rozvrhnutí pracoviska,
polohe a osvetlení, ktoré napomáha znižovať fyzické napätie.
Séria L40
Zranenia z tepla
n Zabráňte nadmerne dlhému fyzickému kontaktu s počítačom. Ak sa
počítač používa dlhší čas, jeho povrch sa môže nadmerne zohriať. Aj
keď počítač na pocit nie je príliš horúci, ak budete vo fyzickom kontakte
s počítačom dlhší čas, napr. ak necháte počítač položený na vašich
kolenách alebo necháte vaše ruky na dlaňovej opierke, vaša pokožka
môže utrpieť zranenia aj z nižšej teploty.
n Ak sa počítač používa dlhší čas, zabráňte priamemu kontaktu s
kovovou doskou, ktorá podopiera rôzne porty rozhraní, pretože môže
byť veľmi horúca.
n Povrch sieťového adaptéra sa môže veľmi zohriať, ale neznamená to
jeho poruchu. Ak potrebujete premiestniť sieťový adaptér, mali by ste
ho odpojiť a pred premiestnením nechať vychladnúť.
n Sieťový adaptér neukladajte na materiál, ktorý je citlivý na teplo,
pretože by sa tento materiál mohol poškodiť.
Poškodenia z tlaku alebo nárazu
Na počítač nepôsobte vysokým tlakom ani ho nevystavujte silným
nárazom, pretože by to mohlo poškodiť jednotlivé komponenty počítača
alebo spôsobiť jeho inú poruchu.
Používateľská príručkaxii
Prehriatie PC karty
Niektoré PC karty sa môžu počas dlhšej prevádzky zohriať, čo môže viesť
k nestabilite alebo poruchám dotknutého zariadenia. Preto by ste mali byť
opatrní aj pri odstraňovaní PC karty, ktorá bola dlhší čas v prevádzke.
Mobilné telefóny
Majte na pamäti, že používanie mobilných telefónov môže rušiť zvukový
systém počítača. Prevádzka počítača nebude rušená žiadnym spôsobom,
ale odporúčame vám dodržať minimálny odstup 30 cm medzi počítačom a
zapnutým mobilným telefónom.
Návod s pokynmi o bezpečnosti a pohodlnom používaní
Všetky dôležité informácie o bezpečnom a správnom používaní počítača
sú popísané v priloženej príručke pre bezpečnosť a komfort. Pred začatím
používania počítača si ju dôkladne prečítajte.
Príloha A Technické parametre
Príloha B Režimy displeja
Príloha C Sieťový napájací kábel a konektory
Príloha D Ak bol váš počítač odcudzený
Slovník pojmov
Používateľská príručkaxvi
Predslov
Ďakujeme vám, že ste si zakúpili počítač série L40. Tento výkonný
prenosný počítač vám poskytuje vynikajúce možnosti rozšírenia, vrátane
multimediálnych zariadení. Je vytvorený tak, aby vám poskytol roky
spoľahlivej a výkonnej práce.
Táto príručka vám podáva informácie o nastavení a používaní počítača
série L40. Tiež poskytuje detailné informácie o konfigurácii počítača,
základných operáciách a starostlivosti, používaní voliteľných zariadení a
riešení problémov.
Ak ste nový používateľ alebo používate prenosný počítač prvýkrát, najprv
si prečítajte kapitoly Vlastnosti série L40 a Grand Tour na zoznámenie sa s
funkciami počítača, komponentmi a príslušenstvom. Potom si prečítajte
Začíname, kde sú krok za krokom popísané pokyny pre nastavenie vášho
počítača.
Ak ste už skúsený používateľ počítača, prosím, pokračujte v čítaní
predslovu, kde sa dočítate, ako je táto príručka organizovaná a oboznámite
sa s ňou pri jej listovaní. Nezabudnite si pozrieť Špeciálne funkcie v časti
Vlastnosti série L40, kde sa dozviete o funkciách, ktoré sú jedinečné pre
tento počítač.
Séria L40
Obsah príručky
Táto príručka obsahuje informácie o rôznych súčastiach počítača a o ich
používaní.
Kapitola 1, Vlastnosti série L40. Táto kapitola popisuje špeciálne vlastnosti,
možnosti a príslušenstvo počítača.
Kapitola 2, Grand Tour. Táto kapitola identifikuje rôzne komponenty vášho
počítača. S týmito komponentmi sa zoznámte ešte pred zapnutím počítača.
Kapitola 3, Začíname. Táto kapitola poskytuje základné informácie pre
začatie práce s počítačom.
Kapitola 4, Základné ovládanie. Táto kapitola poskytuje informácie o
používaní jednotlivých komponentov počítača.
Kapitola 5, Klávesnica. Popisuje špeciálne funkcie klávesnice, vrátane jej
segmentov a klávesových skratiek.
Kapitola 6, Napájanie a režimy pri zapnutí. Táto kapitola poskytuje detaily o
zdrojoch napájania počítača.
Používateľská príručkaxvii
Konvencie
Skratky
Ikony
Séria L40
Kapitola 7, Doplnkové zariadenia. Táto kapitola popisuje dostupný voliteľný
hardvér.
Kapitola 8, Riešenie problémov. Táto kapitola opisuje možné riešenia
problémov, ktoré môžete zaznamenať pri používaní počítača.
Kapitola 9, Vzdanie sa práv. Táto kapitola uvádza informácie o vzdaní sa
práv, vzťahujúcich sa na počítač.
Appendices poskytuje ďalšie informácie, ktoré môžete použiť ako
referenciu.
Slovník pojmov definuje všeobecnú počítačovú terminológiu a obsahuje
zoznam bežných skratiek použitých v texte.
Príručka používa na popis, identifikáciu, vyzdvihnutie termínov a
prevádzkové postupy nasledujúce formáty.
Pre jasnosť popisu sa pri prvom zobrazení a vždy, keď je to potrebné,
uvádzajú skratky v zátvorkách následne za ich vysvetlením. Napríklad:
Read Only Memory (ROM). Bežné skratky sú tiež uvedené v Slovník
pojmov.
Ikony identifikujú porty, voliče a iné diely vášho počítača. Panel s
indikátormi taktiež používa ikony na popis komponentov, ktoré poskytujú
informácie.
Klávesy
Klávesy z klávesnice, ktoré sa používajú v texte, opisujú mnoho činností
počítača. Zreteľný popis písma identifikuje symboly klávesov uvedené na
klávesnici. Napríklad, Enter predstavuje tlačidlo Enter.
Prevádzka klávesov
Niektoré činnosti požadujú súčasné stlačenie dvoch alebo viacerých
klávesov naraz. Tieto činnosti identifikujeme ako kľúčové symboly
oddelené znamienkom plus (+). Napr. Ctrl + C znamená, že musíte
podržať Ctrl a súčasne stlačiť C. Ak sa používajú tri klávesy, podržte prvý,
potom zároveň druhý a následne tretí kláves.
KOPÍROVANIE DISKU
A: B:
Používateľská príručkaxviii
Keď si postupy vyžadujú určitú činnosť, napr.
kliknutie ikony alebo zadanie textu, názov ikony
alebo text, ktorý sa chystáte zadať, je znázornený
tak, ako to môžete vidieť na ľavej strane.
Displej
Názvy okien alebo ikon, alebo text, ktorý
vygeneroval počítač a objaví sa na obrazovke, je
ABC
znázornený tak, ako to môžete vidieť na ľavej
strane.
Správy
Správy sa v tejto príručke používajú na to, aby upozornili na dôležitú
informáciu. Každý typ správy je uvedený nižšie.
Séria L40
VÝSTRAHA/UPOZORNENIE:
zabránení poškodenia jednotlivých súčiastok, keď sa pokúšate splniť úlohu.
POZNÁMKA: Pokyny, ktoré MUSÍTE dodržiavať pri plnení úlohy.
Terminológia
Tento pojem je v tomto dokumente definovaný nasledovne:
SpustiťSlovo „Štart“ odkazuje na tlačidlo v systéme
Zoznam výbavy
Opatrne vybaľte počítač. Škatuľu a baliaci materiál si odložte pre budúcu
potrebu. Uistite sa, že máte nasledujúce súčasti:
Hardvér
n Prenosný osobný počítač série L40
n Univerzálny sieťový adaptér a napájací kábel
n Modulárny kábel modemu (dodávaný s niektorými modelmi)
Informácie o prevencii zranení alebo
®
Microsoft
Windows Vista®.
Používateľská príručkaxix
Softvér
Predinštalovaný je nasledovný operačný systém Windows a obslužný
softvér.
n Microsoft
n TOSHIBA DVD Player
n TOSHIBA ConfigFree
n TOSHIBA Assist
n TOSHIBA Disc Creator
n Akustický tlmič jednotky TOSHIBA CD/DVD
n Program Ulead DVD MovieFactory
n Utility Pamäte SD TOSHIBA
n Dostupnosť TOSHIBA
n Online príručka
Systém nemusí fungovať správne, ak používate ovládače, ktoré nie sú
predinštalované alebo distribuované spoločnosťou TOSHIBA.
Formátovacia funkcia pre karty SD Memory Card a ostatné funkcie kariet
SD sú obsahom programu Bootovacia Utilita Pamäte SD TOSHIBA. Ak
chcete odinštalovať programy pre karty SD, kliknite na Štart Ovládací
panel Odinštalovať program a zvoľte TOSHIBA SD Memory Utilities.
®
Windows Vista
®
®
pre produkty TOSHIBA
Séria L40
Documentácia a záložné médiá
n Dokumentácia k vášmu počítaču:
n Užívateľská príručka prenosného osobného počítača série L40
n Príručka rýchlym spustením série L40
n Návod s pokynmi o bezpečnosti a pohodlnom používaní
n Sprievodca pre rýchle spustenie systému Microsoft
Windows Vista
®
n Záručné informácie
n Disk DVD-ROM zálohy produktu (k dispozícii s niektorými modelmi)
Ak chýba alebo je poškodená niektorá položka zoznamu, ihneď kontaktujte
svojho predajcu.
Používateľská príručkaxx
®
Vlastnosti série L40
Táto kapitola popisuje špeciálne vlastnosti, možnosti a príslušenstvo
počítača.
Základné vlastnosti sú popísané v samostatnej príručke.
Niektoré funkcie popísané v tejto príručke nemusia fungovať správne,
pokiaľ používate iný operačný systém ako bol predinštalovaný
spoločnosťou TOSHIBA.
Vlastnosti
Detaily konfigurácie pre vami zakúpený model si môžete pozrieť na
regionálnej stránke spoločnosti TOSHIBA.
Vlastnosti série L40
Kapitola 1
Procesor
Závisí od zakúpeného modelu:
Navštívte webovú stránku spoločnosti TOSHIBA vášho regiónu, aby ste
zistili konfiguračné detaily modelu, ktorý ste si zakúpili.
Informácie (CPU)
Pre viac detailov o zrieknutí sa práv k CPU si pozrite Vzdanie sa práv
odsek v kapitole 9.
Čipová súprava
n Mobile Intel
n Realtek ALC660-VD-GR
n RICOH R5C847 pre priečinok viacerých
multimediálnych kariet.
n Realtek 8100CL for 10/100Mbps LAN ovládač
Používateľská príručka1-1
®
GL960 Express Chipset
Vlastnosti série L40
Hlavná pamäť
Grafický systém vo vašom počítači môže pre grafické operácie využívať
časť hlavnej systémovej pamäti, čo má za dôsledok zníženie celkovej
dostupnej operačnej pamäte pre iné počítačové aktivity. Celková kapacita
hlavnej pamäte systému priradená na podporu grafiky závisí od grafického
systému, použitých aplikácií, veľkosti systémovej pamäte a od iných
faktorov.
n 2 x SODIMM priečinok pre rozšírenie až na
2GB (dva kusy 1GB)
n SODIMM kapacita: 512MB, 1024MB, 2048MB
n Podpora dvojitého kanála
BIOS
n 1024KB Flash ROM pre systémový BIOS
n Náhrada za pamäť alebo pevný disk
n Ochrana heslom pri spustení
n Rôzne klávesové skratky pre ovládanie
systému
n Úplná ACPI 2.0 funkčnosť
Napätie
Akumulátorová
batéria
Používateľská príručka1-2
6-článková lítium-iónová batéria s kapacitou
43,2 Wh (10,8 V/4000 mAH)
Pri zapnutom systéme je potrebných približne
12 a viac hodín nabíjania na plné 100% nabitie
batérie.
Pri vypnutom systéme sú potrebné približne
4 hodiny na plné 100% nabitie batérie.
Batéria vydrží približne 2 dňi v režime Spánok,
pokiaľ ide o 6-článkovú batériu.
Čas na plné vybitie batérie pri vypnutom počítači
je približne jeden (1) mesiac.
Vlastnosti série L40
Informácie (životnosť batérie)
Pre viac informácií ohľadom životnosti batérie si pozrite v odseku Vzdanie
sa práv v kapitole 9.
RTC batériaPočítač má zabudovanú internú batériu, ktorá
zálohuje interný reálny čas (RTC), kalendár a
informácie o nastavení. Bez externého zdroja
napájania táto batéria vydrží približne jeden
mesiac.
Univerzálny sieťový
adaptér
Univerzálny sieťový adaptér prenáša energiu do
systému a dobíja batérie, keď sú vybité. Dodáva
sa s odpájacou elektrickou zásuvkou.
TouchPad
Prvok TouchPad a ovládacie tlačidlá na dlaňovej
opierke umožňujú ovládanie kurzora na
obrazovke.
Pre viac informácií ohľadom LCD si pozrite odsek Vzdanie sa práv v
kapitole 9.
Ovládač grafikyVstavaný grafický ovládač Mobile Intel
Express Chips
Ovládač grafiky maximalizuje výkon zobrazenia.
Pre ďalšie informácie si pozrite odsek Režimy
displeja v prílohe B.
®
GL960
Používateľská príručka1-3
Vlastnosti série L40
Informácie (grafický procesor („GPU“))
Pre viac informácií o grafickom procesore („GPU“) si pozrite odsek Vzdanie
sa práv v kapitole 9.
Disky
Pevný diskV závislosti na zakúpenom modeli je
nainštalovaná jedna z nasledujúcich mechaník:
60,0 biliónov bajtov (55,88 GB)
80,0 biliónov bajtov (74,51 GB)
120,0 biliónov bajtov (111,76 GB)
160,0 biliónov bajtov (149,01 GB)
podpora pre 9,5 mm/2,5" pevný disk
Informácie (kapacita HDD)
Pre viac informácií o kapacite pevného disku si pozrite odsek Vzdanie sa
práv v kapitole 9.
Mechanika CD-RW/
DVD-ROM
Niektoré modely sú vybavené modulom CDRW/
DVD-ROM, ktorý umožňuje zápis údajov na disky
CD/CD-RW, ako aj prehrávanie 12 cm (4,72")
alebo 8 cm (3,15") diskov CD/DVD bez použitia
adaptéra. Disky DVD-ROM číta max. rýchlosťou
8x a disky CD-ROM maximálne rýchlosťou 24x.
Na disky CD-R zapisuje až do rýchlosti 24x, disky
CD-RW až do rýchlosti 24x. Jednotka podporuje
nasledovné formáty.
n DVD-ROMn DVD-Video
n CD-Rn CD-RW
n CD-DAn CD-Text
n Photo CD (s jedným/viacerými zápismi)
n CD-ROM režim 1, režim 2
n CD-ROMxA režim 2 (forma 1, forma 2)
n Enhanced CD (CD-Extra)
Používateľská príručka1-4
Vlastnosti série L40
Mechanika DVD Super
Multi drive s podporu
nahrávania
dvojvrstvových
diskov
Niektoré modely sú vybavené modulom DVD
Super Multi drive, ktorý umožňuje zápis údajov na
prepisovateľné disky CD/DVD, ako aj prehrávanie
12 cm (4,72") alebo 8 cm (3,15") diskov CD/DVD
bez použitia adaptéra. Disky DVD-ROM číta max.
rýchlosťou 8x a disky CD-ROM maximálne
rýchlosťou 24x. Disky CD-R zapisuje max.
rýchlosťou 24x, CD-RW max. rýchlosťou 16x,
DVD-R max. rýchlosťou 8x, DVD-RW max.
rýchlosťou 6x, DVD+RW max. rýchlosťou 8x,
DVD+R max. rýchlosťou 8x, DVD+R
(dvojvrstvové) max. rýchlosťou 4x, DVD-R
(dvojvrstvové) max. rýchlosťou 4x a DVD-RAM
max. rýchlosťou 5x. Táto mechanika podporuje
rovnaké formáty ako mechanika CD-RW/
DVD-ROM plus nasledujúce:
n DVD-ROMn DVD-Video
n DVD-Rn DVD-RW
n DVD+Rn DVD+RW
n DVD-RAMn DVD+R (dvojvrstvové)
n DVD-R (dvojvrstvové):
n CD-Rn CD-RW
n CD-DAn CD-Text
n Photo CD (s jedným/viacerými zápismi)
n CD-ROM režim 1, režim 2
n CD-ROMxA režim 2 (forma 1, forma 2)
n Enhanced CD (CD-Extra)
Počítače tejto série môžu mať konfiguráciu s viacerými typmi optických
mechaník. Pre viac informácií o dostupných mechanikách sa obráť te na
vášho predajcu.
Priečinky (v závislosti od konfigurácie)
Karta Express Card
Čítacie zariadenie pre
karty Multiple Digital
Media Card (SD/
SDHC/MMC/MS/
MS Pro/xD)
Používateľská príručka1-5
Umožňuje vám jednoduchý prenos údajov z
piatich rôznych typov bežne používaných kariet v
rôznych zariadeniach, napr. PDA a digitálne
fotoaparáty.
Vlastnosti série L40
Porty
Externý monitor15-kolíkový analógový VGA port podporuje
funkcie kompatibilné s normou VESA DDC2B.
Univerzálna sériová
zbernica
Počítač obsahuje tri porty univerzálnej sériovej
zbernice (USB), ktoré sú v súlade s normou
USB 2.0, ktorá umožňuje prenos dát až 40-krát
rýchlejšie ako pri norme USB 1.1 (ktorý tento
počítač tiež podporuje).
Multimédia
Zvukový systémV systéme Windows integrovaný zvukový systém
podporuje interné reproduktory, ako aj konektory
pre externý mikrofón a slúchadlá.
Konektor pre
slúchadlá
Konektor pre
mikrofón
Dodávaný 3,5 mm stereokonektor umožňuje
pripojiť externé slúchadlá alebo reproduktory.
Bežný 3,5 mm minikonektor pre mikrofón
umožňuje pripojiť monofónny vstup mikrofónu.
Komunikácie (v závislosti od konfigurácie)
ModemNiektoré počítače v tejto sérii sú vybavené
funkciou modemu.
Interný modem poskytuje možnosti pre dátovú a
faxovú komunikáciu. Podporuje štandardy V.90
alebo V.92 v závislosti na regióne a obsahuje
konektor pre pripojenie telefónnej linky. Rýchlosť
prenosu údajov a faxov závisí od podmienok
analógovej telefónnej linky.
LANPočítač má vstavanú podporu pre Ethernet LAN
(10 Mb/s, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN
(100 Mb/s, 100BASE-TX).
Bezdrôtové LAN
Niektoré počítače tejto série sú vybavené
minikartou bezdrôtovej LAN, ktorá je kompatibilná s
inými systémami, ktoré podporujú štandardy
bezdrôtovej komunikácie 802.11 b/g a 802.11 a/b/g.
Disponuje voľbou frekvencie (2,4 alebo 5 GHz) a
umožňuje roaming cez viacero kanálov.
Bezpečnosť
Ochrana heslom pri spustení
Dvojstupňová architektúra ochrany heslom
Používateľská príručka1-6
Priečinok pre bezpečnostné zaistenie
Špeciálne funkcie
Klávesové skratkyKombinácia klávesov vám umožní rýchlo zmeniť
Automatické vypnutie
displeja
Automatické vypnutie
pevného disku
Automatický režim
spánku/hibernácie
systému
Usporiadanie
segmentov klávesnice
Heslo pri spusteníK dispozícii sú úrovne hesla: Správca a
Režim úspory batérie Táto funkcia vám umožňuje šetri
Okamžité
zabezpečenie
Zapnutie/vypnutie
napájania panela
Vlastnosti série L40
Pripája prídavnú bezpečnostnú zámku, ktorá sa
pripája ku stolu alebo inému veľkému ťažkému
predmetu.
konfiguráciu systému priamo cez klávesnicu bez
spustenia systémového konfiguračného
programu.
Táto funkcia automaticky vypne napájanie
interného displeja, ak sa určitú dobu nezadá nič
na klávesnici alebo sa nepohne ukazovacie
zariadenie. Napájanie sa znovu obnoví po
stlačení akéhokoľvek tlačidla alebo po pohybe
ukazovacím zariadením. Časový interval môžete
nastaviť v Možnosti napájania.
Táto funkcia automaticky vypne pevný disk, ak sa
k nemu určitý čas nepristupuje. Napájanie sa
zapne akonáhle začnete pracovať s pevným
diskom. Časový interval môžete nastaviť v
Možnosti napájania.
Táto funkcia automaticky vypne systém do režimu
spánku alebo hibernácie, ak počas stanovenej
doby neprichádza do počítača žiadny vstup alebo
sa nevyskytne hardvérový prístup. Časový
interval a režim spánku alebo režim hibernácie
môžete nastaviť v Možnosti napájania.
Do klávesnice je integrovaných desať segmentov.
Používateľ. Tieto bezpečnostné úrovne môžu
zabrániť neautorizovanému prístupu k počítaču.
ť energiu batérie.
Úroveň správy napájania systému môžete určiť v
Možnosti napájania.
Špecifické funkcie klávesových skratiek uzamknú
systém a zaistia bezpečnosť údajov.
Táto funkcia vypne energiu prichádzajúcu do
počítača, akonáhle sa zavrie panel displeja a
znova sa spustí, keď sa panel otvorí. Nastavenia
môžete určiť v Možnosti napájania.
Používateľská príručka1-7
Vlastnosti série L40
Automatický prechod
do režimu hibernácie
pri slabej batérií
HibernáciaTáto vlastnosť vám umožní vypnúť počítač bez
Režim spánokV režime spánok zostane napájanie systému
n Pred vstupom do režimu spánku si uložte vaše dáta.
n Neinštalujte alebo nevyberajte pamäťový modul v čase, keď je počítač
v režime spánok. Počítač alebo modul sa môže poškodiť.
n Batériu nevyberajte, keď je počítač v režime spánku. Dáta v pamäti by
sa stratili.
Hneď ako sa energia batérie dostane na bod, keď
počítačové operácie nemôžu pokračovať, systém
automaticky prejde do režimu hibernácie a vypne
sa. Nastavenia môžete určiť v Možnosti napájania.
opustenia softvéru. Obsah hlavnej pamäte sa
uloží na pevný disk. Keď znovu zapnete
napájanie, môžete pokračovať v práci presne
tam, kde ste skončili.
zapnuté, ale procesor a všetky ostatné zariadenia
sú efektívne v režime „spánok“. Keď je počítač
vypnutý v pohotovostnom režime, indikátor
zapnutia/vypnutia bliká nažlto. Počítač vstúpi do
režimu spánku bez ohľadu na nastavenia režimu
hibernácie.
Pomocné programy a aplikácie
Táto časť opisuje predinštalované pomocné programy a opisuje ako ich
spustiť. Detaily o prevádzke si pozrite v online príručke ku každému
pomocnému programu, v pomocných súboroch alebo súboroch readme.txt.
TOSHIBA AssistJe to grafické používateľské rozhranie, ktoré
TOSHIBA DVD Player Prehrávač diskov DVD sa používa na prehrávanie
Pri prehrávaní niektorých titulov DVD videa sa môže objaviť vynechávanie
snímok, preskakovanie zvuku alebo nesynchronizovaný zvuk a obraz.
Nezabudnite pripojiť sieťový adaptér počítača, keď prehrávate DVD video.
Funkcie šetrenia energie môžu interferovať s hladkým prehrávaním.
Používateľská príručka1-8
poskytuje jednoduchý prístup k príručke a
službám.
diskov DVD Video cez rozhranie a funkcie na
obrazovke.
Vlastnosti série L40
TOSHIBA ConfigFree ConfigFree je súbor pomocných programov na
jednoduché ovládanie komunikačných zariadení
a sieťových spojení. ConfigFree vám takisto
umožní nájsť problémy v komunikácii a vytvoriť si
profily na jednoduché prepínanie medzi miestami
a komunikačnými sieťami.
Aby ste spustili ConfigFree, kliknite na Štart
Všetky programy TOSHIBA Networking
ConfigFree.
TOSHIBA Disc
Creator
Môžete vytvoriť disky CD v rôznych formátoch
vrátane hudobných CD, ktoré môžete prehrávať
na bežnom stereofónnom CD prehrávači, ako aj
dátové CD na uloženie súborov a adresárov z
vášho pevného disku. Tento softvér môžete použiť
pri modeli s CD-RW/DVD-ROM mechanikou alebo
mechanikou DVD Super Multi drive.
Akustický tlmič
jednotky CD/DVD
Tento pomocný program vám umožňuje
nakonfigurovať rýchlosť čítania optickej
mechaniky. Môžete nastaviť buď normálny režim,
ktorý prevádzkuje mechaniku s max. rýchlosťou
pre rýchly prístup k údajom alebo tichý režim,
ktorý beží s jednoduchou rýchlosťou zvukového
disku CD a znižuje prevádzkový hluk. Pri diskoch
DVD to nie je efektívne.
Program Ulead DVD
MovieFactory
®
pre
Môžete editovať digitálne video a vytvárať
Video-DVD.
produkty TOSHIBA
(v závislosti od
konfigurácie)
Program Windows
Mobility Center
Program Mobility Center je pomocný program pre
rýchly prístup k viacerým nastaveniam
prenosného počítača PC v jednom okne.
Základné maximum osem titulov poskytuje
operačný systém a ďalšie dva tituly pridá program
Mobility Center.
n Zaistenie počítača:
Môžete použiť pre zaistenie počítača bez jeho
vypnutia. Má rovnakú funkciu ako tlačidlo
Zaistiť na spodnej strane pravej tabuľky v
ponuke Štart.
n Program TOSHIBA Assist
Môžete použiť na otvorenie programu
TOSHIBA Assist, ak je už nainštalovaný na
vašom počítači.
Používateľská príručka1-9
Možnosti
Vlastnosti série L40
Môžete pridať niekoľko možností, aby bol váš počítač ešte výkonnejší a
pohodlnejšie sa používal. K dispozícii sú nasledovné možnosti:
Rozšírenia pamäteDo tohto počítača môžete nainštalovať dva
pamäťové moduly.
Používajte len pamäťové moduly DDRII, kompatibilné s PC5300*. Pre viac
detailov navštívte vášho predajcu značky TOSHIBA.
* Dostupnosť DDRII závisí na zakúpenom modeli.
Akumulátorová
batéria
Univerzálny sieťový
adaptér
USB disketová
mechanika
Dodatočnú akumulátorovú batériu si môžete
zakúpiť u vášho predajcu produktov značky
TOSHIBA. Použite ju ako rezervu alebo ako
náhradu.
Ak pravidelne používate počítač na viacerých
miestach, môže byť pre vás užitočné, ak si
zadovážite ďalší sieťový adaptér pre každé
miesto používania, a preto si so sebou nebudete
musieť nosiť adaptér.
Umožňuje vám pripojenie disketovej mechaniky
pomocou USB kábla.
Používateľská príručka1-10
Loading...
+ 97 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.