Данный прибор был разработан и произведен
в соответствии со всеми международными
стандартами по технике безопасности, но, как и с
любым другим электрическим оборудованием, при
его эксплуатации следует соблюдать осторожность
для получения наилучших результатов и соблюдения
техники безопасности. В целях обеспечения
безопасности ознакомьтесь с приведенной ниже
информацией. Это информация общего характера,
помогающая в использовании электронных бытовых
приборов, и некоторые пункты могут не относиться к
приобретенному вами прибору.
Прибор класса I должен быть подключен к
электрической розетке с защитным заземлением.
Обеспечение циркуляции воздуха
Оставьте вокруг телевизора 10см свободного
пространства для обеспечения достаточной
вентиляции. Это предотвратит перегрев и возможное
повреждение телевизора. Не устанавливайте прибор
в запыленных местах.
Предотвращение теплового
повреждения
При установке в местах, подверженных воздействию
прямых лучей солнечного света, или рядом с
обогревательными приборами телевизор может быть
поврежден. Не следует устанавливать телевизор
в местах с воздействием избыточно высоких
температур или влажности. Установите телевизор
в месте с температурой от минимум 5°C (41°F) до
максимум 35°C (94°F).
Источник питания
Для данного прибора требуется напряжение
питания 220-240В переменного тока с частотой
50/60Гц. Запрещается подключать прибор к какомулибо другому источнику питания. УБЕДИТЕСЬ,
что телевизор не установлен на кабель питания.
Используйте только прилагаемый кабель.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ заменять у данного прибора
электрическую вилку, в которой установлен
специальный фильтр для предотвращения
радиопомех, так как ее удаление может
неблагоприятно повлиять на его работу. В
Великобритании предохранитель, которым
оснащена данная электрическая вилка, утвержден в
соответствии со стандартами ASTA и BSI – BS1362.
Его следует заменять предохранителем с
соответствующим номиналом и утвержденного типа,
а также необходимо закрыть крышку предохранителя.
В СЛУЧАЕ СОМНЕНИЙ ПРОКОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ С
КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ ЭЛЕКТРИКОМ.
Необходимо
НЕОБХОДИМО
прочесть инструкции по эксплуатации.
НЕОБХОДИМО
подключения (включая электрическую вилку,
удлинители и соединения между различными
устройствами) выполнены в соответствии с
инструкциями производителя. Выключайте питание
и вынимайте электрическую вилку из розетки перед
установкой или изменением подключений.
НЕОБХОДИМО
какие-либо сомнения относительно установки,
эксплуатации или безопасности прибора.
НЕОБХОДИМО
обращении со стеклянными панелями прибора.
перед использованием прибора
убедиться, что все электрические
обратиться к продавцу, если имеются
соблюдать осторожность при
ЗАПРЕЩАЕТСЯ СНИМАТЬ КАКИЕ-ЛИБО
ЗАКРЕПЛЕННЫЕ КРЫШКИ, ТАК КАК ПРИ ЭТОМ
ОТКРЫТЫ ОПАСНЫЕ ДЕТАЛИ И ДЕТАЛИ ПОД
НАПРЯЖЕНИЕМ.
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ВИЛКА ИСПОЛЬЗУЕТСЯ
В КАЧЕСТВЕ УСТРОЙСТВА ОТКЛЮЧЕНИЯ И
СООТВЕТСТВЕННО ДОЛЖНА БЫТЬ ВСЕГДА В
РАБОЧЕМ СОСТОЯНИИ.
Запрещается
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
отверстия прибора газетами, скатертями,
занавесками и т.п. Перегрев может привести к
повреждению и сокращению срока службы прибора.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
капель или брызг жидкостей, а также устанавливать
на прибор предметы, наполненные жидкостью,
например вазы.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
горячие предметы и источники открытого пламени,
например зажженные свечи или ночники.
Воздействие высоких температур может расплавить
пластиковые детали и привести к возгоранию.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
и КАТЕГОРИЧЕСКИ запрещается закреплять ножки
шурупами. Для обеспечения полной безопасности
следует использовать только утвержденные
производителем стойку, кронштейн или ножки,
поставляемые в соответствии с инструкциями.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
на время своего отсутствия, если специально не
оговорено, что он предназначен для работы в
отсутствие человека или имеет режим ожидания.
Необходимо выключать прибор, извлекая
электрическую вилку из розетки, и ознакомить
членов семьи с этой процедурой. Для людей с
ограниченными возможностями может потребоваться
предусмотреть особые процедуры.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
при возникновении сомнений относительно его
рабочего состояния или при его повреждении –
в таких случаях необходимо выключить прибор,
извлечь электрическую вилку из розетки и
проконсультироваться с продавцом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Воздействие чрезмерного
звукового давления при использовании наушников
может привести к потере слуха.
КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ позволять комулибо, особенно детям, ударять по экрану и вставлять
какие-либо предметы в отверстия, пазы и прорези в
корпусе.
НИКОГДА не рискуйте и не действуйте наугад при
работе с электрическим оборудованием – лучше
перестраховаться!
закрывать вентиляционные
подвергать прибор воздействию
устанавливать вблизи прибора
использовать самодельные стойки
оставлять прибор включенным
продолжать использовать прибор
2
Инструкции по установке и другая важная
информация
Место установки
УСТАНОВКА
Русский
Установите телевизор вдали от места воздействия
прямых солнечных лучей и других ярких источников
света; для обеспечения оптимальных условий
просмотра рекомендуется мягкое, рассеянное
освещение. Используйте занавески или жалюзи для
предотвращения попадания на экран прямых лучей
солнечного света.
Размещайте телевизор на устойчивой, ровной
поверхности, которая выдержит вес телевизора.
В качестве дополнительной меры предосторожности
можно прикрепить телевизор прочным шнуром к
ровной поверхности или стене, как показано на
рисунке.
Панель жидкокристаллического экрана изготовлена
с использованием высокоточных технологий, однако
иногда в изображении на экране могут наблюдаться
пробелы или светящиеся пятна. Это не является
признаком неисправности.
Телевизор должен быть установлен в месте, где он не будет подвергаться ударам какими-либо
предметами, так как это может привести к повреждению экрана. Кроме того, запрещается вставлять
какие-либо предметы в прорези или отверстия в корпусе.
Установку телевизора на стене следует поручить квалифицированному персоналу. Используйте только
настенный крепежный кронштейн, указанный производителем.
Вид сбоку
Прочный шнур
Крючок
Вид сверху
Обратите внимание
ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ
Компания Toshiba ни при каких обстоятельствах не несет ответственности за утрату и (или)
повреждение прибора, вызванные следующими причинами:
пожар;i)
землетрясение;ii)
случайное повреждение;iii)
преднамеренное нарушение правил эксплуатации прибора;iv)
использование прибора в несоответствующих условиях;v)
использование прибора третьей стороной;vi)
игнорирование пользователем прибора инструкций, приведенных в руководстве пользователя;vii)
неправильное использование или неисправная работа прибора совместно с другим viii)
оборудованием;
Более того, ни при каких обстоятельствах компания Toshiba не несет ответственности за какие-либо
косвенные убытки и ущерб, в том числе потерю выгоды, прерывание работы, потерю записанных
данных при нормальной работе или неправильном использовании данного прибора.
ПРИМЕЧАНИЕ:
По возможности необходимо использовать настенный кронштейн или стойку Toshiba. В случае
использования настенного кронштейна или стойки, не произведенных компанией Toshiba,
утрачивается сертификация BEAB, и пользователь использует прибор на свой собственный риск.
При длительном отображении на экране телевизора неподвижных изображений формата 4:3, •
текста, логотипов каналов, изображений компьютерных программ и видеоигр, экранных меню
и т.п., на экране может формироваться их остаточное изображение. Рекомендуется уменьшить
одновременно настройки яркости и контрастности.
Слишком продолжительный просмотр изображения формата 4:3 на экране с соотношением •
сторон 16:9 может привести к образованию на экране следа контуров изображения формата 4:3;
это не является признаком неисправности ЖК-телевизора и не попадает под действие гарантии
производителя. Периодический просмотр изображений других форматов (например Superlive) и
изменение яркости боковых полос (при доступности данной настройки на этой модели) позволяет
предотвратить формирование остаточного изображения.
3
УСТАНОВКА
Пульт дистанционного управления (ПДУ)
Русский
Краткое руководство по использованию ПДУ.
Включение, переключение в режим 1
ожидания
Выбор внешних источников входного 2
сигнала
Стоп-кадр3
Отображение телетекста4
Включение и отключение субтитров5
Переключение стереофонического и 6
двуязычного звукового сопровождения
Цифровые кнопки7
Нет функции8
Нет функции9
Регулировка громкости10
Переключение программ11
В режиме ТВ: отображение информации 12
на экране
В режиме телетекста: переход к странице
указателя
Отключение звука13
Отображение меню быстрого доступа14
Выход из меню15
Нет функции16
Возвращение к предыдущему уровню 17
экранного меню
Отображение экранного меню18
▲, ▼, ◄, ►: 19
В экранном меню: перемещение вверх,
вниз, влево или вправо
В режиме телетекста: смена страницы
OK: подтверждение выбора
Цветные кнопки: кнопки управления 20
3
4
7
8
10
14
16
18
20
12
5
6
9
12
11
13
15
17
19
телетекстом
4
Отображение скрытого текста
Удержание страницы на экране
Увеличение размера
отображения текста
Выбор страницы при просмотре
нормального изображения
УСТАНОВКА
Установка батарей и радиус действия ПДУ
Снимите крышку батарейного отсека на задней панели ПДУ и
установите ли батареи, соблюдая правильную полярность. В
данном ПДУ следует использовать батареи типоразмера AAA, IEC
R03 напряжением 1,5В.
Запрещается использовать одновременно старые и новые
батареи и батареи различных типов. Следует незамедлительно
извлекать севшие батареи для предотвращения протечки кислоты
в батарейный отсек. Выполняйте утилизацию в соответствии с
инструкциями на стр. 38 данного руководства. Предупреждение:
Запрещается подвергать батареи воздействию высокой температуры, например солнечных
лучей, огня и т.д.
ПДУ эффективно действует на расстоянии в пять метров под углом в 30 градусов от центра
телевизора. Если расстояние действия ПДУ сокращается, следует заменить батареи.
Русский
5
УСТАНОВКА
Подключение внешнего оборудования
Русский
Перед подключением внешнего оборудования выключите все приборы при помощи
выключателей питания. Если прибор не оснащен выключателем питания, извлеките вилку из
электрической розетки.
Подключите кабель питания к гнезду питания переменного тока AC IN на задней панели
телевизора.
Модель только 19/22
*Декодер может
представлять собой
цифровой спутниковый
декодер или любой другой
цифровой декодер.
AC IN
ЗВУК
RGB/PC
PC/HDMI
(AUDIO)
Мультимедийный рекордер
Декодер*
VGA
HDMI
ГНЕЗДО ВХОДА HDMI
ПРИМЕЧАНИЕ: SCART поддерживает декодер Canal+
Модель Только для моделей 26, 32 и 37
*Декодер может
представлять собой
цифровой спутниковый
декодер или любой другой
цифровой декодер.
Подключите антенну к антенному разъему ANT на задней панели телевизора.
При использовании декодера и (или) мультимедийного рекордера необходимо подключить
антенный кабель к телевизору через декодер и (или) мультимедийный рекордер.
Кабели SCART: - - - - - - - - - - - - - - - - -
Русский
Подключите к телевизору разъем
разъем
Перед выполнением
ожидания
Гнезда рядом с гнездами КОМПОНЕНТНОГО ВИДЕОВХОДА COMPONENT позволяют подключить
сигналы левого и правого каналов звука.
Гнезда рядом с гнездом ВИДЕОВХОДА VIDEO позволяют подключить сигналы левого и правого
каналов звука. Эти гнезда расположены на боковой панели телевизора. (См. стр. 14)
HDMI™ (High-Definition Multimedia Interface – мультимедийный интерфейс высокой четкости)
предназначен для использования с DVD-плеерами, декодерами и другой аппаратурой с
цифровым аудио- и видеовыходом. Этот интерфейс лучше всего подходит для передачи
видеосигналов высокой четкости в формате 1080i, но также позволяет передавать сигналы
форматов VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA, 480i, 480p, 576i, 576p и 720p.
ПРИМЕЧАНИЕ:
оборудование может работать некорректно.
К разъемам на задней панели телевизора можно подключить самое разное внешнее
оборудование, поэтому следует сверяться с соответствующими руководствами
пользователя дополнительного оборудования.
SAT
мультимедийного рекордера к разъему
автонастройки
.
Хотя этот телевизор позволяет подключать HDMI-оборудование, некоторое
IN/OUT
видеорекордера или разъем TV декодера. Подключите
MEDIA REC
переключите декодер и мультимедийный рекордер в
декодера.
режим
Если телевизор автоматически переключается на вход внешнего оборудования, для возвращения
к просмотру телевидения нажмите кнопку с номером требуемой программы. Для возвращения
к просмотру изображения с внешнего оборудования нажмите кнопку
входного сигнала.
HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются товарными знаками или зарегистрированными товарными
знаками компании HDMI Licensing LLC.
для выбора источника
7
УСТАНОВКА
Подключение устройства HDMI™ или DVI к входу HDMI
Русский
На вход HDMI телевизора допускается подавать цифровой звук и несжатое цифровое видео с
устройства-источника HDMI, а также несжатое цифровое видео с устройства-источника DVI (Digital
Visual Interface - цифровой видеоинтерфейс).
Данный вход также поддерживает программный материал стандарта HDCP (защита цифрового
содержимого от копирования в широкополосных сетях) в цифровом виде от [1] потребительских
электронных устройств (таких как телевизионная абонентская приставка или DVD-проигрыватель с
выходом HDMI или DVI), удовлетворяющих стандарту EIA/CEA-861-D Для получения информации о
форматах видеосигналов см. стр. 13.
ПРИМЕЧАНИЕ:
В связи с принятием нового стандарта некоторое оборудование HDMI ранних версий может •
некорректно работать с новыми телевизорами, поддерживающими HDMI.
Подсоедините кабель HDMI (разъем типа A) к разъему HDMI.
Для обеспечения нормальной работы рекомендуется использовать кабель HDMI с логотипом
HDMI ().
Кабель HDMI передает как сигнал видео, так и сигнал аудио. Отдельный кабель для передачи •
аналогового аудиосигнала не требуется (см. рисунок).
См. “Звук HDMI1” на стр. 30.•
Модель только 19/22
Устройство HDMI
HDMI
HDMI out
8
Кабель
HDMI (не
прилагается)
Модель Только для моделей 26, 32 и 37
УСТАНОВКА
Русский
1
2
Устройство HDMI
HDMI 1/2
HDMI out
Для просмотра видео, подающегося от устройства HDMI, нажмите для выбора режима.
Кабель
HDMI (не
прилагается)
9
УСТАНОВКА
Русский
Подсоедините переходный кабель HDMI-DVI (разъем HDMI типа A) к гнезду входа HDMI1 и
аудиокабели к гнезду входа аудио PC/HDMI1 (AUDIO) (см. рисунок).
Рекомендуемая длина переходного кабеля адаптера HDMI-DVI составляет 2 м.•
По переходному кабелю HDMI-DVI передается только видеосигнал.•
Необходим отдельный кабель для передачи аналогового сигнала аудио.
См. “Звук HDMI1” на стр. 30.
Модель только 19/22
Подключение устройства DVI к входу HDMI
Аудиокабель для
подсоединения устройства
HDMI к телевизору (не
прилагается)
Переходной кабель HDMI-DVI
Устройство HDMI
PC/HDMI
(AUDIO)
HDMI
(не прилагается)
10
Модель Только для моделей 26, 32 и 37
УСТАНОВКА
Русский
PC/HDMI 1
(AUDIO)
1
Аудиокабель для
подсоединения устройства
HDMI к телевизору (не
2
прилагается)
HDMI 1/2
Переходной кабель HDMI-DVI
(не прилагается)
Устройство DVI
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для правильного включения и выключения устройства HDMI или DVI рекомендуется
выполнять следующие действия.
При включении электронной аппаратуры сначала включайте телевизор, а затем •
устройство HDMI или DVI.
При выключении электронной аппаратуры сначала выключайте устройство HDMI или DVI, а •
затем телевизор.
[1] Соответствие стандарту EIA/CEA-861-D включает в себя передачу несжатого цифрового
видеоизображения и защиту широкополосного цифрового содержимого, стандартизованных для
приема видеосигналов высокой четкости. Так как это развивающаяся технология, некоторые
устройства могут некорректно работать с данным телевизором.
HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками компании HDMI Licensing LLC.
11
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.