TOSHIBA A100-serie Draagbare personal computer
Gebruikershandleiding
Eerste druk december 2005
Het auteursrecht voor muziek, films, computerprogramma's, databases en
ander auteursrechtelijk beschermd intellectueel eigendom berust bij de
maker of de copyrighthouder. Auteursrechtelijk beschermd materiaal kan
uitsluitend voor privé- of huiselijk gebruik worden verveelvoudigd. Andere
toepassingen dan hierboven zijn vermeld (met inbegrip van conversie naar
digitale indeling, verandering, overdracht van gekopieerd materiaal en
distributie via een netwerk) zonder toestemming van de copyrighthouder
vormen schendingen van het auteursrecht en kunnen strafrechtelijk of
middels een actie tot schadevergoeding worden vervolgd. Houd u aan de
auteurswetten wanneer u deze handleiding of delen ervan verveelvoudigt.
Afwijzing van aansprakelijkheid
Deze handleiding is zorgvuldig gevalideerd en nagekeken. De
aanwijzingen en beschrijvingen waren correct voor draagbare personal
computers uit de TOSHIBA A100-serie op het tijdstip waarop deze
handleiding ter perse ging. Navolgende computers en handleidingen
kunnen echter zonder kennisgeving worden gewijzigd. TOSHIBA
aanvaardt dientengevolge geen aansprakelijkheid voor schade die direct of
indirect voortvloeit uit fouten of omissies in de handleiding, of uit
discrepanties tussen computer en handleiding.
TOSHIBA A100-serie
Gebruikershandleidingii
Handelsmerken
IBM is een gedeponeerd handelsmerk en IBM PC en PS/2 zijn
handelsmerken van International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep en Pentium zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Intel Corporation of dochterondernemingen in de
Verenigde Staten en andere landen.
Windows en Microsoft zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft
Corporation.
Photo CD is een handelsmerk van Eastman Kodak.
Memory Stick is een gedeponeerd handelsmerk en i.LINK is een
handelsmerk van Sony Corporation.
TruSurroundXT, WOW HD, Circle Surround Xtract, SRS en het -
symbool zijn handelsmerken van SRS Labs, Inc.
De technologieën TruSurround XT, WOW HD, Circle Surround Xtract,
TruBass, SRS 3D, Definition en FOCUS worden gebruikt onder licentie van
SRS Labs, Inc.
InterVideo en WinDVD zijn gedeponeerde handelsmerken van InterVideo
Inc.
WinDVD Creator is een handelsmerk van InterVideo Inc.
In deze handleiding wordt mogelijk verwezen naar andere handelsmerken
en gedeponeerde handelsmerken die hierboven niet zijn vermeld.
TOSHIBA A100-serie
Informatie over Macrovision
In dit product is kopieerbeveiligingstechnologie verwerkt die is beschermd
door methoden en aanvragen van bepaalde Amerikaanse patenten en
andere intellectuele eigendomsrechten van Macrovision Corporation, en
andere rechthebbenden. Gebruik van deze techniek is alleen toegestaan
met toestemming van Macrovision Corporation en is uitsluitend bedoeld
voor privégebruik en weergave voor een beperkt publiek, tenzij
Macrovision Corporation toestemming heeft verleend voor andere
gebruiksmogelijkheden. Terugwerkend construeren of demonteren is
verboden.
Gebruikershandleidingiii
Veiligheidsinstructies
Volg de onderstaande veiligheidsinstructies om uzelf en uw computer te
beschermen.
Tijdens het gebruik van de computer
Laat de portable tijdens gebruik niet lange tijd achtereen op uw lichaam
rusten. Bij intensief gebruik kan er zich warmte in de basis opbouwen.
Langdurig contact met de huid kan een onaangenaam gevoel of zelfs
brandwonden veroorzaken.
■ Probeer niet de computer zelf te repareren. Volg de installatie-
instructies nauwgezet.
■ Draag een accu niet in uw zak, handtas of een andere houder waar
metalen objecten (zoals sleutels) de accucontactpunten kunnen
kortsluiten. Hierdoor kunnen extreem hoge temperaturen ontstaan, met
het risico van brandwonden.
■ Zorg dat er geen voorwerpen op het snoer van de netadapter rusten en
dat het snoer niet op een locatie ligt waar regelmatig mensen lopen of
staan.
■ Plaats de netadapter op een positie met voldoende ventilatie,
bijvoorbeeld op een bureaublad of op de vloer, wanneer u de computer
op de netvoeding gebruikt of de accu oplaadt. Bedek de netadapter niet
met papier of andere voorwerpen die afkoeling belemmeren, en gebruik
de netadapter niet terwijl deze in een draagtas zit.
■ Gebruik uitsluitend de netadapter en accu's die zijn goedgekeurd voor
gebruik met deze computer. Gebruik van een ander type accu of
netadapter resulteert in brand- of ontploffingsgevaar.
■ Controleer alvorens de computer op een voedingsbron aan te sluiten of
de spanningsspecificatie van de netadapter overeenkomt met die van
de beschikbare voedingsbron. 115 V/60 Hz in het merendeel van
Noord- en Zuid-Amerika en een aantal landen in het Verre Oosten
(zoals Taiwan). 100 V/50 Hz in het oosten van Japan en 100 V/60 Hz in
het westen van Japan. 230 V/50 Hz in de meeste landen van Europa,
het Midden Oosten en het Verre Oosten.
■ Als u de netadapter met een verlengsnoer gebruikt, zorg dan dat de
totale stroomsterkte van de op het verlengsnoer aangesloten apparaten
niet hoger is dan de stroomspecificatie van het verlengsnoer.
■ Om de stroomvoorziening naar de computer stop te zetten schakelt u
de computer uit, verwijdert u de accu en verwijdert u de stekker van de
netadapter uit het stopcontact.
■ Tijdens onweer dient u geen kabels aan de computer te koppelen of
ervan te ontkoppelen, of onderhouds- of configuratiewerkzaamheden
op de computer uit te voeren. Hierdoor loopt u het risico van een
elektrische schok.
■ Plaats de computer op een vlak oppervlak wanneer u ermee gaat
werken.
TOSHIBA A100-serie
Gebruikershandleidingiv
TOSHIBA A100-serie
Conformiteitverklaring EU
TOSHIBA verklaart dat het product PSAA** voldoet aan de volgende
normen:
Dit product is voorzien van het CE-keurmerk in overeenstemming met de
relevante Europese richtlijnen, met name de Electromagnetic Compatibility
Directive 89/336/EEC voor notebooks en elektronische accessoires, zoals
de meegeleverde netadapter, de Radio Equipment and
Telecommunications Terminal Equipment Directive 99/5/EEC in het geval
van geïmplementeerde accessoires voor telecommunicatie en de Low
Voltage Directive 73/23/EEC voor de meegeleverde netadapter.
De verantwoording voor de toewijzing van CE-keurmerken ligt bij
TOSHIBA EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Duitsland,
telefoon +49-(0)-2131-158-01.
Raadpleeg voor een exemplaar van de betreffende CE-verklaring van
overeenstemming de volgende website: http://epps.toshiba-teg.com.
De volgende informatie is alleen bedoeld voor lidstaten van
de EU:
Het symbool geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval
mag worden behandeld. Zorg ervoor dat dit product op correcte
wijze wordt weggegooid. Doet u dit niet, dan kan dit gevaar
opleveren voor het milieu en de gezondheid van de mens.
Neem voor meer informatie over de recyclage van dit product
contact op met uw gemeentekantoor, uw vuilnisdienst of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
Afhankelijk van in welk land of welke regio u dit product hebt aangeschaft,
is dit symbool mogelijk niet aanwezig.
Gebruikershandleidingv
Modemwaarschuwing
Verklaring van overeenstemming
De apparatuur is goedgekeurd (conform Commissiebesluit “CTR21”) voor
aansluiting van één toestel op het PSTN (Public Switched Telephone
Network: openbaar geschakeld telefoonnetwerk) in alle Europese landen.
Als gevolg van variaties tussen de individuele PSTN’s in verschillende
landen/regio's biedt deze goedkeuring niet per se een garantie voor
storingsvrije werking op elke telefoonaansluiting.
Wend u in het geval van problemen in eerste instantie tot uw leverancier.
Netwerkcompatibiliteit
Dit product is ontworpen voor gebruik met de volgende netwerken en is
compatibel met deze netwerken. Het is getest en voldoet aan de
aanvullende voorschriften in EG 201 121.
DuitslandATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 en
GriekenlandATAAB AN005, AN006 en GR01, 02, 03, 04
PortugalATAAB AN001,005,006,007,011 en P03,04,08,10
SpanjeATAAB AN005, 007, 012 en ES01
ZwitserlandATAAB AN002
Alle overige landen/
regio's
Voor elk netwerk zijn specifieke switchinstellingen of een specifieke
softwareconfiguratie vereist; raadpleeg de relevante gedeelten van de
gebruikershandleiding voor nadere informatie.
De hookflash-functie is onderhevig aan afzonderlijke nationale
goedkeuring. Deze functie is niet getest op conformiteit met nationale
voorschriften, en correcte werking van deze functie op nationale netwerken
kan niet worden gegarandeerd.
TOSHIBA A100-serie
DE03,04,05,08,09,12,14,17
ATAAB AN003, 004
Gebruikershandleidingvi
Veiligheidsinstructies voor optisch schijfstation
Het optische schijfstation gebruikt een lasersysteem. Lees met het oog op
een veilig en correct gebruik van dit product eerst deze
gebruikershandleiding zorgvuldig door. Bewaar deze handleiding altijd in
de nabijheid van het product, zodat u deze handleiding eenvoudig kunt
naslaan. Als het apparaat ooit moet worden gerepareerd, neemt u contact
op met een Authorized Toshiba Service Center.
Het gebruik van regelaars, instellingen of procedures die hier niet zijn
vermeld, kan resulteren in blootstelling aan gevaarlijke straling.
Open nooit de behuizing, zodat rechtstreekse blootstelling aan de
laserstraal wordt voorkomen.
HET GEBRUIK VAN REGELAARS, INSTELLINGEN OF PROCEDURES
DIE NIET IN DE HANDLEIDING ZIJN VERMELD, KAN RESULTEREN IN
BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE STRALING.
Het optische station dat in deze computer wordt gebruikt, is uitgerust met
een laserapparaat. Op het oppervlak van het station is een
classificatielabel met de volgende zin aangebracht.
TOSHIBA A100-serie
De fabrikant van het station met het bovenstaande etiket certificeert dat het
station op de fabricagedatum voldeed aan de voorschriften voor
laserproducten conform artikel 21 van de Code of Federal Regulations van
de Verenigde Staten, Department of Health & Human Services, Food and
Drug Administration.
In andere landen voldoet het station aan de IEC 825- en EN60825voorschriften voor laserproducten van klasse 1.
Deze computer is uitgerust met een van de optische stations in de
volgende lijst, al naar gelang het model.
FabrikantType
PanasonicDVD-ROM&CD-R/RW
UJDA770
TSST
(TOSHIBA SAMSUNG
DVD-ROM&CD-R/RW
TS-L462C
OPSLAGTECHNOLOGIE)
Gebruikershandleidingvii
FabrikantType
TOSHIBA A100-serie
HITACHI-LG
Data Storage
PanasonicDVD Super Multi (±R Double Layer)
PanasonicDVD Super Multi (±R Double Layer)
PioneerDVD Super Multi (±R Double Layer)
TEACDVD Super Multi (±R Double Layer)
HITACHI-LG
Data Storage
NECDVD Super Multi (±R Double Layer)
Belangrijke mededeling
Auteursrechtelijk beschermd materiaal zoals - maar niet alleen - muziek,
video, computerprogramma's en databases zijn beschermd onder de
auteursrechtelijke wetgeving. Tenzij u specifiek toestemming hebt volgens
het auteursrecht dat van toepassing is, mag u auteursrechtelijk beschermd
materiaal zonder de toestemming van de eigenaar van de auteursrechten
niet kopiëren, bewerken, toewijzen, overdragen of gebruiken. Overtreding
van dit verbod kan resulteren in gerechtelijke vervolging.
■ Telefoneer niet tijdens onweer (behalve als u een draadloze telefoon
gebruikt). Bliksem kan elektrische schokken veroorzaken.
■ Gebruik de telefoon niet om een gaslek te rapporteren in de nabijheid
van het lek.
■ Gebruik alleen het in deze handleiding vermelde netsnoer.
■ Vervang de accu uitsluitend door een accu van hetzelfde type of van
een gelijkwaardig, door de fabrikant aanbevolen type.
■ Houd u bij het afdanken van gebruikte accu's aan de voorschriften van
de fabrikant.
DVD-ROM&CD-R/RW
GCC-4244N
UJ-850B
UJ-841B
DVR-K16TB
DV-W28EB
DVD Super Multi (±R Double Layer)
GMA-4082N
ND-7550
Gebruik alleen de accu-eenheid die bij de computer is geleverd of een
optionele, door de fabrikant aanbevolen accu-eenheid. Gebruik van de
verkeerde accu kan resulteren in beschadiging van de computer.
TOSHIBA aanvaardt in een dergelijk geval geen aansprakelijkheid voor
eventuele schade.
Gebruikershandleidingviii
Voorwoord
Gefeliciteerd met uw nieuwe computer uit de TOSHIBA A100-serie.
Deze krachtige, lichtgewicht notebook staat garant voor hoge prestaties en
jarenlang betrouwbaar computergebruik.
In deze handleiding wordt uitgelegd hoe u uw computer uit de A100-serie
gebruiksklaar maakt en ermee aan de slag gaat. Verder wordt
gedetailleerde informatie gegeven over het configureren van de computer,
elementaire bewerkingen en onderhoud, het gebruik van optionele
apparaten en probleemoplossing.
Als u nog nooit een computer hebt gebruikt of nog nooit met een portable
hebt gewerkt, lees dan eerst de hoofdstukken Inleiding en Rondleiding om
uzelf vertrouwd te maken met de voorzieningen, onderdelen en
accessoires van de computer. Lees vervolgens Aan de slag voor
stapsgewijze instructies voor het gebruiksklaar maken van de computer.
Als u een ervaren computergebruiker bent, dient u dit voorwoord te lezen
om inzicht te krijgen in de indeling van deze handleiding. Blader daarna de
handleiding door om ermee vertrouwd te raken. Besteed met name
aandacht aan de paragraaf Speciale voorzieningen van de Inleiding om
kennis te maken met de voorzieningen die bijzonder of uniek zijn voor de
computers, en lees aandachtig HW Setup en wachtwoorden. Als u PCkaarten gaat installeren of externe apparaten zoals een printer gaat
aansluiten, dient u hoofdstuk 8, Optionele apparaten, te lezen.
Gebruikershandleidingix
Inhoud van de handleiding
Deze handleiding bestaat uit negen hoofdstukken, negen bijlagen, een
woordenlijst en een index.
In hoofdstuk 1, Inleiding, vindt u een overzicht van de voorzieningen,
mogelijkheden en opties van de computer.
In hoofdstuk 2, Rondleiding, worden de onderdelen van de computer
geïdentificeerd en kort toegelicht.
In hoofdstuk 3, Aan de slag, wordt beknopt uitgelegd hoe u met de
computer aan de slag kunt gaan en worden tips gegeven over veiligheid en
het inrichten van uw werkplek.
Hoofdstuk 4, Grondbeginselen, bevat tips voor het onderhoud van de
computer en het gebruik van het touchpad, het optische station, het
externe diskettestation, draadloos LAN, LAN, audio-/
videobedieningsknoppen en het interne modem.
Hoofdstuk 5, Het toetsenbord, beschrijft speciale toetsenbordfuncties zoals
de geïntegreerde numerieke toetsen en de sneltoetsen.
In hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en spaarstanden, vindt u informatie over
de voedingsbronnen en energiebesparingsmodi van de computer.
In hoofdstuk 7, HW Setup en wachtwoorden, wordt uitgelegd hoe u de
computer configureert met het programma HW Setup. Verder leest u hier
hoe u een wachtwoord instelt.
Hoofdstuk 8, Optionele apparaten, beschrijft welke optionele hardware
beschikbaar is.
Hoofdstuk 9, Probleemoplossing, verschaft nuttige informatie over het
uitvoeren van diagnostische tests en suggesties voor de beste handelwijze
als de computer niet correct lijkt te werken.
De bijlagen verschaffen technische informatie over de computer.
De Woordenlijst bevat definities van algemene computertermen en
acroniemen die in de tekst worden gebruikt.
Met behulp van de Index kunt u snel informatie in deze handleiding
opzoeken.
TOSHIBA A100-serie
Conventies
In deze handleiding worden de volgende notatieconventies gebruikt voor
het beschrijven, identificeren en markeren van termen en
bedieningsprocedures.
Afkortingen
Wanneer een afkorting voor het eerst wordt gebruikt, wordt deze gevolgd
door een verklaring (al dan niet tussen haakjes). Bijvoorbeeld: ROM (Read
Only Memory). Acroniemen worden tevens gedefinieerd in de Woordenlijst.
Gebruikershandleidingx
TOSHIBA A100-serie
Pictogrammen
Pictogrammen identificeren poorten, regelaars en andere delen van de
computer. Het paneel met systeemlampjes gebruikt tevens pictogrammen
ter aanduiding van de onderdelen waarover het informatie verschaft.
Toetsen
De toetsenbordtoetsen worden in de tekst gebruikt ter beschrijving van een
aantal computerbewerkingen. De toetsopschriften die op het toetsenbord te
zien zijn, worden in een duidelijk te onderscheiden lettertype gedrukt.
Enter duidt bijvoorbeeld de Enter-toets aan.
Gebruik van toetsen
Voor sommige bewerkingen moet u tegelijkertijd twee of meer toetsen
indrukken. Dergelijke bewerkingen worden aangeduid door een plusteken
(+) tussen de toetsopschriften (+). Zo betekent Ctrl + C dat u op C moet
drukken terwijl u Ctrl ingedrukt houdt. Als er drie toetsen worden gebruikt,
dient u de eerste twee toetsen ingedrukt te houden en tegelijkertijd op de
derde toets te drukken.
ABCAls in procedures een actie moet worden
uitgevoerd, zoals het klikken op een pictogram of
het invoeren van tekst, wordt de naam van het
pictogram of wordt de tekst die moet worden
ingevoerd, weergegeven in het lettertype dat hier
links is afgebeeld.
Beeldscherm
ABC
De namen van vensters en pictogrammen, en
door de computer gegenereerde tekst die op het
beeldscherm verschijnt, worden in het links
weergegeven lettertype gedrukt.
Mededelingen
Mededelingen worden in deze handleiding gebruikt om u attent te maken
op belangrijke informatie. Elk type mededeling wordt aangeduid zoals
hieronder wordt geïllustreerd.
Attentie! In dit soort mededelingen wordt u gewaarschuwd dat incorrect
gebruik van apparatuur of het negeren van instructies kan resulteren in
gegevensverlies of beschadiging van de apparatuur.
Opmerking. Een opmerking is een tip of aanwijzing die u helpt de
apparatuur optimaal te gebruiken.
Gebruikershandleidingxi
Algemene voorzorgsmaatregelen
TOSHIBA-computers bieden optimale veiligheid en optimaal
gebruikerscomfort; bovendien zijn ze robuust, een belangrijke eigenschap
voor draagbare computers. U moet echter bepaalde voorzorgsmaatregelen
nemen om het risico van lichamelijk letsel, beschadiging van de computer
of aantasting van de prestaties verder te beperken.
Lees de onderstaande algemene aanwijzigen en let op de waarschuwingen
die in de handleiding worden gegeven.
Blessures door overbelasting
Lees de instructiehandleiding met betrekking tot veiligheid en
gebruikomstandigheden. Hierin wordt toegelicht hoe u hand- en
polsblessures als gevolg van langdurig toetsenbordgebruik kunt
voorkomen. Hoofdstuk 3, Aan de slag, bevat eveneens informatie over het
inrichten van de werkplek, de lichaamshouding en de verlichting, met
behulp waarvan u lichamelijke overbelasting kunt reduceren.
Letsel door verhitting van computeroppervlakken
■ Vermijd langdurig lichamelijk contact met de computer. Indien de
computer gedurende een langere periode is gebruikt, kan het oppervlak
zeer heet worden. Zelfs als de computer niet heet aanvoelt, kan
langdurig lichamelijk contact (bijvoorbeeld wanneer u de computer op
uw schoot of uw handen op de polssteun laat rusten) resulteren in rode
plekken op de huid.
■ Als de computer lange tijd is gebruikt, dient u direct contact met de
metalen plaat die de I/O-poorten ondersteunt, te vermijden. Deze plaat
wordt heet na langdurig computergebruik.
■ Het oppervlak van de netadapter kan heet worden. Dit duidt niet op een
storing. Als u de netadapter wilt vervoeren, dient u deze eerst te
ontkoppelen en te laten afkoelen.
■ Plaats de netadapter niet op materiaal dat warmtegevoelig is. Het
materiaal kan beschadigd raken.
Gebruikershandleidingxii
TOSHIBA A100-serie
Schade door druk of stoten
Zorg dat de computer niet wordt blootgesteld aan zware druk of harde
stoten. Door extreme druk of stoten kunnen computeronderdelen
beschadigd raken en kunnen er storingen ontstaan.
Oververhitting van PC-kaarten
Sommige PC-kaarten kunnen bij langdurig gebruik heet worden.
Oververhitting van een PC-kaart kan resulteren in fouten of een onstabiele
werking van de PC-kaart. Ga ook voorzichtig te werk bij het verwijderen
van een PC-kaart die langdurig is gebruikt.
Mobiele telefoons
Het gebruik van mobiele telefoons kan storing veroorzaken in het
audiosysteem. Hoewel de werking van de computer hierdoor niet wordt
beïnvloed, verdient het aanbeveling om tijdens telefoongesprekken een
afstand van minimaal 30 cm te handhaven tussen de computer en de
mobiele telefoon.
Vrijwaringsverklaring met betrekking tot CPU-prestaties
De prestaties van de CPU (Central Processing Unit ofwel Centrale
Verwerkingseenheid) in uw computer kunnen afwijken van de specificaties,
onder invloed van de volgende factoren:
■ gebruik van bepaalde randapparaten;
■ gebruik van accuvoeding in plaats van netvoeding;
■ Gebruik van bepaalde multimedia, door de computer gegenereerde
afbeeldingen of videotoepassingen
■ gebruik van standaardtelefoonlijnen of langzame netwerkverbindingen;
■ gebruik van complexe ontwerpsoftware, bijvoorbeeld geavanceerde
CAD-toepassingen;
■ Gelijktijdig gebruik van verschillende toepassingen of functies
■ Gebruik van de computer in gebieden met lage luchtdruk (grote hoogte
>1000 meter boven zeeniveau)
■ Gebruik van de computer bij temperaturen onder 5 °C of boven 30 °C,
of boven 25 °C op grote hoogte (deze temperatuurlimieten zijn niet
precies en kunnen afwijken al naar gelang het specifieke
computermodel; raadpleeg de Resource Guide of de website van
TOSHIBA op www.pcsupport.toshiba.com).
De CPU-prestaties kunnen bovendien afwijken van de specificaties als
gevolg van de ontwerpconfiguratie.
In bepaalde omstandigheden kan uw computer zichzelf automatisch
uitschakelen.
Gebruikershandleidingxiii
TOSHIBA A100-serie
Dit is een normale beschermende maatregel ter voorkoming van
gegevensverlies of beschadiging van het product bij gebruik buiten de
aanbevolen omstandigheden. Vermijd het risico van gegevensverlies door
altijd back-ups van gegevens te maken. Dit doet u door de gegevens van
tijd tot tijd op een extern opslagmedium op te slaan. Voor optimale
prestaties dient u uw computer alleen onder de aanbevolen
omstandigheden te gebruiken. Lees de aanvullende beperkingen in de
bijgeleverde documentatie door. Neem voor nadere informatie contact op
met de TOSHIBA-afdeling voor service en ondersteuning.
Niet-toepasselijke pictogrammen
Bepaalde notebookchassis zijn zodanig ontworpen dat deze alle
mogelijke configuraties voor een volledige productserie kunnen
huisvesten. Uw geselecteerde model heeft mogelijk niet alle
voorzieningen en specificaties die corresponderen met de
pictogrammen of schakelaars op het notebookchassis, tenzij u voor al
deze voorzieningen hebt gekozen.
Draadloos LAN/Atheros
Voor 802.11a, b en g
De verzendsnelheid via het draadloos LAN en het maximale bereik van
draadloos LAN kunnen variëren al naar gelang de elektromagnetische
omgeving, obstakels, ontwerp en configuratie van accesspoints,
clientontwerp en software-/hardwareconfiguratie.
De werkelijke verzendsnelheid zal lager zijn dan de theoretische
maximumsnelheid.
Voor Atheros
U kunt de Atheros-functie SuperAG™ of SuperG™ alleen gebruiken als
uw client en accesspoint de corresponderende voorziening
ondersteunen. De werking van deze functies kan variëren afhankelijk
van de indeling van de verzonden gegevens.
LCD
Na verloop van tijd en afhankelijk van het gebruik van de computer, neemt
de helderheid van het LCD-scherm af. Dit is een bekend kenmerk van de
LCD-technologie.
Kopieerbeveiliging
Technologie ter bescherming van het auteursrecht in sommige media
verhindert mogelijk het weergeven en opnemen van die media.
Gebruikershandleidingxiv
TOSHIBA A100-serie
Capaciteit van vaste schijf
1 Gigabyte (GB) betekent 1000 × 1000 × 1000 = 1.000.000.000 bytes met
machten van 10. Echter, het besturingssysteem van de computer vermeldt
de opslagcapaciteit van de computer met machten van 2 voor de definitie
van 1 GB = 1024 × 1024 × 1024 = 1.073.741.824 bytes, en kan daarom
een lagere opslagcapaciteit weergeven. De beschikbare opslagcapaciteit is
minder als er op het product een of meer besturingssystemen zijn
voorgeïnstalleerd, zoals Microsoft Windows, en/of een of meer
toepassingen zijn voorgeïnstalleerd. De werkelijke capaciteit na
formatteren kan per model verschillen.
SRS
Er zijn alleen SRS-geluidsverbeteringen beschikbaar in het Windowsbesturingssysteem van Microsoft.
Afbeeldingen
Alle afbeeldingen zijn gesimuleerd voor illustratiedoeleinden.
Express Media Player
Express Media Player is geen Windows-toepassing. De levensduur van de
batterij is korter dan wanneer u soortgelijke toepassingen van het
Windows-besturingssysteem gebruikt.
LCD-scherm en vermoeidheid van de ogen
Het LCD-scherm heeft een helderheid die overeenkomt met die van een tv.
Het verdient aanbeveling de helderheid van het LCD-scherm aan uw eigen
voorkeur aan te passen om te voorkomen dat uw ogen vermoeid raken.
Vrijwaringsverklaring met betrekking tot GPU-prestaties
(Graphics Processing Unit)
De prestaties van de Graphics Processing Unit (“GPU”) wisselen al naar
gelang het productmodel, de ontwerpconfiguratie, de toepassingen, de
instellingen voor energiebeheer en de gebruikte functies.
De GPU-prestaties worden alleen geoptimaliseerd wanneer het apparaat
op netstroom werkt. De prestaties zijn aanzienlijk minder wanneer de accu
wordt gebruikt.
Afwijzing van aansprakelijkheid met betrekking tot het
hoofdgeheugen
Het grafische systeem in uw computer kan een deel van het
hoofdgeheugen van de computer gebruiken om de grafische prestaties te
verbeteren. Dit vermindert de hoeveelheid systeemgeheugen die voor
andere computeractiviteiten beschikbaar is. De hoeveelheid
systeemgeheugen die wordt toegewezen om de grafische prestaties te
verbeteren, hangt af van het grafische systeem, de gebruikte
toepassingen, de grootte van het systeemgeheugen en andere factoren.
Dit hoofdstuk bevat een controlelijst met de geleverde apparatuur en
beschrijft de voorzieningen, opties en accessoires van de computer.
Sommige voorzieningen die in deze handleiding worden toegelicht,
functioneren wellicht niet correct als u een besturingssysteem gebruikt dat
niet vooraf door TOSHIBA is geïnstalleerd.
Controlelijst van apparatuur
Verwijder de computer voorzichtig uit de verpakking. Berg de doos en het
verpakkingsmateriaal op voor toekomstig gebruik.
Een asterisk * geeft een optioneel onderdeel aan dat afhangt van het
gekochte model
Controleer of u de volgende items hebt
Hoofdstuk 1
Hardware
Controleer of u de volgende items hebt:
■ TOSHIBA A100-serie Draagbare personal computer
■ Universele netadapter en netsnoer
■ USB-diskettestation *
■ Modulaire kabel voor modem *
■ Accu-eenheid *
Gebruikershandleiding1-1
Software
Windows XP Professional/Home Edition Service Pack 2
Inleiding
De volgende software is vooraf geïnstalleerd:
■ Microsoft
■ Microsoft
■ Modemstuurprogramma
■ Netwerkstuurprogramma
■ stuurprogramma voor draadloos LAN (kan alleen worden gebruikt voor
modellen met draadloos LAN)
■ Schermstuurprogramma's voor Windows
■ Geluidsstuurprogramma voor Windows
■ stuurprogramma voor het aanwijsapparaat
■ DVD-videospeler
■ TOSHIBA Hulpprogramma’s
■ TOSHIBA Power Saver
■ TOSHIBA Gebruikershandleiding
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA Aanraken en starten
■ TOSHIBA-hulpprogramma Touchpad On/Off
■ TOSHIBA PC Diagnostic Tool
■ TOSHIBA Zooming
■ TOSHIBA Controls
■ TOSHIBA Virtual Sound
■ TOSHIBA Acoustic Silencer
■ TOSHIBA-sneltoetsprogramma
■ RecordNow! Basic for TOSHIBA
■ DLA voor TOSHIBA
■ TOSHIBA DVD-RAM-stuurprogramma *
■ WinDVD Creator 2 Platinum *
®
Windows XP Home Edition of Professional Edition
®
Internet Explorer
Documentatie:
■ Toshiba A100-serie Gebruikershandleiding
■ Toshiba A100-serie Aan de slag
■ Instructiehandleiding met betrekking tot veiligheid en
gebruiksomstandigheden
■ Garantie-informatie
Productherstelmedia en extra software
■ Productherstelmedia
■ CD met extra software*
Gebruikershandleiding1-2
Voorzieningen
Dankzij de geavanceerde LSI- en CMOS-technologie (Large Scale
Integration- en Complementary Metal-Oxide Semiconductor-technologie)
van TOSHIBA is de computer compact, licht van gewicht, uiterst
betrouwbaar en energiezuinig. Deze computer biedt de volgende
voorzieningen en voordelen:
Processor
IngebouwdDe computer is uitgerust met een Intel® Celeron®
Intel® Pentium® M-processor en Intel® Celeron® M-processor kunnen
Execute-Disable Bit ondersteunen. Deze functie is beschikbaar als de
instelling Available (Beschikbaar) ervoor is opgegeven in het BIOS Setupmenu (standaard is de functie ingesteld op Not-Available (Niet
beschikbaar)). U opent het BIOS Setup-menu door tijdens het opstarten
van de computer op ESC te drukken.
Inleiding
M-processor, geïntegreerde L1-instructiecache
van 32 KB en L2-cachegeheugen van 1 MB.
®
Celeron® M-processor 350
Intel
®
Celeron® M-processor 360
Intel
Intel® Celeron® M-processor 370
®
Celeron® M-processor 380
Intel
®
Celeron® M-processor 390
Intel
Geheugen
SleuvenPC4200-geheugenmodules van 256 MB, 512 MB
of 1024 MB kunnen in de twee sleuven worden
geïnstalleerd voor een systeemgeheugen van
maximaal 2 GB.
Level 2-cacheEen 1-MB (Intel
maximale prestaties.
Video-RAMTot 128-MB RAM is beschikbaar voor
videoweergave (meer dan 512-MB
systeemgeheugen).
Tot 64-MB RAM is beschikbaar voor
videoweergave (256-MB systeemgeheugen).
Gebruikershandleiding1-3
®
Celeron® M) level 2-cache voor
Inleiding
Stations/schijven
Vaste schijfDe computer heeft een geïntegreerde 2,5-inch
vaste schijf voor niet-vluchtige opslag van
gegevens en software. De volgende grootten zijn
beschikbaar:
DiskettestationOndersteunt 3,5-inch diskettes met een
CD-RW-/
DVD-ROM-station
capaciteit van 1,44 MB of 720 KB en wordt
aangesloten op de USB-poort. (Windows
ondersteunt geen 720-KB diskettes.)
Sommige modellen zijn uitgerust met een
CD-RW-/DVD-ROM-stationsmodule van
volledige grootte waarmee u CD’s/DVD’s zonder
adapter kunt uitvoeren. Het station ondersteunt
de volgende indelingen:
■ DVD-ROM
■ DVD-Video
■ CD-R
■ CD-RW
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD (single/multi-session)
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ CD-G (alleen audio-CD)
■ Adresseringsmethode 2
®
XP
Gebruikershandleiding1-4
Inleiding
DVD Super Multi
(+-R Double Layer-)
station
Sommige modellen zijn uitgerust met een
volledige DVD Super Multi-stationsmodule
(+-R Double Layer) waarmee u zonder adapter
gegevens op herschrijfbare CD's/DVD's kunt
vastleggen en CD’s/DVD's van 12 cm (4,72 inch)
of 8 cm (3,15 inch) kunt lezen. Het station
ondersteunt de volgende indelingen:
■ DVD-ROM
■ DVD-Video
■ DVD-R■ DVD-RW
■ DVD+R■ DVD+RW
■ DVD+R DL■ DVD-R DL
■ DVD-RAM
■ CD-R
■ CD-RW
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD (single/multi-session)
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ CD-G (alleen audio-CD)
■ Adresseringsmethode 2
Beeldscherm
Het LCD-scherm van de computer ondersteunt videoafbeeldingen met hoge
resolutie. Het scherm kan in diverse standen worden gezet voor maximaal
comfort en optimale leesbaarheid.
IngebouwdDe Thin-Film Transistor kleuren-LCD is
verkrijgbaar in vier formaten:
15,0-inch XGA, 1024 horizontale × 768 verticale
Grafische controllerGrafische controller voor optimale
Gebruikershandleiding1-5
beeldschermprestaties. Raadpleeg bijlage B,
Beeldschermcontroller en modi, voor nadere
informatie.
Inleiding
Toetsenbord
IngebouwdIBM®-compatibel uitgebreid toetsenbord met 85
of 86 toetsen, geïntegreerde numerieke toetsen,
vaste cursorbesturingstoetsen, en de toetsen
en . Raadpleeg hoofdstuk 5, Het toetsenbord,
voor meer informatie.
Aanwijsapparaat
IngebouwdMet het touchpad en de besturingsknoppen in de
polssteun kunt u de schermaanwijzer
verplaatsen.
Voeding
Accu-eenheidDe computer wordt van stroom voorzien door
één oplaadbare lithium-ion accu-eenheid.
RTC-batterijDe computer heeft een interne batterij voor de
interne RTC (Real Time Clock) en kalender.
NetadapterDe universele netadapter voorziet het systeem
van stroom en laadt de accu’s op wanneer deze
opraken. De adapter wordt geleverd met een
verwisselbaar netsnoer. Aangezien de
netadapter universeel is, ondersteunt hij
netspanningen tussen 100 en 240 volt.
Poorten (afhankelijk van configuratie)
HoofdtelefoonVoor aansluiting van een stereohoofdtelefoon.
Video-uit-busVia deze S-Video-uit-poort kunt u NTSC- of PAL-
VESA DDC2B-compatibele functies.
USB- ofwel Universal Serial Bus-poorten die elke
kettingsgewijze aansluiting van een aantal USBcompatibele apparaten ondersteunen.
gegevensoverdracht vanaf externe apparaten
zoals digitale videocamera’s.
gegevens overbrengen naar externe apparaten.
Gebruikershandleiding1-6
Inleiding
Sleuven
PC-kaartDe sleuf voor PC-kaarten biedt ruimte voor:
Eén PC-kaart van 5 mm (Type II).
Raadpleeg hoofdstuk 8, Optionele apparaten,
voor meer informatie.
Multimedia
GeluidssysteemHet Sound Blaster™ Pro™- en Windows Sound
System-compatibele geluidssysteem biedt een
interne luidspreker en aansluitingen voor een
externe microfoon en hoofdtelefoon. Hij bevat
ook een volumeregelaar.
S-Video-uit-poortVia deze S-Video-uit-poort kunt u NTSC- of PAL-
gegevens overbrengen naar externe apparaten.
Raadpleeg hoofdstuk 8, Televisie, voor meer
informatie.
Communicatie
ModemDe ingebouwde modem voorziet in gegevens- en
faxcommunicatie. Raadpleeg bijlage E.
De snelheid van gegevens- en faxverzending is
afhankelijk van analogetelefoonlijnomstandigheden. Het modem heeft
een modempoort voor aansluiting op een
telefoonlijn. In sommige landen is de modem
standaard geïnstalleerd. V.92 wordt uitsluitend in
de VS, Canada en Australië ondersteund.
Alleen V.90 is beschikbaar in andere regio's.
LANDe computer is uitgerust met een LAN-kaart die
Ethernet LAN (10 Mbit/s, 10BASE-T), Fast
Ethernet LAN (100 Mbit/s, 100BASE-TX) of
Giga-bit ondersteunt. In sommige landen is de
modem standaard geïnstalleerd. (Afhankelijk van
het aangeschafte model).
Gebruikershandleiding1-7
Inleiding
Draadloos LAN
Schakelaar voor
draadloze
communicatie
Sommige computers in deze serie zijn uitgerust
met een mini-PCI-kaart voor draadloze LAN's.
Deze kaart is compatibel met andere LANsystemen die zijn gebaseerd op DSSS-/OFDMradiotechnologie (Direct Sequence Spread
Spectrum/Orthogonal Frequency Division
Multiplexing) en die voldoen aan de IEEE 802.11norm (Revisie A, B of G) en de turbomodus.
Automatische selectie van de verzendsnelheid in
het verzendbereik 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9 en 6
Mbit/s (Revisie A/B, B/G, A/B/G-combinatietype).
Automatische selectie van de verzendsnelheid in
het verzendbereik 11, 5,5, 2 en 1 Mbit/s (Revisie B).
Automatische selectie van de verzendsnelheid in
het verzendbereik 108, 96, 72, 48, 36, 24, 18 en
12 Mbit/s (turbomodus, Revisie A/B/Gcombinatietype).
zoeken op meerdere kanalen;
energiebeheer voor kaarten;
WEP-gegevenscodering (WEP = Wired
Equivalent Privacy), gebaseerd op het 152-bits
coderingsalgoritme (Atheros-moduletype).
WEP-gegevenscodering (WEP = Wired
Equivalent Privacy), gebaseerd op het 128-bits
coderingsalgoritme (Intel-moduletype).
AES-gegevenscodering (AES = Advanced
Encryption Standard), gebaseerd op het 256-bits
coderingsalgoritme (Atheros-moduletype).
Met deze schakelaar zet u de Wireless LAN- en
de Bluetooth-functies aan en uit. (Aanwezig op
sommige modellen.)
Beveiliging
Sleuf
beveiligingsslot
Gebruikershandleiding1-8
Hierop kan een optioneel veiligheidsslot op de
computer worden aangesloten om deze aan een
bureau of ander groot voorwerp te verankeren.
Software
BesturingssysteemWindows
beschikbaar. Raadpleeg het gedeelte over vooraf
geïnstalleerde software aan het begin van dit
hoofdstuk.
®
XP Professional of Home Edition is
Inleiding
TOSHIBA
Hulpprogramma’s
Plug en PlayWanneer u een extern apparaat op de computer
Speciale voorzieningen
De volgende functies zijn ofwel uniek voor Toshiba-computers ofwel
geavanceerde functies, waardoor de computer handiger is in gebruik.
SneltoetsenDoor middel van deze zogeheten hotkeys kunt u
Beeldscherm
automatisch
uitschakelen
Vaste schijf
automatisch
uitschakelen
Een aantal hulp- en stuurprogramma’s is vooraf
geïnstalleerd om het gebruik van de computer te
vergemakkelijken. Raadpleeg de paragraaf
Hulpprogramma’s in dit hoofdstuk.
aansluit of een onderdeel installeert, stelt de Plug
en Play-capaciteit het systeem in staat om de
verbinding te herkennen en automatisch de
nodige configuratiewijzigingen aan te brengen.
de systeemconfiguratie snel wijzigen zonder een
systeemconfiguratieprogramma te hoeven
gebruiken.
Met deze functie wordt de stroom naar het
interne beeldscherm automatisch stopgezet als
het toetsenbord of aanwijsapparaat een
bepaalde tijd niet is gebruikt. De
stroomvoorziening wordt hersteld zodra een
toets wordt ingedrukt of het aanwijsapparaat
wordt gebruikt. U kunt de tijdlimiet opgeven met
de optie Monitor uit op het tabblad
Basisinstellingen van TOSHIBA Power Saver.
Met deze functie wordt de stroom naar de vaste
schijf automatisch stopgezet als een bepaalde
tijd lang geen activiteit op de vaste schijf heeft
plaatsgevonden. De stroomvoorziening wordt
hersteld zodra de vaste schijf wordt gebruikt.
U kunt de tijdlimiet opgeven met de optie HDD
Power off op het tabblad Basic Setup van
TOSHIBA Power Saver.
Gebruikershandleiding1-9
Inleiding
Systeem op standby/in slaapstand
Met deze functie wordt het systeem automatisch
op stand-by of in de slaapstand gezet als een
bepaalde tijd lang geen invoer of hardwareactiviteit heeft plaatsgevonden. U kunt de tijdlimiet
opgeven met de optie System Standby (systeem
op stand-by) of System hibernation (systeem in
slaapstand) in het tabblad Basic Setup
(basisinstellingen) van TOSHIBA Power Saver.
Geïntegreerde
numerieke toetsen
Het toetsenbord heeft tien geïntegreerde
numerieke toetsen. Raadpleeg het gedeelte
Geïntegreerde numerieke toetsen in
hoofdstuk 5, Het toetsenbord, voor informatie
over het gebruik van deze toetsen.
Wachtwoord voor
opstarten
Er zijn twee niveaus voor het beveiligen van
wachtwoorden beschikbaar om ongeoorloofd
gebruik van uw computer te voorkomen.
Directe beveiligingMet een sneltoets kunt u het scherm leegmaken
en de computer blokkeren.
Intelligente
stroomvoorziening
Een microprocessor in de intelligente
stroomvoorziening van de computer detecteert
de acculading en berekent de resterende
accucapaciteit. De microprocessor beschermt
de elektronische onderdelen tevens tegen
abnormale omstandigheden, zoals extreme
spanningspieken vanuit een voedingsbron.
U kunt de resterende accucapaciteit controleren.
Gebruik de optie Battery remaining in TOSHIBA
Power Saver.
Energiebesparingsmodus
Met deze voorziening kunt u accu-energie
besparen. U kunt de energiebesparingsmodus
opgeven via het onderdeel Profile in TOSHIBA
Power Saver.
In-/uitschakelen via
LCD
Met deze functie wordt de stroom naar de
computer uitgeschakeld wanneer de LCD wordt
gesloten, en weer ingeschakeld zodra de LCD
wordt geopend. U kunt de instelling opgeven
met de optie When I close the lid (als ik het
scherm sluit) op het tabblad Setup Action (actie
instellen) van TOSHIBA Power Saver.
Automatische
slaapstand bij lage
acculading
Als de acculading zover is gedaald dat u de
computer niet meer kunt gebruiken, wordt
automatisch de slaapstand geactiveerd en wordt
het systeem afgesloten. U kunt de instelling
opgeven op het tabblad Setup Action (actie
instellen) van TOSHIBA Power Saver.
Gebruikershandleiding1-10
Inleiding
WarmteverspreidingDe CPU heeft een interne temperatuursensor ter
bescherming tegen oververhitting. Als de interne
temperatuur van de computer een bepaald
niveau bereikt, wordt de ventilator aangezet of
wordt de CPU-verwerkingssnelheid verlaagd.
Gebruik de optie Cooling Method (koelmethode)
op het tabblad Basic Setup (basisinstellingen)
van TOSHIBA Power Saver.
Maximum
Performance
Eerst wordt de ventilator
ingeschakeld en vervolgens
wordt zo nodig de CPUverwerkingssnelheid verlaagd.
SlaapstandMet deze functie kunt u de stroom uitschakelen
Stand-byAls u uw werk moet onderbreken, kunt u de
Hulpprogramma's
In dit gedeelte worden vooraf geïnstalleerde hulpprogramma’s beschreven
en wordt toegelicht hoe u de programma’s start. Raadpleeg de on line
handleiding, Help of readme-bestanden bij elk hulpprogramma voor
informatie over bewerkingen.
TOSHIBA AssistTOSHIBA Assist is een grafische
TOSHIBA Power
Saver
Battery
optimized
zonder de software te hoeven sluiten. De inhoud
van het hoofdgeheugen wordt op de vaste schijf
opgeslagen, en wanneer u de computer weer
aanzet, kunt u uw werk hervatten op de plaats
waar u was opgehouden. Raadpleeg het
gedeelte De computer uitschakelen in
hoofdstuk 3, Aan de slag, voor meer informatie.
computer uitschakelen zonder de software te
hoeven sluiten. de gegevens worden in het
hoofdgeheugen van de computer bewaard.
Wanneer u de computer weer aanzet, kunt u uw
werk hervatten op de plaats waar u was
opgehouden.
gebruikersinterface waarmee u gemakkelijk
toegang tot Help en services kunt verkrijgen.
Om dit energiebeheerprogramma te starten
dient u het Configuratiescherm te openen en het
pictogram TOSHIBA Power Saver te selecteren.
Eerst de processorsnelheid
verlagen en dan zo nodig de
ventilator aanzetten.
Gebruikershandleiding1-11
HW SetupMet dit programma kunt u uw hardware-
instellingen aanpassen aan uw werkwijzen en
de randapparaten die u gebruikt. Om het
hulpprogramma te starten klikt u
achtereenvolgens op de Windows-knop Start en
op Configuratiescherm. Selecteer vervolgens
het pictogram TOSHIBA HW Setup.
Inleiding
DVD-videospelerDe DVD-videospeler heeft een scherminterface
en -functies voor het afspelen van DVD-video’s.
Het programma bestaat uit een interface met
functies op het scherm. Klik op Start, wijs Alle
programma’s aan, wijs InterVideo WinDVD aan
en klik op InterVideo WinDVD.
TOSHIBA ZoomingMet dit hulpprogramma kunt u de pictogrammen
op het bureaublad of die in het
toepassingsvenster vergroten of verkleinen.
RecordNow! Basic
for TOSHIBA
U kunt CD's/DVD's in verschillende indelingen
maken: audio-CD's die op een gewone stereoCD-speler kunnen worden afgespeeld, en
gegevens-CD's/-DVD's voor het opslaan van de
bestanden en mappen op uw vaste schijf.
Deze software kan alleen worden gebruikt op
modellen met een CD-RW/DVD-ROM-station en
een DVD Super Multi-station (+-R DL).
DLA voor TOSHIBADLA (Drive Letter Access ofwel
stationslettertoegang) is het
pakketschrijfprogramma waarmee bestanden
en/of mappen via een stationsletter naar een
DVD+RW-, DVD-RW- of CD-RW-schijf kunnen
worden geschreven, op dezelfde manier als
naar een diskette of andere verwisselbare
schijven.
TOSHIBA PC
Diagnostic Tool
TOSHIBA PC-diagnoseprogramma toont de
basisgegevens van de PC en biedt de
mogelijkheid om ingebouwde apparaten te
testen. U kunt TOSHIBA PCdiagnoseprogramma als volgt starten: de knop