De acuerdo con las leyes referentes al copyright, este manual no se puede
reproducir en forma alguna sin la previa autorización por escrito de TOSHIBA.
Sin embargo, no se asume ninguna responsabilidad de patentes con respecto al
uso de la información contenida en este documento.
La información proporcionada en este documento puede cambiar sin previo
aviso.
contacto con nuestro centro de servicio al cliente.
funcionamiento en ninguna situación.
consulte la siguiente equivalencia.
Marcas comerciales
Magnia es una marca comercial de TOSHIBA Corporation.
Intel, Xeon y Pentium son marcas comerciales registradas o marcas comerciales
de Intel Corporation.
MS, Microsoft, sus logotipos, MS-DOS, Windows,
Server y Active Directory son marcas comerciales registradas o marcas
comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.
Ethernetes una marca comercial registrada de Xerox Corporation.
Adaptec es una marca comercial registrada de Adaptec, Inc.
MegaRAID y Power Console son marcas comerciales registradas de LSI Logic
Corporation.
Los demás nombres de productos y marcas comerciales pertenecen a las
compañías respectivas.
Los signos "™" y "
Windows NT, Windows
®
" no siempre aparecen escritos en este documento.
iii
Contenido
Capítulo 1: Server Setup TooL...................................................................... 2
Comprobación de los accesorios.............................................................. 3
Inicio de SST................................................................................................ 3
Inicio del servidor .................................................................................... 4
Inicio de SST en otro sistema............................................................... 7
Main Menu (Menú Principal)...................................................................... 8
Errores que se producen al leer desde la unidad de disquetes.. 128
Errores que se producen al iniciar SST.......................................... 129
Errores que se producen por una operación incorrecta............... 131
Capítulo 1
Comprobación de los accesorios ................................................ 3
Inicio de SST ................................................................................. 3
Main Menu (Menú Principal) ..................................................... 8
Server Setup TooL
Este capítulo describe la forma de configurar el hardware e iniciar
Server Setup TooL.
2
Server Setup TooL
Comprobación de los accesorios
Comprobación de los accesorios
Antes de iniciar Server Setup TooL, compruebe que están
presentes los siguientes accesorios.
CD-ROM de SST (este CD)
Guía del usuario de Server Setup TooL (esta guía)
Acuerdo de licencia para el usuario final
Inicio de SST
NOTA: Dependiendo del equipo opcional que haya instalado
en el servidor (p. ej. una tarjeta SCSI o unidad magnetoóptica), es posible que SST no funcione correctamente. Para
que SST funcione correctamente, no instale el equipo
opcional (p. ej. una tarjeta SCSI o unidad magneto-óptica) en
el servidor.
3
NOTA: No apague ni reinicie el servidor mientras SST está
en ejecución.
NOTA: No extraiga el CD-ROM SSTmientras SST está en
ejecución.
NOTA: El SST no se puede utilizar para instalar el SO
cuando las unidades de disco duro están conectadas a dos o
más controladoras de disco.
Para instalar el SO utilizando SST, se deben conectar dos o
más unidades de disco duro a un controlador de disco.
Server Setup TooL
4
Inicio de SST
NOTA: para utilizar [Utilities]-[Create Floppy Disks] o
Configuration Save Disk, la unidad de disquetes debe estar
conectada.
Inicio del servidor
1 Compruebe que el monitor, el teclado, el ratón y todos los
periféricos están conectados correctamente.
NOTA: para iniciar SST desde el CD-ROM, la unidad de CDROM debe estar configurada como prioritaria en el menú
Boot (Arranque) de la utilidad BIOS Setup. Si desea conocer
más detalles sobre cómo configurar el menú Boot, consulte
la Guía del usuario de MAGNIA3310.
2 Compruebe que todos los cables de alimentación están
conectados a tomas de corriente alterna con toma de tierra.
3 Encienda el monitor.
Botón de
alimentación
Vista frontal de MAGNIA3310
Server Setup TooL
Inicio de SST
4 Pulse el interruptor de alimentación situado en la parte frontal
del equipo e inserte inmediatamente el CD-ROM de SST en la
unidad correspondiente.
5 Tras unos segundos, la pantalla de inicio Server Setup TooL de
Toshiba será sustituida por el menú principal.
Pantalla de inicio Server Setup TooL
5
6 Después de la pantalla de inicio Server Setup TooL, aparece la
pantalla Input Locale (configuración regional).
Pantalla Input Locale
6
Server Setup TooL
Inicio de SST
Seleccione uno de los siguientes tipos de teclado.
Belgian French
French
German
Spanish
NOTA: Se puede ejecutar la instalación de SO sin necesidad
de iniciar el menú principal, insertando el disco Configuration
Save Disk que contiene la información de configuración en la
unidad de disquetes e iniciando SST. Si desea conocer más
detalles sobre el método de configuración, consulte la
sección [Setup Option] en el Capítulo 2.
Swiss French
Swiss German
United Kingdom
U.S.
Inicio de SST en otro sistema
Server Setup TooL se puede iniciar en sistemas que tengan
instalado uno de los siguientes sistemas operativos:
Windows Server 2003, Windows 2000, Windows NT, Windows
Me, Windows 98, Windows 95.
Para iniciar Server Setup TooL desde otro sistema:
1 Introduzca el CD-ROM SST en la unidad de CD-ROM del
sistema.
2 Tras unos segundos, aparecerá la pantalla Input Locale
(configuración regional); seleccione uno de los tipos de
teclado.
3 Cuando termine la configuración local, aparecerá la pantalla
Main Menu de SST.
NOTA: La pantalla Input Locale aparece siempre que se
inicia SST en otro sistema.
Server Setup TooL
Inicio de SST
7
NOTA: Para utilizar todas las funciones del menú Utility, es
necesaria una unidad de disquetes.
NOTA: Si se ha iniciado Server Setup TooL en otro sistema,
solamente puede usar la opción Utility de Main Menu.
Si no se permite la función de ejecución automática, Server
Setup TooL no se puede iniciar en otro sistema.
Server Setup TooL
8
Main Menu (Menú Principal)
Main Menu (Menú Principal)
Pantalla Main Menu
Setup
La opción Setup es un proceso de instalación automatizado de
RAID y del sistema operativo que le guía a través de una serie de
preguntas y luego configura automáticamente el sistema e instala
el software. Para obtener más información, consulte más adelante
la sección [Setup] del Capítulo 2.
Utilities
La opción Utilities contiene programas adicionales para
personalizar la instalación, crear los disquetes y administrar la
configuración de RAID. Para obtener más información, consulte
más adelante la sección [Utilities] del Capítulo 3.
NOTA: Cuando las unidades de disco duro están conectadas
a dos o más controladores de disco, o cuando una unidad de
disco duro no existe, la opción [Setup] no se puede utilizar.
Para utilizar la opción [Setup], deben estar conectadas una o
más unidades de disco duro a un controlador de disco.
Capítulo 2
Asistente de configuración ........................................................ 11
Windows Server 2003 Quick Installation ................................ 16
Windows 2000 Quick Installation ............................................ 38
Windows Server 2003 Manual Installation utilizando SST .. 65
Windows 2000 Manual Installation utilizando SST .............. 66
Windows Server 2003/Windows 2000 Manual Installation sin
Después de la instalación (Windows Server 2003) ................ 69
Después de la instalación (Windows 2000) ............................ 71
Configuración
Este capítulo describe la forma de utilizar Server Setup TooL.
10
Asistente de configuración
Asistente de configuración
RAID Configuration
Después de seleccionar la opción Setup en la pantalla Main Menu
de SST, aparece la pantalla RAID Configuration sólo en caso de
que haya una o más unidades de disco duro conectadas a la
controladora RAID (MR518 o MR520).
Configuración
11
Pantalla RAID Configuration
Simplified Setup
Esta opción le permite introducir el tipo de RAID, la opción Hot
Spare (Reposición en caliente) y cualquier otro dato de
configuración de RAID durante el proceso.
Detailed Setup
Esta opción inicia de forma manual la utilidad de configuración de
RAID y le permite configurar manualmente la disposición.
(Para obtener más información, consulte el Manual del usuario de
MegaRAID).
Skip RAID Setup
Omite la configuración del dispositivo RAID.
12
Configuración
Asistente de configuración
NOTA: si va a configurar el ordenador por primera vez y aún
no se ha configurado un dispositivo RAID, utilice [Simplified
Setup] o [Detailed Setup].
NOTA: si desea establecer una configuración de RAID que
no es posible utilizando [Simplified Setup], (por ejemplo:
varios grupos de disposición, RAID10, RAID50, etc.),
seleccione [Detailed Setup]. Si desea conocer más
información acerca de [Simplified Setup], haga clic en [Detail]
y consulte la ayuda de Server Setup TooL.
Simplified RAID Configuration Setup
Si ha seleccionado la opción Simplified Setup en la pantalla de
configuración del RAID, aparecerá la pantalla Simplified RAID
Configuration Setup.
Pantalla Simplified RAID Configuration Setup
RAID0 (el número de discos duros necesarios es uno o más)
Configuración
Asistente de configuración
Varios discos duros se agrupan y constituyen como un único
dispositivo lógico.
Como los datos se almacenan de una manera dispersa, se mejora
el rendimiento de escritura y lectura de las unidades de disco duro.
RAID1 (el número de discos duros necesarios es dos)
Los discos duros son copias idénticas unos de otros. Los mismos
datos se escriben siempre en ambos discos duros. Por
consiguiente, si se daña un disco, el sistema puede continuar
operando con normalidad con el otro disco.
RAID5 (el número de discos duros necesarios es tres o más)
Varios discos duros se agrupan y constituyen como un único
dispositivo lógico. Los datos y la paridad se almacenan de una
forma dispersa en los discos duros agrupados. En caso de fallo en
uno de ellos el sistema puede continuar operando.
Hot Spare (Se puede usar si se selecciona RAID1 o RAID5)
13
Hot Spare es un disco duro de repuesto en condición de espera;
sustituye automáticamente a un disco dañado.
HDD Assignment
Seleccione en la lista el número de discos duros para la
configuración de RAID. Si se ha seleccionado "MAX", la
disposición RAID se estructura con el número máximo de discos
duros (= 6).
Configuración
14
Asistente de configuración
Operating System Installation Selection
Después de terminar la configuración del RAID (o de elegir la
opción Setup del menú Main de SST, si no utiliza un controlador
RAID), aparece el menú Operating System Installation Selection.
Pantalla Operating System Installation
Install Windows Server 2003
Quick Installation
Comenzará la instalación rápida y automatizada de Windows
Server 2003 Standard Edition o Windows Server 2003 Enterprise
Edition usando el procedimiento de instalación automática de
Server Setup TooL.
Manual Installation
Elija esta opción para realizar la instalación manual de Windows
Server 2003 Standard Edition o Windows Server 2003 Enterprise
Edition. A continuación, se crean automáticamente los disquetes
necesarios para la instalación manual.
Configuración
Asistente de configuración
15
Install Windows 2000
Quick Installation
Comenzará la instalación rápida y automatizada de
Windows 2000 Server o Windows 2000 Advanced Server usando
el procedimiento de instalación automática de Server Setup TooL.
Manual Installation
Elija esta opción para realizar la instalación manual de Windows
2000 Server o Windows 2000 Advanced Server. A continuación,
se crean automáticamente los disquetes necesarios para la
instalación manual.
Install MS-DOS
Le permite instalar MS-DOS.
No Installation
Omite el proceso de instalación del sistema operativo.
NOTA: si desea instalar Windows Server 2003 o Windows
2000 Server sin utilizar SST, cree en primer lugar los
disquetes necesarios para la instalación en el menú Utility.
Consulte las siguientes fuentes:
[Capítulo 2 - Instalación manual de Windows Server 2003 sin
utilizar SST] (Windows Server 2003)
[Capítulo 2 - Instalación manual de Windows 2000 sin utilizar
SST] (Windows 2000)
Guía del usuario de MAGNIA3310 (en este "Server Setup
TooL- and Documentation CD").
NOTA: si seleccionó la opción [Install MS-DOS], Server
Setup TooL creará una partición de disco (desde 50 MB a
2.048 MB).
Configuración
16
Windows Server 2003 Quick Installation
Windows Server 2003 Quick Installation
Locale Settings
NOTA: si selecciona la opción "Install Windows Server 2003 Quick installation" aparecerá la siguiente pantalla de Locale
Settings.
Pantalla Locale Settings
Seleccione un idioma para el sistema operativo.
NOTA: debe seleccionar el mismo idioma de SO que el del
CD-ROM del SO. Una vez que haya elegido un idioma
determinado [p. ej.: francés] para la instalación SST de
Windows Server 2003, no intente instalar una versión de otro
idioma [p. ej.: español] de Windows Server 2003 o la
instalación fallará.
Configuración
Windows Server 2003 Quick Installation
17
Create Disk Partition
Tras especificar Locale Settings, aparece la pantalla Create Disk
Partition.
Pantalla Create Disk Partition
Seleccione un sistema de archivos.
FAT 16
Crea el sistema de archivos con el formato FAT16 (Tabla de
asignación de archivos con entradas de 16 bits).
NTFS
Crea el sistema de archivos con el formato NTFS (Sistema de
archivación NT).
Input Partition Size
Introduzca el tamaño de la partición de disco que desea crear y
pulse [Intro].
18
Configuración
Windows Server 2003 Quick Installation
NOTA: si selecciona "FAT16", SST creará una partición de
4096 MB.
NOTA: si selecciona "NTFS" e introduce un tamaño de
partición mayor que el espacio disponible en el disco, SST
creará de forma predeterminada una partición de 4096 MB.
User Information Settings
Después de especificar los parámetros de partición de disco,
aparece la pantalla User Information Settings.
Pantalla User Information Settings
Introduzca los siguientes parámetros de usuario:
User Name
Nombre del usuario (administrador).
Organization
Nombre de la compañía u organización (opcional).
Configuración
Windows Server 2003 Quick Installation
Product ID/CD Key
Id. de producto o clave de CD obtenida del CD-ROM de Windows
Server 2003.
Computer Name
Identifica el equipo dentro de la red. El nombre identificativo debe
ser de hasta 15 caracteres alfanuméricos.
NOTA: para configurar el parámetro Computer Name, debe
utilizar uno o más caracteres alfabéticos.
19
License Mode Setting
Después de especificar los parámetros de información del usuario,
aparece la pantalla License Mode Setting.
Pantalla License Mode Setting
Puede establecer la licencia del sistema operativo de dos formas:
Per Server Mode
La licencia del servidor especifica el número de clientes.
20
Configuración
Windows Server 2003 Quick Installation
El número de usuarios de un servidor no debe ser inferior al
número de ordenadores cliente que se pueden conectar
simultáneamente a ese servidor.
Per Seat Mode
Cada ordenador cliente (puesto) dispone de su propia licencia, lo
que le permite acceder a cualquier Windows Server 2003 de la red.
Seleccione uno de los dos modos de licencia y haga clic en [Next]
a continuación.
NOTA: si no está seguro del modo de licencia que debe
utilizar, seleccione "Per Server Mode". Según el contrato de
licencia, el modo de licencia sólo puede cambiarse una vez
desde el modo "Per Server Mode" a "Per Seat Mode".
Server Role Setting
Después de especificar el modo de licencia, aparece la pantalla
Server Role Setting.
Pantalla Server Role Setting
Seleccione una de las siguientes opciones y, a continuación, haga
clic en [Next].
Configuración
Windows Server 2003 Quick Installation
Domain Member
Configura el equipo como parte de un dominio, controlado por un
controlador del dominio.
Workgroup
Las cuentas de usuario y los recursos los controla cada ordenador.
NOTA: para hacer que el servidor sea un controlador de
dominio, debe instalar Active Directory después de instalar
Windows Server 2003. Consulte la sección [Después de la
instalación (Windows Server 2003)] del Capítulo 2.
21
LAN Adapter Selection
Después de especificar Server Role, aparece la pantalla LAN
Adapter Selection.
Pantalla LAN Adapter Selection
Seleccione el adaptador de LAN que utiliza y haga clic en [Next].
Onboard 1Gbps LAN Adapter (Ether1)
Es compatible con 1000BASE-T/100BASE -TX/10BASE-T
Ethernet LAN.
22
Configuración
Windows Server 2003 Quick Installation
Onboard 100Mbps LAN Adapter (Ether2)
Es compatible con 100BASE -TX/10 BASE-T Ethernet LAN.
NOTA: La opción [Onboard 1Gbps LAN Adapter (Ether1)]
siempre está activada.
NOTA: El controlador LAN para adaptador LAN interno
(Ether2) debe instalarse independientemente de la
configuración de esta pantalla. Si la opción [Onboard
100Mbps LAN Adapter (Ether2)] no está activada, onboard
LAN adapter (Ether2) se configurará como la opción
predeterminada para Windows Server 2003.
Configuración
Windows Server 2003 Quick Installation
23
TCP/IP Protocol Settings -1
Después de especificar el adaptador LAN, aparece la pantalla
TCP/IP Protocol Settings -1. Esta pantalla le permite especificar la
dirección IP, la máscara de subred y la dirección de la puerta de
enlace predeterminada para el adaptador de red On-board 1Gbps
LAN Adapter (Ether1).
Pantalla TCP/IP Protocol Settings -1
Para utilizar un servidor DHCP asigne automáticamente la
dirección IP, la máscara de subred y la dirección de puerta de
enlace predeterminada para On-board 1Gbps LAN Adapter
(Ether1), seleccione "Assign IP Address from DHCP Server".
Si lo prefiere, no seleccione "Assign an IP Address from DHCP
Server" y especifique manualmente la dirección IP, la máscara de
subred y la dirección de puerta de enlace predeterminada.
NOTA: para la dirección IP, la máscara de subred y la
dirección de puerta de enlace predeterminada, debe emplear
números decimales (comprendidos entre 0 y 255).
24
Configuración
Windows Server 2003 Quick Installation
DNS/WINS Setting -1
Una vez completada la configuración en la pantalla TCP/IP Protocol
Settings -1, aparece la pantalla DNS/WINS Setting -1. Esta pantalla
le permite especificar la dirección del Primary DNS Server,
Secondary DNS Server, Primary WINS Server and Secondary
WINS Server para On-board 1Gbps LAN Adapter (Ether1).
Pantalla DNS/WINS Setting -1
Si va a utilizar el DNS (Sistema de nombres de dominio), deberá
especificar las direcciones IP de sus servidores DNS en los
campos "Primary DNS Server" y "Secondary DNS Server".
Cuando utilice DHCP, puede obtener la dirección del servidor
DNS de forma automática seleccionando la opción "Obtain DNS
Server address automatically".
Si está utilizando el servicio WINS (siglas en inglés de Windows
Internet Name Service), escriba en los paneles Primary WINS
Server y Secondary WINS Server, la dirección IP para cada uno
de los servidores WINS.
NOTA: para la dirección IP de cada uno de los servidores
especificados, debe emplear números decimales
(comprendidos entre 0 y 255).
Configuración
Windows Server 2003 Quick Installation
25
TCP/IP Protocol Settings -2
Si selecciona onboard 100Mbit LAN Adapter (Ether2) en una de
las pantallas anteriores, este cuadro de diálogo le permitirá
especificar la dirección IP, la máscara de subred y la dirección de
la puerta de enlace predeterminada para este adaptador.
Pantalla TCP/IP Protocol Settings -2
Para utilizar un servidor de dominio asigne automáticamente la
dirección IP, la máscara de subred y la dirección de puerta de
enlace predeterminada para On-board 100Mbps LAN Adapter
(Ether2), seleccione "Assign IP Address from DHCP Server".
Si lo prefiere, no seleccione "Assign an IP Address from DHCP
Server" y especifique la dirección IP, la máscara de subred y la
dirección de puerta de enlace predeterminada.
NOTA: para la dirección IP, la máscara de subred y la
dirección de puerta de enlace predeterminada, debe emplear
números decimales (comprendidos entre 0 y 255).
26
Configuración
Windows Server 2003 Quick Installation
DNS/WINS Setting -2
Una vez completada la configuración en la pantalla TCP/IP Protocol
Settings -2, aparece la pantalla DNS/WINS Setting -2. Esta pantalla
le permite especificar la dirección del Primary DNS Server,
Secondary DNS Server, Primary WINS Server and Secondary
WINS Server para On-board 100Mbps LAN Adapter (Ether2).
Pantalla DNS/WINS Setting -2
Si va a utilizar el DNS (Sistema de nombres de dominio), deberá
especificar las direcciones IP de sus servidores DNS en los
campos "Primary DNS Server" y "Secondary DNS Server".
Cuando utilice DHCP, puede obtener la dirección del servidor
DNS de forma automática seleccionando la opción "Obtain DNS
Server address automatically".
Si está utilizando el servicio WINS (siglas en inglés de Windows
Internet Name Service), escriba en los paneles Primary WINS
Server y Secondary WINS Server, la dirección IP para cada uno
de los servidores WINS.
NOTA: para la dirección IP de cada uno de los servidores
especificados, debe emplear números decimales
(comprendidos entre 0 y 255).
Configuración
Windows Server 2003 Quick Installation
27
Network Services Setting
En este cuadro de diálogo podrá especificar los servicios que desea
instalar en Windows 2003.
Pantalla Network Service Setting
Seleccione el servicio de red, y haga clic en [Next].
Internet Information Services (IIS)
Servicio de información en Internet de Microsoft.
Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)
Permite asignar automáticamente una dirección IP temporal a un
host cuando éste se conecta a la red.
Domain Name System (DNS)
Es un servicio de nombres estático y jerárquico para clientes TCP/
IP.
Windows Name Service (WINS)
Asigna nombres de equipos NetBIOS a direcciones IP.
NOTA: si instala IIS utilizando el procedimiento de instalación
automática de SST, sólo puede instalarse el IIS incluido en el
CD-ROM de Windows Server 2003. Si desea instalar otra
versión de IIS, debe instalarla manualmente después de la
instalación de Windows Server 2003.
28
Configuración
Windows Server 2003 Quick Installation
Domain/Workgroup Setting
Utilice este cuadro de diálogo para especificar el nombre del
dominio o del grupo de trabajo al que pertenece el equipo.
Pantalla Domain/Workgroup Setting
Para especificar el dominio o grupo de trabajo al que pertenece el
servidor:
1 Escriba el nombre de un dominio o grupo de trabajo. Para que
este servidor forme parte del dominio por primera vez,
seleccione [Create Computer Account].
2 Si el servidor ya se ha registrado para el dominio, o si desea
que este servidor forme parte del grupo de trabajo, haga clic en
[NEXT].
NOTA: si el servidor ya se ha registrado para el dominio, o si
desea que este servidor forme parte del grupo de trabajo, no
es necesario crear la cuenta de equipo.
3 En el cuadro de texto Administrator, introduzca el nombre de
la cuenta del administrador que tiene permiso para agregar
equipos al dominio especificado.
Configuración
Windows Server 2003 Quick Installation
4 En el cuadro de texto Password, introduzca la contraseña de la
cuenta del administrador del dominio.
5 En el cuadro de texto Confirm Password, vuelva a introducir la
contraseña para confirmarla.
NOTA: no utilice las comillas (") para todos los elementos.
29
Update Driver Settings
Después de especificar la configuración de dominio y la de grupo
de trabajo, aparece la pantalla Driver Updates.
Pantalla Update Driver Settings
SCSI Driver
Active esta casilla de verificación si tiene un controlador
actualizado para el controlador SCSI interno.
SCSI RAID Controller Driver
Active esta casilla de verificación si tiene un controlador
actualizado para el controlador SCSI RAID interno. (si no están
30
Configuración
Windows Server 2003 Quick Installation
instaladas las controladoras RAID MR518 ni MR520 en su
equipo, este elemento no estará disponible).
On-board 1Gbps LAN Driver [Ether1]
Active esta casilla de verificación si tiene un controlador
actualizado para onboard 1Gbps LAN Controller.
On-board 100Mbps LAN Driver [Ether2]
Active esta casilla de verificación si tiene un controlador
actualizado para onboard 100Mbps LAN controller.
NOTA: los controladores para el hardware del servidor están
en el CD-ROM de Server Setup TooL. Puede, no obstante,
que haya instalado el equipo que venía incluido con
controladores más recientes en disquetes. Si necesita utilizar
los controladores en disquetes, continúe leyendo esta
sección. Si desea utilizar los controladores que contiene el
CD-ROM, vaya al paso siguiente haciendo clic en [NEXT] sin
seleccionar ningún elemento.
NOTA: si selecciona "SCSI Driver" o "SCSI RAID Controller
Driver", la pantalla mostrará la lista de dispositivos después
de insertar el disquete del controlador. Debe seleccionar el
dispositivo correcto de la lista. Consulte la Guía del usuario
de MAGNIA3310 y el Manual del usuario de MegaRAID
(para MR518 o MR520) si desea conocer más información
acerca del nombre del dispositivo.
Configuración
Windows Server 2003 Quick Installation
Services and Application Installation
Al hacer clic en Next en la pantalla Update Driver Settings se
muestra la pantalla Services and Application Installation.
Pantalla Services and Application Installation
31
HarnessEye/web Agent
Este software se utiliza para administrar el funcionamiento de
MAGNIA3310 y puede controlar la información de hardware en
busca de fallos. Sólo puede instalarse la función Agent mediante
SST.
Utilidad SCSI RAID (sólo MR518 o MR520)
La utilidad SCSI RAID Controller consta de: (si no está instalada
MR520 ni MR518 en el equipo, este elemento no estará
disponible).
Power Console
Controla la configuración de RAID.
Service
Extrae información del registro.
SNMP Agent
Utilizado por las aplicaciones de administración basadas en
TCP/IP.
32
Configuración
Windows Server 2003 Quick Installation
Seleccione las siguientes opciones:
Para instalar cada aplicación automáticamente, active la casilla
[Install].
Para instalar cada controlador de aplicación desde el disquete o
CD-ROM, active la casilla [From FD/CD].
NOTA: si tiene la versión más reciente en el disquete o en el
CD-ROM, active [From FD/CD].
NOTA: para utilizar las otras funciones (Management
Console, Management Proxy) de HarnessEye/web, debe
instalarlas manualmente después de realizar la instalación
de Windows Server 2003. Si desea conocer más
información, consulte la Guía del usuario de HarnessEye/
web (en este "Server Setup TooL- and Documentation CD").
Configuración
Windows Server 2003 Quick Installation
33
HarnessEye/web Setting
Si selecciona HarnessEye/web en la pantalla Services and
Application Installation, aparecerá la pantalla HarnessEye/web
Setting.
Pantalla HarnessEye/web Setting
Para especificar el servidor proxy de administración y el alias,
seleccione [Register Agent Information].
Management Proxy
Escriba el nombre y la dirección IP del servidor proxy de
administración en el que se encuentra registrado el agente.
Alias
Si desea asignar un alias al agente, escríbalo aquí.
NOTA: el usuario puede especificar un nombre de alias. Esto
facilita la especificación del nodo cuando su nombre consiste
en una cadena larga de números y letras. Si desea conocer
más información, consulte la Guía del usuario de
HarnessEye/web (en este "Server Setup TooL- and
Documentation CD").
34
Configuración
Windows Server 2003 Quick Installation
Schedule of the consistency check (Windows Server
2003)
Si selecciona SCSI RAID Utility en la pantalla Services and
Application Installation, aparece la pantalla Schedule of the
consistency check.
Schedule of the consistency check
Seleccione la programación para la comprobación de la integridad
de los datos de redundancia de la unidad lógica y, a continuación,
haga clic en [Next].
Start time
Especifique la hora de inicio de la comprobación de integridad.
Seleccione de 0 a 23 horas en incrementos de 1 hora.
Start day of the week
Especifique el día de la semana en el que se va a efectuar la
comprobación de integridad.
Interval
Especifique el intervalo en el que la comprobación de integridad
se lleva a cabo. Se pueden seleccionar intervalos de hasta 24
semanas en incrementos de 1 semana. Si se selecciona "0", la
comprobación de integridad se efectúa diariamente.
Configuración
Windows Server 2003 Quick Installation
35
Setup Option
Aparece la pantalla Setup Option. Utilícela para especificar las
características de instalación que desee activar durante el proceso
de instalación.
Pantalla Setup Option
Beep sound in case of disk change
Emite una alerta audible (pitido) para cambiar el medio de
almacenamiento (CD-ROM y disquete).
Start installation according to parameter settings at boot time
Cuando se inserta el Configuration Save Disk en la unidad de
disquetes y se inicia SST desde el CD-ROM, aparece un mensaje
de configuración y se inicia inmediatamente la instalación. Se
utiliza la información sobre la configuración actualmente
establecida. Sin embargo, si los dispositivos necesarios no están
instalados, los controladores de dispositivos y el resto de la
información no se instalarán.
36
Configuración
Windows Server 2003 Quick Installation
Confirm partition information during installation procedure
Aparece un cuadro de diálogo que le solicita que confirme la
eliminación de la partición existente.
Si ya existe una partición de disco, aparece un mensaje de
confirmación que le pregunta si desea eliminar la partición. Si no
se activa esta opción, la instalación elimina la partición sin pedirle
confirmación.
NOTA: si ya tiene una partición (como por ejemplo Windows
2000), ésta se elimina antes de la instalación.
Confirm Parameter Settings
Una vez especificadas las características de la instalación, aparece
la pantalla Confirm Parameter Settings. Esta pantalla muestra una
ventana que indica los parámetros de configuración e instalación
que ha elegido.
Pantalla Confirm Parameter Settings
Compruebe la información que se muestra en la pantalla Confirm
Parameter Settings para asegurarse de que es exacta. Para cambiar
un parámetro, resalte el elemento que desee cambiar y haga clic en
Configuración
Windows Server 2003 Quick Installation
Jump. El asistente de instalación le devolverá a dicha pantalla y le
permitirá realizar cambios.
Si está satisfecho con la configuración de la instalación, haga clic
en Execute.
Para guardar la información sobre la configuración, seleccione
[Execute] y, a continuación [Yes]. La instalación se inicia después
de guardar la información de configuración en el disco
Configuration Save Disk.
NOTA: después de finalizar la instalación del SO, continúe la
instalación según el procedimiento descrito en [Capítulo 2
Después de la instalación (Windows Server 2003)].
NOTA: para poder guardar la información de configuración
en Configuration Save Disk, se debe conectar previamente la
unidad de disquetes.
El contenido anterior se elimina cuando la información sobre
la composición se guarda en Configuration Save Disk.
37
Configuración
38
Windows 2000 Quick Installation
Windows 2000 Quick Installation
Locale Settings
NOTA: si selecciona la opción "Install Windows 2000 - Quick
installation" aparecerá la siguiente pantalla de Locale
Settings.
Pantalla Locale Settings
Seleccione un idioma para el sistema operativo.
NOTA: debe seleccionar el mismo idioma del SO que el del
CD-ROM del SO. Una vez que haya elegido un idioma
determinado [p. ej.: francés] para la instalación SST de
Windows 2000, no intente instalar una versión de otro idioma
[p. ej.: español] de Windows 2000 o la instalación fallará.
Configuración
Windows 2000 Quick Installation
39
Create Disk Partition
Tras especificar Locale Settings, aparece la pantalla Create Disk
Partition.
Pantalla Create Disk Partition
Seleccione un sistema de archivos.
FAT 16
Crea el sistema de archivos con el formato FAT16 (Tabla de
asignación de archivos con entradas de 16 bits).
NTFS
Crea el sistema de archivos con el formato NTFS (Sistema de
archivación NT).
Input Partition Size
Introduzca el tamaño de la partición de disco que desea crear y
pulse [Intro].
40
Configuración
Windows 2000 Quick Installation
NOTA: si selecciona "FAT16", SST creará una partición de
2048 MB.
NOTA: si selecciona "NTFS" e introduce un tamaño de
partición mayor que lo disponible en el disco, SST creará de
forma predeterminada una partición de 2048 MB.
NOTA: si selecciona "NTFS", debe especificar un tamaño de
partición del disco superior a la suma de la memoria
instalada en el sistema más 830 MB. Además, si desea
instalar Windows 2000 Service Pack, debe especificar un
valor superior a la suma de la memoria instalada en el
sistema más 1,6 GB.
NOTA: si selecciona "FAT16", no puede instalar
Windows 2000 Service Pack utilizando SST.
Configuración
Windows 2000 Quick Installation
User Information Settings
Después de especificar los parámetros de partición de disco,
aparece la pantalla User Information Settings.
Pantalla User Information Settings
41
Introduzca los siguientes parámetros de usuario:
User Name
Nombre del usuario (administrador).
Organization
Nombre de la empresa u organización (opcional).
Product ID/CD Key
Id. de producto o clave de CD obtenida del CD-ROM de
Windows 2000.
42
Configuración
Windows 2000 Quick Installation
Computer Name
Identifica el equipo dentro de la red. El nombre identificativo debe
ser de hasta 15 caracteres alfanuméricos.
NOTA: para configurar el parámetro Computer Name, debe
utilizar uno o más caracteres alfabéticos.
License Mode Setting
Después de especificar los parámetros de información del usuario,
aparece la pantalla License Mode Setting.
Pantalla License Mode Setting
Puede establecer la licencia del sistema operativo de dos formas:
Per Server Mode
La licencia del servidor especifica el número de clientes.
El número de usuarios de un servidor no debe ser inferior al
número de equipos cliente que se pueden conectar
simultáneamente a ese servidor.
Configuración
Windows 2000 Quick Installation
Per Seat Mode
Cada ordenador cliente (puesto) dispone de su propia licencia, lo
que le permite acceder a cualquier Windows 2000 de la red.
Seleccione uno de los dos modos de licencia y haga clic en [Next]
a continuación.
NOTA: si no está seguro del modo de licencia que debe
utilizar, seleccione "Per Server Mode". Según el contrato de
licencia, el modo de licencia sólo puede cambiarse una vez
desde el modo "Per Server Mode" a "Per Seat Mode".
43
Server Role Setting
Después de especificar el modo de licencia, aparece la pantalla
Server Role Setting.
Pantalla Server Role Setting
Seleccione una de las siguientes opciones y, a continuación, haga
clic en [Next].
Domain Member
Configura el equipo como parte de un dominio, controlado por un
controlador del dominio.
44
Configuración
Windows 2000 Quick Installation
Workgroup
Las cuentas de usuario y los recursos los controla cada equipo.
NOTA: para hacer que el servidor sea un controlador de
dominio, debe instalar Active Directory después de instalar
Windows 2000 Server. Consulte la sección [Después de la
instalación (Windows 2000)] del Capítulo 2.
LAN Adapter Selection
Después de especificar Server Role, aparece la pantalla LAN
Adapter Selection.
Pantalla LAN Adapter Selection
Seleccione el LAN Adapter que utiliza y haga clic en [Next].
On-board 1Gbps LAN Adapter (Ether1)
Es compatible con 1000BASE-T/100BASE -TX/10BASE-T
Ethernet LAN.
On-board 100Mbps LAN Adapter (Ether2)
Configuración
Windows 2000 Quick Installation
Es compatible con 100BASE -TX/10 BASE-T Ethernet LAN.
NOTA: La opción [Onboard 1Gbps LAN Adapter (Ether1)]
siempre está activada.
NOTA: El controlador LAN para onboard LAN adapter
(Ether2) debe instalarse independientemente de la
configuración de la pantalla. Si la opción [Onboard 100Mbps
LAN Adapter (Ether2)] no está activada, onboard LAN
adapter (Ether2) se configurará como la opción
predeterminada para Windows 2000.
45
Network Protocol Setting -1
Después de especificar LAN Adapter, aparece la pantalla Network
Protocol Setting -1. Utilice esta pantalla para especificar el
protocolo de comunicación de red para On-board 1Gbps LAN
Adapter (Ether1).
Pantalla Network Protocol Setting -1
Seleccione el protocolo de comunicación para el On-board 1Gbps
LAN Adapter (Ether1) y, a continuación, haga clic en [Next].
46
Configuración
Windows 2000 Quick Installation
TCP/IP Protocol
Protocolo de control de transmisión
Internet protocol
NetBEUI Protocol
Interfaz de usuario de expansión NetBIOS
NOTA: si selecciona "TCP/IP Protocol", se instalará
automáticamente el servicio SNMP.
TCP/IP Protocol Settings -1
Una vez especificado TCP/IP como protocolo de comunicación de
red en la pantalla Network Protocol Setting -1, aparece la pantalla
TCP/IP Protocol Settings -1. Esta pantalla le permite especificar la
dirección IP, la máscara de subred y la dirección de la puerta de
enlace predeterminada para el adaptador de red para On-board
1Gbps LAN Adapter (Ether1).
Pantalla TCP/IP Protocol Settings -1
Para finalizar la configuración del protocolo TCP/IP para Onboard 1Gbps LAN Adapter (Ether1), escriba la dirección IP para
On-board 1Gbps LAN Adapter (Ether1).
Configuración
Windows 2000 Quick Installation
Para utilizar un servidor DHCP asigne automáticamente la
dirección IP, la máscara de subred y la dirección de puerta de
enlace predeterminada para On-board 1Gbps LAN Adapter
(Ether1), seleccione "Assign IP Address from DHCP Server".
Si lo prefiere, no seleccione "Assign an IP Address from DHCP
Server" y especifique manualmente la dirección IP, la máscara de
subred y la dirección de puerta de enlace predeterminada.
NOTA: ?para la dirección IP, la máscara de subred y la
dirección de puerta de enlace predeterminada, debe emplear
números decimales (comprendidos entre 0 y 255).
47
DNS/WINS Setting -1
Una vez completada la configuración en la pantalla TCP/IP
Protocol Settings -1, aparece la pantalla DNS/WINS Setting -1.
Esta pantalla le permite especificar la dirección del Primary DNS
Server, Secondary DNS Server, Primary WINS Server and
Secondary WINS Server para On-board 1Gbps LAN Adapter
(Ether1).
Pantalla DNS/WINS Setting -1
48
Configuración
Windows 2000 Quick Installation
Si va a utilizar el DNS (Sistema de nombres de dominio), deberá
especificar las direcciones IP de sus servidores DNS en los
campos "Primary DNS Server" y "Secondary DNS Server".
Cuando utilice DHCP, puede obtener la dirección del servidor
DNS de forma automática seleccionando la opción "Obtain DNS
Server address automatically".
Si está utilizando el servicio WINS (siglas en inglés de Windows
Internet Name Service), escriba en los paneles Primary WINS
Server y Secondary WINS Server, la dirección IP para cada uno
de los servidores WINS.
NOTA: para la dirección IP de cada uno de los servidores
especificados, debe emplear números decimales
(comprendidos entre 0 y 255).
Network Protocol Setting -2
Si selecciona onboard 100Mbit LAN Adapter (Ether2) en una de
las pantallas anteriores, este cuadro de diálogo le permitirá
especificar el protocolo de comunicación de red para onboard
100Mbps LAN Adapter (Ether2).
Pantalla Network Protocol Setting -2
Configuración
Windows 2000 Quick Installation
Seleccione el protocolo de comunicación para el On-board
100Mbps LAN Adapter (Ether2) y, a continuación, haga clic en
[Next].
TCP/IP Protocol
Protocolo de control de transmisión
Internet protocol
NetBEUI Protocol
Interfaz de usuario de expansión NetBIOS
NOTA: si selecciona "TCP/IP Protocol", se instalará
automáticamente el servicio SNMP.
49
50
Configuración
Windows 2000 Quick Installation
TCP/IP Protocol Settings -2
Si ha especificado TCP/IP como protocolo de comunicación de
red en la pantalla Network Protocol Setting -2, aparece la pantalla
Network Services Setting -2. Esta pantalla le permite especificar la
dirección IP, la máscara de subred y la dirección de la puerta de
enlace predeterminada para el adaptador de red para On-board
100Mbps LAN Adapter (Ether2).
Pantalla TCP/IP Protocol Settings -2
Para finalizar la configuración del protocolo TCP/IP para Onboard 100Mbps LAN Adapter (Ether2), escriba la dirección IP
para On-board 100Mbps LAN Adapter (Ether2).
Para utilizar un servidor DHCP asigne automáticamente la
dirección IP, la máscara de subred y la dirección de puerta de
enlace predeterminada para On-board 100Mbps LAN Adapter
(Ether2), seleccione "Assign IP Address from DHCP Server".
Si lo prefiere, no seleccione "Assign an IP Address from DHCP
Server" y especifique la dirección IP, la máscara de subred y la
dirección de puerta de enlace predeterminada.
Configuración
Windows 2000 Quick Installation
NOTA: ?para la dirección IP, la máscara de subred y la
dirección de puerta de enlace predeterminada, debe emplear
números decimales (comprendidos entre 0 y 255).
51
DNS/WINS Setting -2
Una vez completada la configuración en la pantalla TCP/IP
Protocol Settings -2, aparece la pantalla DNS/WINS Setting -2.
Esta pantalla le permite especificar la dirección del Primary DNS
Server, Secondary DNS Server, Primary WINS Server y
Secondary WINS Server para On-board 100Mbps LAN Adapter
(Ether2).
Pantalla DNS/WINS Setting -2
Si va a utilizar el DNS (Sistema de nombres de dominio), deberá
especificar las direcciones IP de sus servidores DNS en los
campos "Primary DNS Server" y "Secondary DNS Server".
Cuando utilice DHCP, puede obtener la dirección del servidor
DNS de forma automática seleccionando la opción "Obtain DNS
Server address automatically".
52
Configuración
Windows 2000 Quick Installation
Si está utilizando el servicio WINS (siglas en inglés de Windows
Internet Name Service), escriba en los paneles Primary WINS
Server y Secondary WINS Server, la dirección IP para cada uno
de los servidores WINS.
NOTA: para la dirección IP de cada uno de los servidores
especificados, debe emplear números decimales
(comprendidos entre 0 y 255).
Network Services Setting
Si ha especificado TCP/IP como protocolo de comunicación de
red en la pantalla Network Protocol Setting, aparece la pantalla
Network Services Setting.
Pantalla Network Service Setting
Seleccione el servicio de red, y haga clic en [Next].
Internet Information Services (IIS)
Servicio de información en Internet de Microsoft.
Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)
Permite asignar automáticamente una dirección IP temporal a un
host cuando éste se conecta a la red.
Domain Name System (DNS)
Configuración
Windows 2000 Quick Installation
Es un servicio de nombres estático y jerárquico para clientes TCP/
IP.
Windows Name Service (WINS)
Asigna nombres de equipos NetBIOS a direcciones IP.
NOTA: si instala IIS utilizando el procedimiento de instalación
automática de SST, sólo puede instalarse el IIS incluido en el
CD-ROM de Windows 2000. Si desea instalar otra versión de
IIS, debe instalarla manualmente después de la instalación
de Windows 2000.
53
Domain/Workgroup Setting
El nombre del dominio o grupo de trabajo del que forma parte su
equipo.
Si selecciona TCP/IP como protocolo do red, aparecerá esta
pantalla después de completar la pantalla "Network Services
Settings". Si no ha activado un TCP/IP, se muestra esta pantalla
después de “Network Protocol Settings".
Pantalla Domain/Workgroup Setting
Para especificar el dominio o grupo de trabajo al que pertenece el
servidor:
54
Configuración
Windows 2000 Quick Installation
1 Escriba el nombre de un dominio o grupo de trabajo. Para que
este servidor forme parte del dominio por primera vez,
seleccione [Create Computer Account].
2 Si el servidor ya se ha registrado para el dominio, o si desea
que este servidor forme parte del grupo de trabajo, haga clic en
[NEXT].
NOTA: si el servidor ya se ha registrado para el dominio, o si
desea que este servidor forme parte del grupo de trabajo, no
es necesario crear la cuenta de equipo.
3 En el cuadro de texto Administrator, introduzca el nombre de
la cuenta del administrador que tiene permiso para agregar
equipos al dominio especificado.
4 En el cuadro de texto Password, introduzca la contraseña de la
cuenta del administrador del dominio.
5 En el cuadro de texto Confirm Password, vuelva a introducir la
contraseña para confirmarla.
NOTA: no utilice las comillas (") para todos los elementos.
Configuración
Windows 2000 Quick Installation
55
Update Driver Settings
Después de especificar la configuración de dominio y la de grupo
de trabajo, aparece la pantalla Driver Updates.
Pantalla Update Driver Settings
SCSI Driver
Active esta casilla de verificación si tiene un controlador
actualizado para el controlador SCSI interno.
SCSI RAID Controller Driver
Active esta casilla de verificación si tiene un controlador
actualizado para el SCSI RAID Controller. (si no están instaladas
las controladoras RAID MR518 ni MR520 en su equipo, este
elemento no estará disponible).
On-board 1Gbps LAN Driver [Ether1]
Active esta casilla de verificación si tiene un controlador
actualizado para onboard 1Gbps LAN Controller.
On-board 100Mbps LAN Driver [Ether2]
Active esta casilla de verificación si tiene un controlador
actualizado para onboard 100Mbps LAN controller.
56
Configuración
Windows 2000 Quick Installation
NOTA: los controladores para el hardware del servidor están
en el CD-ROM de Server Setup TooL. Puede, no obstante,
que haya instalado el equipo que venía incluido con
controladores más recientes en disquetes. Si necesita utilizar
los controladores en disquetes, continúe leyendo esta
sección. Si desea utilizar los controladores que contiene el
CD-ROM, vaya al paso siguiente haciendo clic en [NEXT] sin
seleccionar ningún elemento.
NOTA: si selecciona "SCSI Driver" o "SCSI RAID Controller
Driver", la pantalla mostrará la lista de dispositivos después
de insertar el disquete del controlador. Debe seleccionar el
dispositivo correcto de la lista. Consulte la Guía del usuario
de MAGNIA3310 y el Manual del usuario de MegaRAID
(para MR518 o MR520) si desea conocer más información
acerca del nombre del dispositivo.
Configuración
Windows 2000 Quick Installation
Services and Application Installation
Al hacer clic en Next en la pantalla Update Driver Settings se
muestra la pantalla Services and Application Installation.
Pantalla Services and Application Installation
57
HarnessEye/web Agent
Este software se utiliza para administrar el funcionamiento de
MAGNIA3310 y puede controlar la información de hardware en
busca de fallos. Sólo puede instalarse la función Agent mediante
SST.
Utilidad SCSI RAID (sólo MR518 o MR520 )
La utilidad SCSI RAID Controller consta de: (si no está instalada
MR520 ni MR518 en el equipo, este elemento no estará
disponible).
Power Console
Controla la configuración de RAID.
Service
Extrae información del registro.
SNMP Agent
Utilizado por las aplicaciones de administración basadas en
TCP/IP.
58
Configuración
Windows 2000 Quick Installation
Windows 2000 Service Pack
Windows 2000 Service Pack. Si selecciona [FAT16] en la pantalla
Create Disk Partition, este elemento no estará disponible.
Seleccione las siguientes opciones:
Para instalar cada aplicación automáticamente, active la casilla
[Install].
Para instalar cada controlador de aplicación desde el disquete o
CD-ROM, active la casilla [From FD/CD].
NOTA: si tiene la versión más reciente en el disquete o en el
CD-ROM, active [From FD/CD]. Si no selecciona "TCP/IP
protocol" (y, por tanto, el servicio SNMP no se instala), el
agente SNMP de la utilidad SCSI RAID no puede instalarse.
NOTA: para utilizar las otras funciones (Management
Console, Management Proxy) de HarnessEye/web, debe
instalarlas manualmente después de realizar la instalación
de Windows 2000. Si desea conocer más información,
consulte la Guía del usuario de HarnessEye/web (en este
"Server Setup TooL- and Documentation CD").
NOTA: Windows 2000 Service Pack no está incluido en el
CD-ROM de SST. Para instalar Windows 2000 Service Pack,
se necesita el CD-ROM que incluye el archivo autoejecutable
de Windows 2000 Service Pack.
Configuración
Windows 2000 Quick Installation
NOTA: para instalar Windows 2000 Service Pack, el espacio
libre restante en la unidad de disco duro debe ser de 770 MB
o superior. Debe especificar un tamaño de partición de disco
superior a la suma de la memoria instalada en el sistema
(RAM) más 1,6 GB en la pantalla Create Disk Partition.
NOTA: El controlador para Intel Chipset Software Installation
Utility, TOSHIBA Display Power Save Driver and Display,
contenido en el CD-ROM de SST se instala
automáticamente cuando se instala el SO. Si ha obtenido la
versión más reciente, actualice manualmente el software
después de instalar el SO.
59
60
Configuración
Windows 2000 Quick Installation
HarnessEye/web Setting
Si selecciona HarnessEye/web en la pantalla Services and
Application Installation, aparecerá la pantalla HarnessEye/web
Setting.
Pantalla HarnessEye/web Setting
Para especificar el servidor proxy de administración y el alias,
seleccione [Register Agent Information].
Management Proxy
Escriba el nombre y la dirección IP del servidor proxy de
administración en el que se encuentra registrado el agente.
Alias
Si desea asignar un alias al agente, escríbalo aquí.
NOTA: el usuario puede especificar un nombre de alias. Esto
facilita la especificación del nodo cuando su nombre consiste
en una cadena larga de números y letras. Si desea conocer
más información, consulte la Guía del usuario de
HarnessEye/web (en este "Server Setup TooL- and
Documentation CD").
Configuración
Windows 2000 Quick Installation
61
Schedule of the consistency check (Windows 2000)
Si selecciona SCSI RAID Utility en la pantalla Services and
Application Installation, aparece la pantalla Schedule of the
consistency check.
Schedule of the consistency check
Seleccione la programación para la comprobación de la integridad
de los datos de redundancia de la unidad lógica y, a continuación,
haga clic en [Next].
Start time
Especifique la hora de inicio de la comprobación de integridad.
Seleccione de 0 a 23 horas en incrementos de 1 hora.
Start day of the week
Especifique el día de la semana en el que se va a efectuar la
comprobación de integridad.
Interval
Especifique el intervalo en el que la comprobación de integridad
se lleva a cabo. Se pueden seleccionar intervalos de hasta 24
semanas en incrementos de 1 semana. Si se selecciona "0", la
comprobación de integridad se efectúa diariamente.
62
Configuración
Windows 2000 Quick Installation
Setup Option
Aparece la pantalla Setup Option. Utilícela para especificar las
características de instalación que desee activar durante el proceso
de instalación.
Pantalla Setup Option
Beep sound in case of disk change
Emite una alerta audible (pitido) para cambiar el medio de
almacenamiento (CD-ROM y disquete).
Start installation according to parameter settings at boot time
Cuando se inserta el Configuration Save Disk en la unidad de
disquetes y se inicia SST desde el CD-ROM, aparece un mensaje
de configuración y se inicia inmediatamente la instalación. Se
utiliza la información sobre la configuración actualmente
establecida. Sin embargo, si los dispositivos necesarios no están
instalados, los controladores de dispositivos y el resto de la
información no se instalarán.
Configuración
Windows 2000 Quick Installation
Confirm partition information during installation procedure
Aparece un cuadro de diálogo que le solicita que confirme la
eliminación de la partición existente.
Si ya existe una partición de disco, aparece un mensaje de
confirmación que le pregunta si desea eliminar la partición. Si no
se activa esta opción, la instalación elimina la partición sin pedirle
confirmación.
NOTA: si ya tiene una partición (como por ejemplo
Windows 2000), ésta se elimina antes de la instalación.
63
Confirm Parameter Settings
Una vez especificadas las características de la instalación, aparece
la pantalla Confirm Parameter Settings. Esta pantalla muestra una
ventana que indica los parámetros de configuración e instalación
que ha elegido.
Pantalla Confirm Parameter Settings
Compruebe la información que se muestra en la pantalla Confirm
Parameter Settings para asegurarse de que es exacta. Para cambiar
un parámetro, resalte el elemento que desee cambiar y haga clic en
64
Configuración
Windows 2000 Quick Installation
Jump. El asistente de instalación le devolverá a dicha pantalla y le
permitirá realizar cambios.
Si está satisfecho con la configuración de la instalación, haga clic
en Execute.
Para guardar la información sobre la configuración, seleccione
[Execute] y, a continuación [Yes]. La instalación se inicia después
de guardar la información de configuración en el disco
Configuration Save Disk.
NOTA: después de finalizar la instalación del SO, continúe la
instalación según el procedimiento descrito en [Capítulo 2
Después de la instalación (Windows 2000)].
NOTA: para poder guardar la información de configuración
en Configuration Save Disk, se debe conectar previamente la
unidad de disquetes.
El contenido anterior se elimina cuando la información sobre
la composición se guarda en Configuration Save Disk.
Configuración
Windows Server 2003 Manual Installation utilizando SST
Windows Server 2003 Manual Installation
utilizando SST
Cuando se selecciona [Install Windows Server 2003 - Manual
Installation] en el menú [Operating System Installation Selection],
el sistema RAID se configura automáticamente y se crean los
disquetes necesarios para la instalación manual. Para obtener más
información acerca de la instalación de Windows Server 2003
Standard Edition/Windows Server 2003 Enterprise Edition,
consulte la Guía del usuario de MAGNIA3310 (en Server Setup
TooL- and Documentation CD).
Los discos especificados a continuación los crea SST.
Adaptec SCSI Windows Server 2003 Driver
<Windows Server 2003>
Intel 1Gbps LAN Windows Server 2003 Driver
<Windows Server 2003>
65
Intel 100Mbps LAN Windows Server 2003 Driver
<Windows Server 2003>
Configuración
66
Windows 2000 Manual Installation utilizando SST
Windows 2000 Manual Installation utilizando
SST
Cuando se selecciona [Install Windows 2000 - Manual
Installation] en el menú [Operating System Installation Selection],
el sistema RAID se configura automáticamente y se crean los
disquetes necesarios para la instalación manual. Si desea obtener
más información acerca de la instalación de Windows 2000/
Windows 2000 Advanced Server, consulte la Guía del usuario de
MAGNIA3310 (en este "Server Setup TooL- and Documentation
CD").
Los discos especificados a continuación los crea SST.
Adaptec SCSI Windows 2000 Driver<Windows 2000>
Intel 1Gbps LAN Windows 2000 Driver<Windows 2000>
Intel 100Mbps LAN Windows 2000 Driver <Windows 2000>
Configuración
Windows Server 2003/Windows 2000 Manual Installation sin
utilizar SST
Windows Server 2003/Windows 2000 Manual
Installation sin utilizar SST
Para instalar Windows Server 2003 Standard Edition/Windows
Server 2003 Enterprise Edition o Windows 2000/Windows 2000
Advanced Server sin usar el procedimiento de instalación
automática de Toshiba Server Setup TooL, debe crear algunos
disquetes para la instalación manual desde el menú "Create
Floppy Disks". Después de crear los disquetes, siga las
instrucciones de instalación contenidas en la Guía del usuario de
MAGNIA3310 (en este Server Setup TooL- and Documentation
CD).
Creación de disquetes para la instalación manual
1 Inicie SST según se indica a continuación.
[Capítulo 3 Inicio del programa Utilities desde el CD-
ROM
de SST]
67
[Capítulo 3 Inicio de Utilities en otro sistema]
2 Seleccione la opción [Utilities] en "Main Menu".
Pantalla Utility Menu
68
Configuración
Windows Server 2003/Windows 2000 Manual Installation sin
utilizar SST
3 Seleccione la opción [Create Floppy Disks] y los siguientes
elementos, y seleccione [Create].
Adaptec SCSI Windows Server 2003 Driver
<Windows Server 2003>
Intel 1Gbps LAN Windows Server 2003 Driver
<Windows Server 2003>
Intel 100Mbps LAN Windows Server 2003 Driver
<Windows Server 2003>
Adaptec SCSI Windows 2000 Driver <Windows 2000>
Intel 1Gbps LAN Windows 2000 Driver <Windows 2000>
Intel 100Mbps LAN Windows 2000 Driver<Windows 2000>
Pantalla Create Floppy Disks
4 Inserte un disquete vacío y seleccione [OK].
5 Una vez creados los disquetes, debe ponerles etiquetas. Para
comprobar las descripciones de las etiquetas, seleccione
[Detail] -> [Create Floppy Disks] y consulte la Ayuda de SST.
NOTA: utilice disquetes de doble densidad en blanco para
crear los discos de instalación.
Configuración
Después de la instalación (Windows Server 2003)
Después de la instalación (Windows Server
2003)
Si ha terminado la instalación de Windows Server 2003, siga estos
pasos:
Confirmación y configuración de la zona horaria
1 Inicie la sesión de Windows Server 2003 como Administrador
(o como un usuario que tenga derechos equivalentes).
2 Ejecute Propiedades de Fecha y Hora haciendo clic en Inicio,
Configuración, Panel de control, y haciendo doble clic en
Fecha y hora.
3 Haga clic en la ficha Zona horaria.
4 Compruebe que la configuración de la zona horaria actual es
correcta. Si es incorrecta, seleccione la configuración correcta
y pulse [ACEPTAR].
69
Configuración de la extensión de la dirección física
Para configurar la extensión de la dirección física, consulte la Guía
del usuario de MAGNIA 3310. Sólo es necesario si tiene más de
4GB instalados de memoria del sistema.
Configuración de Active Directory (para convertir el
servidor en un controlador de dominio)
Si ha instalado el protocolo TCP/IP y desea designar el servidor
como un controlador de dominio de la red, debe instalar Active
Directory.
Para obtener más información sobre Active Directory, consulte la
Ayuda de Windows Server 2003.
70
Configuración
Después de la instalación (Windows Server 2003)
Configuración de la función AFT/ALB
Los controladores LAN integrados son compatibles con la función
AFT/ALB.
Para configurar la función AFT/ALB, consulte la Guía del usuario
de MAGNIA3310.
Configuración
Después de la instalación (Windows 2000)
Después de la instalación (Windows 2000)
Si ha terminado la instalación de Windows 2000, siga estos pasos:
Confirmación y configuración de la zona horaria
1 Inicie la sesión de Windows 2000 como Administrador (o
como un usuario que tenga derechos equivalentes).
2 Ejecute Propiedades de Fecha y Hora haciendo clic en Inicio,
Configuración, Panel de control, y haciendo doble clic en
Fecha y hora.
3 Haga clic en la ficha Zona horaria.
4 Compruebe que la configuración de la zona horaria actual es
correcta. Si es incorrecta, seleccione la configuración correcta
y pulse [ACEPTAR].
Instalación de Windows 2000 Service Pack
71
Si no realiza la instalación rápida de Windows 200 Service Pack,
debe instalarlo manualmente para que los dispositivos externos y
el software instalado funcione correctamente.
Configuración de la extensión de la dirección física
Para configurar la extensión de la dirección física, consulte la Guía
de Usuario de MAGNIA 3310. Sólo es necesario si tiene más de
4GB instalados de memoria del sistema.
Configuración de la controladora SAF-TE
Realice la siguiente configuración sólo cuando la unidad de disco
duro esté conectada al controlador SCSI integrado. Si desea
conocer más detalles sobre cómo configurar el controlador SAFTE, consulte la Guía del usuario de MAGNIA3310.
72
Configuración
Después de la instalación (Windows 2000)
Configuración de Active Directory (para convertir el
servidor en un controlador de dominio)
Si ha instalado el protocolo TCP/IP y desea designar el servidor
como un controlador de dominio de la red, debe instalar Active
Directory.
Para obtener más información sobre Active Directory, consulte la
Ayuda de Windows 2000.
Configuración de la función AFT/ALB
Los controladores LAN integrados son compatibles con la función
AFT/ALB.
Para configurar la función AFT/ALB, consulte la Guía del usuario
de MAGNIA3310.
Utility Menu ................................................................................ 79
Utilities
Este capítulo describe la forma de utilizar Toshiba Utilities.
74
Cómo iniciar Utilities
Acerca de Utilities
Las opciones de Utilities le permiten personalizar la instalación,
crear los disquetes y administrar la configuración de RAID. La
pantalla Utilities Menu contiene dos paneles que proporcionan las
siguientes utilidades:
Setup Support
- Setup Information
- Create Floppy Disks
HW Setup
- RAID Configuration
NOTA: existen dos maneras de iniciar Utilities. Algunos de
los programas que contiene no pueden ejecutarse
dependiendo de la manera elegida. Los elementos que no
están disponibles no pueden ejecutarse.
Utilities
Cómo iniciar Utilities
75
NOTA: para utilizar [Setup Information] y [Create Floppy
Disks], la unidad de disquetes debe estar conectada.
Inicio del programa Utilities desde el CD-ROM de SST
1 Asegúrese de que el monitor, el teclado, el ratón y todos los
demás periféricos están conectados correctamente.
2 Pulse el interruptor de alimentación en este servidor e inserte
inmediatamente el CD-ROM de SST en la unidad
correspondiente.
3 Server Setup TooL inicia Main Menu y, a continuación, puede
seleccionar la opción [Utilities].
Utilities
76
Cómo iniciar Utilities
Elementos que se pueden seleccionar cuando se inicia el
programa Utilities desde el CD-ROM de SST
Elementos seleccionables
Setup Information
Create Floppy Disks
RAID Configuration
Pantalla Utility Menu (iniciada desde el CD-ROM de SST)
Inicio de Utilities en otro sistema
1 Introduzca el CD-ROM de SST en un equipo donde se esté
ejecutando Windows 2000, Windows NT, Windows Me,
Windows 98 o Windows 95.
2 Tras unos segundos, aparecerá la pantalla Input Locale;
seleccione uno de los diseños de teclado.
3 Cuando termine la configuración local, aparecerá la pantalla
Main Menu de SST.
Elementos que se pueden seleccionar cuando se inicia Utilities
desde otro sistema
Elementos seleccionables
Setup Information
Create Floppy Disks
Utilities
Cómo iniciar Utilities
77
Pantalla Utility Menu (iniciada desde otro sistema)
78
Utilities
Cómo iniciar Utilities
NOTA: si se ha iniciado Server Setup TooL en otro sistema,
sólo pueden seleccionarse las Utilities del menú Main. Si no
se permite la función ejecución automática, no se inicia
Server Setup TooL automáticamente en ese sistema.
NOTA: para utilizar todas las funciones del menú Utility, se
necesita una unidad de disquetes.
Utility Menu
Setup Support
Setup Information
Al hacer clic en [Setup Information] se inicia el asistente de Setup
Information y se abre el cuadro de diálogo Setup Wizard, donde
puede elegir las opciones sobre cómo configura SST el servidor,
RAID y el sistema operativo durante el procedimiento de
instalación. Este menú lee la información de configuración actual
del Configuration Save Disk de SST y dispone la configuración.
NOTA: para guardar la información de configuración que ha
creado en un disco Configuration Save Disk, haga clic en
[Save] en la página Confirm Settings.
Create Floppy Disks
Utilities
Utility Menu
79
Al hacer clic en [Create Floppy Disks] se muestra una lista de los
disquetes de arranque del sistema, de diagnóstico y de instalación
que puede crear desde el menú Utilities.
Pantalla Create Floppy Disks
80
Utilities
Utility Menu
En la pantalla Create Floppy Disks existen las siguientes casillas
de verificación.
Al activar una casilla específica se muestran los disquetes
correspondientes de la lista.
Windows Server 2003
Muestra los títulos de los disquetes necesarios para instalar
Windows Server 2003 Standard Edition/Windows Server 2003
Enterprise Edition.
Windows 2000
Muestra los títulos de los disquetes necesarios para instalar
Windows 2000 Server/Windows 2000 Advanced Server.
OTHER
Muestra los títulos de todos los disquetes excepto los necesarios
para instalar Windows Server 2003 Standard Edition/Windows
Server 2003 Enterprise Edition y Windows 2000 Server/Windows
2000 Advanced Server.
Disquetes disponibles
Desde el menú "Create Floppy Disks" se pueden crear los
siguientes disquetes.
NOTA: utilice disquetes de doble densidad en blanco para
crear los discos de instalación.
Configuration Save Disk
Este disquete se utiliza para guardar la información de
configuración de MAGNIA3310.
DOS Disk
Este disquete se usa para iniciar los programas de utilidades
usados en el servidor.
Hardware Diagnostics Program
Este disquete se usa para arrancar desde la unidad de disquetes y
ejecutar pruebas de diagnóstico de los dispositivos de hardware.
El programa Hardware Diagnostics comprueba el funcionamiento
Utilities
Utility Menu
del hardware y los dispositivos de entrada/salida y muestra la
información de configuración del sistema.
Adaptec SCSI Windows Server 2003 Driver
Este disquete se usa en Windows Server 2003 para el controlador
SCSI integrado de MAGNIA 3310.
Adaptec SCSI Windows 2000 Driver
Este disquete se usa en Windows 2000 para el controlador SCSI
interno de MAGNIA3310.
Intel 1Gbps LAN Windows Server 2003 Driver
Este disquete se usa en Windows Server 2003 para los
controladores internos 1Gbps LAN (Ether1) de MAGNIA 3310.
Intel 1Gbps LAN Windows 2000 Driver
Este disquete se usa en Windows 2000 para los controladores
internos 1Gbps LAN (Ether1) de MAGNIA3310.
Intel 100Mbps LAN Windows Server 2003 Driver
Este disquete se usa en Windows Server 2003 para los
controladores internos 100Mbps LAN (Ether2) de MAGNIA
3310.
81
Intel 100Mbps LAN Windows 2000 Driver
Este disquete se usa en Windows 2000 para los controladores
internos 100Mbps LAN (Ether2) de MAGNIA3310.
Create Floppy Disks
1 Seleccione el título del disquete que desea crear y haga clic en
[Create] para continuar.
2 Introduzca un disquete en blanco siguiendo las instrucciones.
82
HW Setup
Utilities
Utility Menu
RAID Configuration
RAID Manager se inicia seleccionando [RAID Configuration].
La creación, reparación y eliminación de la configuración de
RAID, así como la creación de un disco de repuesto en caliente
(hot spare), pueden realizarse a través de RAID Manager.
Para obtener más información, consulte el Manual del usuario de
MegaRAID.
Capítulo 4
Acerca de Hardware Diagnostics ............................................. 85
Inicio del programa Hardware Diagnostics ............................ 85
Elementos de Hardware Diagnostics ....................................... 86
Hardware
Diagnostics
Este capítulo describe la forma de utilizar el programa Hardware
Diagnostics.
84
Hardware Diagnostics
Acerca de Hardware Diagnostics
Acerca de Hardware Diagnostics
Hardware Diagnostics inicia la prueba de diagnóstico de los
dispositivos hardware del servidor. Puede verificar el
funcionamiento de un único dispositivo o una combinación de
éstos.
Utilice el programa Hardware Diagnostics para comprobar:
Si el servidor funciona con normalidad.
Si hay algo anómalo o si se produce algún fallo mientras el
servidor está en uso.
Si los dispositivos opcionales funcionan con normalidad.
Inicio del programa Hardware Diagnostics
Inicio mediante el disquete
85
NOTA: Si no ha creado el disquete del programa Hardware
Diagnostics, créelo en [Utilities] – [Create Floppy Disks].
1 Compruebe que el monitor, el teclado, el ratón y todos los
periféricos están conectados correctamente.
2 Introduzca el disquete del programa Hardware Diagnostics.
(Sin protección contra escritura.)
3 Encienda el servidor.
El programa Hardware Diagnostics se inicia.
Hardware Diagnostics
86
Elementos de Hardware Diagnostics
Elementos de Hardware Diagnostics
Cuando se pulsa cualquier tecla de la pantalla inicial del programa
Toshiba Hardware Diagnostics, aparecerá el menú principal de
Hardware Diagnostics.
Menú principal del programa Hardware Diagnostics
[01.DIAGNOSTIC TEST]
Prueba el hardware.
Para obtener más información, consulte [Capítulo 4 Elementos de
Hardware Diagnostics - Diagnostics Test (01. DIAGNOSTIC
TEST)].
[02.RUNNING TEST]
Ejecuta automáticamente las pruebas de Diagnostics en una
secuencia definida por el usuario.
Para obtener más información, consulte [Capítulo 4 Elementos de
Hardware Diagnostics - Running Test (02. RUNNING TEST)].
[03. LOG UTILITIES]
Muestra información de errores.
Para obtener más información, consulte [Capítulo 4 Log Utilities].
[04.SYSTEM CONFIGURATION]
Muestra la configuración del sistema.
Para obtener más información, consulte [Capítulo 4 System
Configuration Display].
Hardware Diagnostics
Elementos de Hardware Diagnostics
[99.EXIT]
Termina el programa Hardware Diagnostics, luego se reinicia el
servidor y aparece el menú de SST.
Diagnostics Test (01. DIAGNOSTIC TEST)
1 Desde la pantalla Diagnostics Test Menu (DIAGNOSTIC
TEST MENU), seleccione el número de test que desee de
entre los que se presentan. (Para volver a Main Menu,
seleccione "99" o "Esc".)
NOTA: ([06.SCSI HDD TEST] puede ejecutarse incluso si el
dispositivo de prueba no existe en el ordenador, pero no se
comprobará nada.)
01MEMORY TEST
02KEYBOARD TEST
03DISPLAY TEST
04FLOPPY DISK TEST
05PRINTER TEST
06SCSI HDD TEST
07NPX TEST
08CACHE MEMORY TEST
09SCSI TEST
10CD-ROM TEST
11SAF-TE TEST
12BMC TEST
99EXIT TO DIAGNOSTICS MENU
87
2 Después de seleccionar el test que desee, aparecerá el siguiente
mensaje.
(Para obtener más información sobre cada elemento, consulte
[Capítulo 4 Elementos de Hardware Diagnostics - Detalles de
los elementos de la prueba e información del registro de
errores]).
88
Hardware Diagnostics
Elementos de Hardware Diagnostics
Diagnostics TEST - TEST PARAMETER
[01.Go to Test]
Inicio de la prueba. Si necesita detener el programa de la prueba,
pulse <Ctrl> + <Pausa>.
[02.Test Loop]
Si selecciona "YES" se incrementa el contador de pasos cada vez
que termina un ciclo de prueba y reinicia el ciclo.
Si selecciona "NO" se devuelve el menú del test al menú principal
cuando termina el test.
[03.Error Stop]
Si selecciona "YES", se detiene el programa de prueba cuando se
detecta un error.
Si selecciona "NO", se mantiene la prueba en ejecución aunque se
detecte un error.
Running Test (02.RUNNING TEST)
Cuando se selecciona "02 RUNNING TEST" aparecen los
siguientes parámetros de prueba.
(Para volver a Main Menu, seleccione "99" o "Esc".)
Running TEST - TEST PARAMETER
Hardware Diagnostics
Elementos de Hardware Diagnostics
89
[01.Go to Test]
Para comenzar a ejecutar la prueba. Si necesita detener el
programa de la prueba, pulse <Ctrl> + <Pausa>.
[02.Test ITEM EDIT]
Para seleccionar los elementos de prueba situados debajo de
RUNNING Test.
[03.Finish BUZZER Sound]
Cuando el servidor termina de ejecutar la prueba, suena un pitido.
[99.Exit to DIAGNOSTICS MENU]
Para volver a Main Menu de Hardware Diagnostics.
En la configuración inicial, se ejecutan automáticamente los
siguientes elementos:
01.MEMORY TEST01.Conventional memory
03.DISPLAY TEST01.VRAM W/R/C
03.DISPLAY TEST02.640*480 Mode display
03.DISPLAY TEST03.1024*768 Mode display
06.SCSI HDD TEST02.Connection
07.NPX TEST01.NPX test
08.CACHE TEST01.Constant data test
08.CACHE TEST02.Address pattern test
08.CACHE TEST03.Increment / Decrement test
08.CACHE TEST04.Caching data test
10.CD-ROM TEST02.Random address read
11.SAF-TE TEST01.SAF-TE Test
04.FLOPPY DISK TEST01.Sequential address read
90
Hardware Diagnostics
Elementos de Hardware Diagnostics
Cuando termina la prueba, el resultado aparece en la pantalla en
texto en grande.
No se ha detectado ningún error.OK
La prueba se ha terminado de forma voluntaria o se ha
detectado algún error.
NOTA: Para revisar el registro de errores, seleccione [03.
LOG UTILITIES] en el menú principal. Para ver los fallos en
el registro de errores, consulte "Comprobación de registro de
errores" en este capítulo. Si se ha detenido la prueba en
progreso, no se mostrarán los resultados.
FAI LE D
Selección de elementos de la prueba en ejecución
Cuando se selecciona [02. TEST ITEM EDIT] aparece una
pantalla. Este menú muestra los elementos actuales de la prueba
en ejecución y le permite agregar o eliminar pruebas individuales.
NOTA: [06.SCSI HDD TEST], [09.SCSI TEST] y [11.SAF-TE
TEST] pueden agregarse incluso si el dispositivo de prueba
no existe en el ordenador, pero no se comprobará nada.
TEST ITEM EDIT FOR RUNNING TEST
Hardware Diagnostics
Elementos de Hardware Diagnostics
Adición de elementos de prueba
Para agregar un elemento de prueba a la prueba en ejecución,
pulse la tecla <Ins>, seleccione un elemento de prueba con las
teclas de flecha y pulse <Intro> para seleccionar tests.
Para volver al menú anterior, pulse <Esc>.
NOTA: No añada el test [01. Pressed Key Display] de [02.
KEYBOARD TEST] a la prueba en ejecución. Este test
precisa que se pulse una tecla de forma que la prueba en
ejecución en progreso se detenga si se agrega este test a la
prueba en ejecución.
No seleccione sólo el test [08. CACHE MEMORY TEST]
como prueba en ejecución.
Eliminación de elementos de prueba
91
Lleve el cursor a un elemento de prueba y pulse <Supr> para
eliminar el elemento.
Guardar elementos de prueba
Cuando se sale del menú de selección de elementos, aparece el
mensaje "Do you save data?". Seleccione "YES" para guardar la
configuración o "NO" para no guardarla.
NOTA: Los elementos de prueba modificados se guardan en
la memoria del sistema. Cuando vuelva a iniciar el programa
Hardware Diagnostics, los elementos de prueba volverán a la
configuración inicial.
Ejecución de la prueba
Durante DIAGNOSTIC TEST y RUNNING TEST, aparece la
siguiente pantalla.
92
Hardware Diagnostics
Elementos de Hardware Diagnostics
Pantalla de ejemplo durante la prueba
XXX TEST
Indica el nombre de la prueba que se está ejecutando.
SUB-TEST
Indica el número del test y el progreso de la prueba que se está
ejecutando.
ERROR COUNT
Indica el recuento de errores de la prueba.
PASS COUNT
Indica el recuento de paso de la prueba.
WRITE DATA
Indica los datos escritos.
READ DATA
Indica los datos de lectura.
ADDRESS
Indica la dirección de la prueba que se está ejecutando.
STATUS
Indica el estado de la prueba que se está ejecutando.
Indica el estado de la prueba que se está ejecutando. Si se produce
algún error durante la prueba, aparece el mensaje "ERROR
OCCURRED!". El nombre del error también se muestra debajo
del mensaje "ADDRESS".
Hardware Diagnostics
Elementos de Hardware Diagnostics
93
Detalles de elementos de prueba e información del
registro de errores
A continuación se muestran elementos de prueba e información
del registro de errores:
[01. MEMORY TEST]
Para ejecutar la memoria.
[01. Conventional memory]
Esta prueba escribe datos en la memoria convencional (0 a 640
KB) y luego lee los nuevos datos escritos y compara el resultado
con los datos de la prueba.
[02. Expansion memory]
Esta prueba escribe datos constantes en todo el área de la memoria
y luego los lee y los compara con los de la prueba.
[03. RAM refresh]
Esta prueba escribe datos de la prueba en la memoria, luego los lee
después de un ciclo de actualización y los compara con los datos
de la prueba.
[04. Stress test]
Esta prueba escribe datos en la memoria de modo protegido
(desde 1 MB hasta el máximo) y luego los lee y los compara con
los escritos.
NOTA: [02. Expansion memory], [03. RAM refresh] y [04.
Stress test] comprueban todo el área de la memoria. Si la
capacidad de la memoria instalada es grande, es posible que
las pruebas duren varias horas.
Hardware Diagnostics
94
Elementos de Hardware Diagnostics
Registro de errores de MEMORY TEST (RAM)
EstadoNombre del errorSignificado
01PARITY ERRORError de paridad
02PROTECTED MODE NOT
CHANGE ERROR
FF:DATA COMPARE ERRORError de comparación de datos
Ha fallado el paso al modo protegido
[02. KEYBOARD TEST]
Keyboard Test contiene tres tests que comprueban el teclado del
ordenador y el ratón.
[01. Pressed key display]
Cuando ejecuta este test, el diseño del teclado se muestra en la
pantalla. Cuando se pulsa una tecla, en la pantalla aparece la
tecla correspondiente. Al mantener pulsada una tecla se activa
la función de repetición automática, que hace que parpadee el
carácter de tecla de la pantalla.
Antes de ejecutar la prueba, seleccione Keyboard Type (tipo de
teclado) en los parámetros de prueba.
[02. Keyboard LED on]
El sistema hace parpadear los indicadores Bloq Num, Bloq
Mayús y Bloq Despl.
[03. PS/2 Mouse]
Este test comprueba si está conectado el ratón PS/2 o no.
Durante la prueba no aparecen mensajes en la pantalla.
Registro de errores de KEYBOARD TEST (KBD)
EstadoNombre del errorSignificado
01CLOCK LINE ERROR LError de línea de reloj (BAJO)
02CLOCK LINE ERROR HError de línea de reloj (ALTO)
03DATA LINE ERROR LError de línea de datos (BAJO)
04DATA LINE ERROR HError de línea de datos (ALTO)
07INTERFACE ERRORError de interfaz
08RESENDING ERRORError de envío/recepción
09ID ERRORError de identificador
FF:DATA COMPARE ERRORError de comparación de datos
Hardware Diagnostics
Elementos de Hardware Diagnostics
[03. DISPLAY TEST]
Para probar el funcionamiento de la pantalla.
[01. VRAM W/R/C]
Este test escribe datos constantes en la RAM de vídeo. Estos
datos se leen desde la RAM de vídeo y se comparan con los
datos originales.
[02. 640*480 Mode display]
Este test muestra datos en modo de visualización de 256
colores en resolución 640 * 480.
[03. 1024*768 Mode display]
Los datos de la prueba se muestran en modo de visualización
de 256 colores en resolución 1.024 * 768.
Registro de errores de DISPLAY TEST (CRT)
EstadoNombre del errorSignificado
FF:DATA COMPARE ERRORError de comparación de datos
95
[04.FLOPPY DISK TEST]
Para probar la unidad de disquetes. Prepare un disquete
formateado para la prueba.
Antes de iniciar la prueba, seleccione los siguientes parámetros:
Test Drive number
Designa la unidad de disquetes como A o como B.
Este servidor no admite la unidad B. Seleccione la unidad A.
Media type
Designa el tipo de formato (1,44 MB o 720 KB) del disquete para
la prueba.
Este sistema no admite el tipo de formato 1,2 MB.
Test start track number
Designa el número de la primera pista para la prueba.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.