Specifiche ed accessori .........................................48
Italiano
3
IMPOSTAZIONI
Precauzioni di sicurezza
Questo apparecchio è stato progettato e fabbricato in
modo da soddisfare le pertinenti normative
internazionali di sicurezza ma, come per ogni altra
apparecchiatura elettrica, occorre prestare attenzione
per ottenere i migliori risultati e garantirne la sicurezza
d’uso. Si prega di leggere le indicazioni sotto riportate
per garantire la sicurezza degli utenti. Leggere
attentamente le seguenti avvertenze generali di sicurezza
individuale applicabili a tutti gli apparecchi elettronici per
uso dei consumatori, sebbene alcune di esse possano
non essere applicabili a quello appena acquistato.
Circolazione dell’aria
Lasciare almeno 10 cm di spazio libero intorno al
televisore per consentire una ventilazione adeguata ed
evitare che il televisore si surriscaldi o possa
danneggiarsi. Evitare anche gli ambienti polverosi.
Danni da surriscaldamento
Se il televisore viene lasciato alla luce diretta del sole,
o vicino ad un riscaldatore, potrebbe danneggiarsi.
Evitare luoghi soggetti a temperature o umidità
estremamente elevate. Collocarlo in una posizione
dove la temperatura rimane fra 5°C min. e 35°C max.
Rete elettrica di alimentazione
La rete elettrica di alimentazione per questo
apparecchio deve essere a 220-240 V c.a., 50/60 Hz.
Non collegarlo mai ad una rete di alimentazione a
corrente continua, o a qualsiasi altra fonte di
alimentazione. ASSICURARSI che il cavo di
alimentazione del televisore non resti schiacciato sotto
l’apparecchio.
NON tagliare la spina di alimentazione
dell’apparecchio, poiché incorpora un filtro speciale di
soppressione delle interferenze radio la cui rimozione
comprometterebbe il funzionamento del televisore.
IN CASO DI DUBBIO, CONSULTARE UN ELETTRICISTA
COMPETENTE.
Cose da fare
LEGGERE
tentare di usare l’apparecchio.
ASSICURARSI
(inclusa la spina della rete di alimentazione, eventuali
prolunghe ed ogni interconnessione fra le varie
apparecchiature) siano effettuate correttamente
seguendo le istruzioni dei rispettivi fabbricanti.
Spegnere l’apparecchio ed estrarre la spina dalla
presa di corrente prima di effettuare, o cambiare,
qualsiasi connessione.
CONSULTARE
dubbio sull’installazione, sul funzionamento o sulla
sicurezza delle apparecchiature usate.
Italiano
le istruzioni di funzionamento prima di
che tutte le connessioni elettriche
il proprio fornitore in caso di qualsiasi
PRESTARE
sportelli di vetro delle apparecchiature.
NON RIMUOVERE ALCUN PANNELLO FISSO, POICHÉ
CIÒ ESPORREBBE PARTI PERICOLOSE E SOTTO
TENSIONE.
LA SPINA PER LA PRESA DI CORRENTE SERVE A
DISCONNETTERE L’APPARECCHIO, PER CUI DEVE
ESSERE FACILMENTE OPERABILE.
particolare attenzione ai pannelli o agli
Cose da non fare
NON
ostruire le aperture di ventilazione delle
apparecchiature con articoli come giornali, tovaglie,
tendaggi, ecc. Il conseguente surriscaldamento
danneggerebbe le apparecchiature e ne ridurrebbe la
durata utile d’impiego.
NON
permettere che le apparecchiature elettriche
siano esposte a sgocciolature o a schizzi, e tenere
lontano ogni oggetto che contiene liquidi, come un
vaso.
NON
porre oggetti caldi o fonti di fiamme scoperte,
come candele accese o luci da notte, nelle vicinanze
delle apparecchiature. Le elevate temperature
potrebbero fonderne le parti di plastica e provocare un
incendio.
NON
usare mezzi di sostegno improvvisati, e non
fissare MAI le gambe per mezzo di viti a legno. Per
garantire completa sicurezza, montare sempre il
supporto, le staffe o le gambe approvate del
fabbricante usando i dispositivi di fissaggio forniti e
seguendo le relative istruzioni.
NON
lasciare l’apparecchio acceso e incustodito, a
meno che sia dichiarato specificatamente che è
progettato per funzionare incustodito, oppure
disponga di modalità stand-by. Spegnerlo estraendo
la spina dalla presa di corrente, ed accertarsi che tutti
i componenti della famiglia sappiano come farlo. Può
essere necessario usare accorgimenti particolari per le
persone disabili.
NON
continuare a far funzionare le apparecchiature
se esiste qualche dubbio sul loro normale
funzionamento, o se sono in qualche modo
danneggiate; spegnerle in tal caso, estrarre la spina
dalla presa di corrente e consultare il rispettivo
rivenditore.
ATTENZIONE
auricolari o cuffie può causare la perdita dell'udito.
SOPRATTUTTO, non consentire MAI,
specialmente ai bambini, di spingere o colpire lo
schermo, spingere oggetti estranei nei fori, nelle
fenditure o in qualsiasi altra apertura
dell’involucro.
Non tentare MAI di indovinare o rischiare con
apparecchiature elettriche di qualsiasi tipo: è
meglio eccedere nelle precauzioni di sicurezza
che subire i danni derivanti da negligenza.
– un eccesso di pressione sonora da
4
IMPOSTAZIONI
Installazione e informazioni importanti
Dove installare il televisore
Posizionare il televisore lontano dalla luce diretta del
sole e da intense fonti luminose; per una visione
confortevole si raccomanda di usare un’illuminazione
tenue ed indiretta dell’ambiente. Impiegare tendaggi o
tende alla veneziana per evitare che la luce diretta del
sole cada sullo schermo dell’apparecchio.
Porre l’apparecchio su una piattaforma robusta, la cui
superficie superiore sia piana e stabile. Per impedire
Fermaglio
che si capovolga, l’apparecchio deve essere fissato
saldamente alla parete con un tirante robusto,
utilizzando il fermaglio montato sul retro del suo
supporto, oppure deve essere fermato saldamente alla
piattaforma utilizzando la cinghia di fissaggio posta al
di sotto del supporto per il piano del tavolo.
Veduta lateraleVeduta dall’alto
I pannelli LCD di visualizzazione vengono fabbricati
utilizzando tecnologie con un livello di precisione estremamente elevato, tuttavia talvolta in alcune parti dello
schermo possono mancare alcuni elementi di formazione dell’immagine, oppure possono esserci puntini luminosi.
Questo non è un segno di malfunzionamento.
Accertarsi che il televisore sia installato in una posizione dove non possa essere urtato o colpito da oggetti, e che
piccoli articoli non possano essere inseriti nelle fenditure o nelle aperture del mobile.
Notare bene quanto segue
CLAUSOLA DI ESCLUSIONE
Toshiba non sarà in alcun caso responsabile della perdita e/o dei danni provocati al prodotto da:
i) incendio;
ii) terremoto;
iii) danno accidentale;
iv) cattivo uso intenzionale del prodotto;
v) uso del prodotto in condizioni inadatte;
vi) perdita e/o danno provocati al prodotto durante il tempo in cui è in possesso di terzi;
vii) qualsiasi danno o perdita provocati in conseguenza della mancata e/o trascurata osservanza delle norme riportate nel
manuale di istruzioni;
viii) qualsiasi danno o perdita provocati direttamente in conseguenza del cattivo uso o del malfunzionamento del prodotto
quando viene usato contemporaneamente ad altri apparecchi ad esso collegati.
Inoltre, Toshiba non sarà in alcun caso responsabile di qualsiasi perdita e/o danno consequenziale includendo, senza limitarvisi,
perdita di profitti, interruzione di attività commerciali o perdita di dati registrati, sia che ciò sia avvenuto durante il normale
funzionamento o il cattivo uso del prodotto.
NOTA:
ove disponibile, occorre utilizzare una mensola a muro o un supporto piantana Toshiba. L’approvazione BEAB del
prodotto non sarà valida in caso di utilizzo di una mensola a muro o di un supporto piantana non fabbricati da Toshiba; in tal
caso, l’utilizzo dell’apparecchio è a rischio e pericolo del consumatore.
Tirante robusto
(quanto più corto possibile)
Fermaglio
Fermaglio
• La funzione di ricezione digitale di questo apparecchio TV è attiva solo nei paesi elencati nella sezione “IMPOSTAZIONE PAESE”
del “MENU DIGITALE”. In certi paesi o aree geografiche alcune funzioni dell’apparecchio TV potrebbero non essere disponibili.
Con questo apparecchio TV non si garantisce la ricezione in futuro di servizi aggiuntivi o modificati.
• Il prolungamento della visualizzazione delle immagini fisse generate da trasmissioni in formato 4:3, televideo, loghi identificativi
dei canali, display dei computer, videogiochi, menu su schermo, ecc. su uno schermo televisivo può renderle appariscenti e,
pertanto, si consiglia di ridurre la luminosità e le impostazioni di contrasto.
• Un utilizzo particolarmente prolungato e continuo di immagini in formato 4:3 su uno schermo 16:9 può dare origine a immagini
residue su contorni 4:3. Non si tratta di un difetto del televisore LCD e pertanto non è coperto dalla garanzia del fabbricante.
Per evitare la formazione di immagini residue permanenti, utilizzare regolarmente altri formati di immagine (ad esempio
Superlive) e regolare la luminosità del “pannello laterale” (se disponibile sul modello).
5
Italiano
IMPOSTAZIONI
Telecomando
Breve descrizione delle funzioni.
1
3
4
8
9
10
14
15
16
17
1
Per selezionare il modo del dispositivo (T/R/D)*
2
Per il modo Acceso/Stand-by (T/R/D)
3
Tasti con le cifre (T/R/D)
4
Nessuna funzione su questo modello
5
Per selezionare l’ingresso delle fonti esterne (T)
Per selezionare l’ingresso Line Input (R/D)
6
Per passare da ATV (televisione analogica) a DTV
(televisione digitale) (T)
Per visualizzare il menu dei contenuti (R)
7
Per cambiare le posizioni dei programmi (T/R)
Per cambiare le pagine di Televideo (T)
8
Per cambiare il volume del televisore (T/R/D)
Italiano
2
5
6
7
11
12
13
18
19
20
9
Per escludere l’audio del televisore (T/R/D)
10
Per visualizzare la Guida ai programmi in forma
su schermo (T)
Per accedere al menu principale (R/D)
11
Per uscire dai menu (T)
Per ritornare al menu precedente (R/D)
12
Durante l’utilizzo dei menu, le frecce consentono di
spostare il cursore sullo schermo verso l’alto, verso il
basso, a sinistra o a destra. Premere
selezione (T/R/D)
13
Per commutare tra TV, radio e programmi preferiti nel
modo
digitale
Per accedere al menu di impostazione (R/D)
14
Menu su schermo (T)
Menu DVD (R/D)
15
Televideo e tasti per il controllo dei servizi interattivi (T)
Per controllare i servizi interattivi sul dispositivo (R)
16
Preferenze per l’immagine selezionabili (T)
17
Visualizzazione widescreen (T)
18
Per visualizzare le informazioni su schermo (T/R/D)
Per accedere alla pagina dell’indice nel modo Televideo
(T)
19
Per richiamare il Televideo (T)
20
Quando è impostato il modo TV:
D
r
s
SUBTITLE Sottotitoli digitali o pagine di Televideo con i
Per accedere alle pagine secondarie
Per rivelare il testo nascosto
Per fissare la pagina desiderata
Per ingrandire la visualizzazione di Televideo
Per selezionare una pagina mentre viene
visualizzata un’immagine normale
– 24 ore
+ 24 ore
– 1 pagina
+ 1 pagina
c
per LETTURA
CC
per RIAVVOLGIMENTO
cc
per AVANTI VELOCE
V
per ESPULSIONE
v
per STOP
Z
per SALTA RIAVVOLGIMENTO
z
per SALTA AVANTI VELOCE
Q
per confermare la
digitale
6
Inserimento delle batterie e distanza di
funzionamento del telecomando
Rimuovere il coperchio
posteriore del telecomando per
esporre lo scomparto batterie, ed
assicurarsi che le batterie siano
inserite nel senso giusto. I tipi di
batterie da 1,5 V adatte per
questo telecomando sono AAA e
IEC R03.
Non usare una batteria scarica o vecchia insieme ad una
nuova, oppure batterie di tipo diverso. Rimuovere
immediatamente le batterie scariche per evitare che possano
danneggiare lo scomparto delle batterie in seguito alla perdita
di acido. Smaltirle in un’apposita area a ciò designata.
Attenzione:
quali luce del sole, fuoco o simili.
Le prestazioni del telecomando verranno compromesse ad
oltre cinque metri di distanza dal televisore, e con un angolo
maggiore di 30 gradi rispetto al suo centro. Se si riduce la
distanza di funzionamento, potrebbe essere necessario
sostituire le batterie.
non esporre le batterie a fonti di calore eccessivo,
IMPOSTAZIONI
7
Italiano
IMPOSTAZIONI
Collegamento delle apparecchiature esterne
Prima di collegare apparecchiature esterne al televisore, spegnere tutti gli interruttori di
accensione principali. Se non ne sono dotate, staccare la spina dalla presa di corrente.
USCITA AUDIO DIGITALE OTTICA (SOLO MODO DTV)
PRESE DINGRESSO
HDMI™
INGRESSO COMPONENTE VIDEO (EXT3)
SCART 2 (EXT2)
SCART 1 (EXT1)
*il ricevitore
potrebbe essere un
satellite digitale o un
altro apparecchio
compatibile.
decoder*
registratore video/DVD
Cavi dell’antenna:
Collegare l’antenna alla presa montata sul retro del televisore.
Se viene usato un ricevitore* e/o un registratore video/DVD, è
- - - - - - - - - - - - - - - - - - -
essenziale collegare al televisore il cavo dell’antenna
attraverso il ricevitore e/o il registratore video/DVD.
Cavi SCART:
Collegare al televisore la presa
video/DVD.
Collegare al televisore la presa
presa
del ricevitore.
Le prese fono montate accanto alle prese INGRESSO
COMPONENTI VIDEO servono ad accettare il segnale audio
sinistro (L) e destro (R).
La presa di uscita audio digitale consente il collegamento di un
sistema audio surround adatto.
NOTA: questa uscita è
sempre attiva.
HDMI™ (High-Definition Multimedia Interface) è destinato
all’utilizzo con un lettore di DVD, un ricevitore o altro
apparecchio elettrico con uscita audio e video digitale. È
studiato per garantire le migliori prestazioni con i segnali
video ad alta definizione 1080i e 1080p, ma accetta e
consente di visualizzare anche i segnali VGA, 480i, 480p,
576i, 576p e 720p.
Italiano
CINGHIA DI
FISSAGGIO
NOTA:
sebbene sia possibile collegare questo televisore ad
apparecchiature con interfaccia HDMI, alcune di esse
potrebbero non funzionare correttamente.
Sul retro del televisore si possono collegare vari
apparecchi esterni; consultare a tal riguardo i manuali
tutti
di istruzioni di
Si raccomanda di usare il connettore
e
SCART 2
per il registratore video/DVD.
Se si co llegano apparecc hiature S -VIDEO, impostar e nel modo
.
corrispondente l’
gli apparecchi connessi.
SCART 1
INGRESSO
di
EXT2
. Vedere
per il ricevitore
Se il televisore passa automaticamente al controllo
dell’apparecchiatura esterna, ritornare ai normali programmi
televisivi premendo il tasto relativo alla posizione del
programma desiderato. Per richiamare le apparecchiature
o
esterne, premere
EXT3, HDMI1, HDMI2, HDMI3, PC
HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi
o marchi registrati della HDMI Licensing, LLC.
per scegliere tra
DTV, EXT1, EXT2
o
ATV
.
Interruttore di
ACCENSIONE
pagina 35
.
,
8
IMPOSTAZIONI
Collegamento di un
dispositivo HDMI™ o DVI
all’ingresso HDMI
L’ingresso HDMI sul televisore riceve audio digitale
e video digitale non compresso da un dispositivo
sorgente HDMI, oppure video digitale non
compresso da un dispositivo sorgente DVI (Digital
Visual Interface).
Questo ingresso è progettato per accettare programmi HDCP
(High-Bandwidth Digital-Content Protection) in forma digitale da
dispositivi elettronici conformi a EIA/CEA-861-D
decoder o lettori DVD con uscita HDMI o DVI). Per conoscere i
formati accettabili del segnale video, vedere a pagina 47.
NOTA:
• È possibile che alcuni apparecchi HDMI precedenti non
funzionino correttamente con i più recenti televisori HDMI a
causa dell’adozione di un nuovo standard. Scollegare
innanzitutto il cavo HDMI, quindi provare a impostare
Sync
su “
Spento
funzionare correttamente con il televisore. Vedere a
pagina 36.
Collegare un cavo HDMI (connettore di tipo A) al terminale HDMI.
Per un uso corretto, si consiglia di utilizzare un cavo HDMI con
logo HDMI ().
• Se il collegamento HDMI supporta 1080p e/o il televisore
garantisce frequenze di aggiornamento superiori a 60 Hz, è
necessario un cavo di categoria 2. I normali cavi HDMI/DVI
potrebbero non funzionare correttamente con questa
modalità.
• Il cavo HDMI permette di trasferire video e audio. Non sono
richiesti cavi audio analogici separati (vedere la figura).
• Vedere “Audio HDMI1” su pagina 36.
Il terminale HDMI3 si trova sul lato del televisore.
[1]
(ad esempio
Lip
Collegamento di un dispositivo DVI
Collegare un cavo adattatore HDMI-DVI (connettore HDMI di
tipo A) al terminale HDMI1 e i cavi audio alla presa PC/HDMI1
(AUDIO) (vedere la figura).
• La lunghezza consigliata del cavo adattatore HDMI-DVI è di
2 m.
• Il cavo adattatore HDMI-DVI trasferisce solo il video. Sono
richiesti cavi audio analogici separati.
• Vedere “Audio HDMI1” su pagina 36.
Cavo audio per il collegamento
da HDMI a televis ore
Cavo adattatore HDMI-DVI
Dispositivo DVI
VIDEO AUDIO
LR
IN
OUT
R
L
NOTA:
Per garantire il corretto resettaggio del dispositivo HDMI o DVI,
si consiglia di attenersi alle seguenti procedure:
• All’accensione dei componenti elettronici, accendere
innanzitutto il televisore, quindi il dispositivo HDMI o DVI.
• Allo spegnimento dei componenti elettronici, spegnere
prima il dispositivo HDMI o DVI, quindi il televisore.
dotazione)
(non in
DVI/HDCP
OUT
Cavo HDMI
Dispositivo HDMI
VIDEO AUDIO
LR
IN
OUT
R
L
Per visualizzare il dispositivo video HDMI, premere
selezionare il modo HDMI1, HDMI2 o HDMI3.
HDMI OUT
o
per
[1] La conformità EIA/CEA-861-D riguarda la trasmissione di video
digitale non compresso con protezione del contenuto digitale ad elevata
ampiezza di banda, standardizzata per la ricezione di segnali video ad
alta definizione. Si tratta di una tecnologia in evoluzione, pertanto è
possibile che alcuni dispositivi non funzionino correttamente con il
televisore.
HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi
o marchi registrati di HDMI Licensing, LLC.
9
Italiano
IMPOSTAZIONI
Collegamento REGZA-LINK
È possibile controllare le funzioni di base dei dispositivi audio/video collegati utilizzando il telecomando del
televisore, se si collega un amplificatore AV o un dispositivo di riproduzione compatibile con REGZA-LINK.
Per una spiegazione della configurazione e delle operazioni, vedere da pagina 37 a pagina 38.
VIDEO
AUDIO
LR
R
L
IN
OUT
HDMI OUTHDMI
IN
Dispositivo di riproduzione
Amplificatore AV
VIDEO
AUDIO
LR
R
L
IN
OUT
HDMI OUT
Per la configurazione mostrata nella figura sono necessari tre
cavi HDMI (vedere a pagina 9).
NOTA:
• Se sono collegati più dispositivi, è possibile che REGZA-LINK
non funzioni correttamente.
• Per un uso corretto, si consiglia di utilizzare cavi HDMI con
logo HDMI ().
• Il terminale HDMI3 si trova sul lato del televisore.
Dispositivo di riproduzione
VIDEO
AUDIO
LR
R
L
IN
OUT
HDMI OUT
Prima di controllare i dispositivi:
• Dopo il completamento dei collegamenti, impostare il menu
REGZA-LINK come desiderato (vedere a pagina 37).
• È necessario configurare anche i dispositivi collegati. Per
ulteriori informazioni, consultare il manuale d’uso di ciascun
dispositivo.
• La funzionalità REGZA-LINK utilizza la tecnologia CEC,
regolamentata dallo standard HDMI.
• Questa funzionalità è limitata ai modelli che integrano
REGZA-LINK di Toshiba. Ad ogni modo, Toshiba non è
responsabile per queste operazioni. Consultare i singoli
manuali di istruzioni per informazioni sulla compatibilità.
Italiano
10
IMPOSTAZIONI
Collegamento di un computer
Con un collegamento RGB/PC o HDMI è possibile
vedere lo schermo del computer sul televisore e
ascoltare l’audio dagli altoparlanti del televisore.
Collegamento di un PC al terminale RGB/PC
Quando si collega un PC al terminale RGB/PC sul televisore,
utilizzare un cavo per computer RGB analogico (15 piedini) e
un cavo audio per PC collegandolo alla presa PC/HDMI1
(AUDIO). Selezionare
menu
Connessione AV
Parte posteriore del
televisore
Computer
Adattatore di
conversione, se richiesto
(non in dotazione)
Per utilizzare un PC, impostare la risoluzione di uscita del
monitor sul PC prima di effettuare il collegamento al
televisore. Per conoscere i formati accettabili del segnale
video, vedere a pagina 46.
Per visualizzare un’immagine ottimale, utilizzare la
funzionalità di impostazione del PC (vedere a pagina 34).
NOTA:
• I terminali di ingresso audio per PC sul televisore sono
condivisi con i terminali di ingresso audio analogico HDMI1
(vedere a pagina 36).
• Alcuni modelli di PC non possono essere collegati a questo
televisore.
• Non è necessario l’adattatore per i computer con terminale
mini D-sub a 15 piedini compatibile.
• In base al titolo del DVD e alle caratteristiche tecniche del PC
su cui viene riprodotto il DVD-Video, è possibile che alcune
scene vengano saltate o che non sia possibile effettuare
pause nelle scene con più angolazioni.
PC
dalle opzioni
, situato nel menu
Connettore mini D-sub a 15 piedini
Cavo per PC RGB
(non in dotazione)
PC/HDMI1 audio
IMPOSTAZIONI
Cavo audio per il
collegamento da PC a
televisore
(non in
dotazione)
nel
• È possibile che venga visualizzata una banda sui bordi dello
schermo o che parte dell’immagine venga oscurata, a causa
del ridimensionamento dell’immagine da parte del
dispositivo. Non si tratta di un problema di funzionamento.
• Quando è selezionata la modalità di ingresso PC, alcune
funzioni del televisore non sono disponibili, ad esempio
Impost. man.
Tonalità, DNR
Impostazione immagine
• Se si collega un modello di PC che produce un segnale
particolare, tale segnale può non essere rilevato
nel menu
IMPOSTAZIONI, Colore
e
Livello Bianco/Nero
.
nel menu
correttamente.
.
Collegamento di un PC al terminale HDMI
Per collegare un PC al terminale HDMI del televisore, utilizzare
un cavo adattatore HDMI-DVI e cavi audio analogici.
Se si collega un PC con un terminale HDMI, utilizzare un cavo
HDMI (connettore di tipo A). Non sono richiesti cavi analogici
separati (vedere a pagina 9).
Parte posteriore del televisore
Computer
Cavo adattatore
HDMI-DVI
Per conoscere i formati accettabili del segnale video e del PC,
vedere a pagina 47.
NOTA:
• I contorni delle immagini possono essere nascosti.
• Se si collega un modello di PC che produce un segnale
particolare, tale segnale può non essere rilevato
correttamente.
,
Cavo audio per il
collegamento da
PC a televisore
(non in
dotazione)
Italiano
11
IMPOSTAZIONI
Controlli e connessioni d’ingresso
Si può collegare un’ampia gamma di apparecchi esterni alle prese d’ingresso laterali del televisore.
Sebbene tutte le regolazioni e i controlli necessari per il funzionamento del televisore vengano fatti usando il
telecomando, per alcune funzioni possono essere usati i tasti del televisore
.
Stand-by
Interruttore di
ACCENSIONE
L’ingresso 3 (laterale)
avrà la priorità rispetto a EXT3
(retro) se le due connessioni
vengono utilizzate
contemporaneamente.
LED VERDE - Stand-by attivo
digitale
(solo
)
Accensione
Se il LED ROSSO non è acceso, controllare che la spina del
cavo di alimentazione sia inserita nella presa di corrente,
quindi premere il tasto
televisore per accenderlo. Se non appare l’immagine, premere
1
sul telecomando; può essere necessario attendere alcuni
secondi prima che ciò avvenga.
Per mettere il televisore in stand-by, premere
telecomando: il LED di stand-by attivo VERDE viene
visualizzato (
accanto al ROSSO per qualche istante, quindi scompare. Per
vedere i programmi televisivi, premere nuovamente
Possono passare alcuni secondi prima che appaia l’immagine.
NOTA:
quando il televisore viene spento con l'interruttore di
ACCENSIONE
registri la posizione del canale digitale visualizzata in
precedenza.
!
(ACCENSIONE) sul lato sinistro del
1
sul
vedere la sezione ‘Aggiornamento software’
1
!
, è possibile che la relativa memoria non
Utilizzo del telecomando
Premere
M
sul telecomando per visualizzare i menu.
Nella modalità
superiore delle schermate mostra tre argomenti diversi
rappresentati da simboli. Quando ciascun simbolo viene
selezionato premendo
opzioni vengono visualizzate in basso.
Italiano
digitale
, la barra dei menu nella parte
C
o c sul telecomando, le rispettive
COMMON INTERFACE
Common Interface è destinato
a un modulo CAM
(Conditional Access Module).
Rivolgersi a un fornitore di
servizi.
INGRESSO
HDMI3
INGRESSO
3 (EXT3)
ROSSO – Stand-by
VERDE – Acceso
Nel modo
argomenti. Quando ciascun simbolo viene selezionato
premendo
le rispettive opzioni vengono visualizzate in basso.
Per usare le opzioni, premere
spostarsi verso l’alto o verso il basso, quindi premere
c
istruzioni su schermo. Le funzioni di ciascun menu sono
descritte dettagliatamente nel corso del manuale.
)
.
Per cambiare il volume, premere –
Per cambiare la posizione dei programmi, premere
Premere
del suono e dell’immagine.
Premere due volte
Il cavo S-video fornisce prestazioni dell’immagine migliori
rispetto al cavo video composito. Se si collega un cavo S-video
a
(composito), altrimenti le prestazioni dell’immagini verranno
seriamente compromesse.
Per selezionare l’ingresso esterno, premere
viene selezionata la sorgente di ingresso corretta come
descritto a
Per i particolari completi, consultare sempre il manuale utente
delle apparecchiature da collegare.
analogico
C
, il menu contiene un elenco di sei
o c sull’anello di navigazione del telecomando,
B
e b sul telecomando per
Q, C
per selezionare la scelta desiderata. Seguire quindi le
Utilizzo dei controlli e delle connessioni
2
+.
MENU
e I, i, U o u per controllare le varie opzioni
MENU
per finire.
EXT3
, accertarsi di scollegare il cavo video standard
pagina 35
.
o
finché non
b p B
o
.
12
SINTONIZZAZIONE DEL TELEVISORE
Sintonizzazione del
televisore in modalità
digitale
Prima di accendere il televisore, mettere in
il ricevitore e il registratore video/DVD, se sono
by
collegati.
Per impostare il televisore, usare i tasti del
telecomando come spiegato a pagina 6.
Prima sintonizzazione
a
Premere il tasto 1 per visualizzare la schermata
LOCAL OPTIONS
alla prima accensione del televisore e ad ogni
resettaggio.
CountryUK
LanguageENGLISH
Audio LanguageENGLISH
Audio OutputPCM
SubtitlesOFF
Local Time Settings0
b
Premere b per evidenziare
selezionarlo. Il televisore sintonizza ora le stazioni del
paese scelto.
c
Usare b per evidenziare
effettuare la selezione.
d
Premere Q per avviare la sintonizzazione.
Viene visualizzata la schermata
AUTOM.
disponibili. La barra di avanzamento si sposta lungo la
linea.
. La schermata viene visualizzata
LOCAL OPTIONS
Continue
Country
Language
SINTONIZZAZIONE
e il televisore inizia la ricerca delle stazioni
stand-
e C o c per
, poi C o c per
Lasciare che il televisore completi la ricerca.
SINTONIZZAZIONE AUTOM.
Avanzamento
Prog. Nome
7034
Si Solocalcio
Sport Italia
8721
EXIT
Cancella
Tipo
U/VHF
Alla fine della ricerca il televisore seleziona
automaticamente il programma uno.
La schermata
SINTONIZZAZIONE AUTOM.
visualizza il numero totale di servizi trovati.
SINTONIZZAZIONE AUTOM.
85 programmi trovati
TV
58
Premere OK per guardare il programma.
Prog.
134
234
331
431
548
631
Cambia
Pag suOrdinare
e
Usare b o B per spostarsi nell’elenco e selezionare
un programma, quindi premere
NOTA:
l’ora viene impostata automaticamente dalla
trasmissione, ma può essere aumentata o diminuita di
un massimo di 3 ore utilizzando
.
locale
27 Radio
No meTipo
RaiUno
RaiDue
RaiTre
Rete 4
Canale 5
Italia 1
Guardare
Pag giù
U/VHF
Q
Impostazione ora
Qualità
BUONO
POVER
Qualità
BUONO
BUONO
BUONO
POVER
BUONO
POVER
per visualizzarlo.
13
Italiano
SINTONIZZAZIONE DEL TELEVISORE
Sintonizzazione automatica in modalità
digitale
NOTA:
se vengono trasmessi nuovi servizi, è necessario
risintonizzare il televisore per riceverli.
La
Sintonizzazione autom.
completamente il televisore e di aggiornare l’elenco dei canali.
È consigliabile eseguire periodicamente la
Sintonizzazione autom. per garantire l’aggiunta di tutti i
nuovi servizi
. Tutti i programmi e le impostazioni correnti,
compresi programmi preferiti e bloccati, vengono persi.
a
Premere M per visualizzare
IMPOSTAZIONE
Premere
b
Premere
b
Viene visualizzata una schermata che avverte
per evidenziare
Q
.
dell’eliminazione delle precedenti impostazioni e dei
programmi digitali.
Premere
Q
autom.
per continuare con la
.
!
Tutti i programmi digitali e le impostazioni
precedenti verranno concellate.
Continuare ?
MENU
Seleziona
Il televisore inizia la ricerca di tutte le stazioni
disponibili.
SINTONIZZAZIONE AUTOM.
permette di risintonizzare
MENÙ
.
Sintonizzazione autom.
Sintonizzazione
ATTENZIONE
SÌ
Cancella
Lasciare che il televisore completi la ricerca.
Al termine della ricerca, la schermata
Sintonizzazione autom.
visualizza il numero totale
di servizi trovati.
SINTONIZZAZIONE AUTOM.
85 programmi trovati
TV27 Radio
58
Premere OK per guardare il programma.
Prog.Qualità
RaiUno
1
RaiDue
2
RaiTre
.
c
3
Rete 4
4
Canale 5
5
Italia 1
6
Cambia
Pag suPag giùOrdinare
Usare b o B per spostarsi nell’elenco e selezionare
un programma, quindi premere
Spegnimento
Il presente apparecchio è un televisore
consentire l’utilizzo di servizi
che nel prossimo futuro i servizi
e soppiantati dai servizi
Guardare
digitali
digitali
U/VHF
TipoNome
34
34
31
31
48
31
MENU
Preced.
Q
analogico
digitale
e
analogici
analogici
vengano disattivati
.
per visualizzarlo.
Questo ‘spegnimento’ avverrà in più fasi, annunciate con un
certo anticipo per la propria zona. Si consiglia di risintonizzare
il televisore in ogni fase in modo da garantire la corretta
visualizzazione dei servizi
‘Sintonizzazione autom.’).
sezione
digitali
nuovi ed esistenti (
BUONO
BUONO
BUONO
POVER
BUONO
POVER
integrato per
. È probabile
vedere la
Avanzamento
Prog.
7034
Si Solocalcio
87
Sport Italia
EXIT
Cancella
TipoNome
U/VHF
21
Qualità
BUONO
POVER
Italiano
14
SINTONIZZAZIONE DEL TELEVISORE
Ordinamento programmi
NOTA:
in seguito allo spegnimento del televisore, alla
successiva accensione viene selezionata automaticamente la
modalità precedentemente impostata.
a
L’ordine dei programmi può essere cambiato secondo
le proprie preferenze. Premere
MENÙ IMPOSTAZIONE
b
Usare b per spostarsi nell’elenco, quindi evidenziare
Programmi
c
Mentre viene ora visualizzata la lista delle stazioni,
usare
spostare
La stazione selezionata viene ora spostata a destra
dello schermo.
. Premere Q.
MENÙ IMPOSTAZIONE
Impostazione TV
Opzioni locali
Sintonizzazione autom.
Sintonizzazione manuale
Programmi
MENUEXIT
Preced.
b
o B per evidenziare la stazione che si vuole
e premere c.
sullo schermo.
TV
digitale
M
per visualizzare
OK
OK
OK
OK
OK
Sintonizzazione manuale in modalità
digitale
Questa funzione è a disposizione dei tecnici dell’assistenza e
utilizzata per l’immissione diretta del canale
a
Selezionare
IMPOSTAZIONE
b
Immettere il numero multiplex con i tasti numerici e
premere
multiplex.
Quando viene trovato il multiplex, i canali che non
sono al momento parte dell’elenco di programmi
vengono aggiunti ad esso e le informazioni sul
programma in alto nella schermata vengono
aggiornate.
c
Ripetere secondo necessità. Premere P per finire.
può essere
se è noto il canale multiplex.
Sintonizzazione manuale
e premere Q.
Q
. Il televisore ricerca automaticamente il
dal
MENÙ
Prog.
1
2
3
4
5
6
Ordinare
Pag suPag giù
d
Usare b o B per passare in rassegna la lista fino alla
posizione
stazioni si spostano per fare posto.
e
Premere C per memorizzare lo spostamento fatto.
Ripetere quanto sopra come necessario, quindi
premere
PROGRAMMI
Nome
RaiUno
RaiDue
RaiTre
Rete 4
Canale 5
Italia 1
MENUEXIT
SalvaPreced.TV
preferita
. Nel fare questo tutte le altre
P
.
Italiano
15
SINTONIZZAZIONE DEL TELEVISORE
Sintonizzazione in modalità
analogica
Impostazione veloce
La funzione
tutti i canali
zona. Per impostare il televisore sulla modalità
il tasto
a
b
c
d
Impostazione veloce
analogici
ATV/DTV
attualmente disponibili nella propria
.
Selezionare la modalità
schermata
Selezionare la
quindi premere
Impostazione veloce
Impostazione veloce
Selezionare lingua
Lingua
EXIT
Guarda TV
lingua
Q
consente di sintonizzare
ATV
ATV
. Viene visualizzata la
.
Italiano
OK
Success.
desiderata usando C o c,
.
, premere
Premere quindi C o c per selezionare il proprio
paese
.
Per iniziare
Ricerca
EXIT
Sintonizzazione autom.
Sintonizzazione autom.
Arresto
, premere Q.
Emittente : RAI UNOCanale : C22
f
Usare b o B per spostarsi nell’elenco e selezionare
un programma, quindi premere
P
L’ordine delle stazioni può essere cambiato dalla
schermata
sezione
programmi’
Sintonizzazione manuale (vedere la
Analogico
- ‘Ordinamento delle posizioni dei
).
per visualizzarlo.
e
Viene avviata la ricerca di tutte le stazioni disponibili.
Con il progredire della ricerca la barra orizzontale
avanza lungo la riga.
Lasciare che il televisore completi la ricerca.
Alla fine della ricerca il televisore seleziona
automaticamente la posizione 1 dei programmi e
viene visualizzata la schermata
.
manuale
Sintonizzazione manuale
Canale
Prog.
1C22RAI UNO
2C28RAI DUE
3C25RAI TRE
4C32RAI 24
5C68
6C69
OK
Seleziona
MENUEXIT
Preced.Guarda TV
Sintonizzazione
Emittente
Ordinare
Italiano
16
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.