Toshiba EQUIUM A200, SATELLITE PRO A200, SATELLITE A200 User Manual [sv]

Användarhandbok

A200

computers.toshiba-europe.comcomputers.toshiba-europe.com
Copyright
© 2007 av TOSHIBA Corporation. Med ensamrätt. Enligt gällande copyrightlagstiftning får den här handboken inte reproduceras i någon form utan ett i förväg skriftligt godkännande från TOSHIBA. Inga patentförpliktelser gäller för användandet av informationen som finns i denna handbok.
A200-serien, bärbar dator - användarhandbok
Första utgåvan, mars 2007 Äganderätt och upphovsrätt för musik, video, datorprogram, databaser osv
skyddas av upphovsrättslagar. Upphovsrättsskyddat material får endast kopieras för egen användning eller för användning i hemmet. Om du utöver begränsningarna ovan kopierar (inklusive överför dataformat) eller ändrar sådant material, överför eller distribuerar det via Internet utan samtycke från ägaren av upphovsrätten kan det leda till skadestånd och/eller rättslig påföljd på grund av överträdelse mot upphovsrätten eller personliga rättigheter. Notera vilka upphovsrättslagar som gäller innan du använder den här produkten för kopiering av upphovsrättsskyddat arbete eller utför andra handlingar. Observera att du kan överträda ägarens rättigheter som skyddas av upphovsrättslagen om du använder omkopplingsfunktionen för skärmläget (t.ex. lägena Wide och Wide Zoom o.s.v.) på den här produkten för att visa förstorade bilder/videoklipp på kaféer eller hotell med syfte att göra vinst eller visa dem offentligt.
Ansvarsfriskrivning
Handboken har granskats med avseende på innehållets riktighet. De instruktioner och beskrivningar som finns här gäller för den bärbara datorn i A200-serien när den här handboken trycktes. Efterföljande datorer och handböcker kan emellertid komma att undergå förändringar utan föregående meddelande. TOSHIBA påtar sig inget ansvar för skador som åsamkas direkt eller indirekt genom fel, försummelser eller avvikelser mellan datorn och användarhandboken.
Varumärken
IBM är ett registrerat varumärke och IBM PC, OS/2 och PS/2 är varumärken som tillhör International Business Machines Corporation.
Celeron, Intel, Intel SpeedStep, Pentium, Intel Core och Centrino är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation eller dess dotterbolag i USA och andra länder.
MS-DOS, Microsoft, Windows och DirectX är registrerade varumärken och Windows Vista är ett varumärke som tillhör Microsoft Corporation.
Centronics är ett registrerat varumärke som tillhör Centronics Data Computer Corporation. Photo CD är ett varumärke som tillhör Eastman Kodak.
Bluetooth är ett varumärke som ägs av respektive ägare och används av TOSHIBA under licens.
iLINK är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
Användarhandbok ii
Andra varumärken och registrerade varumärken som inte visas ovan kan förekomma i handboken.
Licensmeddelande från Macrovision
Den här produkten innehåller copyrightskyddad teknik som skyddas av metodinmutningar i vissa amerikanska patent och andra immateriella rättigheter som ägs av bl.a. Macrovision Corporation. Användning av denna copyrightskyddade teknik måste godkännas av Macrovision Corporation. Den är avsedd för hemmabruk och annan begränsad visning om inte annat medges av Macrovision Corporation. Bakåtutvecklande eller demontering är förbjudet.
Säkerhetsanvisningar
Följ nedanstående säkerhetsanvisningar så att du skyddar dig och din dator.
När du arbetar med datorn
Arbeta inte med den bärbara datorn i knät under en längre tidsperiod. Vid långvarigt arbete kan värme ackumuleras i bottenplattan. Värmen kan i sin tur orsaka obehag och i värsta fall brännskador.
Försök inte med att sköta underhållet av datorenheten själv. Följ
installationsanvisningarna noggrant.
Placera inte batteriet i byxfickan, portmonnän eller annan behållare
där det kan finnas metallföremål (t ex bilnycklar) som kan kortsluta batteripolerna. Den resulterande strömstyrkan kan orsaka extremt höga temperaturer och leda till brandskador.
Kontrollera att inget ligger ovanpå nätadapterns strömkabel och att
kabeln inte ligger på ett sådant sätt att någon kan snubbla eller kliva på den.
Placera nätadaptern i ett ventilerat område, t ex på ett skrivbord eller på
golvet, när du använder datorn eller när du laddar upp batteriet. Täck inte över nätadaptern med papper eller andra föremål som leder till minskad avkylning. Du ska heller inte använda adaptern när den ligger i transportförpackningen.
Använd endast nätadaptrar och batterier som är godkända för att
användas tillsammans med datorn. Eventuell användning av annan typ av batteri eller nätadapter kan leda till brand eller explosion.
Innan du ansluter till en strömkälla ska du kontrollera att nätadapterns
spänning överensstämmer med den tillgängliga strömkällan. I de flesta nord- och sydamerikanska länder samt vissa länder i Fjärran
östern och Taiwan gäller 115 V/60 Hz. I östra Japan gäller 100 V/50 Hz och i västra Japan 100 V/60Hz. I större delen av Europa, Mellanöstern och främre Fjärran östern gäller
230 V/50 Hz.
Användarhandbok iii
Om du använder en förlängningskabel till nätadaptern måste du
kontrollera att den totala amperestyrkan i de produkter som kopplas in i förlängningskabeln inte överstiger förlängningskabelns amperekapacitet.
För att undvika risker med elektriska chocker får du inte koppla in eller
koppla ur kablar eller göra underhåll eller omkonfigurering av denna produkt under åskväder.
Placera datorn på ett jämt underlag när du arbetar med den.
Kasta inte batterierna i elden eftersom de kan explodera. De kan
explodera. Hör efter med de lokala myndigheterna hur du ska göra dig av med dem.
Vid resor ska du inte checka in datorn som bagage. Den klarar av en
röntgenundersökning, men däremot inte en metalldetektor. Om du har datorn som handbagage måste du se till att du har ett laddat batteri tillgängligt om du blir tillfrågad att sätta på den.
När du reser med hårddisken uttagen ska du linda in den i ett icke
ledande material, t ex tyg eller papper. Om du tar enheten som ett handbagage ska du vara beredd på att sätta in den i datorn. Hårddisken kan genomgå en röntgenundersökning, men däremot klarar den inte av en metalldetektor.
Under resor ska du inte placera datorn i hyllutrymmen där den kan glida
omkring. Var försiktig så att du inte tappar datorn eller utsätter den för kraftiga stötar.
Skydda datorn, batteriet och hårddisken från miljöpåverkan så som
smuts, damm, mat, drycker, extrema temperaturer eller överexponering i solljus.
När du flyttar datorn mellan olika miljöer med stora temperatur-
och/eller luftfuktighetsskillnader, kan det uppstå kondens på eller i datorn. För att skydda datorn ska du vänta tills fukten dunstat bort innan du använder den igen.
När du drar ut kabeln ska du dra i kontakten eller den
töjningsdämpande slingan och inte i själva kabeln. När du dragit ut kontakten ska du förvara den så att inte några kontaktstift böjs. Dessutom ska du innan du ansluter kabeln kontrollera att båda kontakterna är rättvända.
Innan du gör ren datorn ska du stänga av den, ta bort
strömförsörjningen och batteriet.
Hantera de olika delarna med stor försiktighet. Håll komponenter som
minnesmoduler i kanten och inte i stiften.
När du använder telefoniutrustningen tillsammans med datorn, måste vissa säkerhetsåtgärder vidtas för att minska risken för eldsvåda, elektriska stötar och personskada. Du bör bland annat tänka på följande:
Använd inte produkten i närheten av vatten, t ex badkar, handfat,
diskbänk eller tvättkar.
Undvik att använda en vanlig telefon under åskväder. Risken finns att
blixten kan orsaka skador.
Användarhandbok iv
Använd inte telefonen för att rapporterna gasläckor i närheten
av läckan.
Använd endast den nätkabel som beskrivs i den här handboken.
Ersätt endast med en likadan eller motsvarande batterityp som
rekommenderas av tillverkaren.
Gör dig av med förbrukade batterier i enlighet med tillverkarens
instruktioner.
Du minimerar brandrisken genom att använda 26 AWG eller grövre
telelommunikationskablar.
Använd endast batteriet som kom med datorn eller ett extrabatteri. Om du använder fel batteri kan datorn förstöras.
TOSHIBA tar i sådana fall inget ansvar för eventuella skador.
Europa – EU-överensstämmelse
TOSHIBA tillkännager att produkten A200 överensstämmer med följande standarder:
Den här produkten är CE-märkt enligt gällande EG-direktiv, i synnerhet Rådets direktiv 89/336/EEG av den 3 maj 1989 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om elektromagnetisk kompatibilitet för bärbara datorer och elektroniska tillbehör inklusive medföljande nätadapter, Europaparlamentets och Rådets direktiv 1999/5/EG av den 9 mars 1999 om radioutrustning och teleterminalutrustning och om ömsesidigt erkännande av utrustningens överensstämmelse för implementerade telekommunikationstillbehör samt lågspänningsdirektivet 73/23/EEC för medföljande nätadapter.
Ansvarig för CE-märkningen är TOSHIBA EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8, D-41460 Neuss, Tyskland, telefon +49-(0)-2131-158-01.
Om du vill ha en kopia av den relaterade EU-försäkran om överensstämmelse kan du gå till följande webbplats: http://epps.toshiba-
teg.com.
Den här produkten och de medföljande tillbehören följer EMC-standarden (Electromagnetic compatibility) och andra säkerhetsstandarder. TOSHIBA kan dock inte garantera att produkten fortfarande följer dessa EMC­standarder om tillbehör eller kablar som inte tillverkas/distribueras av TOSHIBA ansluts och används. Du undviker vanliga EMC-problem genom att:
Endast ansluta/använda CE-märkta tillbehör
Endast ansluta de bäst skärmade kablarna
Användarhandbok v
Följande information gäller endast EU:s medlemsstater:
Symbolen anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Se till att produkten kasseras enligt lokala föreskrifter eftersom en oriktig hantering kan skada människor och miljö. Om du vill ha mer detaljerad information om återvinning av denna produkt kontaktar du det lokala stadskontoret, det företag som sköter avfallshanteringen där du bor eller den affär där du köpte produkten.
Den här symbolen finns endast på produkter inköpta i vissa länder.
Säkerhetsanvisningar för optisk enhet
En A200-dator levereras med någon av följande enheter: DVD-ROM, CD-RW/DVD-ROM eller DVD Super Multi (+-R DL).
Den optiska skivenheten innehåller ett lasersystem. För att du ska
kunna använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att du läser dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden. Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat serviceställe.
Användning av kontroller och justeringar som avviker från dem som
specificeras i handboken kan resultera i farlig strålningsexponering.
Undvik strålning genom att låta släden vara stängd.
Den optiska enheten som används i den här datorn är utrustad med en laserenhet. En klassificeringsetikett med följande text sitter på enhetens utsida.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 KLASS 1 LASERPRODUKT
Användarhandbok vi
Tillverkaren garanterar att enheten med ovanstående etikett följer föreskrifterna för laserprodukter vid tillverkningsdatumet enligt artikel 21 CFR (Code of Federal Regulations, USA, Department of Health & Human Services, Food and Drug Administration).
I andra länder överensstämmer produkten med de krav som finns uppställda i IEC 825 och EN60825 för laserprodukter enligt klass 1.
Den här datorn är utrustad med en av följande optiska enheter:
Tillverkare Typ
Toshiba Samsung CD-RW/DVD-ROM
Teac CD-RW/DVD-ROM
Pioneer DVD Super Multi (±R dubbellagring)
Toshiba Samsung DVD Super Multi (±R dubbellagring)
Hitachi DVD Super Multi (±R dubbellagring)
Panasonic DVD Super Multi (±R dubbellagring)
Teac DVD Super Multi (±R dubbellagring)
TS-L-462D
DW-224E
DVR-K17
TS-L632
GSA-T20N
UJ-850U
DV-W28EC
Varningsmeddelande för modem
Godkännanden
Utrustningen har godkänts (enligt Commission Decision ”CTR21”) för användning i det europeiska telefonnätet (PSTN).
På grund av skillnader mellan telefonnäten i olika länder/regioner är denna överensstämmelse dock inte någon försäkran om att produkten fungerar i alla anslutningspunkter i nätverken.
Om du råkar ut för problem bör du i första kontakta tillverkaren av utrustningen.
Användarhandbok vii
Telefonnätverkskompatibilitet
Den här produkten är avsedd att fungera med följande telenätverk. Den har testats och funnits uppfylla kraven i EG 201 121.
Tyskland ATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010
Grekland ATAAB AN005, AN006 och GR01, 02, 03, 04 Portugal ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 och P03, 04,
Spanien ATAAB AN005, 007, 012 och ES01 Schweiz ATAAB AN002 Norge ATAAB AN002, 005, 007 och NO 01, 02 Alla andra
länder/regioner
Särskilda inställningar av parametrar eller programinställningar krävs för nätverken. Under respektive avsnitt i användarhandboken finns mer information.
Funktionen som kopplar ned linjen en kort stund och sedan kopplar upp den igen (Hookflash-funktion) är föremål för olika nationella godkännanden. Produkten har inte testats enligt nationella regler och därför garanterar vi inte att produkten fungerar i alla nationella nätverk.
och DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
08, 10
ATAAB AN003, 004
Allmänna säkerhetsanvisningar
TOSHIBAs datorer är konstruerade för att optimera säkerhet, minimera påfrestningar och tåla de prövningar som bärbarhet medför. Vissa säkerhetsaspekter bör dock iakttas för att ytterligare minska risken för personskada eller skada på datorn.
Läs nedanstående allmänna säkerhetsanvisningar och observera varningarna i handbokens text.
Skapa en datorvänlig miljö
Placera datorn på en plan yta som är tillräckligt stor för att rymma datorn och andra tillbehör som du behöver, exempelvis en skrivare.
Lämna tillräckligt med utrymme runt datorn och övrig utrustning för ventilation. I?annat fall kan de överhettas.
Om du vill hålla driftsförhållandena perfekta för datorn ska du skydda din arbetsstation från:
Damm, fukt och direkt solljus.
Utrustning som genererar ett starkt elektromagnetiskt fält, exempelvis
stereohögtalare (utöver de högtalare som är anslutna till datorn) och högtalartelefoner.
Användarhandbok viii
Snabba förändringar i temperatur eller luftfuktighet och apparater som
framkallar temperaturförändringar, exempelvis luftkonditionering och värmeelement.
Extrem värme, kyla eller luftfuktighet.
Vätskor och frätande kemikalier.
Belastningsskada
Läs instruktionshäftet för säkerhet och komfort noggrant. Den innehåller information om hur du förebygger belastningsskador, på händer och handleder, som kan orsakas av långvarigt arbete vid tangentbord. Kapitel 3, Komma igång, innehåller information om hur arbetsställningar och belysning samt arbetsplatsens utformning kan bidra till att minska fysiska påfrestningar.
Värmevarning
Undvik lång fysisk kontakt med datorn. Om datorn används under en
längre period kan ytan bli het. Även om temperaturen inte känns särskilt hög kan långvarig kontakt med huden (exempelvis när du har datorn i knäet eller händerna på handlovsstödet) medföra att huden får lågvärmeskador.
Rör inte metallplattorna vid portarna när datorn använts under en längre
period eftersom de kan bli heta.
Nätadapterns yta kan bli het när den används, men detta är helt i sin
ordning. Om du behöver transportera nätadaptern, ska du koppla loss den och låt den svalna innan du flyttar den.
Lägg inte nätadaptern på ett värmekänsligt material eftersom materialet
kan skadas.
Tryck- och stötskada
Utsätt inte datorn för högt tryck eller hårda stötar eftersom detta kan skada komponenterna i datorn eller orsak andra störningar.
Mobiltelefoner
Ljudsystemet kan störas om du använder mobiltelefoner i närheten av datorn. Datorn kommer inte att skadas men vi rekommenderar att du inte har en mobiltelefon som du använder närmare är 30 cm från datorn.
Instruktionshäfte för säkerhet och komfort
All viktig information om säkerhet och rätt användning av datorn finns i det medföljande häftet Instruktionshäfte för säkerhet och komfort. Läs igenom det innan du börjar använda datorn.
Användarhandbok ix

Innehåll

Kapitel 1 A200 - Funktioner
Funktioner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Specialfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
TOSHIBA Value Added Package . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Verktyg och program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Tillbehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Kapitel 2 Beskrivning av datorn
Framsidan med bildskärmen hopfälld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Höger sida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Vänster sida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Baksida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Undersida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Framsidan med bildskärmen uppfälld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Kontrollampor för tangentbordet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Optisk diskenhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Nätadapter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Kapitel 3 Komma igång
Ansluta nätadaptern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Fälla upp bildskärmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Slå på strömmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Starta för första gången . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Stänga av. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Starta om datorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Systemåterställningsalternativ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Återställa förinstallerade program från
produktåterställningsskivan.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
User’s Manual x
Kapitel 4
Datorns grundläggande funktioner
Använda pekplattan/tvålägesplattan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Tvålägesplattans funktion (tvålägesplattan finns på
vissa modeller) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Använda webbkameran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Använda det interna modemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Nätverk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Trådlöst nätverk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Använda optiska skivenheter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Skriva på CD-/DVD-skivor med en DVD Super Multi-enhet
med stöd för dubbellagrad inspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Använda Ulead DVD MovieFactory® för TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . 4-21
TOSHIBA Disc Creator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Skötsel av disketter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Skivor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
TV-ut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Ställa in flera bildskärmar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Rengöra datorn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Flytta datorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Kapitel 5 Tangentbordet
Vanliga tangenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Funktionstangenterna F1 ... F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Mjuka tangenter: Fn-tangentkombinationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Snabbtangenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Specialtangenter för Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Överliggande tangentbord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Framställa ASCII-tecken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Kapitel 6 Strömförsörjning och startlägen
Strömförsörjning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Kontrollampor för ström . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Batterityper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Skötsel och hantering av huvudbatteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Byta huvudbatteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
TOSHIBAs lösenordsverktyg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Startlägen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Automatisk av/på vid uppfällning/hopfällning av skärm . . . . . . . . 6-14
Automatiskt systemavstängnings-/viloläge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Kapitel 7 HW Setup
använda HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Fönstret HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
User’s Manual xi
Kapitel 8
Extra utrustning
ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Minneskort för SD, SDHC, MMC, MS, MS Pro och xD. . . . . . . . . . . . 8-3
Utöka minnet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Extra huvudbatteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Extra nätadapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Batteriladdare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Extern bildskärm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Teve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14
Stöldskyddslås . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Kapitel 9 Felsökning
Lösa problem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Kontrollista för maskinvara och system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
TOSHIBA support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
Kapitel 10 Förbehåll
Processor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Minne (huvudsystem). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Batteriets livslängd. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Hårddiskens kapacitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
LCD-skärmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Grafikkort (”GPU”) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Trådlöst nätverk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Symboler som inte används . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Kopieringsskydd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Bilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
LCD-skärmens ljusstyrka och ögontrötthet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Bilaga A Specifikationer Bilaga B Bildskärmslägen Bilaga C Nätkabel och kontakter Bilaga D Om datorn blir stulen
Ordlista
User’s Manual xii
Förord
Tack för att du valde datorn 200. Denna kraftfulla dator har flera expansionsmöjligheter för bland annat multimediautrustning. Datorn är byggd för många års tillförlitlig användning.
I den här handboken beskrivs hur du ställer in och använder datorn A200. Här finns också detaljerad information om hur du konfigurerar datorn, grundläggande funktioner och handhavande, information om felsökning och hur du använder kringutrustning.
Om du inte har använt någon dator tidigare eller om detta är din första bärbara dator, bör du börja med att läsa vad som står i kapitlen A200 -
Funktioner och Beskrivning av datorn för att bekanta dig med datorns
funktioner och enhetstillbehör. Därefter bör du läsa Komma igång för att få stegvisa instruktioner om hur du ställer in datorn.
Om du är van datoranvändare bör du först läsa igenom förordet för att se hur handboken är uppbyggd. Bekanta dig sedan med handboken genom att ögna igenom sidorna. Titta speciellt på avsnittet Specialfunktioner i A200 - Funktioner om du vill lära dig mer om funktioner som är unika för datorn.
Handbokens innehåll
Den här handboken innehåller tio kapitel, fyra bilagor och en ordlista. Kapitel 1, A200 - Funktioner, ger en översikt över datorns specialfunktioner,
verktyg och tillbehör. Kapitel 2, Beskrivning av datorn, beskriver datorns delar och förklarar
kortfattat deras funktion. Kapitel 3, Komma igång, ger en snabb översikt över hur du gör för att börja
använda din dator samt tips om säkerhet och arbetsmiljö. Läs detta avsnitt när du installerar operativsystemet och återställer förinstallerade program.
Kapitel 4, Datorns grundläggande funktioner, innehåller anvisningar för hur du använder följande enheter: pekplattantvålägesplattan, de optiska diskenheterna, det interna modemet, nätverket och det trådlösa nätverket. Här finns även råd om hur du sköter datorn, disketterna och DVD/CD­ROM-skivorna.
Kapitel 5, Tangentbordet, beskriver speciella tangentbordsfunktioner, överliggande tangentbordet och snabbtangenter.
Användarhandbok xiii
Kapitel 6, Strömförsörjning och startlägen, innehåller information om strömförsörjningen för datorn.
I kapitel 7, HW Setup, introduceras programmet TOSHIBA Hard Ware Setup.
Kapitel 8, Extra utrustning, innehåller information om de maskinvarutillval som finns att köpa.
Kapitel 9, Felsökning, innehåller information om diagnostiska test och förslag på vad du kan göra om datorn inte verkar fungera som den ska.
Kapitel 10, Förbehåll, innehåller information om förbehåll relaterade till datorn.
Bilagor innehåller teknisk information om datorn.
I Ordlista hittar du förklaringar till allmänna datatermer och förkortningar som används i texten.
Konventioner
Denna handbok använder följande konventioner för att beskriva, markera och framhäva termer och anvisningar.
Förkortningar
Första gången en förkortning förekommer, och när det behövs för tydlighetens skull, skrivs den ut inom parentes, exempelvis ROM (Read Only Memory). Exempel: ROM (Read Only Memory). Förkortningar finns också definierade i Ordlista.
Symboler
Symboler representerar portar, knappar och andra delar på datorn. För datorns kontrollpanel används också symboler för att visa vilken komponent som avses.
Tangenter
I texten beskrivs hur du med hjälp av tangenttryckningar aktiverar olika funktioner. Tangentsymboler markeras med ett avvikande teckensnitt. Exempelvis skrivs Retur-tangenten Retur.
Tangentkombinationer
Vissa funktioner aktiveras genom att du trycker på två eller fler tangenter samtidigt. Sådana tangentkombinationer skrivs i boken med tangentsymbolerna åtskilda av ett plustecken (+). Ctrl+C betyder exempelvis att du ska hålla Ctrl-tangenten nedtryckt och samtidigt trycka på C. Om tre tangenter anges håller du ned de två första och trycker samtidigt på den tredje.
Användarhandbok xiv
DISKCOPY A: B: När användningen kräver en aktion som t ex att
klicka på en ikon eller mata in text, visas ikonens namn eller texten du håller på att mata in i skrivs i boken i den stil som visas här till vänster.
Bildskärm
Namn på fönster, ikoner eller text som genereras av datorn och visas på skärmen, skrivs i boken med den stil som visas här till vänster.
ABC
Meddelanden
I boken används nedanstående två typer av meddelanden för att göra dig uppmärksam på viktig information. Alla typer av meddelanden identifieras så som visas här nedan.
Varning! Här visas information om att data kan förloras eller skada uppstå om du använder utrustningen på fel sätt eller inte följer anvisningarna.
Läs detta. Information om hur du använder utrustningen på bästa sätt.
Terminologi
Den här termen är definierad på följande sätt i det här dokumentet:
Starta Ordet ”Starta” avser knappen i Microsoft®
Windows Vista™.
Checklista för tillbehör
Packa försiktigt upp datorn. Behåll lådan och förpackningsmaterialet för framtida bruk. Kontrollera att du har följande:
Maskinvara
Bärbar dator i A200-serien
Universell nätadapter och nätsladd
USB-diskettenhet (ingår i vissa modeller)
Modemkabel (ingår i vissa modeller)
Användarhandbok xv
Program
Följande programvara finns förinstallerad på din hårddisk:
Microsoft® Windows Vista™
DVD-videospelare
TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA Direct Disc Writer
TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBA Assist
TOSHIBA SD Memory Card Format*
TOSHIBA Acoustic Silencer
TOSHIBA HW Setup
TOSHIBA Value Add Package Utility
TOSHIBA Supervisor Password Utility
Ulead DVD MovieFactory
Onlinehandbok
* Den här programvarans tillgänglighet beror på vilken modell du köpt.
Om du använder andra drivrutiner än de som förinstallerats eller distribuerats, kan det hända att systemet inte kommer att fungera på ett tillfredsställande sätt.
®
SD Memory Card Format Utility och andra SD-funktioner ingår i TOSHIBA SD Memory Utilities. När du vill avinstallera SD-verktygen klickar du på Start Kontrollpanelen Avinstallera ett program och väljer TOSHIBA SD Memory Utilities.
Dokumentation
Datorns dokumentation:
Användarhandbok för datorer i A200-serien
A200-serien Komma igång
Microsoft
modeller)
Instruktionshäfte för säkerhet och komfort
Garantiinformation
®
Windows Vista™ handbokspaket (medföljer vissa
Säkerhetskopieringsskivor och ytterligare programvara
Produktåterställningsskiva
Windows Anytime Upgrade DVD (medföljer i vissa områden)
Om något saknas bör du genast kontakta återförsäljaren.
Användarhandbok xvi
A200 - Funktioner
I det här kapitlet beskrivs datorns specialfunktioner, tillval och tillbehör.
Det kan hända att vissa av de funktioner som beskrivs i den här handboken inte fungerar korrekt om du använder ett annat operativsystem än det som installerats av TOSHIBA.

Funktioner

Konfigurationsinformation för den modell du köpt hittar du på webbplatsen för ditt land.
Processor
A200 - Funktioner
Kapitel 1
Beroende på vilken modell du har:
Intel
Intel® Core™ Duo-processor eller bättre
Intel
Intel
®
Core™ 2 Duo-processor eller bättre
®
Pentium® Dual Core-processor eller
bättre
®
Celeron® M-processor eller bättre
Förbehåll (CPU)
Mer information om förbehåll beträffande processorn finns i avsnittet
Förbehåll i kapitel 10.
Kretskort
Mobile Intel 945PM/945GM/943GML
Express-kretsuppsättning
Realtek High Definition-ljudcodec ALC861D
TI-kortläsare och 1394a-styrenhet PCI8402
10M/100M-nätverkskort RTL8101E
Användarhandbok 1-1
A200 - Funktioner
Minne
Grafiksystemet i datorn kan utnyttja delar av huvudminnet för att ge bättre grafikprestanda och därmed minska minnesutrymmet för andra datoraktiviteter. Hur mycket som tilldelas till grafiken varierar beroende på grafiksystemet, vilka program som används, minnets storlek och andra faktorer.
Kortplatser Två DDRII SO-DIMM, upp till 4 GB med Intel
945PM/GM-kretsuppsättning eller upp till 2 GB med 943GML-kretsuppsättning. Kan uppgraderas via minnesexpanderingsfacket.
Du måste ta bort befintligt SO-DIMM för maximal uppgradering av SO-DIMM, beroende på vilket system du har köpt.
L2-cache Beroende på vilken modell du har.
Intel
®
Core™ 2 Duo-processor med 4 MB
eller 2MB L2-cache
Intel® Core™ Duo-processor med 2 MB
L2-cache
®
Intel
Pentium® Dual Core-processor med
2 MB L2-cache
Intel
®
Merom Celeron® M-processor med
1 MB L2-cache.
Bildskärmsminne Beroende på vilken modell du har:
NVIDIA GeForce Go 7300, upp till 256 MB
VRAM (GDDR2)
BIOS
1 MB Flash-ROM för system-BIOS
Inställt för minnet eller hårddisk
Olika snabbtangenter för systemfunktioner
Fullständig ACPI 1.0b-funktion
Användarhandbok 1-2
A200 - Funktioner
Strömförsörjning
Batteripaket 3-cells litium-jonbatteri med 10,8 V * 2000 mAh*
6-cells litium-jonbatteri med 10,8 V * 4000 mAh 9-cells litium-jonbatteri med 10,8 V * 6000 mAh Uppladdning 12 timmar eller mer till 100 %
batterikapacitet med datorn påslagen. Cirka 4 timmars laddningstid till 100 %
batterikapacitet med datorn avstängd. Cirka 1,5 dagars urladdningstid i viloläge för
9-cellsbatteriet, 1 dag för 6-cellsbatteriet och 0,5 dagar för 3-cellsbatteriet.
Urladdning i avstängt läge ca 1 månad. * Det här batteriets tillgänglighet beror på vilken
modell du köpt.
Förbehåll (batteriets livslängd)
Mer information om förbehåll beträffande batteriets kapacitet finns i avsnittet Förbehåll i kapitel 10.
Batteri för realtidsklocka
Nätadapter Den universella nätadaptern strömförsörjer
Datorn har ett inbyggt batteri som säkerhet för realtidsklockan, kalendern och andra inställningar. Detta batteri behåller laddningen i cirka en månad om ingen extern strömkälla ansluts.
systemet och laddar batterierna. Nätadaptern levereras med löstagbar nätkabel.
Diskettenheter
Extern USB-diskettenhet (beror på vilken modell du har)
Användarhandbok 1-3
A200 - Funktioner
Pekplatta/tvålägesplatta
En pekplatta med kontrollknappar vid handledsstödet gör att du kan styra skärmpekaren.
Pekplattan har två lägen. I standardläget har du normala pekplattefunktioner, men när du slår lätt i det övre högra hörnet av pekplattan aktiveras ett avancerat läge. När du knackar nästa gång aktiveras standardläget igen.
Volymkontrollen på den högra sidan av pekplattan och utskriftsknappen kanske inte fungerar i vissa program.
Bildskärm
15,4-tums TFT-skärm med en upplösning på 1 280 × 800 bildpunkter.
Förbehåll (LCD)
Mer information om förbehåll beträffande bildskärmen finns i avsnittet
Förbehåll i kapitel 10.
Grafikstyrenhet
Intel 945GM/943GML
NVIDIA GeForce Go 7300
(Vilket kort du har i datorn beror på vilken modell du köpt)
Grafikstyrenheten maximerar bildskärmens prestanda. Mer information finns i avsnittet
Bildskärmslägen i bilaga B.
Förbehåll (grafikkort)
Mer information om förbehåll beträffande grafikstyrenheten finns i avsnitt
Förbehåll i kapitel 10.
Hårddiskar
Inbyggd hårddisk 9,5 mm 2,5-tums hårddisk
(60/80/120/160/200 + 200 GB) 12,5 mm 2,5-tums hårddisk
(250/300 GB) Seriell ATA 1.0
Användarhandbok 1-4
A200 - Funktioner
Förbehåll (hårddiskens kapacitet)
Mer information om förbehåll beträffande hårddiskens kapacitet finns i avsnittet Förbehåll i kapitel 10.
Datorer i den här serien kan förses med olika typer av optiska medieenheter. Mer information om optiska medieenheter får du av återförsäljaren. Information om hur du använder optiska enheter får du i kapitel 4, Datorns grundläggande funktioner.
Platser (beroende på konfiguration)
Kortplats för digitala media (SD/SDHC/MMC /MS/MS Pro/xD)
ExpressCard Express Card-kortplatsen kan rymma två moduler
Med den här kortplatsen kan du enkelt överföra data från enheter, exempelvis digitalkameror och handdatorer, som använder flash-minne.
Du kan använda en minnesmodul i den här kortplatsen.
i standardformat; en Express Card/34-modul och en Express Card/54-modul. En Express Card­modul är ett litet kort baserat på PCI Express­tekniken och USB-gränssnittet.
Portar (varierar med konfiguration)
Extern bildskärm Till denna 15-stifts, analoga VGA-port ansluter
du VESA DDC2B-kompatibla enheter.
Universell seriebuss Datorn har fyra USB-portar enligt USB 2.0-
i.LINK (IEEE1394a) Den här porten möjliggör dataöverföring i hög
TV-ut 4-stifts S-videoporten är kompatibel med
standarden för dataöverföringshastigheter 40 gånger snabbare än USB 1.1 (vilka även går att använda i denna dator).
hastighet direkt från externa enheter, exempelvis digitala videokameror.
TV-standarderna PAL och NTSC, stöd för Macrovision 7.02 kopieringsskydd.
Multimedia
Webbkamera kombinerad med inbyggd mikrofon (beroende på konfiguration)
Användarhandbok 1-5
Spela in/skicka still- eller videobilder med den här inbyggda webbkameran.
A200 - Funktioner
Ljudsystem Det inbyggda Windows®-kompatibla ljudsystemet
Hörlursuttag Ett standard 3,5-millimeters stereouttag för
Mikrofonuttag En 3,5 mm standardminikontakt för anslutning av
stöder interna högtalare och har uttag för extern mikrofon och externa hörlurar.
anslutning av externa hörlurar och högtalare.
monomikrofon.
Kommunikation (beroende på konfiguration)
Modem Med det inbyggda modemet kan du överföra fax
Nätverk Datorn har inbyggt stöd för Ethernet
Trådlöst nätverk Datorn har ett inbyggt trådlöst LAN mini-kort som
Bluetooth Bluetooth är en teknik för trådlös överföring på
och data. Det finns stöd för V.90- eller V.92­standarden beroende på land och en modemkontakt för anslutning till en telefonlinje. Hastigheten på data- och faxöverföring är beroende av förhållandena i den analoga telefonanslutningen.
(10 Mbit/sekund, 10BASE-T) och Fast Ethernet (100 Mbit/sekund, 100BASE-TX)
är kompatibelt med andra LAN-system som har stöd för följande: 802,11a/b/g/n trådlös LAN­modul/ 802,11a/b/g trådlös LAN-modul/802,11b/g trådlös LAN-modul. Den är försedd med frekvenskanalval (2,4 eller 5 GHz) med möjlighet till roaming över flera kanaler.
korta avstånd i personliga nätverk (PAN, Personal Area Networks) mellan olika typer av närliggande enheter som exempelvis mobiltelefoner och digitalkameror.
Säkerhet
Lösenord för start av datorn Två lösenordsnivåer
Plats för stöldskyddslås
Du kan fästa en låskabel som håller fast datorn vid ett bord eller något annat stort eller tungt föremål.
Användarhandbok 1-6

Specialfunktioner

Funktionerna nedan är antingen unika för TOSHIBAs datorer eller avancerade funktioner som gör datorn enklare att använda.
TOSHIBA Value Added Package
Automatisk avstängning av bildskärmen
Automatisk avstängning av hårddisk
Automatiskt vilo­/vänteläge
Överliggande tangentbord
Lösenord för start av datorn
Batterisparläge Den här funktionen sparar batterienergi.
Sekretessfunktion En specifik snabbtangentsfunktion låser systemet
Av/på vid hop­/uppfällning av skärm
Automatiskt viloläge vid låg batterinivå
A200 - Funktioner
Du ändrar systemkonfigurationen enkelt med tangentkombinationer direkt från tangentbordet utan att behöva starta något konfigurationsprogram.
Strömmen till den inbyggda bildskärmen bryts automatiskt om tangentbordet eller pekdonet inte används under en viss tidsperiod. Strömmen återställs när en tangent trycks ned eller pekdonet används. Du kan ange tidsperioden i Energialternativ.
Strömmen till hårddisken bryts automatiskt om hårddisken inte används under en angiven tidsperiod. Strömmen kopplas åter på när hårddisken används. Du kan ange tidsperioden i Energialternativ.
Den här funktionen använder du för att försätta datorn i vilo- eller vänteläge när ingen inmatning sker eller när hårddisken inte arbetar under en angiven tidsperiod. Du kan ange tidsperioden och väljer antingen vilo- eller vänteläge (System Standby eller System Hibernate) i Energialternativ.
Ett numeriskt tangentbord med 10 tangenter är inbyggt i tangentbordet. Mer information om hur du använder det överliggande tangentbordet finns i avsnittet Överliggande tangentbord i Kapitel 5,
Tangentbordet.
Det finns två lösenordsnivåer, administratör och användare, som du kan använda för att förhindra obehörig användning av datorn.
Du ställer in energihanteringen i Energialternativ.
vilket skyddar datorn mot obehörig användning. Funktionen stänger av systemet när bildskärmen
fälls ihop och slår på den när bildskärmen fälls upp. Du kan göra inställningarna i Energialternativ.
När strömmen i batteriet börjar ta slut och du inte kan fortsätta arbeta med datorn, stängs datorn av automatiskt och försätts i viloläge. Du kan göra inställningarna i Energialternativ.
Användarhandbok 1-7
A200 - Funktioner
Viloläge Om du måste avbryta ditt arbete kan du stänga
Vänteläge I vänteläge finns det fortfarande ström i datorn,
Spara alltid all information innan du aktiverar avstängningsläget.
Installera inte eller ta bort minnesmoduler medan datorn är
i vänteläget. Datorn eller modulen kan skadas om du gör det.
Ta inte bort batteriet medan datorn är i vänteläge. Alla data som finns
i minnet raderas nämligen då.
av datorn utan att först avsluta det program du använder. Innehållet i minnet sparas på hårddisken. När du sedan slår på datorn igen kan du fortsätta att arbeta där du slutade. Mer information finns i avsnittet Stänga av i kapitel 3,
Komma igång.
men processorn och alla andra enheter försätts i ett lågenergiläge. När datorn är försatt i vänteläge lyser kontrollampan för ström med ett gult sken. Datorn försätts i vänteläge oberoende av vilolägesinställningarna. Mer information finns i avsnittet Stänga av i kapitel 3, Komma igång.

TOSHIBA Value Added Package

I det här avsnittet beskrivs funktionerna för de TOSHIBA-komponenter som finns förinstallerade på datorn.
TOSHIBA Power Saver
TOSHIBA Button Support
TOSHIBA Diagnosverktyg för pc
TOSHIBAs flashminnen
Gemensamma drivrutiner för TOSHIBA­komponenter
Med TOSHIBA Power Saver får du funktioner för att på ett mer varierat sätt kunna hantera strömförsörjningen.
Den här funktionen styr datorns knappfunktion. Du kan byta startprogram från knappen.
I TOSHIBA Diagnosverktyg för pc visas grundinställningarna för systemet och här kan du även testa funktionerna för viss inbyggd maskinvara.
Verktyget stöder följande funktioner:
Snabbtangentsfunktion
Funktion för start av Toshiba-verktyg
TOSHIBA Components Common Driver innehåller den modul som krävs för det verktyg TOSHIBA tillhandahåller.
Användarhandbok 1-8
A200 - Funktioner
TOSHIBAs hjälpmedel Verktyget för TOSHIBA-hjälpmedel är ett verktyg
TOSHIBAs zoomningsfunktion

Verktyg och program

I det här avsnittet beskrivs de förinstallerade verktygen och hur du startar dem. En mer detaljerad beskrivning finns i onlinedokumentationen, hjälpfilerna och Readme-filerna för respektive verktyg.
TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist är ett grafiskt
DVD-videospelare DVD-spelaren används för uppspelning av DVD
TOSHIBA ConfigFree ConfigFree är en samling verktyg som ger dig
TOSHIBA Disc Creator
Verktyget TOSHIBA DVD-RAM
som underlättar speciellt för rörelsehindrade personer att använda snabbtangenterna. Verktyget används för att göra Fn-tangenten ”trög”. När tangenten är ”trög” kan du trycka på den en gång, släppa den och sedan trycka på en av ”F”-siffertangenterna för att aktivera en speciell funktion. Fn-tangenten förblir aktiv tills du trycker på en annan tangent.
Det här verktyget gör att du kan förstora eller förminska ikonerna på skrivbordet eller använda zoominställningar i kompatibla program.
användargränssnitt som ger snabb och enkel åtkomst till hjälp och tjänster.
Video-media genom ett gränssnitt och funktioner på skärmen.
kontroll över kommunikationsenheter och nätverksanslutningar. Med ConfigFree kan du även hitta kommunikationsprogram och skapa profiler för enkel växling mellan plats och kommunikationsnätverk.
Om du vill starta ConfigFree klickar du på Start och därefter på Alla program, TOSHIBA, Nätverk och ConfigFree.
Du kan skapa skivor i flera format, bland annat ljudskivor som kan spelas på vanliga CD-spelare och dataskivor som du kan lagra filer och mappar på. Det här programmet kan endast användas i modeller med en CD-RW/DVD-ROM-enhet eller en DVD Super Multi-enhet.
Du kan använda TOSHIBA DVD-RAM Utility till att formatera och skrivskydda DVD-RAM-skivor. Den här verktyget finns i installationsmodulen för TOSHIBA Disc Creator. Så här startar du TOSHIBA DVD-RAM Utility: Start Alla program TOSHIBA CD- och DVD-program DVD-RAM Utility.
Användarhandbok 1-9
A200 - Funktioner
TOSHIBA Hardware Setup
CD/DVD Drive Acoustic Silencer
Ulead DVD MovieFactory TOSHIBA
Windows Mobility Center
®
for
Med det här programmet kan du anpassa maskinvaruinställningarna efter ditt sätt att arbeta och efter den kringutrustning du använder. Du öppnar verktyget genom att klicka på Start, peka på Alla program, TOSHIBA, Utilities och sedan klicka på HWSetup.
Med det här verktyget ställer du in läshastigheten för CD-enheten. Du kan antingen konfigurera Normal Mode (Normalt läge), som kör enheten på dess högsta hastighet för snabb dataåtkomst, eller Quiet Mode (Tyst läge), som kör på en fast hastighet för CD-ljud och som kan minska driftsbullret. Det fungerar inte för DVD-enheter.
Du kan redigera digital video och skapa en DVD-Video och använda Label Flash-funktionen.
Mobility Center är ett verktyg för snabb åtkomst till flera inställningar i ett fönster i din bärbara dator. Åtta fönster till läggs till av operativsystemet, och två läggs till av Mobility Center.
Lås datorn:
Lås datorn utan att stänga av den. Funktionen är densamma som låsknappen längst ned i den högra rutan på Start-menyn.
TOSHIBA Assist:
Du använder den här för att öppna TOSHIBA Assist, om programmet är installerat på dator.

Tillbehör

Du kan lägga till ett antal tillbehör för att göra datorn ännu mer kraftfull och lättanvänd. Följande tillbehör finns att tillgå:
Minnesmoduler Två minnesmoduler kan installeras i datorn.
Använd endast DDRII-minnesmoduler kompatibla med PC4200 och PC5300*. Mer information får du av din TOSHIBA-återförsäljare.
* DDRII:s tillgänglighet beror på vilken modell du köpt.
Batteripaket Du kan köpa ett extra huvudbatteri hos en
TOSHIBA-återförsäljare. Du använder det som reservbatteri för att öka datorns driftstid.
Högkapacitetsbatteri Du kan köpa ett extra huvudbatteri hos en
Användarhandbok 1-10
TOSHIBA-återförsäljare. Du använder det som reservbatteri för att öka datorns driftstid.
A200 - Funktioner
Nätadapter Om du ofta använder datorn på mer än en plats
kan det vara praktiskt att skaffa en nätadapter för varje plats. Du slipper då bära med dig nätadaptern varje gång du flyttar datorn.
USB-diskettenhet Du kan ansluta en diskettenhet till datorn via en
USB-kabel.
Användarhandbok 1-11
Beskrivning av datorn
1. Logotyp på framkanten*
2. Lysdiod för DC-IN
3. Lysdiod för ström
4. Lysdiod för batteri
5. Lysdiod för hårddisk
6. Lysdiod för kortplatsen för digitala media*
7. Omkopplare för trådlös kommunikation*
8. Lysdiod för trådlös kommunikation*
9. Kortplats för flera olika digitala media*
10. Mikrofoningång
11. Hö rlu rsutt ag
12. Volymkontroll
6
87 9
3 42 5
10 11 12
1
I det här kapitlet beskrivs de olika komponenterna i datorn. Bekanta dig med alla delar innan du börjar använda datorn.
Vissa datorchassin är konstruerade för att rymma alla tänkbara konfigurationer av hela produktserier. Din modell kanske inte innehåller alla funktioner och specifikationer som motsvaras av de ikoner eller omkopplare som visas på datorchassit (om du inte valt alla dessa tillbehör).

Framsidan med bildskärmen hopfälld

Bilden nedan visar datorns framsida med skärmen stängd.
Beskrivning av datorn
Kapitel 2
* Den här funktionen finns bara i vissa modeller.
Framsidan med bildskärmen nedfälld
Logotyp på
Användarhandbok 2-1
framkanten*
Logotypen på framsidan anger vilken datorserie som du köpt.
(Den här funktionen finns bara i vissa modeller.)
Beskrivning av datorn
Lampa för DC IN Lampan för DC IN lyser när datorn är ansluten till
nätadaptern och en strömkälla.
Kontrollampa för ström
Vid normalt arbete lyser lampan för strömförsörjning med ett blått sken (beroende på vilken modell du har). Om datorn är försatt i vänteläge blinkar lampan med gult sken, medan den är släckt när datorn är avslagen eller försatt i viloläge.
Lampa för batteri Lysdioden för batteri visar batteriets
laddningsstatus. Den lyser blått (beroende på modell) när batteriet är fulladdat. Den lyser med gult sken när batteriet laddas upp med nätadaptern. Lampan blinkar gult när batterieffekten är låg.
Lampa för hårddisk Lampan för hårddisken visar att hårddisken
används. Lampan tänds varje gång som ett program körs, en fil öppnas eller när någon annan hårddiskfunktion används.
Lampa för kortplatsen för digitala media*
Lysdioden för kortplatsen för mediekort tänds när kortplatsen används.
(Den här funktionen finns bara i vissa modeller.)
Omkopplare för trådlös kommunikation*
Omkopplaren för trådlös kommunikation används för att aktivera den trådlösa nätverksmottagningen. Lampan bredvid omkopplaren visar om det trådlösa nätverket är aktiverat.
(Den här funktionen finns bara i vissa modeller.)
Lysdiod för trådlös kommunikation*
Visar om de trådlösa enheterna är aktiverade eller inte.
(Den här funktionen finns bara i vissa modeller.)
Kortplats för flera olika digitala media*
I kortplatsen för digitala media kan du använda olika typer av mediakort från stillbildskameror och portabla informationsutrustningar.
(Den här funktionen finns bara i vissa modeller.)
Uttag för mikrofon Via det här miniuttaget på 3,5 mm kan du ansluta
en trepolig minikontakt för inspelning med monomikrofon.
Uttag för hörlurar I hörlursuttaget kan du ansluta stereohörlurar eller
andra enheter för uppspelning av ljud, exempelvis externa högtalare. När du ansluter ett par hörlurar eller någon annan enhet inaktiveras de inbyggda högtalarna automatiskt.
Volymkontroll Använd ratten för att justera volymen i datorns
högtalare eller i hörlurarna.
Användarhandbok 2-2

Höger sida

1 USB-portar
2. Modemuttag*
3. Optisk diskenhet
4. Lampa för optisk mediaenhet
5. Utmatningsknapp
6. Hål för nödutmatning
7. DC IN-kontakt
8. Säkerhetslås
2 3 41 5 6 7 8
Beskrivning av datorn
Den här bilden visar datorns högra sida.
* Den här funktionen finns bara i vissa modeller.
Högra sidan av datorn
USB-portar USB-porten (USB 2.0 och 1.1) gör det möjligt
att ansluta USB-enheter, som tangentbord, musverktyg, hårddiskar, skannrar och skrivare, till datorn.
Modemuttag* I områden där ett internt modem har installerats
som standardutrustning, kan du ansluta en modemkabel till detta uttag för att ansluta modemet direkt till en telefonlinje.
(Den här funktionen finns bara i vissa modeller.)
Optisk diskenhet Datorn är utrustad med en normalstor optisk
medieenhet där du kan använda antingen 12 cm-skivor eller 8 cm-skivor utan adapter. I avsnittet Enheter i detta kapitel finns tekniska specifikationer för varje enhet och i Kapitel 4,
Datorns grundläggande funktioner, finns
information om hur du använder enheten och hanterar skivorna.
Lampa för optisk diskenhet
Den här lampan visar när den optiska diskenheten används.
Knappen Mata ut Öppnar den optiska skivenheten. Hål för nödutmatning En reservfunktion istället för utmatningsknappen. DC IN-kontakt Anslut nätadaptern till DC-IN-uttaget.
Stöldskyddslås En säkerhetskabel (tillbehör) kan fästas i uttaget
och låsa fast datorn i skrivbordet eller något annat
Användarhandbok 2-3
stort föremål och på så sätt minska stöldrisken.
Loading...
+ 124 hidden pages