Pytania i Odpowiedzi ................................................ 43
3
INSTALOWANIE TELEWIZORA
Środki ostrożności
Niniejsze urządzenie zostało zaprojektowane i
wyprodukowane z zachowaniem międzynarodowych
Polski
norm bezpieczeństwa, niemniej — podobnie jak w
przypadku każdego urządzenia elektrycznego —
uzyskanie najlepszych rezultatów i zapewnienie
bezpieczeństwa eksploatacji wymaga zachowania
należytej ostrożności. Dla własnego bezpieczeństwa
prosimy zapoznać się z poniższymi zaleceniami. Uwagi
te mają ogólny charakter i dotyczą wszystkich urządzeń
elektroniki użytkowej. Niektóre zalecenia mogą nie mieć
zastosowania do zakupionych produktów.
Cyrkulacja powietrza
Pozostawić co najmniej 10-centymetrowy odstęp wokół
telewizora, aby zapewnić odpowiednią wentylację.
Zapobiegnie to przegrzaniu i potencjalnemu
uszkodzeniu telewizora. Należy także unikać
pomieszczeń o silnym zapyleniu.
Uszkodzenie termiczne
Pozostawienie telewizora w miejscu wystawionym na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub w
pobliżu grzejnika grozi jego uszkodzeniem. Należy
unikać miejsc narażonych na działanie skrajnie wysokiej
temperatury lub wilgotności. Telewizor należy
podłączyć w miejscu, w którym temperatura mieści się
w zakresie od 5°C do 35°C.
Zasilanie sieciowe
Telewizor powinien być zasilany napięciem zmiennym
220-240 V (AC) o częstotliwości 50/60 Hz. Nigdy nie
należy podłączać go do napięcia stałego lub innych
źródeł zasilania. NALEŻY sprawdzić, czy przewód
zasilający nie jest przygnieciony przez obudowę
telewizora. Użyć wyłącznie dostarczonego przewodu.
NIE NALEŻY odcinać wtyczki urządzenia, gdyż jest ona
wyposażona w specjalny filtr przeciwzakłóceniowy.
Jego usunięcie niekorzystnie wpłynie na parametry
robocze telewizora.
W RAZIE WĄTPLIWOŚCI NALEŻY SKONTAKTOWAĆ
SIĘ Z WYKWALIFIKOWANYM ELEKTRYKIEM.
Zalecenia
Przed przystąpieniem do eksploatacji urządzenia
należy
zapoznać się z instrukcją obsługi.
Upewnić się
tym wtyczka, przedłużacze i połączenia pośrednie
między urządzeniami) są poprowadzone poprawnie i
zgodnie z instrukcjami producentów. Przed
dokonaniem jakichkolwiek zmian połączeń należy
wyłączyć urządzenia i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
, że wszystkie połączenia elektryczne (w
W razie wątpliwości dotyczących instalacji, obsługi lub
bezpieczeństwa urządzenia
sprzedawcy.
Zachować ostrożność
paneli lub drzwiczek urządzeń.
NIE DEMONTOWAĆ ŻADNYCH STAŁYCH OSŁON, GDYŻ
GROZI TO WYSTAWIENIEM UŻYTKOWNIKA NA KONTAKT
Z NIEBEZPIECZNYMI ELEMENTAMI BĘDĄCYMI POD
NAPIĘCIEM.
ROLĘ URZĄDZENIA ROZŁĄCZAJĄCEGO PEŁNI
WTYCZKA, KTÓRA JEST ŁATWO DOSTĘPNA.
należy
zasięgnąć porady u
, aby nie uszkodzić szklanych
Ostrzeżenia
NIE
blokować otworów wentylacyjnych urządzenia
takimi przedmiotami, jak gazety, obrusy, zasłony itp.
Przegrzanie może doprowadzić do uszkodzenia i
skrócenia żywotności urządzenia.
NIE
wystawiać urządzenia elektrycznego na działanie
kapiących lub rozpryskujących się cieczy. Nie
umieszczać na urządzeniu jakichkolwiek przedmiotów
wypełnionych cieczami, takich jak wazony.
NIE
umieszczać gorących przedmiotów ani źródeł
otwartego płomienia, takich jak zapalone świece lub
lampki nocne, na urządzeniu lub w jego pobliżu.
Wysokie temperatury mogą spowodować stopienie się
plastiku i doprowadzić do pożaru.
NIE
stosować prowizorycznych podpór i NIGDY nie
mocować nóg drewnianymi kołkami. Zapewnienie
pełnego bezpieczeństwa wymaga zainstalowania
atestowanej przez producenta podstawy, wspornika lub
nóg przy użyciu dostarczonych elementów
montażowych zgodnie z instrukcjami.
NIE
pozostawiać włączonego urządzenia bez dozoru,
chyba że jest ono zaprojektowane specjalnie do trybu
pracy bez dozoru lub można je przełączyć w tryb
oczekiwania. Wyłączyć urządzenie, wyjmując wtyczkę z
gniazdka. Należy upewnić się, że członkowie rodziny
wiedzą, jak to zrobić. W przypadku osób
niepełnosprawnych należy podjąć specjalne kroki.
NIE
eksploatować urządzenia, jeśli są wątpliwości, czy
pracuje ono prawidłowo lub jeśli jest w jakikolwiek
sposób uszkodzone — należy je wyłączyć, wyjąć
wtyczkę z gniazdka i zasięgnąć porady sprzedawcy.
OSTRZEŻENIE
słuchawkach może spowodować uszkodzenie słuchu.
POD ŻADNYM POZOREM nie należy pozwalać
nikomu, szczególnie dzieciom, na popychanie lub
uderzanie ekranu ani na wsuwanie jakichkolwiek
przedmiotów do otworów, gniazd lub innych
otworów w obudowie.
NIGDY nie zgadywać, jakie jest zastosowanie
poszczególnych elementów, ani nie narażać się na
ryzyko przy obsłudze jakichkolwiek urządzeń
elektrycznych. Należy zachować daleko idącą
ostrożność, aby uniknąć problemów.
— Zbyt duże natężenie dźwięku w
4
INSTALOWANIE TELEWIZORA
Instalacja i ważne informacje
Miejsce instalacji
Telewizor należy umieścić z dala od bezpośrednich
promieni słonecznych oraz silnych źródeł światła. W celu
zapewnienia maksymalnego komfortu oglądania zaleca
się słabe oświetlenie pośrednie. Użyć zasłon lub żaluzji,
aby nie dopuścić do padania bezpośrednich promieni
słonecznych na ekran telewizora.
Telewizor należy ustawić na stabilnej, równej
powierzchni, która wytrzyma wagę odbiornika. Aby
zapewnić dodatkowe bezpieczeństwo, telewizor można
przymocować do powierzchni, na której stoi, lub do
ściany za pomocą mocnego paska w sposób pokazany
na rysunku.
Mi mo że pan ele LCD są p rod uko wane z wy kor zystani em
niezwykle precyzyjnej technologii, niekiedy może
brakować niektórych punktów obrazu na ekranie (pikseli)
lub mogą one stale świecić. Nie jest to oznaka
uszkodzenia ekranu.
Należy zadbać, aby telewizor został umieszczony w miejscu, w którym nie zostanie przypadkowo popchnięty lub
uderzony przedmiotami, gdyż nacisk spowoduje pęknięcie i uszkodzenie ekranu. Nie wolno również dopuścić do
wsuwania małych przedmiotów do szczelin i otworów w obudowie.
Czyszczenie ekranu i obudowy...
Przed czyszczeniem należy odłączyć zasilanie. Ekran i obudowę należy wycierać miękką, suchą szmatką.
zalecamy
korzystania ze specjalnych past polerujących ani rozpuszczalników przy czyszczeniu ekranu lub obudowy,
ponieważ może to grozić uszkodzeniem tych elementów.
Zastrzeżenie
Funkcja odbioru sygnału cyfrowego telewizora działa tylko w krajach wymienionych w części „KRAJ” w menu
„KONFIGURACJA”. Niektóre z funkcji tego telewizora mogą być niedostępne, w zależności od kraju lub obszaru
użytkowania. Producent nie może zagwarantować poprawnego odbioru dodatkowych lub zmodyfikowanych w
przyszłości usług przez ten telewizor.
Jeśli obrazy nieruchome, generowane w formacie nadawania 4:3, teletekst, logo identyfikacyjne kanałów,
zobrazowanie z komputera, gry wideo, menu wyświetlane na ekranie itp. pozostają na ekranie telewizora przez
dowolny czas, mogą one stać się rażące i w związku z tym zawsze wskazane jest, aby zmniejszyć jasność i kontrast.
Bardzo długie, ciągłe wyświetlanie obrazu w formacie 4:3 na ekranie 16:9 może doprowadzić do zachowania obrazu
pasów formatu 4:3 na ekranie; nie jest to usterka telewizora LCD i zjawisko to nie jest objęte gwarancją producenta.
Systematyczne korzystanie z innych trybów (np. Superlive) i zmiana jasności „pasów bocznych” (o ile taka opcja jest
dostępna w danym modelu) pozwoli uniknąć trwałego zachowania obrazu.
Widok z bokuWidok z góry
Pasek mocujący
Zacisk
typu „P”
Pasek mocujący
Zacisk
typu „P”
Wytrzymałe wiązanie
Zacisk
podstawy
Zacisk typu „P”
(jak najkrótsze)
Nie
Polski
KLAUZULA WYŁĄCZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI
Firma Toshiba w żadnym wypadku nie będzie ponosić odpowiedzialności za utratę i/lub uszkodzenie produktu spowodowane przez:
i) pożar,
ii) trzęsienie ziemi,
iii) szkodę przypadkową,
iv) umyślną nieprawidłową obsługę produktu,
v) użytkowanie produktu w niewłaściwych warunkach,
vi) utratę i/lub uszkodzenie produktu w czasie, gdy pozostawał on w posiadaniu osób trzecich,
vii) uszkodzenie lub stratę w wyniku nieprzestrzegania przez nabywcę zaleceń przedstawionych w niniejszej instrukcji obsługi i/lub
zaniedbanie w tym względzie,
viii) utratę lub uszkodzenie będące bezpośrednim skutkiem nieprawidłowego użytkowania lub funkcjonowania produktu, gdy jest
użytkowany jednocześnie z urządzeniami towarzyszącymi.
Ponadto w żadnym wypadku firma Toshiba nie będzie odpowiadać za straty i/lub szkody wtórne, w tym między innymi: utratę
zysków, przerwę w działalności, utratę zarejestrowanych danych, niezależnie, czy spowodowane w trakcie normalnej obsługi czy w
wyniku nieprawidłowego użytkowania produktu.
5
INSTALOWANIE TELEWIZORA
Pilot zdalnego sterowania
Krótki opis funkcji pilota.
Polski
2
3
4
7
8
10
11
15
17
1
5
6
9
13
12
14
16
10
Regulowanie głośności telewizora
11
Wyłączanie dźwięku telewizora
12
W trybie TV: zmiana programu
W trybie teletekstu: przeglądanie stron teletekstu
13
W trybie TV: wyświetlanie informacji na ekranie
W trybie teletekstu: wyświetlanie strony indeksu w trybie
teletekstu
14
Dostęp do menu Szybkie menu
15
Wyświetlanie programu na ekranie w trybie
16
Wyjście z menu
17
W trybie menu przyciski strzałek przesuwają kursor na
ekranie w górę, w dół, w lewo lub w prawo. Przycisk
zatwierdza wybór zaznaczonej pozycji
18
Wyświetlanie menu ekranowego
19
Powrót do poprzedniego menu
20
Przyciski sterowania tekstem
21
W trybie teletekstu:
A
B
C
D
W trybie TV:
D
Aby wyświetlić ukryty tekst
Aby przytrzymać żądaną stronę
Aby powiększyć wielkość wyświetlanego
teletekstu
Aby wybrać stronę podczas wyświetlania
zwykłego obrazu
Wyświetlanie czasu analogowego
cyfrowym
Q
18
1
Przełącznik trybu pracy/oczekiwania
2
Wybór zewnętrznych źródeł wejścia
3
Nieruchomy obraz
4
Uruchamianie trybu teletekstu
5
Transmisje stereo/dwujęzyczne
6
Napisy cyfrowe lub strony z napisami (tekst analogowy),
jeśli są dostępne
7
Przyciski numeryczne
8
Włączanie/wyłączenie opisu dźwiękowego
9
Przełączanie między trybem ATV (telewizja analogowa) a
trybem DTV (DTV TV/DTV RADIO/DTV TEKST, jeśli jest
dostępny)
19
20
21
Instalacja baterii i skuteczny zasięg pilota
Należy zdjąć tylną zakrywkę,
aby otworzyć schowek na
baterie, i sprawdzić, czy
baterie są poprawnie
włożone. W pilocie należy
instalować baterie typu AAA,
IEC R03 1,5 V.
Nie należy łączyć zużytych,
starych baterii z nowymi lub
różnych typów baterii.
wyczerpane baterie, aby zapobiec wyciekowi kwasu do
schowka na baterie. Należy je zutylizować zgodnie z
instrukcjami przedstawionymi na strona 46 tego podręcznika.
Ostrzeżenie:
wysokich temperatur (np. promienie słoneczne, źródła ognia).
Parametry pilota ulegną pogorszeniu w odległości powyżej
5 metrów lub przy kącie ponad 30 stopni w stosunku do osi
środkowej telewizora. Jeśli zakres działania pilota jest
ograniczony, należy wymienić baterie.
Baterii nie należy wystawiać na działanie zbyt
Bezzwłocznie wyjąć
6
PODŁĄCZANIE ODBIORNIKA TV
Podłączenie urządzeń zewnętrznych
Przed podłączeniem dowolnego urządzenia zewnętrznego należy wyłączyć wszystkie wyłączniki
zasilania sieciowego. Jeśli wyłącznik nie jest zainstalowany, wyjąć wtyczkę z gniazdka ściennego.
OPTYCZNE CYFROWE WYJŚCIE AUDIO
GNIAZDA
WEJŚCIOWE HDMI™
WEJŚCIE KOMPONENTOWE WIDEO
*Urządzenie
dekodera to np. dekoder
cyfrowego sygnału
satelitarnego lub inne
kompatybilne urządzenie.
Przewody antenowe:
Podłącz antenę do gniazda z tyłu telewizora.
Jeśli używany jest dekoder
należy podłączyć kabel antenowy przez dekoder i/lub
(EXT 3)
SCART 2 (EXT 2)
SCART 1 (EXT 1)
Antena/
Przewód
Dekoder
*
Urządzenie
nagrywające
- - - - - - - - - - - - - - - - - - -
*
i/lub urządzenie nagrywające,
urządzenia nagrywające do telewizora.
Przewody SCART:
Podłącz przewód między gniazdem
telewizorem.
Podłącz przewód między gniazdem
Podłącz przewód między gniazdem
nagrywającego i gniazdem
Przed uruchomieniem funkcji
dekoder i urządzenie nagrywające na tryb
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IN/OUT
magnetowidu i
TV
dekodera i telewizorem.
SAT
MEDIA REC
Automatyczne strojenie
urządzenia
. dekodera.
Czuwanie
przełącz
.
Gniazda audio wraz z gniazdami COMPONENT VIDEO INPUT
pozwalają doprowadzić sygnały kanałów audio L i R.
Do cyfrowego wyjścia audio można podłączyć odpowiedni
system dźwięku przestrzennego.
zawsze aktywne.
UWAGA: to wyjście jest
Gniazdo HDMI™ (High-Definition Multimedia Interface) służy do
podłączenia odtwarzacza DVD dekodera lub innego sprzętu
elektrycznego z cyfrowym wyjściem dźwięku i obrazu.
Obsługiwane sygnały wideo lub obrazu z komputera PC, z
gniazd HDMI: patrz strona 49.
UWAGA:
Mimo że możliwe jest podłączenie telewizora do
urządzeń HDMI, niektóre urządzenia mogą pracować
nieprawidłowo.
Na ilustracji pokazano model 32RV635D.
Przełącznik POWER
PASEK MOCUJĄCY
Port RS-232C (wyłącznie do celów
serwisowych)
Z tyłu telewizora można podłączyć wiele różnych urządzeń
zewnętrznych, dlatego należy zapoznać się z właściwymi
instrukcjami obsługi
Zalecamy wykorzystanie gniazda
SCART 2
dla urządzenia nagrywającego.
W przypadku podłączania urządzenia z sygnałem S-VIDEO
należy skonfigurować
Jeśli telewizor automatycznie przełącza obraz na sygnał
zewnętrznego urządzenia, naciśnięciem przycisku pożądanego
programu można powrócić do zwykłego sygnału telewizyjnego.
Aby przywołać obraz sygnału urządzenia zewnętrznego, należy
nacisnąć przycisk
na ekranie i na wyjściu SCART pojawi się nieruchomy obraz.
wszystkich
INPUT
o
i wybrać spośród dostępnych wejść:
r
zostanie naciśnięty, gdy aktywny jest tryb DTV,
dodatkowych urządzeń.
SCART 1
dla dekodera i
dla
EXT 2
. Patrz
strona 39
.
Gdy tryb oglądania obrazu z urządzenia zewnętrznego zostanie
wybrany, gdy aktywny jest tryb DTV, na wyjściu SCART nie są
podawane sygnały wyjściowe wideo/audio. W trybie EPG
wyciszany jest również sygnał z wyjścia SCART.
Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories.
Dolby oraz znak podwójnego D są zarejestrowanymi znakami
handlowymi firmy Dolby Laboratories.
HDMI, logo HDMI oraz High-Definition Multimedia Interface
są znakami handlowymi lub zarejestrowanymi znakami
Logo INSTAPORT™ i INSTAPORT są znakami towarowymi firmy Silicon
Image, Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
handlowymi HDMI Licensing, LLC.
DTV
Polski
,
7
PODŁĄCZANIE ODBIORNIKA TV
Podłączanie urządzenia
obsługującego HDMI™ lub DVI
do gniazda wejścia HDMI
Polski
Wejście HDMI w tym telewizorze pozwala na odbiór
cyfrowego dźwięku i cyfrowego, nieskompresowanego
strumienia obrazu z urządzenia źródłowego wyposażonego
w interfejs HDMI bądź cyfrowego, nieskompresowanego
strumienia obrazu z urządzenia źródłowego wyposażonego
w interfejs DVI (Digital Visual Interface).
Wejście zostało zaprojektowane w sposób pozwalający na odbiór
materiałów cyfrowych chronionych HDCP (High-Bandwidth
Digital-Content Protection), nadawanych z elektronicznych
urządzeń domowych zgodnych z EIA/CEA-861-D
urządzenia STB lub odtwarzacze DVD z wyjściem HDMI lub DVI).
Lista dozwolonych sygnałów obrazu znajduje się na stronie 49.
UWAGA:
•
Starsze modele urządzeń HDMI mogą nie współpracować
prawidłowo z najnowszymi telewizorami HDMI. Jest to
związane z wprowadzeniem nowego standardu. Najpierw
wyjmij wtyczkę kabla HDMI z gniazda i spróbuj wyłączyć
(ustawienie „
Teraz starsze urządzenie HDMI powinno prawidłowo
współpracować z telewizorem. Patrz strona 40.
•
Obsługiwany format dźwięku: Liniowe PCM, częstotliwość
próbkowania 32/44,1/48kHz.
Wył.
”) poniższe opcje (
Lip Sync, INSTAPORT™
Podłączanie urządzenia HDMI
Podłączyć przewód HDMI (z wtyczką typu A) do gniazda HDMI.
Zaleca się korzystanie z przewodu HDMI z logo HDMI (),
co pozwoli na zapewnienie poprawnej pracy połączenia.
•
Jeśli połączenie HDMI obsługuje sygnał 1080p, a telewizor
obsługuje częstotliwości odświeżania większe niż 50 Hz,
potrzebny jest przewód kategorii 2. Zwykłe przewody HDMI/DVI
mogą mieć problemy z obsługą tych trybów.
•
Przewód HDMI przenosi zarówno sygnał obrazu, jak i sygnał
dźwięku. Nie istnieje konieczność korzystania z oddzielnych,
analogowych przewodów sygnału dźwiękowego (patrz ilustracja).
•
Więcej informacji znajduje się w części „HDMI 1 audio” na stronie 40.
Gniazdo HDMI 4 znajduje się z boku telewizora.
[1]
(czyli np.
Przycisk
o
pozwala na przywołanie obrazu sygnału urządzenia
HDMI oraz wybór wejścia: HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3 lub HDMI 4.
Podłączanie urządzenia DVI
Podłączyć przewód przejściowy HDMI-DVI (z wtyczką HDMI
typu A) do gniazda HDMI 1, a przewody z sygnałem dźwięku do
gniazda PC/HDMI1 (AUDIO) (patrz ilustracja).
•
Zaleca się używanie przewodu przejściowego HDMI-DVI o
długości 2 m.
•
Przewód HDMI-DVI przesyła wyłącznie obraz. Należy
korzystać z oddzielnych przewodów analogowego sygnału
dźwiękowego.
•
Więcej informacji znajduje się w części „HDMI 1 audio” na
stronie 40.
).
Przewód sygnału dźwiękowego do
połączenia urządzenia z gniazdem HDMI
(nie dołączony do zestawu)
i telewizora
Przewód przejściowy
Urządzenie DVI
VIDEO AUDIO
LR
R
L
UWAGA:
Należy upewnić się, czy urządzenie HDMI lub DVI zostało
poprawnie zresetowane przy użyciu następujących procedur:
•
Przy uruchamianiu elektronicznych elementów zestawu
należy najpierw włączyć telewizor, a następnie urządzenie
HDMI lub DVI.
•
Przy wyłączaniu elektronicznych elementów zestawu należy
najpierw wyłączyć urządzenie HDMI lub DVI, a następnie
telewizor.
HDMI-DVI
DVI/HDCP
IN
OUT
OUT
Przewód
HDMI
Urządzenie HDMI
VIDEO AUDIO
LR
R
L
[1] Zgodność z EIA/CEA-861-D obejmuje przesyłanie cyfrowego,
nieskompresowanego strumienia obrazu wraz z zabezpieczeniem
IN
OUT
HDMI OUT
szerokopasmowych treści cyfrowych, czyli z powstającym standardem
odbioru sygnału obrazu w wysokiej rozdzielczości. Technologia jest ciągle
rozwijana, więc niektóre urządzenia mogą nie współpracować poprawni e z
telewizorem.
HDMI, logo HDMI oraz High-Definition Multimedia Interface są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi HDMI Licensing,
LLC.
8
Podłączanie komputera
Połączenie RGB/PC lub HDMI pozwala na
wyświetlanie sygnału obrazu komputera na ekranie
telewizora, a także na emisję dźwięku przez jego
głośniki.
Podłączanie komputera PC do gniazda
Podłączenie komputera PC do gniazda RGB/PC telewizora
wymaga użycia analogowego przewodu RGB (z 15
wyprowadzeniami) oraz przewodu przesyłającego dźwięk z
komputera PC, który należy podłączyć do gniazda PC/HDMI1
(AUDIO). Następnie należy przejść do menu
odnaleźć i uruchomić pozycję
dostępnych opcji pozycji
Tylna część telewizora
RGB/PC
Podłączenia AV
PC/HDMI 1 audio
15-stykowe złącze Mini
D-sub
KONFIGURACJA
, a następnie z
wybrać opcję PC.
PODŁĄCZANIE ODBIORNIKA TV
•
Podczas odtwarzania płyt DVD-Video może brakować
możliwości przeskoczenia niektórych scen lub pauzowania
obrazu podczas scen wielokątowych, w zależności od
odtwarzanego tytułu oraz specyfikacji komputera PC.
•
Na krawędziach obrazu może pojawić się pas lub niektóre
części obrazu mogą być niewyraźne. Jest to związane ze
skalowaniem obrazu przez odbiornik. Nie jest to usterka.
•
Jeśli zostanie wybrany tryb współpracy z komputerem,
niektóre funkcje telewizora nie będą dostępne, np.
Ustawienia ręczne
Odcień, Ostrość
•
Jeśli do telewizora zostanie podłączony komputer, którego
sygnał jest nietypowy, sygnał ten może nie być wykrywany
w menu
oraz
KONFIGURACJA
Poziom czerni/bieli
prawidłowo przez odbiornik.
,
Podłączanie komputera PC do gniazda
HDMI
Podłączenie komputera PC do gniazda HDMI telewizora
wymaga użycia przewodu przejściowego HDMI-DVI oraz
analogowego przewodu przesyłającego dźwięk.
W przypadku podłączania komputera PC do gniazda HDMI
należy korzystać z przewodu HDMI z wtyczką typu A. Nie
istnieje konieczność korzystania z oddzielnego przewodu
analogowego (patrz strona 8).
Tylna część telewizora
, czy
w menu
Kolor
OBRAZ
Polski
,
.
Komputer
Przewód sygnału
dźwiękowego do
połączenia komputera
PC i telewizora
dołączony do zestawu)
Przewód RGB do komputera PC
(nie dołączony do zestawu)
Przejściówka, jeśli
jest wymagana
dołączona do zestawu)
Przed podłączeniem komputera do telewizora należy ustawić
odpowiednią rozdzielczość obrazu w systemie operacyjnym.
Lista dozwolonych sygnałów obrazu z komputera PC znajduje
się na stronie 48.
Funkcja ustawień PC pozwala na osiągnięcie optymalnego
obrazu (patrz strona 38).
UWAGA:
•
Gniazda wejściowe sygnału dźwięku z komputera są w
telewizorze współdzielone z analogowymi gniazdami
wejściowymi dźwięku HDMI 1 (patrz strona 39).
•
Do telewizora nie można podłączyć niektórych modeli
komputerów PC.
•
Korzystanie z przejściówki nie jest wymagane, jeśli komputer
jest wyposażony w kompatybilne, 15-pinowe gniazdo D-sub.
(nie
(nie
Komputer
Przewód przejściowy
HDMI-DVI
Przewód sygnału
dźwiękowego do
połączenia
komputera PC i
telewizora
(nie dołączony do
zestawu)
Lista dozwolonych sygnałów obrazu z komputera PC znajduje
się na stronie 49.
UWAGA:
•
Krawędzie obrazu mogą zostać ucięte.
•
Jeśli do telewizora zostanie podłączony komputer, którego
sygnał jest nietypowy, sygnał ten może nie być wykrywany
prawidłowo przez odbiornik.
9
PODŁĄCZANIE ODBIORNIKA TV
Przyciski sterowania i podłączenia wejść
Do bocznych gniazd wejściowych telewizora można podłączyć wiele różnych urządzeń zewnętrznych.
Chociaż wszystkie niezbędne funkcje regulacji i sterowania telewizora są dostępne z pilota, z przycisków
Polski
sterowania na telewizorze można korzystać przy ustawianiu niektórych funkcji.
Tryb
czuwania
Na ilustracji pokazano model 32RV635D.
WSPÓLNY INTERFEJS
Wspólny interfejs służy do podłączania
modułu dostępu warunkowego (CAM,
Przełącznik
POWER
Gniazdo Input 3
(na boku) będzie
używane w pierwszej
kolejności zamiast
EXT 3 (z tyłu), jeśli
urządzenia
podłączono do obu
gniazd jednocześnie.
POMARAŃCZOWA DIODA
LED – ustawiony timer
programowy (tylko tryb
CZERWONA DIODA LED –
aktywny timer programowy
cyfrowy
(tylko tryb
ZIELONA DIODA LED –
ustawiony timer włączenia
cyfrowy
)
)
CZERWONA DIODA LED –
Tryb czuwania
ZIELONA DIODA LED –
Włączone napięcie
Conditional Access Module).
Należy skontaktować się z usługodawcą.
Port USB
Dostęp do
plików zdjęć
WEJŚCIE HDMI 4
(ta funkcja nie jest
dostępna we
wszystkich
modelach)
WEJŚCIE 3
(EXT 3)
Włączanie
Jeśli CZERWONA DIODA LED nie świeci się, należy sprawdzić,
czy główna wtyczka jest podłączona do źródła zasilania, a
następnie nacisnąć przycisk
lewym boku telewizora w celu włączenia urządzenia. Jeśli obraz
się nie pojawia, naciśnij na pilocie przycisk
sekund. Świecić się będzie ZIELONA DIODA LED.
Aby włączyć tryb gotowości w telewizorze, naciśnij przycisk
na pilocie. Aby oglądać telewizję, naciśnij ponownie przycisk
Obraz może pojawić się dopiero po kilku sekundach.
!
(POWER) umieszczony na
1
poczekaj kilka
1
1
Korzystanie z pilota
MENU
Naciśnij przycisk
Menu jest wyświetlane w postaci listy pięciu tematów.
Odpowiedni symbol wybiera się, naciskając przyci sk
pierścieniu nawigacyjnym pilota. Po naciśnięciu przycisku
zostaną wyświetlone odpowiednie opcje.
UWAGA:
To samo menu jest wyświetlane w trybie DTV
(telewizja cyfrowa) i ATV (telewizja analogowa); w obu menu
niektóre opcje są jednak wyszarzone.
Aby korzystać z dostępnych opcji, należy określić żądaną
pozycję, naciskając przyciski
zaznaczenie w górę lub w dół. Zaznaczoną opcję , można
na pilocie, aby wyświetlić menu.
C
lub c na
B
i b na pilocie, co przesuwa
Q
przywołać, naciskając przyciski
wskazówek wyświetlanych na ekranie. Szczegółowe opisy
funkcji poszczególnych menu znajdują się w całej instrukcji.
, C lub c. Postępuj według
Użycie przycisków sterownia i połączenie
Aby ustawić głośność, naciśnij — 2 +.
Aby przełączyć program, naciśnij
.
MENU
Naciśnij
i dźwięku.
Naciśnij przycisk
Przewód S-video zapewnia lepszy obraz od przewodu
kompozytowego (z wtyczkami typu chinch). Przy podłączaniu
przewodu S-video do gniazda
odłączeniu standardowego (tj. kompozytowego) przewodu
obrazu. W przeciwnym razie jakość obrazu będzie
niedostateczna.
Aby wybrać dane wejście sygnału zewnętrznego, naciskaj
przycisk
wejścia w sposób opisany na
Należy zawsze zapoznać się ze szczegółowymi informacjami
podanymi w instrukcji użytkownika dla urządzenia, które ma
zostać podłączone.
UWAGA:
użycia manipulatora imitującego broń i celowania do obiektów
wyświetlanych na ekranie tego telewizora może być niemożliwa.
oraz I, i, U lub u, aby sterować opcjami obrazu
MENU
o
do momentu, w którym wyświetlacz wskaże symbol
Zabawa interaktywnymi grami wideo wymagającymi
b p B
, aby zakończyć.
EXT 3
, należy pamiętać o
stronie 39
.
.
10
KONFIGUROWANIE USTAWIEŃ ODBIORNIKA TV
Aplikacja startowa
Przed włączeniem telewizora należy przestawić
dekoder i nagrywarkę (jeśli takie urządzenia są
podłączone) w stan
Ustawienia telewizora konfiguruje się za pomocą
przycisków pilota w sposób opisany na stronie 6.
a
Naciśnij przycisk 1. Zostanie wyświetlony ekran
Setup
i po każdym wybraniu funkcji
Quick Setup
Menu LanguageEnglish
CountryGermany
Primary Subtitle Language
Secondary Subtitle Language
Primary Audio Language
Secondary Audio Language
b
Aby wybrać język menu, zaznacz pozycję
Language
c
Naciśnij b, aby podświetlić
sterowania
odszuka teraz stacje dla danego kraju.
d
Naciśnij przycisk Q. Zostanie wyświetlony ekran
Lokalizacja
Lokalizacja
Aby używać telewizora w salonie wystawowym, wybierz
„Sklep”. Do normalnego użytkowania zalecany jest tryb
„Dom”.
e
Za pomocą przycisków C i c wybierz opcję
Do normalnego użytku domowego wybierz opcję
Po wybraniu opcji Dom zostaje włączona opcja
AutoView, umożliwiająca automatyczne
dostosowywanie przez telewizor ustawień obrazu do
indywidualnego środowiska użytkownika. W większości
przypadków powoduje to pracę telewizora z mniejszym
poborem energii.
f
Naciśnij przycisk Q. Jeśli zostanie wyświetlony ekran
Wejście kabla antenowego
i
c
wybierz opcję
Wejście kabla antenowego
g
Po naciśnięciu przycisku Q zostaje wyświetlony ekran
startowy
wybór ustawienia
są dostępne. Naciskając przycisk
odpowiedni tryb.
gotowości
.
Szybkie ustawienia
. Ekran ten jest wyświetlany po pierwszym włączeniu
i naciskaj przycisk C lub c.
C
lub c, aby zaznaczyć kraj. Telewizor
.
Automatyczne strojenie
Zresetuj TV
Country
Sklep
, za pomocą przycisków C
Antena
lub
Kabel
Antena
DTV i ATV, DTV
umożliwiający
lub
C
Quick
.
English
English
English
English
Menu
i przycisk
Sklep
lub
Dom
.
ATV
, jeśli takowe
lub c wybierz
Dom
h
Naciskaj B lub b, aby podświetlić opcję
skanowanie
Automatyczne strojenie
UWAGA:
to na ekranie
dodatkowe opcje ustawień. Patrz punkt „Wejście kabla
antenowego”.
Telewizor rozpocznie wyszukiwanie wszystkich
dostępnych kanałów
jest wskazywany przez pasek postępu strojenia.
Należy poczekać, aż telewizor zakończy
wyszukiwanie.
Automatyczne strojenie
Stroj. DTV3%2
Stroj. ATVOczekiwanie...
Po zakończeniu wyszukiwania telewizor automatycznie
wybierze pozycję nr 1.
Na ekranie
wyświetlona całkowita liczba znalezionych usług.
i
Przyciskami C lub c wyświetl listy kanałów
(cyfrowych) lub
j
Przyciskami b lub B przewiń listę w celu wybrania
kanału, a następnie naciśnij przycisk
wyświetlić program.
W trybie
.
.
wielokrotny odbiór tych samych stacji. Obraz może nie
być wyraźny lub sygnał może być słaby, dlatego
kolejność stacji można zmienić za pomocą funkcji
Strojenie Ręczne
PAMIĘTAJ:
ATV/DTV
DTV
dostępne).
UWAGA:
czasem transmisji. Można jednak zmniejszyć lub
zwiększyć tę wartość za pomocą opcji
czasu lokalnego
UWAGA
Menu
chwili poprzez menu
, a następnie naciśnij Q.
DTV i ATVTryb strojenia
Rozpocznij skanowanie
Jeśli w kroku 6 została wybrana opcja
Automatyczne strojenie
DTV
i/lub
PostępZnal.
Kanał: C7
Automatyczne strojenie
ATV
(analogowych).
ATV
, w niektórych miejscach, może wystąpić
.
Naciśnięcie w dowolnej chwili przycisku
umożliwia przejście pomiędzy trybami
(DTV TV / DTV RADIO / DTV TEKST, jeśli są
Czas jest ustawiany automatycznie zgodnie z
na ekranie
Zresetuj TV
DTV ustawienia
jest również dostępne w dowolnej
KONFIGURACJA
Rozpocznij
pojawiają się
ATV
. Stan skanowania
zostanie
Q
, aby
Ustawienie
.
DTV
.
Kabel
ATV
ATV
Polski
,
i
11
KONFIGUROWANIE USTAWIEŃ ODBIORNIKA TV
Wejście kabla antenowego (jeśli istnieje)
To menu umożliwia ustawienie konfiguracji wejścia antenowego
na odbiór telewizji kablowej.
Polski
a
Naciśnij przycisk
KONFIGURACJA
b
Naciskaj przycisk b, aż zostanie podświetlona opcja
Wejście kabla antenowego
wybrać ustawienie
UWAGA:
antenowego
ostrzegawczy wraz z żądaniem wpisania kodu PIN (jeśli
został ustawiony) i monitem o
strojenie
c
Jeśli dla pozycji
wybrana opcja
strojenie
Przyciski
których następuje potem wybranie żądanej opcji
przyciskami
Automatyczne strojenie
DTV
Częstotliwość początkowa
Szybkość transmisji symboli
Wszystkie powyższe pozycje, z wyjątkiem
oraz
Modulacja DTV
DTV
z nich jest
Automatycznie
są wstępnie ustawiane przez system. Drugim jest tryb
umożliwiający wprowadzenie pojedynczej wartości w miejsce
ustawionej przez urządzenie. Jeśli odbiornik nie jest aktualnie
dostrojony i zostanie wybrane ustawienie
wyświetlona domyślna wartość systemowa. Jeśli jednak
telewizor jest aktualnie dostrojony podczas dostępu do danego
ustawienia, zostanie wyświetlona wartość dla bieżącego kanału.
Rodzaj skanowania DTV:
Ta pozycja określa, czy zostanie wykonana funkcja
skanowanie
Opcja
Pełne skanowanie
czasie.
czy
Szybkie skanowanie
Częstotliwość początkowa DTV:
Ustawienie częstotliwości, od której rozpocznie się skanowanie.
MENU
, a następnie wybierz menu
.
, a następnie C lub c, aby
Antena
lub
Kabel
.
Przy próbie zmiany ustawienia
zostaje wyświetlony komunikat
.
Wejście kabla antenowego
Kabel
pojawiają się poniższe opcje ustawień.
B
Pełne skanowanie
, to na ekranie
lub b pozwalają na wybranie pozycji, dla
C
lub c.
DTV i ATVTryb strojenia
Rozpocznij skanowanie
Szybkie skanowanieRodzaj skanowania
Automatycznie
AutomatycznieCzęstotliwość końcowa
AutomatycznieModulacja
Automatycznie
AutomatycznieIdentyfikator sieci
, posiadają 2 tryby pracy. Pierwszym
, w którym wartości dla danej pozycji
.
jest uproszczoną wersją opcji
, przeznaczoną do wykonania w krótszym
Wejście kabla
Automatyczne
została
Automatyczne
Rodzaj skanowania
Wejście
Wejście
, zostanie
Szybkie
Częstotliwość końcowa DTV:
Ustawienie częstotliwości, przy których skanowanie się
zakończy.
*
Poprawnym zakresem dla ustawień częstotliwości jest
113,000-858,00 dla C-Book/Inne oraz 114,000-858,00 dla
Nordig-C. W przypadku wprowadzenia liczb poza tym
zakresem wartości zostaną, w zależności od ustawień,
automatycznie ustawione na minimalną i maksymalną
poprawną wartość.
Modulacja DTV:
Istnieje możliwość wybrania pięciu ustawień modulacji QAM.
Szybkość transmisji symboli DTV:
Szybkość transmisji danych skanowania (kS/s).
*
Poprawny zakres szybkości transmisji symboli wynosi 4000 –
7200. W przypadku wprowadzenia liczby poza tym zakresem
wartości zostaną, w zależności od ustawień, automatycznie
ustawione na minimalną i maksymalną poprawną wartość.
Identyfikator sieci DTV:
Identyfikator sieci wykorzystywany przy skanowaniu. Pozycja ta
jest wyszarzana przy ustawieniu „Pełne skanowanie” opcji
Rodzaj skanowania DTV.
*
Poprawny zakres Identyfikatora sieci wynosi 1 – 65535. W
przypadku wprowadzenia liczby poza tym zakresem wartości
zostaną, w zależności od ustawień, automatycznie ustawione
na minimalną i maksymalną poprawną wartość.
,
12
KONFIGUROWANIE USTAWIEŃ ODBIORNIKA TV
Strojenie automatyczne
UWAGA:
Wraz z wprowadzaniem nowych usług będzie
konieczne ponowne strojenie telewizora.
Funkcja
telewizora od nowa. Za pomocą tej funkcji można aktualizować
Wszystkie bieżące kanały i ustawienia, tj. ulubione i zablokowane
a
b
c
Automatyczne strojenie
Zaleca się okresowe włączanie funkcji Automatyczne
strojenie, aby mieć dostęp do wszystkich nowych usług
Naciśnij przycisk
przycisku
Przyciskiem
strojenie
KONFIGURACJA
Język menuPolski
Kraj
Wejście kabla antenowego
Automatyczne strojenie
ATV Strojenie Ręczne
DTV Strojenie Ręczne
DTV ustawienia
Podłączenia AV
Zostanie wyświetlony ekran ostrzegający o usunięciu
dotychczasowych programów i ustawień.
Automatyczne strojenie
Poprzednie ustawienia zostaną utracone!
Naciśnij EXIT, aby zrezygnować ze zmian.
Przyciskami
ATV
, jeśli jest dostępna, następnie zaznacz funkcję
Rozpocznij skanowanie
kontynuować wykonywanie funkcji
strojenie
UWAGA:
pozycję „
DTV
niż „
sygnału ATV (B/G, I, D/K lub L).
Telewizor rozpocznie wyszukiwanie wszystkich
dostępnych usług DTV i/lub ATV.
Należy poczekać, aż telewizor zakończy
wyszukiwanie.
Po zakończeniu wyszukiwania na ekranie
Automatyczne strojenie
znalezione usługi.
Przyciskami b lub B przewiń listę w celu wybrania
kanału, a następnie naciśnij przycisk
wyświetlić program.
listę kanałów.
kanały, zostaną utracone.
MENU
C
lub c wybierz menu
b
zaznacz pozycję
. Naciśnij przycisk Q.
Rozpocznij skanowanie
C
lub c wybierz opcję
.
Jeśli w menu
Inne
” w polu
”, wybierz optymalny system nadawania
powoduje nastrojenie
, a następnie za pomocą
KONFIGURACJA
Automatyczne
Polska
Antena
DTV i ATVTryb strojenia
DTV i ATV, DTV
i naciśnij przycisk Q, aby
Automatyczne
KONFIGURACJA
Kraj
i wybrano tryb strojenia inny
zostaną wyświetlone
Q
wybrano
, aby
.
.
lub
Strojenie ręczne ATV
Strojenie
Telewizor może być ręcznie dostrajany przy użyciu funkcji
Strojenie Ręczne
do urządzenia nagrywającego/dekodera przewodem SCART
lub ma być dostrojony do stacji nadającej w innym
Naciskaj przycisk sterowania C lub c, aby przesuwać się po
ekranie i wybrać którąś z opcji ATV Strojenie Ręczne. Następnie
naciśnij przycisk
ATV Strojenie Ręczne
System: D/K
1 A C 2 0 V C R
, np. gdy telewizor nie może być podłączony
B
lub
b
, aby wybrać ustawienia.
D/K
123 4657 89
1
Pozycja:
Numer do wybrania na pilocie, aby dostroić dany kanał.
2
System:
W zależności od obszaru.
3
System koloru:
Fabrycznie ustawiony na Auto, powinien być zmieniany
wyłącznie w razie wystąpienia problemów, np. sygnał
wejściowy NTSC pochodzący z zewnętrznego źródła
sygnału.
4
Pomiń:
8
oznacza, że nic nie zostało zapisane lub że funkcja
pomijania jest włączona. Patrz strona 15.
5
Klasa sygnału:
Klasyfikacja kanału.
6
Kanał:
Klasyfikacja i numer kanału, na którym nadawana jest
stacja.
7
Szukanie:
Szukanie sygnału w górę i w dół.
8
Strojenie ręczne:
Wykorzystywane tylko, gdy pojawią się zakłócenia/zbyt
słaby sygnał. Patrz strona 43.
9
Stacja:
Identyfikacja stacji. Naciśnij przycisk sterowania B lub b
C
lub c, aby wpisać nazwę stacji składającą się z
bądź
maksymalnie siedmiu znaków.
Aby przydzielić pozycję na telewizorze do dekodera lub
urządzenia nagrywającego: włączyć dekoder, włożyć nagrany
film do urządzenia nagrywającego i nacisnąć przycisk
odtwarzania PLAY, a następnie ręcznie dostroić.
System
ATV
.
Polski
13
KONFIGUROWANIE USTAWIEŃ ODBIORNIKA TV
a
Naciśnij przycisk
przycisku
Naciśnij
Polski
następnie naciśnij
KONFIGURACJA
Język menuPolski
Kraj
Wejście kabla antenowego
Automatyczne strojenie
ATV Strojenie Ręczne
DTV Strojenie Ręczne
DTV ustawienia
Podłączenia AV
b
Naciśnij przycisk B lub b, aby podświetlić żądaną
pozycję,
nagrywającego.
ATV Strojenie Ręczne
Poz. KanałStacja
1
2
3
4
5
6
7
8
Ekran telewizora może wyświetlać różne liczby
c
Naciśnij przycisk Q, aby ją wybrać. Jeśli kanał jest
pomijany, należy usunąć opcję
zapisaniem.
d
Naciśnij przycisk sterowania c, aby wybrać
zmienić w razie potrzeby, naciskając przycisk
sterowania
ATV Strojenie Ręczne
System: D/K
D/K
1 A C 2 0
e
Następnie naciśnij przycisk sterowania c, aby wybrać
Szukanie
f
Naciśnij przycisk sterowania B lub b, aby rozpocząć
wyszukiwanie. Na ekranie zacznie migać symbol
wyszukiwania.
MENU
C
lub c wybierz menu
b
, aby podświetlić
np.
sugerujemy
C2
S10
C7
S40
C22
C25
C28
C30
B
.
, a następnie za pomocą
Q
, aby wybrać tę pozycję.
Poz. 0
lub b.
KONFIGURACJA
ATV Strojenie Ręczne
Polska
Antena
w przypadku urządzenia
Pomiń
przed jego
kanałów
System
.
, a
g
Każdy sygnał zostanie wyświetlony na tel ewizorze. Jeśli
sygnał nie pochodzi z urządzenia nagrywającego,
naciśnij ponownie przycisk sterowania
wznowić wyszukiwanie.
h
Gdy znaleziony zostanie sygnał urządzenia
nagrywającego, nacisnąć przycisk sterowania
przejść do opcji
wprowadzić żądane znaki (
ATV Strojenie Ręczne
Stacja: VCR
1 A C 2 0 V C R D/K
i
Naciśnij przycisk Q, aby ją zachować.
j
Powtórz czynność dla każdej
ustawiana, lub naciśnij
kanałów i wybrać następny numer do dostrojenia.
k
Po zakończeniu naciśnij przycisk
l
Aby oznaczyć urządzenia zewnętrzne, np. DVD na
EXT 2, naciśnij
Ustawienia ręczne
m
Naciśnij przycisk sterowania c, aby wybrać
następnie naciskając
symbole.
.
i
Ustawienia ręczne
Etykieta: DVD
EXT 2 A D V D
UWAGA
Telewizor umożliwia bezpośrednie wprowadzanie
kanałów, jeśli numery kanałów są znane.
Wybierz ekran
Wprowadź
literę
(naziemnych) lub literę
kablowych i numer
ją zachować.
Stacja
. Naciskając B, b, C, c,
np. VCR
MENU
o
aby wybrać o2, a następnie
z menu
B, b, C
ATV Strojenie Ręczne
Numer pozycji, System
C
w przypadku kanałów standardowych
S
w przypadku kanałów
kanału
. Naciśnij przycisk Q, aby
B
lub b, aby
c
.)
pozycji
, która jest
, aby powrócić do listy
EXIT
.
KONFIGURACJA
i c określ żądane
.
Etykieta
w
kroku 3
, a następnie
, aby
, a
.
ATV Strojenie Ręczne
Szukanie:
1 C 2 0 D/K A
14
KONFIGUROWANIE USTAWIEŃ ODBIORNIKA TV
Przeskok pozycji
Aby zrezygnować z przeglądania pewnych kanałów, pozycja
może zostać pominięta. Wybór za pomocą pilota zostanie
zablokowany, ale kanały wciąż będą dostępne za pomocą
przycisków numerycznych. Kanały mogą być wtedy normalnie
wybierane za pomocą przycisków sterowania na telewizorze, ale
telewizor nie wyświetli pozycji pomijanych pozycji kanałów.
a
Wybierz pozycję
KONFIGURACJA
b
Naciśnij przycisk sterowania B i b, aby podświetlić
pozycję, która ma zostać pominięta, a następnie
naciśnij
ATV Strojenie Ręczne
Poz. KanałStacja
1
2
3
4
5
6
7
8
c
Naciśnij przycisk sterowania c, aby wybrać
d
Naciśnij B lub b, aby włączyć
Naciśnij Q.
Symbol
ATV Strojenie Ręczne
Pomiń: Wł.
1 A C 2 0 D/K
ATV Strojenie Ręczne
.
Q
, aby zatwierdzić.
C2
S10
C7
S40ABC1
C25
C28
C30
8
na ekranie wskazuje pomijaną pozycję.
z menu
ABC1C22
Pomiń.
Pomiń
.
Sortowanie pozycji
Kanały można przenosić i zapisywać na wybranych pozycjach.
a
Wybierz pozycję
KONFIGURACJA
b
Po wyświetleniu listy stacji, naciśnięcie przycisków B
lub
b
pozwala na wybranie stacji, która ma zostać
przesunięta
przycisk
Wybrany kanał zostanie przesunięty w prawą stronę
ekranu.
ATV Strojenie Ręczne
Poz. KanałStacja
2
3
4
5
1
6
7
8
c
Naciśnij przycisk B lub b, aby przejść do
pozycji. Pozostałe kanały odpowiednio się przesuną.
d
Naciśnij przycisk C, aby zapisać przesunięcie.
W razie potrzeby powtórz czynność, a następnie
naciśnij
ATV Strojenie Ręczne
.
. Po jej zaznaczeniu, należy nacisnąć
c
.
S10
C7
EXIT
C40
C22
C2
C25
C28
C30
.
ABC1
ABC1
z menu
preferowanej
Polski
e
Naciśnij
MENU
naciśnij
Każda pozycja programu powinna być wybrana
osobno
każdej pozycji.
Pomijane pozycje
PU i
telewizorze, ale wciąż
pomocą przycisków numerycznych znajdujących się na
pilocie.
i powtórz czynności od
EXIT
.
. Aby wyłączyć
Pu lub za pomocą przycisków sterowania na
Pomiń
, powtórz procedurę dla
nie mogą
być wybierane za pomocą
możliwy
jest do nich dostęp za
kroku 2
lub
15
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.