Cet appareil a été conçu et fabriqué pour respecter
les normes de sécurité internationales; cependant,
comme avec la plupart des appareils électriques, il
est important de faire attention lorsque vous l’utilisez
pour des meilleurs résultats et réduire le risque
d’accident. Veuillez lire les instructions suivantes
pour votre sécurité. Elles sont d’une nature générale
et ont été conçue pour s’appliquer à tous les
appareils électroniques en général ; certains points
peuvent ne pas s’appliquer à l’appareil que vous
venez d’acheter.
Circulation de l’air
Laissez un espace d’au moins 10cm autour du
téléviseur pour une ventilation adéquate. Cela réduit
le risque de surchauffe et de dommage au téléviseur.
Evitez aussi les endroits poussiéreux.
Dommages causés
par la chaleur
Le téléviseur risque d’être endommagé s’il est
installé dans un endroit en plein soleil ou près d’un
chauffage. Evitez les endroits très chaux ou très
humides. Installez le dans un endroit avec une
température ambiante entre 5°C (41°F) min. et 35°C
(94°F) max.
Prise de courant
Cet appareil fonctionne avec une prise de courant
220-240V ˜, 50/60Hz. Ne le branchez jamais sur une
prise de courant c.c. ou de n'importe quel autre type.
VÉRIFIEZ que le téléviseur ne soit pas posé sur le
cordon d’alimentation. Utilisez seulement le câble
fourni.
NE PAS couper la prise de courant de cet appareil,
il utilise un Filtre d’interférence radio spécial et ceci
pourrait affecter les performances. En GB, le fusible
fourni avec la prise est approuvé par ASTA ou BSIBS1362.
Il ne doit être remplacé que par un fusible approuvé
du même type et avec les mêmes caractéristiques,
et le couvercle du fusible doit être refermé.
EN CAS DE DOUTE, CONTACTEZ UN
ELECTRICIEN QUALIFIÉ.
A faire
LIRE attentivement les instructions d’utilisation avant
d’utiliser l’appareil.
VÉRIFIER que tous les branchements électriques
(y compris la prise de courant, les rallonges et les
interconnexions entre les différentes parties de
l’appareil) ont été faits correctement et conformément
aux instructions du fabricant. Eteignez l’appareil et
débranchez le cordon d’alimentation avant de faire
des branchements ou des les changer.
CONTACTER votre revendeur si vous avez des
doutes à propos de l’installation, de l’utilisation ou de
la sécurité de votre appareil.
FAIRE attention avec les panneaux en verre de
l’appareil.
NE PAS DÉMONTER LES PANNEAUX FIXES
CAR CELA POURRAIT VOUS EXPOSER À DES
PIÈCES DANGEREUSES ET SOUS TENSION.
LA PRISE DE COURANT EST UTILISÉE POUR
ÉTEINDRE COMPLÈTEMENT L’APPAREIL ;
ELLE DOIT RESTER ACCESSIBLE À TOUT
MOMENT.
A éviter
NE PAS obstruer les fentes de ventilation de
l’appareil avec des objets comme des journaux,
des nappes, des rideaux, etc. Toute surchauffe peut
endommager et réduire la durée de vie de l’appareil.
NE PAS exposer l’appareil électrique à des gouttes
ou à des éclaboussements d’eau et aucun objet
contenant de l’eau, tel qu’un vase, ne doit être posé
sur l’appareil.
NE PAS poser des objets chauds ou des ammes
nues, tel qu’une bougie allumée, sur ou près de
l’appareil. Des températures élevées peuvent faire
fondre le plastique et causer des incendies.
NE PAS utiliser des supports improvisés et ne
JAMAIS attacher des pieds avec des vis en bois.
Pour plus de sécurité, utilisez toujours le support, le
socle ou les pieds approuvés par le fabricant avec
les vis fournies conformément aux instructions.
NE PAS laisser l’appareil allumé lorsque personne
n’est présent à moins qu’il ne soit spéciquement
précisé que l’appareil a été conçu pour opérer
sans surveillance ou qu’il ne soit équipé d’un mode
de veille. Eteindre l’appareil en débranchant le
cordon d’alimentation et montrer aux membres de
votre famille comment faire ceci. Des dispositions
spéciales peuvent être nécessaires pour les
personnes handicapées.
NE PAS continuer d’utiliser l’appareil si vous n’êtes
pas sûr qu’il fonctionne normalement, ou s’il a
été endommagé de quelque sorte que ce soit –
éteignez-le, débranchez le cordon d’alimentation et
contactez votre revendeur.
AVERTISSEMENT - L'utilisation d'un casque ou
d'écouteurs avec un volume sonore trop fort peut
causer une perte auditive.
TRES IMPORTANT – NE JAMAIS laisser qui que
ce soit, particulièrement les enfants, appuyez sur ou
frapper l’écran, insérer des objets dans les fentes,
les orices ou les trous de l’appareil.
NE JAMAIS prendre de risques avec des appareils
électriques quels qu’ils soient - Il vaut mieux faire
attention que être désolé.
3
INSTALLATION
Installation et informations importantes
Français
Installez le téléviseur dans un endroit à l’abri du
soleil et des éclairages forts ; un éclairage doux et
Où l’installer
Câble robuste
indirect est recommandé lorsque vous regardez ce
téléviseur pour en proter pleinement. Utilisez des
rideaux ou des stores pour protéger l’écran contre
Crochet
le soleil.
Posez le téléviseur sur une surface plate et stable
et capable de supporter le poids du téléviseur.
Pour plus de sécurité, vous pouvez aussi attacher
Vue de coté
Vue de dessus
le téléviseur à la surface plate ou au mur, comme
indiqué dans l’illustration, en utilisant un câble
d’attache robuste.
Les panneaux LCD sont fabriqués avec une technologie avancée de pointe, cependant il est possible
qu'il y ait des points morts ou lumineux visibles sur l’écran. Ceci n’indique pas un dysfonctionnement.
Assurez-vous que le téléviseur est installé dans un endroit où il ne risque pas d’être poussé ou cogné
accidentellement par des objets, car ceci pourrait endommager ou casser l’écran, et qu’aucun petit
objet n’est inséré dans les fentes ou les trous de l’appareil.
L’installation du téléviseur sur un mur ne doit être faite que par un installateur qualié. Utilisez
seulement le support de montage mural spécié par le fabricant.
Veuillez noter :
CLAUSE D’EXCLUSION
Toshiba ne sera en aucun cas responsable des dommages et/ou dysfonctionnements de l'appareil causés
par :
i) un incendie ;
ii) un tremblement de terre ;
iii) des dommages accidentels ;
iv) une utilisation intentionnellement incorrecte de l’appareil ;
v) une utilisation dans des endroits inadéquats ;
vi) les dommages et/ou les dysfonctionnements de l’appareil alors qu’il était en possession d’une autre
partie ;
vii) les dommages ou les dysfonctionnements causés par l’utilisateur et/ou la négligence/le non-respect
des instructions d’utilisation contenues dans le manuel d’utilisation ;
viii) les dommages ou les dysfonctionnements causés par une utilisation incorrecte ou lorsque l’appareil est
utilisé en même temps avec des autres appareils ;
De plus, Toshiba ne sera en aucun cas responsable des dommages et/ou des dysfonctionnements indirects,
y compris mais non limité à, les pertes de prot, les interruptions des opérations et les pertes de données
enregistrées, que celles-ci soient causées par une utilisation normale ou une
• La fonction de réception numérique de ce téléviseur n'est effective que dans les pays listés dans la section
« Pays » du menu « RÉGLAGE ». En fonction du pays/de la région, certaines fonctions de ce téléviseur peuvent
ne pas être disponibles. La réception de nouveaux services au futur ou de services modiés n’est pas garantie
avec ce téléviseur.
• Si des images xes d’une diffusion 4:3, de services de texte, de logos d’identication de chaîne, d’un ordinateur,
de jeux vidéo, de menus, etc. restent afchées sur l’écran du téléviseur pendant de longues périodes, ceci
causer des problèmes ; il est toujours recommandé de baisser les réglages de la luminosité et du contraste.
• Sur une longue période, l’afchage continu d'images au format 4:3 sur un écran 16:9 peut causer des problèmes
de rémanence d’image sur les bords 4:3 ; ceci n’est pas un dysfonctionnement du téléviseur LCD et ceci
n'est pas couvert par la garantie du fabricant. Une utilisation régulière des autres modes d’afchage (par ex.
Superlive) et le changement de la luminosité du « panneau latéral » (lorsque le modèle le permet) permettent
aussi de réduire le risque de rémanence permanente d’image.
4
SYMBOLEDÉFINITION DES SYMBOLES
TENSION DANGEREUSE :
à l’intérieur d’un triangle équilatéral, avertit l’utilisateur de l'existence d’un
"COURANT ELECTRIQUE DANGEREUX" à l’intérieur du boîtier de l’appareil
qui peut être sufsamment puissant pour électrocuter une personne.
Le symbole de foudre avec une flèche
INSTALLATION
Français
INSTRUCTIONS :
équilatéral avertit l’utilisateur des points importants concernant l’opération et
l’entretien (maintenance) dans la documentation de l’appareil.
AVERTISSEMENT :
toujours les bougies et autres ammes nues à distance de ce produit.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
Pour éviter qu’un incendie ne se déclenche, tenez
5
INSTALLATION
La télécommande
Français
Guide de référence simplié de la télécommande
10
14
16
18
20
12
3
4
5
6
7
8
9
12
11
13
15
17
19
1 Pour mettre en Marche/Veille
2 Pour sélectionner l’entrée des sources
externes
3 Image xe
4 Pour afcher les services de texte en mode
analogique et les services interactifs en
mode numérique
5 Pour afcher/enlever les sous-titres
6 Emissions stéréo/bilingues
7 Touches numériques
8 Pour afcher/enlever la description audio
9 Pour changer entre le mode ATV et DTV
10 Pour régler le volume
11 Pour changer de chaîne
12 En mode TV : Pour afcher les informations
sur l’écran
En mode Texte : Pour afcher la page d’index
13 Pour couper le son
14 Pour ouvrir le menu d’accès rapide
15 Pour quitter le menu
16 Pour afcher le guide des programmes
17 Pour retourner au niveau précédent du menu
de l’écran
18 Pour ouvrir le menu de l’écran
19 ▲, ▼, ◄, ► : Pour aller vers le haut, bas,
gauche ou droite dans le menu de l’écran
OK : Pour conrmer la sélection
20 Touches colorées : Touches de contrôle du
texte
Pour révéler le texte caché
Pour arrêter sur une page
désirée
Pour augmenter la taille du
texte
En Mode Image normale
: Pour afcher l’heure sur
l’écran du téléviseur. En mode
Télétexte : Pour changer entre
le mode Télétexte et image
normale
6
Installation des piles et
portée de la télécommande
Enlevez le couvercle
arrière pour ouvrir
le compartiment
des piles et insérez
les piles dans le
bon sens. Cette
télécommande utilise
des piles AAA, IEC
R03 1,5V.
N’utilisez pas une pile usée avec une nouvelle
pile ou des piles de différents types. Enlevez
immédiatement les piles usées pour éviter une
fuite de l'acide des piles dans le compartiment
des piles. Jetez-les conformément aux
instructions de la page 56 de ce manuel.
Avertissement : Gardez toujours les piles à l’abri
de la chaleur, du soleil, du feu, etc.
Les performances de la télécommande
diminueront à une distance de plus de dix mètres
ou à un angle de plus de 30 degrés par rapport
au centre du téléviseur. Si la télécommande ne
marche plus très bien, les piles ont probablement
besoi d'être changées.
INSTALLATION
Français
7
INSTALLATION
Connexion à des appareils externes
Français
Avant de raccorder des appareils externes, éteignez toujours tous les boutons d’alimentation. Si un
appareil n’a pas de bouton d'alimentation, débranchez le cordon de la prise de courant.
Branchez le cordon d'alimentation sur la prise d’alimentation AC IN à l’arrière du téléviseur.
Modèle 19/22
*un décodeur
peut être un décodeur
satellite ou n’importe
quel type de décodeur
compatible.
ENTRÉE CA
RGB/PC
enregistreur vidéo
décodeur*
1
PC/HDMI 1
(AUDIO)
Modèle 26/32/40
*un décodeur
peut être un décodeur
satellite ou n’importe
quel type de décodeur
compatible.
enregistreur vidéo
2
Digital
Audio
(1)
REMARQUE : PÉRITEL est compatible avec le décodeur Canal+.
r.
ENTRÉE CA
REMARQUE :
PÉRITEL1 : (ENTRÉE/SORTIE TV)
décodeur*
PÉRITEL2 : (ENTRÉE/SORTIE TV)
REMARQUE : PÉRITEL1 est compatible avec le décodeur Canal+.
Branchez l’antenne sur la prise ANT à l’arrière du téléviseur. Si vous utilisez un décodeur et/ou un
enregistreur vidéo, il est essentiel que le câble de l’antenne soit branché sur la prise d'antenne du
décodeur et/ou sur l'enregistreur vidéo via le téléviseur.
Prise PÉRITEL : - - - - - - - - - - - - - - - - -
Raccordez la prise ENTRÉE/SORTIE de l’enregistreur vidéo ou la prise TV du décodeur au téléviseur.
Raccordez la prise SAT de l’enregistreur vidéo à la prise ENR MÉDIA du décodeur.
Avant de faire une Recherche auto, mettez votre décodeur et enregistreur vidéo en Veille.
Les prises phono à coté de la prise ENTRÉE VIDÉO acceptent les signaux audio G et D. Les prises
sont situées sur le coté du téléviseur (voir page 17).
SPDIF (sortie audio numérique optique) Lorsqu’un signal audio numérique est associé à une entrée
choisie pour l’afchage, l’audio numérique est disponible sur cette connexion SPDIF établie avec votre
système de Home cinéma.
®
(Interface multimédia haute dénition) peut être utilisé avec un lecteur de DVD, un décodeur
HDMI
ou un appareil électrique avec sortie audio et vidéo numérique. Elle est conçu pour des performances
optimales avec les signaux vidéo haute dénition 1080p mais peut aussi accepter et afcher les
REMARQUE : Bien que ce téléviseur puisse être raccordé à des appareils HDMI, il est possible que
certains appareils ne marchent pas correctement.
REGZA-LINK permet de contrôler les fonctions basiques des appareils audio/vidéo raccordés en
utilisant la télécommande.
Un grand nombre d’appareils externes peuvent être raccordés aux prises à l’arrière de ce
téléviseur ; référez-vous donc aux manuels d’utilisation des appareils en question.
Si l’afchage du téléviseur change automatiquement à celui de l'appareil externe, retournez à la
télévision normale en appuyant sur la touche de la chaîne désirée. Pour retourner à l’appareil externe,
appuyez sur
HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute Dénition sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées
de HDMI Licensing LLC, aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
pour sélectionner.
Français
9
INSTALLATION
Connexions REGZA-LINK
Français
Les fonctions basiques des appareils audio/vidéo raccordés peuvent être utilisés avec la télécommande
du téléviseur si un appareil compatible avec REGZA-LINK est connecté.
Modèle 19/22
L’arrière de votre téléviseur
1
2
Amplicateur AV
HDMI outHDMI inHDMI out
Appareil de lecture
HDMI out
Appareil de lecture
Modèle 26/32/40
L’arrière de votre téléviseur
1
2
Amplicateur AV
Appareil de lecture
HDMI outHDMI inHDMI out
HDMI out
Appareil de lecture
REMARQUE 1 : Il est recommandé pour un fonctionnement optimal que tous les appareils audio/vidéo
soient branchés en utilisant des câbles HDMI possédant le logo HDMI (
). Si plusieurs appareils
sont branchés, la fonction REGZA-LINK peut ne pas marcher correctement. Après avoir branché l'appareil,
utilisez les menus REGZA-LINK pour régler les options désirées. L'appareil branché doit aussi être réglé.
Pour plus de détails, voir le manuel d'utilisation des appareils branchés.
REMARQUE 2 : La fonction REGZA-LINK utilise la technologie CEC conformément au standard HDMI.
Cette fonction est seulement disponible sur les modèles de Toshiba avec REGZA-LINK. Cependant Toshiba
ne garantie pas le fonctionnement. Référez-vous au manuel d'utilisation des appareils concernés pour les
informations de compatibilité.
10
INSTALLATION
Français
Branchement d'un appareil HDMI
®
ou DVI sur l'entrée
HDMI
L’entrée HDMI de votre téléviseur reçoit l’audio numérique et la vidéo numérique non compressée d’un
appareil HDMI, ou la vidéo numérique non compressée d’un appareil DVI (Digital Visual Interface).
Cette entrée est conçu pour accepter les programmes numériques HDCP (High-Bandwidth Digital-
Content Protection) d’appareils électroniques conformes à EIA/CEA-861-D (comme un boîtier décodeur ou
un lecteur de DVD avec une sortie HDMI ou DVI). Pour une liste des signaux vidéo compatibles, voir
page 16.
REMARQUE :
• Quelques anciens appareils HDMI peuvent mal fonctionnement avec votre nouveau téléviseur
HDMI, à cause du nouveau standard qui a été adopté.
• Format audio compatible : PCM linéaire, vitesse d’échantillonage 32/44,1/48kHz
Pour connecter un appareil HDMI
Branchez un câble HDMI (connecteur de type A) sur la prise HDMI.
Pour un fonctionnement optimal, il est recommandé d’utiliser un câble HDMI avec le logo HDMI
(
• Le câble HDMI transfère l’audio et la vidéo en même temps. Il n’est pas nécessaire d’utiliser des
Modèle 19/22
).
câbles audio analogiques (voir l’illustration).
Appareil HDMI
1
2
Câble
HDMI
HDMI out
(pas fourni)
11
INSTALLATION
Français
Modèle 26/32/40
1
2
Appareil HDMI
Pour regarder la vidéo de l’appareil HDMI, appuyez sur
12
HDMI out
pour sélectionner le mode.
Câble
HDMI
(pas fourni)
INSTALLATION
Connecter un appareil DVI avec l’entrée HDMI
Branchez un câble de conversion HDMI/DVI (connecteur de type HDMI A) sur la prise HDMI1 et les
câbles audio sur la prise Audio PC/HDMI1 (voir l’illustration).
• La longueur max. recommandée pour le câble de conversion HDMI/DVI est 6,6 pieds (2m).
Un câble de conversion HDMI/DVI ne transfère que la vidéo.
• Des câbles audio analogiques séparés sont requis.
Modèle 19/22
Français
Câble audio pour la
connection HDMI/
téléviseur
(pas fourni)
PC/HDMI 1
(AUDIO)
conversion HDMI/DVI
Appareil DVI
13
1
2
Câble de
(pas fourni)
INSTALLATION
Français
Modèle 26/32/40
PC/HDMI 1
Câble audio pour la
(AUDIO)
1
2
connection HDMI/
téléviseur
(pas fourni)
Câble de
conversion HDMI/DVI
Appareil DVI
REMARQUE :
recommandé de suivre les étapes suivantes :
• Lorsque vous allumez les appareils, allumez en premier le téléviseur puis allumez l'appareil HDMI
ou DVI.
• Lorsque vous éteignez les appareils, éteignez en premier l'appareil HDMI ou DVI puis éteignez le
téléviseur.
[1] La conformité EIA/CEA-861-D couvre le transfert de la vidéo numérique non comprimée avec
protection de contenu numérique à haute bande, qui est le standard pour la réception des signaux
vidéo à haute dénition. Puisqu’il s’agit d’une nouvelle technologie, il est possible que certains
appareils puissent ne pas fonctionner correctement avec le téléviseur.
HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute Dénition sont des marques commerciales ou des
marques commerciales déposées de HDMI Licensing LLC, aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
P
our vous assurer que votre appareil HDMI ou fonctionne correctement, il est
(pas fourni)
14
INSTALLATION
1
2
PC/HDMI 1
(AUDIO)
Connexion à un ordinateur
Grâce à la connexion HDMI, vous pouvez regarder l’afchage de votre ordinateur sur le téléviseur et
écouter le son via les hauts partleurs du téléviseur.
Pour connecter un PC à la prise HDMI
Lorsque vous connectez un PC à la prise HDMI du téléviseur, utilisez un câble de conversion HDMI/
DVI et des câbles audio analogiques.
Si vous connectez un PC avec une prise HDMI, utilisez un câble HDMI (connecteur de type A). Il n’est
pas nécessaire d’utiliser des câbles audio analogiques (voir page 11).
Modèle 19/22
à l’arrière de votre téléviseur
Câble de
Ordinateur
conversion
HDMI/DVI
(pas fourni)
1
2
PC/HDMI 1
(AUDIO)
Français
Câble audio pour la connection
PC/téléviseur (pas fourni)
Modèle 26/32/40
à l’arrière de votre téléviseur
Câble de
Ordinateur
Pour une liste des signaux de PC compatibles, voir « Signaux de PC compatibles avec les prises
conversion
HDMI/DVI
(pas fourni)
Câble audio pour la connection
PC/téléviseur (pas fourni)
HDMI » à la page 16.
15
INSTALLATION
Signaux vidéo compatibles avec les prises HDMI
Français
FormatRésolutionTaux de
VGA640 x 48060,000Hz31,500kHz25,200MHz
480i720 x 48060,000Hz15,750kHz27,000MHz
576i720 x 57650,000Hz15,625kHz27,000MHz
480p720 x 48060,000Hz31,500kHz27,027MHz
576p720 x 57650,000Hz31,250kHz27,000MHz
720p1280 x 72060,000Hz45,000kHz74,250MHz
Signaux de PC compatibles avec les prises HDMI/D-SUB
FormatRésolutionTaux de
VGA
(D-Sub
uniquement)
SVGA800 x 60056,250Hz35,156kHz36,000MHz
XGA1024 x 76860,004Hz48,363kHz65,000MHz
WXGA1280 x 76859,995Hz47,396kHz68,250MHz
SXGA1280 x 102460,020Hz63,981kHz108,000MHz
HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute Dénition sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées
de HDMI Licensing LLC, aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
REMARQUE 1: Les signaux de PC sont seulement supportés par la prise “HDMI 1”. Les prises “HDMI 2” et “HDMI 3” (“HDMI 3” sur le
modèle 32/40KV73*F uniquement) ne supporte pas les signaux de PC.
REMARQUE 2: Seulement les signaux de PC compatibles permettent d'afcher sur l'écran du téléviseur avec la bonne résolution.
Bien que tous les réglages et les contrôles du téléviseur soient faits avec la télécommande, les boutons
du téléviseur peuvent aussi être utilisés avec certaines fonctions.
REMARQUE : INTERFACE COMMUNE (CI)
L'interface commune est pour un Module d’accès conditionnel (CAM). Contactez un fournisseur de
service pour plus de détails.
Modèle 19/22
DVB
COMMON
INTERFACE
ENTREE VIDEO
Carte CI
Video
USB
Casque
R
R
AUDIO
L
L
(2)
VIDEO
USB
Puissance
Chaîne suivante
Chaîne précédente
Volume plus
Volume moins
Menu
Entrée
Français
Modèle 26/32/40
Carte CI
ENTREE VIDEO
Casque
HDMI 3
Le port "HDMI
3" est seulement
disponible sur
les modèles
32/40KV73*F.
Video
USB
DEL VERT – Compteur de mise en
CAPTEUR IR
marche/Compteur EPG activé
DVB
COMMON
INTERFACE
R
R
AUDIO
L
L
(3)
VIDEO
USB
HDMI 3
DEL VERT – Compteur de mise en
DEL ROUGE - Veille
DEL VERT – Allumé
CAPTEUR IR
Puissance
Chaîne suivante
Chaîne précédente
Volume plus
Volume moins
Menu
Entrée
marche/Compteur EPG activé
DEL ROUGE - Veille
DEL VERT – Allumé
17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.