Toshiba EQUIUM A210, SATELLITE A210, SATELLITE A200 User Manual [nl]

Gebruikershandleiding
A210
computers.toshiba-europe.com
A210
Copyright
©2007 by TOSHIBA Corporation. Alle rechten voorbehouden. Onder de auteurswetten mag deze handleiding op geen enkele wijze worden verveelvoudigd zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van TOSHIBA. Met betrekking tot het gebruik van de informatie in deze handleiding wordt geen octrooirechtelijke aansprakelijkheid aanvaard.
TOSHIBA A210 Draagbare personal computer Gebruikershandleiding
Eerste editie juni 2007 Eigendom en auteursrecht van muziek, video, computerprogramma’s,
databases en dergelijke worden beschermd door de auteurswetten. Deze auteursrechtelijk beschermde materialen mogen uitsluitend worden gekopieerd voor persoonlijk gebruik thuis. Als u deze materialen, afgezien van de bovenstaande beperking, toch kopieert (ook om gegevensindelingen om te zetten) of wijzigt, overdraagt of verspreidt via internet zonder toestemming van de houders van het auteursrecht, kunt u gerechtelijk worden vervolgd voor schadevergoeding en/of gerechtelijke straffen ondergaan vanwege inbreuk op het auteursrecht of persoonlijke rechten. Houd u daarom aan de auteurswetten wanneer u dit product gebruikt om auteursrechtelijk beschermde werken te kopiëren of andere bewerkingen uit te voeren. Houd er rekening mee dat u de auteursrechtelijk beschermde rechten van de eigenaar kunt schenden als u de functies voor het schakelen tussen beeldschermmodi (zoals breedbeeld of zoomen) van dit product gebruikt om beelden/video vergroot weer te geven in een café of hotel met als doel winst te maken of deze beelden aan het publiek aan te bieden.
Afwijzing van aansprakelijkheid
Deze handleiding is zorgvuldig geverifieerd en nagekeken. De aanwijzingen en beschrijvingen waren correct voor de draagbare personal computers uit de A210-serie op het tijdstip waarop deze handleiding ter perse ging. Erop volgende computers en handleidingen kunnen echter zonder kennisgeving worden gewijzigd. TOSHIBA aanvaardt dientengevolge geen aansprakelijkheid voor schade die direct of indirect voortvloeit uit fouten of omissies in de handleiding, of uit discrepanties tussen computer en handleiding.
Handelsmerken
IBM is een gedeponeerd handelsmerk en IBM PC, OS/2 en PS/2 zijn handelsmerken van International Business Machines Corporation.
Celeron, Intel, Intel SpeedStep, Pentium, Intel Core en Centrino zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Intel Corporation.
MS-DOS, Microsoft, Windows en DirectX zijn gedeponeerde handelsmerken en Windows Vista is een handelsmerk van Microsoft Corporation.
ii Gebruikershandleiding
Centronics is een gedeponeerd handelsmerk of Centronics Data Computer Corporation.
Photo CD is een handelsmerk van Eastman Kodak. Bluetooth is een gedeponeerd handelsmerk in eigendom van de eigenaar
en wordt door TOSHIBA onder licentie gebruikt. iLink is een handelsmerk van Sony Corporation. In deze handleiding wordt mogelijk verwezen naar andere handelsmerken
en gedeponeerde handelsmerken die hierboven niet zijn genoemd.
Informatie over Macrovision
Dit product gebruikt een technologie voor copyrightbeveiliging die wordt beschermd door octrooien in de V.S. en andere intellectuele eigendomsrechten. Gebruik van deze technologie is alleen toegestaan met toestemming van Macrovision en is uitsluitend bedoeld voor privé-gebruik en weergave voor een beperkt publiek, tenzij Macrovision toestemming heeft verleend voor andere gebruiksmogelijkheden. Reverse engineering of deassembleren is verboden.
Tijdens het gebruik van de computer
Laat de portable tijdens gebruik niet lange tijd achtereen op uw lichaam rusten. Bij intensief gebruik kan er zich warmte in de basis opbouwen. Langdurig contact met de huid kan een onaangenaam gevoel of zelfs brandwonden veroorzaken.
Probeer niet de computer zelf te repareren. Volg de installatie-
instructies nauwgezet.
Draag een accu niet in uw zak, handtas of een andere houder waar
metalen objecten (zoals sleutels) de accuklemmen kunnen kortsluiten. Hierdoor kunnen extreem hoge temperaturen ontstaan, met het risico van brandwonden.
Zorg dat er geen voorwerpen op het snoer van de netadapter rusten en
dat het snoer niet op een locatie ligt waar regelmatig mensen lopen of staan.
Plaats de netadapter op een positie met voldoende ventilatie,
bijvoorbeeld op een bureaublad of op de vloer, wanneer u de computer op de netvoeding gebruikt of de accu oplaadt. Bedek de netadapter niet met papier of andere voorwerpen die afkoeling belemmeren, en gebruik de netadapter niet terwijl deze in een draagtas zit.
Gebruik uitsluitend de netadapter en accu’s die zijn goedgekeurd voor
gebruik met deze computer. Gebruik van een ander type accu of netadapter resulteert in brand- of ontploffingsgevaar.
Als u de netadapter met een verlengsnoer gebruikt, zorg dan dat de
totale stroomsterkte van de aangesloten apparaten niet hoger is dan de stroomspecificatie van het verlengsnoer zelf.
A210
Gebruikershandleiding iii
A210
Tijdens onweer dient u geen kabels aan de computer te koppelen of
ervan te ontkoppelen, of onderhouds- of configuratiewerkzaamheden op de computer uit te voeren. Hierdoor loopt u het risico van een elektrische schok.
Plaats de computer op een vlak oppervlak wanneer u ermee gaat
werken.
Probeer niet om gebruikte accu’s te verbranden. Ze kunnen ontploffen.
Houd u bij het afdanken van accu’s en batterijen aan de plaatselijke verordeningen of voorschriften.
Houd de computer tijdens vliegreizen als handbagage bij u. U kunt de
computer tijdens de veiligheidscontrole door een röntgenapparaat laten scannen, maar neem de notebook nooit met u mee door een metaaldetectiepoortje. Zorg bij handmatige inspectie dat u een opgeladen accu paraat hebt, voor het geval u wordt verzocht de computer in te schakelen.
Als u reist met de vaste schijf uit de computer verwijderd, dient u het
schijfstation in een niet-geleidend materiaal (bijvoorbeeld een doek of papier) te wikkelen. Houd er rekening mee dat u bij handmatige inspectie mogelijk zal worden gevraagd de schijf in de computer te installeren. U kunt de vaste schijf tijdens de veiligheidscontrole door een röntgenapparaat laten scannen, maar neem de schijf nooit met u mee door een metaaldetectiepoortje.
Plaats de computer onderweg niet in een bagagevak of -rek waar hij
heen en weer kan schuiven. Laat de computer niet vallen en vermijd tevens andere mechanische schokken.
Houd de computer, accu en vaste schijf stof- en vochtvrij en vermijd
blootstelling aan extreme temperaturen en direct zonlicht. Eet en drink niet in de buurt van de apparatuur.
Als u de computer verplaatst naar een omgeving met een aanzienlijk
hogere of lagere temperatuur en/of vochtigheidsgraad, kan zich condensatie in of op de computer vormen. Wacht in dat geval tot het vocht is verdampt voordat u de computer weer in gebruik neemt.
Ontkoppel kabels door aan de connector of de snoerontspanningslus te
trekken, niet aan de kabel zelf. Trek de connector recht uit om te voorkomen dat de connectorpennen verbogen raken. Zorg bij het aansluiten van een kabel dat u de connector in de juiste stand en recht insteekt.
Alvorens de computer schoon te maken dient u deze uit te schakelen,
de stekker uit het stopcontact te verwijderen en de accu te verwijderen.
Hanteer computeronderdelen voorzichtig. Houd een onderdeel zoals
een geheugenmodule bij de randen vast, niet bij de pennen.
Neem bij het gebruik van uw telefoonapparatuur in combinatie met uw computer basale veiligheidsvoorschriften in acht om het risico van brand, elektrische schokken en persoonlijk letsel te beperken. Bijvoorbeeld:
Gebruik dit product niet in de buurt van water, bijvoorbeeld bij een
badkuip, wasbak of gootsteen, in een vochtige kelder of bij een zwembad.
iv Gebruikershandleiding
Telefoneer niet tijdens onweer (behalve als u een draadloze telefoon
gebruikt). Bliksem kan elektrische schokken veroorzaken.
Gebruik de telefoon niet om een gaslek te rapporteren in de nabijheid
van het lek.
Gebruik alleen het in deze handleiding vermelde netsnoer.
Vervang de accu uitsluitend door een accu van hetzelfde type of van
een gelijkwaardig, door de fabrikant aanbevolen type.
Houd u bij het afdanken van gebruikte accu’s aan de voorschriften van
de fabrikant.
Gebruik alleen No.26 AWG of grotere snoeren voor de
telecommunicatielijn om het risico op brand te verlagen.
Gebruik alleen de accu-eenheid die bij de computer is geleverd of een optionele, door de fabrikant aanbevolen accu-eenheid. Gebruik van de verkeerde accu kan resulteren in beschadiging van de computer.
In dergelijke gevallen aanvaardt TOSHIBA geen aansprakelijkheid voor schade.
EU-verklaring van overeenstemming
Dit product is voorzien van het CE-keurmerk in overeenstemming met de relevante Europese richtlijnen, met name de Electromagnetic Compatibility Directive 89/336/EEC voor notebooks en elektronische accessoires, zoals de meegeleverde netadapter, de Radio Equipment and Telecommunications Terminal Equipment Directive 99/5/EEC in het geval van geïmplementeerde accessoires voor telecommunicatie en de Low Voltage Directive 73/23/EEC voor de meegeleverde netadapter.
De verantwoording voor de toewijzing van CE-keurmerken ligt bij TOSHIBA EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Duitsland.
Bezoek de volgende website voor een exemplaar van de CE-verklaring van overeenstemming: http://epps.toshiba-teg.com.
A210
GOST
Gebruikershandleiding v
A210
De volgende informatie is alleen bestemd voor lidstaten van de EU:
Dit symbool geeft aan dat dit product niet mag worden behandeld als huishoudelijk afval. Zorg ervoor dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt, aangezien een onjuiste verwerking risico’s voor het milieu en de gezondheid met zich mee kan brengen. Neem voor meer informatie over recycling van dit product contact op met het gemeentekantoor, de afvalverwerkingsinstantie of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Dit symbool is mogelijk niet aanwezig, afhankelijk van het land of de regio waar u dit product hebt gekocht.
Veiligheidsinstructies voor optische schijfstations
Uw A210-computer wordt geleverd met een van de volgende stations: DVD Super Multi-station (+-R DL), HD DVD ROM-station of HD DVD-R-station.
Het optische schijfstation gebruikt een lasersysteem. Om er zeker van
te zijn dat dit product correct wordt gebruikt, dient u deze handleiding zorgvuldig te lezen en ter referentie bij de hand te houden. Als het apparaat ooit moet worden gerepareerd, neemt u contact op met een Authorized Toshiba Service Center.
Het gebruik van regelaars, instellingen of procedures die hier niet
worden vermeld, kan resulteren in blootstelling aan gevaarlijke straling.
Probeer niet de kast te openen. Doet u dit wel, dan loopt u het risico
van directe blootstelling aan de laserstraal.
Het optische station dat in deze computer wordt gebruikt, is uitgerust met een laser. Het station is voorzien van een classificatie-etiket met de volgende tekst.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 KLASS 1 LASER APPARAT
vi Gebruikershandleiding
A210
De fabrikant van het station met het bovenstaande etiket certificeert dat het station op de fabricagedatum voldeed aan de voorschriften voor laserproducten conform artikel 21 van de Amerikaanse Code of Federal Regulations (Department of Health & Human Services, Food and Drug Administration).
In andere landen voldoet het station aan de IEC 825- en EN60825-voorschriften voor laserproducten van klasse 1.
De computer is uitgerust met een van de volgende optische stations:
Fabrikant Type
Pioneer DVD Super Multi (±R Double Layer)
DVR-K17
Toshiba Samsung DVD Super Multi (±R Double Layer)
TS-L632
Hitachi DVD Super Multi (±R Double Layer)
GSA-T20N
Panasonic DVD Super Multi (±R Double Layer)
UJ-850U
Teac DVD Super Multi (±R Double Layer)
DV-W28EC
Toshiba HD DVD-ROM
TS-L802A
Toshiba HD DVD-R
TS-L902A
Gebruikershandleiding vii
A210
Modemwaarschuwing
Verklaring van overeenstemming
De apparatuur is goedgekeurd (conform Commissiebesluit “CTR21”) voor aansluiting van één toestel op het PSTN (Public Switched Telephone Network: openbaar geschakeld telefoonnetwerk) in alle Europese landen.
Als gevolg van variaties tussen de individuele PSTN’s in verschillende landen vormt deze goedkeuring niet per se een garantie voor storingsvrije werking op elke telefoonaansluiting.
Wend u in het geval van problemen in eerste instantie tot uw leverancier.
Netwerkcompatibiliteit
Dit product is ontworpen voor gebruik met de volgende netwerken en is compatibel met deze netwerken. Het is getest en voldoet aan de aanvullende voorschriften in EG 201 121.
Duitsland ATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010
Griekenland ATAAB AN005, AN006 en GR01, 02, 03, 04
Portugal ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 en P03, 04,
Spanje ATAAB AN005, 007, 012 en ES01
en DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
08, 10
Zwitserland ATAAB AN002
Noorwegen ATAAB AN002, 005, 007 en
NO 01, 02
Alle overige landen/ regio’s
Voor elk netwerk zijn specifieke switchinstellingen of een specifieke softwareconfiguratie vereist; raadpleeg de relevante gedeelten van de gebruikershandleiding voor nadere informatie.
De hookflash-functie is onderhevig aan afzonderlijke nationale goedkeuring. Deze functie is niet getest op conformiteit met nationale voorschriften, en correcte werking van deze functie op nationale netwerken kan niet worden gegarandeerd.
viii Gebruikershandleiding
ATAAB AN003, 004
Algemene voorzorgsmaatregelen
TOSHIBA-computers bieden optimale veiligheid en optimaal gebruikerscomfort; bovendien zijn ze robuust, een belangrijke eigenschap voor draagbare computers. U moet echter bepaalde voorzorgsmaatregelen nemen om het risico van lichamelijk letsel of beschadiging van de computer verder te beperken.
Lees de onderstaande algemene aanwijzigen en let op de waarschuwingen die in de handleiding worden gegeven.
Een gebruiksvriendelijke omgeving inrichten
Plaats de computer op een egaal oppervlak dat groot genoeg is voor de computer en eventuele andere apparaten die u nodig hebt, zoals een printer.
Laat voldoende ruimte vrij rondom de computer en andere apparatuur voor een adequate ventilatie. De apparaten kunnen anders oververhit raken.
Houd uw computer in optimale werkconditie door de werkplek niet bloot te stellen aan:
stof, vocht en direct zonlicht;
apparatuur met sterke magnetische velden, zoals luidsprekers (andere
dan die op de computer zijn aangesloten) of een hoofdtelefoon;
plotselinge veranderingen in temperatuur of vochtigheid, en
warmtebronnen zoals radiatoren en airconditioningroosters;
Vermijd extreme hitte, koude of vochtigheid.
vloeistoffen en bijtende chemicaliën;
A210
Blessures door overbelasting
Lees de instructiehandleiding met betrekking tot veiligheid en gebruikomstandigheden. Hierin wordt toegelicht hoe u hand- en
polsblessures als gevolg van langdurig toetsenbordgebruik kunt voorkomen. Hoofdstuk 3, Voor u begint, bevat eveneens informatie over het inrichten van de werkplek, de lichaamshouding en de verlichting, met behulp waarvan u lichamelijke overbelasting kunt reduceren.
Gebruikershandleiding ix
A210
Verhitting van computeroppervlakken
Vermijd langdurig lichamelijk contact met de computer. Indien de
computer gedurende een langere periode is gebruikt, kan het oppervlak zeer heet worden. Zelfs als de computer niet heet aanvoelt, kan langdurig lichamelijk contact - bijvoorbeeld wanneer u de computer op uw schoot of uw handen op de polssteun laat rusten - resulteren in rode plekken op de huid.
De metalen plaat die de interfacepoorten ondersteunt, kan heet
worden. Vermijd daarom rechtstreeks contact met deze plaat na langdurig computergebruik.
Het oppervlak van de netadapter kan bij gebruik heet worden, maar dit
is normaal. Als u de netadapter wilt vervoeren, koppelt u deze los en laat u deze eerst afkoelen.
Plaats de netadapter niet op materiaal dat hittegevoelig is, deze kan
namelijk schade veroorzaken.
Schade door druk of stoten
Zorg dat de computer niet wordt blootgesteld aan zware druk of harde stoten aangezien hierdoor computeronderdelen beschadigd kunnen raken of andere storingen kunnen ontstaan.
Mobiele telefoons
Let erop dat het gebruik van mobiele telefoons kan leiden tot storingen in het audiosysteem. Hoewel de werking van de computer hierdoor niet wordt beïnvloed, verdient het aanbeveling om tijdens telefoongesprekken een afstand van minimaal 30 cm in acht te nemen tussen de computer en de mobiele telefoon.
Instructiehandleiding voor veiligheid en comfort
Alle belangrijke informatie voor veilig en juist gebruik van deze computer wordt beschreven in de bijgesloten Instructiegids voor veiligheid en comfort. Lees deze gids voordat u de computer gebruikt.
x Gebruikershandleiding

Inhoudsopgave

Voorwoord
Inhoud van de handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Conventies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi
Controlelijst van apparatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xviii
Hoofdstuk 1 Voorzieningen, hulpprogramma’s en opties
Kenmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Speciale voorzieningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
TOSHIBA Value Added Package . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Hulpprogramma’s en toepassingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Opties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Hoofdstuk 2 Rondleiding
Voorkant met gesloten beeldscherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Rechterkant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Linkerkant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Achterkant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Onderkant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Voorkant met geopend beeldscherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Toetsenbordlampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Optisch schijfstation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Hoofdstuk 3 Voor u begint
de netadapter aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Het beeldscherm openen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
De computer inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Voor het eerst opstarten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
De computer uitschakelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Computer opnieuw opstarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Opties voor systeemherstel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
De vooraf geïnstalleerde software herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
A210
Gebruikershandleiding xi
A210
Hoofdstuk 4
Grondbeginselen
Het touchpad/dual-modepad gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Functie van dual-modepad-knoppen (sommige modellen
bevatten een dual-modepad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
De webcam gebruiken (afhankelijk van het gekochte model) . . . . . 4-3
Het interne modem gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Draadloos LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Schijfstations voor optische media gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
CD’s/DVD’s schrijven met een DVD Super Multi-station of
HD DVD-ROM-station dat opname op een dubbellaags
schijf ondersteunt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
CD’s/DVD’s/HD DVD’s scrhrijven met een HD DVD-R-station . . . . 4-22
Ulead DVD MovieFactory® for TOSHIBA gebruiken . . . . . . . . . . . . 4-27
TOSHIBA Disc Creator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
Behandeling van schijven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31
TV-Out & HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
Meerdere beeldschermen instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
Computer schoonmaken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33
Computer verplaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33
Hoofdstuk 5 Het toetsenbord
Typemachinetoetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
F1 ... F12 functietoetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Softkeys Fn-toetscombinaties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Sneltoetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Speciale Windows-toetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Geïntegreerde numerieke toetsen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
ASCII-tekens genereren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Hoofdstuk 6 Stroomvoorziening en spaarstanden
Stroomomstandigheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Voedingslampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Accu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Onderhoud en gebruik van de accu-eenheid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
De accu-eenheid vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
TOSHIBA Wachtwoordhulpprogramma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Spaarstanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
In-/uitschakelen via LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Systeem in automatische slaapstand/sluimerstand . . . . . . . . . . . . 6-16
Hoofdstuk 7 HW Setup
HW Setup starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Het venster HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
xii Gebruikershandleiding
A210
Hoofdstuk 8
Optionele apparaten
Express-kaart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
SD/SDHC-/MMC-/MS-/MS Pro-/xD-geheugenkaarten. . . . . . . . . . . . . 8-3
Geheugenuitbreiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Extra accu-eenheid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Extra netadapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Externe monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Televisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
i.LINK (IEEE1394a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14
Beveiligingsslot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Hoofdstuk 9 Probleemoplossing
Handelwijze bij probleemoplossing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Controlelijst voor hardware en systeem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
TOSHIBA-ondersteuning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17
Hoofdstuk 10 Vrijwaringsverklaringen
Bijlage A Specificaties
Bijlage B Weergavemodi
Bijlage C Netsnoer en connectoren
Bijlage D Als uw computer wordt gestolen
Woordenlijst
Gebruikershandleiding xiii
A210
xiv Gebruikershandleiding

Voorwoord

Gefeliciteerd met uw nieuwe A210-computer. Deze krachtige, hoogpresterende notebook staat garant voor jarenlang betrouwbaar computergebruik en biedt uitstekende uitbreidingsmogelijkheden, bijvoorbeeld voor multimedia-apparaten.
In deze handleiding wordt uitgelegd hoe u uw computer uit de gebruiksklaar maakt en ermee aan de slag gaat. Verder wordt gedetailleerde informatie gegeven over het configureren van de computer, elementaire bewerkingen en onderhoud, het gebruik van optionele apparaten en probleemoplossing.
Als u nog nooit een computer hebt gebruikt of nog nooit met een draagbare computer hebt gewerkt, leest u eerst de hoofdstukken Voorzieningen,
hulpprogramma’s en opties and Rondleiding om uzelf vertrouwd te maken
met de voorzieningen, onderdelen en accessoires van de computer. Vervolgens leest u Voor u begint voor stapsgewijze instructies voor het gebruiksklaar maken van de computer.
Bent u een ervaren computergebruiker, dan leest u dit voorwoord verder door om inzicht te krijgen in de indeling van deze handleiding, waarna u de handleiding kunt doorbladeren om ermee vertrouwd te raken. Besteed met name aandacht aan het gedeelte Speciale voorzieningen van de paragraaf Voorzieningen, hulpprogramma’s en opties om kennis te maken met de voorzieningen die uniek zijn voor de computer.
A210

Inhoud van de handleiding

Deze handleiding bestaat uit tien hoofdstukken, vier bijlagen en een woordenlijst.
Hoofdstuk 1, Voorzieningen, hulpprogramma’s en opties, geeft een overzicht van de speciale voorzieningen, hulpprogramma’s en opties van de computer.
In hoofdstuk 2, Rondleiding, worden de onderdelen van de computer geïdentificeerd en kort toegelicht.
In hoofdstuk 3, Voor u begint, wordt beknopt uitgelegd hoe u met de computer aan de slag kunt gaan en worden tips gegeven over veiligheid en het inrichten van uw werkplek. Lees in elk geval de gedeelten over het installeren van het besturingssysteem en het herstellen van de vooraf geïnstalleerde software.
Gebruikershandleiding xv
A210
Hoofdstuk 4, Grondbeginselen, bevat aanwijzingen voor het gebruik van de volgende apparaten en functies: touchpad/dual-modepad, optische schijfstations, intern modem, LAN en draadloos LAN. Verder worden tips gegeven voor het onderhoud van de computer en schijven.
Hoofdstuk 5, Het toetsenbord, beschrijft speciale toetsenbordfuncties zoals de geïntegreerde numerieke toetsen en de sneltoetsen.
Hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en spaarstanden, verschaft details over de voedingsbronnen van de computer.
Hoofdstuk 7, HW Setup, beschrijft het programma TOSHIBA Hardware Setup.
Hoofdstuk 8, Optionele apparaten, beschrijft welke optionele hardware beschikbaar is.
Hoofdstuk 9, Probleemoplossing, verschaft nuttige informatie over het uitvoeren van diagnostische tests en suggesties voor de beste handelwijze als de computer niet correct lijkt te werken.
Hoofdstuk 10, Vrijwaringsverklaringen, bevat vrijwaringsverklaringen met betrekking tot uw computer.
De Bijlage A verschaffen technische informatie over de computer. De Woordenlijst bevat definities van algemene computertermen en
acroniemen die in de tekst worden gebruikt.

Conventies

In deze handleiding worden de volgende notatieconventies gebruikt voor het beschrijven, identificeren en markeren van termen en bedieningsprocedures.
Afkortingen
Wanneer een afkorting voor het eerst wordt gebruikt, wordt deze gevolgd door een verklaring (al dan niet tussen haakjes). Bijvoorbeeld: ROM (Read Only Memory). Acroniemen worden tevens gedefinieerd in de Woordenlijst.
Pictogrammen
Pictogrammen identificeren poorten, regelaars en andere delen van de computer. Het paneel met systeemlampjes gebruikt tevens pictogrammen ter aanduiding van de onderdelen waarover het informatie verschaft.
Toetsen
De toetsenbordtoetsen worden in de tekst gebruikt ter beschrijving van een aantal computerbewerkingen. De toetsopschriften die op het toetsenbord te zien zijn, worden in een ander lettertype gedrukt. Enter duidt bijvoorbeeld de Enter-toets aan.
xvi Gebruikershandleiding
Gebruik van toetsen
Voor sommige bewerkingen moet u tegelijkertijd twee of meer toetsen indrukken. Dergelijke bewerkingen worden aangeduid door een plusteken (+) tussen de toetsopschriften. Zo betekent Ctrl + C dat u op C moet drukken terwijl u Ctrl ingedrukt houdt. Als er drie toetsen worden gebruikt, houdt u de eerste twee ingedrukt en drukt u tegelijkertijd op de derde.
A210
DISKCOPY A: B: Wanneer u in een procedure een handeling moet
uitvoeren (bijvoorbeeld een pictogram aanklikken of tekst invoeren), wordt de pictogramnaam of de te typen tekst in het links weergegeven lettertype gedrukt.
Beeldscherm
S ABC
De namen van vensters en pictogrammen, en door de computer gegenereerde tekst die op het beeldscherm verschijnt, worden in het links weergegeven lettertype gedrukt.
Mededelingen
Mededelingen worden in deze handleiding gebruikt om u attent te maken op belangrijke informatie. Elk type mededeling wordt aangeduid zoals hieronder wordt geïllustreerd.
Attentie! In dit soort mededelingen wordt u gewaarschuwd dat incorrect gebruik van apparatuur of het negeren van instructies kan resulteren in gegevensverlies of beschadiging van de apparatuur.
Opmerking. Een opmerking is een tip of aanwijzing die u helpt de apparatuur optimaal te gebruiken.
Terminologie
Deze term wordt in dit document als volgt gedefinieerd:
Start
Gebruikershandleiding xvii
Het woord ‘Start’ verwijst naar de knop in Microsoft
®
Windows Vista™.
A210

Controlelijst van apparatuur

Verwijder de computer voorzichtig uit de verpakking. Berg de doos en het verpakkingsmateriaal op voor toekomstig gebruik. Controleer of u de volgende items hebt:
Hardware
A210 Draagbare personal computer
Universele netadapter en netsnoer
Modulaire kabel voor modem (geleverd bij sommige modellen)
Software
De volgende software die vooraf is geïnstalleerd op uw vaste schijf:
®
Microsoft
DVD-videospeler
TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA Direct Disc Writer
TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBA Assist
Formatteerprogramma voor TOSHIBA SD-geheugenkaarten
TOSHIBA Acoustic Silencer
TOSHIBA HW Setup
TOSHIBA Hulpprogramma Value Added Package
TOSHIBA Hulpprogramma voor supervisorwachtwoord
Ulead DVD MovieFactory
Online handleiding
Herstel-CD (geleverd bij sommige modellen)
Windows Vista™
®
Het systeem functioneert wellicht niet correct als u gebruik maakt van stuurprogramma’s die niet zijn geïnstalleerd of gedistribueerd door TOSHIBA.
Het hulpprogramma voor het formatteren van SD-geheugenkaarten en andere SD-functies maken deel uit van de TOSHIBA-hulpprogramma’s voor SD-geheugenkaarten. Als u de SD-hulpprogramma’s wilt verwijderen, klikt u op Start -> Configuratiescherm -> Een programma verwijderen en selecteert u TOSHIBA-hulpprogramma’s voor SD-geheugenkaarten.
xviii Gebruikershandleiding
Documentatie
De documentatie voor de computer:
A210 Personal computer Gebruikershandleiding
A210 Aan de slag
®
De snelstartgids voor Microsoft
Windows Vista™ (meegeleverd bij
sommige modellen)
Instructiegids voor veiligheid en comfort
Garantie-informatie
Back-upmedia
DVD-ROM Productherstel
Neem onmiddellijk contact op met uw leverancier als een of meer items ontbreken of beschadigd zijn.
A210
Gebruikershandleiding xix
A210
xx Gebruikershandleiding
Hoofdstuk 1
Voorzieningen, hulpprogramma’s en opties
In dit hoofdstuk worden de speciale voorzieningen, opties en accessoires
van de computer beschreven.
Sommige voorzieningen die in deze handleiding worden toegelicht, functioneren wellicht niet correct als u een besturingssysteem gebruikt dat niet vooraf door TOSHIBA is geïnstalleerd.

Kenmerken

Processor
A210
AMD® Turion™ 64 X2 Mobile-technologie
Wellicht komen in de toekomst andere processors beschikbaar.
Vrijwaringsverklaring met betrekking tot de CPU
Raadpleeg hoofdstuk 10, Vrijwaringsverklaringen, voor meer informatie over de vrijwaringsverklaring met betrekking tot de CPU.
Chipset
®
Mobile AMD Realtek High Definition-audiocodec ALC268 TEXAS INSTRUMENTS-kaartlezer &
1394a-controller PCI8402 10M/100M LAN-controller RTL8101E
Gebruikershandleiding 1-1
RX690/RS690MC-chipset
A210
Geheugen
Het grafische systeem in uw computer kan een deel van het hoofdgeheugen van de computer gebruiken om de grafische prestaties te verbeteren. Dit vermindert de hoeveelheid systeemgeheugen die voor andere computeractiviteiten beschikbaar is. De hoeveelheid systeemgeheugen die wordt toegewezen om de grafische prestaties te verbeteren, hangt af van het grafische systeem, de gebruikte toepassingen, de grootte van het systeemgeheugen en andere factoren.
Sleuf In de twee geheugensleuven kunnen twee DDRII
SO-RIM-geheugenmodules worden geïnstalleerd voor een maximum van 4 GB systeemgeheugen.
De grootte van het systeemgeheugen hangt af van het aangeschafte model.
Video-RAM Afhankelijk van het gekochte model:
Ingebouwd videogeheugen in Gfx van ATI Radeon™ X1200, maximaal 831 MB, gedeeld met hoofdgeheugen.
(voor hoofdgeheugen van meer dan 1 GB) ATI Mobility Radeon™ HD2400, 128 MB VRAM ATI Mobility Radeon™
HD2600, 256 MB VRAM
BIOS
1 MB Flash ROM voor systeem-BIOS Wachtstand naar geheugen of vaste schijf Verschillende sneltoetsen voor systeembeheer Volledige ACPI 1.0b-functionaliteit
1-2 Gebruikershandleiding
Stroom
A210
Accu-eenheid Lithium-Ion smart accu-eenheid (3 cellen) van
10,8 V * 2000 mAh* Lithium-Ion smart accu-eenheid (6 cellen) van
10,8 V * 4000 mAh Li-Ion smart accu-eenheid (9 cellen) met een
capaciteit van 10,8V * 6000 mAh Oplaadtijd tot 100% accucapaciteit bedraagt circa
12 uur of meer met systeem ingeschakeld. Oplaadtijd tot 100% accucapaciteit bedraagt
circa 4 uur met systeem uitgeschakeld. De ontlaadtijd in de slaapstand bedraagt circa
1,5 dag voor de accu met 9 cellen, 1 dag voor de accu met 6 cellen en een halve dag voor de accu met 3 cellen.
Ontladingstijd in afsluitmodus is circa 1 maand. * De beschikbaarheid van deze accu is
afhankelijk van het aangeschafte model.
Vrijwaringsverklaring met betrekking tot gebruiksduur van de accu
Raadpleeg hoofdstuk 10, Vrijwaringsverklaringen, voor meer informatie over de vrijwaringsverklaring met betrekking tot de levensduur van de accu-eenheid.
RTC-batterij De computer heeft een interne batterij voor de
interne RTC (Real Time Clock), agenda en configuratiegegevens.. Deze batterij gaat gemiddeld één maand mee zonder externe voeding.
Netadapter De universele netadapter voorziet het systeem
van stroom en laadt de accu’s op wanneer deze opraken. De adapter wordt geleverd met een verwisselbaar netsnoer.
Gebruikershandleiding 1-3
A210
Touchpad/dual-modepad
Met een touchpad/Dual Mode-pad en de besturingsknoppen in de polssteun kunt u de schermaanwijzer verplaatsen.
Het Dual Mode-pad is een touchpad dat normale touchpadfuncties biedt in de standaardmodus en overschakelt naar een Dual Mode-interface wanneer op de rechterbovenhoek van het touchpad wordt getikt. Als u nogmaals op dezelfde hoek tikt, wordt de normale aanwijsmodus hersteld.
De volumeregelaar aan de rechterkant van het touchpad en de afdrukknop functioneren mogelijk niet bij een aantal toepassingen.
Beeldscherm
15,4-inch TFT-scherm met een resolutie van 1280 horizontale x 800 verticale pixels
Vrijwaringsverklaring met betrekking tot het LCD-scherm
Raadpleeg hoofdstuk 10, Vrijwaringsverklaringen, voor meer informatie over de vrijwaringsverklaring met betrekking tot de LCD.
Grafische controller Mobile AMD® ATI Radeon™ X1200,
ATI Mobility Radeon™ HD2400, ATI Mobility Radeon™ HD2600 grafische controller (afhankelijk van het gekochte model)
De grafische controller maximaliseert de prestaties van het beeldscherm. Raadpleeg het gedeelte Weergavemodi in bijlage B voor meer informatie.
Vrijwaringsverklaring met betrekking tot de GPU (Graphics Processing Unit)
Raadpleeg hoofdstuk 10, Vrijwaringsverklaringen, voor meer informatie over de vrijwaringsverklaring met betrekking tot de GPU (Graphic Processor Unit).
1-4 Gebruikershandleiding
A210
Stations
Vaste schijf Afhankelijk van het gekochte model:
2,5-inch vaste schijf van 9,5 mm (60/80/100/120/ 160/200 GB)
2,5-inch vaste schijf van 12,5 mm (160/200/250/ 300 GB)
Seriële ATA 2.5
Vrijwaringsverklaring met betrekking tot de vasteschijfcapaciteit
Raadpleeg hoofdstuk 10, Vrijwaringsverklaringen, voor meer informatie over de vrijwaringsverklaring met betrekking tot de capaciteit van de vaste schijf.
DVD Super Multi­station met ondersteuning voor dubbellaags ±R
Sommige modellen zijn uitgerust met een DVD Super Multi-station met (±R Double Layer­module die dubbellaags schijven ondersteunt) van volledige grootte waarmee u zonder adapter gegevens op herschrijfbare CD’s/DVD’s kunt vastleggen en CD’s/DVD’s van 12cm of 8cm kunt lezen. De maximale leessnelheid is 8-speed voor DVD-ROM’s en 24-speed voor CD-ROM’s. De maximale schrijfsnelheid is 24-speed voor CD-R’s, 16-speed voor CD-RW’s, 8-speed voor DVD-R’s, 6-speed voor DVD-RW’s, 8-speed voor DVD+RW’s, 8-speed voor DVD+R’s, 4-speed voor DVD+R’s (Double Layer), 4-speed voor DVD-R’s (Dual Layer) en 5-speed voor DVD-RAM’s. Dit station ondersteunt dezelfde indelingen als het CD-RW/DVD-ROM-station en tevens:
DVD-ROM DVD-video
DVD-R DVD-RW
DVD+R DVD+RW
DVD-RAM DVD+R (Double Layer)
CD-R CD-RW
CD-DA CD-Text
DVD-R (Dual Layer)
Photo CD (single/multi-sessie)
CD-ROM Mode1, Mode2
CD-ROM XA Mode2 (Form1, Form2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
Gebruikershandleiding 1-5
A210
HD DVD-ROM­station
Sommige modellen zijn uitgerust met een HD DVD-ROM-station van volledige grootte dat HD DVD-ROM’s op maximaal 1-speed, DVD-ROM’s op maximaal 8-speed en CD-ROM’s op maximaal 24-speed leest. De maximale schrijfsnelheid bedraagt 16-speed voor CD-R’s, 10-speed voor CD-RW’s, 4-speed voor DVD-R’s, 6-speed voor DVD-RW’s, 4-speed voor DVD+RW’s, 4-speed voor DVD+R’s, 2,4-speed voor DVD+R’s (Double Layer), 2-speed voor DVD-R’s (Dual Layer) en 3-speed voor DVD-RAM’s. Dit station ondersteunt de volgende indelingen:
HD DVD-ROM DVD-ROM
DVD-R DVD-RW
DVD+R DVD+RW
DVD-RAM DVD-Video
CD-R CD-RW
CD-DA CD-Text
DVD-R (Dual Layer)
DVD+R (Double Layer)
Photo CD (single/multi-sessie)
CD-ROM Mode1, Mode2
CD-ROM XA Mode2 (Form1, Form2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
1-6 Gebruikershandleiding
A210
HD DVD-R-station Sommige modellen zijn uitgerust met een
HD DVD-R-station van volledige grootte dat HD DVD-ROM’s op maximaal 1-speed, HD DVD-R’s op maximaal 1-speed, DVD-ROM’s op maximaal 8-speed en CD-ROM’s op maximaal 24-speed leest. De maximale schrijfsnelheid bedraagt 16-speed voor CD-R’s, 10-speed voor CD-RW’s, 4-speed voor DVD-R’s, 6-speed voor DVD-RW’s, 4-speed voor DVD+RW’s, 4-speed voor DVD+R’s, 2,4-speed voor DVD+R’s (Double Layer), 2-speed voor DVD-R’s (Dual Layer), 3-speed voor DVD-RAM’s en 1-speed voor HD DVD-R’s. Dit station ondersteunt de volgende indelingen:
HD DVD-ROM DVD-ROM
HD DVD-R DVD-RW
DVD-R DVD+RW
DVD+R DVD-Video
DVD-RAM CD-RW
CD-R CD-Text
CD-DA
DVD-R (Dual Layer)
DVD+R (Double Layer)
Photo CD (single/multi-sessie)
CD-ROM Mode1, Mode2
CD-ROM XA Mode2 (Form1, Form2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
Sleuven (afhankelijk van configuratie)
Kaarten voor meerdere digitale media (SD/SDHC/ MMC/MS/MS Pro/xD)
Express-kaart De Express-kaartuitbreidingssleuf biedt ruimte
Gebruikershandleiding 1-7
Door middel van deze sleuf kunt u gemakkelijk gegevens overbrengen van apparaten die gebruik maken van flashgeheugen, bijvoorbeeld digitale camera’s en PDA’s (Personal Digital Assistants).
U kunt ook een geheugenmodule in deze sleuf plaatsen.
aan twee standaardmodules: een ExpressCard/34-module en een ExpressCard/ 54-module. Een Express-kaartmodule is een kleine uitbreidingskaart met een PCI Express- en Universal Serial Bus (USB)-interface.
A210
Poorten (afhankelijk van configuratie)
Externe monitor De 15-pens analoge VGA-poort ondersteunt
VESA DDC2B-compatibele functies.
Universal Serial Bus De computer heeft vier USB 2.0-compatibele
Universal Serial Bus-poorten, die gegevensoverdrachtsnelheden ondersteunen die ruim 40 maal hoger zijn dan met USB 1.1 (eveneens door deze computer ondersteund).
i.LINK (IEEE1394a) Deze poort ondersteunt snelle, rechtstreekse
gegevensoverdracht vanaf externe apparaten zoals digitale videocamera’s.
HDMI High Definition Multimedia Interface maakt
aansluiting mogelijk van andere High Definition­apparaten, zoals televisies en DVD-spelers.
CIR Infraroodpoort voor apparaten zoals een
afstandsbediening.
Tv-uit De 4-pins S-Video-poort is compatibel met de
tv-standaard PAL of NTSC en ondersteunt Macrovision 7.02-kopieerbeveiliging.
Multimedia
Webcam (afhankelijk van configuratie)
Geluidssysteem Het ingebouwde geluidssysteem, dat compatibel
Hoofdtelefoonaan­sluiting
Microfoonbus Op de standaard 3,5-mm mini-microfoonbus kan
Foto’s of videobeelden opnemen/verzenden met deze geïntegreerde webcam.
is met Windows
®
, heeft interne luidsprekers en aansluitingen voor een externe microfoon en hoofdtelefoon.
Er is een standaard 3,5mm-stereoaansluiting aanwezig voor aansluiting van een externe hoofdtelefoon of luidsprekers.
een monomicrofoon worden aangesloten.
1-8 Gebruikershandleiding
Communicatie (afhankelijk van de configuratie)
A210
Modem De ingebouwde modem voorziet in gegevens- en
LAN De computer heeft ingebouwde ondersteuning
Draadloos LAN De computer is uitgerust met een ingebouwde
Bluetooth Bluetooth is een draadloze technologie voor
faxcommunicatie. Het modem ondersteunt de V.90- of V.92-standaard, afhankelijk van de regio, en bevat een modemaansluiting voor aansluiting op een telefoonlijn. De snelheid van gegevens­en faxverzending is afhankelijk van de toestand van de analoge telefoonlijn.
voor Ethernet LAN (10 Mbps, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 Mbps, 100BASE-TX) en Gigabit Ethernet LAN (1000 Mbps, 1000BASE-T).
minikaart voor draadloos LAN die compatibel is met andere LAN-systemen die het volgende ondersteunen: 802.11a/b/g/n draadloze LAN-module/802.11a/b/g draadloze LAN­module/802.11b/g draadloze LAN-module Tevens ondersteunt de kaart frequentiebandselectie (2,4 of 5 GHz) en zwerven (‘roaming’) over meerdere kanalen.
korte afstanden. U kunt met deze technologie PAN’s (Personal Area Networks) maken voor uw apparaten en andere apparaten zoals mobiele computers, mobiele telefoons en digitale camera’s.
Beveiliging
Wachtwoordbeveiliging voor opstarten Wachtwoordarchitectuur met twee niveaus
Sleuf beveiligingsslot
Hiermee kan de computer door middel van een optioneel beveiligingsslot aan een bureau of ander groot, zwaar voorwerp worden verankerd.
Gebruikershandleiding 1-9
A210

Speciale voorzieningen

De volgende voorzieningen zijn uniek voor TOSHIBA-computers of zijn geavanceerde voorzieningen die het gebruik van de computer vergemakkelijken.
TOSHIBA Value Added Package
Beeldscherm automatisch uitschakelen
Automatisch uitschakelen van vasteschijfstation
Systeem in automatische slaapstand/ sluimerstand
Geïntegreerde numerieke toetsen
wachtwoord voor opstarten
Energiebesparings­modus
Door middel van deze toetscombinaties kunt u de systeemconfiguratie snel wijzigen zonder een programma voor systeemconfiguratie te hoeven gebruiken.
Met deze functie wordt de stroom naar het interne beeldscherm automatisch stopgezet als het toetsenbord of aanwijsapparaat een bepaalde tijd niet is gebruikt. De stroomvoorziening wordt hersteld zodra een toets wordt ingedrukt of het aanwijsapparaat wordt gebruikt. U kunt de tijdsperiode opgeven in de opties voor energiebeheer.
Met deze functie wordt de stroom naar de vaste schijf automatisch stopgezet als een bepaalde tijd lang geen vaste-schijfactiviteit heeft plaatsgevonden. De stroomvoorziening wordt hersteld zodra de vaste schijf wordt gebruikt. U kunt de tijdsperiode opgeven in de opties voor energiebeheer.
Met deze functie wordt het systeem automatisch in de slaapstand of de sluimerstand gezet als een bepaalde tijd lang geen invoer of hardwareactiviteit heeft plaatsgevonden. U kunt de tijdsperiode opgeven en een keuze maken uit de slaapstand en de sluimerstand in de opties voor energiebeheer.
Het toetsenbord heeft tien geïntegreerde numerieke toetsen. Raadpleeg de paragraaf
Geïntegreerde numerieke toetsen in hoofdstuk 5, Het toetsenbord, voor informatie over het gebruik
van deze toetsen.
Er zijn twee niveaus van wachtwoordbeveiliging beschikbaar, supervisor en gebruiker, die toegang tot uw computer door onbevoegden kunnen voorkomen.
Met deze voorziening kunt u accu-energie besparen. U kunt het niveau van het energiebeheer opgeven in de opties voor energiebeheer.
1-10 Gebruikershandleiding
A210
Directe beveiliging Met een speciale sneltoets kunt u de computer
blokkeren. Deze functie dient voor gegevensbeveiliging.
In-/uitschakelen via LCD (Panel power on/off)
Met deze functie wordt de stroom naar de computer uitgeschakeld wanneer het LCD-scherm wordt gesloten, en weer ingeschakeld zodra het scherm wordt geopend. U kunt deze instelling opgeven in de opties voor energiebeheer.
Automatische sluimerstand bij lage acculading
Als de acculading zover is gedaald dat u de computer niet meer kunt gebruiken, wordt automatisch de sluimerstand geactiveerd en wordt het systeem afgesloten. U kunt deze instelling opgeven in de opties voor energiebeheer.
Sluimerstand Met deze functie kunt u de stroom uitschakelen
zonder de software te hoeven sluiten. De inhoud van het hoofdgeheugen wordt op de vaste schijf opgeslagen. Wanneer u de computer weer aanzet, kunt u uw werk hervatten op de plaats waar u was opgehouden. Raadpleeg de paragraaf De computer inschakelen in hoofdstuk 3, Voor u begint, voor bijzonderheden.
Slaapstand In de slaapstand blijft de computer ingeschakeld,
maar worden de processor en alle andere apparaten feitelijk in een slaapstand gezet. Wanneer de computer in de slaapstand staat, knippert het aan/uit-lampje oranje. De computer wordt in de slaapstand gezet ongeacht de instelling voor de sluimerstand. Raadpleeg de paragraaf De computer inschakelen in hoofdstuk 3, Voor u begint, voor bijzonderheden.
Vergeet niet uw gegevens op te slaan alvorens de computer in de
slaapstand te zetten.
Wanneer de computer in de slaapstand staat, dient u geen
geheugenmodule te installeren of te verwijderen. Doet u dit toch, dan bestaat het risico dat de computer of de module schade oploopt.
Verwijder de accu-eenheid niet terwijl de computer in de slaapstand
staat. In dat geval zullen gegevens in het geheugen verloren gaan.
Gebruikershandleiding 1-11
A210

TOSHIBA Value Added Package

In dit gedeelte worden de TOSHIBA-voorzieningen beschreven die vooraf op de computer zijn geïnstalleerd.
TOSHIBA Power Saver
TOSHIBA­knopondersteuning
TOSHIBA PC­diagnoseprogramma
TOSHIBA­flashkaarten
Wanneer u de computer start of hervat, duurt het even voordat de TOSHIBA-flashkaarten beschikbaar zijn en kunnen ze diverse malen worden weergegeven voordat ze volledig zijn geactiveerd. De sneltoetsfuncties zijn beschikbaar zodra de TOSHIBA-kaarten volledig actief zijn.
Als uw systeem bezet is en u het bericht ‘Reageert niet’ ziet, wacht dan totdat de TOSHIBA-kaarten volledig zijn geactiveerd voordat u het hulpprogramma en de sneltoetsen gebruikt.
TOSHIBA Power Saver biedt diverse functies voor energiebeheer.
Met dit hulpprogramma kunt u de knoppen van de computer gebruiken. U kunt instellen welke toepassing met de knop wordt gestart.
TOSHIBA PC-diagnoseprogramma toont basisgegevens over de configuratie van de computer en biedt de mogelijkheid de functionaliteit van bepaalde ingebouwde hardwareapparaten in de computer te testen.
TOSHIBA-flashkaarten bieden een snelle manier om geselecteerde systeemfuncties te wijzigen en toepassingen te starten.
Sneltoetsfunctie
TOSHIBA-functie om hulpprogramma’s te
starten
Gemeenschappelijk stuurprogramma voor TOSHIBA­componenten
TOSHIBA Toegankelijkheid
1-12 Gebruikershandleiding
TOSHIBA Components Common Driver bevat de module die nodig is voor het hulpprogramma dat TOSHIBA biedt.
Het hulpprogramma TOSHIBA Accessibility biedt ondersteuning voor gebruikers met bewegingsbeperkingen wanneer ze de TOSHIBA-sneltoetsfuncties willen gebruiken. Met dit hulpprogramma kunt u de Fn-toets vastzetten. U drukt dan eenmaal op de Fn-toets, laat de toets los en drukt op een van de functietoetsen (F-toetsen) om de functie ervan te activeren. De Fn-toets blijft in dit geval actief totdat een andere toets wordt ingedrukt.
A210
TOSHIBA Hulpprogramma Zoom
Met dit hulpprogramma kunt u de pictogrammen op het bureaublad vergroten of verkleinen en het zoompercentage instellen voor specifieke ondersteunde toepassingen.

Hulpprogramma’s en toepassingen

In dit gedeelte worden vooraf geïnstalleerde hulpprogramma’s beschreven en wordt toegelicht hoe u de programma’s start. Raadpleeg de online handleiding, de Help-bestanden of het bestand Leesmij.txt bij elk hulpprogramma voor informatie over bewerkingen.
TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist is een grafische
DVD-videospeler De DVD-speler heeft een scherminterface en -
Er kunnen frames wegvallen, het geluid kan overslaan en het geluid en beeld kunnen niet meer synchroon lopen tijdens de weergave van bepaalde DVD-videotitels. Sluit de netadapter van de computer aan wanneer u een DVD-video afspeelt. Energiebesparende functies kunnen een vloeiende weergave verstoren.
TOSHIBA ConfigFree ConfigFree is een programmapakket waarmee
gebruikersinterface waarmee u gemakkelijk toegang tot Help en services kunt verkrijgen.
functies voor het afspelen van DVD-videoschijven.
communicatieapparaten en netwerkverbindingen eenvoudig kunnen worden beheerd. Met ConfigFree kunt u tevens communicatieproblemen opsporen en profielen maken waarmee u eenvoudig tussen locaties en communicatienetwerken kunt schakelen.
U start ConfigFree door te klikken op de knop Start, achtereenvolgens Alle programma’s, TOSHIBA en Netwerk aan te wijzen en op ConfigFree te klikken.
TOSHIBA Disc Creator
Gebruikershandleiding 1-13
U kunt CD’s/DVD’s in verschillende indelingen maken: audio-CD’s die op een gewone stereo-CD-speler kunnen worden afgespeeld, en data-CD’s voor het opslaan van de bestanden en mappen op uw vaste schijf. Deze software kan alleen worden gebruikt op modellen met een CD-RW/DVD-ROM-station, een DVD Super Multi-station of een HD DVD-station.
A210
TOSHIBA DVD-RAM­hulpprogramma
TOSHIBA Hardware Setup
Geluiddemper voor CD/DVD-station
Ulead DVD MovieFactory
®
voor
TOSHIBA
TOSHIBA DVD-RAM-hulpprogramma biedt een functie voor fysiek formatteren en een schrijfbeveiligingsfunctie voor DVD-RAM. Dit hulpprogramma maakt deel uit van de module TOSHIBA Disc Creator. U kunt het TOSHIBA DVD-RAM Utility als volgt starten via de menubalk. Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA -> CD&DVD-toepassingen -> DVD-RAM-hulpprogramma.
Met dit programma kunt u uw hardware-instellingen aanpassen aan uw werkwijzen en de randapparaten die u gebruikt. Als u het hulpprogramma wilt openen, klikt u op Start, wijst u achtereenvolgens Alle programma’s, TOSHIBA en Hulpprogramma’s aan en klikt u op HWSetup.
Met dit hulpprogramma kunt u de leessnelheid van het CD-station configureren. U kunt de normale modus of de stille modus configureren. In de normale modus werkt het station op maximale snelheid voor een snelle toegang tot gegevens en in de stille modus kunt u op single speed geruislozer naar CD’s luisteren. Het heeft geen invloed op het DVD-station.
U kunt digitale video’s bewerken en een DVD-video maken. De Labelflash™-functie wordt tevens ondersteund.
De beschikbaarheid van de Labelflash-functie hangt af van het aangeschafte model.
Windows Mobiliteits­centrum
Het Mobiliteitscentrum is een hulpprogramma dat in één venster snel toegang biedt tot diverse instellingen voor draagbare pc’s. Het besturingssysteem biedt standaard maximaal acht tegels en er worden nog eens twee tegels toegevoegd aan uw Mobility Center.
Computer vergrendelen:
Hiermee kunt u de computer vergrendelen zonder deze uit te schakelen. Dit heeft hetzelfde functie als de knop Vergrendelen, onder in het rechterdeel van het menu Start.
TOSHIBA Assist:
Hiermee kunt u TOSHIBA Assist openen als dit al op uw computer is geïnstalleerd.
1-14 Gebruikershandleiding

Opties

A210
U kunt uw computer nog krachtiger en gebruikersvriendelijker maken door een aantal opties toe te voegen. De volgende opties zijn beschikbaar:
Geheugenmodules Er kunnen twee geheugenmodules in de
computer worden geïnstalleerd.
Gebruik alleen PC5300-compatibele DDRII-geheugenmodules. Neem contact op met uw TOSHIBA-leverancier voor nadere informatie.
Accu-eenheid U kunt een extra accu-eenheid bij uw
Accu-eenheid met hoge capaciteit
Netadapter Als u de computer regelmatig op verschillende
USB-diskettestation Hiermee kunt u een diskettestation op de
TOSHIBA-leverancier kopen. U kunt deze als reserve-exemplaar gebruiken, zodat u langer met uw computer kunt werken.
U kunt een extra accu-eenheid bij uw TOSHIBA-leverancier kopen. U kunt deze als reserve-exemplaar gebruiken, zodat u langer met uw computer kunt werken.
locaties gebruikt, is het wellicht een goed idee om voor elke locatie een extra netadapter te kopen: u hoeft de adapter dan niet telkens mee te nemen.
computer aansluiten door middel van een USB-kabel.
Gebruikershandleiding 1-15
A210
1-16 Gebruikershandleiding
Rondleiding
In dit hoofdstuk worden de verschillende onderdelen van de computer geïdentificeerd. Maak uzelf vertrouwd met elk onderdeel voordat u met de computer aan de slag gaat.
Het geselecteerde model bevat mogelijk niet alle functies en specificaties die overeenkomen met alle onderstaande voorzieningen.

Voorkant met gesloten beeldscherm

De volgende afbeelding illustreert de voorkant van de computer met het beeldscherm gesloten.
1
3 425
6
A210
Hoofdstuk 2
8
7 10
1. Logo op voorrand*
2. DC-IN-lampje
3. Aan/uit-lampje
4. Acculampje
5. Lampje voor vaste schijf
6. Lampje voor kaartsleuf voor meerdere digitale media*
7. Draadloze­communicatieschakelaar*
* De beschikbaarheid van deze functie hangt af van het gekochte model.
Voorkant van de computer met gesloten beeldscherm
9
11 12 13
8. Lampje voor draadloze communicatie*
9. Infraroodbontvangstvenster*
10. Kaartsleuf voor meerdere digitale media*
11. Microfoonbus
12. Hoofdtelefoonbus
13. Volumeregeling
Logo op voorrand* Logo op voorrand geeft het serienummer aan
van de computer die u hebt aangeschaft. (De beschikbaarheid van deze functie hangt af
van het aangeschafte model.)
Gebruikershandleiding 2-1
A210
DC-IN-lampje Het DC-IN-lampje brandt wanneer de computer
is aangesloten op de netadapter, die op zijn beurt aan een voedingsbron is gekoppeld.
Aan/uit-lampje Bij normaal gebruik brandt het aan/uit-lampje
blauw (afhankelijk van het gekochte model). Het lampje knippert oranje wanneer het systeem in de slaapstand staat en het lampje is uit wanneer de computer is uitgeschakeld of in de sluimerstand staat.
Acculampje Het acculampje geeft het ladingsniveau van de
accu aan. Het lampje brandt blauw (afhankelijk van het gekochte model) als de accu volledig is geladen. Het lampje brandt oranje wanneer de accu door de netadapter wordt opgeladen. Het knippert oranje wanneer de accu bijna leeg is.
Lampje voor vaste schijf
Het lampje voor de vaste schijf geeft aan of de vaste schijf wordt gebruikt. Telkens wanneer de computer een programma uitvoert, een bestand opent of een ander functie verricht waarbij de vaste schijf wordt gebruikt, gaat dit lampje branden.
Lampje voor kaartsleuf voor meerdere digitale media*
Dit lampje gaat branden wanneer er toegang wordt gezocht tot de kaart voor meerdere digitale media.
(De beschikbaarheid van deze functie hangt af van het aangeschafte model.)
Schakelaar voor draadloze communicatie*
Met de draadloze-communicatieschakelaar wordt de zender/ontvanger van het draadloze netwerk ingeschakeld. Het draadloze­communicatielampje brandt ten teken dat de draadloze netwerkfunctie is ingeschakeld.
(De beschikbaarheid van deze functie hangt af van het aangeschafte model.)
Lampje voor draadloze communicatie*
Infraroodbont­vangstvenster*
Geeft aan of de draadloze apparaten actief zijn. (De beschikbaarheid van deze functie hangt af
van het aangeschafte model.)
Ontvangt infraroodsignalen van diverse randapparaten.
(De beschikbaarheid van deze functie hangt af van het aangeschafte model.)
2-2 Gebruikershandleiding
A210
Kaartsleuf voor meerdere digitale media*
Microfoonaansluiting Op de 3,5-mm mini-microfoonbus kan een
Hoofdtelefoonaan­sluiting
Volumeregeling Gebruik deze regelaar om het volume van de

Rechterkant

De volgende afbeelding toont de rechterkant van de computer.
Hiermee kunt u mediakaarten van digitale fotocamera’s en verschillende soorten draagbare gegevensapparaten gebruiken.
(De beschikbaarheid van deze functie hangt af van het aangeschafte model.)
standaard drie-aderige miniplug voor niet-stereofonische microfooninvoer worden aangesloten.
Op de hoofdtelefoonbus kunt u een stereohoofdtelefoon of andere audio­uitvoerapparatuur zoals externe luidsprekers aansluiten. Als u een hoofdtelefoon of een ander apparaat op deze bus aansluit, worden de interne luidsprekers automatisch uitgeschakeld.
stereoluidsprekers of hoofdtelefoon in te stellen.
2 3 41 5 6 7 8
1. Universal Serial Bus-poorten (USB)
2. Modempoort *
3. Optisch station
4. Lampje voor optisch station
* De beschikbaarheid van deze functie hangt af van het gekochte model.
Rechterkant van de computer
USB-poorten (Universal Serial Bus)
Via de Universal Serial Bus-poorten (compatibel met USB 2.0 en 1.1) kunt u USB-apparaten zoals
5. Uitwerpknop
6. Nooduitwerpgaatje
7. DC IN-poort
8. Beveiligingsslot
toetsenborden, muizen, vaste schijven, scanners en printers op de computer aansluiten.
Modemaansluiting Door middel van deze poort kunt u het modem
via een modemkabel rechtstreeks op een telefoonlijn aansluiten.
Gebruikershandleiding 2-3
A210
Optisch station De computer is uitgerust met een
optisch-stationsmodule van volledige grootte waarin u schijven van 12 cm (4,72 inch) of 8 cm (3,15 inch) zonder adapter kunt uitvoeren. Raadpleeg het gedeelte Stations in dit hoofdstuk voor technische specificaties voor elk station, en hoofdstuk 4, Grondbeginselen, voor informatie over het gebruik van het station en het omgaan met schijven.
Lampje voor optisch schijfstation
Dit lampje geeft aan wanneer er toegang tot het optische station wordt gezocht.
Uitwerpknop Hiermee wordt het optische schijfstation
geopend.
Nooduitwerpgaatje Een back-up voor de uitwerpknop.
DC IN-poort Op de DC-IN-poort sluit u de netadapter aan.
Beveiligingsslot Aan dit slot kunt u een optionele kabel
bevestigen waarmee u de computer aan een bureau of ander groot voorwerp kunt verankeren ter bescherming tegen diefstal.

Linkerkant

De volgende afbeelding toont de linkerkant van de computer.
1 3 4 52 8
1. RGB-monitorpoort
2. Luchtopeningen
3. TV Out-poort*
4. LAN-poort
Linkerkant van de computer
5. Universal Serial Bus-poorten (USB)
6. Express-kaartsleuf voor Cardbus­kaartsleuf*
7. HDMI V1.2-poort*
8. i.LINK (IEEE1394a)-poort*
RGB-monitorpoort Via deze 15-pens poort kunt u een extern
beeldscherm op de computer aansluiten.
2-4 Gebruikershandleiding
7
6
A210
Luchtopeningen De luchtopeningen dienen om de CPU te
beschermen tegen oververhitting.
Om oververhitting van de CPU te voorkomen dient u ervoor te zorgen dat de luchtopeningen niet worden geblokkeerd.
TV Out-poort* Sluit een 4-pens S- videokabel aan op deze poort
om een NTSC- of PAL-televisiesignaal uit te voeren.
(De beschikbaarheid van deze functie hangt af van het aangeschafte model.)
LAN-aansluiting Via deze poort kunt u de computer op een
LAN aansluiten. De adapter heeft ingebouwde ondersteuning voor Ethernet LAN (10 Mbps, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 Mbps, 100BASE-TX) en Gigabit Ethernet LAN (1000 Mbps, 1000BASE-T). De LAN-status wordt aangegeven met twee lampjes op de bus.
Universal Serial Bus-poorten
Via de Universal Serial Bus-poorten (compatibel met USB 2.0 en 1.1) kunt u USB-apparaten zoals toetsenborden, muizen, vaste schijven, scanners en printers op de computer aansluiten.
Sleuf voor Express-kaart voor sleuf voor Cardbus-kaart*
In deze sleuf kunt u een Express Card plaatsen. Een Express Card is een kleine, modulaire, toevoegbare kaart met een PCI Express- en Universal Serial Bus (USB)-interface. De maximale overdrachtssnelheid is 2,5 Gbps. Typen van 34 mm en 54 mm worden beide ondersteund.
(De beschikbaarheid van deze functie hangt af van het aangeschafte model.)
HDMI V1.2-poort* Maakt overdracht van High Definition-audio/
video naar een compatibel apparaat mogelijk. (De beschikbaarheid van deze functie hangt af
van het aangeschafte model.)
i.LINK-poort (IEEE1394a)*
Op deze poort kunt u een extern apparaat aansluiten, bijvoorbeeld een digitale videocamera voor snelle gegevensoverdracht.
(De beschikbaarheid van deze functie hangt af van het aangeschafte model.)
Gebruikershandleiding 2-5
A210

Achterkant

De volgende afbeelding illustreert de achterkant van de computer.
1
1. Luchtopeningen
De achterkant van de computer
Luchtopeningen De luchtopeningen dienen om de CPU te
Om oververhitting van de CPU te voorkomen dient u ervoor te zorgen dat de luchtopeningen niet worden geblokkeerd.

Onderkant

De volgende afbeelding illustreert de onderkant van de computer. Zorg dat het beeldscherm gesloten is voordat u de computer ondersteboven zet.
beschermen tegen oververhitting.
1
2
6
3
5
4
1. HDD
2. Geheugenuitbreidingssleuf
3. Ventilatieopening
De onderkant van de computer
2-6 Gebruikershandleiding
4. Accuvergrendelingsschuif
5. Accu-eenheid
6. Vergrendeling accu-eenheid
A210
Vaste schijf Op vaste schijven kunt u gegevens, bestanden
en programma’s opslaan.
Geheugenuitbrei­dingssleuf
In deze sleuf kunt u een geheugenmodule installeren om het computergeheugen uit te breiden. Raadpleeg de paragraaf
Geheugenuitbreiding in hoofdstuk 8, Optionele apparaten.
Ventilatieopening De luchtopening dient om de CPU te
beschermen tegen oververhitting.
Om oververhitting van de CPU te voorkomen dient u ervoor te zorgen dat de luchtopeningen niet worden geblokkeerd.
Accuvergrendelings­schuif
Als de accuvergrendeling in de ontgrendelde stand staat, kunt u deze schuif verschuiven om de accu-eenheid te verwijderen.
Accu-eenheid De accu-eenheid voorziet de computer van
stroom wanneer de netadapter niet is aangesloten. Raadpleeg hoofdstuk 6,
Stroomvoorziening en spaarstanden, voor
uitgebreide informatie over de accu-eenheid.
Vergrendeling accu­eenheid
Als u deze vergrendeling naar de vergrendelde stand schuift, kan de accu-eenheid niet worden losgemaakt, zelfs niet als u de accuvergrendelingsschuif open zet.
Gebruikershandleiding 2-7
A210

Voorkant met geopend beeldscherm

De volgende afbeelding illustreert de voorkant van de computer met het beeldscherm geopend. Om het beeldscherm te openen duwt u de vergrendelingsschuif op de voorkant van het beeldscherm opzij en kantelt u het scherm omhoog. Zet het scherm in een stand waar u er goed zicht op hebt.
12
13
14
1
10
2
3
4
1. Beeldscherm
2. Linker en rechter luidspreker
3. Touchpad/dual-modepad
4. Bedieningsknoppen voor touchpad
5. Aan/uit-knop
6. Internet-knop*
7. CD/DVD-knop*
* De beschikbaarheid van deze functie hangt af van het gekochte model.
De voorkant met geopend beeldscherm
8. Knop Afspelen/Pauze*
9. Knop Stoppen/Uitwerpen*
10. Knop Vorige*
11. Knop Volgende*
12. Aan/uit-lampje webcam*
13. Webcam*
14. Microfoon*
11
Beeldscherm Op het LCD worden contrastrijke tekst en
afbeeldingen weergegeven met een resolutie van 1280x800 pixels. Raadpleeg Bijlage B -
Weergavemodi voor meer informatie. Wanneer
de computer op de netadapter werkt, is het beeld op het scherm helderder dan wanneer de computer op accu-energie werkt. Dit is normaal en is bedoeld om accu-energie te besparen.
5
6
7
8
9
Gebruik een schermbeveiligingsprogramma (screen saver) om de levensduur van het beeldscherm te verlengen.
2-8 Gebruikershandleiding
A210
Linker en rechter luidspreker
Touch pad/ dual-modepad
De computer bevat twee luidsprekers voor weergave van stereogeluid.
Het Touchpad/Dual-modepad-aanwijsapparaat bevindt zich in het midden van de polssteun en kan worden gebruikt om de schermaanwijzer te verplaatsen. Raadpleeg de paragraaf Het
touchpad/dual-modepad gebruiken in
hoofdstuk 4, Grondbeginselen.
Bedieningsknoppen voor touchpad
Met de besturingsknoppen onder het Touchpad/Dual-modepad kunt u menuopties selecteren en bewerkingen uitvoeren op tekst en afbeeldingen die u met de schermaanwijzer hebt geselecteerd.
Aan/uit-knop Druk op de aan/uit-knop om de computer in en
uit te schakelen. De aan/uit-knop bevat een lampje dat blauw brandt (afhankelijk van het gekochte model) als het systeem is ingeschakeld.
Internet-knop* Druk op deze knop om een Internet-browser te
starten. Als u deze knop indrukt terwijl de computer is uitgeschakeld, wordt in één stap automatisch de computer aangezet en de browser gestart.
(De beschikbaarheid van deze functie hangt af van het aangeschafte model.)
CD/DVD-knop* Met een druk op deze knop start u een
toepassing waarmee u een CD/DVD kunt afspelen.
De toepassing die wordt gestart, verschilt per model:
Windows Media Player/DVD-videospeler. (De beschikbaarheid van deze functie hangt af
van het aangeschafte model.)
Knop Afspelen/ Pauze*
Druk op deze knop om te beginnen met het afspelen van een audio-CD, DVD-film of digitale audiobestanden. Deze knop fungeert tevens als pauzeknop.
(De beschikbaarheid van deze functie hangt af van het aangeschafte model.)
Stop* Hiermee wordt het afspelen van de CD, DVD of
digitale audio stopgezet. (De beschikbaarheid van deze functie hangt af
van het aangeschafte model.)
Gebruikershandleiding 2-9
A210
Knop Vorige* Hiermee gaat u terug naar het vorige nummer,
hoofdstuk of digitale bestand. Zie hoofdstuk 4,
Grondbeginselen, voor meer informatie.
(De beschikbaarheid van deze functie hangt af van het aangeschafte model.)
Knop Volgende* Hiermee gaat u verder naar het volgende
nummer, hoofdstuk of digitale bestand. Zie hoofdstuk 4, Grondbeginselen, voor meer informatie.
(De beschikbaarheid van deze functie hangt af van het aangeschafte model.)
Aan/uit-lampje webcam*
Het aan/uit-lampje van de webcam geeft aan of de webcam werkt of niet.
(De beschikbaarheid van deze functie hangt af van het aangeschafte model.)
Webcam* Maak een foto of verzend de afbeelding naar
internetcontactpersonen. (De beschikbaarheid van deze functie hangt af
van het aangeschafte model.)
Microfoon* De microfoon wordt gebruikt met de webcam om
Als in Windows® Media Player de optie Willekeurig (Random) of Willekeurige volgorde (Shuffle) is geselecteerd, gaat u naar een willekeurige selectie wanneer u Volgende of Vorige selecteert.

Toetsenbordlampjes

Cursormodus Numerieke modus Caps Lock
Cursormodus Als het lampje van de cursormodus groen brandt,
te praten met andere webcamgebruikers en om berichten op te nemen op Windows-media.
(De beschikbaarheid van deze functie hangt af van het aangeschafte model.)
CAPS LOCK
kunt u de geïntegreerde numerieke toetsen (de toetsen met de lichtgrijze opschriften) als cursortoetsen gebruiken. Raadpleeg de paragraaf Geïntegreerde numerieke toetsen in hoofdstuk 5, Het toetsenbord.
2-10 Gebruikershandleiding
Numerieke modus Als het lampje van de numerieke modus groen
brandt, kunt u de geïntegreerde numerieke toetsen (de toetsen met de lichtgrijze opschriften) gebruiken om cijfers in te voeren. Raadpleeg de paragraaf Geïntegreerde numerieke toetsen in hoofdstuk 5, Het toetsenbord.
A210
CAPS LOCK
Caps Lock Het Caps Lock-lampje gaat branden wanneer u
op de toets Caps Lock drukt. In dat geval wordt bij het indrukken van een lettertoets een hoofdletter weergegeven.

Optisch schijfstation

Uw computer is uitgerust met een DVD Super Multi-station, een HD DVD-ROM-station of een HD DVD-R-station, afhankelijk van de configuratie. Voor de aansturing van deze optische stations wordt een ATAPI-interfacecontroller gebruikt. Zodra de computer toegang verkrijgt tot een schijf, gaat het lampje op het station branden.
Regiocodes voor DVD-stations en -media
Het schijfstation en de media worden vervaardigd conform de specificaties van zes verkoopgebieden. Om problemen bij het afspelen van DVD-video’s te voorkomen dient u bij de aanschaf van DVD-video-schijven te controleren of de schijven geschikt zijn voor uw station.
Code Regio
1 Canada, Verenigde Staten
2 Japan, Europa, Zuid-Afrika, Midden-Oosten
3 Zuid-Oost-Azië, Oost-Azië
4 Australië, Nieuw Zeeland, Stille-Oceaaneilanden,
Midden-Amerika, Zuid-Amerika, Caribisch gebied
5 Rusland, Indisch subcontinent, Afrika, Noord-Korea,
Mongolië
6 China
Beschrijfbare schijven
In deze paragraaf worden de verschillende soorten beschrijfbare schijven beschreven. Controleer in de specificaties voor uw station welke schijftypen kunnen worden beschreven. Gebruik TOSHIBA Disc Creator voor het beschrijven van CD’s. Raadpleeg hoofdstuk 4, Grondbeginselen.
Gebruikershandleiding 2-11
A210
CD’s
Beschrijfbare CD’s (CD-R’s) kunnen slechts één keer worden
beschreven. De opgenomen gegevens kunnen niet worden gewist of veranderd.
CD-RW- ofwel CD-Rewritable-schijven kunnen meermaals worden
beschreven. Gebruik multispeed CD-RW’s (1x, 2x of 4x) of high-speed schijven (4x tot 10x). De schrijfsnelheid van ultra-speed CD-RW’s is maximaal 24-speed.
DVD’s
DVD-R’s en DVD+R’s kunnen slechts één keer worden beschreven.
De opgenomen gegevens kunnen niet worden gewist of veranderd.
DVD-RW-, DVD+RW- en DVD-RAM-schijven kunnen meermaals
worden beschreven.
DVD Super Multi-station met ondersteuning voor dubbellaags ±R
In de DVD Super Multi-stationsmodule van volledige grootte (die een ±R Double Layer-module ondersteunt) kunt u zonder adapter gegevens op herschrijfbare schijven vastleggen en schijven van 12 cm of 8 cm lezen zonder een adapter te gebruiken.
In het midden van een schijf is de leessnelheid lager dan aan de rand.
DVD lezen 8-speed (maximaal) DVD-R schrijven 8-speed (maximaal) DVD-RW schrijven 6-speed (maximaal) DVD+R schrijven 8-speed (maximaal) DVD+RW schrijven 8-speed (maximaal) DVD-RAM schrijven 5-speed (maximaal) CD lezen 24-speed (maximaal) CD-R schrijven 24-speed (maximaal) CD-RW schrijven 16-speed (maximaal, ultra-speed media) DVD+R(DL) schrijven 4-speed (maximaal) DVD-R (DL) schrijven 4-speed (maximaal)
Dit station is niet compatibel met schijven die schrijven met 8-speed of sneller (DVD-R en DVD+R met Single Layer), 6-speed of sneller (DVD-RW), 8-speed of sneller (DVD+RW), 5-speed (DVD-RAM) of ultra-speed of sneller (CD-RW).
2-12 Gebruikershandleiding
HD DVD-ROM-station
In de HD DVD-ROM-stationsmodule, die ±R Double Layer ondersteunt, kunt u zonder adapter gegevens op herschrijfbare schijven vastleggen en schijven van 12 cm of 8 cm lezen zonder een adapter te gebruiken.
In het midden van een schijf is de leessnelheid lager dan aan de rand.
HD DVD lezen 1-speed (maximaal) DVD lezen 8-speed (maximaal) DVD-R schrijven 4-speed (maximaal) DVD-RW schrijven 4-speed (maximaal) DVD+R schrijven 4-speed (maximaal) DVD+RW schrijven 4-speed (maximaal) DVD-RAM schrijven 3-speed (maximaal) CD lezen 24-speed (maximaal) CD-R schrijven 16-speed (maximaal) CD-RW schrijven 10-speed (maximaal, ultra-speed media) DVD+R(DL) schrijven 2,4-speed (maximaal) DVD-R (DL) schrijven 2-speed (maximaal)
Dit station is niet compatibel met schijven die schrijven met 4-speed of sneller (DVD-R en DVD+R met Single Layer), 4-speed of sneller (DVD-RW en DVD+RW), 3-speed (DVD-RAM) of ultra-speed of sneller (CD-RW).
HD DVD-R-station
In de HD DVD-R-stationsmodule, die HD DVD-R Double Layer ondersteunt, kunt u zonder adapter gegevens op herschrijfbare schijven vastleggen en schijven van 12 cm of 8 cm lezen zonder een adapter te gebruiken.
A210
In het midden van een schijf is de leessnelheid lager dan aan de rand.
HD DVD lezen 1-speed (maximaal) HD DVD-R schrijven 1-speed (maximaal) HD DVD-R (DL) schrijven 1-speed (maximaal) DVD lezen 8-speed (maximaal) DVD-R schrijven 4-speed (maximaal) DVD-RW schrijven 4-speed (maximaal) DVD+R schrijven 4-speed (maximaal) DVD+RW schrijven 4-speed (maximaal) DVD-RAM schrijven 3-speed (maximaal) CD lezen 24-speed (maximaal) CD-R schrijven 16-speed (maximaal) CD-RW schrijven 10-speed (maximaal, ultra-speed media) DVD+R(DL) schrijven 2,4-speed (maximaal) DVD-R (DL) schrijven 2-speed (maximaal)
Gebruikershandleiding 2-13
A210
Dit station is niet compatibel met schijven die schrijven met 4-speed of sneller (DVD-R en DVD+R met Single Layer), 4-speed of sneller (DVD-RW en DVD+RW), 3-speed (DVD-RAM) of ultra-speed of sneller (CD-RW).
Netadapter
De netadapter zet wisselstroom om in gelijkstroom en vermindert de spanning die aan de computer wordt geleverd. De netadapter kan zich automatisch aanpassen aan elke spanning tussen 100 en 240 volt en aan een frequentie van 50 of 60 hertz, waardoor u de computer in praktisch elk land of gebied kunt gebruiken.
Om de accu op te laden sluit u de netadapter eenvoudig aan op een voedingsbron en op de computer. Raadpleeg hoofdstuk 6,
Stroomvoorziening en spaarstanden, voor meer informatie.
De netadapter (2-pins stekker)
De netadapter (3-pins stekker)
Gebruik van een onjuiste adapter kan resulteren in beschadiging van de computer. In dergelijke gevallen aanvaardt TOSHIBA geen aansprakelijkheid voor schade. De nominale uitvoer voor de computer bedraagt 19 Volt.
Gebruik alleen de netadapter die bij de computer is geleverd of een netadapter die door TOSHIBA is gecertificeerd.
2-14 Gebruikershandleiding
Voor u begint
Dit hoofdstuk verschaft basisinformatie aan de hand waarvan u met uw computer aan de slag kunt. De volgende onderwerpen worden behandeld:
Lees ook de Instructiegids voor veiligheid en comfort. In deze gids wordt productaansprakelijkheid toegelicht.
de netadapter aansluiten
Het beeldscherm openen
De computer inschakelen
Voor het eerst opstarten
De computer uitschakelen
Computer opnieuw opstarten
De vooraf geïnstalleerde software herstellen
A210
Hoofdstuk 3
Alle gebruikers dienen tevens zorgvuldig het gedeelte Voor het eerste opstarten te lezen, waarin wordt beschreven wat u moet doen wanneer u de computer voor het eerst aanzet.
Gebruikershandleiding 3-1
A210

de netadapter aansluiten

Sluit de netadapter aan wanneer u de accu moet opladen of via de netvoeding wilt werken. Dit is tevens de snelste manier om met de computer aan de slag te gaan, omdat de accu-eenheid eerst moet worden opgeladen voordat u de computer hiermee van stroom kunt voorzien. De netadapter kan worden aangesloten op elk stopcontact dat tussen 100 en 240 volt, en 50 of 60 hertz levert. Raadpleeg hoofdstuk 6,
Stroomvoorziening en spaarstanden, voor informatie over het opladen van
de accu-eenheid met de netadapter.
Gebruik van een onjuiste adapter kan resulteren in beschadiging van de computer. In dergelijke gevallen aanvaardt TOSHIBA geen aansprakelijkheid voor schade. De nominale uitvoer voor de computer bedraagt 19 Volt.
1. Sluit het netsnoer aan op de netadapter.
Het netsnoer aan op de netadapter aansluiten
2. Koppel de gelijkstroomuitgangsstekker van de netadapter aan de DC IN-ingang op de achterkant van de computer.
De adapter op de computer aansluiten
3. Sluit het netsnoer op een wandcontactdoos aan. Het acculampje en het DC IN-lampje op de voorkant van de computer gaan branden.
Als u de netadapter wilt ontkoppelen, kunt u de omgekeerde procedure uitvoeren van het aansluiten van de netadapter. Houd een deel van de gelijkstroomuitgangsstekker vast en trek er vervolgens aan als u de gelijkstroomuitgangsstekker uit het stopcontact wilt halen.
3-2 Gebruikershandleiding

Het beeldscherm openen

Het LCD-scherm kan in een aantal standen worden gezet voor optimaal kijkgemak.
1. Verschuif de schermvergrendeling op de voorkant van de computer.
2. Kantel het scherm omhoog en zet het in de stand waar u er het beste
zicht op hebt.
Wees voorzichtig bij het openen en sluiten van het beeldscherm. Als u het scherm te ruw opent of dichtklapt, bestaat het risico dat u de computer beschadigt.

De computer inschakelen

A210
Het beeldscherm openen
In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de computer inschakelt.
Nadat u de computer voor het eerst hebt ingeschakeld, dient u hem niet uit te zetten voordat het besturingssysteem is geïnstalleerd. Raadpleeg de paragraaf Voor het eerst opstarten in dit hoofdstuk.
1. Controleer of het USB-diskettestation leeg is als er een dergelijk station is
aangesloten. Als het station een diskette bevat, dient u op de uitwerpknop te drukken en de diskette te verwijderen.
2. Open het beeldscherm.
3. Druk op de aan/uit-knop van de computer en laat deze weer los.
De computer inschakelen
Gebruikershandleiding 3-3
A210

Voor het eerst opstarten

Wanneer u de computer voor het eerst inschakelt, verschijnt het opstartscherm van Windows Vista™. Volg de aanwijzingen op elk scherm. Tijdens de configuratie kunt u op de knop Terug klikken om terug te keren naar het vorige scherm.
Vergeet niet om de Windows-gebruiksrechtovereenkomst zorgvuldig door te lezen.

De computer uitschakelen

U kunt de computer uitschakelen in een van de volgende drie modi: Afsluitmodus (ofwel opstartmodus), Sluimerstand of Slaapstand.
Afsluitmodus (opstartmodus)
Wanneer u de computer uitschakelt in de afsluitmodus, worden er geen gegevens opgeslagen; en de volgende keer zal bij het opstarten van de computer het hoofdscherm van het besturingssysteem worden weergegeven.
1. Als u gegevens hebt ingevoerd, slaat u deze op op de vaste schijf of een opslagmedium.
2. Controleer of er geen schijfactiviteit meer plaatsvindt en verwijder vervolgens eventuele schijfmedia (CD/DVD of diskette).
Zorg dat het lampje voor de vaste schijf uit staat. Als u de computer
uitschakelt terwijl er nog schijfactiviteit plaatsvindt, loopt u het risico dat gegevens verloren gaan of de schijf beschadigd raakt.
Schakel nooit de stroom uit terwijl een toepassing actief is Dit kan tot
gegevensverlies leiden.
Schakel nooit de stroom uit, koppel nooit een extern opslagapparaat
los en verwijder nooit opslagmedia tijdens het lezen/schrijven van gegevens. Als u dat wel doet, kan dit tot gegevensverlies leiden.
3. Klik op Start en vervolgens op de pijlknop ( ) bij de knoppen voor energiebeheer ( ) en selecteer de afsluitmodus in het
menu.
4. Schakel eventuele randapparaten die op de computer zijn aangesloten uit.
Schakel de computer of randapparatuur niet direct weer in, maar wacht even om schade aan de randapparatuur te voorkomen.
3-4 Gebruikershandleiding
Slaapstand
Als u uw werk moet onderbreken, kunt u de computer uitschakelen zonder dat u de software hoeft te sluiten door de computer in de slaapstand te zetten. In deze modus worden de gegevens opgeslagen in het hoofdgeheugen van de computer, zodat u kunt verder werken waar u was gebleven wanneer u de computer weer aanzet.
Wanneer de netadapter is aangesloten, wordt de computer in de
slaapstand gezet conform de instellingen in het dialoogvenster Power Options (Energiebeheer).
Als u de computer uit de slaapstand wilt halen, drukt u op de
aan/uit-knop of drukt u op een willekeurige toets. Vergeet niet dat de laatste methode alleen werkt op het ingebouwde toetsenbord als de optie Activering op toetsenbord is ingeschakeld in HW Setup.
Als de computer automatisch in de slaapstand wordt gezet terwijl een
netwerktoepassing actief is, wordt deze toepassing mogelijk niet hersteld wanneer de computer de volgende keer wordt ingeschakeld en uit de slaapstand wordt gehaald.
Als u wilt voorkomen dat de computer automatisch in de slaapstand
wordt gezet, schakelt u de slaapstand uit in Power Options (Energiebeheer). U moet daarbij wel in de gaten houden dat de computer door deze configuratie niet langer compatibel is met de Energy Star-richtlijnen.
Vergeet niet uw gegevens op te slaan alvorens de computer in de
slaapstand te zetten.
Wanneer de computer in de slaapstand staat, dient u geen
geheugenmodule te installeren of te verwijderen. Doet u dit toch, dan bestaat het risico dat de computer of de module schade oploopt.
Verwijder de accu-eenheid niet terwijl de computer in de slaapstand
staat (tenzij de computer op een stopcontact is aangesloten). In dat geval zullen gegevens in het geheugen verloren gaan.
A210
Voordelen van de slaapstand
De slaapstand biedt de volgende voordelen:
De vorige werkomgeving wordt sneller hersteld dan met de
sluimerstand.
De functie bespaart energie door het systeem af te sluiten wanneer
geen hardwareactiviteit plaatsvindt of de computer geen invoer ontvangt in de tijdsduur die is ingesteld met de functie Slaapstand.
U kunt de functie Uitschakelen via LCD gebruiken.
Gebruikershandleiding 3-5
A210
De slaapstand uitvoeren
U kunt de slaapstand ook inschakelen door op Fn + F3 te drukken. Raadpleeg hoofdstuk 5, Het toetsenbord, voor meer informatie.
U kunt de slaapstand op een van de volgende drie manieren activeren:
1. Klik op Start en vervolgens op de slaapknop ( ) bij de knoppen voor energiebeheer ( ), of klik op de pijlknop ( ) en
selecteer Sleep (Slaapstand) in het menu.
2. Sluit het LCD-scherm van de computer. Zorg ervoor dat deze functie is ingeschakeld - zie Power Options (Energiebeheer) (om dit te openen, klikt u op Start, Control Panel (Configuratiescherm), gevolgd door System and Maintenance (Systeem en onderhoud) en klikt u vervolgens op Power Options (Energiebeheer)).
3. Druk op de aan/uit-knop. Zorg ervoor dat deze functie is ingeschakeld ­zie Power Options (Energiebeheer) (om dit te openen, klikt u op Start,
Control Panel (Configuratiescherm), gevolgd door System and Maintenance (Systeem en onderhoud) en klikt u vervolgens op Power Options (Energiebeheer). Selecteer daarna Choose what closing the lid does (Kies wat er gebeurt als u het scherm sluit)).
Wanneer u de computer opnieuw inschakelt, kunt u uw werk hervatten op het punt waar u was opgehouden toen u de computer afsloot.
Wanneer de computer in de slaapstand staat, knippert het aan/uit-
lampje oranje.
Als u de computer via de accu gebruikt, kunt u de gebruiksduur
verlengen door af te sluiten in de sluimerstand, aangezien de slaapstand meer energie gebruikt als de computer uit staat.
Beperkingen van de slaapstand
In de volgende omstandigheden werkt de slaapstand niet:
De computer wordt onmiddellijk na het afsluitproces weer aangezet.
Geheugenschakelingen zijn blootgesteld aan statische elektriciteit of
elektrische ruis.
Sluimerstand
De sluimerstand zorgt ervoor dat de inhoud van het geheugen op de vaste schijf wordt opgeslagen wanneer de computer wordt uitgeschakeld zodat de vorige toestand wordt hersteld als de computer weer wordt aangezet. Vergeet niet dat de status van de randapparaten die op de computer zijn aangesloten, niet wordt opgeslagen bij het inschakelen van de sluimerstand.
3-6 Gebruikershandleiding
Sla uw gegevens op. Wanneer de sluimerstand wordt geactiveerd,
wordt de inhoud van het geheugen op de vaste schijf opgeslagen. U kunt uw gegevens voor de zekerheid echter het beste handmatig opslaan.
Als u de accu verwijdert of de netadapter ontkoppelt voordat het
opslagproces is voltooid, gaan gegevens verloren. Wacht tot het vaste-schijflampje uitgaat.
Wanneer de computer in de sluimerstand staat, dient u geen
geheugenmodule te installeren of te verwijderen. Doet u dit toch, dan gaan gegevens verloren.
Voordelen van de sluimerstand
De sluimerstand biedt de volgende voordelen.
Wanneer de computer automatisch wordt afgesloten omdat de accu
bijna leeg is, worden gegevens op de vaste schijf opgeslagen.
Na het inschakelen van de computer kunt u direct naar uw vorige
werkomgeving terugkeren.
De functie bespaart energie door het systeem af te sluiten wanneer
geen hardwareactiviteit plaatsvindt of de computer geen invoer ontvangt in de tijdsduur die is ingesteld met de functie Sluimerstand.
U kunt de functie Uitschakelen via LCD gebruiken.
Sluimerstand activeren
A210
U kunt de sluimerstand ook inschakelen door te drukken op Fn + F4. Raadpleeg hoofdstuk 5, Het toetsenbord, voor meer informatie.
Voer de volgende stappen uit om de sluimerstand in te schakelen:
1. Klik op Start.
2. Klik op de pijlknop ( ) bij de knoppen voor energiebeheer
( ).
3. Selecteer Sluimerstand in het menu.
Automatische sluimerstand
De computer wordt automatisch in de sluimerstand gezet wanneer u op de aan/uit-knop drukt of het scherm sluit. Om deze instellingen in te voeren kunt u de volgende stappen nemen:
1. Klik op Start en vervolgens op Configuratiescherm.
2. Klik op Systeem en onderhoud en vervolgens op Energiebeheer.
3. Klik op Het gedrag van de aan/uit-knop bepalen of Het gedrag van
het sluiten van het deksel bepalen.
4. Activeer de gewenste sluimerstandinstelling voor Als ik op de
aan/uit-knop druk of Als ik het scherm sluit.
5. Klik op de knop Wijzigingen opslaan.
Gebruikershandleiding 3-7
A210
Gegevensopslag in de sluimerstand
Zodra u de computer in de sluimerstand afsluit, worden de gegevens uit het geheugen op de vaste schijf opgeslagen, wat enkele ogenblikken zal duren. Gedurende deze periode brandt het lampje voor de vaste schijf.
Nadat u de computer hebt uitgeschakeld en de geheugeninhoud op de vaste schijf is opgeslagen, dient u eventuele randapparaten uit te schakelen.
Schakel de computer of randapparaten niet meteen weer in. Wacht even tot alle condensatoren volledig zijn ontladen.

Computer opnieuw opstarten

In bepaalde omstandigheden moet u de computer opnieuw instellen (ofwel een reset uitvoeren), bijvoorbeeld:
als u bepaalde computerinstellingen hebt gewijzigd;
als er een fout optreedt en de computer niet reageert op
toetsenbordopdrachten.
Als u de computer opnieuw moet opstarten, zijn er drie manieren om dit te doen:
1. Klik op Start en vervolgens bij de energiebeheerknoppen ( ) op de pijltoets ( ), en selecteer Restart (Opnieuw opstarten) in
het menu.
2. Druk op Ctrl + Alt + Del om het menuvenster weer te geven en selecteer vervolgens Restart (Opnieuw opstarten) in de opties voor Shutdown (Afsluiten).
3. Druk op de aan/uit-knop en houd deze knop circa 5 seconden ingedrukt. Als de computer zichzelf heeft uitgeschakeld wacht u 10 tot 15 seconden voordat u de computer weer inschakelt door de aan/uit-knop in te drukken.

Opties voor systeemherstel

Op de vaste schijf is een verborgen partitie van ongeveer 1,5 GB gereserveerd voor de opties voor systeemherstel. Deze partitie slaat bestanden op die kunnen worden gebruikt om het systeem te herstellen in het geval van problemen.
De opties voor systeemherstel kunnen niet meer worden gebruikt als deze partitie wordt verwijderd.
3-8 Gebruikershandleiding
Opties voor systeemherstel
De opties voor systeemherstel zijn op de vaste schijf geïnstalleerd bij aflevering uit de fabriek. Als er een fout optreedt tussen het inschakelen en het aanmelden, en de fout is te herstellen, herstelt Windows Recovery Environment de fout automatisch.
Windows Recovery Environment kan ook handmatig worden uitgevoerd om fouten te herstellen.
Ga hierbij als volgt te werk. Volg de aanwijzingen op het scherm.
1. Schakel de computer uit.
2. Houd de F8-toets ingedrukt en schakel de computer weer in.
3. Het menu Geavanceerde opstartopties verschijnt.
Selecteer Uw computer repareren met behulp van de pijltoetsen en druk op Enter.
4. Volg de aanwijzingen op het scherm.
De Windows Vista-functie voor volledige back-up van de pc kan alleen worden gebruik in Windows Vista Business Edition en Ultimate Edition.

De vooraf geïnstalleerde software herstellen

Als vooraf geïnstalleerde bestanden beschadigd zijn, gebruikt u de DVD-ROM Productherstel om de bestanden te herstellen. Voer de volgende stappen uit om het besturingssysteem en alle vooraf geïnstalleerde software te herstellen.
A210
Wanneer u het Windows-besturingssysteem opnieuw installeert, wordt de vaste schijf opnieuw geformatteerd, waardoor alle gegevens erop verloren gaan.
1. Plaats de schijf Productherstel in het station en schakel de computer
uit.
2. Zet de computer aan en druk op F12 wanneer het bericht In Touch
with Tomorrow TOSHIBA verschijnt om het opstartmenu weer te geven.
3. Gebruik de pijltoets omhoog of omlaag om het CD-ROM-/DVD-ROM-
station te selecteren.
4. Volg de aanwijzingen op het scherm.
5. Als de computer is geleverd met extra software geïnstalleerd, kan deze
software niet worden hersteld met de DVD-ROM Productherstel. Installeer deze toepassingen (bijvoorbeeld Works Suite of spelletjes) zo nodig apart vanaf andere media.
Gebruikershandleiding 3-9
A210
3-10 Gebruikershandleiding
Hoofdstuk 4
Grondbeginselen
In dit hoofdstuk worden de grondbeginselen van computergebruik toegelicht; zo wordt ingegaan op het gebruik van het touchpad/dual-modepad, optische schijfstations, het interne modem, LAN en draadloos LAN. Verder worden tips gegeven voor het onderhoud van de computer en voor bescherming tegen oververhitting.

Het touchpad/dual-modepad gebruiken

Als u het touchpad/dual-modepad wilt gebruiken, dient u uw vingertop op het touchpad te plaatsen en deze in de richting te bewegen waarin u de schermaanwijzer wilt verplaatsen.
A210
2
1
1. Bedieningsknoppen voor touchpad 2. Touchpad/dual-modepad
Touchpad/dual-modepad en besturingsknoppen
De twee knoppen onder het touchpad/dual-modepad worden op dezelfde wijze gebruikt als de knoppen op een standaardmuis.
Druk op de linkerknop om een menuoptie te selecteren of om tekst of afbeeldingen te bewerken die u met de aanwijzer hebt geselecteerd. Druk op de rechterknop om een menu of andere functie weer te geven, afhankelijk van de gebruikte software.
Gebruikershandleiding 4-1
A210
Druk niet te hard op het touchpad/dual-modepad en gebruik geen spitse voorwerpen zoals ballpoints. Het touchpad/dual-modepad kan beschadigd raken.
Het touchpad/dual-modepad heeft dezelfde functies als een muis met twee knoppen en een scrollwiel. Sommige functies kunt u activeren door het touchpad zachtjes aan te tikken in plaats van op een knop te drukken.
U kunt de bewerkingen van het aanwijsapparaat aanpassen in het venster Eigenschappen voor Muis. Open het Configuratiescherm, selecteer het pictogram Muis en druk op Enter om het venster Eigenschappen voor Muis te openen.
Klik Klik eenmaal op de linkerbesturingsknop of tik eenmaal op
het touchpad/dual-modepad.
Dubbelklik Klik tweemaal op de linkerbesturingsknop of tik tweemaal
op het touchpad/dual-modepad.
Schuiven verticaal: schuif uw vinger aan de rechterkant van het
touchpad/dual-modepad omhoog of omlaag. Horizontaal: schuif uw vinger aan de onderkant van het
touchpad/dual-modepad naar links of rechts.

Functie van dual-modepad-knoppen (sommige modellen bevatten een dual-modepad)

E-mailknop ConfigFree Fotogalerie van Windows
Schakelknop
Volum e
Toepassingsknoppen
Dual-modepad-knop
Schakelknop Om te schakelen tussen cursormodus en
knopmodus. Wanneer u naar knopmodus gaat, knippert het pad blauw.
Volu me Verhoogt of verlaagt het volume van de
luidspreker en hoofdtelefoon.
E-mailknop Opent uw e-mailprogramma zodat u e-mails kunt
ontvangen en verzenden.
4-2 Gebruikershandleiding
A210
ConfigFree ConfigFree is een programmapakket waarmee
communicatieapparaten en netwerkverbindingen eenvoudig kunnen worden beheerd. Hiermee kunt u tevens communicatieproblemen opsporen en profielen maken, waarmee u eenvoudig schakelt tussen locaties en communicatienetwerken.
Fotogalerie van Windows
Met de fotogalerie van Windows beschikt u over een groot aantal hulpmiddelen voor uw digitale foto’s en video’s. U kunt uw foto’s en video’s ordenen, vinden en weergeven, en ze bewerken, afdrukken en delen in de fotogalerie van Windows. Ook kunt u uw foto’s van uw camera eenvoudig overdragen naar uw computer, via een eenvoudig invoerproces.
1 2 3
Toepassingsknoppen Drie toepassingsknoppen hebben een
standaardinstelling. U kunt andere functies en programma’s toewijzen aan knop 1 tot 3.
Raadpleeg ‘Eigenschappen van Synaptics-dual-modepad’ voor meer informatie.

De webcam gebruiken (afhankelijk van het gekochte model)

In deze paragraaf wordt de optionele webcamfunctie beschreven. Hiermee kunnen foto’s en video’s worden vastgelegd.
21
1. Webcamlampje 2. Webcamlens
Gebruikershandleiding 4-3
A210
De software gebruiken
De software voor de webcam is vooraf geconfigureerd om te worden gestart als u Windows Vista inschakelt; als u de software opnieuw moet starten, gaat u naar Start -> Alle programma’s -> Camera Assistant
Software -> Camera Assistant Software.
21 3
4
5
6
8 7
1. Foto
2. Video opnemen
3. Audio opnemen
4. Functies
5. Weergavevenster
6. Cameraresolutie
7. Dempen
8. Effecten
Foto Klik hier als u een voorbeeld van de vastgelegde
foto wilt zien; u kunt de foto ook per e-mail verzenden.
Video opnemen Klik hier als u video wilt opnemen. Klik opnieuw
om te beginnen met opnemen. Klik nogmaals om te stoppen met opnemen en een voorbeeld van de video te zien.
Audio opnemen Klik hier om te beginnen met opnemen. Klik
nogmaals om te stoppen en te luisteren naar een voorbeeld van de audio.
Functies Toegang tot aanvullende functies: Info, Speler,
Effecten, Eigenschappen, Instellingen en Help.
Info Hier worden de gegevens van de
softwarefabrikant weergegeven.
Speler Hiermee speelt u videobestanden af.
4-4 Gebruikershandleiding
A210
Effecten Kies beelden die moeten worden weergegeven
op het vastlegscherm.
Eigenschappen Kies het tabblad Options (Opties) voor
omdraaien, zoomen, knippersnelheid, nachtmodus en compensatie achtergrondverlichting; wijzig de kleurinstellingen in het tabblad Image (Afbeelding); wijzig de lichtomstandigheden in het tabblad Profile (Profiel).
Instellingen Kies het tabblad Opties om de positie van het
Help Hier worden de Help-bestanden voor de software
hulpprogramma te wijzigen; kies het tabblad Afbeelding om de opties voor afbeeldingsuitvoer zoals grootte, exportbestand en opslaglocatie te selecteren; kies het tabblad Video voor uitvoerinstellingen zoals framesnelheid, grootte, compressie en het opslagpad van het bestand; kies het tabblad Audio om audioapparaat, compressie, volume en opslagpad van het bestand te wijzigen.
weergegeven.

Het interne modem gebruiken

In dit gedeelte wordt beschreven hoe u het modem configureert en hoe u dit gebruikt om verbinding te maken met andere computers. Raadpleeg de online Help-bestanden van de computer en van de modemsoftware voor meer informatie.
Het interne modem biedt geen ondersteuning voor de spraakfuncties die in de Help-bestanden worden beschreven. De data- en faxfuncties worden wel ondersteund.
Bij onweer dient u de modemkabel uit de telefoonaansluiting te
verwijderen.
Sluit het modem niet op een digitale telefoonlijn aan. Hierdoor zal het
modem schade oplopen.
Gebruikershandleiding 4-5
A210
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Neem bij het gebruik van uw telefoonapparatuur fundamentele veiligheidsvoorschriften in acht om het risico van brand, elektrische schokken en persoonlijk letsel te beperken. Bijvoorbeeld:
1. Gebruik dit product niet in de buurt van water, bijvoorbeeld bij een badkuip, wasbak of gootsteen, in een vochtige kelder of bij een zwembad.
2. Telefoneer niet tijdens onweer (behalve als u een draadloze telefoon gebruikt). Bliksem kan elektrische schokken veroorzaken.
3. Gebruik de telefoon niet om een gaslek te rapporteren in de nabijheid van het lek.
4. Gebruik alleen het in deze handleiding vermelde netsnoer.
Regioselectie
Telecommunicatievoorschriften variëren per land/regio, en u moet er dus voor zorgen dat de modeminstellingen correct zijn voor het land/de regio waarin u het modem gaat gebruiken.
1. Open de toepassing Selectie van modemregio. U vindt deze toepassing in het menu Programma’s onder TOSHIBA > Netwerken.
Als in het hulpprogramma Modeminstallatie van het Configuratiescherm een functie voor regio-/landselectie beschikbaar is, dient u deze niet te gebruiken. Als u het land/de regio in het Configuratiescherm wijzigt, wordt deze wijziging mogelijk niet doorgevoerd.
2. Het pictogram Regioselectie wordt weergegeven in de Windows­taakbalk.
Het pictogram Regioselectie
3. Klik met de primaire knop op het pictogram om een lijst van ondersteunde regio’s weer te geven. U ziet tevens een submenu met telefoonlocatie-informatie. Naast de geselecteerde regio en de geselecteerde telefoonlocatie staat een kruisje.
4. Selecteer een regio uit het regiomenu of een telefoonlocatie uit het submenu.
Wanneer u op een regio klikt, wordt dit de regioselectie van het
modem en wordt automatisch de nieuwe telefoonlocatie ingesteld.
Wanneer u een telefoonlocatie selecteert, wordt automatisch de
corresponderende regio geselecteerd en wordt dit de huidige regio-instelling van het modem.
4-6 Gebruikershandleiding
Menu Eigenschappen
Klik met de secundaire knop op het pictogram om het volgende menu weer te geven.
Het menu Eigenschappen
Instellingen
U kunt de volgende instellingen in- of uitschakelen:
Automatisch uitvoeren
Het hulpprogramma voor regioselectie wordt automatisch gestart wanneer u het besturingssysteem start.
Dialoogvenster Keuze-opties openen na selectie van de regio
Het dialoogvenster Keuze-opties wordt automatisch geopend nadat u de regio hebt geselecteerd.
A210
Locatielijst voor regioselectie
Er verschijnt een submenu met informatie over telefoonlocaties.
Dialoogvenster openen als modem en huidige telefoonlocatie niet overeenkomen
Er verschijnt een waarschuwingsvenster als de huidige instellingen voor het regionummer en de telefoonlocatie incorrect zijn.
Modemselectie
Als de computer het interne modem niet herkend, wordt er een dialoogvenster weergegeven. Selecteer de COM-poort die u voor de modem wilt gebruiken.
Keuze-opties
Als u deze optie selecteert, worden de keuze-opties weergegeven.
Als u de computer in Japan gebruikt, bent u verplicht Japan als regio te selecteren. Het is in strijd met de wet om de modem in Japan met een andere regioselectie te gebruiken.
Gebruikershandleiding 4-7
A210
Aansluiten
Om de kabel van het interne modem aan te sluiten voert u de volgende stappen uit.
Bij onweer dient u de modemkabel uit de telefoonaansluiting te
verwijderen.
Sluit het modem niet op een digitale telefoonlijn aan. Hierdoor zal het
modem schade oplopen.
1. Steek één uiteinde van de modemkabel in de modempoort.
2. Koppel het andere uiteinde van de modemkabel aan een telefoonaansluiting.
De interne modem aansluiten
U dient niet aan de kabel te trekken of de computer te verplaatsen terwijl de kabel is aangesloten.
Als het modem traag werkt of de communicatie tijdens modemgebruik wordt onderbroken, dient u de CPU-snelheid in te stellen op Maximum in Power Options (Energiebeheer).
Ontkoppelen
Voer de volgende stappen uit om de kabel van de interne modem te ontkoppelen.
1. Knijp het palletje op de connector in de telefoonaansluiting in en trek de connector eruit.
2. Trek de andere kabelconnector op dezelfde manier uit de computer.
4-8 Gebruikershandleiding
LAN
De computer is uitgerust met netwerkhardware die Ethernet LAN (10 Mbps, 10BASE-T) en Fast Ethernet LAN (100 Mbps, 100BASE-TX) ondersteunt.
Installeer of verwijder geen optionele geheugenmodule zolang Activering op LAN is ingeschakeld.
De functie Activering op LAN werkt niet op de accu. In de sluimerstand of als de computer is uitgeschakeld dient u de comptuer op de netadapter aan te sluiten als u deze functie wilt gebruiken.
De LAN-kabel aansluiten
De computer moet correct worden geconfigureerd voordat u verbinding met een LAN maakt. Als u zich bij een LAN aanmeldt terwijl de standaardinstellingen van de computer van kracht zijn, kunnen storingen in het LAN optreden. Vraag de LAN-beheerder naar de juiste configuratieprocedures.
Gebruikt u Ethernet LAN (10 Mbps, 10BASE-T), dan kunt u de computer aansluiten met een CAT5- of een CAT3-kabel.
Als u gebruikmaakt van 100BASE-TX Fast Ethernet, dient u de computer aan te sluiten met een CAT5-kabel.
Voer de volgende stappen uit om de LAN-kabel aan te sluiten.
1. Schakel de computer en alle erop aangesloten externe apparaten uit.
2. Koppel één uiteinde van de kabel aan de LAN-poort. Duw voorzichtig
tot de vergrendeling vast klikt.
A210
De LAN-kabel aansluiten
3. Koppel het andere uiteinde van de kabel aan een LAN-hubconnector.
Raadpleeg de LAN-beheerder voordat u de kabel op een hub aansluit.
De LAN-kabel loskoppelen
Voer de volgende stappen uit om de LAN-kabel te ontkoppelen.
1. Druk het palletje op de connector in de LAN-poort van de computer in
en trek de connector eruit.
2. Ontkoppel de kabel op dezelfde wijze van de LAN-hub. Raadpleeg de
LAN-beheerder voordat u de kabel van de hub ontkoppelt.
Gebruikershandleiding 4-9
A210

Draadloos LAN

Het draadloze LAN is compatibel met andere LAN-systemen die voldoen aan de IEEE-normen 802.11a, 11/b, 11g en concept 11n voor draadloos LAN.
Deze voorziening ondersteunt de volgende functies:
Automatische selectie van de verzendsnelheid in het verzendbereik
54, 48, 36, 24, 18, 9, 6 Mbps voor 802.11a/b/g en 802.11b/g draadloze LAN-module.
AES-gegevenscodering (Advanced Encryption Standard), gebaseerd
op een 256-bits codeeralgoritme.
Frequentiebandselectie (2,4 GHz of 5 GHz)
Zwerven (roaming) over meerdere kanalen
Kaartenergiebeheer
WEP-gegevenscodering (Wired Equivalent Privacy)
11a, 11b, 11g en 11n (draadloos) zijn gebaseerd op respectievelijk IEEE 802.11a, 802.11b, 802.11g en 802.11n. De IEEE 802.11n-specificatie is niet voltooid en is nog een concept. De TOSHIBA 11a/b/g/n WLAN­adapters zijn gebaseerd op het concept, versie 1.0, van de IEEE 802.11n­specificatie. Een adapter met 11a/b, 11a/b/g of 11a/b/g/n kan communiceren in elke ondersteunde indeling; de werkelijke verbinding wordt gebaseerd op het toegangspunt waarop de adapter is aangesloten.
Er wordt niet gegarandeerd dat de verbinding compatibel is met de draadloze apparatuur in de concept 11n-modus.
De concept 11n-functie kan niet worden gebruikt met WEP/TKIP. De concept 11n-modus kan alleen worden gebruikt met de WPA-PSK (AES)-modus of als de beveiligingsmodus niet is ingeschakeld.
Netwerk
Er kan mogelijk geen netwerkverbinding tot stand worden gebracht met een opgegeven netwerknaam via de functie voor ad hoc-netwerk. Om de netwerkverbindingen weer in te schakelen, moet dan het nieuwe netwerk (*) worden geconfigureerd voor alle computers die zijn aangesloten op hetzelfde netwerk.
* Controleer of u de nieuwe netwerknaam gebruikt.
4-10 Gebruikershandleiding
Beveiliging
1. TOSHIBA raadt ten zeerste aan coderingsfuncties in te schakelen.
Doet u dat niet, dan kan de computer via de draadloze LAN-verbinding toegankelijk zijn voor onbevoegden die u onder andere uw opgeslagen gegevens kunnen stelen of vernietigen. Bovendien is de eigenaar van een internetverbinding verantwoordelijk voor alle browser-, download- en uploadactiviteiten die plaatsvinden via die verbinding. Daarom vormt een onbeveiligd draadloos netwerk dat rechtstreeks met internet is verbonden een uitnodiging voor buitenstaanders om misbruik te maken van uw provideraccount en -rechten.
2. TOSHIBA is niet aansprakelijk voor onrechtmatige toegang tot uw
gegevens via de draadloze LAN-verbinding en eventuele schade die daaruit voortvloeit.
Bluetooth-technologie
Bluetooth®-technologie ondersteunt draadloze communicatie tussen elektronische apparaten zoals desktopcomputers, printers en mobiele telefoons.
De kenmerken van Bluetooth-technologie zijn als volgt:
Wereldwijde toepasbaarheid
De Bluetooth-radiozender en -ontvanger werkt op de 2,4-GHz band. Deze band, waarvoor geen vergunning nodig is, is compatibel met radiosystemen in de meeste landen.
A210
Radioverbindingen
U kunt gemakkelijk verbindingen tussen twee of meer apparaten tot stand brengen. De verbinding wordt gehandhaafd zelfs als een apparaat buiten het gezichtsveld ligt.
Beveiliging
Twee geavanceerde beveiligingsmechanismen zorgen voor optimale beveiliging:
Verificatie voorkomt dat onbevoegden toegang tot kritieke gegevens
krijgen en maakt het onmogelijk de oorsprong van een bericht te vervalsen.
Codering biedt bescherming tegen afluisteren en waarborgt de privacy
van verbindingen.
Gebruikershandleiding 4-11
A210
Bluetooth® Stack voor Windows® van TOSHIBA
U vindt hieronder gedetailleerde informatie over het gebruik met deze besturingssystemen. Raadpleeg ook de elektronische informatie die bij deze software is inbegrepen.
Deze Bluetooth®-stack is gebaseerd op Bluetooth®-specificatie versie 1.1/
1.2/2.0+EDR. TOSHIBA kan de compatibiliteit tussen pc-producten en/of andere elektronische apparaten met Bluetooth™ alleen garanderen voor draagbare pc’s van Toshiba.
Release-informatie voor de Bluetooth®-stack voor Windows van TOSHIBA
1. Faxtoepassingen:
Sommige faxtoepassingen kunnen niet met deze Bluetooth worden gebruikt.
2. Meerdere gebruikers: In Windows Vista™ wordt Bluetooth niet ondersteund in een omgeving
met meerdere gebruikers. Dit betekent dat als u Bluetooth gebruikt, andere gebruikers die op dezelfde computer zijn aangemeld de Bluetooth-functionaliteit niet kunnen gebruiken.
Productondersteuning:
De nieuwste informatie over de ondersteuning van besturingssystemen, taalondersteuning of beschikbare upgrades vindt u op onze website in Europa (http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm) of de Verenigde Staten (www.pcsupport.toshiba.com).
®
-stack
Lampje voor draadloze communicatie
Er kan mogelijk geen netwerkverbinding tot stand worden gebracht met een opgegeven netwerknaam via de functie voor ad hoc-netwerk. Om de netwerkverbindingen weer in te schakelen, moet dan het nieuwe netwerk (*) worden geconfigureerd voor alle computers die zijn aangesloten op hetzelfde netwerk.
* Controleer of u de nieuwe netwerknaam gebruikt.
Schakelaar voor draadloze communicatie
U kunt de functie voor draadloos LAN in- of uitschakelen met de schakelaar voor draadloze communicatie. Als de schakelaar op uit staat, kunnen geen gegevens worden verzonden of ontvangen. Schuif de schakelaar naar voren om de functie in te schakelen en naar achteren om de functie uit te schakelen.
Zet de schakelaar in vliegtuigen en ziekenhuizen op uit. Controleer aan de hand van het lampje voor draadloze communicatie of de functie voor draadloze communicatie uit staat (het lampje brandt in dat geval niet).
4-12 Gebruikershandleiding
Lampje voor draadloze communicatie
Dit lampje geeft de status van de functies voor draadloze communicatie aan.
Status van het lampje Betekenis
Lampje uit Schakelaar voor draadloze communicatie
staat op uit.
Lampje brandt Schakelaar voor draadloze communicatie
staat op aan.

Schijfstations voor optische media gebruiken

De illustraties in deze paragraaf stroken wellicht niet helemaal met uw station, maar het gebruik is voor alle optische schijfstations identiek. Het station van volledige grootte voorziet in snelle uitvoering van schijfprogramma’s. U kunt schijven van 12 cm of 8 cm zonder adapter gebruiken. Voor schijfstationsaansturing wordt een ATAPI­interfacecontroller gebruikt. Zodra de computer toegang verkrijgt tot een schijf, gaat het lampje op het station branden.
Gebruik de DVD-videospeler als u DVD-video’s wilt bekijken.
Raadpleeg bij gebruik van een DVD Super Multi-station of HD DVD-station tevens de paragraaf CD’s/DVD’s beschrijven met het DVD Super Multi­station of het HD DVD-station voor voorzorgsmaatregelen bij het beschrijven van CD’s.
A210
Optische schijven laden
Voer de volgende stappen uit om schijven te laden.
1. Schakel de stroom in.
2. a. Druk op de uitwerpknop om de lade een stukje te openen.
Uitwerpknop
De uitwerpknop indrukken
Gebruikershandleiding 4-13
A210
b. U kunt de lade niet met de uitwerpknop openen wanneer de
computer is uitgeschakeld. In dat geval kunt u de lade openen door een dun voorwerp (ongeveer 15 mm lang) zoals een rechtgebogen paperclip in het uitwerpgaatje rechts van de uitwerpknop te steken.
De lade openen door middel van het uitwerpgaatje
3. Trek de lade voorzichtig uit totdat deze volledig is geopend.
De lade opentrekken
4. Plaats de schijf met het label omhoog in de lade.
Een schijf plaatsen
4-14 Gebruikershandleiding
A210
Zorg dat u de lens of het gebied eromheen niet aanraakt. Hierdoor kunt u storingen teweegbrengen in de werking van het station.
5. Druk voorzichtig in het midden van de schijf tot deze vastklikt. De schijf
moet onder de bovenkant van de as liggen, vlak op het lade-oppervlak.
6. Duw zachtjes tegen het midden van de lade tot deze dichtklikt. Duw
zachtjes tot de lade vastklikt.
Als de schijf niet goed zit wanneer de lade gesloten is, bestaat het risico dat de schijf beschadigd raakt. Bovendien kan het dan gebeuren dat de lade niet volledig wordt geopend wanneer u op de uitwerpknop drukt.
De schijflade sluiten
Schijven verwijderen
Voer de volgende stappen uit om de schijf te verwijderen.
Druk niet op de uitwerpknop terwijl de computer toegang heeft tot het schijfstation. Wacht tot het optisch-stationslampje uitgaat voordat u de lade opent. Neem de schijf pas uit de lade nadat deze is opgehouden met draaien.
1. Druk op de uitwerpknop om de lade een stukje te openen. Trek de lade
voorzichtig open.
Wanneer de lade een stukje wordt geopend, moet u even wachten tot
de schijf is opgehouden met draaien voordat u de lade volledig opentrekt.
Als u de lade handmatig wilt openen door middel van het gaatje naast
de uitwerpknop, dient u de computer eerst uit te schakelen. Als de schijf nog draait terwijl u de lade opent, kan de schijf van de as vliegen en letsel teweegbrengen.
Gebruikershandleiding 4-15
A210
2. De schijf steekt iets uit over de zijkanten van de lade, zodat u hem kunt pakken. Til de schijf voorzichtig uit de lade.
Een schijf verwijderen
3. Duw zachtjes tegen het midden van de lade tot deze dichtklikt. Duw zachtjes tot de lade vastklikt.
Knoppen
Aan de internetknop en de CD/DVD-knop kunnen andere functies worden toegewezen met het hulpprogramma voor knopondersteuning.
1. Verplaats de muisaanwijzer naar de bovenkant van het bureaublad. De zwarte en witte kaarten worden weergegeven. Klik op de witte kaart ‘Knopondersteuning’.
2. De witte kaart ‘Knopondersteuning’ wordt volledig weergegeven. Dubbelklik op deze kaart. Vervolgens wordt het dialoogvenster voor de functie om de knoppen te wijzigen weergegeven.
3. Functie van knoppen wijzigen.
TOSHIBA-knopondersteuning
4-16 Gebruikershandleiding
CD-/DVD-bedieningsknoppen
Met de volgende vier knoppen kunt u functies met betrekking tot de weergave van optische media en digitale audiogegevens regelen:
Afspelen/Pauze Start of onderbreekt het afspelen
Stoppen Stopt het afspelen.
Volgende Volgende nummer/hoofdstuk/gegevens afspelen.
Vorige Vorige nummer/hoofdstuk/gegevens afspelen.
Als in Windows Media Player de optie Willekeurig (Random) of Willekeurige volgorde (Shuffle) is geselecteerd, gaat u naar een willekeurige selectie wanneer u Volgende of Vorige selecteert.

CD’s/DVD’s schrijven met een DVD Super Multi-station of HD DVD-ROM-station dat opname op een dubbellaags schijf ondersteunt

Met het DVD Super Multi-station of HD DVD-station kunt u gegevens schrijven naar CD-R/-RW-schijven en naar DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM­schijven. De volgende schrijftoepassingen zijn vooraf geïnstalleerd. TOSHIBA Disc Creator/ Direct Disc Writer. Ulead DVD MovieFactory® for TOSHIBA, een product van Ulead Systems, Inc.
A210
Belangrijk bericht
Lees deze paragraaf vóór het beschrijven van CD-R-/CD-RW-schijven of DVD-R-/DVD-RW-, DVD+R-/DVD+RW- of DVD-RAM-schijven grondig door en volg alle configuratie- en gebruiksaanwijzingen. Doet u dit niet, dan kan het gebeuren dat het DVD Super Multi-station of HD DVD-station niet correct werkt en krijgt u mogelijk te maken met schrijf- of herschrijffouten, gegevensverlies of materiële schade.
Afwijzing van aansprakelijkheid
TOSHIBA is niet aansprakelijk voor:
Beschadiging van CD-R/-RW- of DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM-schijven
als gevolg van het (her)schrijfproces;
Wijziging of verlies van de opgenomen inhoud van CD-R-/CD- RW-
schijven, DVD-R-/DVD-RW-schijven of DVD+R-/DVD+RW-/DVD-RAM­schijven als gevolg van het schrijf- of herschrijfproces, of hieruit voortvloeiende winstderving of bedrijfsonderbreking.
Schade die is veroorzaakt door het gebruik van hardware of software
van andere leveranciers.
Gebruikershandleiding 4-17
A210
Hedendaagse optische stations zijn onderhevig aan dusdanige technologische beperkingen dat er onverwachte schijf- of herschrijffouten kunnen optreden als gevolg van de schijfkwaliteit of problemen met de gebruikte apparaten. Het is dan ook raadzaam om ten minste twee kopieën te maken van belangrijke gegevens, voor het geval de opgenomen inhoud onverhoopt wordt veranderd of verloren gaat.
Vóór schrijven of herschrijven
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht bij het schrijven en herschrijven van gegevens.
Op grond van TOSHIBA’s beperkte compatibiliteitstests worden de
volgende fabrikanten van CD-R-/CD-RW-schijven, DVD-R-/DVD-RW-, DVD+R-/DVD+RW-schijven en DVD-RAM-schijven aanbevolen. TOSHIBA staat echter niet in voor de werking, kwaliteit of prestaties van enigerlei schijven. De schijfkwaliteit kan het schrijf- of herschrijfproces beïnvloeden.
CD-R: TAIYOYUDEN CO., LTD.
CD-RW: MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
DVD-R: DVD-specificaties voor beschrijfbare schijven
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. RICOH Co., Ltd. Hitachi Maxell Ltd.
RICOH Co., Ltd.
voor algemene versie 2.0
TAIYOYUDEN CO., LTD. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
DVD-RW: DVD-specificaties voor herschrijfbare
schijven, Versie 1.1 of Versi e 1.2
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
DVD+R: MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
RICOH Co., Ltd.
DVD+RW: MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
RICOH Co., Ltd.
*DVD-RAM DVD-specificaties voor DVD-RAM voor versie
2.0, versie 2.1 of versie 2.2
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Hitachi Maxell Ltd. *Het DVD Multi-station, het DVD Super Multi-
station en het HD DVD-statoin ondersteunen DVD-RAM.
4-18 Gebruikershandleiding
A210
DVD+R
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
(Double Layer)
DVD-R
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
(Dual Layer):
DVD-R
FUJIFILM Corporation
Labelflash™
DVD+R
FUJIFILM Corporation
Labelflash™
Controleer of de schijf van goede kwaliteit, schoon en onbeschadigd is.
Is dit niet het geval, dan kunnen fouten optreden tijdens het (her)schrijven. Controleer de schijf op vuil of beschadiging voor u deze gebruikt.
Hoe vaak een CD-RW of DVD-RW/+RW/-RAM kan worden
beschreven, is afhankelijk van de schijfkwaliteit en de manier waarop de schijf wordt gebruikt.
Er zijn twee soorten DVD-R-schijven: authoring-schijven en schijven
voor algemeen gebruik (ofwel General-schijven). Gebruik geen authoring-schijven. Alleen schijven voor algemeen gebruik kunnen met een computerstation worden beschreven.
Alleen Format 1 wordt ondersteund voor DVD-R DL. Daarom kunt u
niets extra schrijven. Als uw gegevens op een DVD-R (SL) passen, raden wij aan een DVD-R (SL) te gebruiken.
U kunt DVD-RAM-schijven gebruiken die u uit hun omhulsel kunt
verwijderen en DVD-RAM-schijven die geen omhulsel bevatten. U kunt geen gebruik maken van enkelzijdige schijven met een capaciteit van 2,6 GB of van dubbelzijdige schijven met een capaciteit van 5,2 GB.
DVD-R’s, DVD+R’s, DVD-RW’s, DVD+RW’s en DVD-RAM’s kunnen
wellicht niet worden gelezen op bepaalde DVD-spelers of op DVD-ROM-stations voor computers.
Gegevens die naar een CD-R-, DVD-R- of DVD+R-schijf zijn
geschreven, kunnen niet gedeeltelijk of volledig worden verwijderd.
Gegevens die van een CD-RW of DVD-RW/+RW/-RAM zijn gewist,
kunnen niet worden teruggehaald. Controleer de inhoud van een schijf zorgvuldig voordat u deze verwijdert. Als er meerdere stations zijn aangesloten die gegevens naar schijven kunnen schrijven, dient u op te letten dat u niet de gegevens van het verkeerde station verwijdert.
Bij het schrijven naar een DVD-R/DVD+R/DVD-RW/DVD+RW is
schijfruimte nodig voor bestandsbeheer, wat inhoudt dat schijven mogelijk niet tot de maximale capaciteit kunnen worden beschreven.
De schijf functioneert volgens de DVD-R/-RW-norm en wordt opgevuld
met dummygegevens als er gegevens naar worden geschreven die minder dan 1 GB in beslag nemen. Zelfs als u een kleine hoeveelheid gegevens schrijft, kan het even duren om de schijf met dummygegevens te vullen.
Gebruikershandleiding 4-19
A210
Er zijn twee typen DVD-R-/DVD+R-/DVD-RW-/DVD+RW-/DVD-RAM-
schijven op de markt: data en video. U gebruikt een videoschijf om videogegevens op te slaan. Videoschijven zijn geschikt voor DVD-recorders en DVD-ROM-stations van computers. U kunt dataschijven niet gebruiken in een DVD-recorder.
Een DVD-RAM die met FAT32 is geformatteerd, kan onder Windows
2000 alleen met een DVD-RAM-stuurprogramma worden gelezen.
Als er meerdere stations zijn aangesloten die gegevens naar schijven
kunnen schrijven, dient u op te letten dat u niet naar het verkeerde station schrijft.
Vergeet niet de netadapter aan te sluiten voordat u begint met schrijven
of herschrijven.
Als u wilt overschakelen naar de slaapstand of de sluimerstand,
moet u eerst controleren of het schrijven naar DVD-RAM is voltooid. Het schrijven is voltooid wanneer u de DVD-RAM-schijf kunt uitwerpen.
Sluit alle softwareprogramma’s behalve de schrijfsoftware.
Voer geen programma’s uit die de CPU belasten, bijvoorbeeld
schermbeveiligingsprogramma’s.
Zorg dat de computer op volledige energie werkt. Gebruik geen
energiebesparingsfuncties.
Schrijf niet terwijl anti-virussoftware actief is. Wacht tot de viruscontrole
is beëindigd en schakel vervolgens de anti-virussoftware (en eventuele op de achtergrond uitgevoerde bestandscontroleprogramma’s) uit.
Gebruik geen schijfhulpprogramma’s, met inbegrip van programma’s
die de toegangssnelheid tot de harde schijf verkorten, aangezien deze kunnen leiden tot een onstabiele werking en gegevensbeschadiging.
Schrijf vanaf de vaste schijf van de computer naar de CD. Probeer niet
te schrijven vanaf gedeelde apparaten zoals een LAN-server of andere netwerkapparaten.
Schrijven met andere software dan TOSHIBA Disc Creator of Ulead
DVD MovieFactory
®
for TOSHIBA is niet bevestigd. De werking in combinatie met andere software kan derhalve niet worden gegarandeerd.
4-20 Gebruikershandleiding
Tijdens schrijven of herschrijven
Neem de volgende punten in acht wanneer u CD-R-/CD-RW-schijven, DVD-R-/DVD-RW-/DVD-RAM-schijven of DVD+R-/DVD+RW-schijven beschrijft of herschrijft.
Vermijd de volgende handelingen tijdens het (her)schrijven:
wisselen van gebruiker in het besturingssysteem Windows Vista™;
de computer voor een andere functie gebruiken, zoals een muis of
touchpad/dual-modepad gebruiken, of het LCD-scherm openen/sluiten;
het starten van communicatietoepassingen (bijvoorbeeld een
modemprogramma);
handelingen waardoor de computer wordt blootgesteld aan
schokken of trillingen;
installeren, verwijderen of aansluiten van externe apparaten zoals
USB-apparaten, een extern beeldscherm, i.LINK-apparaten of optische digitale apparaten;
gebruik van de audio-/videobedieningsknoppen om geluid te
reproduceren;
Open het station.
Gebruik tijdens het (her)schrijven niet de afsluit-/afmeldprocedure en de
slaapstand/sluimerstand.
Zorg ervoor dat het schrijven of herschrijven is voltooid voordat u
overschakelt naar de slaapstand/sluimerstand. Het schrijfproces is voltooid als u de lade van het station kunt openen.
Plaats de computer op een egaal, horizontaal oppervlak en vermijd
plaatsen waar trillingen waarneembaar zijn, bijvoorbeeld auto’s, treinen en vliegtuigen. Gebruik geen instabiele plekken zoals een wankele tafel.
Houd mobiele telefoons en andere draadloze communicatieapparaten
uit de buurt van de computer.
Kopieer gegevens altijd vanaf de vaste schijf naar de CD. Gebruik geen
knippen en plakken, aangezien de oorspronkelijke gegevens verloren gaan ingeval van een schrijffout.
A210
Een Labelflash™-DVD maken
Eenvoudige stappen voor het maken van een Labelflash™-DVD:
1. Plaats een Labelflash™-schijf in het DVD-station.
Stel afdrukbare oppervlak voor onderkant in.
2. Klik op Start -> Alle programma’s -> DVD MovieFactory for
TOSHIBA -> Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA Launcher om
DVD MovieFactory te starten.
3. Klik op Print Disc Label -> Label Printing. Ulead Label@Onece is
gestart.
4. Klik op het tabblad General (Algemeen).
Gebruikershandleiding 4-21
A210
5. Kies DVD-station voor printer, bijvoorbeeld <E:> PIONEER DVD....
6. Voeg dit toe en pas de weergave van uw beelden en tekst aan.
7. Klik op Labelflash™ setting (Labelflash™-instelling) en kies Draw Quality (Conceptkwaliteit).
8. Klik op Print (Afdrukken).
De beschikbaarheid van de Labelflash-functie hangt af van het aangeschafte model.

CD’s/DVD’s/HD DVD’s scrhrijven met een HD DVD-R-station

Met het externe HD DVD-R-station kunt u gegevens schrijven naar CD-R/-RW-schijven, DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM-schijven of HD DVD-R­schijven. De volgende schrijftoepassingen zijn vooraf geïnstalleerd. TOSHIBA Disc Creator/ Direct Disc Writer. Ulead DVD MovieFactory TOSHIBA, een product van Ulead Systems, Inc.
Belangrijk bericht
Lees deze paragraaf vóór het beschrijven van CD-R/-RW-schijven, DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM-schijven of HD DVD-R-schijven grondig door en volg alle configuratie- en gebruiksaanwijzingen. Doet u dit niet, dan werkt het HD DVD-R-station mogelijk niet correct en krijgt u mogelijk te maken met schrijf- of herschrijffouten, gegevensverlies of materiële schade.
®
for
Afwijzing van aansprakelijkheid
TOSHIBA is niet aansprakelijk voor:
Beschadiging van CD-R/-RW-, DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM- of
HD DVD-R-schijven als gevolg van het (her)schrijfproces;
Wijziging of verlies van de opgenomen inhoud van CD-R/-RW-schijven,
DVD-R/- RW/+R/+RW/-RAM-schijven of HD DVD-R-schijven als gevolg van het schrijf- of herschrijfproces, of hieruit voortvloeiende winstderving of bedrijfsonderbreking.
Schade die is veroorzaakt door het gebruik van hardware of software
van andere leveranciers.
Hedendaagse optische stations zijn onderhevig aan dusdanige technologische beperkingen dat er onverwachte schijf- of herschrijffouten kunnen optreden als gevolg van de schijfkwaliteit of problemen met de gebruikte apparaten. Het is dan ook raadzaam om ten minste twee kopieën te maken van belangrijke gegevens, voor het geval de opgenomen inhoud onverhoopt wordt veranderd of verloren gaat.
4-22 Gebruikershandleiding
Vóór schrijven of herschrijven
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht bij het schrijven en herschrijven van gegevens.
Op grond van TOSHIBA’s beperkte compatibiliteitstests worden de
volgende fabrikanten van CD-R/-RW-schijven, DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM-schrijven en HD DVD-R-schijven. TOSHIBA staat echter niet in voor de werking, kwaliteit of prestaties van enigerlei schijven. De schijfkwaliteit kan het schrijf- of herschrijfproces beïnvloeden.
CD-R: TAIYOYUDEN CO., LTD.
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. RICOH Co., Ltd. Hitachi Maxell Ltd.
CD-RW: MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
RICOH Co., Ltd.
DVD-R: DVD-specificaties voor beschrijfbare schijven
voor algemene versie 2.0
TAIYOYUDEN CO., LTD. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
A210
DVD-RW: DVD-specificaties voor herschrijfbare
schijven, Versie 1.1 of Vers ie 1.2
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
DVD+R: MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
RICOH Co., Ltd.
DVD+RW: MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
RICOH Co., Ltd.
*DVD-RAM DVD-specificaties voor DVD-RAM voor versie
2.0, versie 2.1 of versie 2.2
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Hitachi Maxell Ltd. *Het DVD Multi-station en het DVD Super
Multi-station ondersteunen DVD-RAM.
DVD+R
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
(Double Layer)
DVD-R
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
(Dual Layer):
Gebruikershandleiding 4-23
A210
HD DVD-R Hitachi Maxell Ltd.
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
HD DVD-R
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
(Double Layer)
Controleer of de schijf van goede kwaliteit, schoon en onbeschadigd is.
Is dit niet het geval, dan kunnen fouten optreden tijdens het (her)schrijven. Controleer de schijf op vuil of beschadiging voor u deze gebruikt.
Hoe vaak een CD-RW, DVD-RW/+RW/-RAM of HD DVD-R kan worden
beschreven, is afhankelijk van de schijfkwaliteit en de manier waarop de schijf wordt gebruikt.
Er zijn twee soorten DVD-R-schijven: authoring-schijven en schijven
voor algemeen gebruik (ofwel General-schijven). Gebruik geen authoring-schijven. Alleen schijven voor algemeen gebruik kunnen met een computerstation worden beschreven.
Alleen Format 1 wordt ondersteund voor DVD-R DL. Daarom kunt u
niets extra schrijven. Als uw gegevens op een DVD-R (SL) passen, raden wij aan een DVD-R (SL) te gebruiken.
U kunt DVD-RAM-schijven gebruiken die u uit hun omhulsel kunt
verwijderen en DVD-RAM-schijven die geen omhulsel bevatten. U kunt geen gebruik maken van enkelzijdige schijven met een capaciteit van 2,6 GB of van dubbelzijdige schijven met een capaciteit van 5,2 GB.
DVD-R’s, DVD+R’s, DVD-RW’s, DVD+RW’s en DVD-RAM’s kunnen
wellicht niet worden gelezen op bepaalde DVD-spelers of op DVD-ROM-stations voor computers.
Gegevens die naar een CD-R-, DVD-R- of DVD+R-schijf zijn
geschreven, kunnen niet gedeeltelijk of volledig worden verwijderd.
Gegevens die van een CD-RW of DVD-RW/+RW/-RAM zijn gewist,
kunnen niet worden teruggehaald. Controleer de inhoud van een schijf zorgvuldig voordat u deze verwijdert. Als er meerdere stations zijn aangesloten die gegevens naar schijven kunnen schrijven, dient u op te letten dat u niet de gegevens van het verkeerde station verwijdert.
Bij het schrijven naar een DVD-R/DVD+R/DVD-RW/DVD+RW is
schijfruimte nodig voor bestandsbeheer, wat inhoudt dat schijven mogelijk niet tot de maximale capaciteit kunnen worden beschreven.
De schijf functioneert volgens de DVD-R/-RW-norm en wordt opgevuld
met dummygegevens als er gegevens naar worden geschreven die minder dan 1 GB in beslag nemen. Zelfs als u een kleine hoeveelheid gegevens schrijft, kan het even duren om de schijf met dummygegevens te vullen.
4-24 Gebruikershandleiding
A210
Er zijn twee typen DVD-R-/DVD+R-/DVD-RW-/DVD+RW-/DVD-RAM-
schijven op de markt: data en video. U gebruikt een videoschijf om videogegevens op te slaan. Videoschijven zijn geschikt voor DVD­recorders en DVD-ROM-stations van computers. U kunt dataschijven niet gebruiken in een DVD-recorder.
Een DVD-RAM die met FAT32 is geformatteerd, kan onder Windows
2000 alleen met een DVD-RAM-stuurprogramma worden gelezen.
Als er meerdere stations zijn aangesloten die gegevens naar schijven
kunnen schrijven, dient u op te letten dat u niet naar het verkeerde station schrijft.
Vergeet niet de netadapter aan te sluiten voordat u begint met schrijven
of herschrijven.
Als u wilt overschakelen naar de slaapstand of de sluimerstand, moet u
eerst controleren of het schrijven naar DVD-RAM is voltooid. Het schrijven is voltooid wanneer u de DVD-RAM-schijf kunt uitwerpen.
Sluit alle softwareprogramma’s behalve de schrijfsoftware.
Voer geen programma’s uit die de CPU belasten, bijvoorbeeld
schermbeveiligingsprogramma’s.
Zorg dat de computer op volledige energie werkt. Gebruik geen
energiebesparingsfuncties.
Schrijf niet terwijl anti-virussoftware actief is. Wacht tot de viruscontrole
is beëindigd en schakel vervolgens de anti-virussoftware (en eventuele op de achtergrond uitgevoerde bestandscontroleprogramma’s) uit.
Gebruik geen schijfhulpprogramma’s, met inbegrip van programma’s
die de toegangssnelheid tot de harde schijf verkorten, aangezien deze kunnen leiden tot een onstabiele werking en gegevensbeschadiging.
Schrijf vanaf de vaste schijf van de computer naar de CD. Probeer niet
te schrijven vanaf gedeelde apparaten zoals een LAN-server of andere netwerkapparaten.
Schrijven met andere software dan TOSHIBA Disc Creator of Ulead
DVD MovieFactory
®
for TOSHIBA is niet bevestigd. De werking in combinatie met andere software kan derhalve niet worden gegarandeerd.
Gebruikershandleiding 4-25
A210
Tijdens schrijven of herschrijven
Neem de volgende punten in acht wanneer u CD-R/-RW-schijven, DVD-R/-RW/-RAM-schijven, DVD+R/+RW-schijven of HD DVD-R-schijven beschrijft of herschrijft.
Vermijd de volgende handelingen tijdens het (her)schrijven:
wisselen van gebruiker in het besturingssysteem Windows Vista™;
de computer voor een andere functie gebruiken, zoals een muis of
touchpad/dual-modepad gebruiken, of het LCD-scherm openen/sluiten;
het starten van communicatietoepassingen (bijvoorbeeld een
modemprogramma);
handelingen waardoor de computer wordt blootgesteld aan
schokken of trillingen;
installeren, verwijderen of aansluiten van externe apparaten zoals
USB-apparaten, een extern beeldscherm, i.LINK-apparaten of optische digitale apparaten;
gebruik van de audio-/videobedieningsknoppen om geluid te
reproduceren;
Open het station.
Gebruik tijdens het (her)schrijven niet de afsluit-/afmeldprocedure en de
slaapstand/sluimerstand.
Zorg ervoor dat het schrijven of herschrijven is voltooid voordat u
overschakelt naar de slaapstand/sluimerstand. Het schrijfproces is voltooid als u de lade van het station kunt openen.
Plaats de computer op een egaal, horizontaal oppervlak en vermijd
plaatsen waar trillingen waarneembaar zijn, bijvoorbeeld auto’s, treinen en vliegtuigen. Gebruik geen instabiele plekken zoals een wankele tafel.
Houd mobiele telefoons en andere draadloze communicatieapparaten
uit de buurt van de computer.
Kopieer gegevens altijd vanaf de vaste schijf naar de CD. Gebruik geen
knippen en plakken, aangezien de oorspronkelijke gegevens verloren gaan ingeval van een schrijffout.
4-26 Gebruikershandleiding

Ulead DVD MovieFactory® for TOSHIBA gebruiken

Een DVD-video maken
Vereenvoudigde stappen om een DVD-video te maken van videogegevens die zijn vastgelegd met een DV-camera:
1. Klik op Start -> Alle Programma’s -> DVD MovieFactory for TOSHIBA -> Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA Launcher om DVD MovieFactory te starten.
2. Plaats een DVD-RW of DVD+RW in de recorder.
3. Klik op Video Disc -> Burn Video to Disc om het dialoogvenster
Direct Recording te openen en kies DVD-Video/+VR om de pagina Straight Capture to Disc weer te geven.
4. Kies de indeling DVD-Video.
5. Controleer of de bron DV is.
6. Klik op de knop Capture.
Eenvoudige stappen voor het maken van een DVD-video door een videobron toe te voegen.
1. Klik op Start -> Alle Programma’s -> DVD MovieFactory for TOSHIBA -> Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA Launcher om DVD MovieFactory te starten.
2. Klik op Video Disc -> New Project om 2nd Launcher te openen, kies het projecttype en open DVD MovieFactory.
3. Voeg bron toe van HD-schijf door op de knop Add Video files (Videobestanden toevoegen) te klikken en het dialoogvenster van de browser te openen.
4. Selecteer de bronvideo en ga naar de volgende pagina om het menu toe te passen.
5. Nadat u de menusjabloon hebt geselecteerd, klikt u op de knop Volg ende om naar Burning Page te gaan.
6. Kies het uitvoertype en klik op de knop Burn.
A210
Meer informatie over Ulead DVD MovieFactory®
Raadpleeg de handleiding en Help-bestanden voor meer informatie over Ulead DVD MovieFactory.
Gebruikershandleiding 4-27
A210
Belangrijke informatie over het gebruik
Houd rekening met de volgende beperkingen wanneer u video schrijft naar DVD:
1. Digitale video bewerken
Meld u aan met beheerdersrechten om DVD MovieFactory te
kunnen gebruiken.
Zorg dat de computer op de netadapter werkt wanneer u DVD
MovieFactory gebruikt.
Zorg dat de computer met een volledige stroomvoorziening werkt.
Gebruik geen energiebesparingsfuncties.
U kunt een voorbeeld weergeven terwijl u een DVD bewerkt.
Als echter een andere toepassing actief is, worden voorbeelden mogelijk niet correct weergegeven.
Met DVD MovieFactory kunt u geen auteursrechtelijk beschermde
inhoud bewerken of afspelen.
Schakel de slaapstand/sluimerstand niet in terwijl u DVD
MovieFactory gebruikt.
Gebruik DVD MovieFactory niet direct nadat u de computer hebt
ingeschakeld. Wacht tot alle schijfactiviteit is geëindigd.
Als u opneemt naar een DV-camera, laat de camera dan gedurende
enkele seconden opnemen voor u de daadwerkelijke gegevens opneemt om ervoor te zorgen dat alle gegevens worden vastgelegd.
Deze versie ondersteunt geen CD-recorder-, JPEG-, DVD-audio-,
mini-DVD- en video-CD-functies.
Sluit alle andere programma’s terwijl u video opneemt op DVD of
videoband.
Voer geen programma’s uit die de CPU belasten, zoals een
schermbeveiliging.
Ondersteunt geen mp3-decodering en -codering.
4-28 Gebruikershandleiding
2. Voor u de video opneemt op DVD
Als u opneemt op DVD, gebruik dan alleen schijven die worden
aanbevolen door de fabrikant van het station.
Stel de werkschijf niet in op een traag apparaat, zoals een vaste
schijf met USB 1.1, omdat dan geen DVD’s geschreven kunnen worden.
Vermijd de volgende handelingen:
de computer voor een andere functie gebruiken, zoals een muis
of touchpad/dual-modepad gebruiken, of het LCD-scherm openen/sluiten;
handelingen waardoor de computer wordt blootgesteld aan
schokken of trillingen;
gebruik van de modusschakelaar en audio-/
videobedieningsknoppen om muziek of spraak af te spelen;
het DVD-station openen;
het installeren, verwijderen of aansluiten van externe apparaten
zoals:
SD-kaarten, USB-apparaten, extern beeldschermen,
i.LINK-apparaten, optische digitale apparaten.
Controleer de schijf nadat u belangrijke gegevens hebt opgenomen.
Een DVD-R/+R/-RW kan niet in VR-indeling worden beschreven.
Ondersteunt geen weergave van VCD- of SVCD-indeling.
3. Direct naar schijf branden
Opnemen op DVD-R/+R wordt niet ondersteund.
Opnemen in de DVD+VR-indeling van HDV wordt niet ondersteund.
Alleen HDV-ondersteuning om DVD-video te branden.
In de DVD-VR-indeling kan geenmenu worden toegevoegd.
4. Over opgenomen DVD’s
Sommige DVD-ROM-stations voor computers of andere
DVD-spelers kunnen mogelijk geen DVD-R/+R/-RW/-RAM lezen.
Als u een opgenomen schijf afspeelt op uw computer, gebruik dan
de DVD-videospelersoftware.
Als u een vaak gebruikte herschrijfbare schijf gebruikt, is een
volledige formattering wellicht niet mogelijk. Gebruik een nieuwe schijf.
A210
Gebruikershandleiding 4-29
A210

TOSHIBA Disc Creator

Opmerking: let op de volgende beperkingen wanneer u TOSHIBA Disc Creator gebruikt:
TOSHIBA Disc Creator kan niet worden gebruikt voor het maken van
DVD-video
TOSHIBA Disc Creator kan niet worden gebruikt voor het maken van
DVD-audio
De functie Audio-CD van TOSHIBA Disc Creator kan niet worden
gebruikt om muziek op te nemen op DVD-R/-RW of DVD+R/+RW.
Gebruik de functie Schijfbackup van TOSHIBA Disc Creator niet voor
het kopiëren van DVD-Video en DVD-ROM die auteursrechtelijk zijn beschermd. Met de functie Schijfbackup van TOSHIBA Disc Creator kunt u geen backup maken van DVD-RAM-media.
U kunt de inhoud van een CD-ROM of CD-R/RW niet naar een
DVD-R/DVD-RW of DVD+R/DVD+RW kopiëren met de functie Disc Backup van TOSHIBA Disc Creator.
U kunt de inhoud van een DVD-ROM, DVD-video-schijf,
DVD-R/DVD-RW of DVD+R/DVD+RW niet naar een CD-R/CD-RW kopiëren met TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA Disc Creator kan niet in pakketindeling opnemen.
Met de functie Disc Backup van TOSHIBA Disc Creator kunt u wellicht
geen back-up maken van een DVD-R-/-RW of DVD+R/+RW die met andere software op een andere DVD-R/-RW- of DVD+R/+RW-recorder is gemaakt.
Als u gegevens toevoegt aan een DVD-R of DVD+R waarop reeds
gegevens zijn opgenomen, kunnen de toegevoegde gegevens in bepaalde omstandigheden niet worden gelezen. Het kan niets lezen vanuit 16-bits besturingsystemen zoals Windows 98 Tweede Editie en Windows ME. In Windows NT4 hebt u Service Pack 6 of later nodig om gegevens te kunnen lezen en in Windows 2000 hebt u hiervoor Service Pack 2 of later nodig. Sommige optische stations kunnen geen toegevoegde gegevens lezen, ongeacht het besturingssysteem.
Opname op DVD-RAM-schijven wordt niet ondersteund door TOSHIBA
Disc Creator. Als u op een DVD-RAM wilt opnemen, dient u Verkenner of een ander hulpprogramma te gebruiken.
Controleer voor u een reservekopie van een DVD maakt of het
bronstation ondersteuning biedt voor opnemen op DVD-R-/DVD-RW- of DVD+R-/DVD+RW-schijven. Is dit niet het geval, dan wordt de DVD mogelijk niet correct gekopieerd.
Als u een reservekopie maakt van een DVD-R, DVD-RW, DVD+R of
DVD+RW, dient u hetzelfde type schijf te gebruiken.
Gegevens die naar een CD-RW, DVD-RW of DVD+RW zijn
geschreven, kunnen niet gedeeltelijk worden verwijderd.
4-30 Gebruikershandleiding
Gegevenscontrole
Om te controleren of het schrijf-/herschrijfproces correct verloopt, voert u de volgende stappen uit voordat u gegevens naar een data-CD of -DVD schrijft.
1. Geef het dialoogvenster met instellingen weer door een van de volgende twee stappen uit te voeren:
Klik op de instellingenknop ( ) voor schrijven op de
hoofdwerkbalk in de modus Gegevens-CD/DVD.
Selecteer Setting for writing Data, (Instellen op schrijven
gegevens) en ga naar CD/DVD in het instelmenu.
2. Schakel het selectievakje Geschreven gegevens controleren in.
3. Selecteer de modus File Open of Full Compare.
4. Klik op OK.

Behandeling van schijven

In dit gedeelte treft u tips aan voor het beschermen van de gegevens die u op schijven hebt opgeslagen.
Ga voorzichtig om met schijven. Door de volgende eenvoudige richtlijnen in acht te nemen kunt u de levensduur van uw media verlengen en de erop opgeslagen gegevens beschermen:
1. Bewaar schijven in hun originele houders om ze te beschermen en schoon te houden.
2. Buig de schijf niet.
3. Beschadig het oppervlak van een schijf niet door er bijvoorbeeld een etiket op te plakken of erop te schrijven.
4. Houd een schijf bij de rand of bij het gat in het midden vast. Vingerafdrukken op het oppervlak van een CD/DVD kunnen de schijf onleesbaar maken.
5. Stel schijven niet bloot aan direct zonlicht of extreme temperaturen en plaats geen zware voorwerpen op schijven.
6. Als uw schijven stoffig of vuil raken, kunt u ze afvegen met een schone, droge doek. Veeg vanuit het midden naar buiten (niet in een cirkel). Gebruik zo nodig een doek die is bevochtigd met water of een neutraal schoonmaakmiddel. Gebruik geen benzeen, verdunningsmiddel of soortgelijke schoonmaakmiddelen.
7. Eet, rook of gum niet in de nabijheid van uw diskettes. Vreemde deeltjes kunnen het magnetische oppervlak van een diskette beschadigen.
8. Magnetische energie kan de gegevens op uw diskettes vernietigen. Houd uw diskettes daarom uit de buurt van voorwerpen die magnetische velden genereren, zoals luidsprekers, radio’s en tv’s.
A210
Gebruikershandleiding 4-31
A210

TV-Out & HDMI

Via de tv-uit-poort kunt u de computer op een tv aansluiten. Gebruik een 4-pens S-Video-kabel. Gebruik de HDMI-poort om een HDTV aan te sluiten. Zie voor meer informatie bijlage B.
TV Out-poort

Meerdere beeldschermen instellen

U kunt de computer configureren voor het gebruik van meerdere beeldschermen, zodat het bureaublad in feite over twee monitors wordt verdeeld.
In het venster Eigenschappen voor Beeldscherm kunt u de relatieve posities van de twee beeldschermen (wanneer deze als een uitgebreid bureaublad zijn geconfigureerd) preciezer aanpassen. In het venster Weergave-instellingen kunt u de twee beeldschermen in een horizontale, verticale of diagonale configuratie plaatsen, zoals in de volgende afbeelding wordt aangegeven.
HDMI
* De beschikbaarheid van deze functie hangt af van het gekochte model.
4-32 Gebruikershandleiding
Als er geen extern beeldscherm aangesloten zal zijn wanneer u de computer de volgende keer gebruikt, dient u eventuele kloonscherminstellingen of instellingen voor een uitgebreid bureaublad uit te schakelen alvorens de computer af te sluiten.
Kloonscherminstellingen zijn instellingen waar meer dan één apparaat is geselecteerd en tegelijk van toepassing is.

Computer schoonmaken

Om een lange levensduur en storingsvrij gebruik te waarborgen dient u de computer stofvrij te houden en voorzichtig te zijn met vloeistoffen in de buurt van de computer.
Mors geen vloeistoffen in de computer. Als de computer toch nat wordt,
schakelt u onmiddellijk de stroom uit; laat de computer volledig drogen voordat u hem weer aanzet.
Reinig de computer met een licht (met water) bevochtigde doek. Voor
het beeldscherm kunt u een glasreinigingsmiddel gebruiken. Sproei een kleine hoeveelheid reinigingsmiddel op een zachte, schone doek en veeg het scherm hiermee voorzichtig af.
Sproei schoonmaakmiddel nooit rechtstreeks op de computer en laat er geen vloeistof inlopen. Gebruik nooit bijtende chemicaliën om de computer te reinigen.
A210

Computer verplaatsen

De computer is een robuust apparaat. Wanneer u de computer verplaatst, dient u echter enkele eenvoudige voorzorgsmaatregelen te treffen om te zorgen dat het systeem probleemloos blijft werken.
Zorg dat alle schijfactiviteit is gestopt voordat u de computer verplaatst.
Controleer het vaste-schijf- en het optisch-stationslampje op de computer.
Als het diskettestation een diskette bevat, verwijdert u deze.
Als het optische schijfstation een schijf bevat, verwijdert u deze.
Zorg tevens dat de lade van het schijfstation goed is gesloten.
Schakel de computer uit.
Ontkoppel alle randapparaten alvorens de computer te verplaatsen.
Sluit het beeldscherm. Til de computer niet op aan het scherm of aan
de achterkant (waar de interfacepoorten zich bevinden).
Sluit alle poortafdekkingen.
Ontkoppel de netadapter als deze is aangesloten.
Gebruik een draagtas wanneer u de computer vervoert.
Gebruikershandleiding 4-33
A210
4-34 Gebruikershandleiding
Het toetsenbord
Het toetsenbord van de computer is compatibel met een uitgebreid toetsenbord met 104/105 toetsen. Door bepaalde toetsen tegelijkertijd in te drukken kunt u alle functies uitvoeren die op een toetsenbord met 104/105 toetsen beschikbaar zijn.
Het aantal toetsen op uw toetsenbord is afhankelijk van de toetsenbordindeling waarmee uw computer is geconfigureerd. Er zijn toetsenborden voor verschillende talen beschikbaar.
Er zijn zes soorten toetsenbordtoetsen: typemachinetoetsen, geïntegreerde numerieke toetsen, functietoetsen, zogenoemde “softkeys”, speciale Windows

Typemachinetoetsen

®
-toetsen en cursorbesturingstoetsen.
A210
Hoofdstuk 5
De typemachinetoetsen produceren de hoofd- en kleine letters, cijfers, leestekens en speciale symbolen die op het scherm verschijnen.
Er zijn echter enkele verschillen tussen het gebruik van een typemachine en het gebruik van een computertoetsenbord:
Letters en cijfers die met de computer zijn geproduceerd, verschillen
van breedte. Spaties, die door een spatieteken worden gecreëerd, kunnen ook variëren, al naar gelang uitlijning en andere factoren.
Op computers zijn de kleine letter l (el) en het cijfer 1 (één) niet
verwisselbaar.
Hoofdletter O en 0 (nul) zijn niet verwisselbaar.
Caps Lock, de functietoets voor hoofdlettervergrendeling, is alleen
van invloed op de lettertoetsen, niet (zoals op typemachines) op de cijfer- en symbooltoetsen.
De Shift- of hoofdlettertoetsen, de Tab -toets en de toets Backspace
hebben dezelfde functie als de gelijknamige typemachinetoetsen maar hebben bovendien speciale computerfuncties.
Gebruikershandleiding 5-1
A210

F1 ... F12 functietoetsen

De functietoetsen, niet te verwarren met de Fn-toets, zijn de 12 toetsen boven aan het toetsenbord. Deze toetsen zijn donkergrijs, maar werken anders dan de andere donkergrijze toetsen.
F1 tot en met F12 worden aangeduid als functietoetsen, omdat u hiermee geprogrammeerde functies kunt uitvoeren. Als u pictogramtoetsen in combinatie met de Fn-toets gebruikt, worden specifieke functies op de computer uitgevoerd. Zie de paragraaf Softkeys: Fn-toetscombinaties in dit hoofdstuk. De werking van individuele toetsen is afhankelijk van de software die u gebruikt.

Softkeys Fn-toetscombinaties

De toets Fn (functie) is een bijzondere toets die alleen op TOSHIBA­computers aanwezig is en die in combinatie met andere toetsen “softkeys” vormt. Softkeys zijn toetscombinaties die specifieke voorzieningen activeren, uitschakelen of configureren.
In sommige softwareprogramma’s werken softkeys niet naar behoren of werken ze in het geheel niet. De softkey-instellingen worden niet hersteld door de functie Slaapstand.
Emulatietoetsen
Het is mogelijk dat uw softwaretoepassing een toets vereist die niet op het toetsenbord voorkomt. Door de Fn-toets in combinatie met een van de volgende toetsen in te drukken emuleert u de functies van het uitgebreide toetsenbord.
or
Druk op Fn + F10 of Fn + F11 om de geïntegreerde numerieke toetsen te activeren. De grijze toetsen met witte cijfers worden hierdoor cijfertoetsen (Fn + F11) of cursorbesturingstoetsen (Fn + F10). Raadpleeg de paragraaf
Geïntegreerde numerieke toetsen in dit hoofdstuk voor meer informatie
over het gebruik van deze toetsen. Standaard zijn beide functies bij het opstarten van de computer uitgeschakeld.
Druk op Fn + F12 (ScrLock) om de cursor op een bepaalde regel te vergrendelen. Bij het opstarten is deze functie standaard uitgeschakeld.
5-2 Gebruikershandleiding
Met Fn + Enter emuleert u de Enter-toets op het numerieke toetsenblok van het uitgebreide toetsenbord.
Met Fn + Ctrl emuleert u de rechter Ctrl-toets van het uitgebreide toetsenbord.

Sneltoetsen

Fn + Esc Dempen Hiermee schakelt u het volume in of uit.
Fn + F1 Vergrendelen Schakelt de vergendelmodus van de
Fn + F2 Energiebeheerschema Hiermee worden de
Fn + F3 Slaapstand Hiermee wordt het systeem in de
Fn + F4 Sluimerstand Hiermee wordt het systeem in de
Fn + F5 Uitvoer Hiermee wisselt u tussen schermen.
A210
computer in. U kunt uw bureaublad alleen herstellen door u opnieuw aan te melden.
energiebesparingsmodi weergegeven, waarna u wijzigingen in de energieinstellingen kunt aanbrengen.
slaapstand gezet.
sluimerstand gezet.
De standaardresolutie voor de simultaanmodus is WXGA (1280x800). Als u een RGB-monitor aansluit die deze resolutie niet ondersteunt, dient u de resolutie te wijzigen in het onderdeel Beeldscherm van Configuratiescherm.
Fn + F6 Helderheid (verlagen)
Fn + F7 Helderheid (verhogen)
Fn + F8 Draadloos Met deze sneltoets kunt u heen en weer
schakelen tussen actieve draadloze apparaten indien de schakelaar voor draadloze communicatie is ingeschakeld.
Fn + F9 Touchpad/dual-modepad Hiermee wordt de
touchpad-/dual-modepadfunctie in- of uitgeschakeld.
Fn + F10 Cursortoetsenblok aan/uit Met deze sneltoets
schakelt u het geïntegreerde cursortoetsenblok in en uit. Zie hoofdstuk 3 voor meer informatie.
Fn + F11 Numeriek toetsenblok aan/uit Met deze sneltoets
schakelt u het geïntegreerde numerieke toetsenblok in en uit. Zie hoofdstuk 3 voor meer informatie.
Gebruikershandleiding 5-3
A210
Fn + F12 Scroll Lock aan/uit
Fn + spatiebalk Resolutie wijzigen Telkens als u op deze sneltoetsen
Fn + 1 Uitzoomen Om de pictogrammen op het bureaublad of
Fn + 2
drukt, verandert de resolutie afhankelijk van de specificatie van het LCD-beeldscherm op een WXGA­systeem. U kunt de resolutie instellen op een waarde tussen 800 x 600 en 1024 x 768/1280 x 800 pixels.
in het toepassingsvenster te verkleinen drukt u op 1 terwijl u Fn ingedrukt houdt.
Inzoomen Om de pictogrammen op het bureaublad of in het toepassingsvenster te vergroten drukt u op 2 terwijl u Fn ingedrukt houdt.

Speciale Windows-toetsen

Het toetsenbord is voorzien van twee toetsen die in Windows Vista™ speciale functies hebben. De ene activeert het menu Start en de andere heeft dezelfde functie als de secundaire muisknop.
Deze toets activeert het menu Start van Windows Vista™.
Deze toets heeft dezelfde functie als de rechtermuisknop.

Geïntegreerde numerieke toetsen

In plaats van een apart numeriek toetsenblok heeft het toetsenbord van uw computer geïntegreerde numerieke toetsen.
De toetsen met de witte opschriften in het midden van het toetsenbord zijn de geïntegreerde numerieke toetsen. Het toetsenbord heeft dezelfde functies als het numerieke toetsenblok.
De geïntegreerde numerieke toetsen inschakelen
U kunt de geïntegreerde numerieke toetsen gebruiken voor het invoeren van cijfers of voor cursor- en paginabesturing.
Cursormodus
Om de cursormodus te activeren drukt u op Fn + F10 (het lampje van de cursormodusgaat branden). Nu is cursor- en paginabesturing mogelijk
met de toetsen die in de volgende afbeelding worden geïllustreerd. Druk nogmaals op Fn + F10 om de geïntegreerde numerieke toetsen uit te schakelen.
5-4 Gebruikershandleiding
A210
Numerieke modus
Om de numerieke modus te activeren drukt u op Fn + F11 (het lampje van de numerieke modusgaat branden). Nu kunt u cijfers invoeren met de toetsen die hieronder worden geïllustreerd. Druk nogmaals op Fn + F11 om de geïntegreerde numerieke toetsen uit te schakelen.
De geïntegreerde numerieke toetsen (VS)
Tijdelijk het gewone toetsenbord gebruiken (geïntegreerde numerieke toetsen ingeschakeld)
Tijdens het gebruik van de geïntegreerde numerieke toetsen kunt u tijdelijk met het gewone toetsenbord werken zonder de geïntegreerde numerieke toetsen uit te schakelen:
1. Houd Fn ingedrukt en druk op een andere toets. Alle toetsen werken alsof de geïntegreerde numerieke toetsen zijn uitgeschakeld.
2. Typ hoofdletters door Fn + Shift ingedrukt te houden en op een lettertoets te drukken.
3. Laat Fn los om de geïntegreerde numerieke toetsen weer in gebruik te nemen.
Gebruikershandleiding 5-5
A210
Tijdelijk de geïntegreerde numerieke toetsen gebruiken (geïntegreerde numerieke toetsen uitgeschakeld)
Tijdens het gebruik van het gewone toetsenbord kunt u tijdelijk met de geïntegreerde numerieke toetsen werken zonder deze in te schakelen:
1. Druk op Fn en houd deze toets ingedrukt.
2. Controleer de toetsenbordlampjes. Door op Fn te drukken activeert u
de laatstgebruikte modus van de geïntegreerde numerieke toetsen. Als het lampje van de numerieke modus brandt, kunt u de geïntegreerde numerieke toetsen voor het invoeren van cijfers gebruiken. Brandt het lampje van de cursormodus, dan kunt u de geïntegreerde numerieke toetsen gebruiken voor cursor- en paginabesturing.
3. Laat Fn los om het gewone toetsenbord weer in gebruik te nemen.
Tijdelijk van modus wisselen
Als de numerieke modus actief is, kunt u tijdelijk naar de cursormodus overschakelen door op een Shift-toets te drukken.
Is de cursormodus actief, dan kunt u tijdelijk naar de numerieke modus overschakelen door op een Shift-toets te drukken.

ASCII-tekens genereren

Niet alle ASCII-tekens kunnen via het gewone toetsenbord worden gegenereerd. U kunt deze tekens echter door middel van hun ASCII-codes genereren.
Voer de volgende stappen uit met de geïntegreerde numerieke toetsen ingeschakeld:
1. Houd Alt ingedrukt.
2. Typ de ASCII-code met behulp van de geïntegreerde numerieke toetsen.
3. Laat Alt los; het ASCII-teken verschijnt op het scherm.
Als de geïntegreerde numerieke toetsen zijn uitgeschakeld, voert u de volgende stappen uit:
1. Houd Alt + Fn ingedrukt.
2. Typ de ASCII-code met behulp van de geïntegreerde numerieke toetsen.
3. Laat Alt + Fn los; het ASCII-teken verschijnt op het scherm.
5-6 Gebruikershandleiding
Loading...