Toshiba 2770 series, 2775 series Installation Manual

TOSHIBA
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Modèle
Série 2750/2770
R
Copyright
© 2000 par Toshiba Corporation. Tous droits réservés. Selon la loi du Copyright, le présent manuel ne peut pas être reproduit, sous toute forme que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de Toshiba. Toshiba n’engage aucunement sa responsabilité quant à l’utilisation qui peut être faite des informations contenues dans le présent ouvrage.
Ordinateur personnel portable Toshiba Satellite 2750/2770 - Manuel de l’utilisateur
Première édition : avril 2000
Responsabilités
Dans le but dassurer lexactitude des informations contenues dans le présent manuel, ce dernier a fait lobjet dune procédure de révision et de validation approfondie. Les instructions et les descriptions quil comporte sont correctes pour les ordinateurs personnels portables Satellite Série 2750/2770 lors de la rédaction du présent manuel. Cependant, les ordinateurs et les manuels ultérieurs sont sujets à modifications sans préavis. Toshiba nencourt aucune responsabilité pour les dommages liés directement ou indirectement à des erreurs, des omissions ou des incohérences entre lordinateur et le manuel.
Marques
IBM est une marque déposée et IBM PC, OS/2 et PS/2 sont des marques de International Business Machines Corporation.
Intel
et Pentium III sont des marques déposées et SpeedStepTM, une
marque dIntel Corporation. MS-DOS, Microsoft, Windows, Windows NT et DirectX sont des marques
déposées de Microsoft Corporation. Sound Blaster et Pro sont des marques de Creative Technology Ltd. LapLink est une marque déposée de Travelling Software Inc. RingCentral est une marque déposée de Motorola Inc. Centronics est une marque déposée de Centronics Data Computer
Corporation. Photo CD est une marque dEastman Kodak. DVD Express est une marque de National Semiconductor Corporation. K56flex est une marque de Lucent Technologies et Rockwell Semiconductor
Systems Dolby et le symbole double D sont des marques de Dolby Laboratories.
Déclaration de conformité aux normes européennes
Le présent produit porte la marque CE conformément aux directives
ii Manuel de l'utilisateur
européennes. La partie responsable de lhomologation CE est Toshiba Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne.
Lecteur de DVD-ROM TEAC DV-28E - consignes de sécurité
Le lecteur de DVD-ROM utilise un système laser. Pour assurer le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si lunité nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.
Lutilisation de commandes ou de réglages, ou lexécution de procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une exposition à des rayons dangereux.
Nouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque dexposition au rayon laser.
Emplacement de l’étiquette
CERTIFICATION: THIS PRODUCT COMPLIES WITH DHHS RULES 21 CFR CHAPTER 1, SUBCHAPTER J APPLICABLE AT DATE OF MANUFACTURE.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1
TEAC CORPORATION 3-7-3 NAKA-CHO, MUSASHINO-SHI TOKYO, JAPAN
CLASS 1 LASER PRODUCT LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT TO EN60825
ATTENTION :
classé comme “ PRODUIT LASER CLASSE 1 ”. Afin dutiliser ce modèle correctement, lisez attentivement le manuel dinstructions et conservez-le. En cas de problème, veuillez contacter le point dassistance AGREE le plus proche.
Cet appareil comporte un système laser et a été
Nouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque dexposition au rayon laser.
ATTENTION :
L’UTILISATION DE CONTROLES OU DE REGLAGES, OU DE PROCEDURES AUTRES QUE CEUX FIGURANT DANS LE MANUEL DE L’UTILISATEUR PEUT ENTRAINER UNE EXPOSITION A DES RADIATIONS DANGEREUSES.
Manuel de l'utilisateur iii
Lecteur de DVD-ROM Toshiba SD-C2402 - consignes de sécurité
Le lecteur de DVD-ROM utilise un système laser. Pour assurer le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l’unité nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.
L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une exposition à des rayons dangereux.
N’ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque d’exposition au rayon laser.
Emplacement de l’étiquette
PRODUCT IS CERTIFIED BY THE MANUFACTURER TO COMPLY WITH DHHS RULES 21 CFR SUBCHAPTER J APPLICABLE AT THE DATE OF MANUFACTURE.
MANUFACTURED:
TOSHIBA CORPORATION 1-1, SHIBAURA 1-CHOME MINATO-KU, TOKYO 105-8001, JAPAN
CLASS 1 LASER PRODUCT LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT TO EN60825
ATTENTION :
classé comme “ PRODUIT LASER CLASSE 1 ”. Afin d’utiliser ce modèle correctement, lisez attentivement le manuel d’instructions et conservez-le. En cas de problème, veuillez contacter le “ point d’assistance AGREE ” le plus proche.
Cet appareil comporte un système laser et a été
N’ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque d’exposition au rayon laser.
ATTENTION :
L’UTILISATION DE CONTROLES OU DE REGLAGES, OU DE PROCEDURES AUTRES QUE CEUX FIGURANT DANS LE MANUEL DE L’UTILISATEUR PEUT ENTRAINER UNE EXPOSITION A DES RADIATIONS DANGEREUSES.
iv Manuel de l'utilisateur
Précautions générales
Les ordinateurs Toshiba ont été conçus pour assurer une sécurité maximale, minimiser les tensions et endurer les rigueurs de linformatique nomade. Cependant, certaines précautions doivent être prises pour éviter les risques de blessures ou de dommages.
Veuillez consulter les précautions générales ci-dessous et prendre en considération les avertissements mentionnés dans le présent manuel.
Microtraumatismes
Lisez avec attention le comporte des informations sur la prévention du stress, pour vos mains et poignets, pouvant résulter dune utilisation intensive du clavier. Le chapitre 3, lagencement du lieu de travail, la posture et l’éclairage.
Mise en route
Température externe de lordinateur
La base du PC peut devenir très chaude même si la température peut sembler supportable au toucher. Cependant, si vous maintenez un contact physique prolongé, la partie chaude de lordinateur risque de laisser une marque temporaire. Il est recommandé d’éviter les contacts physiques prolongés.
De même, lorsque lordinateur a été utilisé pendant une période prolongée, évitez tout contact direct avec la plaque en métal des ports dE/S. Cette plaque peut devenir très chaude.
Téléphones mobiles
Les téléphones mobiles peuvent créer des interférences au niveau du système audio de lordinateur. Les autres fonctions de lordinateur ne sont pas affectées, il est cependant recommandé de ne pas approcher le téléphone mobile à moins de 30 cm de lordinateur.
Manuel des instructions de sécurité
. Ce manuel
, comporte également des informations sur
Pressions et impacts
Ne faites pas subir de fortes pressions à l’ordinateur ou dimpacts violents. Les pressions et impacts excessifs risquent dendommager les composants de lordinateur et dentraîner des dysfonctionnements.
Surchauffe des cartes PC
Certaines cartes PC peuvent chauffer après une utilisation prolongée. Si deux cartes sont installées, les deux sont susceptibles de chauffer même si lune dentre elles nest pas utilisée. La surchauffe dune carte PC peut provoquer des dysfonctionnements. Vérifiez la température des cartes PC avant de les retirer.
Manuel de l'utilisateur v
Marque CE
Le présent produit et les options dorigine ont été conçues pour respecter les normes EMC (compatibilité électromagnétique) et de sécurité. Cependant, Toshiba décline toute responsabilité si le non respect de ces normes est dû à la connexion et à l’utilisation de câbles et doptions non fournis par Toshiba. Dans ce cas, les personnes ayant connecté / utilisé ces options / câbles doivent sassurer que le système (PC plus options / câbles) respecte les normes requises. Pour vous assurer de la compatibilité à la norme EMC suivez les instructions suivantes :
Seules les options comportant la marque CE peuvent être
connectées/utilisées ; Utilisez des câbles blindés de la meilleure qualité possible.
Environnement de travail
Le présent produit a été conçu conformément à la norme EMC (compatibilité électromagnétique) et pour des applications de type résidentiel, commercial et industrie légère .
Toshiba napprouve pas lutilisation de ce produit dans d’autres environnements que ceux mentionnés ci-dessus.
Par exemple, les environnements suivants ne sont pas approuvés :
Environnements industriels (environnements dont la tension est
> 230 V~) ; Environnements médicaux ;
Environnements automobiles ;
Environnements aéronautiques.
Si votre ordinateur est livré avec un port réseau, reportez-vous au
vi Manuel de l'utilisateur
paragraphe Connexion réseau ”.
Toute conséquence résultant de lutilisation de ce produit dans lun des environnements non approuvés n’engage en aucun cas la responsabilité de Toshiba Europe GmbH.
Les principaux risques résultant dune utilisation dans un environnement non approuvé sont énumérés ci-dessous :
Interférences avec dautres appareils ou machines situées à proximité ;
Dysfonctionnement de lordinateur ou pertes de données résultant des
interférences provoquées par les appareils ou machines environnantes.
Par conséquent, Toshiba recommande fortement de sassurer de la compatibilité électromagnétique dun environnement non approuvé avant dutiliser lordinateur. Pour ce qui est du domaine automobile ou aéronautique, le fabricant ou la compagnie aérienne doivent signifier leur autorisation.
En outre, pour des raisons de sécurité, l’utilisation du présent produit dans une atmosphère comportant des gaz explosifs est interdite.
Connexion réseau (avertissement de classe A)
Si votre ordinateur dispose dune option permettant de le connecter à un réseau, les limites de radiation de classe A seront respectées (conformément aux conventions techniques). Cependant, en cas dutilisation dans un environnement domestique, les autres appareils électroniques risquent de subir des interférences. Par conséquent, il est recommandé de ne pas utiliser les ordinateurs avec une option réseau dans ce type denvironnement (un salon, par exemple) en raison du risque dinterférences.
Déclaration de conformité
Cet équipement a été homologué [décision de la commission "CTR21"] pour la connexion de terminaux à l’échelle européenne par le RTC (réseau téléphonique commuté). Cependant, en raison des différences existant actuellement entre les différents RTC, cette homologation ne constitue pas une garantie de connexion.
EEnn ccaass ddee pprroobbllèèmmeess,, ccoonnttaacctteezz vvoottrree rreevveennddeeuurr eenn pprreemmiieerr lliieeuu.
Déclaration de compatibilité réseau téléphonique
Ce produit a été conçu pour être compatible avec les réseaux énumérés ci-dessous. Il a été testé et certifié conforme aux provisions de la norme EG 201 121.
.
Allemagne - ATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010, et
Espagne - ATAAB AN005, 007, 012, et ES01
Grèce - ATAAB AN005, AN006 et GR01, 02, 03, 04
Portugal - ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 et
Suisse - ATAAB AN002
Tous les autres pays - ATAAB AN003, 004
Des paramètres et des configurations spécifiques peuvent être requis par ces différents réseaux, veuillez vous reporter aux sections correspondantes du Manuel de lutilisateur du modem pour plus de détails.
La fonction de prise de ligne rapide (rappel de registre rapide) est sujette aux homologations nationales. Elle na pas été testée en fonction des différentes réglementations et par conséquent, aucune garantie de son fonctionnement ne peut être apportée.
Manuel de l'utilisateur vii
DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
P03, 04, 08, 10
Table des matières
Préface......................................................................................... xv
Présentation .............................................................................................xv
Conventions ............................................................................................xvi
Abréviations ........................................................................................ xvi
Icônes.................................................................................................. xvi
Touches............................................................................................... xvi
Combinaisons de touches.................................................................. xvii
Commandes....................................................................................... xvii
Ecran.................................................................................................. xvii
Messages........................................................................................... xvii
Chapitre 1: Introduction ............................................................1-1
Liste de vérification de l’équipement .................................................. 1-1
Caractéristiques..................................................................................... 1-2
Fonctions spéciales .............................................................................. 1-7
Utilitaires .............................................................................................. 1-10
Options ..................................................................................................1-11
Chapitre 2: Présentation ...........................................................2-1
Vue avant (écran fermé)........................................................................ 2-1
Vue de gauche........................................................................................ 2-3
Vue de droite .......................................................................................... 2-4
Vue arrière .............................................................................................. 2-5
Ordinateur vu de dessous .................................................................... 2-7
Vue avant (écran ouvert)....................................................................... 2-8
Voyants................................................................................................. 2-10
Lecteurs................................................................................................ 2-12
Lecteur de disquettes 3,5 pouces.................................................... 2-12
Lecteur de DVD-ROM...................................................................... 2-12
Adaptateur secteur.............................................................................. 2-14
Manuel de l'utilisateur ix
Chapitre 3: Mise en route ..........................................................3-1
Restauration des logiciels installés en usine.Installation..................3-1
Conditions générales..........................................................................3-2
Emplacement de l’ordinateur..............................................................3-2
Position assise et posture...................................................................3-3
Eclairage.............................................................................................3-4
Habitudes de travail............................................................................3-4
Connexion de ladaptateur secteur ......................................................3-5
Ouverture de l’écran ..............................................................................3-6
Mise sous tension ..................................................................................3-6
Démarrage initial ....................................................................................3-7
Mise hors tension...................................................................................3-7
Mode Arrêter (mode Démarrage) .......................................................3-7
Mode Veille prolongée........................................................................3-8
Mode Veille.......................................................................................3-10
Redémarrage de lordinateur ..............................................................3-11
Restauration des logiciels installés en usine....................................3-12
Restauration du système..................................................................3-12
Restauration des utilitaires et des pilotes Toshiba............................3-12
Chapitre 4: Concepts de base ..................................................4-1
Utilisation dAccuPoint II ....................................................................... 4-1
Précautions propres à AccuPoint II ....................................................4-2
Remplacement du capuchon..............................................................4-2
Lecteur de DVD-ROM .............................................................................4-3
Chargement des disques compacts ...................................................4-3
Retrait des disques compacts ............................................................4-6
Entretien des disques et disquettes..................................................... 4-7
CD/DVD..............................................................................................4-7
Disquettes...........................................................................................4-8
Modem international ..............................................................................4-8
Nettoyage de l’ordinateur ......................................................................4-9
Déplacement de lordinateur ...............................................................4-10
Refroidissement ...................................................................................4-10
Chapitre 5: Le clavier.................................................................5-1
Touches de type machine à écrire........................................................5-1
Touches de fonction F1 à F12 ............................................................... 5-2
Touches de configuration : combinaisons avec la touche Alt Gr .....5-2
Le symbole Euro.................................................................................5-2
x Manuel de l'utilisateur
Touches de configuration : combinaisons avec la touche Fn.......... 5-3
Emulation des touches dun clavier étendu ....................................... 5-3
Touches d’accès direct....................................................................... 5-4
Touches propres à Windows 98......................................................... 5-6
Emulation de la touche Fn sur un clavier externe.............................. 5-6
Bloc numérique intégré......................................................................... 5-6
Activation du bloc numérique intégré................................................. 5-6
Utilisation temporaire du clavier normal (bloc numérique activé) ...... 5-7
Utilisation temporaire du bloc numérique intégré
(bloc numérique désactivé)................................................................ 5-8
Changements temporaires de mode ................................................. 5-8
Génération de caractères ASCII ........................................................... 5-8
Chapitre 6: Alimentation et modes de mise sous tension .....6-1
Conditions d’alimentation..................................................................... 6-1
Voyants d’alimentation.......................................................................... 6-2
Voyant Batterie................................................................................... 6-2
Voyant Entrée adaptateur.................................................................. 6-3
Voyants d’alimentation....................................................................... 6-3
Types de batterie ................................................................................... 6-4
Batterie principale .............................................................................. 6-4
Batterie de lhorloge temps réel (RTC) .............................................. 6-4
Entretien et utilisation de la batterie principale.................................. 6-5
Précautions de sécurité ..................................................................... 6-5
Chargement des batteries.................................................................. 6-6
Contrôle de la capacité de la batterie ................................................ 6-7
Optimisation de l’autonomie............................................................... 6-8
Maintien des données lorsque lordinateur est hors tension ............. 6-8
Prolongement de la durée de vie de la batterie principale................. 6-9
Remplacement de la batterie principale.............................................. 6-9
Retrait de la batterie principale .......................................................... 6-9
Installation de la batterie principale ..................................................6-11
Protection par mot de passe .............................................................. 6-12
Démarrage normal ........................................................................... 6-12
Démarrage en mode veille............................................................... 6-13
Démarrage avec une disquette clé .................................................. 6-14
Modes de mise sous tension.............................................................. 6-14
Utilitaires Windows........................................................................... 6-15
Touches d’accès direct..................................................................... 6-15
Mise hors tension à la fermeture de l’écran...................................... 6-15
Système auto désactivé...................................................................... 6-15
Mise sous tension automatique ......................................................... 6-15
Manuel de l'utilisateur xi
Chapitre 7: Configuration du système et sécurité .................. 7-1
TSETUP ...................................................................................................7-1
Exécution de TSETUP........................................................................7-2
Modification des valeurs dans le menu SETUP .................................7-2
Confirmation des modifications et sortie de la fenêtre SYSTEM
SETUP................................................................................................7-3
Configuration par défaut .....................................................................7-3
Options de SETUP .............................................................................7-3
Mémoire..............................................................................................7-4
Password Battery
(Batterie)
(Mot de passe)
.................................................................................7-4
...................................................................7-4
Sécurité par mot de passe...................................................................7-17
Définition des mots de passe ...........................................................7-18
Modification des mots de passe .......................................................7-20
Accès au programme TSETUP avec un mot de passe utilisateur....7-22
Création dune disquette clé .............................................................7-23
Chapitre 8: Périphériques optionnels ......................................8-1
Cartes PC ................................................................................................8-1
Installation dune carte PC..................................................................8-2
Retrait dune carte PC ........................................................................8-3
Extensions mémoire ..............................................................................8-4
Installation dun module mémoire.......................................................8-4
Retrait dun module mémoire .............................................................8-7
Batterie supplémentaire ........................................................................8-8
Adaptateur secteur supplémentaire.....................................................8-8
Chargeur de batterie ..............................................................................8-8
Imprimante parallèle ..............................................................................8-8
Ecran externe..........................................................................................8-9
TV ...........................................................................................................8-10
Souris PS/2 ...........................................................................................8-11
Clavier PS/2........................................................................................... 8-11
Prise de sécurité...................................................................................8-12
xii Manuel de l'utilisateur
Chapitre 9: Résolution des incidents....................................... 9-1
Procédure de résolution des incidents ............................................... 9-1
Liste de vérification préliminaire......................................................... 9-2
Analyse du problème ......................................................................... 9-2
Liste de vérification du matériel et du système.................................. 9-3
Démarrage du système...................................................................... 9-4
Test automatique................................................................................ 9-4
Alimentation ....................................................................................... 9-4
Mot de passe ..................................................................................... 9-7
Touches d’accès direct....................................................................... 9-7
Clavier................................................................................................ 9-7
Ecran LCD ......................................................................................... 9-8
Disque dur.......................................................................................... 9-9
Lecteur de DVD-ROM...................................................................... 9-10
Lecteur de disquettes........................................................................9-11
Imprimante ........................................................................................9-11
Périphériques de pointage............................................................... 9-12
Cartes PC ........................................................................................ 9-13
Ecran................................................................................................ 9-14
Système audio ................................................................................. 9-14
USB.................................................................................................. 9-15
Veille prolongée ............................................................................... 9-15
Modem ............................................................................................. 9-16
Extension mémoire .......................................................................... 9-17
Sortie vidéo ...................................................................................... 9-17
Si vous avez encore besoin d’aide .................................................... 9-18
Avant d’appeler ................................................................................ 9-18
Contacter Toshiba............................................................................ 9-18
Annexe A: Spécifications ......................................................... A-1
Annexe B: Cordons et connecteurs d’alimentation............... B-1
Annexe C: Garantie internationale Toshiba............................ C-1
Annexe D: Modèles de claviers ............................................... D-1
Annexe E: Contrôleur d’écran et modes d’affichage............. E-1
Annexe F: Précautions contre le vol........................................F-1
Annexe G: Codes des caractères ASCII ................................. G-1
Glossaire ...................................................................................G-1
Index ..........................................................................................G-1
Manuel de l'utilisateur xiii
Préface
Merci davoir choisi un ordinateur Satellite Série 2750/2770. Cet ordinateur portable puissant dispose dexcellentes possibilités d’extensions, notamment pour ajouter des périphériques multimédias. Il a été conçu pour vous apporter de nombreuses années de services fiables et performants.
Le présent manuel vous fournit toutes les informations dont vous avez besoin pour utiliser votre ordinateur Satellite Série 2750/2770. Il donne également des conseils sur la configuration de lordinateur et sur lexécution des opérations de base.
Enfin, il vous apprendra à utiliser les périphériques optionnels et à détecter et résoudre d’éventuels incidents. Si vous êtes un nouveau venu dans le monde de linformatique ou des ordinateurs portables, commencez par lire les chapitres familiariser avec les fonctions, composants et accessoires de votre ordinateur. Lisez ensuite le chapitre instructions détaillées sur lutilisation de votre ordinateur.
En revanche, si vous êtes un utilisateur averti, poursuivez la lecture de cette préface afin de découvrir la structure de ce manuel. Vous pouvez également le parcourir pour vous familiariser avec son contenu. Consultez la section Fonctions spéciales de l les fonctions propres aux ordinateurs et lisez également avec attention le chapitre
Introduction
Mise en route
Introduction
Configuration du système et sécurité
et
Présentation
pour obtenir des
, pour plus de détails sur
.
afin de vous
Présentation
Ce manuel comporte 9 chapitres, 7 annexes, un glossaire et un index. Le chapitre 1,
capacités et ses options. Le chapitre 2,
lordinateur et explique brièvement leur fonctionnement. Le chapitre 3,
de fonctionnement de votre ordinateur et comporte des conseils de sécurité et de conception de votre zone de travail.
Le chapitre 4, périphériques suivants : AccuPoint II, lecteur de DVD-ROM et modem international. Il comporte également des conseils sur lentretien de lordinateur, des disquettes et des DVD-ROM.
Manuel de l'utilisateur xv
Introduction
Présentation
Mise en route
Concepts de base
, présente les fonctions de lordinateur, ses
, décrit les différents composants de
, comporte une présentation rapide du mode
, indique comment utiliser les
Le chapitre 5, le bloc numérique et les touches d’accès direct.
Le chapitre 6, sources dalimentation de lordinateur ainsi que d’économie d’énergie.
Le chapitre 7, configurer lordinateur avec le programme TSETUP sous MS-DOS®. Il explique également comment définir des mots de passe.
Le chapitre 8, pouvant être ajoutées à votre ordinateur.
Le chapitre 9, problèmes courants.
Les annexes fournissent des informations relatives aux caractéristiques techniques de votre ordinateur.
Le glossaire définit des termes d’informatique générale et répertorie sous forme de liste les abréviations et acronymes utilisés dans ce manuel.
Lindex permet daccéder rapidement aux informations contenues dans ce manuel.
Conventions
Le présent manuel utilise les formats ci-après pour décrire, identifier et mettre en évidence les termes et les procédures.
Abréviations
Pour plus de clarté, les abréviations usuelles ont été conservées. Par exemple : RAM (Mémoire vive). Les acronymes sont définis dans le glossaire.
Le clavier
Alimentation et modes de mise sous tension
Configuration du système et sécurité,
Périphériques optionnels
Résolution des incidents
, décrit les fonctions propres au clavier, y compris
explique comment
, présente les différentes options
, permet de résoudre les
, présente les
Icônes
Les icônes identifient les ports, les boutons et autres parties de votre ordinateur. Le panneau de voyants utilise également des icônes pour identifier les composants sur lesquels il fournit des indications.
Touches
Les touches du clavier servent à présenter un grand nombre d’opérations. Une police spécifique permet de les identifier rapidement. Elles sont présentées sous forme de symboles, comme elles apparaissent sur votre clavier. Par exemple,
xvi Manuel de l'utilisateur
identifie la touche Enter.
Enter
Combinaisons de touches
Certaines opérations nécessitent dappuyer sur deux ou plusieurs touches. De telles opérations sont présentées sous la forme des deux touches à utiliser simultanément, séparées par le signe plus (+). Par exemple, les touches deux premières touches enfoncées, puis appuyez sur la troisième.
Ctrl + C
signifie que vous devez appuyer en même temps sur
et C. Pour la combinaison de trois touches, maintenez les
Ctrl
Commandes
ABC
Lorsquune procédure nécessite une action telle que cliquer sur une icône ou saisir du texte, le nom de l’icône ou le texte à saisir est représenté en utilisant la police représentée à gauche.
Le texte à saisir est normalement précédé par une icône de clavier.
Ecran
ABC
Les noms de fenêtres ou les icônes ou le texte généré par lordinateur apparaissant à l’écran sont représentés en utilisant la police ci-contre.
Le texte généré par lordinateur est normalement précédé par une icône d’écran.
Messages
Les messages présentés dans ce manuel fournissent des informations importantes et sont destinés à attirer votre attention sur un point important. Vous distinguerez deux types de message :
Attention !
Manuel de l'utilisateur xvii
une manipulation incorrecte de votre ordinateur risquant dengendrer la perte de données ou dendommager votre matériel.
Veuillez lire
davertissements qui vous aident à utiliser votre matériel de manière optimale.
Ces messages vous mettent en garde contre une utilisation ou
.
Ces messages sont constitués de conseils ou
Chapitre 1
Introduction
Le présent chapitre comporte une liste de vérification de l’équipement. Il présente également les fonctions, les options et les accessoires de votre ordinateur.
Certaines fonctions décrites dans ce manuel risquent de ne pas fonctionner
Liste de vérification de l’équipement
correctement si vous utilisez un système dexploitation autre que le système installé par Toshiba.
Déballez soigneusement lordinateur. Conservez le carton et lemballage pour une utilisation ultérieure.
Assurez-vous que tous les éléments suivants sont présents :
Ordinateur personnel portable Satellite Série 2750/2770 ;
Adaptateur secteur universel et cordon dalimentation ;
Capuchons Accupoint II (dispositif de pointage) de rechange
Câble modulaire (modem) ;
Câble adaptateur TV ;
Les logiciels suivants sont installés en usine :
Microsoft® Windows 98 (deuxième édition) ;
Utilitaires Windows ;
RingCentral ;
Pilote daffichage Windows ;
Pilote audio Windows ;
Pilote de modem ;
Pilote DVD ;
Lecteur de vidéo DVD
Manuel de lutilisateur en ligne ;
Version électronique et multilingue du manuel de l’utilisateur du
modem interne ;
CD-ROM de restauration, comportant lensemble des fichiers
nécessaires à la restauration des logiciels installés en usine CD-ROM dutilitaires et de pilotes Toshiba, contenant une copie de
sauvegarde des pilotes et des utilitaires installés en usine.
Manuel de l'utilisateur Introduction 1-1
La documentation de votre ordinateur :
• Ordinateur personnel portable Satellite 2750/2770 - Manuel de
lutilisateur ;
• Satellite 2750/2770 - Présentation.
• Documentation de Microsoft Windows 98 ;
• Manuel des instructions de sécurité.
Si lun de ces éléments manque ou est endommagé, contactez votre revendeur immédiatement.
Caractéristiques
L’ordinateur bénéficie de la technologie d’intégration évoluée à grande échelle (LSI) de Toshiba avec semi-conducteur à oxyde de métal complémentaire (CMOS) afin dobtenir une taille compacte, un poids minimum, une faible consommation d’énergie et une grande fiabilité. Cet ordinateur bénéficie des caractéristiques et des avantages suivants :
Microprocesseur
Cache de second niveau
Mémoire
Mémoire vidéo
Lordinateur est équipé dun processeur Mobile
Intel® Pentium III doté de la technologie
SpeedStep et intégrant un coprocesseur
arithmétique ainsi quune mémoire cache de
32 Ko. Cadence du processeur en fonction du
modèle. 2750 : 600 MHz
2770 : 650 MHz
Un cache de second niveau de 256 Ko permet
doptimiser les performances.
Le modèle 2750 est livré avec une mémoire vive
(RAM) intégrée de 64 Mo et le modèle 2770, de
128 Mo. Cette mémoire peut être étendue à
192 Mo sur le modèle 2750 et à 256 Mo sur le
modèle 2770.
Lordinateur dispose de 8 Mo de RAM pour
laffichage vidéo.
1-2 Introduction Manuel de l'utilisateur
Ecran
L’écran LCD (cristaux liquides) interne permet
dafficher des images haute résolution. Il utilise
un bus AGP (Accelerated Graphics Port) pour
améliorer laffichage vidéo et accroître les
performances en 3D. Réglez langle de lecture
pour plus de confort. Le contrôleur d’écran prend
en charge laffichage simultané sur l’écran
interne et un écran externe.
Les options suivantes sont disponibles :
Ecran 12,1 pouces TFT, 800 pixels à l’horizontale
et 600 pixels à la verticale, 16 millions de
couleurs.
Ecran 14,1 pouces TFT, 1 024 pixels à
lhorizontale et 768 pixels à la verticale,
16 millions de couleurs.
Contrôleur graphique
Batterie
Batterie RTC
Adaptateur secteur
Le contrôleur graphique incorpore un
accélérateur graphique 64 bits pour optimiser les
performances vidéo et offrir un affichage encore
plus stable. Il permet également dobtenir une
résolution de 800 x 600 pixels ou de 1024 x 768
sur l’écran interne et de 1600 x 1200 pixels sur
un écran externe haute résolution.
Lordinateur est alimenté par une batterie
rechargeable au lithium ion.
Lordinateur utilise une batterie interne pour
alimenter lhorloge temps réel (RTC) interne et la
fonction calendrier.
Ladaptateur secteur universel alimente le
système et recharge les batteries lorsque ces
dernières s’épuisent. Il est livré avec un cordon
dalimentation indépendant.
Ladaptateur peut convertir toutes les tensions
comprises entre 100 et 240 volts. Cependant, le
courant de sortie varie en fonction du modèle
dordinateur. L’utilisation d’un autre type
dadaptateur risque dendommager
irrémédiablement lordinateur. Reportez-vous à la
section Adaptateur secteur du chapitre 2,
Présentation
.
Manuel de l'utilisateur Introduction 1-3
Clavier
Un clavier simple de 86 touches comporte un
bloc numérique intégré afin de faciliter l’entrée
des données numériques ou le contrôle du
curseur et des pages. Il comprend également
deux touches propres à Windows 98. L’une
active le menu
Démarrer
et lautre affiche les menus normalement associés au bouton secondaire de la souris. Le clavier de l’ordinateur est compatible avec les gestionnaires de claviers étendus de 101 ou 102 touches. Reportez-vous au chapitre 5,
Le clavier
, pour plus de détails.
Disque dur
Lecteur de disquettes
Lecteur de DVD-ROM
Toshiba Bass Enhanced Sound System
Lordinateur est équipé dun disque dur intégré de 6,4 milliards doctets, 2 ½ pouces, pour le stockage permanent des données et des programmes.
2750 : 6 milliards d’octets 2770 : 12,07 milliards d’octets
Un lecteur de disquettes de 3 ½ pouces permet dutiliser des disquettes 1,44 Mo double face, haute densité (2HD) ou 720 Ko double face, double densité (2DD).
Un lecteur de DVD-ROM intégré permet de lire des CD/DVD de 12 ou 8 cm sans adaptateur. Les DVD sont lus à une vitesse maximum de 8x et les CD à une vitesse de 24x. Ce lecteur prend en charge les formats suivants :
CD-ROM
CD audio
PhotoCD
DVD-ROM
CD-EXTRA
CD-R (lecture seule)
CD réinscriptible
(lecture seule)
DVD vidéo
Le système audio compatible Sound Blaster Pro et Windows Sound System (WSS) ajoute à votre ordinateur des fonctions multimédias. Le système audio comprend des haut-parleurs stéréo, une molette de réglage du volume et des prises jack casque et microphone.
Port parallèle
Un port dinterface parallèle compatible Centronics® permet de connecter une imprimante parallèle ou tout autre périphérique parallèle. Ce port est compatible avec la norme ECP.
1-4 Introduction Manuel de l'utilisateur
Port série
Un port série standard, 9 broches, vous permet de connecter des périphériques série tels qu’une imprimante série, une souris, un lecteur de codes barre ou un scanner (OCR). Ce port gère le protocole universel de transmission et réception asynchrone 16550 (UART) pour le transfert de données à grande vitesse.
Port série universel (USB)
Port écran externe
Port clavier/souris PS/2
Connecteurs carte PC
Modem
Le port série universel permet de connecter en chaîne plusieurs périphériques USB au port de lordinateur. Par exemple, vous pouvez connecter un module USB à l’ordinateur puis un clavier à ce module et enfin une souris au clavier. Utilisez les pilotes USB livrés avec les périphériques USB.
Le connecteur femelle, 15 broches, asymétrique permet de connecter un écran vidéo externe, reconnu automatiquement. Ce connecteur gère les fonctions compatibles DDC2B VESA.
Ce port permet de connecter une souris ou un clavier PS/2.
Un connecteur de carte PC (PCMCIA) peut accueillir deux cartes de 5 mm (Type II) ou une carte de 10,5 mm (Type III). Ces connecteurs gèrent les cartes PC 16 bits et CardBus (32 bits). Pour plus de détails, reportez-vous à la section Cartes PC du chapitre 8,
optionnels
.
Périphériques
Le modem intégré permet d’échanger des données et des télécopies. Il prend en charge la norme ITU-T V.90. Ce modem est compatible avec la norme V.90 de l’ITU-T. Il fonctionne à une vitesse de 56 000 bps (maximum) pour la réception de données et à 33 600 bps (maximum) pour la transmission. Les télécopies sont transmises et reçues à la vitesse de 14 400 bps (maximum). La vitesse du transfert des données et des télécopies dépend de la qualité de la ligne téléphonique. Une prise RJ11 permet de connecter le modem à une prise téléphonique.
Sortie vidéo
Cette prise mini-jack permet de transférer des données NTSC ou PAL (vidéo et audio droite/gauche) vers des périphériques externes.
Manuel de l'utilisateur Introduction 1-5
Connecteur dextension mémoire
Un connecteur est disponible pour installer un module mémoire de 32, 64 ou 128 Mo. Utilisez uniquement des modules mémoire compatibles avec l’ordinateur.
AccuPoint II
Plug & Play
Bouton Internet
Bouton dalimentation du lecteur de CD-ROM
Boutons de contrôle du CD
Cette petite manette de contrôle, située au centre du clavier, est un moyen de contrôle pratique du curseur, évitant dencombrer lespace de travail avec une souris. Les boutons de contrôle correspondent aux boutons principal et secondaire de la souris et incluent deux boutons de défilement.
Lorsque vous connectez un périphérique externe à lordinateur, la fonction Plug & Play permet au système de reconnaître la connexion et deffectuer automatiquement les corrections nécessaires.
Appuyez sur ce bouton pour activer votre navigateur Internet.
Ce bouton permet de mettre le lecteur de DVD­ROM sous ou hors tension et de lutiliser en tant que lecteur de CD, lorsque lordinateur nest pas sous tension. Le lecteur est accessible y compris lorsque l’écran est fermé. Ce bouton permet également de mettre le système sous tension, en fonctions de la configuration retenue avec les utilitaires Toshiba ou TSETUP.
Les boutons de contrôle du CD, accessibles lorsque l’écran est fermé, permettent dutiliser le lecteur de CD/DVD-ROM directement en tant que lecteur de CD autonome. Utilisez également ces boutons pour contrôler le lecteur vidéo DVD de lordinateur lorsque le système est sous tension.
1-6 Introduction Manuel de l'utilisateur
Fonctions spéciales
Les fonctions suivantes sont soit des fonctions propres aux ordinateurs Toshiba soit des fonctions évoluées qui simplifient leur utilisation.
Touches d’accès direct
Ecran hors tension
Disques durs hors tension
Mise en veille du système
Bloc numérique
Combinaisons de touches permettant de modifier rapidement la configuration du système, d’activer rapidement le navigateur Internet et de contrôler directement le lecteur de CD.
Cette fonction met l’écran interne automatiquement hors tension lorsque le clavier est resté inactif pendant un certain temps. Lalimentation est restaurée dès que vous appuyez sur une touche ou déplacez le périphérique de pointage. Vous pouvez spécifier le délai d’inactivité avec l’option
, figurant dans la fenêtre Mo
tension économiques
Cette fonction permet dinterrompre l’alimentation du disque dur lorsque ce dernier na pas été activé pendant une période spécifiée. L’alimentation est rétablie dès quune demande daccès est émise. Vous pouvez spécifier une heure avec l’option
Disques durs hors tension
Cette fonction met automatiquement le système en veille lorsquil ny a pas d’entrée ou d’accès au matériel à l’issue de la période spécifiée. Vous pouvez spécifier cette période avec l’option
en veille du système économiques
Les caractères gris clair sur fond gris composent le bloc numérique intégré. Ce dernier permet dutiliser le clavier pour les opérations de frappe ou de contrôle du curseur.
de lutilitaire Economie.
, dans la fenêtre Mo
de lutilitaire Economie.
Ecran hors
des
de lutilitaire Economie.
Mise
des
Alimentation évoluée
Manuel de l'utilisateur Introduction 1-7
Un microprocesseur a été installé au niveau du système dalimentation pour mesurer la charge de la batterie. Il permet également de protéger les composants électroniques contre les conditions anormales telles que les surtensions en provenance dun adaptateur secteur. Pour connaître la charge de la batterie, utilisez loption
Charge restante
de lutilitaire Economie.
de la fenêtre Mo
de économique
Mode d’économie de la batterie
Cette fonction permet d’économiser la batterie. Vous pouvez spécifier le
d’énergie
dans le groupe
par batteries
Mode d’économie
Alimentation
de lutilitaire Economie.
Mot de passe
Sécurité instantanée
Mise hors tension à la fermeture de l’écran
Mise en veille prolongée en cas d’épuisement de la batterie
Refroidissement
Il existe deux niveaux de sécurité par mot de passe : responsable et utilisateur. Cette fonction permet d’éviter toute utilisation indésirable de votre ordinateur.
Une combinaison de touches permet deffacer le contenu de l’écran et de désactiver l’ordinateur pour protéger votre ordinateur instantanément.
Cette fonction permet de mettre lordinateur hors tension lors de la fermeture de l’écran. Vous pouvez la définir par le biais de l’option
je ferme l’écran
de la fenêtre Mo
Lorsque
de économique
de lutilitaire Economie.
Lorsque la charge de la batterie devient insuffisante, le système active le mode Veille prolongée, puis se met hors tension.
Pour protéger lordinateur contre les surchauffes, lunité centrale a été équipée dun détecteur de surchauffe. Si la température de l’ordinateur dépasse un certain niveau, le ventilateur est activé ou la cadence de traitement est réduite. Lordinateur peut être refroidi en activant le ventilateur, puis en réduisant la cadence de traitement. Vous pouvez également choisir de réduire la vitesse de lUC avant dactiver le ventilateur. Utilisez l’option
Ventilateur
de
lutilitaire Economie.
1-8 Introduction Manuel de l'utilisateur
Veille prolongée
Cette fonction permet de mettre lordinateur hors tension sans fermer les logiciels. Le contenu de la mémoire principale est enregistré sur le disque dur. Lorsque vous rétablissez lalimentation, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l’aviez laissé. Utilisez la fenêtre
Veille prolongée
Propriétés de Gestion de lalimentation
activer ou désactiver la prise en charge de
prolongée
. Pour activer le mode Veille prolongée,
de
pour
Veille
cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur Veille prolongée. En outre, vous disposez de deux paramètres relatifs à la fonction Veille Prolongée dans la fenêtre Mo de l’utilitaire
bouton d’alimentation
de dalimentation du système
Economie
:
Lorsque jappuie sur le
et
Lorsque je ferme l’écran
.
Le mode Veille prolongée est incompatible avec le format de disque FAT 32 de Windows 98 et les utilitaires de compression de fichiers.
Mettre en veille
En mode Veille, le système reste alimenté. Le voyant
Alimentation
est alors orange clignotant.
Pour activer le mode Veille, cliquez sur
Démarrer
, cliquez sur
Mettre en veille
Arrêter
, puis cliquez sur OK.
, sélectionnez
Lordinateur active alors le mode Veille quelles que soient les options sélectionnées pour Veille prolongée.
Avant dactiver le mode veille, enregistrez vos données. Ninstallez ou ne retirez pas de module mémoire lorsque lordinateur est
en mode Veille. Sinon, lordinateur ou le module risquent d’être endommagés.
Ne retirez pas la batterie lorsque lordinateur est en mode Veille. Les données en mémoire vive sont alors perdues.
Manuel de l'utilisateur Introduction 1-9
Utilitaires
Cette section énumère les utilitaires installés en usine et indique comment y accéder. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel en ligne de ces utilitaires ou à leur fichier daide et/ou Lisez-moi.
Utilitaire Economie
Hardware Setup
Services Toshiba
TSETUP
Pour activer le programme d’économie d’énergie, ouvrez le Panneau de configuration, double­cliquez sur l’icône Economie.
Ce programme permet de personnaliser la configuration matérielle de votre ordinateur afin de mieux tenir compte de vos méthodes de travail et des périphériques utilisés. Pour y accéder, cliquez sur le bouton Windows, pointez sur sur
Panneau de configuration
Panneau de configuration
sur l’icône
Ce programme permet dactiver ou de désactiver les fenêtres contextuelles pour la gestion de lalimentation, dutiliser le bouton dalimentation du CD pour mettre lordinateur sous tension et de contrôler les boutons de lecture des CD. Vous pouvez également ne mettre que le lecteur de DVD sous tension ou bien activer la lecture de CD et de DVD (en mettant également le système sous tension). Pour démarrer cet utilitaire, cliquez sur le bouton Démarrer de Windows, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration. Dans le Panneau de configuration, double-cliquez sur l’icône Toshiba Services.
Un menu simple demploi vous permet de personnaliser la configuration de votre ordinateur sous MS-DOS selon votre façon de travailler et les périphériques utilisés. Reportez-vous au chapitre 7,
Toshiba Hardware Setup
Configuration du système et sécurité
Paramètres
Démarrer
, double-cliquez
de
, puis cliquez
. Dans le
.
.
Lecteur de vidéo DVD
1-10 Introduction Manuel de l'utilisateur
Ce programme permet de lire les vidéos enregistrées sur des DVD. Il dispose dune interface utilisateur et de fonctions simulant un lecteur de DVD classique. Pour démarrer le lecteur de DVD, cliquez sur sur
Programmes DVD Express DVD Player
, pointez sur
, puis cliquez sur
.
Démarrer
Mediamatics
, pointez
Mediamatics
Options
Vous pouvez ajouter un certain nombre doptions pour rendre votre ordinateur encore plus puissant et convivial. Les options suivantes sont disponibles :
Extensions mémoire
Batterie
Adaptateur secteur
Jeux de capuchons
Chargeur de batterie
Prise de sécurité
Un module de 32, 64 ou 128 Mo peut être installé dans l’ordinateur.
Vous pouvez acheter une batterie supplémentaire auprès de votre revendeur Toshiba. Utilisez-la pour remplacer la batterie existante et/ou prolonger lautonomie de votre ordinateur.
Si vous utilisez régulièrement votre ordinateur à plusieurs endroits, il peut être pratique de disposer dadaptateurs secteur supplémentaires sur ces sites afin de ne pas avoir à les transporter.
Vous pouvez adapter votre clavier aux différentes configurations internationales grâce aux capuchons de touches.
Le chargeur de batterie vous permet de charger des batteries supplémentaires en dehors de lordinateur.
Cette prise permet dattacher un câble de sécurité à lordinateur afin de décourager les vols.
Manuel de l'utilisateur Introduction 1-11
Chapitre 2
Présentation
Le présent chapitre présente les différents composants de votre ordinateur. Familiarisez-vous avec ces derniers avant de l’utiliser.
Vue avant (écran fermé)
Lillustration présente la partie avant de lordinateur avec l’écran fermé.
BOUTONS DE CONTROLE
DU LECTEUR DE CD
Lecteur de disquettes
Voyants système
Loquet de l’écran
LOQUET DE L'ECRAN
LECTEUR DE DISQUETTES
BOUTON D'ALIMENTATION
DU LECTEUR DE CD
LECTEUR DE DVD-ROM
VOYANTS
SYSTEME
Ce lecteur permet dutiliser des disquettes 1,44 Mo double face, haute densité (2HD) ou 720 Ko double face, double densité (2DD).
Les voyants système permettent de connaître l’état de ladaptateur, de la batterie, du disque dur intégré et du lecteur de disquettes ou de DVD-ROM. Vous trouverez plus de détails plus bas dans ce chapitre.
Ce loquet maintient le panneau de l’écran en position fermée. Faites glisser le loquet pour ouvrir l’écran.
Manuel de l'utilisateur Présentation 2-1
Lecteur de DVD-ROM
Un lecteur de DVD-ROM intégré fonctionnant à 8x maximum permet de lire des CD/DVD de 12 ou 8 cm sans adaptateur. Voir le chapitre 4,
Concepts de base
, pour plus de détails sur
lutilisation du lecteur et lentretien des CD/DVD.
Bouton dalimentation du lecteur de CD-ROM
Ce bouton permet de mettre le lecteur de DVD­ROM sous ou hors tension et de lutiliser en tant que lecteur de CD, lorsque lordinateur n’est pas sous tension. Faites glisser le bouton vers la gauche et maintenez-le enfoncé quelques instants pour mettre le lecteur sous ou hors tension. Lorsque vous relâchez le bouton, il revient à sa position dorigine. Il permet également de mettre le système sous tension, en fonction de la configuration retenue avec les utilitaires Toshiba ou TSETUP. Lorsque le système est mis sous tension, lordinateur détecte le type de support, CD ou DVD, et active lapplication correspondante.
Mise hors tension du système : Si vous nappuyez sur aucun bouton de contrôle pendant quatre minutes, le lecteur de DVD-ROM est mis hors tension automatiquement. Faites glisser de nouveau le bouton vers la gauche pour le remettre sous tension.
Mise sous tension du système : Lorsque lordinateur est sous tension, ce bouton na aucun effet.
Ninstallez ou ne retirez pas de module mémoire lorsque le lecteur de CD/DVD est sous tension. Assurez-vous que ce lecteur est hors tension.
Boutons de contrôle du CD
Bouton précédent : lit la piste précédente. Bouton Lecteur/Pause : commence ou arrête la lecture. Bouton Arrêt : arrête la lecture. Bouton Suivant : lit la piste suivante.
2-2 Présentation Manuel de l'utilisateur
Loading...
+ 65 hidden pages