Toshiba AT300 User Manual [sk]

Page 1
Používateľská príručka
AT300
Page 2

Obsah

Kapitola 1
Kapitola 2
Právne informácie
Copyright ................................................................................................ 1-1
Zrieknutie sa práv .................................................................................. 1-1
Obchodné známky ................................................................................. 1-2
Licenčné ustanovenie H.264/AVC, VC-1 a MPEG-4 ............................ 1-3
Informácie FCC (Federálny komunikačný úrad USA) ........................ 1-3
CE zhoda ................................................................................................ 1-5
Pracovné prostredie .............................................................................. 1-5
Ďalšie prostredia, ktoré sa nevzťahujú k smernici EMC ................... 1-5
REACH – vyhlásenie o zhode ............................................................... 1-6
Nasledujúce informácie sú platné len pre členské štáty EÚ: ............ 1-6
Nasledovné informácie platia iba pre Indiu ........................................ 1-7
Canadian regulatory information (Canada only) ................................ 1-7
Kanada – Industry Canada (IC) ............................................................ 1-8
Nasledovné informácie platia iba pre Turecko: .................................. 1-8
Značka o zhode so smernicami pre rádiové a telekomunikačné
vybavenie: .............................................................................................. 1-8
O príručke .............................................................................................. 2-1
Návod s pokynmi o bezpečnosti a pohodlnom používaní ................. 2-1
Bezpečnostné ikony .............................................................................. 2-1
Kapitola 3
Kapitola 4
Používateľská príručka ii
Začíname
Skontrolujte komponenty ..................................................................... 3-1
Prehliadka .............................................................................................. 3-1
Hardvér ................................................................................................... 3-5
Prvé použitie tabletu ............................................................................. 3-7
Starostlivosť o batériu a jej použitie ................................................. 3-11
Nabíjanie batérie .................................................................................. 3-12
Základné informácie
Používanie dotykovej obrazovky ......................................................... 4-1
Zoznámte sa s obrazovkou Home (Domov) ........................................ 4-1
Otvorenie a prepínanie aplikácií .......................................................... 4-3
Monitorovanie stavu tabletu ................................................................. 4-3
Rýchle nastavenia ................................................................................. 4-3
Správa notifikácií ................................................................................... 4-4
Page 3
Zamknutie obrazovky ............................................................................ 4-5
Zosnímanie obrazovky .......................................................................... 4-6
Prispôsobenie obrazovky Home (Domov) .......................................... 4-6
Zmena orientácie obrazovky ................................................................ 4-7
Správa úloh a aplikácií .......................................................................... 4-8
Pripojenie k počítaču ............................................................................ 4-8
Obnovenie nastavení z výroby ............................................................. 4-9
Kapitola 5
Kapitola 6
Aplikácie
Analógové hodiny ................................................................................. 5-1
Prehliadač .............................................................................................. 5-1
Kalkulačka .............................................................................................. 5-4
Kalendár ................................................................................................. 5-4
Kamera ................................................................................................... 5-4
Hodiny .................................................................................................... 5-6
Preberanie .............................................................................................. 5-7
E-mail ...................................................................................................... 5-7
Galéria .................................................................................................... 5-8
Prehrávanie hudby ................................................................................ 5-9
Ľudia ..................................................................................................... 5-10
Servisná stanica .................................................................................. 5-11
TOSHIBA Media Player (Prehrávač médií TOSHIBA) ....................... 5-13
TOSHIBA File Manager (Správca súborov TOSHIBA) ...................... 5-14
On-line príručka ................................................................................... 5-17
Nastavenia
Bezdrôtové pripojenia a siete .............................................................. 6-1
Zariadenie .............................................................................................. 6-9
Individuálna tabuľa .............................................................................. 6-13
Systém .................................................................................................. 6-17
Kapitola 7
Voliteľné príslušenstvo
Priečinok pre pamäťové médium ......................................................... 7-1
Priečinok pre kartu SIM ........................................................................ 7-4
Zariadenie USB ...................................................................................... 7-5
Zariadenie HDMI .................................................................................... 7-5
Dokovacia stanica pre Toshiba Tablet ................................................ 7-6
Voliteľné príslušenstvo TOSHIBA ........................................................ 7-7
Kapitola 8
Používateľská príručka iii
Riešenie problémov
Page 4
Proces riešenia problémov .................................................................. 8-1
Kontrolný zoznam hardvéru a systému .............................................. 8-2
Podpora spoločnosti TOSHIBA ............................................................ 8-4
Kapitola 9
Kapitola 10
Technické parametre
Fyzické rozmery .................................................................................... 9-1
Požiadavky na prostredie ..................................................................... 9-1
Informácie pre bezdrôtové zariadenia
Interoperabilita bezdrôtovej siete LAN .............................................. 10-1
Interoperabilita bezdrôtovej technológie Bluetooth ........................ 10-1
UPOZORNENIE pre bezdrôtové zariadenia ....................................... 10-1
Bezdrôtové zariadenia a vaše zdravie ............................................... 10-2
Rádiové regulačné informácie ........................................................... 10-2
Schválenie zariadenia ......................................................................... 10-7
Schválené rádiové frekvencie pre bezdrôtové zariadenia ............... 10-7
Používateľská príručka iv
Page 5
Právne informácie

Copyright

(c) 2012 Toshiba Corporation. Všetky práva vyhradené. Táto príručka je chránená autorským právom a nesmie byť žiadnym spôsobom kopírovaná bez písomného povolenia spoločnosťou Toshiba. Spoločnosť nepreberá žiadnu zodpovednosť vo vzťahu k použitiu informácií v tejto príručke.
Prvé vydanie, jún 2012

Zrieknutie sa práv

Táto príručka bola skontrolovaná a overená na presnosť informácií. Pokyny a opisy v nej obsiahnuté sú presné a vzťahujú sa na toto zariadenie v čase jeho výroby. Ďalšie zariadenia a príručky však môžu byť zmenené bez predchádzajúceho upozornenia. Spoločnosť TOSHIBA nezodpovedá za priame alebo nepriame škody, chyby, opomenutia alebo nesúlad medzi výrobkom a príručkou.
Tento produkt zahŕňa technológiu na ochranu autorských práv, ktorá je chránená patentmi USA a zahraničnými patentmi, vrátane patentov číslo 5,315,448; 5,583,936; 6,836,549; a 7,050,698 a inými právami na ochranu duševného vlastníctva. Použitie technológie na ochranu autorských práv od spoločnosti Rovi Corporation musí byť schválené spoločnosťou Rovi Corporation. Spätná konštrukcia alebo demontáž je zakázaná.
SPOLOČNOSŤ TOSHIBA, JEJ POBOČKY A/ALEBO DODÁVATELIA („TOSHIBA“) V MAXIMÁLNOM ROZSAHU, KTORÝ JE POVOLENÝ PLATNOU LEGISLATÍVOU, ODMIETAJÚ AKÚKOĽVEK ZÁRUKU TÝKAJÚCU SA SOFTVÉRU, ČI UŽ IDE O ZÁRUKU VÝSLOVNÚ, PREDPOKLADANÚ ALEBO ZÁKONNÚ, OKREM INÉHO AJ ZÁRUKU NA NEPORUŠENIE PRÁV TRETÍCH STRÁN A PREDPOKLADANÚ ZÁRUKU OBCHODOVATEĽNOSTI A VHODNOSTI PRE DANÉ ÚČELY. CELÉ RIZIKO TÝKAJÚCE SA KVALITY A VÝKONU SOFTVÉRU NESIETE VY. SPOLOČNOSŤ TOSHIBA NEZARUČUJE, ŽE FUNKCIE OBSIAHNUTÉ V RÁMCI SOFTVÉRU BUDÚ SPĹŇAŤ VAŠE POŽIADAVKY, ALEBO ŽE PREVÁDZKA SOFTVÉRU BUDE NEPRERUŠOVANÁ ALEBO BEZCHYBNÁ.
Bez ohľadu na vyššie uvedené, časti tohto softvéru sú softvérové súbory, ktoré sú predmetom licenčných zmlúv pre súbory s otvoreným zdrojovým kódom. Takéto softvérové súbory s otvoreným zdrojovým kódom podliehajú oznámeniam a ďalším podmienkam, ktoré sú uvedené v časti Licenčná zmluva s koncovým používateľom („EULA“) v „Právnych informáciách Toshiba“, ktorá je k dispozícii na záložke „O tablete“ v
Kapitola 1
Používateľská príručka
1-1
Page 6
aplikácii „Nastavenia“. (Dokument EULA je tiež súčasťou tohto balíka.) Takéto softvérové súbory s otvoreným zdrojovým kódom sa poskytujú „TAK AKO SÚ“ v maximálnom rozsahu, ktorý povoľuje platná legislatíva.
Príslušné podmienky týkajúce sa autorských práv a poskytovania licencie nájdete, ak si pozorne prečítate časť „Licencie pre otvorené zdrojové kódy“ v časti „Právne informácie“, ktorá je k dispozícii na záložke „O tablete“ v aplikácii „Nastavenie“. Ak sa medzi zmluvnými podmienkami platnej licenčnej zmluvy o otvorených zdrojových kódoch a dokumentom EULA vyskytnú akékoľvek nezrovnalosti, platia zmluvné podmienky platnej licenčnej zmluvy pre otvorené zdrojové kódy týkajúce sa platného softvéru s otvoreným zdrojovým kódom.
Do troch rokov od získania softvéru môžete získavať kópiu zdrojového kódu korešpondujúceho s binárnymi sústavami pre GPL-licencovaný súbor odoslaním požiadavky na oddelenie služieb zákazníkom spoločnosti TOSHIBA na [http://support.toshiba-tie.co.jp/android/index_e.htm] a spoločnosť TOSHIBA vám pošle odkaz na stránku s týmto zdrojovým kódom.

Obchodné známky

Google, Android, Google Play, Google Mobile services, Google Apps,Google Calendar, Google Latitude, Google Maps, Google Talk, Picasa a iné značky sú obchodnými známkami spoločnosti Google Inc.
Dostupnosť aplikácií, služieb a funkcií Google sa môže líšiť v závislosti od krajiny, nosiča, modelu telefónu a výrobcu.
Bluetooth je obchodná známka príslušného vlastníka používaná spoločnosťou TOSHIBA na základe licencie.
Wi-Fi je registrovaná obchodná známka aliancie Wi-Fi Alliance. Secure Digital a SD sú obchodné známky asociácie SD Card Association. Pojmy HDMI a HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo HDMI sú
obchodné známky alebo registrované obchodné známky spoločnosti HDMI Licensing LLC v USA a iných krajinách.
Adobe, Adobe PDF, Flash, AIR a logo Flash sú buď registrované ochranné známky alebo ochranné známky spoločnosti Adobe Systems Incorporated v Spojených štátoch amerických a/alebo iných krajinách.
SRS a logo SRS sú obchodné známky alebo registrované obchodné známky spoločnosti SRS Labs, Inc. Technológia SRS je zahrnutá do rozsahu licencie od spoločnosti SRS Labs, Inc.
Technológia SRS Premium Voice PRO je zahrnutá v licencii od SRS Labs, Inc.
TouchSense je obchodná známka spoločnosti Immersion Corporation. V tejto príručke môžu byť použité iné obchodné známky a registrované
obchodné známky, ktoré nie sú uvedené vyššie.
Používateľská príručka
1-2
Page 7

Licenčné ustanovenie H.264/AVC, VC-1 a MPEG-4

TENTO PRODUKT SA POSKYTUJE NA ZÁKLADE AVC, PORTFÓLIOVEJ LICENCIE PRE VIZUÁLNE PATENTY VC-1 A MPEG-4 PRE OSOBNÉ A NEKOMERČNÉ POUŽITIE SPOTREBITEĽOM NA (i) ZAKÓDOVANIE VIDEA V SÚLADE S VYŠŠIE UVEDENÝMI ŠTANDARDMI („VIDEO“) A/ALEBO (ii) DEKÓDOVANIE VIDEA AVC, VC-1 A MPEG-4, KTORÉ BOLO ZAKÓDOVANÉ SPOTREBITEĽOM V RÁMCI JEHO OSOBNEJ A NEKOMERČNEJ ČINNOSTI A/ALEBO BOLO ZÍSKANÉ OD POSKYTOVATEĽA VIDEO OBSAHU S LICENCIOU OD MPEG LA NA POSKYTOVANIE TAKÉHOTO VIDEO OBSAHU. NA ŽIADNE INÉ POUŽITIE SA NEUDEĽUJE ALEBO NESMIE APLIKOVAŤ ŽIADNA LICENCIA. ĎALŠIE INFORMÁCIE, VRÁTANE TÝCH V SPOJITOSTI S PROPAGAČNÝM, INTERNÝM A KOMERČNÝM POUŽÍVANÍM, JE MOŽNÉ ZÍSKAŤ OD SPOLOČNOSTI MPEG LA,L.L.C NA ADRESE http://www.mpegla.com

Informácie FCC (Federálny komunikačný úrad USA)

Vyhlásenie FCC „Informácie o Vyhlásení o zhode“

Toto zariadenie bolo testované a spĺňa limity pre digitálne zariadenia triedy B podľa časti 15 pravidiel FCC. Tieto obmedzenia boli navrhnuté za účelom poskytnutia dostatočnej ochrany pred škodlivou interferenciou v obytných zariadeniach. Toto zariadenie vytvára, používa a môže vyžarovať energiu na rádiových frekvenciách a ak sa nenainštaluje a nepoužíva v súlade s pokynmi, môže spôsobiť rušenie rádiovej komunikácie.
Neexistuje ale záruka, že interferencia sa v konkrétnom zariadení nevyskytne. Ak toto zariadenie spôsobuje rušenie príjmu rádiového alebo televízneho signálu, čo sa dá zistiť vypnutím a zapnutím zariadenia, používateľ by sa mal pokúsiť odstrániť rušenie jedným alebo viacerými z nasledovných opatrení:
Preorientovať alebo premiestniť prijímajúcu anténu. Zväčšiť vzdialenosť medzi zariadením a prijímačom. Pripojiť zariadenie k zásuvke na inej vetve ako k tej, ku ktorej je
pripojený prijímač. Ak potrebujete pomoc, kontaktujte predajcu alebo skúseného technika
pre rádio/TV.
K tomuto prístroju môžu byť pripojené iba periférne zariadenia, ktoré spĺňajú obmedzenia FCC pre triedu B. Prevádzka s pripojenými periférnymi zariadeniami, ktoré nespĺňajú požiadavky FCC alebo nie sú odporúčané spoločnosťou TOSHIBA, môže spôsobiť rušenie rádiového alebo TV príjmu. Medzi externými zariadeniami a portami univerzálnej sériovej
Používateľská príručka 1-3
Page 8
zbernice (USB 2.0), portom HDMI a konektorom mikrofónu/slúchadiel na zariadení je nevyhnutné použiť tienené káble. Zmeny alebo úpravy vykonané na tomto zariadení, ktoré nie sú výslovne schválené spoločnosťou TOSHIBA alebo stranami autorizovanými spoločnosťou TOSHIBA, by mohli zrušiť oprávnenie používateľa na používanie zariadenia.

Podmienky FCC

Toto zariadenie je v súlade s časťou 15 Pravidiel FCC. Prevádzka podlieha nasledovným dvom podmienkam:
1. Toto zariadenie nesmie spôsobovať škodlivé rušenie.
2. Toto zariadenie musí prijať akékoľvek prijímané rušenie, vrátane rušenia, ktoré môže spôsobiť nežiaducu prevádzku.

Kontakt

Adresa: TOSHIBA America Information Systems, Inc.
9740 Irvine Boulevard Irvine, Kalifornia 92618-1697
Telefón: (949) 583-3000

Upozornenie: Vystavenie žiareniu rádiovej frekvencie.

Vyžarovaný výstupný výkon bezdrôtovej LAN je ďaleko pod limitmi pre vystavenie rádiovej frekvencie výboru FCC. Napriek tomu sa by sa mala bezdrôtová LAN používať takým spôsobom, aby bol počas normálnej prevádzky minimalizovaný kontakt s človekom.
Pri bežnej prevádzkovej konfigurácii by vzdialenosť medzi anténou a používateľom nemala byť menšia ako 20 cm. Podrobnosti týkajúce sa umiestnenia antény nájdete v časti „Prehliadka“ v tejto príručke.
Osoba inštalujúca toto rádiové zariadenie musí zabezpečiť, že anténa bude umiestnená alebo namierená tak, aby nevysielala polia rádiovej frekvencie nad limity stanovené komisiou Health Canada pre všeobecnú populáciu, pozrite si Bezpečnostný kód 6, ktorý môžete získať na webovej stránke komisie Health Canada.
Používateľská príručka
1-4
Page 9

CE zhoda

Tento výrobok nesie označenie CE v zhode s príslušnými európskymi normami. Za označenie CE zodpovedá spoločnosť Toshiba Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Nemecko. Kompletné a oficiálne Európske vyhlásenie o zhode nájdete na internete na webovej stránke spoločnosti TOSHIBA na adrese: http:// epps.toshiba-teg.com.

Pracovné prostredie

Elektromagnetická kompatibilita (EMC) tohto výrobku bola schválená typickým spôsobom pre túto kategóriu výrobkov pre domáce a komerčné prostredie a prostredie ľahkého priemyslu. Všetky ostatné typy pracovného prostredia spoločnosť Toshiba neoverovala a použitie tohto výrobku v takomto pracovnom prostredí môže byť buď obmedzené, alebo sa neodporúča. Možné dôsledky používania tohto výrobku v neoverenom prostredí môžu byť nasledovné: rušenie iných výrobkov alebo tohto výrobku v blízkom okolí a následným dočasným zlyhaním alebo stratou/ poškodením údajov. Príklady neschváleného pracovného prostredia a príslušné odporúčania:
Priemyselné prostredie (napr. prostredie, kde sa používa hlavne 3-fázové napätie 380 V): Nebezpečenstvo rušenia tohto výrobku spôsobené možnými silnými elektromagnetickými poľami, hlavne v blízkosti veľkých strojových zariadení a elektrární.
Zdravotnícke prostredie: Spoločnosť Toshiba neoverovala kompatibilitu so smernicami pre zdravotnícke zariadenia, preto tento výrobok nemôže slúžiť ako zdravotnícky výrobok bez ďalšieho schválenia. Použitie v bežnom kancelárskom prostredí, napr. v nemocniciach, by nemalo byť problémom, ak zodpovedná administratíva nevydala žiadne obmedzenia.
Automobilové prostredie: Prosím, nazrite do príručky k svojmu motorovému vozidlu a vyhľadajte poznámky k používaniu tohto zariadenia (alebo jeho kategórie).
Letecké prostredie: Dodržiavajte pokyny letového personálu týkajúce sa obmedzenia použitia tohto výrobku.

Ďalšie prostredia, ktoré sa nevzťahujú k smernici EMC

Vonkajšie použitie: Ako typické domáce/kancelárske zariadenie nemá tento výrobok žiadnu špeciálnu odolnosť voči prenikaniu vlhkosti a nie je odolný voči silným nárazom.
Explozívna atmosféra: Používanie tohto výrobku v takomto špeciálnom pracovnom prostredí (Ex) nie je povolené.
Používateľská príručka
1-5
Page 10

REACH – vyhlásenie o zhode

Nový predpis Európskej únie (EÚ) o chemikáliách, REACH (Registrácia, hodnotenie, schvaľovanie a obmedzenie chemikálií), nadobudol účinnosť
1. júna 2007. Spoločnosť Toshiba splní všetky požiadavky smernice
REACH a zaväzuje sa poskytovať našim zákazníkom informácie o chemických látkach v našich výrobkoch podľa smernice REACH.
Pozrite si, prosím, nasledovnú webovú stránku www.toshiba-europe.com/ computers/info/reach , kde získate informácie o prítomnosti látok zahrnutých v kandidátskom zozname v našich výrobkoch podľa článku 59(1) smernice Európskeho spoločenstva (ES) č. 1907/2006 („REACH“) o koncentrácii nad 0,1 % hmotnostných.

Nasledujúce informácie sú platné len pre členské štáty EÚ:

Likvidácia výrobkov

Symbol prečiarknutého smetného koša na kolieskach signalizuje, že výrobky sa musia zbierať a likvidovať oddelene od komunálneho odpadu. Integrované batérie a akumulátory sa môžu likvidovať spolu s výrobkom. Budú separované v recyklačných strediskách.
Čierny pruh signalizuje, že výrobok bol umiestnený na trh po 13. auguste 2005.
Podieľaním sa na separovanom zbere výrobkov a batérií pomôžete zaistiť správnu likvidáciu výrobkov a batérií, a tým prispejete k predchádzaniu potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie.
Ďalšie podrobnejšie informácie o zbere a recyklačných programoch vo vašej krajine nájdete na našej webovej lokalite (http://eu.computers.toshiba-europe.com), alebo kontaktujte miestny úrad či obchod, kde ste si zakúpili váš výrobok.
Používateľská príručka 1-6
Page 11

Likvidácia batérií a/alebo akumulátorov

Symbol prečiarknutého smetného koša na kolieskach signalizuje, že batérie a/alebo akumulátory sa musia zbierať a likvidovať oddelene od komunálneho odpadu.
Ak batéria alebo akumulátor obsahuje väčšie množstvo olova (Pb), ortuti (Hg) a/alebo kadmia (Cd), ako je špecifikované v smernici pre batérie (2006/66/ES), budú pod symbolom preškrtnutého odpadkového koša zobrazené chemické značky prvkov olova (Pb), ortuti (Hg) a/alebo kadmia (Cd).
Podieľaním sa na separovanom zbere batérií pomôžete zaistiť správnu likvidáciu výrobkov a batérií, a tým prispejete k predchádzaniu potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie.
Ďalšie podrobnejšie informácie o zbere a recyklačných programoch vo vašej krajine nájdete na našej webovej lokalite (http://eu.computers.toshiba-europe.com), alebo kontaktujte miestny úrad či obchod, kde ste si zakúpili váš výrobok.
Tieto symboly nemusia byť nalepené v závislosti od krajiny a regiónu, v ktorom ste si produkt kúpili.

Nasledovné informácie platia iba pre Indiu

Použitie tohto symbolu poukazuje na to, že výrobok nepatrí do domového odpadu.
Zabezpečením správnej likvidácie výrobku predídete možným negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by mohli byť spôsobené nesprávnou manipuláciou s týmto výrobkom pri likvidácii.
Ďalšie informácie o recyklácii tohto produktu nájdete na našej webovej lokalite (http://www.toshiba-india.com) alebo na call centre (1-800-200-8674).

Canadian regulatory information (Canada only)

This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulation of the Canadian Department of Communications.
Note that Canadian Department of Communications (DOC) regulations provide, that changes or modifications not expressly approved by TOSHIBA Corporation could void your authority to operate this equipment.
Používateľská príručka
1-7
Page 12
Toto digitálne zariadenie Triedy B spĺňa všetky požiadavky kanadských predpisov pre zariadenia spôsobujúce rušenie.
Cet appareil numérique de la class B respecte toutes les exgences du Règlement sur le matériel brouileur du Canada.

Kanada – Industry Canada (IC)

Toto zariadenie sa zhoduje s predpisom RSS 210 orgánu Industry Canada. Prevádzka podlieha nasledovným dvom podmienkam: (1) toto zariadenie
nesmie spôsobovať interferenciu a (2) toto zariadenie musí prijímať akúkoľvek interferenciu, vrátane interferencie, ktorá môže spôsobovať neželanú prevádzku tohto zariadenia.
Pojem „IC“ pred certifikačným číslom zariadenia označuje iba to, že boli dodržané technické podmienky orgánu Industry Canada.

Nasledovné informácie platia iba pre Turecko:

Súlad s Predpismi EEE: Výrobky Toshiba vyhovujú všetkým požiadavkám tureckého nariadenia 26891 „Obmedzenie používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach“.
Počet možných chybných pixlov vášho displeja je definovaný podľa noriem ISO 9241-307. Ak je počet chybných pixlov nižší ako počet definovaný touto normou, nebudú sa považovať za chybu.
Batéria je spotrebný produkt, pretože prevádzková životnosť batérie závisí od používania vášho počítača. Ak sa batéria nedá vôbec nabiť, považuje sa to za kaz alebo poruchu. Zmeny v čase výdrže batérie sa nepovažujú za kaz alebo poruchu.

Značka o zhode so smernicami pre rádiové a telekomunikačné vybavenie:

Používateľská príručka
1-8
Page 13
Kapitola 2
Úvod
Vitajte. Ďakujeme, že ste si vybrali výrobok spoločnosti TOSHIBA.

O príručke

Odporúčame vám vytvoriť záložnú kópiu tejto Používateľskej príručky pre účely prípadnej potreby v budúcnosti.
Pred aktualizáciou platformy si zálohujte údaje uložené v internej pamäti.

Návod s pokynmi o bezpečnosti a pohodlnom používaní

Všetky dôležité informácie o bezpečnom a správnom používaní tohto tabletu sú popísané v priloženej príručke pre Bezpečnosť a pohodlie. Pred začatím používania tabletu si ju dôkladne prečítajte.

Bezpečnostné ikony

Bezpečnostné ikony použité v tejto príručke slúžia na upozornenie čitateľa na dôležitú informáciu. Každý typ ikony a údaj jej zodpovedajúci je identifikovaný tak, ako je uvedené nižšie.
Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá môže viesť k smrti alebo vážnemu zraneniu, ak nebudete dodržiavať pokyny.
Dávajte pozor! Upozornenie vás informuje, že nesprávne použitie zariadenia alebo nedodržanie pokynov, môže spôsobiť stratu dát alebo poškodiť zariadenie.
Prosím, prečítajte si ho. Poznámka je upozornenie alebo rada, ktorá vám pomôže pri lepšom využívaní vášho vybavenia.
Používateľská príručka 2-1
Page 14
Začíname
Obsahom tejto kapitoly je všeobecný prehľad vášho tabletu a niektoré základné pokyny pred použitím tabletu.
Niektoré funkcie, popísané v tejto príručke, nemusia fungovať správne, pokiaľ používate iný operačný systém, ako bol predinštalovaný spoločnosťou TOSHIBA.

Skontrolujte komponenty

Uistite sa, že máte všetky nasledujúce položky:

Hardvér

Tablet TOSHIBA Sieťový adaptér (2-kolíkový alebo 3-kolíkový) Napájací kábel

Dokumentácia

Rýchle spustenie Návod s pokynmi o bezpečnosti a pohodlnom používaní Záručné informácie
Ak chýba alebo je poškodená niektorá položka zoznamu, ihneď kontaktujte svojho predajcu.
Kapitola 3

Prehliadka

Manipulujte s výrobkom opatrne, aby ste sa vyhli poškriabaniu alebo poškodeniu povrchu.
Nasledujúci obrázok popisuje dôležité časti vášho tabletu.
Používateľská príručka
3-1
Page 15
Obrázok 3-1 Celkový opis tabletu
14 15 141816 16
17
9
10
11
12
13
2 3 1
5
4
6
7
8
1. Obrazovka displeja 2. Webová kamera (vpredu)
3. Snímač okolitého svetla 4. Indikátor webovej kamery
5. Mikrofón 6. Hlavný vypínač
7. Multifunkčný prepínač 8. Tlačidlo pre zvýšenie/zníženie hlasitosti
9. Konektor pre kombináciu
10. Port Micro HDMI
slúchadlá/mikrofón
11. Port Micro USB 12. Priečinok pre pamäťové médium
13.Priečinok pre SIM kartu* 14. Reproduktory
15. Rozhranie pre dokovanie 16. Antény bezdrôtovej komunikácie (nie sú
17. Kamera (zadná) 18. Blesk fotoaparátu
*Súčasť niektorých modelov. Vzhľad produktu závisí od vami zakúpeného modelu.
Obrazovka displeja Jas obrazovky displeja sa dá nastaviť ručne
zobrazené)*
alebo automaticky.
Za určitých prevádzkových podmienok, napr. pri veľmi vysokej teplote okolitého prostredia, môže váš tablet automaticky stlmiť jas LCD, aby zachoval primeranú teplotu systému. Je to normálna ochranná funkcia a je možné, že nebudete môcť ručne nastaviť jas LCD počas obdobia automatického stlmenia.
Používateľská príručka 3-2
Page 16
Kamera Váš tablet je vybavený prednou webovou
Mic
Ground
Right
Left
kamerou a zadnou kamerou, ktoré umožňujú nahrávanie videa alebo fotografovanie.
Snímač okolitého svetla
Snímač okolitého svetla dokáže vyhodnotiť kvalitu a intenzitu okolitého osvetlenia a následne tieto informácie využije na automatické nastavenie jasu obrazu na obrazovke.
Indikátor webovej kamery
Počas prevádzky webkamery svieti indikátor webkamery namodro.
Mikrofón Vstavaný mikrofón umožňuje importovať a
nahrávať zvuky do aplikácií.
Hlavný vypínač Pri zapínaní alebo vypínaní tabletu stlačte a
podržte toto tlačidlo.
Multifunkčný prepínač
Tento prepínač slúži ako zámok pre otočenie obrazovky, zvuk systému alebo hardvérové tlačidlá.
Ďalšie informácie nájdete v časti Multifunkčný
prepínač.
Tlačidlo na zvýšenie/ zníženie hlasitosti
Konektor pre kombináciu slúchadlá/mikrofón
Stlačte niektoré z tlačidiel na zníženie alebo zvýšenie hlasitosti.
3,5 mm minikonektor pre kombináciu slúchadlá/ mikrofón umožňuje pripojenie mono mikrofónu alebo stereo slúchadiel.
Externý mikrofón sa odpojí, ak použijete 4-kolíkové slúchadlá s výnimkou typu, ktorý je uvedený nižšie.
Port Micro HDMI Port Micro HDMI je možné pripojiť k HDMI káblu
pomocou konektora typu D. HDMI kábel prenáša video a audio signály.
Navyše, môže odosielať a prijímať kontrolné signály.
Podrobné informácie o HDMI zariadeniach nájdete v časti „Voliteľné príslušenstvo“.
Používateľská príručka 3-3
Page 17
Port Micro USB Tablet sa cez tento port chová ako hostiteľ aj
klient. Umožňuje vám pripojiť tablet k počítaču a prenášať údaje. Ak sa tablet chová ako hostiteľ, môže rýchlo a priamo komunikovať s inými prenosnými zariadeniami bez pomoci počítača.
Podrobné informácie o USB zariadeniach nájdete v kapitole „Voliteľné príslušenstvo“.
Priečinok pre pamäťové médium
Zabráňte vniknutiu cudzích kovových predmetov, ako sú skrutky, zošívacie spony a spinky do priečinka na pamäťové médium. Cudzie kovové predmety môžu vytvoriť skrat, čo môže poškodiť počítač a spôsobiť oheň s možným následkom vážneho zranenia.
Priečinok pre kartu SIM
Reproduktory Reproduktory vysielajú zvuk generovaný
Rozhranie pripojenia Sieťový kábel sa pripája k tomuto rozhraniu za
Antény bezdrôtovej komunikácie
Blesk fotoaparátu Tento LED blesk je možné použiť ako zdroj
Tento priečinok vám umožňuje vložiť kartu SD™, a následne prenášať dáta z iných zariadení, napríklad fotoaparátov, do vášho tabletu.
Podrobné informácie nájdete v časti Priečinok
pre pamäťové médium v kapitole „Voliteľné
príslušenstvo“.
Tento priečinok vám umožňuje vkladanie SIM karty a následné používanie vysokorýchlostného pripojenia k Internetu alebo e-mailových služieb, napríklad počas vašej neprítomnosti v kancelárii.
softvérom ako aj zvukové alarmy, napr. nízky stav batérie, ktorý generuje systém.
účelom napájania tabletu alebo nabitia batérie. Toto rozhranie tiež umožňuje pripojenie
doplnkových dokovacích staníc, ktoré je popísané v kapitole Doplnkové príslušenstvo.
Niektoré modely sú vybavené anténami pre bezdrôtovú LAN, Bluetooth a 3G.
svetla v podmienkach nedostatočného osvetlenia.

Multifunkčný prepínač

Prepínač na vašom tablete je multifunkčný. Podrobné informácie nájdete v časti Displej v kapitole „Nastavenia“. Dostupné funkcie sú popísané v nižšie uvedenej tabuľke.
Používateľská príručka
3-4
Page 18

Hardvér

Procesor

Funkcia Popis Uzamknúť orientáciu
obrazovky Uzamknúť
hardvérové tlačidlá (Hlavný vypínač/ Hlasitosť)
Stlmiť zvuk Prepínač pre stlmenie/zrušenie stlmenia zvuku.
V tejto kapitole sú popísané rôzne komponenty a hardvér tabletu ­odporúčame vám, aby ste sa s nimi oboznámili skôr, než začnete používať tablet.
V závislosti od zakúpeného modelu sa skutočné technické podmienky môžu odlišovať.
Tento tablet nepodporuje disky CD/DVD/Blu-ray Disc™. Obsah chránený autorskými právami alebo s obmedzeným právom
prístupu sa nemusí dať prehrávať na tomto tablete.
CPU Váš tablet je vybavený procesorom NVIDIA®
Prepínaním môžete uzamknúť/odomknúť automatické otáčanie orientácie obrazovky.
Prepnutím uzamknete alebo odomknete tlačidlá Hlavný vypínač a Hlasitosť na tablete. Aj keď je tlačidlo hlavného vypínača uzamknuté, po stlačení a podržaní tlačidla na približne 6 sekúnd môžete vynútiť vypnutie napájania.
Tegra® 3 Mobile.

Pamäť

Pamäť na základnej doske
Flash pamäť Tento tablet je vybavený pamäťou typu flash.
Tento tablet je vybavený pamäťou 1 GB na základnej doske. Aktuálna veľkosť použiteľnej systémovej pamäte môže byť nižšia ako veľkosť nainštalovaných pamäťových modulov. Tento tablet nepodporuje rozšírenie pamäte.

Napájanie

Batéria Tablet je napájaný lítiovo-iónovou batériou.
Používateľská príručka 3-5
Page 19
Sieťový adaptér Sieťový adaptér slúži na napájanie systému a
nabíjanie batérie tabletu v prípade, že je vybitá. Sieťový adaptér je univerzálny, dokáže prijímať
sieťové napätie v rozmedzí od 100 do 240 voltov, no je potrebné si uvedomiť, že výstupné napätie je u rôznych modelov rôzne. Použitie nesprávneho adaptéra môže váš tablet poškodiť.

Displej

Interný panel displeja tabletu podporuje obrazovú grafiku s vysokým rozlíšením a je možné nastaviť ho do rôznych uhlov pre maximálne pohodlie a čitateľnosť.
Panel displeja 25,7 cm (10,1”) LCD obrazovka konfigurovaná s
nasledovným rozlíšením:
1280 horizontálnych x 800 vertikálnych pixelov
Ovládač grafiky Ovládač grafiky maximalizuje výkon zobrazenia.

Multimédiá

Web kamera Webová kamera je zariadenie, ktoré vám
umožňuje zaznamenať video alebo urobiť fotografie pomocou vášho tabletu. Môžete ju použiť na video chat alebo video konferencie pomocou komunikačného nástroja.

Komunikácia

Bluetooth Bezdrôtová technológia Bluetooth eliminuje
potrebu káblov medzi elektronickými zariadeniami, ako sú napríklad počítače, tlačiarne alebo mobilné telefóny. Ak je aktívna, služba Bluetooth poskytuje bezdrôtové súkromné sieťové prostredie, ktoré je bezpečné a dôveryhodné a navyše rýchle a jednoduché.
Bezdrôtová LAN Tento tablet je vybavený modulom Wireless LAN/
Bluetooth, ktorý je kompatibilný s inými systémami Wireless LAN založenými na rádiovej technológii Direct Sequence Spread Spectrum/ Orthogonal Frequency Division Multiplexing, ktorá spĺňa požiadavky normy IEEE 802.11.
3G Niektoré modely sú vybavené modulom 3G.
Používateľská príručka 3-6
Page 20

Prvé použitie tabletu

3
4
1
2
2-pin
3-pin
Táto časť poskytuje základné informácie potrebné pri prvom použití tabletu. Obsahuje nižšie uvedené kroky s podrobným popisom.
Pripojenie sieťového adaptéra Zapnutie počítača Úvodné nastavenie Vypnutie napájania
Používajte antivírusový program a zabezpečte jeho pravidelnú aktualizáciu.
Nikdy neformátujte pamäťové médiá bez skontrolovania ich obsahu – formátovanie ničí všetky uložené dáta.
Môže byť mimoriadne užitočné pravidelne zálohovať internú pamäť tabletu na externé médium. Bežné pamäťové médiá nie sú počas dlhého obdobia trvácne ani stabilné a za istých podmienok môžu viesť k strate dát.

Pripojenie sieťového adaptéra

Ak dôjde k vybitiu batérie, je nevyhnutné ju nabiť.
Pri nabíjaní batérie pripojte tablet k sieťovému adaptéru alebo dokovacej stanici TOSHIBA Tablet Dock. Nikdy sa nepokúšajte nabíjať batériu inou nabíjačkou.
Sieťový adaptér sa automaticky prispôsobí ľubovoľnému napätiu v rozmedzí od 100 do 240 Voltov a frekvencii od 50 do 60 Hertzov, čo umožňuje používať tento výrobok takmer vo všetkých krajinách/oblastiach. Adaptér mení striedavé napätie na jednosmerné a znižuje napätie privádzané do tabletu.
Obrázok 3-2 Sieťový adaptér a napájací kábel
Používateľská príručka 3-7
1. Sieťový adaptér
3. Konektor napájania 4. USB konektor
2. Napájací kábel
Page 21
V závislosti od modelu je s tabletom dodávaný 2- alebo 3-kolíkový adaptér.
Dodaná sieťová šnúra zodpovedá bezpečnostným pravidlám a predpisom v oblasti, kde bol tablet zakúpený a mimo tohto regiónu by nemala byť používaná. Ak chcete adaptér alebo tablet používať v iných oblastiach, zakúpte si sieťovú šnúru, ktorá zodpovedá bezpečnostným pravidlám a predpisom v danom regióne.
Pripojte sieťový adaptér vtedy, keď potrebujete nabíjať batériu alebo chcete počítač napájať z elektrickej siete. Je to najrýchlejší spôsob ako začať používať tablet, pretože batériu je pred použitím nevyhnutné nabiť.
Vždy používajte sieťový adaptér TOSHIBA, ktorý bol dodaný spolu s tabletom alebo sieťové adaptéry odporúčané spoločnosťou TOSHIBA, aby ste sa vyhli riziku požiaru a iným škodám na tablete. Použitie nekompatibilného sieťového adaptéra by mohlo spôsobiť požiar alebo poškodenie tabletu, čo môže mať za následok vážne zranenie. TOSHIBA neberie žiadnu zodpovednosť za škodu spôsobenú používaním nekompatibilného adaptéra.
Nikdy nezapájajte adaptér do sieťového zdroja, ktorý sa nezhoduje v napätí a frekvencii s údajmi na regulačnom štítku jednotky. V opačnom prípade by to mohlo mať za následok požiar alebo úraz elektrickým prúdom s možným následkom vážneho zranenia.
Vždy používajte alebo kupujte sieťové káble, ktoré zodpovedajú právnym predpisom o napätí a frekvenciách a požiadavkám v krajine, kde sa používajú. V opačnom prípade by to mohlo mať za následok požiar alebo úraz elektrickým prúdom s možným následkom vážneho zranenia.
Ak k tabletu pripájate sieťový adaptér, konajte presne podľa poradia krokov popísaných v používateľskej príručke. Zapojenie sieťového kábla do elektrickej zásuvky s prúdom by malo byť posledným krokom, inak by mohla byť výstupná zástrčka adaptéra pod prúdom a pri dotyku spôsobiť elektrický šok alebo menšie zranenie. Všeobecným bezpečnostným opatrením je vyhýbanie sa kontaktu s kovovými časťami.
Nikdy neklaďte tablet alebo sieťový adaptér na drevený povrch, nábytok alebo iný povrch, ktorý by mohli účinky vysokej teploty poškodiť, telo tabletu a povrch sieťového adaptéra totiž počas normálnej prevádzky zvyšujú svoju teplotu.
Vždy klaďte tablet alebo AC adaptér na rovný a tvrdý povrch, ktorý je odolný voči vplyvu takejto zvýšenej teploty.
1. Pripojte USB konektor napájacieho kábla do USB portu na sieťovom
Používateľská príručka
adaptéri.
3-8
Page 22
Obrázok 3-3 Pripojenie sieťového adaptéra 1
2-pin
3-pin
2. Zapojte druhý koniec kábla do konektoru dokovacieho rozhrania na vašom tablete.
Obrázok 3-4 Pripojenie sieťového adaptéra 2
3. Pripojte sieťový adaptér do elektrickej zásuvky s prúdom.
Tablet môžete nabíjať pripojením napájacieho kábla k USB portu na počítači. Avšak táto metóda sa neodporúča, pretože úplné nabitie batérie trvá oveľa dlhšie.

Zapnutie počítača

Táto časť popisuje spôsob napájania vášho tabletu. Stlačením a podržaním tlačidla Power (Hlavný vypínač) zapnite tablet.
Tablet zavibruje, čím indikuje stav.
Používateľská príručka
Obrázok 3-5 Zapnutie tabletu
3-9
Page 23

Úvodné nastavenie

Po zapnutí napájania sa ako prvá zobrazí obrazovka nastavenia. Tablet nastavte podľa nasledovných krokov:
1. Zvoľte vami preferovaný jazyk systému a ťuknutím na Start (Štart) spustite proces počiatočného nastavenia.
2. Pripojte sa k sieti Wi-Fi. Môžete ťuknúť na Skip (Preskočiť) a zapnúť Wi-Fi neskôr v aplikácii Settings (Nastavenia).
3. Nastavte dátum a čas alebo aktivujte automatické nastavenie dátumu a času a pre pokračovanie ťuknite na tlačidlo Next (Ďalej).
4. Zaregistrujte sa alebo sa prihláste na konto Google™. Tento krok môžete tiež preskočiť ťuknutím na tlačidlo Not now (Teraz nie).
5. Vyberte, či chcete použiť Google Location Service™ a ťuknite na tlačidlo Next (Ďalej).
6. Zadajte svoje meno a prispôsobte si niektoré aplikácie. Na pokračovanie ťuknite na položku Next (Ďalej).
7. Ťuknite na Next (Ďalej) pre odsúhlasenie pravidiel ochrany osobných údajov a iných podmienok.
8. Váš tablet je teraz nastavený a pripravený na použitie. Ťuknite na Finish (Dokončiť) pre zatvorenie obrazovky nastavenia.

Vypnutie počítača

Ak tablet nebudete dlhý čas používať, vypnite ho. Ak chcete predĺžiť životnosť batérie, môžete vypnúť LCD obrazovku.
Vypnite tablet
Keď vypnete tablet, neuložia sa žiadne údaje. Pri ďalšom zapnutí tabletu sa zobrazí hlavná obrazovka operačného systému.
1. Ak ste zadávali dáta, uložte ich buď do pamäti Flash alebo na iné pamäťové médium.
Nikdy nevypínajte počítač, keď beží aplikačný softvér. V takomto prípade by mohlo dôjsť k strate dát.
Počas čítania/zápisu dát nikdy nevypínajte prístroj/neodpájajte napájanie, ani nevyberajte externé úložné médiá. V takomto prípade môže dôjsť k strate dát.
2. Vypnite alebo odpojte všetky periférne zariadenia pripojené k tabletu.
3. Stlačte a podržte Power (Hlavný vypínač) na 2 sekundy a stlačením OK vypnite tablet.
Ak to bude nutné, zariadenie môžete vynútene vypnúť stlačením a podržaním hlavného vypínača na približne 6 sekúnd.
Používateľská príručka 3-10
Page 24
Tablet nezapínajte okamžite po vypnutí - chvíľku vyčkajte, aby ste predišli prípadnému poškodeniu.
Vypnutie/zapnutie LCD displeja
LCD obrazovku môžete vypnúť (kým je systém zapnutý) jedným z nasledovných spôsobov:
Stlačte tlačidlo Power (Hlavný vypínač). Nastavte časový limit spánku v aplikácii Settings (Nastavenia).
Ak chcete zapnúť LCD displej:
Stlačte jedenkrát tlačidlo Power (Hlavný vypínač).
Odomknutie obrazovky
Po zapnutí LCD displeja zostane obrazovka uzamknutá. Obrazovku môžete odomknúť nasledovnými spôsobmi:
1.
Stlačte a podržte ikonu zámku ( ), keď sa mení na biely krúžok s ikonou kamery ( ) a ikonou odomknutia ( ).
2. Posuňte krúžok smerom k zobrazujúcemu sa zámku alebo posuňte krúžok smerom ku kamere, ak chcete otvoriť aplikáciu Camera (Kamera).
Obrázok 3-6 Uzamknutie obrazovky
Ak ste nastavili uzamknutie obrazovky jedným z troch spôsobov ako vzor, PIN alebo heslo, spôsob odomknutia obrazovky bude odlišný. Iné spôsoby na ochranu vášho tabletu a súkromia nájdete v časti Bezpečnosť.

Starostlivosť o batériu a jej použitie

Táto časť poskytuje dôležité bezpečnostné údaje, ktoré zaistia správne používanie batérie.
Potrebné opatrenia a pokyny k manipulácii nájdete v priloženom Návode s pokynmi o bezpečnosti a pohodlnom používaní.
Používateľská príručka 3-11
Page 25
Lítium-iónová batéria môže následkom nesprávnej manipulácie alebo likvidácie explodovať. Batériu zlikvidujte podľa miestnych predpisov alebo nariadení.
Batériu nabíjajte iba pri okolitej teplote v rozmedzí 5 až 35 stupňov Celzia. V opačnom prípade by mohol z batérie uniknúť elektrolytický roztok, ktorý môže znehodnotiť batériu alebo skrátiť jej životnosť.
Nikdy sa sami nepokúšajte odnímať alebo vymieňať batériu. Takéto konanie môže mať za následok vážne poranenie. V prípade potreby, prosím, kontaktujte autorizovaného poskytovateľa služieb Toshiba.

Nabíjanie batérie

Keď dôjde k vybitiu batérie, je nevyhnutné ju nabiť. Inak môže dôjsť k strate údajov.

Postup

Batériu je možné nabíjať po pripojení sieťového kábla, keď je tablet buď zapnutý alebo vypnutý.
Vypnúť
Ikona s tvarom skutočnej batérie - v prostriedku obrazovky sa objaví merač batérie s blikajúcimi okrajmi, ktorý umožňuje sledovať stav nabitia batérie. Keď sa merač úplne zaplní, batéria je úplne nabitá.
Zapnúť
Podobne tak merač batérie na pravej strane systémovej lišty zobrazuje úroveň nabitia batérie.

Čas nabíjania batérie

Nasledujúca tabuľka zobrazuje približný čas potrebný na plné nabitie úplne vybitej batérie pri pripojení sieťového adaptéra k tabletu.
Typ batérie Čas nabíjania
Batéria (2 články, 25 Wh) približne 8 hodín
Uvedomte si, že čas nabíjania so zapnutým tabletom je ovplyvnený okolitou teplotou, teplotou tabletu a spôsobom, akým používate tablet - ak napríklad intenzívne používate externé zariadenia, batéria sa počas tejto činnosti takmer vôbec nenabíja.

Čas úplného vybitia batérie

Nasledovná tabuľka uvádza približný čas úplného vybitia plne nabitej batérie.
Používateľská príručka 3-12
Page 26
Typ batérie Čas
Batéria (2 články, 25 Wh) približne 10 hodín (pri používaní)
približne 3 dni (režim spánok)
Prosím, vezmite na vedomie, že výdrž batérie je ovplyvnená spôsobom používania tabletu.

Poznámky k nabíjaniu batérie

Batéria sa nemusí začať ihneď nabíjať za nasledovných podmienok:
Batéria je príliš horúca alebo studená (ak je batéria príliš horúca, nemusí sa vôbec nabíjať). Aby ste zaistili plné nabitie, mali by ste batériu nabíjať od 5 °C do 35 °C (41 °F až 95 °F).
Batéria je takmer úplne vybitá. V takomto prípade nie je možné tablet okamžite zapnúť. Mali by ste niekoľko minút nechať zapojený sieťový adaptér, aby sa batéria mohla začať dobíjať. Objaví sa ikona merača
batérie ( ) so zobrazením aktuálneho stavu nabitia.
Indikátor môže zobrazovať rýchle zníženie pracovného času batérie, ak budete batériu nabíjať za nasledovných podmienok:
Batéria sa dlho nepoužívala. Batéria bola úplne vybitá a bola dlhší čas ponechaná v tablete.
V takýchto prípadoch by ste mali postupovať nasledovným spôsobom:
1. So zapnutým tabletom nechajte batériu úplne vybiť, kým systém sám automaticky nevypne tablet.
2. Zapojte sieťový adaptér do dokovacieho konektora na tablete a do sieťovej zásuvky dodávajúcej elektrickú energiu.
3. Batériu nechajte nabíjať, dokiaľ sa merač batérie úplne nezaplní.
Zopakujte tieto kroky dva alebo trikrát dovtedy, kým batéria nezíska normálnu kapacitu.
Používateľská príručka 3-13
Page 27
Kapitola 4
Základné informácie
V tejto kapitole je opísaná základná prevádzka tabletu a obrazovka Home (Domov).

Používanie dotykovej obrazovky

Na manipuláciu s ikonami, tlačidlami, položkami ponuky, virtuálnou klávesnicou a ďalšími položkami môžete použiť svoj prst.
Tap (Ťuknúť) Jednoduchým ťuknutím prsta na dotykovú obrazovku aktivujete
položky na obrazovke, ako sú napríklad ikony pre aplikácie alebo nastavenia, zadávate písmená a symboly pomocou virtuálnej klávesnice alebo aktivujete tlačidlá na obrazovke.
Press & hold (Stlačiť a podržať) Stlačte a podržte položku na obrazovke, kým na obrazovke nenastane
zmena. Táto funkcia je podobná ako funkcia pravého tlačidla myši. Drag (Potiahnuť)
Stlačte a na chvíľu podržte položku a potom bez zdvihnutia prsta posúvajte prst po obrazovke, kým nedosiahnete cieľovú polohu. Položky na obrazovke Home (Domov) môžete potiahnutím premiestňovať.
Swipe or slide (Švihnúť alebo posunúť) Na vykonanie švihnutia alebo posunutia rýchlo posuňte prst krížom
cez obrazovku bez zastavenia po prvom dotyku (tak, aby ste namiesto toho položku nepotiahli). Napríklad, môžete posúvať obrazovku hore alebo dolu na rolovanie v zozname.
Double tap (Dvakrát poklepať) Pre priblíženie dvakrát rýchlo poklepte na webovú stránku, mapu
alebo inú obrazovku. Pinch (Štipnúť)
V niektorých aplikáciách (napríklad Prehliadač a Galéria) môžete obraz priblížiť/oddialiť umiestnením dvoch prstov na obrazovku naraz a ich stisnutím alebo roztiahnutím.

Zoznámte sa s obrazovkou Home (Domov)

Obrazovka Home (Domov) je vaším východiskovým bodom na používanie všetkých aplikácií nainštalovaných v zariadení tablet. Obrazovku Home
Používateľská príručka
4-1
Page 28
(Domov) si môžete prispôsobiť na zobrazenie miniaplikácií, skratiek
3
1
2
4 5 6
aplikácií, tapiet a iných preferovaných skratiek.
Obrázok 4-1 Obrazovka Home (Domov)
1. Všetky aplikácie 2. Skratky aplikácií
3. Späť 4. Domov
5. Nedávno použité aplikácie 6. Systémová lišta
Položka Popis
Všetky aplikácie
Ťuknutím zobrazíte všetky vaše aplikácie a miniaplikácie.
Skratky aplikácií Ťuknutím otvoríte aplikáciu.
Späť Vráťte sa na predchádzajúcu
obrazovku.
Domov
Vráťte sa na stredovú obrazovku Home (Domov).
Nedávno použité aplikácie Ťuknutím zobrazíte miniatúry vašich
nedávno použitých aplikácií.
Systémová lišta Systémová lišta je natrvalo
umiestnená v spodnej časti obrazovky. Navigačné tlačidlá, ikony upozornení, aktuálny čas a stavové ikony sú všetky zobrazené.
Používateľská príručka 4-2
Ikony Back (Späť), Home (Domov) a Recent apps (Nedávno použité aplikácie) môžu vyblednúť alebo sa zmenšiť na bodky po krátkom čase bez používania, v závislosti od toho, ktoré aplikácie používate.
Ak ich chcete priviesť naspäť, ťuknite na ich umiestnenie.
Page 29
Ak chcete zobraziť viacej panelov obrazovky Home (Domov), švihnite doľava alebo doprava.
Pomocou panelov môžete organizovať vaše miniaplikácie a skratky aplikácií. Pozrite časť Úprava domovskej obrazovky, kde nájdete podrobnejšie informácie.

Otvorenie a prepínanie aplikácií

Hlavná obrazovka All Apps (Všetky aplikácie) obsahuje ikony pre všetky aplikácie a miniaplikácie na vašom tablete.
Ťuknite na záložku WIDGETS (MINIAPLIKÁCIE) v hornej časti obrazovky pre zobrazenie miniaplikácií, ktoré ste si prevzali a nainštalovali. Miniaplikácie zobrazujú najnovšie aktualizácie aplikácií.
Pre správu všetkých aplikácií a miniaplikácií ťuknite na Settings (Nastavenia) -> Apps (Aplikácie) pod položkou Device (Zariadenie).

Otvorenie aplikácie

Aplikáciu môžete otvoriť:
Ťuknutím na jej ikonu na obrazovke Home (Domov). Ťuknutím na jej ikonu z hlavnej obrazovky All Apps (Všetky
aplikácie).

Prepnutie na poslednú použitú aplikáciu

Na poslednú aplikáciu môžete prepnúť pomocou:
Ťuknite na Recent apps (Nedávno použité aplikácie) ( ) a zvoľte aplikáciu, na ktorú chcete prepnúť.
Ak chcete odstrániť aplikáciu, švihnite miniatúru nabok.

Monitorovanie stavu tabletu

Na pravej strane systémovej lišty sa zobrazujú ikony signalizujúce, že ste dostali upozornenia, aktuálny čas a ikony signalizujúce stav tabletu.

Stavové ikony

Ikony napravo od aktuálneho času signalizujú stav vášho tabletu.

Notifikačné ikony

Ikony naľavo od aktuálneho času signalizujú rozličné typy upozornení. Okrem systémových notifikačných ikon môžu aplikácie nainštalované na vašom tablete používať svoje vlastné notifikačné ikony.

Rýchle nastavenia

Rýchle nastavenia môžete použiť na nastavenie parametrov, napríklad Režim lietadla, Wi-Fi, Automatická orientácia obrazovky, Jas,
Používateľská príručka
4-3
Page 30
Notifikácie. Dvojitým ťuknutím na aktuálny čas otvoríte obrazovku rýchlych nastavení a ťuknutím na miesto mimo obrazovky rýchlych nastavení ju zatvoríte.
Airplane mode (Režim lietadla) Prepnutím do polohy ON (Zap.) zapnete režim lietadla, v ktorom sú
vypnuté všetky bezdrôtové rádiové komunikácie.
Wi-Fi
Ťuknutím otvoríte zoznam dostupných sietí Wi-Fi. Video enhancement (Vylepšenie videa)
Prepnutím do polohy ON (Zap.) zapnete funkciu pre vylepšenie videa. Audio enhancement (Vylepšenie zvuku)
Prepnutím do polohy ON (Zap.) zapnete funkciu pre vylepšenie zvuku. Auto-rotate screen (Automatické otočenie obrazovky)
Prepnutím do polohy ON (Zap.) zapnete automatické otáčanie obrazovky, keď otočíte tablet nabok.
Enable Balanced Power (Povoliť vyvážené napájanie) Prepnutím do polohy ON (Zap.) zapnete funkciu pre vyvážené
napájanie. Brightness (Jas)
Nastavte jas obrazovky. Môžete tiež ťuknúť na AUTO, ak chcete zapnúť automatickú reguláciu jasu.
Notifications (Notifikácie) Prepnutím do polohy ON (Zap.) zobrazíte upozornenia na systémovej
lište. Settings (Nastavenia)
Ťuknutím otvoríte hlavnú obrazovku aplikácie Settings (Nastavenia).

Správa notifikácií

Notifikačné ikony hlásia príchod nových hlásení, udalostí v kalendári, alarmy, ako aj prebiehajúce udalosti.
Keď prijmete notifikáciu, na stavovej lište sa zobrazí jej ikona spolu so stručným súhrnom.
Na zobrazenie zoznamu všetkých notifikácií môžete otvoriť panel s notifikáciami. V závislosti od vašich nastavení a modelu zariadenia môžete počuť aj zvukový signál notifikácie.
Nastavenie hlasitosti zvukového signálu a iné všeobecné nastavenia notifikácií sú opísané v časti Zvuk v kapitole „Nastavenia“.
Aplikácie s funkciou notifikácie, napríklad E-mail, majú svoje vlastné nastavenia, ktoré môžete použiť na konfiguráciu toho, či a akým spôsobom budú posielať notifikácie. Podrobnosti nájdete v častiach popisujúcich tieto aplikácie.
Používateľská príručka
4-4
Page 31

Otvorenie panela s notifikáciami

Ťuknutím na aktuálny čas otvoríte panel s notifikáciami, v ktorom sú uvedené aktuálne notifikácie. Notifikácie o prebiehajúcich aktivitách sú zobrazené ako prvé a za nimi nasledujú notifikácie o udalostiach, napríklad notifikácia o novom e-maile.
Môžete tiež otvoriť panel s notifikáciami na uzamknutej obrazovke, keď tablet zostane uzamknutý.

Odpovedanie na notifikáciu

Ak chcete odpovedať na notifikáciu, postupujte podľa krokov uvedených nižšie:
1. Otvorte panel s notifikáciami. V paneli sú uvedené vaše aktuálne notifikácie, každá so stručným
opisom.
2. Odpovedajte ťuknutím na notifikáciu. Panel s notifikáciami sa zatvorí. Čo bude ďalej závisí od danej
notifikácie.

Zamietnutie notifikácie

Notifikáciu môžete zamietnuť tak, že ju posuniete nabok.

Zatvorenie panela s notifikáciami

Panel s notifikáciami zatvoríte ťuknutím na miesto mimo panela s notifikáciami.

Zamknutie obrazovky

Obrazovku môžete zamknúť, aby ste ju iba vy mohli odomknúť a tým získať prístup k údajom, spúšťať aplikácie, atď. Iné spôsoby na ochranu vášho tabletu a súkromia nájdete v časti Bezpečnosť.

Zaistenie vašej obrazovky pomocou vzorového zámku

Môžete napríklad použiť vzorový zámok na zaistenie vašej obrazovky nasledujúcimi krokmi.
1. Otvorte bezpečnostné nastavenia ťuknutím na All Apps (Všetky aplikácie) -> Settings (Nastavenia) -> Security (Bezpečnosť).
2. Ťuknite na Screen lock (Zámok obrazovky) -> Pattern (Vzor).
Pri prvom otvorení sa zobrazí krátky nácvik na vytvorenie vzoru odomknutia. Potom budete vyzvaný na nakreslenie a prekreslenie vášho vlastného vzoru. Na dokončenie vytvorenia vzoru postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Používateľská príručka
4-5
Page 32
Pri ďalšom zapnutí tabletu alebo obrazovky vás tablet vyzve na nakreslenie vzoru odomknutia na odomknutie obrazovky.

Zosnímanie obrazovky

Môžete zachytiť snímku obrazovky súčasným stlačením a podržaním Power (hlavného vypínača) a tlačidla Volume down (zníženia hlasitosti) približne na 2 sekundy. Tablet na niekoľko sekúnd zobrazí náhľad a uloží ho.
Všetky snímky obrazovky, ktoré ste zachytili, si môžete prezerať v Galérii alebo Správcovi súborov TOSHIBA. Viac informácií nájdete v Kapitole 5, Aplikácie.

Prispôsobenie obrazovky Home (Domov)

Na obrazovky Home (Domov) môžete pridávať skratky aplikácií alebo miniaplikácie. Môžete zmeniť aj tapetu.

Pridanie položky na obrazovku Home (Domov)

Na pridanie položky na obrazovky Home (Domov) postupujte podľa krokov uvedených nižšie:
1. Ťuknite na All Apps (Všetky aplikácie) na obrazovke Home (Domov).
2. Ťuknite na záložku APPS (APLIKÁCIE) alebo WIDGETS (MINIAPLIKÁCIE). Na pohyb medzi obrazovkami môžete tiež švihnúť doľava alebo doprava.
3. Stlačte a podržte položku a zobrazí sa obrazovka Home (Domov). Potiahnite ju na požadované miesto.
Predtým, ako budete môcť použiť nejakú miniaplikáciu, môžu byť potrebné určité nastavenia. Na ich otvorenie môžete ťuknúť na miniaplikácie.
Veľkosť niektorých miniaplikácií na obrazovke Home (Domov) môžete zmeniť nasledovne:
1. Stlačte a podržte miniaplikáciu, kým sa neposunie nahor a na oboch stranách sa zobrazí rukoväť na zmenu veľkosti.
2. Potiahnutím rukoväte na zmenu veľkosti zmeňte veľkosť miniaplikácie.
Počet miniaplikácií, ktoré môžete pridať, závisí od veľkosti každej miniaplikácie. Ak nie je dostatok miesta, miniaplikácia sa nedá pridať.

Presúvanie položky na obrazovke Home (Domov)

Na presunutie položky na obrazovke Home (Domov) postupujte podľa nasledovných krokov:
1. Ťuknite a podržte položku, ktorú chcete presunúť, kým sa jej ikona nezväčší. Nezdvíhajte prst z obrazovky.
Používateľská príručka
4-6
Page 33
2. Potiahnite položku do novej polohy na obrazovke. Na pravom alebo ľavom okraji obrazovky sa na chvíľu zastaví, aby sa
položka dala potiahnuť do rozšírenej obrazovky Home (Domov).
3. Keď bude položka na očakávanom mieste, zdvihnite prst.

Odstránenie položky z obrazovky Home (Domov)

Na odstránenie položky z obrazovky Home (Domov) postupujte podľa nasledovných krokov:
1. Ťuknite a podržte položku, ktorú chcete vymazať, kým sa jej ikona neposunie nahor.
sa zobrazí navrchu.
2.
Potiahnite položku do .
3. Keď ikona položky zasvieti načerveno, zdvihnite prst.

Zmena tapety

Tapeta je obrázok používaný na nahradenie predvoleného pozadia vašej obrazovky Home (Domov).
1. Stlačte a podržte kdekoľvek na obrazovke Home (Domov), kde nie je obsadené miesto.
2. Ťuknutím na možnosť zvoľte zdroj tapety.
3. Ťuknite na možnosť Set wallpaper (Nastaviť tapetu) alebo OK v hornej časti obrazovky.

Vytvorenie zoskupeného priečinka

Priečinky predstavujú jednoduchý spôsob organizovania a správy vašich skratiek aplikácií. Môžete zoskupiť niekoľko ikon aplikácií do priečinka.
Potiahnite a pustite ikony aplikácií jednu na druhú, čím automaticky vytvoríte zoskupený priečinok. Ak chcete premenovať vytvorený priečinok, ťuknutím ho otvorte a ťuknite na jeho názov naspodku. Potom môžete zadať nový názov.
Stlačte a podržte ikonu v priečinku a potiahnite ju na obrazovku Home (Domov). Keď priečinok obsahuje iba jednu ikonu aplikácie, tento priečinok sa automaticky zmení na nezoskupený a posledná ikona zostane na obrazovke Home (Domov).

Zmena orientácie obrazovky

Orientáciu obrazovky môžete zmeniť režim Portrét (na výšku) otočením tabletu nabok. Orientácia obrazovky sa automaticky zmení podľa zaznamenaného uhla otočenia.
Môžete aj zamknúť funkciu automatického otočenia obrazovky a používať váš tablet vždy v režime Portrait (na výšku) alebo Landscape (na šírku). Tieto nastavenia môžete vykonať v nastaveniach Display (displeja). Ďalšie informácie nájdete v časti Displej.
Používateľská príručka
4-7
Page 34
V režime Portrét nemusí inštalovanie/odinštalovanie fungovať pre niektoré
2
1
ovládače/pomocné programy. V takomto prípade prepnite na režim Landscape (na šírku).

Správa úloh a aplikácií

Ak chcete spravovať niektorú zo spustených aplikácií, prosím, postupujte nasledovne:
1. Ťuknite na All Apps (Všetky aplikácie) -> Settings (Nastavenia) -> Apps (Aplikácie).
2. Ťuknite na položku, ktorú chcete spravovať, zo záložky DOWNLOADED/RUNNING/ALL (PREVZATÉ/SPUSTENÉ/VŠETKY).
Podrobné informácie nájdete v časti Aplikácie v kapitole Nastavenia.
Položku môžete zatvoriť ťuknutím na Force stop (Vynútiť zastavenie) alebo ju môžete odstrániť ťuknutím na Uninstall (Odinštalovať).
Pre zlepšenie výkonnosti vášho tabletu zatvorte niektoré spustené aplikácie.

Pripojenie k počítaču

Pomocou portu mikro USB na tablete môžete tablet pripojiť k počítaču za účelom prenosu dát.
Ak chcete pripojiť zariadenie k počítaču:
1. Pripojte Micro USB konektor USB kábla k Micro USB portu na tablete.
Obrázok 4-2 Pripojenie kábla USB
2. Druhý koniec USB kábla pripojte do USB portu na počítači.
V závislosti od vašich nastavení bude váš tablet rozpoznaný ako odnímateľné zariadenie MTP (Media Transfer Protocol) alebo zariadenie PTP (Picture Transfer Protocol), čo vám zabezpečí prístup k jeho obsahu z počítača.
Používateľská príručka
1. Port Micro USB
2. Konektor Micro USB
4-8
Page 35
Ak váš počítač nepodporuje MTP, skúste na pripojenie použiť PTP.
Ak chcete odpojiť tablet od počítača:
1. Uistite sa, že všetky operácie so súbormi sú ukončené.
2. Odpojte tablet od počítača.
Presvedčte sa, že je konektor správne zarovnaný so zásuvkou. Neskúšajte pripájať silou, mohli by sa poškodiť napájacie kolíky.
Ak je zapnuté obmedzené pripojenie cez USB, pred zdieľaním alebo prenosom súborov sa musí vypnúť.

Obnovenie nastavení z výroby

Tablet obsahuje funkciu na svoje resetovanie. Pred vykonaním resetovania je potrebné zálohovať systémové nastavenia, nastavenia aplikácií, aplikácie nainštalované používateľom a dáta do internej pamäte.
Na obnovenie nastavení z výroby postupujte podľa nasledovných krokov:
1. Ťuknite na All Apps (Všetky aplikácie) -> Settings (Nastavenie) ->
Backup & Reset (Zálohovanie a resetovanie) -> Factory data reset (Obnovenie pôvodných nastavení) -> Reset tablet (Resetovať tablet) -> Erase everything (Vymazať všetko).
2. Vykoná sa obnovenie údajov z výroby.
Uvedomte si, že sa vymažú nasledovné údaje:
Systémové nastavenia a nastavenia aplikácií Používateľom nainštalované aplikácie Súbory v internej pamäti, napríklad súbory s hudbou alebo
fotografiami
Dáta na vymeniteľnom médiu sa nevymažú.
Používateľská príručka 4-9
Page 36
Aplikácie
Táto kapitola popisuje používanie aplikácií a miniaplikácií. Váš tablet má nainštalované niektoré služby Google Mobile™, v závislosti
od zakúpeného modelu.

Analógové hodiny

Analog clock (Analógové hodiny) je miniaplikácia na zobrazenie hodín na obrazovke Home (Domov) založená na systémovom čase, takže môžete sledovať čas priamo na hodinách.
Môžete ju použiť aj na nastavenie budíka. Podrobnosti nájdete v časti
Hodiny.

Prehliadač

Browser (Prehliadač) slúži na prezeranie webových stránok a vyhľadávanie informácií na Internete.
Ak chcete otvoriť Prehliadač, ťuknite na All Apps (Všetky aplikácie) -> Browser (Prehliadač).
Prehliadač sa dá otvoriť aj ťuknutím na webový odkaz, napríklad v e-maile alebo textovej správe.
Keď otvoríte prehliadač, zobrazí sa posledná webová stránka, ktorú ste si prezerali. Ak ste v poslednej dobe nepoužívali prehliadač, otvorí sa vaša domovská stránka.
Kapitola 5

Prejsť na webovú stránku

1. Ťuknite na pole URL vo vrchnej časti obrazovky prehliadača. Ak pole URL nie je viditeľné, potiahnite stránku dolu, kým neuvidíte pole URL.
2. Zadajte adresu (URL) webovej stránky pomocou virtuálnej klávesnice.
3. Ťuknite na návrh alebo zadajte adresu a pomocou klávesnice na obrazovke ťuknite na Enter .
Browser (Prehliadač) nemusí správne zobraziť niektoré webové stránky, ak má webová stránka komplikované rozloženie. Závisí to od konkrétnej webovej stránky.
Browser (Prehliadač) nepodporuje funkciu načítavania súborov.
Používateľská príručka 5-1
Page 37
Browser (Prehliadač) sa môže podľa východiskového nastavenia pripojiť k webovej stránke pre mobilné zariadenia, nie k stránke určenej pre počítače. V závislosti od webovej stránky, ak chcete získať prístup k webovej stránke určenej pre počítače, ťuknite na Menu (Ponuka) ( stránku pre pracovnú plochu).
) a označte políčko Request desktop site (Vyžiadať

Priblíženie alebo oddialenie webovej stránky

Webovú stránku môžete priblížiť alebo oddialiť niektorým z nasledovných spôsobov.
Dvakrát ťuknite na miesto, ktoré chcete priblížiť. Pritiahnite alebo odtiahnite od seba dva prsty, ak chcete webovú
stránku zmenšiť alebo zväčšiť.

Viacero kariet prehliadača

Môžete si otvoriť až 16 kariet a prepínať medzi nimi. Stránky, ktoré si prezeráte na inkognito kartách, nezanechajú žiadne stopy
napr. v histórii prehliadača alebo histórii vyhľadávania na vašom tablete, uložia sa však všetky prevzaté súbory.
Otvorenie nového okna prehliadača
Nové okno prehliadača môžete otvoriť niektorých z nasledovných spôsobov:
Ťuknite na Menu (Ponuka) ( ) a zvoľte možnosť New tab (Nová karta) alebo New incognito tab (Nová inkognito karta).
Ťuknite na vedľa poslednej karty.
Otvorí sa nové okno s vašou domovskou stránkou.
Prepínanie medzi oknami prehliadača
Ťuknutím na karty okien prehliadača môžete prepínať medzi rozličnými oknami prehliadača.
Zatvorenie okna prehliadača
Ak chcete zatvoriť aktuálne okno prehliadača, ťuknite na krížik na karte.

Záložky

Ak chcete pohodlne otvárať webové stránky, môžete si ich označiť záložkami.
1.
2. Vstúpte do Label (Štítok) pre internetovú stránku alebo použite
Používateľská príručka
Ťuknite na ikonu pentagramu (
predvolený Label (Štítok).
) vedľa lišty URL.
5-2
Page 38
3. Ťuknutím na OK ju pridajte medzi záložky. Môžete ju tiež pridať na obrazovku Home (Domov) alebo do Other
folder (Iný priečinok) ťuknutím a výberom z ponuky Add to (Pridať k).
Webovú stránku môžete otvoriť zo záložiek.
1.
Ťuknite na ikonu záložky ( chcete prejsť k záložkám.
2. Ťuknutím na stranu v zozname stranu otvoríte.
) v pravom hornom rohu obrazovky, ak

Zobrazenie histórie prehliadača

Počas prehľadávania internetu prehliadač sleduje navštívené webové stránky, čo môže pomôcť, ak by ste sa na ne v budúcnosti chceli vrátiť.
1.
Ťuknite na ikonu záložky ( ) (Kalendár) v pravom hornom rohu obrazovky.
2. Ťuknite na kartu HISTORY (História). Navštívené stránky sú chronologicky usporiadané. Stránky označené
záložkou spoznáte podľa hviezdičky.
3. Na zobrazenie navštívených stránok ťuknite na časový interval.
4. Na opätovné otvorenie ťuknite na stránku v histórii.

Zobrazenie uložených stránok

Stránky, ktoré ste si prezerali v prehliadači, sa dajú uložiť na čítanie v budúcnosti. To je obzvlášť užitočné, ak váš tablet zostane offline.
1.
Ťuknite na ikonu záložky ( ) (Kalendár) v pravom hornom rohu obrazovky.
2. Ťuknite na kartu SAVED PAGES (Uložené stránky). Stránky sa zoskupujú chronologicky.
3. Ťuknite na stránku, ktorú chcete otvoriť.

Možnosti webových stránok

Ťuknutím na Menu (Ponuka) ( možnostiam prehliadača, napríklad: Refresh (Obnoviť), Forward (Dopredu), New tab (Nová karta), New incognito tab (Nová inkognito karta), Find on page (Nájsť na stránke), Share page (Zdieľať stránku),
Request desktop site (Vyžiadať stránku pre pracovnú plochu), Save for offline reading (Uložiť pre čítanie offline), Page info (Informácie o stránke), Settings (Nastavenia).

Nastavenia prehliadača

Môžete konfigurovať množstvo nastavení prehliadača vrátane tých, pomocou ktorých môžete spravovať vaše osobné údaje.
Ak chcete otvoriť obrazovku s nastaveniami prehliadača, ťuknite na Menu (Ponuka)
Používateľská príručka
() -> Settings (Nastavenia).
) môžete získať prístup k niekoľkým
5-3
Page 39
K dispozícii je šesť kariet: General (Všeobecné), Privacy & Security (Súkromie a zabezpečenie), Accessibility (Prístupnosť), Advanced (Pokročilé), Bandwidth management (Správa šírky pásma) a Labs (Laboratóriá).

Kalkulačka

Calculator (Kalkulačku) môžete použiť na riešenie jednoduchých aritmetických problémov alebo môžete použiť jej pokročilé funkcie na riešenie komplexnejších výpočtov.
1. Kalkulačku spustíte ťuknutím na All Apps (Všetky aplikácie) -> Calculator (Kalkulačka).
2. Na základnú obrazovku zadávajte číslice a aritmetické operácie.
3. Stlačte a podržte displej kalkulačky, ak chcete zvoliť Copy (Kopírovať) alebo Cut (Vystrihnúť) čísla.
4. Ťuknutím na ikonu Clear (Vymazať) ( ) vymažete posledné zadané číslo alebo operátor. Stlačte a podržte túto ikonu pre vymazanie celého obsahu displeja.
5. Ťuknite na CLR pre vymazanie displeja po vykonaní výpočtov.

Kalendár

Funkciu Kalendár môžete použiť na pripomínanie udalostí.

Pridávanie udalostí do kalendára

Do kalendára môžete pridávať udalosti nasledovne:
1. Ťuknite na akékoľvek prázdne obdobie vo vašom kalendári alebo na ikonu New Events (Nové udalosti) ( obrazovky Calendar (Kalendár).
2. Zadajte Event name (Názov udalosti) a nastavte podrobnosti pre tento dátum.
Môžete pridávať hostí zadaním ich e-mailovej adresy.
3. Pre uloženie ťuknite na Done (Hotovo).
) v pravom hornom rohu

Kamera

Camera (Kamera) je kombináciou fotoaparátu a kamery a umožňuje snímanie a zdieľanie fotografií a videí. Fotografie a videá sa dajú prezerať v Galérii.

Otvorenie kamery a snímanie fotografií/videí

Pomocou kamery môžete fotografovať a natáčať videá. Ak chcete otvoriť funkciu kamery, ťuknite na All Apps (Všetky aplikácie) -
> Camera (Kamera). Otvorí sa aplikácia kamery a je pripravená nasnímať fotografiu. Camera
(Kameru) môžete kedykoľvek prepnúť do režimu videa alebo panorámy.
Používateľská príručka
5-4
Page 40
Predvolená je zadná kamera. Na prednú kameru môžete prepnúť ťuknutím
6
2
1
4
5
3
na ikonu (možnosť 2).
Obrázok 5-1 Obrazovka kamery
1. Prejsť do Galérie 2. Výber kamery (predná alebo zadná)
3. Snímanie fotografie/videa 4. Možnosti fotografií/videa
5. Digitálne Priblíženie/Oddialenie 6. Výber režimu fotografií, videa alebo panorámy
Režim panorámy
Režim panorámy vám umožňuje nasnímať viacero po sebe nasledujúcich fotografií a tablet ich automaticky spojí a vytvorí jednu fotografiu so širokým uhlom pohľadu.
Keď je kamera prepnutá do režimu panorámy, zvolíte, ako sa majú fotografie spojiť - pomaly pohnite kamerou zľava doprava alebo sprava doľava.

Prezeranie fotografií/videí

Fotografie/videá nasnímané pomocou Camera (kamery) si môžete prezrieť.
Ak chcete otvoriť Gallery (Galériu), ťuknite na obrázok miniatúry v pravej hornej časti obrazovky Camera (Kamera).
Podrobnosti nájdete v časti Galéria.

Možnosti fotografie

Po ťuknutí na ikonu rýchlych nastavení ( ) bude k dispozícii niekoľko možností.
Flash mode (Režim blesku) ( ): Zvoľte spôsob použitia blesku na fotoaparáte. White balance (Vyváženie bielej) ( ): Prispôsobenie svetelným podmienkam.
Používateľská príručka
5-5
Page 41
Exposure (Expozícia) ( ): Nastavením hodnoty zmeníte expozíciu. Scene mode (Režim scény) ( ): Vyberte si prostredie. Camera settings (Nastavenia kamery) ( ): Tu môžete nájsť
všeobecné nastavenia. Store location (Informácia o mieste)
Prepnite na ON (Zap.), ak chcete k vašim fotografiám pridať informácie o mieste.
Picture size (Veľkosť fotografie) Vyberte si veľkosť snímaných fotografií.
Obnoviť predvolené nastavenia
Obnoviť výrobné nastavenia.

Možnosti videa

Podobne v režime videa sú na obrazovke nahrávania videa k dispozícii možnosti videa.
Flash mode (Režim blesku) ( ): Zvoľte zapnutie alebo vypnutie blesku.
White balance (Vyváženie bielej) ( ): Prispôsobenie svetelným podmienkam. Effects (Efekty) ( ): Vyberte si štýlový efekt.
Video quality (Kvalita videa): Ťuknutím vyberte kvalitu nahrávaného
videa. Time lapse interval (Časový interval nahrávania) ( ): Vyberte časový interval pre ukončenie nahrávania.

Hodiny

Okrem zobrazenia dátumu a času môžete tiež použiť Hodiny na nastavenie budíka.
Ak chcete otvoriť hodiny, ťuknite na All Apps (Všetky aplikácie) -> Clock (Hodiny).

Nastavenie budíka

1.
2. Ťuknutím na jestvujúci budík môžete zmeniť jeho čas a ďalšie atribúty.
3. Ťuknite na Turn alarm on (Zapnúť budík) pre aktivovanie tohto
4. Ťuknutím na Time (Čas) nastavíte čas budíka.
5. Ťuknutím na Repeat (Opakovať) nastavte dni, v ktorých chcete mať
Používateľská príručka
Ťuknite na ikonu Set alarm (Nastaviť budík) ( ) pod zobrazením času.
Alebo ťuknite na Add alarm (Pridať budík), ak chcete pridať nový.
nového budíka.
budík aktivovaný. Ak nenastavíte opakovanie budenia, budík zaznie iba raz.
5-6
Page 42
6. Ťuknite na Ringtone (Tón zvonenia) a vyberte tón zvonenia budíka.
7. Ťuknite na Vibrate (Vibrovanie) a aktivujte vibrovanie pri budení.
8. Ťuknutím na Label (Štítok) zadáte názov budíka.
9. Pre dokončenie ťuknite na OK.

Preberanie

Aplikáciu Downloads (Preberanie) môžete používať na zobrazenie a správu prevzatých súborov.
Ak chcete otvoriť aplikáciu Downloads (Preberanie), ťuknite na All apps (Všetky aplikácie) -> Downloads (Preberanie).

E-mail

Aplikáciu Email (E-mail) môžete používať na čítanie a odosielanie e­mailov. Aplikácia E-mail (E-mail) zahŕňa sprievodcu, pomocou ktorého ju môžete ľahko nakonfigurovať pre niekoľko známych poskytovateľov e­mailových služieb.
Ak chcete otvoriť Email (E-mail), ťuknite na All Apps (Všetky aplikácie) - > Email (E-mail).
Po pridaní e-mailového konta sa e-mail pri nasledovnom otvorení otvorí na poslednej obrazovke, ktorú ste si prezerali. Ak ste v poslednom čase E­mail nepoužívali, zobrazí sa obsah vašej schránky (ak máte len jedno konto) alebo obrazovka Kontá (ak máte zriadených viacero kont).
Ak máte nakonfigurovaný E-mail na odosielanie a prijímanie e-mailov z viac ako jedného konta, môžete si pozerať všetky e-maily odoslané na všetky kontá vo vašej kombinovanej schránke.
Ak vyberiete túto možnosť, zaznie tón zvonenia.

Prečítať e-mail

Môžete si čítať e-maily v schránke prijatých správ alebo v iných priečinkoch pre individuálne kontá.
1. Otvorte kombinovanú schránku konta alebo ďalší priečinok s e-
2. Ťuknite na e-mail, ktorý chcete prečítať. E-mail sa otvorí na obrazovke

Odoslať e-mail

E-mail môžete poslať vašim kontaktom alebo iným ľuďom. Ak chcete poslať e-mail:
1.
2. Ťuknite na ( ), ak chcete pridať prílohy.
Používateľská príručka
mailami.
s informáciami o odosielateľovi, dátumom odoslania a súvisiacimi informáciami v hornej časti, za ktorými nasleduje obsah e-mailu.
Ťuknite na (
) a zadajte príjemcu, predmet a správu.
5-7
Page 43
Keď zadáte text do poľa To: (Príjemca), tablet vám ukáže možné zhody zo zoznamu vašich Contacts (Kontaktov), ak nejaké existujú.

Odpovedať na e-mail

Môžete odpovedať na e-mail alebo preposlať prijatý e-mail. Vymazať a spravovať e-maily môžete aj inými spôsobmi.
Počas čítania e-mailu ťuknite na niektorú z horných ikon ( e-mail môžete Reply (Odpovedať), Reply all (Odpovedať všetkým) alebo ho Forward (Preposlať).

Spravovanie e-mailových kont

Aplikácia E-mail vám umožňuje pridávať e-mailové kontá od známych poskytovateľov e-mailových služieb na internetovej platforme. E-mailové konto môžete aj vymazať alebo upraviť jeho nastavenia.
Ak chcete pridať e-mailové konto: Ťuknite na Menu (Ponuka) -> Settings (Nastavenia) -> ADD
ACCOUNT (Pridať konto). Ak chcete vymazať e-mailové konto:
1. Ťuknite na Menu (Ponuka) -> Settings (Nastavenia).
2. Ťuknite na konto, ktoré chcete vymazať. V ponuke options (Možnosti konta) ťuknite na Remove account (Odstrániť konto) a potom na OK.
Ak chcete upraviť nastavenia e-mailového konta: Ťuknite na Menu (Ponuka) -> Settings (Nastavenia). Na tejto obrazovke môžete robiť zmeny všeobecných nastavení a
nastavení notifikácií alebo servera.
) a na

Galéria

Aplikáciu Gallery (Galéria) môžete používať na prezeranie fotografií a sledovanie videí, ktoré ste nasnímali pomocou aplikácie Camera (Kamera), prevzali alebo skopírovali do vášho tabletu.

Otvorenie aplikácie Gallery (Galéria)

Ak chcete otvoriť aplikáciu Galéria na zobrazenie vašich fotografií a videí, ťuknite na All apps (Všetky aplikácie) -> Gallery (Galéria).
Gallery (Galéria) prezentuje fotografie a videá na vašom tablete vrátane tých, ktoré ste nasnímali pomocou aplikácie Camera (Kamera) a tých, ktoré ste si prebrali z internetu alebo iných lokalít.
Ak máte na vašom zariadení tablet veľa fotografií alebo videí, môže aplikácii Gallery (Galéria) po jej otvorení trvať niekoľko minút, kým ich nájde a usporiada.
Používateľská príručka 5-8
Page 44
Aplikácia Gallery (Galéria) zobrazí všetky obrázky a videá bez rozdielu internej alebo externej pamäti.

Prezeranie a prehľadávanie fotografií/videí

Všetky albumy sú zobrazené na obrazovke.
1. Ťuknutím otvorte album a pozrite si jeho obsah. Fotografie a videá v albume sú zobrazené v chronologickom poradí. Obrázky a videá vo vašich albumoch si môžete prezerať vo vrstvách, utriedené By album (podľa albumu), times (času), locations (miest), people (ľudí) a tags (označení).
2. Ťuknutím na fotografiu alebo video v albume si ich môžete pozrieť. Spojením alebo roztiahnutím dvoch prstov môžete fotografiu priblížiť
alebo oddialiť. Posunutím doľava alebo doprava zobrazíte ďalšie fotografie alebo videá.
Kedykoľvek sa tiež môžete vrátiť na predošlú obrazovku ťuknutím na ikonu Galéria (
) v ľavom hornom rohu obrazovky.

Fotografovanie/natáčanie videa

Môžete ťuknúť aj na ikonu kamery v pravom hornom rohu obrazovky na priame fotografovanie alebo natáčanie videa. Ďalšie informácie nájdete v časti Kamera.

Práca s fotografiami/videami

Po otvorení obrázka alebo videa s ním môžete pracovať nasledovne:
1. Spustiť prezentáciu: Ťuknite na .
2. Zdieľať fotografiu: Ťuknite na , ak chcete odoslať fotografiu v správe, preniesť ju prostredníctvom Bluetooth, e-mailu, alebo ak ju chcete zverejniť online.
3.
Vymazať fotografiu: Ťuknite na .
4. Ťuknite na Menu (Ponuka) ( upraviť, otočiť, orezať alebo nastaviť ako fotografiu kontaktu alebo tapetu.

Prehrávanie hudby

Aplikáciu Play Music (Prehrávanie hudby) môžete použiť na spravovanie a počúvanie hudby a iných audio súborov na vašom tablete, SD karte alebo pamäťovom médiu USB.
Hudobná aplikácia podporuje množstvo audio formátov, takže budete môcť prehrávať hudbu, ktorú ste si zakúpili v on-line obchodoch, skopírovali z externého úložného zariadenia a podobne. Podrobnosti o podporovaných formátoch nájdete v časti TOSHIBA Media Player v tejto kapitole.
Používateľská príručka
), ak chcete zobraziť podrobnosti,
5-9
Page 45
Ak chcete otvoriť obrazovku Hudba, ťuknite na All Apps (Všetky aplikácie) -> Play Music (Prehrávanie hudby).
Obrazovka knižnice aplikácie Hudba sa otvorí spolu s kartami, na ktoré môžete ťuknúť na zobrazenie hudobnej knižnice usporiadanej podľa Recent (Nové a posledné), Albums (Albumy), Artists (Interpreti), Songs (Skladby), Playlists (Zoznamy skladieb) alebo Genres (Žánre).

Prehrávanie hudby

Hudbu môžete počúvať prostredníctvom reproduktorov zabudovaných vo vašom tablete.
Ak chcete prehrávať hudbu:
Ak chcete počúvať skladbu, ťuknite na danú skladbu vo vašej knižnici.

Práca so zoznamom skladieb

Na usporiadanie hudobných súborov do súborov skladieb si môžete vytvoriť zoznam skladieb, ktoré potom môžete prehrávať v danom poradí alebo zmiešane.
Vytvorenie zoznamu skladieb:
1. Ťuknite na kartu triedenia na obrazovke knižnice Music (Hudba) a zvoľte kartu Playlists (Zoznamy skladieb).
2. Ťuknite na ikonu so znamienkom plus pre pridanie nového zoznamu skladieb.
3. Zadajte názov a ťuknite na OK pre uloženie. Nový zoznam skladieb je pridaný do knižnice Zoznamov skladieb.
Môžete pridať iné skladby, ktoré sa prehrávajú na obrazovke Now playing (Aktuálne prehrávané) v zozname skladieb ťuknutím na Menu (Ponuka) a ďalším ťuknutím na Add to playlist (Pridať do zoznamu skladieb).
Vyberte existujúci zoznam skladieb alebo ťuknite na New playlist (Nový zoznam skladieb) a vytvorte nový zoznam skladieb. Ak chcete upraviť, vymazať a premenovať zoznam skladieb, ťuknite na zoznam skladieb a podržte.
Ak chcete upraviť, vymazať a premenovať zoznam skladieb, ťuknite naň a podržte.

Ľudia

Aplikácia Ľudia vám umožňuje rýchly a jednoduchý prístup k ľuďom, ktorých chcete vyhľadať. Informácie o vašich kontaktoch zdieľajú aj ďalšie aplikácie, ako sú napríklad Galéria (na zdieľanie fotografií a videí), a podobne.
Ak máte viac ako jedno konto s kontaktnými informáciami, aplikácia People (Ľudia) zlúči duplicitné kontakty do jednej položky. Tento proces môžete vykonať aj manuálne.
Používateľská príručka 5-10
Page 46

Spustenie aplikácie People (Ľudia)

Ak chcete otvoriť svoj kontakt, ťuknite na All Apps (Všetky aplikácie) -> People (Ľudia).
Všetky vaše kontakty sú zobrazené v abecednom poradí v rolovacom zozname.
Na zobrazenie podrobností ťuknite na kontakt. Za položkami na komunikáciu s kontaktom sú uvedené podrobnosti. Ťuknutím na spôsob komunikácie začnete s odosielaním správ alebo e-mailu kontaktu pomocou čísla v zozname, adresy, atď.

Importovanie a exportovanie kontaktov

Ak máte kontakty uložené v internej pamäti vo formáte vCard, môžete ich naimportovať do kontaktov vo vašom tablete. Kontakty môžete kopírovať aj z SD karty pomocou programu TOSHIBA File Manager. Pomocou programu TOSHIBA File Manager môžete z dôvodu zálohovania exportovať kontakty vo formáte vCard na SD kartu. Kontakty môžete posielať aj e-mailom alebo cez Bluetooth.

Hľadanie kontaktu

Kontakt môžete hľadať podľa mena.
1. Ťuknite na Find contacts (Vyhľadať kontakty) ( vyhľadávacie pole.
2. Začnite zadaním mena alebo čísla kontaktu, ktorý chcete vyhľadať. Počas zadávania sa pod vyhľadávacím poľom budú objavovať
kontakty s hodiacimi sa menami.
3. Ťuknutím na požadovaný kontakt v zozname otvoríte jeho detailnú obrazovku.
). Objaví sa

Servisná stanica

Pomocný program Servisná stanica sa používa na zabezpečenie aktualizácií pre aplikácie aj systémový softvér. Upozorní vás, keď bude k dispozícii nová verzia softvéru a tiež inicializuje jeho prevzatie a inštaláciu.
Ak chcete otvoriť program Servisná stanica: Ťuknite na All Apps (Všetky aplikácie) -> Service Station (Servisná
stanica). Pri prvom spustení programu Servisná stanica budete vyzvaní na
akceptovanie súhlasu s prístupom. Tento súhlas oprávňuje tento pomocný program na zhromažďovanie určitých základných informácií o vašom tablete a ich odoslanie serverom TOSHIBA ako súčasť procesu získavania aktualizácií. Ťuknutím na príslušné tlačidlá akceptujte alebo odmietnite súhlas. Hoci existuje možnosť odmietnutia súhlasu, odporúčame túto možnosť nepoužívať, pretože v tomto prípade sa pomocný program
Používateľská príručka 5-11
Page 47
Servisná stanica nespustí a nebudete upozornení na nové aktualizácie softvéru pre váš tablet.

Hlavné okno

Hlavné okno tejto aplikácie zahŕňa tri oblasti: Header (Hlavička), Buttons (Tlačidlá) a Information (Informácie).
Header (Hlavička) Táto časť prechádza pozdĺž vrchnej časti obrazovky a obsahuje
základné informácie o vašom systéme, ako je napríklad verzia vášho operačného systému, číslo tabletu a sériové číslo tabletu.
Buttons (Tlačidlá) Tlačidlá sú zobrazené na obrazovke. Tieto tlačidlá sa menia v
závislosti od toho, aké akcie sú k dispozícii na aktuálnej obrazovke. Information (Informácie)
Hlavná časť obrazovky zobrazuje informácie ako napríklad zoznam dostupných aktualizácií alebo podrobnejšie informácie o konkrétnej aktualizácii.

Kontrola aktualizácií

Počas bežnej prevádzky bude program Servisná stanica pravidelne kontrolovať, či nie sú k dispozícii akékoľvek aktualizácie pre váš systém. Táto kontrola sa vykonáva automaticky. Ak sú k dispozícii nové aktualizácie, ikona programu Servisná stanica na systémovej lište tabletu vás na to upozorní.
Aj keď program Service Station vykonáva pravidelnú kontrolu aktualizácií na pozadí, môžete si vyžiadať aj okamžitú kontrolu aktualizácií. Ťuknite na tlačidlo Check for Updates (Skontrolovať aktualizácie) a aplikácia obnoví zoznam dostupných aktualizácií.
Za bežných okolností nie je potrebná manuálna kontrola aktualizácií, pretože program ich automaticky kontroluje a informuje vás, ak sú nové aktualizácie k dispozícii.
Pred aktualizáciou pripojte sieťový adaptér.

Preberanie aktualizácií.

Keď je aktualizácia k dispozícii, objaví sa v informačnej oblasti obrazovky. Ťuknite na zobrazenú položku. Na obrazovke sa zobrazí viac podrobností o tejto položke.
Na prebratie aktualizácie ťuknite na tlačidlo Download (Prebrať). Týmto spustíte proces preberania. Zobrazí sa indikátor priebehu.
Používateľská príručka 5-12
Page 48
Ťuknutím na ikonu Home (Domov) ( ) umožníte, aby preberanie aktualizácie pokračovalo, zatiaľ čo vy budete používať váš tablet. Na systémovej stavovej lište sa objaví upozornenie o dokončení preberania.
Ťuknutím na tlačidlo Back (Späť) ( ) prerušíte proces preberania.

Inštalácia aktualizácií

Po prebratí aktualizácie ju môžete nainštalovať. Ak nevidíte informácie na systémovej lište, prejdite na obrazovku spustením programu Servisná stanica alebo ťuknutím na upozornenie o dokončení preberania na systémovej stavovej lište.
Ťuknite na tlačidlo Install (Inštalovať). Spustí sa inštalačný program aplikácie. Pokračujte v inštalácii.

Preberanie a inštalácia systémových aktualizácií

Program Service Station prevezme aplikáciu aj systémové aktualizácie. Pri systémových aktualizáciách sa vyžaduje reštartovanie tabletu počas aktualizácie.
Preberanie systémovej aktualizácie je rovnaké ako pre aktualizáciu aplikácie.
Inštalácia systémovej aktualizácie je podobná ako pri aktualizácii aplikácie, ale bude vám pripomenuté, že tablet sa počas procesu inštalácie reštartuje. Pred inštaláciou systémovej aktualizácie nezabudnite zatvoriť všetky ostatné aplikácie a uložiť si všetku prácu.
Keď raz aktualizácia systému začne, je dôležité, aby sa neprerušila. Pred začatím inštalácie sa uistite, že je pripojené sieťové napájanie, a kým prebieha inštalácia, tablet nevypínajte.
Uvedomte si, že systém sa počas aktualizácie systému môže v závislosti od samotnej aktualizácie viackrát reštartovať.
Táto aplikácia aktualizuje systém iba v oblasti internej pamäti. Po aktualizácii systému je oblasť s dátami používateľa zachovaná.

TOSHIBA Media Player (Prehrávač médií TOSHIBA)

Prehrávač médií TOSHIBA (TOSHIBA Media Player) je multimediálny prehrávač, s ktorým používateľ môže zažiť a vychutnať si skvelý multimediálny zážitok z prehrávania.
Používateľská príručka 5-13
Page 49
TOSHIBA Media Player podporuje prehrávanie bežných multimediálnych súborov, ako napríklad video (napr. H.264/AVC, MPEG-4), hudba (napr. MP3, AAC-LC) a fotografie (napr. JPEG, PNG).
Ak chcete otvoriť aplikáciu TOSHIBA Media Player, ťuknite na All Apps (Všetky aplikácie) -> Media Player (Prehrávač médií) z obrazovky Home (Domov).
Spoločnosť TOSHIBA neručí za to, že všetky audio/video súbory s vyššie uvedeným kódovaním budú prehrávané správne.
TOSHIBA Media Player má päť panelov: Hudba, Videá, Fotografie, Podcasty a Preberanie. Medzi týmito panelmi sa môžete prepínať
pomocou potiahnutia vpravo/vľavo. TOSHIBA Media Player podporuje funkcie domácich sietí, napríklad DMS
(Digital Media Server), DMC (Digital Media Controller) a DMP (Digital Media Player).
Connectable Digital Media Servers (Pripojiteľné servery Digital Media Server)
TOSHIBA Media Player podporuje prehľadávanie DMS, ktoré má len funkciu vyhľadávania. A teda, podporuje len službu zdieľania Windows Media Player Network Sharing Service v Microsoft® Windows® 7.
Connectable Digital Media Renderers (Pripojiteľné Digital Media Renderers)
Toshiba Media Player je možné pripojiť k nasledujúcim DMR.
Microsoft Windows Media Player 12 v Microsoft Windows 7 Toshiba TV s funkciami DMR
Počas vyhľadávania obsahu nevysúvajte (ani neodinštalovávajte) externé médiá, pretože dôjde k zastaveniu prehrávania hudby.
Niektoré „dvojbajtové“ znaky sa nemusia zobraziť správne. Je to spôsobené obmedzením operačného systému.

TOSHIBA File Manager (Správca súborov TOSHIBA)

Správca súborov TOSHIBA je aplikácia na správu súborov a priečinkov. Umožňuje vytvárať, premenovávať, kopírovať, vystrihávať, vkladať alebo vymazávať súbory a priečinky v internej a externej pamäti.
Ak chcete otvoriť program TOSHIBA File Manager, ťuknite na All Apps (Všetky aplikácie) -> File Manager (Správca súborov) z obrazovky Home (Domov).
Systémové súbory nie je možné spravovať pomocou TOSHIBA Správca súborov.
Používateľská príručka 5-14
Page 50
Správca súborov TOSHIBA nedokáže otvoriť súbor bez príslušného programu na otvorenie daného súboru.

Navigation (Navigácia)

Hlavné okno Správcu súborov TOSHIBA je rozdelené do štyroch panelov. Funkcie každého z panelov sú popísané nižšie.
Device panel (Panel zariadenia) Panel zariadenia zobrazuje ikony dostupných pamäťových zariadení.
Prednastavené je zobrazenie Internal Storage (Internej pamäte) a ikony Screen Capture (Zachytenia obrazu). Okrem toho môžete pridávať zástupcov priečinkov na tento panel.
Address panel (Panel adries) Panel adries uvádza názvy aktuálnych zariadení a relatívnu cestu (nie
nulovú) aktuálneho priečinku. Control panel (Ovládací panel)
Ovládací panel obsahuje niekoľko funkčných ikon a operácií priečinka. Files and folders panel (Panel súborov a priečinkov)
Objavte súbory a priečinky s voliteľným rozložením v tomto paneli. Môžete jednoducho čítať a zhromažďovať dodatočné informácie, napríklad veľkosť, miniatúru súboru, názov, dátum a čas poslednej úpravy priečinkov. Vybrané položky sú označené začiarknutím.

Práca s priečinkami a súbormi

Základné činnosti
Základné činnosti s priečinkami a súbormi zahŕňajú Cut (Vystrihnutie), Copy (Kopírovanie), Paste (Vkladanie) a Delete (Vymazanie). Stlačením a
podržaním vyberte položku pri aktivovanom režime viacnásobného výberu, následne sa tieto tlačidlá stanú viditeľnými na Ovládacom paneli.
Select All (Vybrať všetko) Ťuknite na a otvorte ponuku, potom ťuknite na Select all (Vybrať
všetko). Deselect All (Zrušiť výber všetkých)
Ťuknite na a otvorte ponuku, potom ťuknite na Deselect All (Zrušiť výber všetkých). Cancel Selection (Zrušenie výberu)
Pre zrušenie ťuknite na Done (Hotovo).
Používateľská príručka 5-15
Page 51
Copy, Cut and Paste (Kopírovanie, vystrihovanie a vkladanie) Ťuknite na Copy (Kopírovať) (
Ovládacom paneli. Po ukončení režimu viacnásobného výberu Správcu súborov TOSHIBA môžete prejsť do priečinku a vložiť vybrané položky. Ťuknite na Paste (Vložiť) ( a dokončite operáciu.
Delete (Vymazať) Ťuknite na Delete (Vymazať) (
označené položku(y). Potvrďte operáciu ťuknutím na OK.
) alebo Cut(Vystrihnúť) ( ) na
) na Ovládacom paneli
) na Ovládacom paneli a vymažte
Zobrazenie Mriežky/Zoznamu
Môžete zmeniť spôsob zobrazovania súborov a priečinkov jednoduchým ťuknutím na ikonu zobrazenia Mriežky/Zoznamu ( ) na Ovládacom paneli.
Grid view (Zobrazenie mriežky) ( ) Prednastavené je zobrazenie súborov a priečinkov v mriežke.
List view (Zobrazenie zoznamu) ( ) Súbory a priečinky sú zobrazované v rozbaľovacom zozname, ktorý
vám umožňuje zobrazenie podrobností o daných položkách.
Vytvorenie priečinka
Priečinok môžete vytvoriť nasledovne:
1. Prejdite do adresára, v ktorom chcete vytvoriť priečinok.
2. Ťuknite na
3. Zobrazí sa dialógové okno. Zadajte názov priečinku a ťuknite na OK.
na Ovládacom paneli.
Premenovanie súboru alebo priečinku
Priečinok alebo súbor môžete premenovať nasledovnými krokmi:
1. Stlačte a podržte súbor alebo priečinok, ktorý chcete premenovať.
2. Ťuknite na (Premenovať).
3. Zobrazí sa dialógové okno. Zadajte nové meno priečinku a ťuknite na OK.
pre otvorenie ponuky a ťuknite na Rename
Zoradenie súborov a priečinkov
Súbory a priečinky môžete triediť podľa názvu, času, veľkosti a typu.
1. Ťuknite na na ovládacom paneli.
2. Ťuknite na By name (Podľa názvu), By size (Podľa veľkosti), By time (Podľa času) alebo By type (Podľa typu) podľa potreby.
Prednastavené je zoradenie položiek v stúpajúcom poradí. Jednoducho ťuknite na možnosť a prepnite na klesajúce poradie.
Používateľská príručka 5-16
Page 52

Pridanie zástupcu priečinka

Zástupca priečinka umožňuje rýchlejší prístup k priečinku. Správca súborov TOSHIBA vytvára zástupcov priečinkov na Paneli zariadenia.
1. Stlačte a podržte priečinok a ťuknite na
2. Ťuknite na Add to shortcut (Pridať zástupcu) a pridajte ho na Panel zariadenia.
Táto činnosť platí iba pre priečinky uložené na internom úložnom zariadení.
Ak chcete odstrániť zástupcu priečinka z Panelu zariadenia, jednoducho stlačte a podržte zástupcu a ťuknite na OK. Avšak, ikonu pamäťového zariadenia nie je možné odstrániť.
pre otvorenie ponuky.

Štruktúra pamäti

Nasledujúca tabuľka uvádza popis každého pamäťového zariadenia na Paneli zariadenia.
Správca súborov TOSHIBA uvádza len pamäťové zariadenia pripojené k tabletu.
Názov Popis
Interná pamäť Zobrazí sa celý obsah (vrátane systémových
súborov) internej pamäte tabletu.
Karta SD Zobrazí sa celý obsah SD karty.
USB pamäťové zariadenie (0 – 7)
Snímka obrazovky Zobrazia sa súbory so snímkami obrazovky.
Podporuje až osem USB pamäťových zariadení pripojených do tabletu.
Ďalšie informácie nájdete v časti Zosnímanie
vašej obrazovky.

On-line príručka

On-line príručka je aplikácia, ktorá spustí vopred nainštalovanú on-line príručku (túto príručku) pre tento tablet.
Používateľská príručka 5-17
Page 53
Kapitola 6
Nastavenia
Táto kapitola popisuje aplikáciu Settings (Nastavenia) - rýchly a jednoduchý prístup k štyrom skupinám globálnych možností, ktoré vám umožňujú konfigurovať, ako váš tablet komunikuje a funguje.
Na pravej strane obrazovky sa zobrazí rolovacia lišta. Táto rolovacia lišta slúži len na znázornenie polohy zobrazovacej oblasti. Obrazovku môžete posúvať pomocou prstov.

Bezdrôtové pripojenia a siete

Tento tablet sa dá pripojiť k rôznym sieťam, zariadeniam a mobilným sieťam na hlasový a dátový prenos, Wi-Fi dátovým sieťam a Bluetooth zariadenia, ako napríklad k hlavovej súprave.
Možnosti v časti Wireless & networks (Bezdrôtové pripojenia a siete), ktoré sú stručne popísané nižšie, sa používajú na konfigurovanie a správu týchto pripojení. Skryté možnosti si môžete zobraziť ťuknutím na More (Viac).
Podrobnejšie informácie nájdete v nasledovných častiach v tejto kapitole.
Wi-Fi
Ťuknutím zobrazíte dostupné siete Wi-Fi, keď je zapnuté Wi-Fi.
Bluetooth
Ťuknutím zobrazíte dostupné zariadenia Bluetooth, keď je zapnuté Bluetooth.
Data usage (Používanie dát) Ťuknutím môžete monitorovať vaše aktuálne alebo minulé používanie
dát. Airplane mode (Režim lietadla)
Označte, ak chcete aktivovať režim lietadla. Všetka bezdrôtová komunikácia, ktorá prenáša údaje, bude v režime
lietadla vypnutá.
VPN
Ťuknutím nastavujete a spravujete Virtual Private Networks (Súkromné virtuálne siete - VPN).
Používateľská príručka
6-1
Page 54
Tethering & portable hotspot settings (Nastavenia obmedzeného pripojenia a prenosného aktívneho bodu)
Mobilné dátové pripojenie vášho tabletu môžete zdieľať s inými zariadeniami (až s ôsmimi) prostredníctvom USB, Bluetooth alebo zmenou vášho tabletu na prenosný Wi-Fi hotspot.
Ťuknite, ak chcete upraviť tieto nastavenia.
Túto funkciu podporujú iba 3G modely.
NFC
Niektoré modely podporujú funkciu NFC (Near Field Communication) umožňujúcu zdieľať dáta medzi dvomi zariadeniami, ktoré sa spolu dotýkajú, alebo ktoré sú pri sebe v tesnej blízkosti.
Wi-Fi direct (Priame Wi-Fi) Priame Wi-Fi vám umožňuje priamo sa pripojiť k blízkym zariadeniam
prostredníctvom Wi-Fi pre oveľa rýchlejšiu bezdrôtovú komunikáciu. Môžete zdieľať súbory alebo vysielanie obrazu a zvuku z iných kompatibilných zariadení.
Ťuknite, ak chcete aktivovať priame Wi-Fi. Mobile networks (Mobilné siete)
Ťuknite, ak chcete nastaviť mobilnú sieť vášho poskytovateľa bezdrôtových služieb.
Túto funkciu podporujú iba 3G modely.

Siete Wi-Fi

Wi-Fi je bezdrôtová sieťová technológia, ktorá umožňuje prístup na Internet do vzdialenosti 100 m v závislosti od Wi-Fi routera a vášho okolia.
Ak chcete používať Wi-Fi na vašom tablete, potrebujete získať prístup na bezdrôtový prístupový bod alebo „aktívny bod“. Ak sú prístupové body otvorené, môžete sa k nim jednoducho pripojiť. Iné bývajú skryté alebo obsahujú iné funkcie zabezpečenia, takže na to, aby ste sa mohli pripojiť, musíte váš tablet nakonfigurovať.
Existuje množstvo systémov na zabezpečenie Wi-Fi pripojení vrátane tých, ktoré sa spoliehajú na certifikáty zabezpečenia alebo iné schémy, ktoré zabezpečujú iba pripojenie oprávnených používateľov.
Na predĺženie životnosti batérie vypnite funkciu Wi-Fi, ak ju nepoužívate. Na stavovej lište je zobrazená ikona, ktorá udáva stav Wi-Fi.
Pripojené k Wi-Fi sieti (vlny udávajú silu bezdrôtového pripojenia)
Notifikácia, že v dosahu sa nachádza otvorená Wi-Fi sieť
Používateľská príručka 6-2
Page 55
Zapnutie funkcie Wi-Fi a pripojenie k Wi-Fi sieti
Zapnúť funkciu Wi-Fi a pripojiť sa k Wi-Fi sieti môžete nasledovnými krokmi:
1. Otvorte aplikáciu Settings (Nastavenia) z All Apps (Všetky aplikácie).
2. Pod Wireless & networks (Bezdrôtové pripojenie a siete) ťuknite na Wi-Fi.
3. Presuňte spínač Wi-Fi do polohy ON (Zap.). Tablet začne vyhľadávať dostupné Wi-Fi siete a zobrazí názvy
nájdených sietí. Zabezpečené siete sú označené ikonou zámku.
Ak tablet nájde sieť, ku ktorej ste už predtým boli pripojený, automaticky sa k nej pripojí.
4. Pre zobrazenie podrobnejších informácií ťuknite na názov siete. Keď sa otvorí sieť, budete vyzvaní na potvrdenie toho, že sa chcete
pripojiť k tejto sieti ťuknutím na Connect (Pripojiť). Ak je sieť zabezpečená, budete vyzvaný na zadanie hesla alebo iných
oprávnení. (Podrobnosti získate od vášho správcu siete.) Keď sa pripojíte k sieti, ťuknutím na názov siete zobrazíte podrobné
informácie o stave, intenzite signálu, rýchlosti pripojenia, type zabezpečenia a IP adrese.
Pridanie Wi-Fi siete
Môžete pridať Wi-Fi sieť tak, aby si ju tablet zapamätal spolu so všetkými bezpečnostnými oprávneniami, a aby sa k nej automaticky pripojil, ak je v dosahu. Wi-Fi sieť si musíte pridať aj vtedy, ak sa k nej chcete pripojiť a sieť nevysiela svoj názov (SSID) alebo si chcete pridať Wi-Fi sieť, keď ste mimo dosahu.
Ak sa chcete pripojiť k zabezpečenej sieti, musíte kontaktovať správcu siete, aby ste sa dozvedeli o systéme zabezpečenia a získali heslo alebo iné požadované bezpečnostné oprávnenia.
1. Zapnite funkciu Wi-Fi, ak ešte nie je zapnutá.
2. Na obrazovke nastavenia Wi-Fi ťuknite na ADD NETWORK (PRIDAŤ SIEŤ).
3. Zadajte SSID siete (názov). Ak je sieť zabezpečená, ťuknite na Security (Zabezpečenie) a potom ťuknite na typ zabezpečenia použitý v sieti.
4. Zadajte požadované bezpečnostné oprávnenia.
5. Ťuknite na Save (Uložiť). Tablet sa pripojí k bezdrôtovej sieti. Všetky oprávnenia, ktoré ste
zadali, sa uložia, aby ste sa v prípade, že budete v budúcnosti v dosahu tejto siete mohli automaticky pripojiť.
Používateľská príručka
6-3
Page 56
Zabudnutie na Wi-Fi sieť
Tablet môžete nastaviť tak, aby „zabudol“ na podrobnosti o Wi-Fi sieti, ktorú ste si pridali. Napríklad ak nechcete, aby sa tablet automaticky pripojil k tejto sieti, alebo ak ide o sieť, ktorú už ďalej nebudete používať.
1. Zapnite funkciu Wi-Fi, ak ešte nie je zapnutá.
2. Na obrazovke nastavenia Wi-Fi ťuknite na názov siete.
3. Ťuknite na položku Forget (Zabudnúť) v dialógovom okne, ktoré sa otvorí.
Úprava Wi-Fi siete
Môžete upraviť nastavenia všetkých pripojených Wi-Fi sietí vrátane oprávnení, nastavení servera proxy a nastavení IP.
Nastavenia servera proxy môžu byť vyžadované na niektoré interné alebo externé sieťové pripojenia. Podľa východiskového nastavenia Wi-Fi siete, ktoré pridáte, nie sú konfigurované na pripojenie prostredníctvom servera proxy, ale to môžete zmeniť pre každú Wi-Fi sieť, ktorú pridáte.
Nastavenia proxy používa prehliadač a nesmú ich používať iné aplikácie.
1. Na obrazovke nastavení Wi-Fi stlačte a podržte názov siete, ktorú ste pridali.
2. Ťuknite na možnosť Modify network (Upraviť sieť).
3. Označte možnosť Show advanced options (Zobraziť pokročilé možnosti).
4. Ak sieť nemá žiadne nastavenia proxy, ťuknite na None (Žiadne) a zvoľte možnosť Manual (Manuálne).
5. Zadajte požadované nastavenia proxy, ktoré ste získali.
6. Ťuknite na Save (Uložiť).
Pre niektoré siete sa tiež dá manuálne konfigurovať statická IP adresa. Podľa východiskového nastavenia Wi-Fi siete, ktoré pridáte, sú konfigurované na automatické priradenie IP. To môžete zmeniť pre každú Wi-Fi sieť, ktorú pridáte.
1. Na obrazovke nastavení Wi-Fi stlačte a podržte názov siete, ktorú ste pridali.
2. Ťuknite na možnosť Modify network (Upraviť sieť).
3. Označte možnosť Show advanced options (Zobraziť pokročilé možnosti).
4. Ak sieť nemá žiadne manuálne nastavenia IP, ťuknite na DHCP a zvoľte možnosť Static (Statické).
5. Zadajte požadovanú IP adresu, ktorú ste získali.
6. Ťuknite na Save (Uložiť).
Pokročilé nastavenia Wi-Fi
Pokročilé nastavenia Wi-Fi sú k dispozícii podľa nasledovných krokov.
Používateľská príručka
6-4
Page 57
1. Zapnite funkciu Wi-Fi, ak ešte nie je zapnutá.
2. Na obrazovke nastavení Wi-Fi ťuknite na ikonu Menu (Ponuka) ( ) a ťuknite na možnosť Advanced (Pokročilé).
Nižšie je opísaných niekoľko možností.
Network notifications (Notifikácie siete) Keď je zapnutá funkcia Wi-Fi a zariadenie tablet zaznamená otvorenú
Wi-Fi sieť, dostanete štandardne notifikáciu na stavovú lištu. Ak chcete vypnúť notifikácie, zrušte označenie tejto možnosti.
Keep Wi-Fi on during sleep (Nechať Wi-Fi zapnuté počas spánku) Podľa východiskového nastavenia váš tablet zostane pripojený k Wi-
Fi, keď obrazovka prejde do režimu spánku. Ak chcete zmeniť toto predvolené nastavenie, ťuknite na túto
možnosť: buď zostať pripojený k Wi-Fi iba vtedy, keď je tablet pripojený k sieťovému adaptéru, alebo nikdy nezostať pripojený k Wi­Fi počas režimu spánku. Posledná menovaná možnosť pravdepodobne zvýši používanie mobilných dát. Ak dostanete upozornenie, že sa blížite k vášmu špecifikovanému limitu mobilných dát, odporúčame vám prehodnotiť toto nastavenie.

Bluetooth

Bluetooth je technológia bezdrôtovej komunikácie s krátkym dosahom, ktorú môžu zariadenia využívať na výmenu informácií na vzdialenosť približne 8 metrov. Najbežnejšími Bluetooth zariadeniami sú slúchadlá na telefonovanie alebo počúvanie hudby a iné prenosné zariadenia, vrátane mobilných telefónov.
Tento tablet nepodporuje pripojenie Bluetooth cez sieť ad-hoc.
Na pripojenie k Bluetooth zariadení musíte zapnúť Bluetooth rádio na vašom tablete. Keď po prvýkrát použijete nové zariadenie Bluetooth, musíte ho „spárovať“ s vaším tabletom, aby sa k sebe navzájom mohli bezpečne pripojiť. Potom sa môžete bezpečne pripojiť k spárovanému zariadeniu.
Na predĺženie životnosti batérie medzi dvoma nabíjaniami vypnite funkciu Bluetooth, ak ju nepoužívate. Na niektorých miestach sa môže vyžadovať vypnutie funkcie Bluetooth. Funkcia Bluetooth je vypnutá v režime lietadla.
Ikony na stavovej lište signalizujú stav Bluetooth.
Zapnutie alebo vypnutie funkcie Bluetooth
1. Otvorte aplikáciu Settings (Nastavenia) z All Apps (Všetky aplikácie).
2. Pod Wireless & Networks (Bezdrôtové pripojenie a siete) ťuknite na
3. Presuňte spínač Bluetooth do polohy ON (Zap.).
Používateľská príručka
Bluetooth.
6-5
Page 58
Zmena mena Bluetooth vášho tabletu
Váš tablet má štandardne generické Bluetooth meno, ktoré je viditeľné pre ostatné zariadenia, keď sa k nim pripájate. Toto meno môžete zmeniť, aby sa dalo vaše zariadenie lepšie rozpoznať.
1. Otvorte aplikáciu Settings (Nastavenia) z All Apps (Všetky aplikácie).
2. Uistite sa, že funkcia Bluetooth je zapnutá.
3. Na obrazovke nastavení Bluetooth ťuknite na ikonu Menu (Ponuka) ( ) a ťuknite na možnosť Rename tablet (Premenovať tablet).
4. Zadajte nový názov pre váš tablet.
5. Ťuknutím na Rename (Premenovať) dokončíte túto činnosť.
Párovanie vášho tabletu s Bluetooth zariadením
Pred pripojením k inému Bluetooth zariadeniu musíte najprv spárovať toto zariadenie s vaším tabletom. Keď spárujete váš tablet s iným zariadením, zostanú tieto zariadenia spárované, kým nezrušíte spárovanie.
1. Otvorte aplikáciu Settings (Nastavenia) z All Apps (Všetky aplikácie).
2. Uistite sa, že funkcia Bluetooth je zapnutá. Váš tablet vyhľadá a zobrazí mená všetkých dostupných Bluetooth
zariadení v dosahu. Ak sa zariadenie, ku ktorému sa chcete pripojiť, nenachádza v tomto
zozname, nastavte ho tak, aby sa dalo zistiť. Pozrite si dokumentáciu k vášmu zariadeniu, aby ste sa dozvedeli ako ho nastaviť tak, aby ho tablet mohol zistiť, a aby ste sa dozvedeli ďalšie pokyny na párovanie.
3. Ak tablet prestane vyhľadávať predtým, ako nastavíte druhé zariadenie tak, aby sa dalo nájsť, ťuknite na možnosť SEARCH FOR DEVICES (VYHĽADAŤ ZARIADENIA).
4. Ťuknite na názov zariadenia Bluetooth v zozname, ak ho chcete spárovať.
Zariadenia sa spárujú. Ak vás zariadenie vyzve, aby ste zadali heslo, skúste zadať 0000 alebo 1234 (najbežnejšie prednastavené heslá) alebo si pozrite dokumentáciu k zariadeniu, kde môžete nájsť príslušné heslo. Ak bude spárovanie úspešné, znamená to, že váš tablet je pripojený k zariadeniu.
Pripojenie k zariadeniu Bluetooth
Po spárovaní sa môžete pripojiť k Bluetooth zariadeniu. Napríklad na prepnutie medzi zariadeniami alebo opätovné pripojenie pri návrate vášho tabletu a tohto zariadenia do pripojiteľnej vzdialenosti.
1. Otvorte aplikáciu Settings (Nastavenia) z All Apps (Všetky aplikácie).
2. Uistite sa, že funkcia Bluetooth je zapnutá.
Používateľská príručka
6-6
Page 59
3. V zozname Bluetooth zariadení ťuknite na spárované, ale nepripojené zariadenie. Ak zariadenie, ktoré očakávate, nie je zobrazené, ťuknite na položku SEARCH DEVICES (VYHĽADAŤ ZARIADENIA).
Keď sú váš tablet a toto zariadenie pripojené, toto zariadenie sa zobrazí ako pripojené v zozname Paired Devices (Spárované zariadenia).
Konfigurácia zariadenia Bluetooth
Niektoré zariadenia Bluetooth majú viacero profilov. Profily môžu zahŕňať schopnosť prenášať vaše konverzácie, prehrávať hudbu stereofonicky alebo prenášať súbory alebo iné dáta. Môžete si vybrať profily, ktoré chcete použiť s vaším tabletom. Môžete tiež zmeniť názov zariadenia Bluetooth, ako sa zobrazuje vo vašom tablete.
1. Uistite sa, že funkcia Bluetooth je zapnutá.
2. Ťuknite na ikonu rýchlych nastavení ( zariadenia Bluetooth.
Otvorí sa obrazovka, na ktorej môžete zmeniť profil zariadenia alebo zrušiť jeho spárovanie.
) vedľa spárovaného

Mobilné siete

Táto kapitola platí iba pre modely s 3G modulmi.
Keď zostavíte váš tablet so SIM kartou od vášho poskytovateľa bezdrôtových služieb, bude tento tablet konfigurovaný na použitie mobilných sietí vášho poskytovateľa na prenos dát.
Tento tablet je konfigurovaný na fungovanie s množstvom poskytovateľov mobilných sietí. Ak sa po vložení SIM karty a zapnutí vaše zariadenie tablet nepripojí k sieti, kontaktujte svojho poskytovateľa na získanie a potvrdenie podrobností o názve prístupového bodu (APN).
Zablokovanie dát počas roamingu
1. Otvorte aplikáciu Settings (Nastavenia) z All Apps (Všetky aplikácie).
2. V časti Wireless and networks (Bezdrôtové pripojenia a siete) ťuknite
Úprava alebo vytvorenie nového prístupového bodu
Ak sa vy a váš poskytovateľ bezdrôtových služieb rozhodnete, že je potrebné zmeniť nastavenia vášho aktuálneho APN alebo vytvoriť nový APN, musíte získať APN a podrobné nastavenia od vášho poskytovateľa.
1. Otvorte aplikáciu Settings (Nastavenia) z All Apps (Všetky aplikácie).
Používateľská príručka
na možnosť More (Viac) -> Mobile networks (Mobilné siete) a zrušte označenie možnosti Data roaming (Dátový roaming). Môžete však ďalej prenášať dáta prostredníctvom pripojenia Wi-Fi.
6-7
Page 60
2. V časti Wireless and networks (Bezdrôtové pripojenie a siete) ťuknite na možnosť More (Viac) -> Mobile networks (Mobilné siete) -> Access Point Names (Názvy prístupových bodov).
3. Ťuknutím na existujúci APN ho upravte alebo ťuknite na ikonu Menu (Ponuka) ( APN.
Zadajte nastavenia APN, ktoré ste získali od vášho poskytovateľa bezdrôtových služieb, ťuknutím na každé nastavenie, ktoré potrebujete upraviť.
4. Po dokončení ťuknite na Save (Uložiť). Ak ste vytvorili nový APN, ťuknutím naň v obrazovke APN ho začnete
používať.
) a zvoľte New APN (Nový APN), ak chcete vytvoriť nový

Používanie dát

Niektoré z funkcií popisovaných v tejto časti platia iba pre modely s modulmi 3G.
Používanie dát označuje množstvo dát odoslaných alebo prijatých vaším tabletom za určité časové obdobie. Ak používanie dát prekročí limit, môžu byť účtované dodatočné poplatky, v závislosti od plánu vášho poskytovateľa bezdrôtových služieb.
Nastavenia používania dát vám umožňujú:
Nastaviť limit používania dát Nastaviť úroveň výstrahy používania dát Zobraziť alebo obmedziť používanie dát určitou aplikáciou
Pred úpravou nastavení používania dát odporúčame, aby ste si overili plán vášho poskytovateľa bezdrôtových služieb a zistili, aký limit používania dát môže platiť.
Informácie zobrazované na obrazovke nastavení používania dát sú merané vaším tabletom. Účtovanie vášho poskytovateľa bezdrôtových služieb za používanie dát sa môže líšiť. Ak prekročíte dátové limity vášho poskytovateľa bezdrôtových služieb, je možné, že vám budú účtované výrazne vyššie poplatky.
Služba Používanie dát vám môže pomôcť zobraziť a sledovať používanie dát, nie je však zaručené, že zabráni účtovaniu poplatkov navyše.
Nastavenie používania dát
Je zobrazené používanie dát každého typu siete (mobilná, Wi-Fi alebo Ethernet). Podľa východiskového nastavenia je zobrazená Wi-Fi alebo mobilná sieť. Ak chcete prepínať medzi sieťami, ťuknite na kartu siete.
Používateľská príručka
6-8
Page 61
Pre výber iného cyklu ťuknite na Data usage cycle (Cyklus používania dát). Tento rozsah dátumov je obdobie, za ktoré sa používanie dát zobrazuje v nižšie uvedenom grafe.
Vertikálne biele čiary na grafe zobrazujú časové obdobie v rámci cyklu používania dát. Potiahnutím čiar môžete zmeniť obdobie, ktoré určuje celkové množstvo používania dát pod grafom.
Oranžová čiara signalizuje úroveň, na ktorej chcete dostať výstražné upozornenie, keď používanie dát dosiahne túto úroveň. Nastavte túto úroveň potiahnutím čiary.
Červená čiara signalizujúca limit dát sa zobrazí, keď označíte možnosť Set mobile data limit (Nastaviť limit mobilných dát). Potiahnite čiaru na požadovaný limit. Keď používanie dát dosiahne limit, mobilná sieť sa automaticky vypne. Dostanete upozornenie.
Správa používania dát aplikáciami
Niektoré aplikácie prenášajú dáta na pozadí a obmedzenie používania dát na pozadí pre jednotlivé aplikácie môže byť niekedy veľmi užitočným spôsobom na zníženie vášho celkového používania dát (môže to však tiež ovplyvniť výkonnosť aplikácie alebo spôsobiť jej nefunkčnosť). Predtým, ako tu obmedzíte používanie dát, skontrolujte v nastaveniach samotnej aplikácie, či používanie dát môže byť obmedzené.

Zariadenie

Možnosti v časti Device (Zariadenie) vám umožňujú jemne vyladiť hardvér vášho tabletu.

Zvuk

Váš tablet používa zvuky a vibrácie na komunikáciu s vami. Ktorékoľvek z týchto zvukov a vibrácií môžete konfigurovať a prispôsobiť, vrátane upozornení, tónov vyzváňania, budíkov a spätnej väzby na vaše navigácie.
Položka Sound (Zvuk) obsahuje nasledovné možnosti:
Používateľská príručka
Volumes (Hlasitosti) Ťuknutím otvoríte dialógové okno, v ktorom môžete potiahnutím
posuvného ovládača nastaviť oddelene hlasitosť pre hry, multimédiá, vyzváňacie tóny a notifikácie a výstrahy.
Ringtone & Notifications (Vyzváňací tón a notifikácie)
Default notification (Predvolená notifikácia)
Ťuknutím otvoríte dialógové okno, v ktorom môžete nastaviť predvolený tón pre notifikácie pri prijatí notifikácie.
6-9
Page 62
System (Systém)
Touch sounds (Zvuky dotykov)
Označte túto možnosť, ak chcete, aby sa pri ťuknutí na obrazovku prehral zvuk.
Screen lock sound (Zvuk uzamknutia obrazovky) Označte túto možnosť, ak chcete, aby sa pri uzamknutí a
odomknutí obrazovky prehral zvuk. Haptics (Haptika)
Začiarknite túto možnosť, ak chcete nakonfigurovať vibračnú spätnú väzbu alebo efekt Reverb.
Tablet počas prehrávania multimédií alebo hier vytvorí virtuálnu vibráciu na základe zvukovej vlny.

Displej

Nastavenia Display (Displej) môžete použiť na nastavenie jasu a iných nastavení obrazovky.
Možnosť Display (Displej) obsahuje nasledovné možnosti:
Brightness (Jas) Ťuknutím otvoríte dialógové okno a následne môžete potiahnutím
posuvného jazdca doľava alebo doprava nastaviť jas obrazovky. Označte možnosť Automatic brightness (Automatický jas), ak chcete vypnúť manuálne ovládanie jasu.
Wallpaper (Tapeta) Ťuknutím zvoľte zdroj tapety a zmeňte tapetu.
Auto-rotate screen (Automatické otočenie obrazovky) Označte túto možnosť, ak chcete uzamknúť orientáciu obrazovky pri
otočení tabletu nabok. Sleep (Režim spánok)
Ťuknutím otvorte dialógové okno, v ktorom môžete nastaviť čas nečinnosti predtým, ako sa tablet prepne do režimu spánku.
Multi function switch settings (Nastavenia multifunkčného spínača) Po ťuknutí sa zobrazí dialógové okno, kde môžete vybrať spôsob
činnosti prepínača. Font size (Veľkosť fontu)
Ťuknutím otvorte dialógové okno, v ktorom môžete vybrať veľkosť fontu na používateľskom rozhraní.
Niektoré aplikácie nemusia správne zobrazovať text, ak je zmenená veľkosť fontu, ktorá je nastavená ako Normal.
Enable Balanced Power (Povoliť vyvážené napájanie) Začiarknutím povolíte funkciu pre vyvážené napájanie.
Používateľská príručka 6-10
Page 63
HDMI video mode (Režim HDMI Video) Ťuknite pre prepnutie výstupného režimu HDMI Video.

Vylepšenie videa

Prepnutím do polohy ON (Zap.) zapnete funkciu pre vylepšenie videa pomocou technológie adaptívneho zobrazenia (Adaptive Display) od spoločnosti Toshiba Technologies.
Určitý obsah a niektoré aplikácie nemusia podporovať funkciu pre vylepšenie videa.
Konfigurácia funkcie pre vylepšenie videa môže mať vplyv na životnosť batérie.
Podrobné nastavenia sú k dispozícii len po aktivácii funkcie pre vylepšenie videa.
Video demo mode (Režim ukážky videa) Začiarknutím tejto možnosti aktivujete režim ukážky vylepšeného
videa - jedna polovica prehrávaného videa je vylepšená a tá druhá polovica sa prehráva normálne.
Video quality (Kvalita videa) Ťuknutím zvoľte kvalitu videa.

Vylepšenie zvuku

Prepnutím do polohy ON (Zap.) aktivujete funkciu pre vylepšenie zvuku s využitím technológie od spoločnosti Toshiba & SRS Technologies.
Podrobné nastavenia sú k dispozícii len po aktivácii funkcie pre vylepšenie zvuku.
Určitý obsah a niektoré aplikácie nemusia podporovať funkciu pre vylepšenie zvuku.
Konfigurácia funkcie pre vylepšenie zvuku môže mať vplyv na životnosť batérie.
Informácie o SRS Premium Voice PRO
SRS Premium Voice PRO™ zabezpečuje vynikajúcu hlasovú komunikáciu a multimediálne zážitky pre PC.

Pamäťové médium

Možnosť Storage (Pamäťové médium) zobrazuje stav internej pamäte a stav externej pamäte.
Používateľská príručka 6-11
Page 64
Interná pamäť
Internal storage (Interná pamäť) obsahuje nasledovné možnosti:
Total space (Celková kapacita)
Zobrazí sa celková pamäťová kapacita internej pamäte vášho tabletu. Apps (Aplikácie)
Množstvo údajov aplikácií v internej pamäti. Downloads (Preberanie)
Množstvo prevzatých údajov v internej pamäti. Pictures, Videos (Obrázky, videá)
Množstvo obrázkov a videí v internej pamäti.
Audio - Zvuky (hudba, vyzváňacie tóny, podcasty a podobne.)
Množstvo audio údajov v internej pamäti. Misc. (Rôzne)
Množstvo rôznych údajov v internej pamäti. Available (Dostupný)
Zobrazí sa voľné miesto v internej pamäti.
Karta SD
Možnosť SD card (Karta SD) obsahuje nasledovné možnosti, keď vložíte kartu SD.
Unmount SD card (Odpojiť SD kartu) Ťuknutím bezpečne odpojte SD kartu.
Pamäťové USB médium
USB storage (USB pamäťové zariadenie) poskytuje nasledujúce možnosti, v závislosti od zariadenia, do ktorého je vložené:
Unmount USB0 - Unmount USB7 (Odpojiť USB0 - Odpojiť USB7) Ťuknutím bezpečne odpojte pamäťové USB zariadenie.
USB pripojenie počítača
Ťuknutím na ikonu Menu (Ponuka) ( ) a výberom možnosti USB computer connection (USB pripojenie počítača) môžete vybrať, ako funguje USB port.Prosím, pozrite si časť Pripojenie k počítaču, kde nájdete podrobnejšie informácie.

Batéria

Možnosť Battery (Batéria) vám umožňuje skontrolovať, čo používa batériu a údaje o používaní batérie.
Ťuknutím otvoríte zoznam aplikácií a komponentov operačného systému, ktoré ste použili od posledného pripojenia tabletu k zdroju napájania, usporiadané podľa spotreby energie.
Používateľská príručka 6-12
Page 65
Ťuknutím na REFRESH (OBNOVIŤ) v hornej časti obrazovky znovu načítate zoznam.

Aplikácie

Môžete použiť nastavenia Apps (Aplikácií) na zobrazenie detailov aplikácií nainštalovaných na vašom tablete, spravovať ich údaje a vynútiť si ich zastavenie.
V hornej časti obrazovky uvidíte tri karty, z ktorých každá zobrazuje zoznam aplikácií alebo ich komponentov.
Downloaded (Prevzaté) Ťuknutím otvoríte zoznam všetkých prevzatých aplikácií
nainštalovaných na vašom zariadení tablet spolu s ich veľkosťou. Podľa predvoleného nastavenia sú zoradené abecedne podľa názvu.
Running (Spustené) Ťuknutím zobrazíte zoznam všetkých aplikácií, služieb (aplikácie
alebo časti aplikácií, ktoré poskytujú služby pre iné aplikácie alebo ktoré sú spustené aj vtedy, keď ich hlavná aplikácia nie je spustená), procesov, ktoré sú aktuálne spustené a koľko pamäte využívajú. Ak ťuknete na službu v zozname, v závislosti od danej služby sa buď otvorí dialógové okno, v ktorom ju môžete zastaviť, alebo sa otvorí jej obrazovka Nastavenia.
All (Všetky) Ťuknutím otvoríte zoznam všetkých aplikácií, ktoré ste prevzali a
všetkých aplikácií, ktoré boli dodané s vaším tabletom.
Môžete ťuknúť na ikonu Menu (Ponuka) ( podľa veľkosti), ak chcete prepnúť poradie zoznamov na kartách Downloaded (Prevzaté) alebo All (Všetky).
Toto zariadenie nepodporuje iný operačný systém. Spoločnosť TOSHIBA neručí za aplikácie nainštalované používateľom
ani ich nepodporuje.
) a zvoliť Sort by size (Triediť

Individuálna tabuľa

Možnosti v časti Personal (Osobné) vám umožňujú spravovať osobné kontá, zálohovanie dát a zabezpečenie.

Kontá a synchronizácia

Pomocou nastavení Accounts & sync (Kontá a synchronizácia) môžete spravovať váš e-mail alebo si vymieňať kontá.
Ťuknutím na možnosť ADD ACCOUNT (PRIDAŤ KONTO) v pravom hornom rohu obrazovky môžete pridať poštové konto alebo výmenné konto. Prostredníctvom výmenného konta môžete zosynchronizovať vaše kontakty, kalendár alebo údaje iných aplikácií.
Používateľská príručka 6-13
Page 66
Ťuknutím môžete editovať konto. Nastavenia sa odlišujú pri rozličných typoch kont.

Služby umiestnenia

Nastavenia Location services (Služby umiestnenia) môžete použiť na konfiguráciu nastavení týkajúcich sa umiestnenia.
Služby umiestnenia obsahujú nasledovné možnosti:
Google's location service (Služba umiestnenia Google) Označte túto možnosť, ak chcete vašim aplikáciám povoliť, aby
používali dáta zo zdrojov ako napr. Wi-Fi alebo mobilné siete na určenie vašej približnej polohy.
GPS satellites (GPS satelity) Označte túto možnosť, ak chcete vyhľadať vašu polohu cez satelity
GPS. Location & Google search (Umiestnenie a vyhľadávanie Google)
Označte túto možnosť, ak chcete, aby Google vylepšil výsledky vyhľadávania a iné služby použitím vašej polohy.

Bezpečnosť

Nastavenia Security (Bezpečnosť) môžete použiť na konfiguráciu nastavení, ktoré pomáhajú zabezpečiť vaše zariadenie tablet a jeho dáta.
Možnosť Security (Bezpečnosť) obsahuje nasledovné možnosti:
Screen Security (Bezpečnosť obrazovky)
Screen lock (Zámok obrazovky)
Ťuknutím otvoríte obrazovku, v ktorej môžete tablet nastaviť tak, aby sa obrazovka zamkla pomocou posunu, vzoru, PIN kódu alebo hesla. Môžete tiež zvoliť možnosť None (Žiadne) na deaktiváciu uzamknutia obrazovky.
Owner info (Informácie o majiteľovi) Ťuknutím otvoríte dialógové okno, v ktorom môžete zadať text
pre zobrazenie na obrazovke uzamknutia.
Encryption (Kódovanie)
Encrypt tablet (Zašifrovať tablet)
Ťuknutím otvoríte dialógové okno, v ktorom môžete nastaviť číselný PIN kód alebo heslo na odomknutie vášho tabletu pri každom zapnutí.
PIN kód alebo heslo musí byť nastavené (pomocou možnosti Screen lock (Zámok obrazovky)) pred zašifrovaním vášho tabletu.
Používateľská príručka 6-14
Page 67
SIM Card Lock (Zamknutie SIM karty)
Set up SIM card lock (Nastavenie zamknutia SIM karty)
Ťuknutím otvoríte dialógové okno, v ktorom môžete nastaviť tablet tak, aby vyžadoval zadanie PIN kódu pre SIM kartu na ďalšie používanie tabletu, a kde môžete zmeniť PIN kód SIM karty.
Túto funkciu podporujú iba 3G modely.
Passwords (Heslá)
Make passwords visible (Zviditeľniť heslá)
Začiarknutím tejto možnosti sa pri zadávaní znakov zobrazí znak hesla, aby ste videli, čo zadávate.
Device Administration (Správa zariadenia)
Device administrators (Správcovia zariadenia)
Ťuknutím otvoríte obrazovku, v ktorej môžete prezerať a spravovať kontá správcov vášho zariadenia.
Unknown sources (Neznáme zdroje) Začiarknutím tejto možnosti povolíte inštalácie aplikácií, ktoré nie
sú prevzaté z alebo dostupné v obchode Google Play Store.
Credential Storage (Pamäť oprávnení)
Trusted credentials (Dôveryhodné oprávnenia)
Ťuknutím otvoríte obrazovku, na ktorej môžete umožniť aplikáciám prístup k šifrovanému úložisku vášho tabletu s bezpečnými certifikátmi a súvisiacimi heslami a inými oprávneniami. Pamäť oprávnení môžete použiť na zriadenie niektorých typov Wi-Fi pripojení. Ak ste pre pamäť oprávnení nenastavili heslo, toto nastavenie bude zobrazené šedou farbou.
Install from storage (Inštalácia z pamäti) Ťuknutím nainštalujte bezpečnostný certifikát z pamäti.
Clear credentials (Vymazanie oprávnení) Ťuknutím vymažete všetky bezpečnostné certifikáty a súvisiace
oprávnenia a vymaže sa aj vlastné heslo zabezpečenej pamäti po tom, čo ste vyzvaní na potvrdenie tohto úkonu.

Jazyk a vstup

Nastavenia Language & input (Jazyk a vstup) môžete použiť na výber jazyka pre text, hlasový vstup a hlasový výstup na vašom tablete a na konfiguráciu virtuálnej klávesnice vrátane slov, ktoré ste pridali do jej adresára.
Language (Jazyk) Ťuknutím môžete vybrať jazyk systému zo zoznamu.
Používateľská príručka 6-15
Page 68
Spelling correction (Opravovanie preklepov) Ťuknite, ak chcete aktivovať automatické opravovanie preklepov na
jednoduchšie opravovanie nesprávne napísaných slov. Ťuknite na ikonu rýchlych nastavení ( ) vedľa tejto možnosti, ak
chcete vybrať cieľový jazyk. Personal dictionary (Osobný slovník)
Ťuknutím otvoríte váš osobný slovník. Ak chcete pridať vlastné slová, ťuknite na možnosť ADD (PRIDAŤ) v hornej časti obrazovky.
Keyboard & Input Methods (Klávesnica a spôsoby zadávania)
Default (Predvolené)
Ťuknutím otvoríte dialógové okno, v ktorom môžete vybrať predvolenú metódu zadávania, ktorú chcete použiť, ak máte nainštalovanú viac ako jednu, ťuknite na možnosť Configure input methods (Konfigurovať metódy vstupu), ak chcete otvoriť obrazovku, na ktorej môžete konfigurovať každú metódu zadávania.
Physical Keyboard (Fyzická klávesnica)
Configure External Keyboard Language (Konfigurovať jazyk
externej klávesnice) Ťuknite, ak chcete nastaviť jazyk pre externú klávesnicu.
Speech (Reč)
Text-to-speech output (Výstup text na reč)
Ťuknutím otvoríte obrazovku, na ktorej môžete nastaviť rozhranie potrebné pre funkciu text-to-speech (prevod textu na reč).
Mouse/Trackpad (Myš/Trackpad)
Pointer speed (Rýchlosť ukazovateľa)
Ťuknite, ak chcete konfigurovať rýchlosť ukazovateľa myši potiahnutím posuvného jazdca doľava alebo doprava.

Zálohovanie a resetovanie

Nastavenia Backup & reset (Zálohovanie a resetovanie) môžete použiť na správu vašich osobných údajov.
Backup & Restore (Záloha a obnova)
Back up my data (Zálohovanie mojich údajov)
Označte túto možnosť, ak chcete zálohovať údaje aplikácií, heslá Wi-Fi a iné nastavenia na serveri Google™.
Backup account (Záložné konto) Ťuknite pre zobrazenie účtu Google, na ktorom sú zálohované
vaše nastavenia a iné údaje. Automatic restore (Automatická obnova)
Pri opätovnej inštalácii aplikácie skontrolujte túto možnosť pre obnovenie nastavení zálohy alebo iných údajov.
Používateľská príručka 6-16
Page 69

Systém

Dátum a čas

Personal Data (Osobné údaje)
Factory data reset (Obnovenie výrobných údajov)
Ťuknutím vymažete všetky údaje používateľa v internej pamäti. Na ich obnovenie postupujte podľa pokynov na obrazovke. Uvedomte si, že údaje na vymeniteľných médiách sa nevymažú. Podrobné informácie nájdete v časti Výrobné nastavenia v kapitole „Základné informácie“.
Nastavenia Date & time (Dátum a čas) môžete použiť na nastavenie vašich preferencií na zobrazenie dátumov. Tieto nastavenia môžete použiť aj na nastavenie vlastného času a časového pásma, ak uprednostníte túto možnosť pred získavaním aktuálneho času z mobilnej siete.
Automatic date & time (Automatický dátum a čas) Zrušte začiarknutie tejto možnosti na manuálne nastavenie dátumu a
času na vašom tablete, ak uprednostníte túto možnosť pred získavaním aktuálneho času zo siete.
Automatic date & time Settings (Nastavenie automatického dátumu a času)
Nastavte adresu NTP servera a interval pre automatickú synchronizáciu dátumu a času.
Automatic time zone (Automatické časové pásmo) Zrušte označenie tejto možnosti, ak chcete ručne nastaviť časové
pásmo na vašom tablete namiesto získavania miestneho časového pásma zo siete.
Túto funkciu podporujú iba 3G modely.
Set date (Nastaviť dátum) Ak možnosť Automatic date & time (Automatický dátum a čas) nie je
začiarknutá, ťuknutím na ňu sa otvorí dialógové okno, v ktorom môžete ručne nastaviť dátum tabletu.
Systémový dátum možno nastaviť maximálne na 18. január 2038.
Set time (Nastaviť čas) Ak možnosť Automatic date & time (Automatický dátum a čas) nie je
začiarknutá, ťuknutím na ňu sa otvorí dialógové okno, v ktorom môžete ručne nastaviť čas tabletu.
Používateľská príručka 6-17
Page 70
Select time zone (Vybrať časové pásmo) Ak možnosť Automatic time zone (Automatické časové pásmo) nie je
začiarknutá, ťuknutím na ňu sa otvorí dialógové okno, v ktorom môžete nastaviť časové pásmo tabletu.
Use 24-hour format (Použiť 24-hodinový formát) Začiarknutím tejto možnosti zobrazíte čas s použitím 24-hodinového
formátu - napríklad 13:00 a nie 1:00 pm (popoludní). Select date format (Vybrať formát dátumu)
Ťuknutím otvoríte dialógové okno, v ktorom môžete vybrať formát na zobrazenie dátumov.

Prístup

Nastavenia Accessibility (Prístupnosť) môžete použiť na povolenie funkcií prístupnosti, napríklad čítanie alebo zväčšenie textu na obrazovke.
Talkback (Hlasový výstup) Začiarknutím aktivujete funkciu Talkback, ktorá poskytuje hlasový
výstup pre zrakovo postihnutých používateľov. Auto-rotate screen (Automatické otočenie obrazovky)
Označte túto možnosť, ak chcete uzamknúť orientáciu obrazovky pri otočení tabletu nabok.
Speak passwords (Vyslovovať heslá) Začiarknutím tejto možnosti aktivujete funkciu, ktorá umožní tabletu
vyslovovať heslá pri písaní textu. Large text (Veľký text)
Označte, ak chcete zvýšiť predvolenú veľkosť fontu používanú v celom systéme pre lepšiu čitateľnosť.
Install web scripts (Nainštalovať internetové skripty) Ťuknite, ak chcete povoliť, aby aplikácie inštalovali skripty z Google™.

Možnosti vývojára

Develop options (Možnosti vývojára) sú užitočné na vývoj aplikácií.

O tablete

About tablet (O tablete) obsahuje informácie o vašom tablete.
System updates (Systémové aktualizácie)
Ťuknutím otvoríte obrazovku, na ktorej môžete vyhľadať aktualizácie systému.
Status (Stav) Ťuknutím otvoríte stavovú obrazovku s dlhým zoznamom informácií o
batérii, pripojení k mobilnej sieti a ďalšími podrobnosťami.
Používateľská príručka 6-18
Page 71
System information (Systémové informácie) Ťuknutím otvoríte obrazovku, na ktorej sú zobrazené niektoré
základné informácie o vašom tablete, napríklad výrobca, názov výrobku, verzia a sériové číslo výrobku atď.
Legal information (Právne informácie) Ťuknutím otvoríte obrazovku, kde môžete získať právne informácie o
softvéroch obsiahnutých v tomto tablete. Model number (Číslo modelu)
Zobrazí číslo modelu vášho tabletu. Android™ version (Verzia Android™)
Zobrazí aktuálnu verziu platformy Android nainštalovanej vo vašom tablete.
Baseband version (Verzia základného frekvenčného pásma) Zobrazí verziu základného frekvenčného pásma.
Túto funkciu podporujú iba 3G modely.
Kernel version (Verzia jadra) Zobrazí verziu jadra.
Build number (Číslo zostavenia) Zobrazí číslo zostavenia.
Používateľská príručka 6-19
Page 72
Kapitola 7
Voliteľné príslušenstvo
Pomocou voliteľných zariadení môžete rozšíriť schopnosti a všestrannosť tabletu. Tento odsek popisuje napojenie alebo inštaláciu nasledovných zariadení:
Karty

Priečinok pre pamäťové médium

Karta Secure Digital™ (SD) (karta SD/SDHC/SDXC)
SIM karta
Periférne zariadenia
Zariadenie USB Zariadenie HDMI Dokovacia stanica pre Toshiba Tablet
Priečinok pre pamäťové médium
Tablet je vybavený otvorom pre pamäťové médium, do ktorého je možné vložiť niekoľko typov pamäťových médií s rôznou kapacitou a jednoducho tak prenášať údaje zo zariadení, ako sú napríklad digitálne fotoaparáty a zariadenia PDA.
Priečinok pre pamäťové médium podporuje nasledovné typy pamäťových médií
Karta Secure Digital (SD) (karta SD/SDHC/SDXC)
Upozorňujeme vás, že neboli testované všetky pamäťové média a nebolo overené ich správne fungovanie. Preto nemôžeme zaručiť, že všetky pamäťové médiá budú správne fungovať.

Pamäťové médiá

Tento odsek poskytuje dôležité bezpečnostné opatrenia, aby ste s pamäťovými médiami narábali správne.
Poznámky o pamäťových kartách SD/SDHC/SDXC
Pamäťové karty SD/SDHC/SDXC sa zhodujú s technológiou SDMI (Secure Digital Music Initiative), ktorá bola prijatá na zabránenie nezákonnému kopírovaniu a prehrávaniu digitálnej hudby. Z tohto dôvodu nie je možné kopírovať alebo prehrávať chránený materiál na inom zariadení a
Používateľská príručka
7-1
Page 73
nemôžete rozmnožovať materiál chránený autorskými právami okrem použitia pre vlastnú potrebu.
Maximálna podporovaná kapacita pamäťovej karty je 64 GB.

Formát pamäťového média

Nové pamäťové médiá sú formátované podľa špecifických štandardov. Ak chcete preformátovať kartové médium, uistite sa, či zariadenie používa kartové médiá.
Formátovanie pamäťových kariet SD/SDHC/SDXC
Pamäťové karty SD/SDHC/SDXC sa predávajú už naformátované v súlade s príslušnými normami. Ak sa chystáte formátovať pamäťovú kartu SD/ SDHC/SDXC, formátujte ju v takom zariadení (napr. digitálny fotoaparát alebo digitálny zvukový prehrávač), ktoré používa pamäťové karty SD/ SDHC/SDXC, a nie pomocou formátovacieho príkazu v operačnom systéme Windows.
Ak je potrebné naformátovať všetky oblasti pamäťovej karty vrátane chránených oblastí, budete si musieť zaobstarať vhodnú aplikáciu, ktorá používa kopírovanie systému ochrany.

Starostlivosť o médiá

Pri narábaní s kartou dbajte na nasledovné pokyny.
Karty neskrúcajte ani neohýbajte. Karty nevystavujte vlhku, neskladujte ich na vlhkých miestach ani v
blízkosti nádob s kvapalinou. Nedotýkajte sa kovovej časti karty, nevystavujte ju kvapalinám a ani ju
nenechajte znečistiť. Po použití karty ju uložte do svojho puzdra. Pamäťová karta je navrhnutá tak, aby sa dala vkladať iba jedným
smerom. Neskúšajte kartu vkladať do priečinka silou. Kartu nenechávajte vloženú v priečinku len z časti. Kartu zatlačte, kým
nebudete počuť zakliknutie. Ak nechcete zapisovať dáta, nastavte ochranu proti zápisu do
uzamknutej polohy. Pamäťové karty majú obmedzenú životnosť, takže je dôležité, aby ste
si zálohovali dôležité dáta. Na kartu nezapisujte, ak je batéria takmer vybitá. Slabé napájanie
energiou by mohlo ovplyvniť presnosť zápisu. Kartu nevyberajte počas čítania/zápisu.
Pre viac detailov o používaní pamäťových kariet si prečítajte príručky týkajúce sa jednotlivých kariet.
Používateľská príručka 7-2
Page 74

Vkladanie pamäťových médií

1
2
1
2
Nasledovné pokyny sa týkajú všetkých typov podporovaných zariadení pre médiá. Ak chcete vložiť pamäťové médium, postupujte podľa nasledujúcich krokov:
1. Vytiahnite kryt priečinka pre pamäťové médium, napríklad imitáciu karty.
Obrázok 7-1 Vytiahnutie imitácie karty
1. Priečinok pre pamäťové médium 2. Imitácia karty
2. Pamäťové médium otočte tak, aby boli kontakty (kovové časti) tvárou dolu.
3. Vložte pamäťové médium do priečinku na pamäťové médiá na tablete.
4. Jemne zatlačte pamäťové médium, kým nezačujete cvaknutie.
Obrázok 7-2 Vkladanie pamäťových médií
1. Priečinok pre pamäťové médium 2. Pamäťové médium
Pred vkladaním pamäťových médií sa uistite, že sú správne nasmerované. Ak vložíte médium nesprávnym smerom, môže sa stať, že ho nebudete môcť vybrať.
Pri vkladaní pamäťových médií sa nedotýkajte kovových kontaktov. Úložný priestor by ste tak mohli vystaviť statickej elektrine, ktorá by mohla zničiť dáta.
Tablet počas kopírovania súborov nevypínajte ani neprepínajte do režimu spánku, v opačnom prípade to môže mať za následok stratu údajov.

Vytiahnutie pamäťových médií

Nasledovné pokyny sa týkajú všetkých typov podporovaných zariadení pre médiá. Pamäťové médium vytiahnete vykonaním nasledujúcich krokov:
Používateľská príručka
7-3
Page 75
1. Uistite sa, že všetky operácie so súbormi sú ukončené.
3
2
1
2. Ťuknite na All Apps -> Settings -> Storage -> Unmount SD card.
3. Zatlačte pamäťové médium, až kým nezačujete kliknutie a čiastočne ho uvoľnite.
4. Uchopte ho a vytiahnite ho z priečinku.
5. Vložte imitáciu kartu späť do priečinku pre kartu.
Ak je tablet v režime spánku, nevyberajte pamäťové médium. Tablet by sa mohol stať nestabilným alebo by sa mohli z pamäťového média stratiť dáta.

Priečinok pre kartu SIM

Niektoré modely sú vybavené priečinkom pre SIM kartu, ktorý umožňuje vloženie SIM karty od vášho poskytovateľa bezdrôtových služieb na použitie jeho mobilných sietí na prenos dát.
Táto kapitola platí iba pre modely s 3G modulmi.

Vloženie SIM karty

SIM kartu vložíte vykonaním nasledovných krokov:
Nasledujúce činnosti nevykonávajte, keď je tablet zapnutý, v opačnom prípade by sa mohla SIM karta poškodiť.
1. SIM kartu otočte tak, aby kontakty (kovové časti) smerovali nadol.
2. Odstráňte kryt priečinka a vložte SIM kartu do priečinka pre SIM kartu na tablete. Zatlačte ju, až kým nezačujete kliknutie.
Obrázok 7-3 Vloženie SIM karty
1. Priečinok pre SIM kartu
2. SIM karta
Teraz môžete tablet zapnúť a používať mobilné siete vášho poskytovateľa.
Počas prevádzky kartu nikdy nepribližujte k anténam na menšiu vzdialenosť ako 1,5 cm.
Používateľská príručka 7-4
Page 76

Vybratie karty SIM

Kartu SIM vyberiete vykonaním nasledovných krokov:
Nasledujúce činnosti nevykonávajte, keď je tablet zapnutý, v opačnom prípade by sa mohla SIM karta poškodiť.
1. Odstráňte kryt priečinka a zatlačte SIM kartu, až kým nezačujete kliknutie. Potom ju čiastočne uvoľnite.
2. Uchopte ho a vytiahnite ho z priečinku.

Zariadenie USB

Tento tablet je vybavený portom Micro USB, ktorý podporuje funkciu USB hostiteľ. Táto výbava umožňuje pripojiť k tabletu nasledujúce USB zariadenia: USB flash disky, USB pevné disky (len so systémom FAT), USB rozbočovače napájané zo sieťového adaptéra, herné ovládače, klávesnice, myši a iné USB príslušenstvo pre zariadenia so systémom Android. Tento port spĺňa požiadavky normy USB 2.0.
Ak chcete pripojiť USB zariadenie, musíte si dokúpiť kábel s jedným konektorom typu Micro A a druhým konektorom typu A. Táto položka je dostupná u vášho predajcu výrobkov TOSHIBA.
Presvedčte sa, že je konektor správne zarovnaný so zásuvkou. Neskúšajte pripájať silou, mohli by sa poškodiť napájacie kolíky.
Tento tablet nepodporuje pripojenie tlačiarne. Keďže fungovanie portu pre všetky USB zariadenia zatiaľ nebola
overená, niektoré USB zariadenia nemusia fungovať správne.

Zariadenie HDMI

Tablet je vybavený portom Micro HDMI, ktorý môže odosielať video signál na pripojené externé zariadenia. Podporované sú formáty signálov 1080p a 720p, avšak, aktuálne dostupný formát signálu závisí od HDMI zariadenia. Váš tablet podporuje dva výstupné režimy: Mirror (Zrkadlový) a Video
area only (Len oblasť videa).
Zrkadlo
Externé zobrazovacie zariadenie kopíruje obraz na obrazovke tabletu.
Len video
Externé zobrazovacie zariadenie zobrazuje prehrávanie média pri spustenom prehrávaní.
Podrobné informácie nájdete v časti Displej v kapitole „Nastavenia“. Externé zariadenia pripojíte nasledovnými krokmi:
Používateľská príručka
7-5
Page 77
Keďže nebola potvrdená činnosť portov všetkých zobrazovacích zariadení
2
1
HDMI (High-Definition Multimedia Interface (Multimediálne rozhranie s vysokým rozlíšením)), niektoré zobrazovacie zariadenia HDMI nemusia pracovať správne.
1. Zapojte konektor typu D na kábli HDMI do portu Micro HDMI na vašom tablete.
2. Pripojte druhý koniec kábla HDMI do portu HDMI na zariadení HDMI.
Obrázok 7-4 Pripojenie kábla HDMI
1. Port Micro HDMI 2. Konektor (typ D), Micro HDMI
Keď je tablet v režime spánku, nepripájajte ani neodpájajte HDMI zariadenie.
Keď pripojíte TV prijímač alebo externý monitor k HDMI portu, nastavte výstupné zobrazovacie zariadenie na HDMI.
Keď odpojíte HDMI kábel a chcete ho opätovne pripojiť, počkajte aspoň 5 sekúnd, kým opäť pripojíte HDMI kábel.

Dokovacia stanica pre Toshiba Tablet

Váš tablet dokáže spolupracovať s nižšie uvedenými dokovacími stanicami s funkciami navyše, čím sa stáva ešte výkonnejším a praktickejším na používanie. Tieto dokovacie stanice si môžete zakúpiť u predajcov TOSHIBA.
Typ panela Funkcia
Štandardná dokovacia stanica Toshiba
Dokovacia stanica Toshiba Multi-Dock
Používateľská príručka 7-6
Napájanie a nabíjanie batérie Konektor pre slúchadlá
Napájanie a nabíjanie batérie Konektor pre slúchadlá USB a HDMI porty
Page 78

Voliteľné príslušenstvo TOSHIBA

Môžete pridať niekoľko možností a príslušenstva, aby bol váš tablet ešte výkonnejší a pohodlnejšie sa používal. Nasledovný zoznam podrobne uvádza niektoré položky, ktoré sú k dispozícií od predajcov TOSHIBA:
Sieťový adaptér Ak často používate váš tablet na viacerých
miestach, je výhodné si zakúpiť ďalší sieťový adaptér a mať k dispozícii sieťový adaptér na každom mieste.
Používateľská príručka 7-7
Page 79
Kapitola 8
Riešenie problémov
Spoločnosť TOSHIBA navrhla tento tablet, aby bolo trvácne, ak sa však vyskytnú problémy, môžete použiť postupy popísané v tejto kapitole, ktoré vám pomôžu určiť príčinu.
Všetci používatelia by sa mali s touto kapitolou oboznámiť, pretože ak vedia, čo sa môže pokaziť pomôže im to v prvom rade predchádzať problémom.

Proces riešenia problémov

Riešenie problémov bude omnoho jednoduchšie, keď si pozorne prečítate nasledovné pokyny:
Ihneď prerušte činnosť, ak zistíte, že existuje problém, pretože ďalšia činnosť by mohla mať za následok stratu dát alebo poškodenia, alebo môžete zničiť cenné informácie týkajúce sa problému, ktoré by ho pomohli vyriešiť.
Všímajte si, čo sa deje – zapíšte si, čo systém robí a aké činnosti ste robili predtým, ako nastal problém. Vytvorte snímku aktuálneho zobrazenia.
Uvedomte si tiež, že otázky a postupy popísané v tejto kapitole sú mienené ako sprievodca, nie sú to definitívne techniky riešenia problémov. V skutočnosti je možné veľa problémov vyriešiť celkom jednoducho, ale niektoré môžu vyžadovať pomoc tímu podpory spoločnosti TOSHIBA – ak zistíte, že problém potrebujete s niekým prekonzultovať, pripravte si podrobný popis problému.

Predbežný kontrolný zoznam

Vždy by ste sa mali najskôr zamyslieť nad najjednoduchším riešením ­položky uvedené v tomto kontrolnom zozname predstavujú jednoduché opravy pre problémy, ktoré sa zdajú byť vážne.
Uistite sa, že ste zapli všetky prídavné zariadenia predtým, než zapnete tablet.
Pred zapojením externého zariadenia by ste mali najskôr vypnúť tablet, následne, keď ho znovu zapnete, rozpozná nové zariadenie.
Uistite sa, že všetko voliteľné príslušenstvo je nakonfigurované správne v programe nastavenia tabletu, a že požadovaný softvér ovládača bol načítaný (prosím pozrite si dokumentáciu voliteľného príslušenstva, kde nájdete ďalšie informácie o inštalácii a konfigurácii).
Používateľská príručka
8-1
Page 80
Skontrolujte všetky káble, aby ste sa uistili, že sú správne a pevne pripojené k tabletu - voľné káble môžu spôsobiť chyby signálu.
Skontrolujte všetky pripojené káble, či nie sú porušené a všetky kolíky konektorov.
Robte si vždy podrobné poznámky vášho pozorovania a uschovajte ich v trvalom chybovom protokole – pomôže vám to popísať svoj problém tímu podpory spoločnosti TOSHIBA. Ďalej, ak sa problém objaví znova, protokol, ktorý ste si vytvorili, vám pomôže rýchlejšie identifikovať problém.

Kontrolný zoznam hardvéru a systému

Táto časť sa zaoberá problémami spôsobenými hardvérom tabletu alebo pripojenými zariadeniami. Základné problémy môžu vznikať v nasledovných oblastiach:
Interný panel displeja Karta pamäťového média Bezdrôtová LAN Zvukový systém
Externý monitor Zariadenie USB Bluetooth

Interný panel displeja

Zjavné problémy panela displeja tabletu môžu súvisieť s nastavením a konfiguráciou tabletu.
Problém Postup
Problém uvedený vyššie pretrváva alebo nastanú iné problémy
Najskôr by ste si mali pozrieť dokumentáciu, ktorú ste dostali so softvérom, aby ste porozumeli príčine problémov.
Ak problém stále nedokážete vyriešiť, kontaktujte svojho distribútora, predajcu alebo poskytovateľa služieb.

Pamäťová karta

Problém Postup
Nastala chyba karty pamäťového média
Vyberte kartu pamäťového média z tabletu a potom ju opätovne vložte, aby ste sa uistili, že je pevne pripojená.
Ak problém pretrváva, mali by ste si ďalšie informácie vyhľadať v dokumentácii, ktorá bola poskytnutá ku karte pamäťového média.
Používateľská príručka 8-2
Page 81
Problém Postup
Na kartu pamäťového média nie je možné zapisovať
Vyberte kartu pamäťového média z tabletu, ubezpečte sa, že nie je chránená proti zápisu.
Nemůžete načítať súbor
Overte, či je požadovaný súbor skutočne na vloženej pamäťovej karte, ktorá je vložená do tabletu.
Ak stále nedokážete vyriešiť problém, kontaktujte podporu spoločnosti TOSHIBA.

USB zariadenie

Okrem informácií v tomto odseku si pozrite dokumentáciu, ktorá bola dodaná s vaším USB zariadením.
Problém Postup
USB zariadenie nefunguje
Odpojte USB zariadenie od prevodného kábla a potom ho opätovne pripojte, aby ste sa uistili, že je riadne pripojené.

Zvukový systém

Okrem informácií v tomto odseku si pozrite dokumentáciu, ktorá bola dodaná s vaším zvukovým zariadením.
Problém Postup
Nie je počuť žiadny zvuk
Nastavte hlasitosť. Skontrolujte softvérové nastavenia hlasitosti. Skontrolujte, či nie je stlmený zvuk systému. Uistite sa, že sú slúchadlá správne pripojené.

Externý monitor

Ďalšie informácie nájdete v dokumentácii dodanej s vaším monitorom.
Problém Postup
Monitor sa nezapne Po skontrolovaní, že vypínač monitora je zapnutý,
by ste mali skontrolovať, či je sieťový kábel/ adaptér riadne zapojený do monitora a fungujúcej elektrickej zásuvky.
Na displeji sa nič nezobrazuje.
Používateľská príručka 8-3
Na externom monitore skúste nastaviť ovládacie prvky kontrastu a jasu.
Page 82
Problém Postup
Nastanú chyby zobrazenia
Skontrolujte, či je pevne pripojený kábel spájajúci externý monitor s tabletom.
Ak stále nedokážete vyriešiť problém, kontaktujte podporu spoločnosti TOSHIBA.

Bezdrôtová LAN

Ak nasledujúce postupy neobnovia prístup k sieti LAN, poraďte sa s vaším administrátorom LAN.
Problém Postup
Nedá sa získať prístup k bezdrôtovej sieti LAN
Skontrolujte, či je funkcia bezdrôtovej komunikácie na tablete zapnutá.
Ak problémy pretrvávajú, kontaktujte správcu siete LAN.

Bluetooth

Problém Postup
Nedá sa získať prístup k zariadeniu Bluetooth
Skontrolujte, či je funkcia Bluetooth zapnutá v položke All apps (Všetky aplikácie) -> Settings
(Nastavenia) -> Wireless & networks (Bezdrôtové funkcie a siete) -> Bluetooth.

Podpora spoločnosti TOSHIBA

Ak potrebujete akúkoľvek ďalšiu pomoc alebo máte stále problémy pri práci s tabletom, môžete požiadať spoločnosť TOSHIBA o technickú podporu.

Predtým ako zavoláte

Niektoré problémy, ktoré sa vyskytnú, môžu mať súvislosť so softvérom alebo operačným systémom, ktorý používate. Preto je dôležité najprv hľadať pomoc v iných zdrojoch. Predtým, ako skontaktujete spoločnosť TOSHIBA, skúste nasledovné:
Prezrite si odseky riešenia problémov v dokumentácii, ktorá bola dodaná so softvérom a periférnymi zariadeniami.
Ak sa problém vyskytuje pri spustených softvérových aplikáciách, pozrite si softvérovú dokumentáciu o návrhoch pri riešení problémov a prípadne telefonicky požiadajte o pomoc oddelenie technickej podpory spoločnosti, ktorá je výrobcom softvéru.
Používateľská príručka
8-4
Page 83
Kontaktujte distribútora alebo predajcu, u ktorého ste tablet a/alebo softvér zakúpili - sú najlepším zdrojom aktuálnych informácií a podpory.

Technická podpora Toshiba

Ak stále neviete vyriešiť daný problém a máte podozrenie, že je spojený s hardvérom, napíšte spoločnosti TOSHIBA na miesta, ktoré sú uvedené v sprievodnom záručnom liste, prípadne navštívte webovú stránku www.toshiba-europe.com na Internete.
Používateľská príručka 8-5
Page 84
Kapitola 9
Technické parametre
V tejto kapitole sú zhrnuté technické parametre tabletu.

Fyzické rozmery

Rozmery 261 (š) x 179 (d) x 9 (v) v milimetroch
(bez častí, ktoré prečnievajú za hlavné telo).

Požiadavky na prostredie

Podmienky Okolitá teplota Relatívna vlhkosť
Je v prevádzke 5 až 35 °C 20 % až 90 % (bez
Mimo prevádzky -20 °C (-4 °F) až 60 °C
(140 °F)
Teplota mokrého teplomeru
maximálne 29 °C
kondenzácie)
10 % až 95 % (bez kondenzácie)
Podmienky Nadmorská výška (od hladiny
mora)
Je v prevádzke 0 až 6 561 stôp (2 000 metrov)
Mimo prevádzky 0 až 40 000 stôp (12 192
metrov)

Požiadavky na energiu

Sieťový adaptér 100 – 240 V AC
50 alebo 60 Hz (cyklov za sekundu)
Tablet 5 V jednosmerný prúd
Používateľská príručka 9-1
Page 85
Kapitola 10
Informácie pre bezdrôtové zariadenia

Interoperabilita bezdrôtovej siete LAN

Bezdrôtová sieť LAN je kompatibilná s inými systémami LAN s rádiovými technológiami Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS)/Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM) a spĺňa požiadavky:
Normy IEEE 802.11 pre bezdrôtové siete LAN (Revízia a/b/g/n alebo b/g/n) tak, ako je definované a schválené inštitútom pre elektrické a elektronické inžinierstvo.
Certifikát Wireless Fidelity (Wi-Fi ®), ako je definovaný združením Wi­Fi Alliance ®.
Logo Wi-Fi CERTIFIED™ je certifikovanou známkou aliancie Wi-Fi Alliance®.

Interoperabilita bezdrôtovej technológie Bluetooth

Karty Bluetooth™ sú navrhnuté tak, aby spolupracovali s bezdrôtovou technológiou Bluetooth, ktorá je založená na rádiovej technológii Frequency Hopping Spread Spectrum (FHSS) a je v súlade s nasledovným:
Parametre Bluetooth (v závislosti od zakúpeného modelu) tak, ako definuje skupina Bluetooth Special Interest Group.
Pre certifikáciu loga s bezdrôtovou technológiou Bluetooth, ktoré je navrhnuté skupinou The Bluetooth Special Interest Group.
Uvedomte si, že nie je možné potvrdiť činnosť všetkých funkcií všetkých Bluetooth zariadení, ktoré sú k dispozícii. Z tohto pohľadu treba podotknúť, že niektoré funkcie spájané s konkrétnym zariadením, nemusia správne fungovať.

UPOZORNENIE pre bezdrôtové zariadenia

Bezdrôtové zariadenia nemajú ukončené overenie pripojenia a prevádzky so všetkými zariadeniami, ktoré používajú rádiovú technológiu Wireless LAN a Bluetooth.
Používateľská príručka 10-1
Page 86
Bluetooth a zariadenia Wireless LAN fungujú na tej istej rádiovej frekvencii a môžu navzájom interferovať. Ak používate zariadenia Bluetooth a Wireless LAN súčasne, môžete občas zažiť menej optimálny výkon siete alebo dokonca stratiť sieťové spojenie.
Ak nastane takýto problém, okamžite vypnite jedno zo zariadení Bluetooth alebo Wireless LAN.
Ak máte akékoľvek otázky týkajúce sa používania siete Wireless LAN alebo karty Bluetooth od spoločnosti TOSHIBA, navštívte webovú lokalitu http://www.pc.support.global.toshiba.com.
V Európe navštívte webovú lokalitu http://www.toshiba-europe.com/ computers/tnt/bluetooth.htm
Váš výrobok Bluetooth nie je kompatibilný so zariadeniami používajúcimi špecifikácie verzie Bluetooth 1.0B.

Bezdrôtové zariadenia a vaše zdravie

Bezdrôtové produkty, tak ako iné rádiové zariadenia, emitujú rádiové elektromagnetické žiarenie. Úroveň energie emitovanej bezdrôtovými produktmi je však oveľa nižšia než elektromagnetická energia emitovaná bezdrôtovými zariadeniami, ako sú napr. mobilné telefóny.
Pretože výrobky využívajúce bezdrôtovú technológiu fungujú podľa predpisov uvedených v bezpečnostných smerniciach a odporúčaniach pre rádiové frekvencie, spoločnosť TOSHIBA verí, že bezdrôtové produkty sú pre používanie spotrebiteľmi bezpečné. Tieto normy a odporúčania odrážajú súhlas vedeckej komunity a sú výsledkom diskusií výborov vedcov, ktorí neprestajne skúmajú a interpretujú obsiahlu vedeckú literatúru.
V niektorých situáciách alebo prostrediach môže byť použitie zariadení využívajúcich bezdrôtovú technológiu obmedzené vlastníkom budovy alebo zodpovednými predstaviteľmi organizácie. Môže ísť napríklad o nasledovné situácie:
Používanie zariadení využívajúcich bezdrôtovú technológiu na palube lietadiel alebo
V inom prostredí, kde riziko interferencie s inými zariadeniami alebo službami je vnímané alebo identifikované ako škodlivé.
Ak si nie ste istý zásadami, ktoré sa týkajú použitia bezdrôtových zariadení v konkrétnej organizácii alebo prostredí (napr. letiská), mali by ste požiadať o oprávnenie použiť bezdrôtové zariadenie skôr, než ho zapnete.

Rádiové regulačné informácie

Zariadenie využívajúce bezdrôtovú technológiu musí byť nainštalované a používané v prísnom súlade s pokynmi výrobcu tak, ako je uvedené v používateľskej dokumentácii dodávanej spolu s výrobkom. Tento výrobok
Používateľská príručka 10-2
Page 87
spĺňa požiadavky nasledovných bezpečnostných noriem týkajúcich sa rádiových frekvencií.

Európa

Obmedzenie použitia frekvencií 2400,0 – 2483,5 MHz v Európe
Francúzsko: Vonkajšie
použitie je obmedzené na 10 mW.e.i.r.p. v rozmedzí pásiem 2454 – 2483,5 MHz.
Taliansko: - Pri použití WAS/RLAN na súkromné
Luxembursko: Implementované Na poskytovanie sietí a služieb sa
Nórsko: Implementované Táto čiastková sekcia neplatí pre
Ruská federácia:
- Iba na vnútorné použitie.
Vojenské rádiolokačné použitie. V súčasnosti prebieha prevzorkovanie pásma 2,4 GHz, ktoré zaistí čiastočnú implementáciu smernice s naplánovanou plnou implementáciou v roku 2012.
účely mimo obydlia sa vyžaduje všeobecná autorizácia. Pre verejné použitie sa vyžaduje všeobecná autorizácia.
vyžaduje všeobecná autorizácia.
geografickú oblasť v okruhu 20 km od stredu Ny-Alesund.
Obmedzenia použitia frekvencií 5150 – 5350 MHz v Európe
Taliansko: - Pri použití WAS/RLAN na súkromné
účely mimo obydlia sa vyžaduje všeobecná autorizácia.
Luxembursko: Implementované Na poskytovanie sietí a služieb sa
vyžaduje všeobecná autorizácia.
Používateľská príručka 10-3
Page 88
Ruská federácia:
Obmedzené e.i.r.p 100 mW. Povolené použitie
len pre vnútorné aplikácie, uzatvorené priemyselné a skladové priestory a na palube lietadla.
1. Povolené použitie pre lokálne siete na komunikáciu posádky lietadla na palube lietadla, v oblasti letiska a vo všetkých fázach letu.
2. Povolené použitie na prístup k verejným bezdrôtovým sieťam na palube lietadla a počas letu v nadmorskej výške minimálne 3000 m.
Obmedzenia použitia frekvencií 5470 – 5725 MHz v Európe
Taliansko: - Pri použití WAS/RLAN na súkromné
účely mimo obydlia sa vyžaduje všeobecná autorizácia.
Luxembursko: Implementované Na poskytovanie sietí a služieb sa
vyžaduje všeobecná autorizácia
Ruská federácia:
Obmedzené e.i.r.p 100 mW. Povolené použitie
len pre vnútorné aplikácie, uzatvorené priemyselné a skladové priestory a na palube lietadla.
1. Povolené použitie pre lokálne siete na komunikáciu posádky lietadla na palube lietadla, v oblasti letiska a vo všetkých fázach letu.
2. Povolené použitie na prístup k verejným bezdrôtovým sieťam na palube lietadla a počas letu v nadmorskej výške minimálne 3000 m.
Na dodržanie zhody s európskou legislatívou pre prevádzku bezdrôtovej siete LAN platia pre vonkajšie použitie vyššie uvedené obmedzenia kanálov 2,4 GHz a 5 GHz. Používateľ by mal na kontrolu prevádzky aktuálneho kanála použiť pomocný program Wireless LAN. V prípade prevádzky mimo povolených frekvencií vo vonkajšom prostredí uvedených vyššie, musí používateľ kontaktovať príslušný štátny regulačný úrad a požiadať o licenciu pre vonkajšie použitie.
Používateľská príručka 10-4
Page 89

Kanada – Industry Canada (IC)

Toto zariadenie sa zhoduje s predpisom RSS 210 orgánu Industry Canada. Prevádzka podlieha nasledovným dvom podmienkam: (1) toto zariadenie
nesmi spôsobovať interferenciu a (2) toto zariadenie musí prijímať akúkoľvek interferenciu, vrátane interferencie, ktorá môže spôsobovať neželanú prevádzku tohto zariadenia.
Skratka „IC“ pred certifikačným číslom zariadenia označuje len skutočnosť, že boli dodržané technické podmienky úradu Industry Canada.

Výbor USA-Federal Communications Commission (FCC)

Toto zariadenie bolo testované a zhodnotené, že sa zhoduje s obmedzeniami pre triedu B digitálnych zariadení podľa časti 15 pravidiel FCC. Tieto obmedzenia boli navrhnuté za účelom poskytnutia dostatočnej ochrany pred škodlivou interferenciou v obytných zariadeniach.
Ďalšie podrobnejšie informácie nájdete v časti s informáciami FCC.

Upozornenie: Vystavenie žiareniu rádiovej frekvencie

Vyžarovaný výstupný výkon bezdrôtového zariadenia je ďaleko pod limitmi pre vystavenie rádiovej frekvencii výboru FCC. Napriek tomu sa by sa malo bezdrôtové zariadenie používať takým spôsobom, aby bol počas normálnej prevádzky minimalizovaný kontakt s človekom.
Pri bežnej prevádzkovej konfigurácii by vzdialenosť medzi anténou a používateľom nemala byť menšia ako 20 cm. Podrobnosti o umiestnení antény nájdete v používateľskej príručke tabletu.
Osoba inštalujúca toto rádiové zariadenie musí zabezpečiť, že anténa bude umiestnená alebo namierená tak, aby nevysielala polia rádiovej frekvencie nad limity stanovené komisiou Health Canada pre všeobecnú populáciu; pozrite si Bezpečnostný kód 6, ktorý môžete získať na webovej stránke komisie Health Canada www.hc-sc.gc.ca

Upozornenie: Požiadavky pre rušenie rádiových frekvencií

Toto zariadenie je obmedzené na používanie vo vnútornom prostredí kvôli prevádzke vo frekvenčnom pásme 5,15 až 5,25 GHz.
Taiwan
Článok 12 Bez povolenia udeleného výborom NCC nesmie
žiadna spoločnosť, podnik alebo používateľ meniť frekvenciu, zosilňovať prenášanú energiu alebo meniť pôvodné vlastnosti ako aj výkon na schválených zariadeniach s nízkou energiou rádiovej frekvencie.
Používateľská príručka 10-5
Page 90
Článok 14 Nízkoenergetické rádiofrekvenčné zariadenia
nesmú mať vplyv na bezpečnosť leteckej dopravy a rušiť právne komunikácie.
V opačnom prípade musí používateľ okamžite ukončiť prevádzku, kým nenastane rušenie.
Pod právnymi komunikáciami sa myslia rádiové komunikácie prevádzkované v súlade so zákonom o telekomunikáciách.
Zariadenia s nízkou energiou rádiovej frekvencie musia byť citlivé na interferenciu z legálnych komunikácií alebo zariadení vysielajúcich rádiové vlny ISM.

Použitie tohto zariadenia v Japonsku

V Japonsku sa pásmo frekvencie 2400 MHz až 2483,5 MHz pre druhú generáciu nízkoenergetických dátových komunikačných systémov, akým je toto zariadenie, prekrýva s mobilnými systémami na identifikáciu predmetov (rádiové stanice a špecifikované nízkoenergetické rádiové stanice).
1. Dôležité upozornenie
Pásmo frekvencie tohto zariadenia môže fungovať v tom istom pásme ako priemyselné zariadenia, vedecké zariadenia, medicínske zariadenia, mikrovlnné rúry, licencované rádiové stanice a nelicencované špecifické nízkoenergetické rádiové stanice pre identifikačné systémy mobilných objektov (RFID), ktoré sa používajú vo výrobných linkách fabrík (iné rádiové stanice).
1. Pred použitím tohto zariadenia sa uistite, že neinterferuje s iným zariadením, ktoré je uvedené vyššie.
2. Ak toto zariadenie spôsobuje interferenciu rádiovej frekvencie s inými rádiovými stanicami, rýchle zmeňte používanú frekvenciu, zmeňte miesto používania alebo vypnite zdroj emisií.
3. Ak máte problémy s interferenciou tohto zariadenia s inými rádiovými stanicami, kontaktujte autorizované servisné stredisko spoločnosti TOSHIBA.
2. Identifikácia bezdrôtovej siete LAN
Dole uvedená identifikácia sa objavuje na tomto zariadení.
1. 2.4: Toto zariadenie používa frekvenciu 2,4 GHz.
2. DS: Toto zariadenie používa moduláciu DS-SS.
Používateľská príručka 10-6
Page 91
3. OF: Toto zariadenie používa moduláciu OFDM.
4. 4: Rozsah interferencie tohto zariadenia je menej ako 40 m.
5. : Toto zariadenie používa pásmo frekvencie od 2 400 MHz do 2 483,5 MHz. Je možné vyhnúť sa pásmu identifikačných systémov mobilných objektov.
3. Identifikácia rozhrania Bluetooth
Dole uvedená identifikácia sa objavuje na tomto zariadení.
1. 2.4: Toto zariadenie používa frekvenciu 2,4 GHz.
2. FH: Toto zariadenie používa moduláciu FH-SS.
3. 1: Dosah interferencie tohto zariadenia je menej ako 10 m.
4. 2 483,5 MHz. Nie je možné vyhnúť sa pásmu identifikačných systémov mobilných objektov.
4. O organizácii JEITA
5 GHz Wireless LAN podporuje kanál W52/W53/W56.
: Toto zariadenie používa pásmo frekvencie od 2 400 MHz do

Schválenie zariadenia

Toto zariadenie vlastní certifikát o zhode s technickými reguláciami a patrí k triede zariadení rádiových zariadení nízkoenergetických dátových komunikačných systémov špecifikovaných v japonskom obchodnom zákonníku o telekomunikáciách.
Platia nasledovné obmedzenia:
Nedemontujte ani nemodifikujte zariadenie. Neinštalujte zabudovaný bezdrôtový modul do iného zariadenia.

Schválené rádiové frekvencie pre bezdrôtové zariadenia

Schválené krajiny/regióny

Toto zariadenie je schválené pre rádiové normy v krajinách/regiónoch uvedených v nasledovnej tabuľke.
Používateľská príručka 10-7
Page 92
Toto zariadenie nepoužívajte v krajinách/regiónoch, ktoré nie sú uvedené v tabuľke nižšie.
Z apríla 2012
Argentína Austrália Bangladéš Belgicko
Bolívia Bulharsko Cyprus Česká republika
Čile Čína Dánsko Dominik.
republika
Ekvádor Estónsko Filipíny Fínsko
Francúzsko Grécko Guatemala Holandsko
Honduras Hongkong Chorvátsko India
Indonézia Írsko Island Izrael
Japonsko Južná Afrika Južná Kórea Kambodža
Kanada Kolumbia Kostarika Lichtenštajnsko
Litva Lotyšsko Luxembursko Maďarsko
Malajzia Malta Mexiko Monako
Nemecko Nikaragua Nórsko Nový Zéland
Pakistan Panama Papua-Nová
Paraguaj
Guinea
Peru Poľsko Portoriko Portugalsko
Rakúsko Rumunsko Rusko Salvádor
Saudská Arábia Singapur Slovenská
Slovinsko
republika
Spojené
Srí Lanka Španielsko Švajčiarsko
kráľovstvo
Švédsko Taiwan Taliansko Thajsko
Turecko Uruguaj USA Venezuela
Vietnam
Používateľská príručka 10-8
Loading...