Toshiba CV-500 User Manual [pt]

CV50*
ANALOGUE
Series
Índice
INSTALAÇÃO
Instalação e informações importantes .....................5
O comando à distância ..........................................6
Inserir as pilhas e alcance real do comando à
distância .......................................................7
Ligar equipamento externo .....................................8
Ligar um dispositivo HDMI™ ou DVI à entrada
HDMI ..................................................................9
Para ligar um dispositivo HDMI ........................9
Para ligar um dispositivo DVI ...........................9
Ligação REGZA-LINK ............................................10
Ligar um computador ...........................................11
Para ligar um PC ao terminal RGB/PC ............11
Para ligar um PC ao terminal HDMI ...............11
Comandos e ligações de entrada ..........................12
Ligar ..............................................................12
Utilizar o comando à distância .......................12
Utilizar os comandos e as ligações .................12
SINTONIZAR A TELEVISÃO
Sintonizar a televisão ............................................13
Instalação Rápida ..........................................13
Sintonização manual .....................................14
Saltar programa ............................................15
Utilizar a Sintonização automática .................16
CONTROLOS E FUNÇÕES
Comandos gerais .................................................17
Seleccionar posições de programas ................17
Visualização da Hora .....................................17
Transmissões em estéreo e bilingues ..............17
Comandos de som ...............................................17
Comandos de som e retirar completamente o
som ............................................................17
Graves, Agudos e Balanço .............................17
Bass boost (Aumentar os graves) ....................17
Efeito sonoro SRS WOW
Bilingue .........................................................18
Som estável
Modo de Auscultadores .................................18
Visualização em ecrã panorâmico .........................19
Comandos da imagem .........................................21
Posição da imagem .......................................21
Luz Fundo ......................................................21
Preferências de imagem ................................22
Nível Preto/Branco .........................................22
Modo Cinema ...............................................22
Temperatura da cor .......................................22
Reset .............................................................22
Ajuste da Cor 3D ...........................................23
Base do Ajuste de Cor ...................................23
Controlo Luz Fundo Activa .............................23
Contraste Automático ....................................23
MPEG NR – Redução de ruído ........................24
DNR – Redução de Ruído Digital ....................24
Formato automático (panorâmico) .................24
Expansão de 4:3 ............................................24
Ecrã azul .......................................................24
Ajuste do painel lateral ..................................24
Imagem parada .............................................24
Bloqueio Painel ....................................................25
O Temporizador ...................................................25
®
.................................................18
®
..............................18
Configurações do PC – posição da imagem, clock
phase, sampling clock, reset ..............................26
Posição da imagem .......................................26
Clock phase ..................................................26
Sampling clock ..............................................26
Reset .............................................................26
Selecção de entrada e ligações AV .......................27
Selecção de entrada ......................................27
Selecção do sinal de ENTRADA ...................... 27
Áudio PC .......................................................28
HDMI1 audio ................................................28
Lip Sync Latency ............................................28
Utilizar REGZA-LINK ............................................. 29
Activar REGZA-LINK ......................................29
Mudança autom. entrada TV .........................29
Ligação automática do televisor .....................29
Modo de espera automático ..........................29
Preferência dos alto-falantes .........................29
Selecção de fonte de entrada REGZA-LINK ....29
Controlo de dispositivo de reprodução
REGZA-LINK ...............................................30
Reprodução um só toque REGZA-LINK ...........30
Modo de espera do sistema REGZA-LINK .......30
Controlo de áudio do sistema REGZA-LINK .... 30
Ligação PC REGZA-LINK ................................30
TELETEXTO
Teletexto ..............................................................31
Seleccionar modos ........................................31
Informações do Teletexto ............................... 31
Navegar através das páginas utilizando
Auto. ..........................................................31
Navegar através das páginas utilizando
LISTA ..........................................................31
Botões de controlo ........................................32
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Perguntas e Respostas ..........................................33
INFORMAÇÃO
Notas ..................................................................35
Informações .........................................................36
Especificações e acessórios ...................................38
Português
3
INSTALAÇÃO
Precauções de Segurança
Este equipamento foi concebido e fabricado para satisfazer as normas de segurança internacionais mas, como com qualquer equipamento eléctrico, deve ter cuidado para obter os melhores resultados e para garantir a segurança. Leia os seguintes pontos para sua própria segurança. São de natureza geral, destinados a ajudar na utilização de todos os produtos electrónicos de consumo e alguns dos pontos podem não se aplicar aos artigos que acabou de adquirir.
Circulação de Ar
Deixe um espaço com mais de 10 cm à volta da televisão para a ventilação se fazer adequadamente. Isto evitará sobreaquecimento e possíveis danos na televisão. São também de evitar locais com poeira.
Danos provocados pelo calor
Poderão ocorrer danos se deixar a televisão exposta à luz directa do sol ou próximo de um aquecedor. Evite colocar a televisão em locais com temperaturas extremamente elevadas ou extremamente húmidos. Coloque-o num local onde a temperatura se situe entre os 5°C mín. e 35°C máx.
Alimentação Eléctrica de Rede
A alimentação eléctrica de rede de que este equipamento necessita é de 220-240V CA 50/60 Hz. Nunca o ligue a uma ligação CC ou a qualquer outra fonte de alimentação. DEVE assegurar-se de que a televisão não está em cima do cabo de alimentação eléctrica. NÃO DEVE cortar a ficha de alimentação eléctrica deste equipamento; esta incorpora um Filtro de Interferência de Rádio especial, cuja remoção iria prejudicar o seu desempenho. EM CASO DE DÚVIDA, CONSULTE UM ELECTRICISTA QUALIFICADO.
Deve
DEVE
ler as instruções de funcionamento antes de
tentar utilizar o equipamento.
DEVE
certificar-se de que todas as ligações eléctricas (incluindo a ficha de alimentação de rede, os cabos de extensão e as interligações entre os diversos equipamentos) estão bem feitas e que estão de acordo com as instruções dos fabricantes. Desligue e retire a ficha da rede antes de efectuar ou de alterar quaisquer ligações.
DEVE
consultar o seu representante se tiver dúvidas sobre a instalação, o funcionamento ou a segurança do seu equipamento.
DEVE
ter cuidado com os painéis de vidro ou com as portas no equipamento.
NÃO RETIRE NENHUMA DAS TAMPAS FIXAS PORQUE IRÃO FICAR EXPOSTAS PEÇAS PERIGOSAS E COM CORRENTE.
A FICHA DA REDE É UTILIZADA COMO UM DISPOSITIVO PARA DESLIGAR E, COMO TAL, DEVERÁ ESTAR IMEDIATAMENTE OPERACIONAL.
Não deve
NÃO DEVE
equipamento com objectos como jornais, toalhas, cortinas, etc. O sobreaquecimento poderá provocar danos e diminuir a vida útil do equipamento.
NÃO
a pingos ou salpicos nem a objectos cheios de líquidos, como por exemplo jarras, pousados em cima do equipamento.
NÃO
nuas como, por exemplo, velas acesas ou lâmpadas nocturnas em cima ou perto do equipamento. As temperaturas elevadas podem derreter o plástico e provocar incêndios.
NÃO DEVE
NUNCA deve fixar as pernas com parafusos de madeira. Para garantir uma segurança completa instale sempre a base, suportes ou pernas com as fixações fornecidas pelo fabricante de acordo com as instruções.
NÃO DEVE
está a utilizá-lo, a menos que tenha sido concebido especificamente para funcionamento não vigiado ou tenha um modo standby. Desligue retirando a ficha e certifique-se de que a sua família sabe como efectuar este procedimento. Pode ser necessário efectuar preparativos especiais para pessoas com deficiências.
NÃO DEVE
dúvidas sobre o seu funcionamento correcto, ou se estiver danificado de qualquer forma – desligue-o, retire a ficha de alimentação de rede e contacte o seu representante.
AVISO
de auriculares ou auscultadores pode provocar danos na audição.
ACIMA DE TUDO – NUNCA deixe ninguém, especialmente crianças, empurrarem ou baterem no ecrã, inserirem objectos nos orifícios, ranhuras ou quaisquer outras aberturas da caixa.
NUNCA faça experiências sem ter conhecimentos nem se arrisque com equipamento eléctrico de nenhum tipo – mais vale prevenir que remediar.
obstruir as aberturas de ventilação do
deixe que o equipamento eléctrico fique exposto
coloque objectos quentes ou fontes de chamas
fazer uso de suportes improvisados e
deixar o equipamento ligado quando não
continuar a operar o equipamento se tiver
– uma pressão sonora excessiva proveniente
Português
4
INSTALAÇÃO
Instalação e informações importantes
Onde instalar
Coloque a televisão longe da luz solar directa e de luzes fortes; para uma visualização confortável é recomendada uma iluminação suave e indirecta. Utilize cortinados ou persianas para evitar que a luz directa do sol incida sobre o ecrã.
Coloque-o sobre uma plataforma robusta; a superfície de montagem deve ser plana e estável. Deve de ser preso à parede com um tensor robusto utilizando o
Gancho
gancho na parte de trás do suporte ou então preso à plataforma utilizando a faixa de fixação que se encontra por baixo do suporte de mesa; isto impedirá que caia.
Os painéis com visores de LCD são fabricados
Vista Lateral
utilizando um nível extremamente elevado de tecnologia de precisão; contudo, por vezes, em algumas partes do ecrã poderão faltar elementos na imagem ou apresentar pontos luminosos. Isto não significa que esteja a funcionar mal.
Certifique-se de que a televisão está colocada numa posição em que não possa ser empurrada nem atingida por objectos, porque a pressão pode partir ou danificar o ecrã e certifique-se de que não é possível introduzir pequenos objectos nas ranhuras ou aberturas da caixa.
Tenha em atenção
Tensor robusto
(o mais curto possível)
Gancho
Vista de Cima
Gancho
CLÁUSULA DE EXCLUSÃO
A Toshiba não pode, em circunstância alguma, ser considerada responsável por perdas e/ou danos ao produto provocados por: i) incêndio;
ii) terramoto; iii) danos acidentais; iv) utilização abusiva intencional do produto; v) utilização do produto em condições inadequadas; vi) perdas e/ou danos no produto enquanto na posse de terceiros; vii) qualquer dano ou perda originado em resultado do não cumprimento, por parte do proprietário, das instruções no manual; viii) qualquer perda ou dano causados directamente como resultado de utilização errada ou avaria do produto quando a ser
utilizado com outros equipamentos;
Em caso algum, a Toshiba poderá ser responsabilizada por quaisquer perdas e/ou danos consequenciais incluindo, mas não se limitando a, perda de lucro, interrupção de negócio, perda de dados registados, quer provocada durante a utilização normal ou durante uma utilização errada do produto.
NOTA:
Deverá utilizar-se um suporte de parede ou suporte da Toshiba, sempre que disponível. Se se utilizar um suporte de parede ou suporte que não seja da Toshiba, a aprovação BEAB do produto será anulada e o equipamento será então utilizado por conta e risco do consumidor.
• Se forem deixadas no ecrã da televisão durante muito tempo imagens fixas criadas por transmissões em 4:3, serviços de teletexto, logótipos de identificação de canais, visualizações de computador, jogos de vídeo, menus apresentados no ecrã, etc., essas imagens podem piorar de qualidade, pelo que é aconselhável reduzir tanto os valores de brilho como de contraste.
• Uma utilização contínua ou por longos períodos de tempo de imagens 4:3 num ecrã 16:9 pode resultar na retenção da imagem no plano 4:3, não se trata de um defeito da TV LCD e a garantia do fabricante não se aplica a estes casos. A utilização regular de outros modos de tamanho (ex: Superlive) e a variação do brilho do “painel lateral” (se disponível no modelo) irá impedir a retenção permanente.
5
Português
INSTALAÇÃO
O comando à distância
Referência simples e visual dos botões do seu comando à distância.
1
3
4
8 9
10
14 15
16 17
1
Para seleccionar o modo do dispositivo (T/R/D)*
2
Para seleccionar o modo Ligado/Em Espera do dispositivo (T/R/D)
3
Botões numéricos (T/R/D)
4
Para regressar ao programa anterior (T)
5
Para seleccionar as fontes de entrada externas (T) Para seleccionar a entrada de linha (R/D)
6
Para visualizar o menu de Conteúdos (R)
7
Para mudar as posições dos programas (T/R) Para mudar as páginas de teletexto (T)
8
Para mudar o volume da televisão (T/R/D)
Português
2
5 6
7
11
12
13
18 19
20
9
Para silenciar o volume da televisão (T/R/D)
10
Menus no ecrã (T) Menus de DVD (R/D)
11
Para sair dos Menus (T) Para regressar ao Menu anterior (R/D)
12
Quando se utilizam os menus, as setas deslocam o cursor para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita no ecrã.
Q
para confirmar a sua selecção (T/R/D)
13
Para aceder ao menu de Instalação (R/D)
14
Para aceder ao Menu Superior (R/D)
15
Botões de controlo do teletexto (T) Para operar o controlo de serviço interactivo no
dispositivo (R)
16
Preferências de imagem (T)
17
Visualização em ecrã panorâmico (T)
18
Para apresentar informações no ecrã (T/R/D) Para aceder à página do índice no modo de Teletexto (T)
19
Para aceder aos serviços de teletexto (T)
20
Quando no modo TV:
D r s
SUBTITLE Sem função neste modelo
Quando no modo de Teletexto:
l A B C
D
Modo REGZA-LINK ou DVD:
prima W/w para PAUSA/PASSO prima prima prima prima prima prima prima
* T=modo TV, R=modo REGZA-LINK, D=modo DVD
Apresentação da hora Imagens fixas Transmissões estéreo/bilingues
Para aceder às Sub-páginas
Para revelar texto oculto
Para manter uma página pretendida Para alargar o tamanho de apresentação do teletexto
Para seleccionar uma página enquanto vê
uma imagem normal
c
para REPRODUZIR
CC
para REBOBINAR
cc
para AVANÇO RÁPIDO
V
para EJECTAR
v
para PARAR
Z
para SALTAR-REBOBINAR
z
para SALTAR-AVANÇO RÁPIDO
6
Inserir as pilhas e alcance real do
comando à distância
Retire a tampa traseira para aceder ao compartimento das pilhas e certifique-se de que as pilhas são colocadas no sentido certo. As pilhas adequadas para este comando são AAA, IEC R03 1,5 V.
velha com uma pilha nova nem misture diferentes tipos de pilhas. Retire as pilhas gastas imediatamente para evitar que o ácido derrame para o compartimento das pilhas. Elimine-as numa área de eliminação designada. podem ficar expostas a calor excessivo como, por exemplo, aos raios de sol, fogo ou outras fontes de calor semelhantes.
O desempenho do comando à distância deteriorar-se-á para além de uma distância de cinco metros ou fora de um ângulo de 30º do centro da televisão. Se o alcance de funcionamento diminuir, é sinal de que pode ser necessário substituir as pilhas.
Não combine uma pilha usada e
Aviso:
as pilhas não
INSTALAÇÃO
7
Português
INSTALAÇÃO
Ligar equipamento externo
Antes de ligar qualquer equipamento externo, desligue todos os interruptores da corrente eléctrica. Se não houver um interruptor, desligue a ficha da tomada.
TERMINAIS DE ENTRADA HDMI™
ENTRADA VÍD EO COMPONENTE (EXT3)
SCART 2 (EXT2)
SCART 1 (EXT1)
*um descodificador pode ser Digital Satellite ou outro descodificador compatível.
descodificador*
gravador multimédia
Cabos da antena:
Ligue a antena ao terminal na parte de trás da televisão. Se utilizar um descodificador* e/ou um gravador multimédia,
- - - - - - - - - - - - - - - - - - -
é essencial que o cabo da antena seja ligado à televisão através do descodificador e/ou através do gravador multimédia.
Cabos SCART:
Ligue o terminal Ligue o terminal terminal
REC
. do descodificador.
Antes de executar descodificador e o gravador multimédia em modo de
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IN/OUT
do gravador multimédia à televisão.
TV
SAT
do descodificador à televisão. Ligue o
do gravador multimédia ao terminal
Sintonização automática
MEDIA
coloque o
Espera
Os terminais fono ao lado dos terminais da ENTRADA VÍDEO COMPONENTE aceitam os sinais áudio L e R.
HDMI™ (High-Definition Multimedia Interface - interface de multimédia de alta definição) destina-se a utilização com um DVD, um descodificador ou equipamento eléctrico com saída de áudio e vídeo digital. Foi concebido para proporcionar os melhores desempenhos com sinais de vídeo de alta definição 1080i e 1080p, mas aceitará e apresentará também sinais de VGA, 480i, 480p, 576i, 576p e 720p.
FAIXA DE FIXAÇÃO
Interrupt or de ALIMENTAÇÃO
TV
NOTA:
Apesar de esta televisão poder ser ligada a um equipamento HDMI, é possível que certos equipamentos não funcionem correctamente.
Pode ligar uma grande diversidade de equipamento externo à parte de trás da televisão mas, para esse efeito, deve consultar os manuais de equipamento adicional.
Recomendamos
SCART 1
para um descodificador e
todo
para um gravador multimédia. Se estiver a ligar equipamento S-VIDEO, configure a
ENTRADA
Se a televisão fizer automaticamente a transição para
.
equipamento externo, pode regressar ao modo de televisão
para
EXT2
. Consulte a
página 27
normal premindo o botão da posição do programa pretendido. Para voltar a aceder ao equipamento externo, prima
o
para seleccionar
HDMI2, HDMI3
EXT1, EXT2, EXT3, HDMI1
ou PC.
o
SCART 2
.
,
HDMI, o logótipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da HDMI Licensing, LLC.
Português
8
INSTALAÇÃO
Ligar um dispositivo HDMI™ ou DVI à entrada HDMI
A entrada HDMI da sua televisão recebe áudio digital e vídeo digital descomprimido a partir de um dispositivo de fonte HDMI ou vídeo digital descomprimido a partir de um dispositivo de fonte DVI (Digital Visual Interface).
Esta entrada foi concebida para aceitar material de programa HDCP (High-Bandwidth Digital-Content Protection) em formato digital a partir de dispositivos electrónicos compatíveis com EIA/CEA-861-D DVD com saída HDMI ou DVI). Para saber quais os formatos de sinal de vídeo aceites, veja página 37.
NOTA:
• Algum equipamento HDMI antigo pode não funcionar correctamente com a sua TV HDMI mais recente devido à adopção de uma nova norma. Desligue primeiro o cabo HDMI e tente, em seguida, definir “
Desligado
correctamente com a sua televisão. Consulte a página 28.
• Formato Áudio suportado: PCM Linear, taxa de amostragem 32/44,1/48kHz.
Para ligar um dispositivo HDMI
Ligue um cabo HDMI (ficha do tipo A) ao terminal HDMI. Para um funcionamento correcto, recomenda-se que utilize
um cabo HDMI com o logótipo HDMI ( ).
• Se a sua ligação HDMI for capaz de 1080p e/ou a sua televisão for capaz de actualizar as taxas superiores a 60 Hz, irá necessitar de um cabo Categoria 2. Os cabos convencionais HDMI/DVI podem não funcionar adequadamente com este modo.
• O cabo HDMI transfere vídeo e áudio. Não são necessários cabos de áudio analógico (ver ilustração).
• Consulte “Áudio HDMI1” na página 28.
O terminal HDMI3 está localizado na parte lateral da televisão.
[1]
(como uma set-top box ou leitor de
Lip Sync
”. A sua fonte HDMI mais antiga deve funcionar
para
Para ligar um dispositivo DVI
Ligue um cabo adaptador HDMI-para-DVI (ficha HDMI do tipo A) ao terminal HDMI1 e os cabos áudio ao terminal PC/H DMI1 (AUDIO) (ver ilustração).
• O comprimento recomendado do cabo adaptador HDMI-para-DVI é de 2 m.
• Um cabo adap tador HDMI-para-DVI apenas transfere v ídeo. São necessários cabos áudio analógicos separados.
• Consulte “Áudio HDMI1” na página 28.
Cabo áudio para ligação HDMI à
(não fornecido)
televisão
Cabo adaptador HDMI-para-DVI
Dispositivo DVI
VIDEO AUDIO
LR
IN
OUT
R
L
NOTA:
Para garantir que o dispositivo HDMI ou DVI é devidamente reiniciado, recomendamos que siga os seguintes procedimentos:
• Quando ligar os seus componentes electrónicos, ligue primeiro a televisão e, em seguida, o dispositivo HDMI ou DVI.
• Quando desligar os seus componentes electrónicos, desligue primeiro o dispositivo HDMI ou DVI e, de seguida, a televisão.
DVI /HDCP
OUT
Cabo HDMI
Dispositivo HDMI
VIDEO AUDIO
LR
L
IN
OUT
R
HDMI OUT
Para visualizar o vídeo do dispositivo HDMI, prima seleccionar o modo HDMI1, HDMI2 ou HDMI3.
o
para
[1] A conformidade com EIA/CEA-861-D abrange a transmissão de vídeo digital descomprimido com protecção de conteúdos digitais de banda larga, que tem sido padronizada para a recepção de sinais de vídeo de alta definição. Por tratar-se de uma tecnologia em evolução, é possível que alguns dispositivos não funcionem correctamente com a televisão. HDMI, o logótipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da HDMI Licensing, LLC.
9
Português
INSTALAÇÃO
Ligação REGZA-LINK
Pode controlar as funções básicas dos dispositivos áudio/vídeo ligados utilizando o comando à distância da televisão se ligar um amplificador AV compatível com REGZA-LINK ou um dispositivo de reprodução. Para uma explicação sobre a instalação e operações, consulte as páginas 29-30.
Amplificador AV
AUDIO
VIDEO
LR
IN
OUT
R
L
HDMI OUTHDMI
IN
Dispositivo de Reprodução
AUDIO
VIDEO
LR
IN
OUT
R
L
HDMI OUT
Para a instalação indicada acima, necessita de três cabos HDMI (veja página 9).
NOTA:
• Se estiverem ligados vários dispositivos, a função REGZA-LINK pode não funcionar correctamente.
• Para um funcionamento correcto, recomenda-se que utilize cabos HDMI com o logótipo HDMI ( ).
• O terminal HDMI3 está localizado na parte lateral da televisão.
Dispositivo de Reprodução
AUDIO
VIDEO
LR
IN
OUT
R
L
HDMI OUT
Antes de controlar o(s) dispositivo(s):
• Após concluir as ligações acima, regule o menu REGZA-L INK conforme desejar (veja página 29).
• Os dispositivos ligados também têm de ser configurados. Para mais informações, consulte o manual de instruções de cada dispositivo.
• A função REGZA-LINK utiliza tecnologia CEC conforme regulado pela norma HDMI.
• Esta função está limitada aos modelos que integram o REGZA-LINK da Toshiba. Contudo, a Toshiba não é responsável por essas operações. Consulte os respectivos manuais de instruções para obter informações sobre compatibilidade.
Português
10
INSTALAÇÃO
Ligar um computador
Através da ligação RGB/PC ou HDMI, pode visualizar o visor do seu computador na televisão e ouvir o som a partir das colunas da televisão.
Para ligar um PC ao terminal RGB/PC
Quando ligar um PC ao terminal RGB/PC na televisão, utilize um cabo de computador RGB analógico (15 pinos) e um cabo áudio de PC para ligar à tomada PC/HDMI1 (AUDIO). Seleccione
Conexão AV
Para utilizar um PC, defina a resolução de saída do monitor do PC antes de o ligar à televisão. Para saber quais os formatos de sinal de vídeo aceites, veja página 36.
Para visualizar uma imagem óptima, utilize a função de definição do PC (veja página 26).
NOTA:
• Os terminais de entrada áudio PC da televisão são
• Alguns modelos de PC não podem ser ligados a esta
• Não é necessário um adaptador para computadores com
• Dependendo do título do DVD e das especificações do PC
PC
a partir das opções
localizado no menu
a parte de trás da sua
televisão
Áudio PC/HDMI1
INSTALAÇÃO
Ficha mini D-sub 15 pinos
no menu
.
Computador
Cabo áudi o para ligação PC à televisão
(não fornecido)
Cabo RGB PC
(não fornecido)
Adaptador de conversão se necessário
(não
fornecido)
partilhados com os terminais de entrada áudio analógico HDMI1 (veja página 28).
televisão.
um terminal mini D-sub de 15 pinos compatível.
em que está a reproduzir o vídeo DVD, algumas cenas poderão ser passadas à frente ou poderá não ser possível efectuar uma pausa durante as cenas multi-ângulo.
• Poderá aparecer uma faixa nas margens do ecrã ou partes da imagem podem ser obscurecidas. Isto não é uma avaria, a imagem é sujeita a um processo de escalas pelo aparelho.
• Quando o modo de entrada do PC for seleccionado, algumas das funções da televisão irão ficar indisponíveis, como, por ex.,
INSTALAÇÃO, Cor, Tonalidade, DNR Branco
Configuração manual
no menu
Ajust.imag.
no menu
e
Nível Preto/
.
• Se ligar um determinado modelo de PC que possui um sinal específico, o sinal de PC poderá não ser detectado correctamente.
Para ligar um PC ao terminal HDMI
Quando ligar um PC ao terminal HDMI na televisão, utilize um cabo adaptador HDMI-para-DVI e cabos de áudio analógico.
Se ligar um PC com terminal HDMI, utilize um cabo HDMI (ficha do tipo A). Não são necessários cabos analógicos separados (veja página 9).
a parte de trás da sua televisão
Computador
Cabo adaptador HDMI-para-DVI
Para saber quais os formatos de sinal de vídeo e PC aceites, consulte página 37.
NOTA:
• As extremidades das imagens podem ficar ocultas.
• Se ligar um determinado modelo de PC que possui um sinal específico, o sinal de PC poderá não ser detectado correctamente.
Cabo áudio para ligação PC à televisão
(não
fornecido)
Português
11
INSTALAÇÃO
3
Comandos e ligações de entrada
Pode ser ligada uma grande variedade de equipamento externo às tomadas de entrada no lado da televisão.
Enquanto o comando à distância permite efectuar todos os ajustes necessários e controlos da televisão, os botões da televisão podem ser utilizados para algumas funções
Interruptor de ALIMENTAÇÃO
A entrada 3 (lado) terá prioridade sobre a EXT3 (atrás) se ambas as ligações forem utilizadas ao mesmo tempo.
LED VERDE - Ligar Timer
.
ENTRADA HDMI3
LED VERMELHO – em Espera LED VERDE – Ligado
Em Espera
ENTRADA (EXT3)
Ligar
Se o LED VERMELHO estiver apagado, verifique se a ficha de alimentação de rede está ligada à tomada e prima o botão
!
(ALIMENTAÇÃO) no lado esquerdo da televisão para ligar a televisão. Se a imagem não aparecer, prima à distância; poderá demorar alguns segundos.
Para colocar a televisão no modo de Espera, prima comando à distância. Para ver televisão, prima novamente A imagem pode demorar alguns segundos a aparecer.
1
no comando
1
Utilizar o comando à distância
Para configurar a televisão, terá de utilizar os menus no ecrã. Prima o botão menus.
A barra de menu no topo dos ecrãs apresentará seis tópicos diferentes através de símbolos. À medida que cada símbolo é seleccionado quando carrega no botão à distância, as respectivas opções aparecem em baixo.
Para utilizar as opções, prima o botão distância para se deslocar para cima e para baixo, e
c
para seleccionar a opção desejada. Siga as instruções no ecrã. As funções de cada menu são descritas em detalhe ao longo do manual.
Português
M
do comando à distância para visualizar os
C
ou c do comando
B
e b do comando à
Q
no
, C ou
Utilizar os comandos e as ligações
Para alterar o volume, prima – Para alterar a posição do programa, prima Prima
MENU
e imagem. Prima
1
.
Um cabo S-video proporciona uma melhor qualidade de imagem do que um cabo de vídeo composto. Se ligar um cabo S-video a standard (composto), caso contrário, a qualidade de imagem não será aceitável.
Para seleccionar a entrada externa, prima de entrada adequada seja seleccionada, conforme descrito na
página 27 Consulte sempre o manual do proprietário do equipamento a
ser ligado para uma pormenorização completa.
e I, i, U ou u para controlar as opções de som
MENU
para terminar.
EXT3
, certifique-se de que desliga o cabo de vídeo
.
2
+.
12
b p B
.
o
até que a fonte
SINTONIZAR A TELEVISÃO
Sintonizar a televisão
Antes de ligar a televisão, coloque o seu descodificador e gravador multimédia em se estiverem ligados. Para configurar a televisão, utilize os botões do comando à distância, conforme descrito na página 6.
Instalação Rápida
a
Ligue a televisão à electricidade e prima o botão 1. Irá aparecer o ecrã
Select your language.
Language English
EXIT
b
Utilizando C ou c, seleccione o seu
Q
.
c
Em seguida, prima C ou c para seleccionar o seu
país
e prima Q.
d
Para começar a
Q
.
Busca
EXIT
Começa a procura de todas as estações disponíveis. A barra deslizante deslocar-se-á ao longo da linha enquanto decorre a procura.
Tem que deixar a televisão concluir a busca.
Quando a busca estiver concluída, a televisão seleccionará automaticamente a posição de programas 1. Esta poderá não ter uma imagem bem definida ou o sinal pode ser fraco e, por isso, pode alterar a ordem das estações utilizando a opção
Sintonização manual
Quick Setup
Quick Setup
Watch TV
Sintonização automática
Sintonização automática
Para
.
OK
Estação : RTP1Canal : C22
que aparece no ecrã.
Next
idioma
Espera
, e prima
, prima
Sintonização manual
Estação
Prog.
,
OK
MENU EXIT
e
Com a lista de estações agora apresentadas utilize
B
ou b para realçar a estação que deseja
prima
c
Canal
1 C22 RTP1
2 C28 RTP2
3 C25 SIC
4C32TV1
5C68
6C69
Escolher
voltar Ver TV
ordenar
.
deslocar
e
A estação seleccionada será deslocada para o lado direito do ecrã.
Sintonização manual
Estação
Prog.
MENU
f
Utilize B ou b para percorrer a lista até à sua posição
preferida
Canal
1 C22 RTP1
2 C28 RTP2
3 C25 SIC
4C32TV1
5C68
6C69
guardar
voltar
EXIT
Ver TV
. À medida que o vai fazendo, as outras
estações deslocar-se-ão para dar espaço.
g
Prima C para guardar o seu movimento.
P
Repita conforme for necessário e, a seguir, prima
.
Se não for possível ligar a televisão a um gravador multimédia/descodificador com um cabo SCART ou se
sistema
for necessária uma estação noutro
Sintonização manual
programa,
consulte a página
para atribuir uma posição de
14.
, utilize a
13
Português
Loading...
+ 27 hidden pages