TOSHIBA 2670 User Manual

Page 1
TOSHIBA
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Modèle
Série 2670/2710
R
Page 2

Copyright

© 2000 par Toshiba Corporation. Tous droits réservés. Selon la loi du Copyright, le présent manuel ne peut pas être reproduit, sous toute forme que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de Toshiba. Toshiba nengage aucunement sa responsabilité quant à lutilisation qui peut être faite des informations contenues dans le présent ouvrage.
Ordinateur personnel portable Toshiba Satellite 2670/2710 - Manuel de l’utilisateur
Première édition : janvier 2000

Responsabilités

Dans le but dassurer lexactitude des informations contenues dans le présent manuel, ce dernier a fait lobjet dune procédure de révision et de validation approfondie. Les instructions et les descriptions quil comporte sont correctes pour les ordinateurs personnels portables Satellite Série 2670/2710 lors de la rédaction du présent manuel. Cependant, les ordinateurs et les manuels ultérieurs sont sujets à modifications sans préavis. Toshiba nencourt aucune responsabilité pour les dommages liés directement ou indirectement à des erreurs, des omissions ou des incohérences entre lordinateur et le manuel.

Marques

IBM est une marque déposée et IBM PC, OS/2 et PS/2 sont des marques de International Business Machines Corporation.
Intel et Pentium sont des marques déposées et Celeron est une marque dIntel Corporation.
MS-DOS, Microsoft, Windows, Windows NT et DirectX sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Sound Blaster et Pro sont des marques de Creative Technology Ltd. LapLink est une marque déposée de Travelling Software Inc. RingCentral est une marque déposée de Motorola Inc. Centronics est une marque déposée de Centronics Data Computer
Corporation. Photo CD est une marque dEastman Kodak. DVD Express est une marque de National Semiconductor Corporation. Dolby et le symbole double D sont des marques de Dolby Laboratories.

Déclaration de conformité aux normes européennes

Le présent produit porte la marque CE conformément aux directives européennes. La partie responsable de lhomologation CE est Toshiba
ii Manuel de l'utilisateur
Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne.
Page 3

Lecteur de DVD-ROM SD-C2302 Toshiba - consignes de sécurité

Le lecteur de DVD-ROM utilise un système laser. Pour assurer le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si lunité nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.
Lutilisation de commandes ou de réglages, ou lexécution de procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une exposition à des rayons dangereux.
Nouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque dexposition au rayon laser.
Emplacement de l’étiquette
CLASS 1 LASER PRODUCT LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT TO EN60825
ATTENTION :
classé comme “ PRODUIT LASER CLASSE 1 ”. Afin dutiliser ce modèle correctement, lisez attentivement le manuel dinstructions et conservez-le. En cas de problème, veuillez contacter le point dassistance AGREE le plus proche.
Cet appareil comporte un système laser et a été
Nouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque dexposition au rayon laser.
ATTENTION :
L’UTILISATION DE CONTROLES OU DE REGLAGES, OU DE PROCEDURES AUTRES QUE CEUX FIGURANT DANS LE MANUEL DE L’UTILISATEUR PEUT ENTRAINER UNE EXPOSITION A DES RADIATIONS DANGEREUSES.
Manuel de l'utilisateur iii
Page 4

Précautions générales

Les ordinateurs Toshiba ont été conçus pour assurer une sécurité maximale, minimiser les tensions et endurer les rigueurs de linformatique nomade. Cependant, certaines précautions doivent être prises pour éviter les risques de blessures ou de dommages.
Veuillez consulter les précautions générales ci-dessous et prendre en considération les avertissements mentionnés dans le présent manuel.
Microtraumatismes
Lisez avec attention le comporte des informations sur la prévention du stress, pour vos mains et poignets, pouvant résulter dune utilisation intensive du clavier. Le chapitre 3,
Mise en route
du lieu de travail, la posture et l’éclairage.
Température externe de lordinateur
La base du PC peut devenir très chaude même si la température peut sembler supportable au toucher. Cependant, si vous maintenez un contact physique prolongé, la partie chaude de lordinateur risque de laisser une marque temporaire. Il est recommandé d’éviter les contacts physiques prolongés.
De même, lorsque lordinateur a été utilisé pendant une période prolongée, évitez tout contact direct avec la plaque en métal des ports dE/S. Cette plaque peut devenir très chaude.
Téléphones mobiles
Les téléphones mobiles peuvent créer des interférences au niveau du système audio de lordinateur. Les autres fonctions de lordinateur ne sont pas affectées, il est cependant recommandé de ne pas approcher le téléphone mobile à moins de 30 cm de lordinateur.
Manuel des instructions de sécurité
, comporte également des informations sur l’agencement
. Ce manuel
Pressions et impacts
Ne faites pas subir de fortes pressions à l’ordinateur ou dimpacts violents. Les pressions et impacts excessifs risquent dendommager les composants de lordinateur et dentraîner des dysfonctionnements.
Surchauffe des cartes PC
Certaines cartes PC peuvent chauffer après une utilisation prolongée. Si deux cartes sont installées, les deux sont susceptibles de chauffer même si lune dentre elles nest pas utilisée. La surchauffe dune carte PC peut provoquer des dysfonctionnements. Vérifiez la température des cartes PC avant de les retirer.
iv Manuel de l'utilisateur
Page 5
Marque CE
Le présent produit et les options dorigine ont été conçues pour respecter les normes EMC (compatibilité électromagnétique) et de sécurité. Cependant, Toshiba décline toute responsabilité si le non respect de ces normes est dû à la connexion et à l’utilisation de câbles et doptions non fournis par Toshiba. Dans ce cas, les personnes ayant connecté / utilisé ces options / câbles doivent sassurer que le système (PC plus options / câbles) respecte les normes requises. Pour vous assurer de la compatibilité à la norme EMC suivez les instructions suivantes :
Seules les options comportant la marque CE peuvent être
connectées/utilisées ; Utilisez des câbles blindés de la meilleure qualité possible.
Environnement de travail
Le présent produit a été conçu conformément à la norme EMC (compatibilité électromagnétique) et pour des applications de type résidentiel, commercial et industrie légère .
Toshiba napprouve pas lutilisation de ce produit dans d’autres environnements que ceux mentionnés ci-dessus.
Par exemple, les environnements suivants ne sont pas approuvés :
Environnements industriels (environnements dont la tension
est > 230 V~) ; Environnements médicaux ;
Environnements automobiles ;
Environnements aéronautiques.
Si votre ordinateur est livré avec un port réseau, reportez-vous au
Manuel de l'utilisateur v
paragraphe Connexion réseau ”.
Toute conséquence résultant de lutilisation de ce produit dans lun des environnements non approuvés n’engage en aucun cas la responsabilité de Toshiba Europe GmbH.
Les principaux risques résultant dune utilisation dans un environnement non approuvé sont énumérés ci-dessous :
Interférences avec dautres appareils ou machines situées à proximité ;
Dysfonctionnement de lordinateur ou pertes de données résultant des
interférences provoquées par les appareils ou machines environnantes.
Par conséquent, Toshiba recommande fortement de sassurer de la compatibilité électromagnétique dun environnement non approuvé avant dutiliser lordinateur. Pour ce qui est du domaine automobile et aéronautique, le fabricant ou la compagnie aérienne doivent signifier leur autorisation.
En outre, pour des raisons de sécurité, l’utilisation du présent produit dans une atmosphère comportant des gaz explosifs est interdite.
Page 6
Connexion réseau (avertissement de classe A)
Si votre ordinateur dispose dune option permettant de le connecter à un réseau, les limites de radiation de classe A seront respectées (conformément aux conventions techniques). Cependant, en cas dutilisation dans un environnement domestique, les autres appareils électroniques risquent de subir des interférences. Par conséquent, il est recommandé de ne pas utiliser les ordinateurs avec une option réseau dans ce type denvironnement (un salon, par exemple) en raison du risque dinterférences.
Déclaration de conformité
Cet équipement a été homologué [décision de la commission "CTR21"] pour la connexion de terminaux à l’échelle européenne par le RTC (réseau téléphonique commuté). Cependant, en raison des différences existant actuellement entre les différents RTC, cette homologation ne constitue pas une garantie de connexion.
EEnn ccaass ddee pprroobbllèèmmeess,, ccoonnttaacctteezz vvoottrree rreevveennddeeuurr eenn pprreemmiieerr lliieeuu.
Déclaration de compatibilité réseau téléphonique
Ce produit a été conçu pour être compatible avec les réseaux énumérés ci-dessous. Il a été testé et certifié conforme aux provisions de la norme EG 201 121.
.
Allemagne - ATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010, et
Espagne - ATAAB AN005, 007, 012, et ES01
Grèce - ATAAB AN005, AN006 et GR01, 02, 03, 04
Portugal - ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 et
Suisse - ATAAB AN002
Tous les autres pays - ATAAB AN003, 004
Des paramètres et des configurations spécifiques peuvent être requis par ces différents réseaux, veuillez vous reporter aux sections correspondantes du Manuel de lutilisateur du modem pour plus de détails.
La fonction de prise de ligne rapide (rappel de registre rapide) est sujette aux homologations nationales. Elle na pas été testée en fonction des différentes réglementations et par conséquent, aucune garantie de son fonctionnement ne peut être apportée.
vi Manuel de l'utilisateur
DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
P03, 04, 08, 10
Page 7

Table des matières

Préface........................................................................................ xiii
Présentation ............................................................................................xiii
Conventions ............................................................................................xiv
Abréviations ........................................................................................ xiv
Icônes.................................................................................................. xiv
Touches............................................................................................... xiv
Combinaisons de touches.................................................................... xv
Commandes......................................................................................... xv
Ecran.................................................................................................... xv
Messages............................................................................................. xv
Chapitre 1: Introduction ............................................................1-1
Liste de vérification de l’équipement .................................................. 1-1
Caractéristiques..................................................................................... 1-2
Fonctions spéciales .............................................................................. 1-7
Utilitaires .............................................................................................. 1-10
Options ..................................................................................................1-11
Chapitre 2: Présentation ...........................................................2-1
Vue avant (écran fermé)........................................................................ 2-1
Vue de gauche........................................................................................ 2-3
Vue de droite .......................................................................................... 2-4
Vue arrière .............................................................................................. 2-5
Ordinateur vu de dessous .................................................................... 2-7
Vue avant (écran ouvert)....................................................................... 2-8
Voyants................................................................................................. 2-10
Lecteurs................................................................................................ 2-12
Lecteur de disquettes 3,5 pouces.................................................... 2-12
Lecteur de DVD-ROM...................................................................... 2-12
Adaptateur secteur.............................................................................. 2-14
Manuel de l'utilisateur vii
Page 8
Chapitre 3: Mise en route ..........................................................3-1
Installation...............................................................................................3-1
Conditions générales..........................................................................3-2
Emplacement de l’ordinateur..............................................................3-2
Position assise et posture...................................................................3-3
Eclairage.............................................................................................3-4
Habitudes de travail............................................................................3-4
Connexion de ladaptateur secteur ......................................................3-5
Ouverture de l’écran ..............................................................................3-6
Mise sous tension ..................................................................................3-6
Mise hors tension...................................................................................3-7
Mode Arrêter (mode Démarrage) .......................................................3-7
Mode Veille prolongée........................................................................3-7
Mode Veille prolongée........................................................................3-9
Redémarrage de lordinateur ..............................................................3-10
Restauration des logiciels installés en usine.................................... 3-11
Restauration du système.................................................................. 3-11
Restauration des utilitaires et des pilotes Toshiba............................ 3-11
Chapitre 4: Concepts de base ..................................................4-1
Utilisation dAccuPoint II ....................................................................... 4-1
Précautions propres à AccuPoint II ....................................................4-2
Remplacement du capuchon..............................................................4-2
Lecteur de DVD-ROM .............................................................................4-3
Chargement des disques compacts ...................................................4-3
Retrait des disques compacts ............................................................4-6
Entretien des disques et disquettes..................................................... 4-7
CD/DVD..............................................................................................4-7
Disquettes...........................................................................................4-8
Modem.....................................................................................................4-8
Nettoyage de l’ordinateur ......................................................................4-9
Déplacement de lordinateur ...............................................................4-10
Refroidissement ...................................................................................4-10
Chapitre 5: Le clavier.................................................................5-1
Touches de type machine à écrire ........................................................5-1
Touches de fonction F1 à F12 ...............................................................5-2
Touches de configuration : combinaisons avec la touche Alt Gr .....5-2
Le symbole Euro.................................................................................5-2
Touches de configuration : combinaisons avec la touche Fn...........5-3
Emulation des touches dun clavier étendu........................................5-3
Touches d’accès direct .......................................................................5-4
Touches propres à Windows 98 .........................................................5-6
Emulation de la touche Fn sur un clavier externe ..............................5-6
viii Manuel de l'utilisateur
Page 9
Bloc numérique intégré......................................................................... 5-6
Activation du bloc numérique intégré................................................. 5-6
Utilisation temporaire du clavier normal (bloc numérique activé) ...... 5-7
Utilisation temporaire du bloc numérique intégré
(bloc numérique désactivé)................................................................ 5-8
Changements temporaires de mode ................................................. 5-8
Génération de caractères ASCII ........................................................... 5-8
Chapitre 6: Alimentation et modes de mise sous tension ..... 6-1
Conditions d’alimentation..................................................................... 6-1
Voyants d’alimentation.......................................................................... 6-2
Voyant Batterie................................................................................... 6-2
Voyant Entrée adaptateur.................................................................. 6-3
Voyants d’alimentation....................................................................... 6-3
Types de batterie ................................................................................... 6-4
Batterie principale .............................................................................. 6-4
Batterie de lhorloge temps réel (RTC) .............................................. 6-4
Entretien et utilisation de la batterie principale.................................. 6-5
Précautions de sécurité ..................................................................... 6-5
Chargement des batteries.................................................................. 6-6
Contrôle de la capacité de la batterie ................................................ 6-7
Optimisation de l’autonomie............................................................... 6-7
Maintien des données lorsque lordinateur est hors tension ............. 6-8
Prolongement de la durée de vie de la batterie principale................. 6-8
Remplacement de la batterie principale.............................................. 6-8
Retrait de la batterie principale .......................................................... 6-9
Installation de la batterie principale ................................................. 6-10
Protection par mot de passe .............................................................. 6-12
Démarrage normal ........................................................................... 6-12
Démarrage en mode veille............................................................... 6-13
Démarrage avec une disquette clé .................................................. 6-13
Modes de mise sous tension.............................................................. 6-14
Utilitaires Windows........................................................................... 6-14
Touches d’accès direct..................................................................... 6-14
Mise hors tension à la fermeture de l’écran...................................... 6-14
Système auto désactivé...................................................................... 6-14
Mise sous tension automatique ......................................................... 6-14
Manuel de l'utilisateur ix
Page 10
Chapitre 7: Configuration du système et sécurité .................. 7-1
TSETUP ...................................................................................................7-1
Exécution de TSETUP........................................................................7-2
Modification des valeurs dans le menu SETUP .................................7-2
Confirmation des modifications et sortie de la fenêtre SYSTEM
SETUP................................................................................................7-3
Configuration par défaut .....................................................................7-3
Options de SETUP .............................................................................7-3
Mémoire..............................................................................................7-4
Password Battery
Sécurité par mot de passe...................................................................7-13
Définition des mots de passe ...........................................................7-14
Modification des mots de passe .......................................................7-16
Accès au programme TSETUP avec un mot de passe utilisateur....7-18
Création dune disquette clé .............................................................7-19
(Mot de passe)
(Batterie)
.................................................................................7-4
...................................................................7-4
Chapitre 8: Périphériques optionnels ......................................8-1
Cartes PC ................................................................................................8-1
Installation dune carte PC..................................................................8-2
Retrait dune carte PC ........................................................................8-2
Extensions mémoire ..............................................................................8-3
Installation dun module mémoire.......................................................8-3
Retrait dun module mémoire .............................................................8-6
Batterie supplémentaire ........................................................................8-7
Adaptateur secteur supplémentaire.....................................................8-7
Chargeur de batterie ..............................................................................8-7
Imprimante parallèle ..............................................................................8-7
Ecran externe..........................................................................................8-8
TV .............................................................................................................8-9
Souris PS/2 ...........................................................................................8-10
Clavier PS/2...........................................................................................8-10
Prise de sécurité................................................................................... 8-11
Chapitre 9: Résolution des incidents....................................... 9-1
Procédure de résolution des incidents ................................................9-1
Liste de vérification préliminaire .........................................................9-2
Analyse du problème..........................................................................9-2
Liste de vérification du matériel et du système ..................................9-3
Démarrage du système ......................................................................9-4
Test automatique ................................................................................9-4
Alimentation........................................................................................9-4
Mot de passe ......................................................................................9-7
Touches d’accès direct .......................................................................9-7
x Manuel de l'utilisateur
Page 11
Clavier................................................................................................ 9-7
Ecran LCD ......................................................................................... 9-8
Disque dur.......................................................................................... 9-9
Lecteur de DVD-ROM...................................................................... 9-10
Lecteur de disquettes........................................................................9-11
Imprimante ........................................................................................9-11
Périphériques de pointage............................................................... 9-12
Cartes PC ........................................................................................ 9-13
Ecran................................................................................................ 9-14
Système audio ................................................................................. 9-14
USB.................................................................................................. 9-15
Veille prolongée ............................................................................... 9-15
Modem ............................................................................................. 9-16
Si vous avez encore besoin d’aide .................................................... 9-17
Avant d’appeler ................................................................................ 9-17
Contacter Toshiba ............................................................................ 9-17
Annexe A: Spécifications ......................................................... A-1
Annexe B: Cordons et connecteurs d’alimentation............... B-1
Annexe C: Garantie internationale Toshiba............................ C-1
Annexe D: Modèles de claviers ............................................... D-1
Annexe E: Contrôleur d’écran et modes d’affichage............. E-1
Annexe F: Précautions contre le vol........................................F-1
Annexe G: Codes des caractères ASCII ................................. G-1
Glossaire ...................................................................................G-1
Index ..........................................................................................G-1
Manuel de l'utilisateur xi
Page 12
xii Manuel de l'utilisateur
Page 13

Préface

Merci davoir choisi un ordinateur Satellite Série 2670/2710. Cet ordinateur portable puissant dispose dexcellentes possibilités d’extensions, notamment pour ajouter des périphériques multimédias. Il a été conçu pour vous apporter de nombreuses années de services fiables et performants.
Le présent manuel vous fournit toutes les informations dont vous avez besoin pour utiliser votre ordinateur Satellite Série 2670/2710. Il donne également des conseils sur la configuration de lordinateur et sur lexécution des opérations de base.
Enfin, il vous apprendra à utiliser les périphériques optionnels et à détecter et résoudre d’éventuels incidents. Si vous êtes un nouveau venu dans le monde de linformatique ou des ordinateurs portables, commencez par lire les chapitres familiariser avec les fonctions, composants et accessoires de votre ordinateur. Lisez ensuite le chapitre instructions détaillées sur lutilisation de votre ordinateur.
En revanche, si vous êtes un utilisateur averti, poursuivez la lecture de cette préface afin de découvrir la structure de ce manuel. Vous pouvez
également le parcourir pour vous familiariser avec son contenu. Parcourez également la section Fonctions spéciales de l
détails sur les fonctions propres aux ordinateurs et lisez également avec attention le chapitre
Introduction
Mise en route
Configuration du système et sécurité
et

Présentation

pour obtenir des
Introduction
afin de vous
, pour plus de
.
Présentation
Ce manuel comporte 9 chapitres, 7 annexes, un glossaire et un index. Le chapitre 1,
capacités et ses options. Le chapitre 2,
lordinateur et explique brièvement leur fonctionnement. Le chapitre 3,
de fonctionnement de votre ordinateur et comporte des conseils de sécurité et de conception de votre zone de travail.
Le chapitre 4, périphériques suivants : AccuPoint II, lecteur de DVD-ROM et modem interne. Il comporte également des conseils sur lentretien de l’ordinateur, des disquettes et des DVD-ROM.
Manuel de l'utilisateur xiii
Introduction
Présentation
Mise en route
Concepts de base
, présente les fonctions de lordinateur, ses
, décrit les différents composants de
, comporte une présentation rapide du mode
, indique comment utiliser les
Page 14
Le chapitre 5, le bloc numérique et les touches d’accès direct.
Le chapitre 6, sources dalimentation de lordinateur ainsi que d’économie d’énergie.
Le chapitre 7, configurer lordinateur avec le programme TSETUP sous MS-DOS®. Il explique également comment définir des mots de passe.
Le chapitre 8, pouvant être ajoutées à votre ordinateur.
Le chapitre 9, problèmes courants.
Les annexes fournissent des informations relatives aux caractéristiques techniques de votre ordinateur.
Le glossaire définit des termes d’informatique générale et répertorie sous forme de liste les abréviations et acronymes utilisés dans ce manuel.
Lindex permet daccéder rapidement aux informations contenues dans ce manuel.

Conventions

Le présent manuel utilise les formats ci-après pour décrire, identifier et mettre en évidence les termes et les procédures.
Abréviations
Pour plus de clarté, les abréviations usuelles ont été conservées. Par exemple : RAM (Mémoire vive). Les acronymes sont définis dans le glossaire.
Le clavier
Alimentation et modes de mise sous tension
Configuration du système et sécurité,
Périphériques optionnels
Résolution des incidents
, décrit les fonctions propres au clavier, y compris
explique comment
, présente les différentes options
, permet de résoudre les
, présente les
Icônes
Les icônes identifient les ports, les boutons et autres parties de votre ordinateur. Le panneau de voyants utilise également des icônes pour identifier les composants sur lesquels il fournit des indications.
Touches
Les touches du clavier servent à présenter un grand nombre d’opérations. Une police spécifique permet de les identifier rapidement. Elles sont présentées sous forme de symboles, comme elles apparaissent sur votre clavier. Par exemple,
xiv Manuel de l'utilisateur
identifie la touche Enter.
Enter
Page 15
Combinaisons de touches
Certaines opérations nécessitent dappuyer sur deux ou plusieurs touches. De telles opérations sont présentées sous la forme des deux touches à utiliser simultanément, séparées par le signe plus (+). Par exemple, les touches deux premières touches enfoncées, puis appuyez sur la troisième.
Ctrl + C
signifie que vous devez appuyer en même temps sur
et C. Pour la combinaison de trois touches, maintenez les
Ctrl
Commandes
ABC
Lorsquune procédure nécessite une action telle que cliquer sur une icône ou saisir du texte, le nom de l’icône ou le texte à saisir est représenté en utilisant la police représentée à gauche.
Le texte à saisir est normalement précédé par une icône de clavier.
Ecran
ABC
Les noms de fenêtres ou les icônes ou le texte généré par lordinateur apparaissant à l’écran sont représentés en utilisant la police ci-contre.
Le texte généré par lordinateur est normalement précédé par une icône d’écran.
Messages
Les messages présentés dans ce manuel fournissent des informations importantes et sont destinés à attirer votre attention sur un point important. Vous distinguerez deux types de message :
Attention !
Manuel de l'utilisateur xv
une manipulation incorrecte de votre ordinateur risquant dengendrer la perte de données ou dendommager votre matériel.
Veuillez lire
davertissements qui vous aident à utiliser votre matériel de manière optimale.
Ces messages vous mettent en garde contre une utilisation ou
. Ces messages sont constitués de conseils ou
Page 16
xvi Manuel de l'utilisateur
Page 17

Chapitre 1

Introduction

Le présent Chapitre comporte une liste de vérification de l’équipement. Il présente également les fonctions, les options et les accessoires de votre ordinateur.
Certaines fonctions décrites dans ce manuel risquent de ne pas fonctionner

Liste de vérification de l’équipement

correctement si vous utilisez un système dexploitation autre que le système installé par Toshiba.
Déballez soigneusement lordinateur. Conservez le carton et lemballage pour une utilisation ultérieure.
Assurez-vous que tous les éléments suivants sont présents :
Ordinateur personnel portable Satellite Série 2670/2710 ;
Adaptateur secteur universel et cordon dalimentation ;
Câble adaptateur TV ;
Câble modulaire (modem) ;
Les logiciels suivants sont installés en usine :
Microsoft® Windows 98 (deuxième édition) ;
Microsoft Works® ;
Utilitaires Windows ;
RingCentral ;
Pilote daffichage Windows ;
Pilote audio Windows ;
Pilote de modem ;
Pilote DVD ;
Lecteur de vidéo DVD
Manuel de lutilisateur en ligne ;
Version électronique et multilingue du manuel de l’utilisateur du
modem interne ;
CD-ROM Suite Corel WordPerfect 8.
CD-ROM de restauration, comportant lensemble des fichiers
nécessaires à la restaurations des logiciels installés en usine CD-ROM dutilitaires et de pilotes Toshiba, contenant une copie de
sauvegarde des pilotes et des utilitaires installés en usine.
Manuel de l'utilisateur Introduction 1-1
Page 18
La documentation de votre ordinateur :
• Ordinateur personnel portable Satellite 2670/2710 - Manuel de
lutilisateur ;
• Satellite 2670/2710 - Présentation.
• Documentation de Microsoft Windows 98 ;
• Manuel des instructions de sécurité.
Si lun de ces éléments manque ou est endommagé, contactez votre revendeur immédiatement.

Caractéristiques

L’ordinateur bénéficie de la technologie d’intégration évoluée à grande échelle (LSI) de Toshiba avec semi-conducteur à oxyde de métal complémentaire (CMOS) afin dobtenir une taille compacte, un poids minimum, une faible consommation d’énergie et une grande fiabilité. Cet ordinateur bénéficie des caractéristiques et des avantages suivants :
Microprocesseur
Cache de second niveau
Mémoire
Mémoire vidéo
Lordinateur est équipé dun processeur Mobile Intel® Pentium III, incluant un coprocesseur arithmétique et une mémoire cache de 32 Ko. Cadence du processeur en fonction du modèle.
2670 : 450 MHz 2710 : 500 MHz
Un cache de second niveau de 256 Ko permet doptimiser les performances.
Lordinateur est livré avec une mémoire vive (RAM) intégrée de 64 Mo. Cette mémoire peut être étendue à 192 Mo.
Lordinateur dispose de 2,5 Mo de RAM pour laffichage vidéo.
1-2 Introduction Manuel de l'utilisateur
Page 19
Ecran
L’écran LCD (cristaux liquides) interne permet dafficher des images haute résolution. Il utilise un bus AGP (Accelerated Graphics Port) pour améliorer laffichage vidéo et accroître les performances en 3D. Réglez langle de lecture pour plus de confort. Le contrôleur d’écran prend en charge laffichage simultané sur l’écran interne et un écran externe.
Les options suivantes sont disponibles :
2670DVD
Ecran 12,1 pouces TFT, 800 pixels à l’horizontale et 600 pixels à la verticale, 16 millions de couleurs.
2710XDVD
Ecran 14,1 pouces TFT, 1 024 pixels à lhorizontale et 768 pixels à la verticale, 64 K couleurs.
Contrôleur graphique
Batterie
Batterie RTC
Le contrôleur graphique incorpore un accélérateur graphique 64 bits pour optimiser les performances vidéo et offrir un affichage encore plus stable. Il permet également dobtenir une résolution de 800 x 600 pixels ou 1024 x 768 sur l’écran interne et de 1280 x 1024 pixels sur un écran externe haute résolution.
Lordinateur est alimenté par une batterie rechargeable au lithium ion.
Lordinateur utilise une batterie interne pour alimenter lhorloge temps réel (RTC) interne et la fonction calendrier.
Manuel de l'utilisateur Introduction 1-3
Page 20
Adaptateur secteur
Ladaptateur secteur universel alimente le système et recharge les batteries lorsque ces dernières s’épuisent. Il est livré avec un cordon dalimentation indépendant.
Ladaptateur peut convertir toutes les tensions comprises entre 100 et 240 volts. Cependant, le courant de sortie varie en fonction du modèle dordinateur. L’utilisation d’un autre type dadaptateur risque dendommager irrémédiablement lordinateur. Reportez-vous à la section Adaptateur secteur du Chapitre 2,
Présentation
.
Clavier
Disque dur
Lecteur de disquettes
Lecteur de DVD-ROM
Un clavier simple de 86 touches comporte un bloc numérique intégré afin de faciliter l’entrée des données numériques ou le contrôle du curseur et des pages. Il comprend également deux touches propres à Windows 98. L’une active le menu
Démarrer
et lautre affiche les menus normalement associés au bouton secondaire de la souris. Le clavier de l’ordinateur est compatible avec les gestionnaires de claviers étendus de 101 ou 102 touches. Reportez-vous au Chapitre 5,
Le clavier
, pour plus de détails.
Lordinateur est équipé dun disque dur intégré de 6,4 milliards doctets, 2 ½ pouces, pour le stockage permanent des données et des programmes.
Un lecteur de disquettes de 3 ½ pouces permet dutiliser des disquettes 1,44 Mo double face, haute densité (2HD) ou 720 Ko double face, double densité (2DD).
Un lecteur de DVD-ROM intégré permet de lire des CD/DVD de 12 ou 8 cm sans adaptateur. Les DVD sont lus à une vitesse maximum de 4x et les CD à une vitesse de 24x. Ce lecteur prend en charge les mêmes formats que le lecteur de CD-ROM ainsi que les formats suivants :
DVD-ROM
DVD-Video
1-4 Introduction Manuel de l'utilisateur
Page 21
Toshiba Bass Enhanced Sound System
Le système audio compatible Sound Blaster Pro et Windows Sound System (WSS) ajoute à votre ordinateur des fonctions multimédias. Le système audio comprend des haut-parleurs stéréo, un bouton de réglage du volume et des prises jack casque et microphone.
Port parallèle
Port série
Port série universel (USB)
Port écran externe
Port clavier/ souris PS/2
Connecteurs carte PC
Un port dinterface parallèle compatible Centronics® permet de connecter une imprimante parallèle ou tout autre périphérique parallèle. Ce port est compatible avec la norme ECP.
Un port série standard, 9 broches, vous permet de connecter des périphériques série tels qu’une imprimante série, une souris, un lecteur de codes barre ou un scanner (OCR). Ce port gère le protocole universel de transmission et réception asynchrone 16550 (UART) pour le transfert de données à grande vitesse.
Le port série universel permet de connecter en chaîne plusieurs périphériques USB au port de lordinateur. Par exemple, vous pouvez connecter un module USB à l’ordinateur puis un clavier à ce module et enfin une souris au clavier. Utilisez les pilotes USB livrés avec les périphériques USB.
Le connecteur femelle, 15 broches, asymétrique permet de connecter un écran vidéo externe, reconnu automatiquement. Ce connecteur gère les fonctions compatibles DDC2B VESA.
Ce port permet de connecter une souris ou un clavier PS/2.
Un connecteur de carte PC (PCMCIA) peut accueillir deux cartes de 5 mm (Type II) ou une carte de 10,5 mm (Type III). Ces connecteurs gèrent les cartes PC 16 bits et CardBus (32 bits). Pour plus de détails, reportez-vous à la section Cartes PC du Chapitre 8,
optionnels
.
Périphériques
Manuel de l'utilisateur Introduction 1-5
Page 22
Modem
Le modem intégré permet d’échanger des données et des télécopies. Il prend en charge la norme ITU-T V.90. Ce modem est compatible avec la norme V.90 de lITU-T. Il fonctionne à une vitesse de 56 000 bps (maximum) pour la réception de données et à 33 600 bps (maximum) pour la transmission. Les télécopies sont transmises et reçues à la vitesse de 14 400 bps (maximum). La vitesse du transfert des données et des télécopies dépend de la qualité de la ligne téléphonique. Une prise RJ11 permet de connecter le modem à une prise téléphonique.
Sortie vidéo
Connecteur dextension mémoire
AccuPoint II
Plug & Play
Bouton Internet
Bouton dalimentation du lecteur de CD-ROM
Cette prise mini-jack permet de transférer des données NTSC ou PAL (vidéo et audio droite/gauche) vers des périphériques externes.
Un connecteur est disponible pour installer un module mémoire de 32, 64 ou 128 Mo. Utilisez uniquement des modules mémoire compatibles avec l’ordinateur.
Cette petite manette de contrôle, située au centre du clavier, est un moyen de contrôle pratique du curseur, évitant dencombrer lespace de travail avec une souris. Les boutons de contrôle correspondent aux boutons principal et secondaire de la souris et incluent deux boutons de défilement.
Lorsque vous connectez un périphérique externe à lordinateur, la fonction Plug and Play permet au système de reconnaître la connexion et deffectuer automatiquement les corrections nécessaires.
Appuyez sur ce bouton pour activer votre navigateur Internet.
Ce bouton permet de mettre le lecteur de DVD­ROM sous ou hors tension et de lutiliser en tant que lecteur de CD, lorsque lordinateur nest pas sous tension. Il permet également de mettre le système sous tension, en fonctions de la configuration retenue avec les utilitaires Toshiba ou TSETUP.
Boutons de contrôle du CD
Les boutons de contrôle du CD, accessibles lorsque l’écran est fermé, permettent dutiliser le lecteur de CD/DVD-ROM directement en tant que lecteur de CD. Utilisez également ces boutons pour contrôler le lecteur vidéo DVD de lordinateur lorsque le système est sous tension.
1-6 Introduction Manuel de l'utilisateur
Page 23

Fonctions spéciales

Les fonctions suivantes sont soit des fonctions propres aux ordinateurs Toshiba soit des fonctions évoluées qui simplifient leur utilisation.
Touches d’accès direct
Ecran hors tension
Disques durs hors tension
Mise en veille du système
Bloc numérique
Combinaisons de touches permettant de modifier rapidement la configuration du système, d’activer rapidement le navigateur Internet et de contrôler directement le lecteur de CD.
Cette fonction met l’écran interne automatiquement hors tension lorsque le clavier est resté inactif pendant un certain temps. Lalimentation est restaurée dès que vous appuyez sur une touche ou déplacez le périphérique de pointage. Vous pouvez spécifier le délai d’inactivité avec l’option
, figurant dans la fenêtre Mo
tension économiques
Cette fonction permet dinterrompre l’alimentation du disque dur lorsque ce dernier na pas été activé pendant une période spécifiée. L’alimentation est rétablie dès quune demande daccès est émise. Vous pouvez spécifier une heure avec l’option
Disques durs hors tension
Cette fonction met automatiquement le système en veille lorsquil ny a pas d’entrée ou d’accès au matériel à l’issue de la période spécifiée. Vous pouvez spécifier cette période avec l’option
en veille du système économiques
Les caractères gris clair sur fond gris composent le bloc numérique intégré. Ce dernier permet dutiliser le clavier pour les opérations de frappe ou de contrôle du curseur.
de lutilitaire Economie.
, dans la fenêtre Mo
de lutilitaire Economie.
Ecran hors
des
de lutilitaire Economie.
Mise
des
Alimentation évoluée
Manuel de l'utilisateur Introduction 1-7
Un microprocesseur a été installé au niveau du système dalimentation pour mesurer la charge de la batterie. Il permet également de protéger les composants électroniques contre les conditions anormales telles que les surtensions en provenance dun adaptateur secteur. Pour connaître la charge de la batterie, utilisez loption
Charge restante
de lutilitaire Economie.
de la fenêtre Mo
de économique
Page 24
Mode d’économie de la batterie
Cette fonction permet d’économiser la batterie. Vous pouvez spécifier le
d’énergie
dans le groupe
par batteries
Mode d’économie
Alimentation
de lutilitaire Economie.
Mot de passe
Sécurité instantanée
Mise hors tension à la fermeture de l’écran
Mise en veille prolongée en cas d’épuisement de la batterie
Refroidissement
Il existe deux niveaux de sécurité par mot de passe : responsable et utilisateur. Cette fonction permet d’éviter toute utilisation indésirable de votre ordinateur.
Une combinaison de touches permet deffacer le contenu de l’écran et de désactiver l’ordinateur pour protéger votre ordinateur instantanément.
Un microprocesseur a été installé au niveau du système dalimentation pour mesurer la charge de la batterie. Il permet également de protéger les composants électroniques contre les conditions anormales telles que les surtensions en provenance dun adaptateur secteur. Pour connaître la charge de la batterie, utilisez loption
Charge restante
de la fenêtre Mo
de économique
de lutilitaire Economie.
Lorsque la charge de la batterie devient insuffisante, le système active le mode Veille prolongée, puis se met hors tension.
Pour protéger lordinateur contre les surchauffes, lunité centrale a été équipée dun détecteur de surchauffe. Si la température de l’ordinateur dépasse un certain niveau, le ventilateur est activé ou la cadence de traitement est réduite. Lordinateur peut être refroidi en activant le ventilateur, puis en réduisant la cadence de traitement. Vous pouvez également choisir de réduire la vitesse de lUC avant dactiver le ventilateur. Utilisez l’option
Ventilateur
de
lutilitaire Economie.
1-8 Introduction Manuel de l'utilisateur
Page 25
Veille prolongée
Cette fonction permet de mettre lordinateur hors tension sans fermer les logiciels. Le contenu de la mémoire principale est enregistré sur le disque dur. Lorsque vous rétablissez lalimentation, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l’aviez laissé. Utilisez la fenêtre
Veille prolongée
Propriétés de Gestion de lalimentation
activer ou désactiver la prise en charge de
prolongée
. Pour activer le mode Veille prolongée,
de
pour
Veille
cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur Veille prolongée. En outre, vous disposez de deux paramètres relatifs à la fonction Veille Prolongée dans la fenêtre Mo de l’utilitaire
bouton d’alimentation
de dalimentation du système
Economie
:
Lorsque jappuie sur le
et
Lorsque je ferme l’écran
.
Le mode Veille prolongée est incompatible avec le format de disque FAT 32 de Windows 98 et les utilitaires de compression de fichiers.
Mettre en veille
En mode Veille, le système reste alimenté. Le voyant
Alimentation
est alors orange clignotant.
Pour activer le mode Veille, cliquez sur
Démarrer
, cliquez sur
Mettre en veille
Arrêter
, puis cliquez sur OK.
, sélectionnez
Lordinateur active alors le mode Veille quel que soient les options sélectionnées pour Veille prolongée.
Avant dactiver le mode veille, enregistrez vos données. Ninstallez ou ne retirez pas de module mémoire lorsque lordinateur est
en mode Veille. Sinon, lordinateur ou le module risquent d’être endommagés.
Ne retirez pas la batterie lorsque lordinateur est en mode Veille. Les données en mémoire vive sont alors perdues.
Manuel de l'utilisateur Introduction 1-9
Page 26

Utilitaires

Cette section énumère les utilitaires installés en usine et indique comment y accéder. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel en ligne de ces utilitaires ou à leur fichier daide et/ou Lisez-moi.
Utilitaire Economie
Hardware Setup
Services Toshiba
TSETUP
Pour activer le programme d’économie d’énergie, ouvrez le Panneau de configuration, double­cliquez sur l’icône Economie.
Ce programme permet de personnaliser la configuration matérielle de votre ordinateur afin de mieux tenir compte de vos méthodes de travail et des périphériques utilisés. Pour y accéder, cliquez sur le bouton Windows, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur
Panneau de configuration
Panneau de configuration
sur l’icône
Ce programme permet dactiver ou de désactiver les fenêtres contextuelles pour la gestion de lalimentation, dutiliser le bouton dalimentation du CD pour mettre lordinateur sous tension et de contrôler les boutons de lecture des CD. Vous pouvez également ne mettre que le lecteur de DVD sous tension ou bien activer la lecture de CD et de DVD (en mettant également le système sous tension). Pour démarrer cet utilitaire, cliquez sur le bouton Démarrer de Windows, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration. Dans le Panneau de configuration, double-cliquez sur l’icône Toshiba Services.
Un menu simple demploi vous permet de personnaliser la configuration de votre ordinateur sous MS-DOS selon votre façon de travailler et les périphériques utilisés. Reportez-vous au Chapitre 7,
Toshiba Hardware Setup
Configuration du système et sécurité
Démarrer
, double-cliquez
de
. Dans le
.
.
Lecteur de vidéo DVD
1-10 Introduction Manuel de l'utilisateur
Ce programme permet de lire les vidéos enregistrées sur des DVD. Il dispose dune interface utilisateur et de fonctions simulant un lecteur de DVD classique. Pour démarrer le lecteur de DVD, cliquez sur sur
Programmes DVD Express DVD Player
, pointez sur
, puis cliquez sur
.
Démarrer
Mediamatics
, pointez
Mediamatics
Page 27

Options

Vous pouvez ajouter un certain nombre doptions pour rendre votre ordinateur encore plus puissant et convivial. Les options suivantes sont disponibles :
Extensions mémoire
Batterie
Adaptateur secteur
Jeux de capuchons
Chargeur de batterie
Prise de sécurité
Un module de 32, 64 ou 128 Mo peut être installé dans l’ordinateur.
Vous pouvez acheter une batterie supplémentaire auprès de votre revendeur Toshiba. Utilisez-la pour remplacer la batterie existante et/ou prolonger lautonomie de votre ordinateur.
Si vous utilisez régulièrement votre ordinateur à plusieurs endroits, il peut être pratique de disposer dadaptateurs secteur supplémentaires sur ces sites afin de ne pas avoir à les transporter.
Vous pouvez adapter votre clavier aux différentes configurations internationales grâce aux capuchons de touches.
Le chargeur de batterie vous permet de charger des batteries supplémentaires en dehors de lordinateur.
Cette prise permet dattacher un câble de sécurité à lordinateur afin de décourager les vols.
Manuel de l'utilisateur Introduction 1-11
Page 28
1-12 Introduction Manuel de l'utilisateur
Page 29

Chapitre 2

Présentation

Le présent Chapitre présente les différents composants de votre ordinateur. Familiarisez-vous avec ces derniers avant de l’utiliser.

Vue avant (écran fermé)

Lillustration présente la partie avant de lordinateur avec l’écran fermé.
BOUTONS DE CONTROLE
DU LECTEUR DE CD
Lecteur de disquettes
Voyants système
Loquet de l’écran
LOQUET DE L'ECRAN
LECTEUR DE DISQUETTES
BOUTON D'ALIMENTATION
DU LECTEUR DE CD
LECTEUR DE DVD-ROM
VOYANTS SYSTEME
Ce lecteur permet dutiliser des disquettes 1,44 Mo double face, haute densité (2HD) ou 720 Ko double face, double densité (2DD).
Les voyants système permettent de connaître l’état de ladaptateur, de la batterie, du disque dur intégré et du lecteur de disquettes ou de DVD-ROM. Vous trouverez plus de détails plus bas dans ce chapitre.
Ce loquet maintient le panneau de l’écran en position fermée. Faites glisser le loquet pour ouvrir l’écran.
Manuel de l'utilisateur Présentation 2-1
Page 30
Lecteur de DVD-ROM
Un lecteur de DVD-ROM intégré permet de lire des CD/DVD de 12 ou 8 cm sans adaptateur. Voir le Chapitre 4,
Concepts de base
, pour plus de détails sur lutilisation du lecteur et lentretien des CD/DVD.
Bouton dalimentation du lecteur de CD-ROM
Ce bouton permet de mettre le lecteur de DVD­ROM sous ou hors tension et de lutiliser en tant que lecteur de CD, lorsque lordinateur n’est pas sous tension. Faites glisser le bouton vers la gauche et maintenez-le enfoncé quelques instants pour le mettre sous ou hors tension. Lorsque vous relâchez le bouton, ce dernier revient à sa position dorigine. Il permet également de mettre le système sous tension, en fonctions de la configuration retenue avec les utilitaires Toshiba ou TSETUP. Lorsque le système est mis sous tension, lordinateur détecte le type de support, CD ou DVD, et active lapplication correspondante.
Mise hors tension du système : Si vous nappuyez sur aucun bouton de contrôle, le lecteur de DVD-ROM est mis hors tension automatiquement. Faites glisser de nouveau le bouton vers la gauche pour le remettre sous tension.
Mise sous tension du système : Lorsque lordinateur est sous tension, ce bouton na aucun effet.
Ninstallez ou ne retirez pas de module mémoire lorsque le lecteur de CD/DVD est sous tension. Assurez-vous que ce lecteur est hors tension.
Boutons de contrôle du CD
Bouton précédent : lit la piste précédente. Bouton Lecteur/Pause : commence ou arrête la lecture. Bouton Arrêt : arrête la lecture. Bouton Suivant : lit la piste suivante.
2-2 Présentation Manuel de l'utilisateur
Page 31

Vue de gauche

Lillustration présente le côté gauche de lordinateur.
REINITIALISATION ALIMENTATION
VERROU DU BOUTON D'ALIMENTATION
Ordinateur vu de gauche
Alimentation
Ce bouton permet de mettre lordinateur sous tension et hors tension.
Verrou du bouton dalimentation
Bouton de réinitialisation
Ce verrou protège lordinateur contre les mises sous ou hors tension accidentelles.
Ce bouton permet de redémarrer l’ordinateur lorsquil ne répond plus aux commandes entrées au clavier. Appuyez sur le bouton avec un objet fin tel que la pointe dun stylo à bille. Le système redémarre et efface toutes les données en mémoire.
Nutilisez pas de crayon à mine de plomb pour appuyer sur ce bouton. Sinon, la mine risque de se casser à l’intérieur de lordinateur et dendommager les composants internes.
Manuel de l'utilisateur Présentation 2-3
Page 32

Vue de droite

Lillustration présente le côté droit de lordinateur.
VOLUME PRISE MODEM VERROU DE SECURITE
CB
CARTE PC
Connecteur de
1
carte PC
0
PRISE CASQUEEMPLACEMENT DE
Ordinateur vu de droite
PRISE
MICROPHONE
Un emplacement de cartes PC permet d’installer deux cartes PC 5 mm (Type II) ou une carte PC de 10,5 mm (Type III). Vous pouvez installer nimporte quelle carte PC standard : carte SCSI,
PRISE DE
SORTIE VIDEO
carte Ethernet ou carte de mémoire flash.
Veillez à protéger lemplacement de carte PC. Une épingle ou un objet similaire risque dendommager les circuits de l’ordinateur.
Contrôle du volume
Utilisez cette molette pour régler le volume des haut-parleurs ou du casque stéréo.
Prise jack casque
Une prise jack de 3,5 mm permet de connecter un casque stéréo (16 ohms minimum) ou un autre périphérique de sortie audio. Lorsque vous connectez un casque, les haut-parleurs sont automatiquement désactivés.
Prise jack micro
Une prise jack de 3,5 mm permet de connecter un micro ou un autre périphérique d’entrée audio.
Prises de sortie vidéo
Branchez le câble de ladaptateur TV dans cette prise mini-jack. Le câble permet de transférer les données vidéo ainsi que les données audio de droite et de gauche. Les options de sorties vidéo figurent dans la fenêtre Propriétés de Affichage, accessible à partir du Panneau de configuration de Windows.
2-4 Présentation Manuel de l'utilisateur
Page 33
Prise RJ11
Pour les modèles vendus avec un modem interne en standard, une prise RJ11 permet de relier le modem à une prise téléphonique avec une prise modulaire. Le modem nest pas pris en charge dans certaines zones marketing.
En cas dorage, débranchez le câble du modem de la prise téléphonique. Ne connectez pas le câble du modem à une ligne téléphonique
numérique. Sinon, le modem risque d’être endommagé.
Prise de sécurité

Vue arrière

Lillustration suivante présente la partie arrière de lordinateur.
Port série universel (USB)
PORT USB
PORT PARALLELE
Un câble de sécurité peut être attaché à cette prise. Ce câble (en option) peut ensuite être attaché à un bureau ou tout autre objet volumineux pour prévenir les vols.
PORT ECRAN
EXTERNE
PORT SERIE
Ordinateur vu de derrière
FENTES D'AERATION ENTREE
PORT CLAVIER/
SOURIS PS/2
ADAPTATEUR 15 V
COSSE DE MISE A
Le port USB, protégé par un capot en plastique, permet la connexion en chaîne de plusieurs périphériques compatibles USB à lordinateur. Par exemple, vous pouvez connecter un module USB à lordinateur puis un clavier à ce module et enfin une souris au clavier.
LA TERRE
Port parallèle
Utilisez ce port à 25 broches compatible Centronics pour connecter une imprimante ou tout autre périphérique parallèle. Ce port est compatible avec la norme ECP (Extended Capabilities Port - Port à capacités étendues).
Manuel de l'utilisateur Présentation 2-5
Page 34
Port écran externe
Ce port à 15 broches permet de connecter un écran externe.
DC IN 15V
Port série
Utilisez ce port à 9 broches pour connecter un périphérique série tel quun modem externe, une souris ou une imprimante série.
Fentes d’aération
Les fentes permettent dalimenter le ventilateur en air frais.
Veillez à ne pas obstruer les fentes d’aération. Veillez également à ne pas y introduire dobjets. Une épingle ou un objet similaire risque dendommager les circuits de lordinateur.
Port souris/clavier PS/2
Connectez une souris ou un clavier externe compatible PS/2 à ce port. Lordinateur détecte automatiquement le type de périphérique connecté lors du démarrage.
Cosse de mise à la terre
Connectez un câble de mise à la terre à cette cosse et à un objet en métal pour procéder à la mise à la terre lorsque vous utilisez le modem international.
Entrée adaptateur (15 V)
Connectez l’extrémité courant continu de ladaptateur secteur à cette prise. Utilisez uniquement ladaptateur secteur livré avec votre ordinateur. L’utilisation d’un autre type dadaptateur risque dendommager lordinateur.
2-6 Présentation Manuel de l'utilisateur
Page 35

Ordinateur vu de dessous

Lillustration présente lordinateur vu de dessous. Assurez-vous que l’écran est fermé avant de retourner votre ordinateur.
CAPOT DE LA BATTERIE
Capot de la batterie
Loquet de la batterie
LOQUET DE LA BATTERIE
Ordinateur vu de dessous
Ce capot protège la batterie principale qui alimente lordinateur lorsque ladaptateur secteur nest pas connecté. Pour plus dinformations sur les voyants et lutilisation de la batterie, reportez­vous au Chapitre 6,
mise sous tension
Alimentation et modes de
.
Faites glisser ce loquet pour pouvoir enlever la batterie.
Manuel de l'utilisateur Présentation 2-7
Page 36

Vue avant (écran ouvert)

Lillustration présente la partie avant de lordinateur, écran ouvert. Pour ouvrir l’écran, faites glisser son loquet (situé sur la partie avant de lordinateur) puis soulevez. Choisissez langle qui vous convient le mieux.
ECRAN
CHARNIERE DE L'ECRAN
HAUT-PARLEUR
STEREO (GAUCHE)
VOYANTS DU
CLAVIER
BOUTON INTERNET
HAUT-PARLEUR
STEREO (DROIT)
BOUTONS DE DEFILEMENT
ACCUPOINT II
BOUTONS DE CONTROLE
D'ACCUPOINT II
Vue avant avec l’écran ouvert
Ecran
L’écran LCD (Liquid Crystal Display - Ecran à cristaux liquides) permet dafficher le texte et les graphiques de façon particulièrement nette. L’écran LCD interne permet dobtenir une résolution de 800 x 600 (2670DVD) pixels ou de 1024 x 768 (2710XDVD) pixels ou points. Reportez-vous à lannexe E.
Lorsque lordinateur fonctionne sur secteur, limage peut sembler plus lumineuse que lorsquil fonctionne sur batterie. La luminosité inférieure a pour but de prolonger lautonomie de la batterie.
2-8 Présentation Manuel de l'utilisateur
Page 37
Charnières de l’écran
Ces charnières permettent de régler l’inclinaison de l’écran.
Voyants du clavier
Bouton Internet
Haut-parleurs stéréo
AccuPoint II
Boutons de contrôle dAccuPoint II
Boutons de défilement
Les voyants relatifs au clavier permettent de savoir si les touches sont verrouillées en majuscules, en mode curseur ou en mode numérique. Vous trouverez plus de détails plus bas dans ce chapitre.
Appuyez sur ce bouton pour activer votre navigateur Internet. Si lordinateur est hors tension, ce bouton permet de le démarrer et daccéder à lInternet en une seule opération.
Les haut-parleurs retransmettent les sons générés par votre ordinateur, tels que les alarmes de batterie faible par exemple.
Un périphérique de pointage situé au centre du clavier est utilisé pour contrôler les mouvements du pointeur à l’écran. Reportez-vous à Utilisation dAccuPoint II dans le Chapitre 4,
.
base
Concepts de
Situés au-dessous du clavier, les boutons de contrôle permettent de choisir des commandes dans des menus ou de manipuler du texte et des images avec le pointeur.
Ces boutons permettent de faire défiler des fenêtres. Le bouton gauche permet de faire défiler vers le haut et le bouton droit vers le bas.
Manuel de l'utilisateur Présentation 2-9
Page 38

Voyants

Les deux illustrations suivantes présentent les différents voyants en fonction de leur signification.
Voyants relatifs au clavier
Verr Num
Mode curseur
Mode numérique
MODE NUMERIQUEVERROUILLAGE EN MAJUSCULES MODE CURSEUR
Voyants relatifs au clavier
Ce voyant est vert lorsque les touches alphabétiques sont verrouillées en majuscules.
Lorsque le voyant
mode curseur
est vert, vous pouvez utiliser le bloc numérique (touches avec caractères en gris clair) pour contrôler le curseur. Reportez-vous à la section Bloc numérique intégré du Chapitre 5,
Lorsque le voyant
mode numérique
Le clavier
.
est vert, vous pouvez utiliser le bloc numérique (touches avec caractères en gris clair) pour entrer des chiffres. Reportez-vous à la section Bloc numérique intégré du Chapitre 5,
Le clavier
.
2-10 Présentation Manuel de l'utilisateur
Page 39
Voyants système
ENTREE
ADAPTATEUR 15 V
ALIMENTATION BATTERIE
Entrée adaptateur (15 V)
Alimentation
Batterie
DD intégré
Lecteur de disquette/DVD-ROM
LECTEUR DE
DISQUETTES/DVD-ROM
Voyants système
DISQUE DUR
INTEGRE
Ce voyant est vert lorsque lordinateur est alimenté par ladaptateur secteur. Ce voyant devient orange clignotant si la tension de sortie de ladaptateur est anormale ou en cas de dysfonctionnement.
Ce voyant est vert lorsque lordinateur est sous tension. Sous Windows 98, ce voyant est orange clignotant lorsque vous sélectionnez
veille
dans le menu
Arrêter
Mettre en
.
Ce voyant indique le niveau de charge de la batterie. Vert correspond à pleine charge, orange à chargement en cours et orange clignotant à charge faible. Reportez-vous au Chapitre 6,
Alimentation et modes de mise sous tension
pour
plus dinformations.
Ce voyant est vert lorsque lordinateur accède au disque dur.
Ce voyant est vert lorsque lordinateur utilise le lecteur de disquettes ou de DVD.
Manuel de l'utilisateur Présentation 2-11
Page 40

Lecteurs

Cette section décrit les lecteurs de disquettes 3 ½ pouces et de DVD-ROM.
Lecteur de disquettes 3,5 pouces
TEMOIN D'ACTIVITE
Le lecteur de disquettes 3,5 pouces permet dutiliser des disquettes double densité (720 Ko) ou haute densité (1,44 Mo) pour le transfert et le stockage des données.
DE DISQUETTE
Lecteur de disquettes
BOUTON EJECTIONFENTE LECTEUR
Témoin dactivité
Fente pour disquette
Bouton d’éjection
Vérifiez le témoin dactivité lorsque vous utilisez le Lecteur de disquettes. Nappuyez pas sur le bouton d’éjection ou ne mettez pas lordinateur hors tension lorsque ce voyant est allumé. Sinon, vous risquez de perdre des données et dendommager la disquette et le lecteur.
Lecteur de DVD-ROM
Un lecteur de DVD-ROM intégré, d’une vitesse maximum de 4x, permet de lire des CD/DVD de 12 ou 8 cm sans adaptateur. Un contrôleur d’interface ATAPI est utilisé. Lorsque lordinateur lit un DVD-ROM, un voyant est allumé près du bouton d’éjection.
La vitesse de lecture est plus lente au centre qu’à la périphérie du disque. Les vitesses de lecture minimum (centre) et maximum (extérieur) des DVD et des CD sont :
DVD CD
2,5x (centre) 4 (périphérie) 10,3x (centre) 24x (périphérie)
Ce voyant est allumé lorsquune disquette est utilisée par lordinateur.
Insérez la disquette dans cette fente.
Lorsquune disquette est insérée dans le lecteur, le bouton d’éjection ressort. Pour retirer une disquette, appuyez sur le bouton d’éjection.
TROU D’EJECTIONBOUTON D’EJECTIONTEMOIN D’ACTIVITE DU DVD
Lecteur de DVD-ROM
2-12 Présentation Manuel de l'utilisateur
Page 41
Ce lecteur prend en charge les formats suivants :
Audio CD
DVD-ROM
DVD-Video
CD-ROM
CD-EXTRA
Photo CD
CD-R (lecture seule)
CD-RW (lecture seule)
Témoin dactivité (DVD)
Bouton d’éjection
Trou d’éjection
Vérifiez le témoin dactivité lorsque vous utilisez le lecteur de DVD-ROM. Nappuyez pas sur le bouton d’éjection lorsque le voyant est allumé. Sinon, vous risquez dendommager le CD/DVD ou le lecteur.
Ce voyant est allumé lorsquun CD/DVD est utilisé par lordinateur.
Appuyez sur le bouton d’éjection pour entrouvrir le tiroir.
Trou d’éjection Insérez un objet fin pour ouvrir le tiroir du lecteur de DVD lorsque lordinateur est hors tension.
Codes régionaux
Les lecteurs de DVD et leurs supports sont fabriqués en fonction des normes de six régions de vente. Lorsque vous achetez un support DVD, assurez-vous que ce dernier est compatible avec votre lecteur.
Code Région
1 Canada, Etats-Unis
2 Japon, Europe, Afrique du Sud, Moyen-Orient
3 Asie du Sud-Est, Asie du Sud
4 Australie, Nouvelle-Zélande, Iles du Pacifique, Amérique
Centrale, Amérique du Sud, Caraïbes
5 Russie, Sous-continent Indien, Afrique, Corée du
6 Chine
Manuel de l'utilisateur Présentation 2-13
Nord, Mongolie
Page 42

Adaptateur secteur

Ladaptateur secteur convertit le courant alternatif en courant continu et permet ainsi de réduire la tension fournie à l’ordinateur. Il tolère toutes les tensions comprises entre 100 et 240 volts ainsi que toutes les fréquences comprises entre 50 et 60 hertz, ce qui permet dutiliser cet adaptateur dans presque tous les pays.
Pour recharger la batterie, il suffit de connecter l’adaptateur à une prise et à lordinateur. Reportez-vous au Chapitre 6,
mise sous tension
pour plus d’informations.
Alimentation et modes de
Adaptateur secteur
Lutilisation dun autre adaptateur risque dendommager votre ordinateur.
2-14 Présentation Manuel de l'utilisateur
Toshiba ne peut pas être tenu pour responsable dans ce cas. L’intensité nominale de lordinateur est de 3,0 ampères.
Page 43

Chapitre 3

Mise en route

Vous trouverez dans ce Chapitre toutes les informations de base permettant de commencer à travailler avec votre ordinateur. Les sujets suivants sont traités :
Aménagement de votre espace de travail pour votre santé et votre
sécurité ; Connexion de ladaptateur secteur ;
Ouverture de l’écran ;
Mise sous tension ;
Mise hors tension ;
Redémarrage de lordinateur ;
Restauration des logiciels installés en usine.

Installation

Un environnement de travail confortable est un élément essentiel. En effet, un environnement peu approprié ou encore des habitudes de travail contraignantes peuvent occasionner des douleurs dans les mains, les poignets ou autres articulations. En outre, pour garantir le bon fonctionnement de lordinateur, vous devez lutiliser dans un environnement adéquat. Cette section traite des sujets suivants :
Conditions générales ;
Emplacement de lordinateur et de ses périphériques ;
Position assise et posture ;
Eclairage ;
Habitudes de travail.
Manuel de l'utilisateur Mise en route 3-1
Page 44
Conditions générales
Lordinateur a été conçu pour être utilisé dans un environnement qui doit également vous convenir. Lisez les points suivants pour vous aider à
mieux aménager votre espace de travail.
Prévoyez un espace suffisant autour de lordinateur afin de permettre
une bonne ventilation. Branchez le cordon dalimentation dans une prise qui se trouve à
proximité de lordinateur et dont laccès est facile. La température de la pièce doit être comprise entre 5 et 35°C et l’humidité
relative entre 20 et 80 %. Evitez dinstaller lordinateur dans une pièce sujette à des variations
extrêmes de température. Tenez l’ordinateur à l’abri de la poussière, de l’humidité et des rayons
directs du soleil. Eloignez lordinateur de toute source de chaleur, telle quun radiateur
électrique. Nutilisez pas lordinateur à proximité de liquides ou de produits
chimiques corrosifs. Ninstallez pas lordinateur à proximité dobjets qui génèrent des
champs magnétiques élevés (un haut-parleur par exemple). Nutilisez pas lordinateur à proximité dun téléphone mobile.
Prévoyez un espace de ventilation raisonnable. Ne bloquez pas les
sorties dair du ventilateur.
Emplacement de lordinateur
Installez lordinateur et ses périphériques dans un endroit sûr et confortable.
Placez lordinateur sur une surface plane à une hauteur et une distance
adéquates. L’écran doit se trouver au-dessous du niveau des yeux afin d’éviter toute fatigue oculaire.
Placez lordinateur devant vous lorsque vous travaillez et prévoyez un
espace sur le bureau suffisant pour manipuler les autres périphériques.
Laissez de lespace derrière lordinateur pour pouvoir régler
linclinaison de l’écran. Inclinez-le de façon à éviter les reflets et à optimiser sa lisibilité.
Si vous utilisez un support-copies, placez-le à la même distance et à la
même hauteur que lordinateur.
3-2 Mise en route Manuel de l'utilisateur
Page 45
Position assise et posture
Vous pouvez diminuer les tensions physiques en réglant la hauteur de votre chaise par rapport à l’ordinateur et au clavier, ce qui vous assurera une position assise adéquate. Tenez compte des conseils suivants.
90°
1
Position de travail et emplacement de l’ordinateur
Réglez la hauteur de votre chaise de façon à ce que le clavier se
trouve au niveau de vos coudes ou légèrement au-dessous. Vous devez pouvoir entrer des données au clavier tout en relâchant vos épaules.
Vos genoux doivent être légèrement au-dessus de vos hanches. Au
besoin, utilisez un repose pied (reportez-vous à la note “ 1 ” dans lillustration) pour élever le niveau de vos genoux et réduire ainsi toute tension à larrière des cuisses.
Réglez le dossier de votre chaise afin quil soutienne la partie inférieure de
votre colonne vertébrale. Tenez-vous droit : les genoux, les hanches et les coudes doivent
former un angle de 90 degrés environ pendant que vous travaillez. Evitez de vous pencher vers lavant ou vers l’arrière de manière excessive.
Manuel de l'utilisateur Mise en route 3-3
Page 46
Eclairage
Un éclairage convenable améliore la lisibilité de l’écran et réduit les efforts visuels.
Placez lordinateur de façon à éviter les reflets. Protégez-vous de la
lumière du jour à laide de vitres teintées, de stores, etc. Evitez de placer lordinateur en face dune source de lumière qui
pourrait vous éblouir. Utilisez de préférence un éclairage doux et indirect. Utilisez une lampe
pour éclairer vos documents ou votre bureau. Veillez à ce quelle ne se reflète pas sur l’écran et quelle ne vous éblouisse pas.
Habitudes de travail
Il est recommandé de varier vos activités afin d’éviter les douleurs ou les problèmes dus à une tension accrue pendant vos sessions de travail. Si possible, essayez de prévoir plusieurs tâches à effectuer au cours de votre journée de travail. Si vous devez utiliser lordinateur pendant une période prolongée, interrompez votre travail à intervalles réguliers afin daccroître votre efficacité en réduisant toute tension.
Adoptez une position assise confortable. Les conseils donnés
précédemment sur la position de votre chaise et de votre équipement vous permettront de réduire la tension exercée sur vos épaules, votre cou et votre dos.
Changez régulièrement de position.
Au cours de longues sessions de travail, levez-vous, étirez-vous ou
faites quelques exercices. Etirez vos poignets et vos mains à plusieurs reprises au cours de la
journée. Eloignez votre regard de l’écran et fixez un objet distant pendant
quelques secondes, 30 secondes tous les quarts dheure, par exemple.
Préférez de courtes pauses à intervalles réguliers à de longues
interruptions moins fréquentes dans la journée, deux à trois minutes toutes les demi-heures par exemple.
Nhésitez pas à faire examiner régulièrement votre vue et à consulter
un ophtalmologue en cas de symptômes de tension oculaire.
Vous pouvez consulter de nombreux ouvrages traitant de lergonomie et des douleurs dues à la tension ou au stress. Pour plus de détails sur ces sujets ou sur les exercices susceptibles de soulager vos mains et poignets, consultez votre libraire. Reportez-vous également au
des instructions de sécurité
accompagnant votre ordinateur.
Manuel
3-4 Mise en route Manuel de l'utilisateur
Page 47

Connexion de ladaptateur secteur

Connectez ladaptateur secteur pour recharger la batterie ou pour alimenter lordinateur directement à partir du secteur. Vous pouvez ainsi commencer à travailler rapidement, sans devoir attendre la fin du chargement de la batterie.
L’adaptateur secteur peut gérer toutes les tensions comprises entre 100 et 240 volts, et les fréquences comprises entre 50 et 60 hertz. Pour plus dinformations sur le chargement de la batterie, reportez-vous au Chapitre 6,
Alimentation et modes de mise sous tension
Lutilisation dun autre adaptateur risque dendommager votre ordinateur. Toshiba ne peut pas être tenu pour responsable dans ce cas. L’intensité nominale de lordinateur est de 3,0 ampères.
Connectez le cordon d’alimentation à l’adaptateur.
1.
Connexion du cordon d’alimentation à l’adaptateur
Connectez la prise de sortie en courant continu de l’adaptateur à la
2.
prise
Entrée adaptateur
située à l’arrière de l’ordinateur.
.
Connexion de l’adaptateur à l’ordinateur
Branchez le cordon dalimentation sur une prise murale. Les voyants
3. Batterie
allumés.
Manuel de l'utilisateur Mise en route 3-5
et
Entrée adaptateur
situés à l’avant de lordinateur sont
Page 48

Ouverture de l’écran

Réglez la position de l’écran pour obtenir un affichage net.
Faites glisser le loquet de l’écran, situé à l’avant de lordinateur, vers la
1.
droite. Relevez l’écran et réglez langle de lecture.
2.
L’écran de votre ordinateur est fragile. Evitez de louvrir ou de le fermer brutalement.

Mise sous tension

Cette section indique comment mettre lordinateur sous tension.
Ouverture de l’écran
Lorsque vous mettez votre ordinateur sous tension pour la première fois, ne le
3-6 Mise en route Manuel de l'utilisateur
mettez pas hors tension avant davoir fini dinstaller le système d’exploitation. Reportez-vous à la section Première utilisation dans ce chapitre.
Assurez-vous que le lecteur de disquettes est vide. Si une disquette est
1.
présente dans le lecteur, appuyez sur le bouton d’éjection pour la retirer. Faites glisser le verrou du bouton dalimentation vers la gauche.
2.
Appuyez sur le bouton dalimentation et maintenez-le enfoncé pendant
3.
deux ou trois secondes.
Mise sous tension
Page 49

Mise hors tension

Vous disposez des modes de mise hors tension suivants : Arrêter (Démarrage), Veille prolongée ou Mettre en veille.
Mode Arrêter (mode Démarrage)
Lorsque vous mettez lordinateur hors tension en mode Arrêter, le système dexploitation nenregistre pas lenvironnement de travail et suit sa propre procédure darrêt.
Si vous avez entré des données, enregistrez-les sur le disque dur ou
1.
une disquette. Assurez-vous que toute activité a cessé puis retirez la disquette ou le
2.
CD/DVD.
Assurez-vous que les voyants
disquettes/DVD-ROM
tension lors dun accès au disque, vous risquez de perdre des données ou dendommager le disque.
Cliquez sur
3.
Arrêt de Windows
cliquez sur Mettez les périphériques hors tension.
4.
Il est fortement recommandé d’utiliser le menu Arrêter de Windows avant dappuyer sur le bouton d’alimentation.
Ne remettez pas lordinateur ou ses périphériques immédiatement sous tension. Attendez un instant afin que les condensateurs aient le temps de se décharger.
Mode Veille prolongée
La fonction Veille prolongée enregistre le contenu de la mémoire sur le disque dur lorsque lordinateur est hors tension. Lorsque lordinateur est remis sous tension, l’état précédent est restauré. La fonction Veille prolongée, nenregistre pas l’état des périphériques.
Lorsque vous activez le mode Veille prolongée, lordinateur enregistre le contenu de la mémoire sur le disque dur. Les données sont perdues si vous retirez la batterie ou déconnectez l’adaptateur secteur avant d’avoir enregistré vos données. Attendez que le voyant éteint.
Ninstallez ou ne retirez pas de module mémoire lorsque lordinateur est en mode Veille prolongée.
Disque dur intégré
sont éteints. Si vous mettez lordinateur hors
Démarrer
Oui
puis cliquez sur
sélectionnez
.
Arrêter lordinateur
et
Arrêter
Disque dur intégré
Lecteur de
. Dans la fenêtre
, puis
soit
Le mode Veille prolongée est incompatible avec le format de disque
Manuel de l'utilisateur Mise en route 3-7
FAT 32 de Windows 98 et les utilitaires de compression de fichiers.
Page 50
Avantages du mode Veille prolongée
La fonction Veille prolongée présente les avantages suivants :
Enregistre les données sur le disque dur lorsque lordinateur est arrêté
automatiquement du fait dun niveau de batterie insuffisant.
Si le mode Veille prolongée nest pas activé dans la fenêtre Veille prolongée de Propriétés de Gestion de l’énergie sous
Windows 98, lordinateur est mis sous tension en mode niveau de la batterie devient insuffisant. Si le niveau de la batterie devient insuffisante alors que lordinateur est en mode Veille, les données figurant en mémoire vive seront perdues.
Vous pouvez rétablir votre environnement de travail immédiatement
après avoir redémarré lordinateur. Vous pouvez utiliser la fonction de mise hors tension à la fermeture de
l’écran.
Veille
lorsque le
Démarrage du mode Veille prolongée
Pour sélectionner ce mode, suivez les étapes ci-dessous.
Cliquez sur
1.
Cliquez sur
2.
Lordinateur active automatiquement le mode Veille prolongée lorsque vous :
En appuyant sur le bouton de mise sous tension.
En fermant l’écran.
Vous devez sélectionner les options suivantes au préalable :
Ouvrez le
1.
cliquez sur l’icône Activez l’onglet
2.
de Veille prolongée
Revenez à la fenêtre
3.
sur l’icône Sélectionnez
4.
cliquez sur le bouton
dalimentation du système
Sélectionnez les paramètres voulus selon la méthode de mise en veille
5.
prolongée de lordinateur.
Démarrer Veille prolongée
Panneau de configuration
Gestion de l’alimentation
Propriétés de Gestion de lalimentation
.
.
Gestion de l’alimentation
Veille prolongée
.
Panneau de configuration
et ouvrez la fenêtre Mo
Détails
, puis cochez la case
.
.
de Windows, puis double-
.
Gestion
, puis double-cliquez
,
de
3-8 Mise en route Manuel de l'utilisateur
Page 51
Données enregistrées en mode Veille prolongée
Lorsque vous arrêtez lordinateur en mode Veille prolongée, il enregistre les données relatives à l’environnement sur le disque dur avant de poursuivre la procédure d’arrêt. Pendant ce temps, le voyant
intégré
Une fois les données enregistrées et lordinateur hors tension, mettez hors tension les périphériques éventuellement connectés à l’ordinateur.
Ne remettez pas lordinateur ou ses périphériques immédiatement sous tension. Attendez un instant afin que les condensateurs aient le temps de se décharger.
est allumé et la fenêtre suivante est affichée.
Mode Veille prolongée
En mode Veille, le système reste alimenté.
Avant dactiver le mode veille, enregistrez vos données. Ninstallez ou ne retirez pas de module mémoire lorsque lordinateur est
en mode Veille. Sinon, lordinateur ou le module risquent d’être endommagés.
Ne retirez pas la batterie lorsque lordinateur est en mode Veille. Les données sont enregistrées en mémoire vive (RAM) et seront perdues si vous mettez lordinateur hors tension. Il est fortement recommandé denregistrer les données avant darrêter lordinateur en mode Veille.
Si vous transportez lordinateur dans un avion ou dans un hôpital, arrêtez- le en mode Veille prolongée ou en mode Arrêter pour éviter les risques dinterférences.
Disque dur
Fenêtre du mode Veille prolongée
Avantages du mode Veille
La fonction Veille présente les avantages suivants :
Restaure lenvironnement de travail plus rapidement que le mode
Veille prolongée. Economise l’énergie en arrêtant le système lorsque lordinateur ne
reçoit aucune entrée pendant la période spécifiée. Vous pouvez utiliser la fonction de mise hors tension à la fermeture de
l’écran.
Manuel de l'utilisateur Mise en route 3-9
Page 52
Application du mode Veille
Le mode Veille peut être activé de trois façons :
Sélectionnez une option dans le menu
1.
Démarrer
puis cliquez sur OK. Fermez l’écran. Cette fonction doit avoir été activée au préalable.
2.
Utilisez l’option
Economie.
configuration et double-cliquez sur l’icône Economie. En appuyant sur le bouton de mise sous tension. Cette fonction doit
3.
avoir été activée au préalable. Utilisez loption
dalimentation du système
ce programme, ouvrez le Panneau de configuration et double-cliquez sur l’icône Economie.
Ainsi, lorsque vous redémarrez lordinateur, vous pouvez reprendre votre travail là où vous laviez laissé.
, cliquez sur
Mode dalimentation du système
Pour activer ce programme, ouvrez le Panneau de
Arrêter
Arrêter
, sélectionnez
de l’utilitaire
. Cliquez sur
Mettre en veille
de l’utilitaire
Mode
Economie.
Pour activer
,
Lorsque le mode Veille est actif, le voyant clignotant.
Si lordinateur est alimenté par la batterie, augmentez son autonomie en utilisant le mode Veille. Le mode Veille consomme davantage d’énergie que les autres modes d’alimentation.
Limitations du mode Veille
Le mode Veille est incompatible avec les conditions suivantes :
Lalimentation est rétablie immédiatement après larrêt.
Les circuits mémoire sont exposés à de l’électricité statique ou du bruit
électrique. La batterie est enlevée alors que lordinateur nest pas connecté à une
source d’alimentation.

Redémarrage de lordinateur

Sous certaines conditions, il peut être nécessaire de redémarrer lordinateur. Par exemple, si :
Vous changez certains paramètres système ;
Une erreur se produit et lordinateur refuse toute entrée.
Il existe quatre façons de redémarrer lordinateur :
Sélectionnez
1.
Windows
Si lordinateur est déjà sous tension, appuyez sur
2.
En cas de blocage de lordinateur, utilisez le bouton de réinitialisation.
3.
Mettez lordinateur hors tension, attendez de 10 à 15 secondes, puis
4.
remettez sous tension en appuyant sur le bouton dalimentation. (Cette méthode ne fonctionne que si lordinateur est en mode Démarrage.)
Redémarrer lordinateur
.
Alimentation
dans la fenêtre
Ctrl + Alt + Del
est orange
Arrêt de
.
3-10 Mise en route Manuel de l'utilisateur
Page 53

Restauration des logiciels installés en usine

Si une partie des fichiers installés en usine est endommagée, utilisez le CD-ROM de restauration Toshiba ou le CD-ROM dutilitaires et de pilotes pour les restaurer.
Restauration du système
Pour installer de nouveau le système dexploitation et lensemble des logiciels installés en usine, suivez les étapes ci-dessous.
Si vous devez installer de nouveau Windows, le disque dur sera formaté et toutes les données seront perdues. Assurez-vous que vous disposez dune copie de sauvegarde de vos données essentielles avant de procéder à une restauration complète du système.
Chargez le CD-ROM de restauration, disque n°1, dans le lecteur puis
1.
mettez lordinateur hors tension. Maintenez enfoncée la touche C et mettez lordinateur sous tension.
2.
Lorsque le message apparaît, relâchez la touche C.
Suivez les instructions affichées à l’écran pour restaurer les logiciels.
3.
Certains modèles nécessitent la réintroduction du CD-ROM de
4.
restauration. Suivez les instructions affichées à l’écran. A lissue de la procédure, retirez le CD de restauration.
5.
Appuyez sur
6.
vous aux instructions dinstallation de Windows dans la documentation de Microsoft.
Ctrl + Alt + Del
In Touch with Tomorrow TOSHIBA
pour redémarrer le système. Reportez-
Restauration des utilitaires et des pilotes Toshiba
Si Windows fonctionne correctement, les pilotes et les applications peuvent être restaurées séparément. Utilisez le CD-ROM dutilitaires et de pilotes en tenant compte des instructions figurant dans le coffret du CD pour restaurer les pilotes et les utilitaires Toshiba.
Manuel de l'utilisateur Mise en route 3-11
Page 54
3-12 Mise en route Manuel de l'utilisateur
Page 55

Chapitre 4

Concepts de base

Ce Chapitre comporte des informations de base et inclut une section sur lutilisation dAccuPoint II et du lecteur de CD/DVD-ROM. Il comporte également des conseils sur lentretien de votre ordinateur et sur son refroidissement.

Utilisation dAccuPoint II

Pour déplacer le pointeur avec AccuPoint II, appuyez sur ce dernier du bout du doigt et dans la direction voulue.
ACCUPOINT II
BOUTONS DE DEFILEMENT
BOUTONS DE CONTROLE D'ACCUPOINT II
Boutons de contrôle et de défilement d’AccuPoint
Les deux grands boutons situés à l’avant du clavier ont les mêmes fonctions que les boutons dune souris. Il suffit dappuyer sur un bouton pour choisir un élément dans un menu ou pour manipuler le texte ou les images que vous désignez à l’aide du pointeur de la souris.
Les plus petits boutons permettent de faire défiler les fenêtres. Le bouton gauche permet de faire défiler vers le haut et le bouton droit vers le bas.
Manuel de l'utilisateur Concepts de base 4-1
Page 56
Précautions propres à AccuPoint II
Dans certaines conditions, le pointeur peut se déplacer dans le sens opposé à celui qui a été demandé ou un message derreur peut être affiché si : Par exemple, si :
Vous touchez AccuPoint™ II pendant la procédure de mise sous
tension ; Vous exercez constamment une légère pression sur AccuPoint™ II
pendant la mise sous tension ; Il y a un changement brutal de température ;
Une forte pression est exercée sur AccuPoint™ II.
Si un message derreur apparaît, redémarrez lordinateur. Si aucun message derreur nest renvoyé, attendez que le pointeur se stabilise, puis reprenez votre travail.
Remplacement du capuchon
Le capuchon dAccuPoint II est un consommable qui doit être remplacé après un certain temps. Des capuchons de rechange sont fournis avec lordinateur.
Pour retirer le capuchon d’AccuPoint™ II, tirez vers le haut fermement.
1.
CAPUCHON
D'ACCUPOINT II
AXE
Retrait du capuchon d’AccuPoint™ II
Placez un nouveau capuchon sur laxe puis appuyez pour le mettre en
2.
place.
Laxe est carré. Veillez à bien aligner le capuchon sur ce dernier.
4-2 Concepts de base Manuel de l'utilisateur
Page 57

Lecteur de DVD-ROM

Le lecteur intégré permet une exécution particulièrement performante des programmes enregistrés sur CD-ROM. Vous pouvez utiliser des CD/DVD de 12 cm (4,72 pouces) ou de 8 cm (3,15 pouces) sans adaptateur. Un contrôleur dinterface ATAPI est utilisé. Lorsque lordinateur lit un CD/DVD, le témoin dactivité du lecteur est allumé ainsi que le voyant Disquette/DVD-ROM.
Lecteur de DVD-ROM
CD
DVD
10,3x (centre) 24x (périphérie)
2,5x (centre) 4 (périphérie)
Chargement des disques compacts
Pour charger des disques compacts (CD), suivre les étapes ci-dessous et se reporter aux illustrations.
a. Lorsque lordinateur est sous tension, appuyez sur le bouton
1.
d’éjection du lecteur de DVD-ROM pour entrouvrir le tiroir.
Bouton d’éjection du lecteur de DVD-ROM
Manuel de l'utilisateur Concepts de base 4-3
Page 58
b. Le bouton d’éjection ne permet pas douvrir le tiroir si le lecteur de
DVD-ROM est hors tension. Dans ce cas, vous pouvez enfoncer un objet fin (denviron 1,5 cm) tel quun trombone déplié dans le trou d’éjection.
Ejection manuelle
Tirez doucement sur le tiroir pour le faire ressortir complètement.
2.
Ouverture du tiroir
4-4 Concepts de base Manuel de l'utilisateur
Page 59
Posez le CD/DVD, étiquette vers le haut dans le tiroir.
3.
Insertion dun CD/DVD
Veillez à ne pas toucher lobjectif et la zone environnante. Sinon, vous risquez de provoquer un dysfonctionnement.
Appuyez doucement au centre du CD/DVD, jusqu’à ce que vous sentiez
4.
un déclic. Le CD/DVD doit être aligné sur la base de l’axe.
Manuel de l'utilisateur Concepts de base 4-5
Page 60
Fermez le tiroir du disque compact en poussant au centre de son
5.
panneau avant. Exercez une légère pression jusqu’à ce quil soit verrouillé.
Si le disque n’est pas inséré correctement lors de la fermeture du tiroir, il risque d’être endommagé. Dans ce cas, le tiroir ne s’ouvrira pas complètement lorsque vous appuierez sur le bouton d’éjection.
Fermeture du tiroir du lecteur de DVD-ROM
Retrait des disques compacts
Pour retirer un disque, suivez la procédure ci-après et reportez-vous à lillustration suivante.
Nappuyez pas sur le bouton d’éjection lorsque lordinateur accède au
4-6 Concepts de base Manuel de l'utilisateur
lecteur de DVD-ROM. Attendez que le voyant éteint avant douvrir le tiroir. De plus, si le CD/DVD tourne toujours lorsque vous ouvrez le lecteur, attendez quil se stabilise avant de le retirer.
Pour ouvrir légèrement le tiroir, appuyez sur le bouton d’éjection. Tirez
1.
doucement sur le tiroir jusqu’à ce quil soit complètement ouvert.
Lorsque le tiroir ressort légèrement, attendez que le disque se stabilise. Mettez lordinateur hors tension si vous utilisez le trou d’éjection. Le
disque risque de senvoler si vous ouvrez le plateau avant quil se soit stabilisé, ce qui risque de provoquer des blessures.
Disquette/DVD-ROM
soit
Page 61
Les disques dépassent légèrement les bords du plateau. Saisissez le
2.
disque avec précautions puis retirez-le en le soulevant.
Retrait dun CD/DVD
Fermez le tiroir du disque compact en poussant au centre de son
3.
panneau avant. Exercez une légère pression jusqu’à ce quil soit verrouillé.

Entretien des disques et disquettes

Cette section comporte quelques conseils de protection des données enregistrées sur vos CD/DVD et vos disquettes.
CD/DVD
Manipulez vos CD/DVD avec précautions. Les quelques conseils ci-après vous permettront de prolonger la vie de vos CD/DVD et de protéger leurs données :
Conservez toujours vos CD/DVD dans leur boîtier dorigine pour les
1.
protéger et les garder propres. Ne pliez pas vos CD/DVD.
2.
N’écrivez pas directement sur le CD/DVD, napposez pas d’étiquette et
3.
ne tachez pas la partie du CD/DVD qui comporte les données. Tenez vos CD/DVD par leur extrémité latérale et l’orifice interne. Des
4.
traces de doigts à la surface risquent dentraîner une mauvaise qualité de lecture.
Nexposez pas vos CD aux rayons directs du soleil et éloignez-les de
5.
toute source de chaleur et de froid. Ne posez pas dobjets lourds sur vos CD/DVD.
Si vos CD/DVD deviennent sales ou poussiéreux, nettoyez-les avec un
6.
chiffon sec. Essuyez-les en partant du centre et évitez les mouvements circulaires. Le cas échéant, utilisez un chiffon légèrement humide ou un produit non corrosif. Nutilisez jamais dessence, de dissolvant ou de produit similaire.
Manuel de l'utilisateur Concepts de base 4-7
Page 62
Disquettes

Modem

Manipulez vos disquettes avec précautions. Les précautions énumérées ci-dessous permettent d’améliorer la durée de vie de vos disquettes et de protéger les données quelles contiennent.
Rangez vos disquettes à l’abri de la poussière. Si une disquette est
1.
sale, nutilisez pas de produits liquides. Nettoyez-la avec un chiffon doux et humide.
Ne faites pas glisser le volet de protection en métal et ne touchez pas
2.
la surface magnétique. En effet, les traces de doigts risquent dempêcher la lecture des données.
Les données risquent d’être perdues si la disquette est tordue, pliée ou
3.
exposée aux rayons directs du soleil, à la chaleur ou à un froid extrême.
Ne posez pas dobjets lourds sur vos disquettes.
4.
Ne mangez pas, ne fumez pas et nutilisez pas de gomme près de vos
5.
disquettes. En effet, les particules étrangères pénétrant dans le boîtier de la disquette risquent dendommager la surface magnétique.
Les champs magnétiques peuvent détruire les données contenues sur
6.
vos disquettes. Conservez vos disquettes à l’écart des haut-parleurs, des radios, des télévisions et autres sources de champs magnétiques.
Cette section indique comment connecter le modem international à une prise téléphonique et comment le déconnecter. Reportez-vous au Manuel de lutilisateur du modem international pour plus de détails sur son fonctionnement.
Lorsque vous utilisez le modem international, connectez un câble entre la
4-8 Concepts de base Manuel de l'utilisateur
cosse de mise à la terre et un objet en métal. Le modem international ne prend pas en charge les fonctions vocales. Par
contre, toutes les fonctions de transmission de données et de télécopies sont prises en charge.
En cas dorage, débranchez le câble du modem de la prise téléphonique. Ne connectez pas le câble du modem à une ligne téléphonique
numérique. Sinon, le modem risque d’être endommagé.
Page 63
Connexion
Suivez les étapes ci-dessous pour connecter le câble du modem :
Insérez lune des extrémités du câble dans la prise RJ11 du modem.
1.
Branchez lautre extrémité dans la prise téléphonique.
2.
Connexion du modem international
Déconnexion
Suivez les étapes ci-dessous pour déconnecter le câble du modem :
Retirez le connecteur de la prise téléphonique.
1.
Déconnectez le câble de lordinateur en appuyant sur le petit levier en
2.
plastique.

Nettoyage de l’ordinateur

Afin dassurer une utilisation prolongée et sans problème, protégez votre ordinateur contre la poussière et évitez den approcher tout liquide.
Veillez à ne répandre aucun liquide sur lordinateur. Toutefois, si cela
se produit, mettez immédiatement lordinateur hors tension et laissez­le sécher avant de le remettre sous tension.
Nettoyez l’ordinateur à l’aide dun chiffon humide (nutilisez que de
leau). Vous pouvez utiliser un produit pour vitres sur l’écran. Pulvérisez ce produit en petite quantité sur un chiffon doux et frottez doucement.
Nappliquez jamais de détergent directement sur lordinateur et ne laissez
Manuel de l'utilisateur Concepts de base 4-9
aucun liquide sintroduire dans lordinateur. Nutilisez jamais de produits chimiques caustiques ou corrosifs.
Page 64

Déplacement de lordinateur

Lordinateur est extrêmement solide et fiable. Il est toutefois recommandé de prendre certaines précautions lors des déplacements.
Attendez la fin de toute activité du disque avant de déplacer
lordinateur. Vérifiez les voyants
disquettes/DVD-ROM
Si une disquette est présente dans le lecteur, retirez-la.
Veillez à ce que le lecteur de DVD-ROM soit vide. Assurez-vous
également que le plateau du lecteur de DVD est correctement fermé. Mettez lordinateur hors tension.
Déconnectez ladaptateur secteur et tous les périphériques externes
reliés à lordinateur. Fermez l’écran. Ne soulevez pas lordinateur en le prenant par l’écran
ou la partie arrière (comportant tous les ports d’interface). Fermez tous les capots de ports.
Verrouillez le bouton dalimentation.
Utilisez une sacoche de transport.
de l’ordinateur.

Refroidissement

Pour protéger lordinateur contre les surchauffes, lunité centrale a été équipée dun détecteur de surchauffe. Si la température de lordinateur
dépasse un certain niveau, le ventilateur est activé ou la cadence de traitement est réduite. Lordinateur peut être refroidi en activant le ventilateur, puis en réduisant la cadence de traitement. Vous pouvez également choisir de réduire la vitesse de lUC avant dactiver le ventilateur. Spécifiez la méthode de refroidissement avec loption fenêtre Mo
de d’économie de l’énergie
DD intégré
de lutilitaire Economie.
et
Lecteur de
Ventilateur
dans la
Si la température de l’unité centrale dépasse un certain niveau de
4-10 Concepts de base Manuel de l'utilisateur
température, le système est arrêté automatiquement en raison du risque de dommages. Les données en mémoire vive sont alors perdues.
Page 65

Chapitre 5

Le clavier

Le clavier de lordinateur permet d’exécuter toutes les fonctions d’un clavier étendu de 101/102 touches. En effet, grâce à certaines combinaisons, vous pouvez simuler les fonctions dun clavier de 101/102 touches.
Le nombre de touches figurant sur votre clavier dépend de la configuration correspondant à la langue utilisée. Il existe des claviers pour un grand nombre de langues. La disposition des touches de ces claviers est présentée à lannexe D,
Il existe cinq types de touches : touches de type machine à écrire, bloc numérique, touches de fonction, touches de configuration et touches de contrôle du curseur. Les touches de type machine à écrire et de contrôle du clavier sont grises. Les autres touches sont en gris foncé.

Touches de type machine à écrire

Les touches de type machine à écrire standard génèrent des caractères majuscules et minuscules, des chiffres, des signes de ponctuation et des symboles spéciaux qui apparaissent à l’écran.
Il existe cependant certaines différences entre les touches de l’ordinateur et celles dune machine à écrire :
La largeur des lettres et des chiffres qui s’affichent à l’écran est
variable. Les espaces, générés par un caractère d’espacement ” varient également en fonction de la justification du texte et dautres facteurs.
La lettre minuscule l (el) et le nombre 1 (un) ne sont pas interchange-
ables sur un ordinateur comme cest le cas sur une machine à écrire. La lettre majuscule O (ho) et le nombre 0 (zéro) ne sont pas
interchangeables. La touche de fonction
alphabétiques en majuscules alors que sur une machine à écrire, c’est la touche de majuscule qui verrouille toutes les touches en position majuscule.
Les touches
machine à écrire, mais elles remplissent en plus des fonctions spécifiques sur lordinateur.
Majuscule, Tab
Modèles de claviers.
Caps Lock
et
BkSp
verrouille uniquement les caractères
ont le même effet que sur une
Manuel de l'utilisateur Le clavier 5-1
Page 66

Touches de fonction F1 à F12

Les touches de fonction, à ne pas confondre avec la touche Fn, sont au nombre de 12 et se situent sur la partie supérieure du clavier. Ces touches sont gris foncé, mais elles ne remplissent pas les mêmes fonctions que les autres touches de la même couleur.
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12
Les touches F1 à permettent d’exécuter des opérations déjà programmées. Utilisées en combinaison avec la touche spécifiques sur votre ordinateur. Reportez-vous à la section, Touches de configuration : combinaisons avec la touche Fn, plus loin dans ce chapitre. Le logiciel utilisé détermine la fonction des différentes touches.
sont appelées touches de fonction parce qu’elles
F12
ces touches exécutent des fonctions
Fn
,

Touches de configuration : combinaisons avec la touche Alt Gr

Alt Gr
La touche combinaison avec dautres touches pour générer des caractères accentués ou spéciaux (#,@,|, etc.). Veuillez remarquer que certaines touches, dans la partie supérieure du clavier, comportent trois symboles (à ne pas confondre avec les caractères marron clair sur le bord des touches spéciales). Pour générer le troisième symbole, maintenez enfoncée la touche
Alt Gr
mesure où la touche peut pas être utilisée en conjonction avec les gestionnaires de clavier américains, MS-DOS ou Windows.
Le symbole Euro
En appuyant sur certains claviers) vous générez le symbole Euro. Seules les polices Arial, Times New Roman et Courier New disposent du symbole Euro sous Windows 98. Consultez les pages Web de Microsoft pour plus de détails sur les mises à jour et les corrections.
, située à droite de la barre despacement, est utilisée en
Alt Gr
et appuyez sur la touche comportant ce symbole. Dans la
Alt Gr
ne figure pas sur le clavier américain, elle ne
Alt Gr
+ e (
Alt Gr
+ 5,
Alt Gr
+ 4 ou
Alt Gr
+ u sur
Il peut être nécessaire de mettre à jour les polices de votre imprimante
5-2 Le clavier Manuel de l'utilisateur
pour pouvoir imprimer le symbole Euro correctement.
Page 67

Touches de configuration : combinaisons avec la touche Fn

La touche Fn (fonction) nexiste que sur les ordinateurs Toshiba, et, est utilisée en conjonction avec dautres touches pour effectuer divers réglages. Les touches de configuration sont des combinaisons de touches qui activent ou configurent certaines fonctions spécifiques.
Certains logiciels désactivent ou interfèrent avec les fonctions des touches de configuration.
Emulation des touches dun clavier étendu
Configuration dun clavier étendu de 101 touches
Le clavier de votre ordinateur est conçu pour offrir toutes les fonctions disponibles sur un clavier étendu à 101 touches semblable à l’illustration précédente. Le clavier étendu à 101/102 touches est doté dun bloc numérique et dune touche
, et
Enter
ScrLock
sur la partie droite du clavier principal. Certaines touches du
Ctrl
clavier étendu doivent être simulées à laide de deux touches au lieu dune seule, comme cest le cas sur un clavier plus grand.
Il se peut que votre logiciel requière lutilisation de touches qui ne sont pas disponibles sur votre clavier. En appuyant sur la touche Fn associée aux touches suivantes, vous simulez les fonctions dun clavier étendu.
(Arrêt défilement). Il comporte également les touches
Fn
F10
+
Fn
F11
+
Appuyez sur les touches
Fn + F10
ou
Fn + F11
pour accéder au bloc intégré. Les touches grises avec des caractères gris clair sur leur partie inférieure sont activées et deviennent des touches numériques ( ou des touches de contrôle du curseur (
Fn + F10
). Pour de plus amples
Fn + 11
)
informations sur la fonction de ces touches, reportez-vous à la section Bloc numérique intégré, plus loin dans ce chapitre. Par défaut, ces deux paramètres sont désactivés à la mise sous tension.
Manuel de l'utilisateur Le clavier 5-3
Page 68
Fn
F12
+
Appuyez sur
Fn + F12 (ScrLock)
pour verrouiller le curseur sur une ligne
donnée. Cette option est désactivée par défaut.
Fn
Enter
+
Appuyez sur
Fn + Enter
pour simuler
sur le bloc numérique dun
Enter
clavier étendu.
Fn
Ctrl
+
Appuyez sur
Fn + Ctrl
pour simuler la touche
de droite dun clavier
Ctrl
étendu.
Touches d’accès direct
Les touches d’accès direct (Fn + une touche de fonction ou la touche permettent dactiver ou de désactiver certaines fonctions de l’ordinateur.
Fn
Luminosité :
Le mode sélectionné par défaut est Portable standard. Créez et enregistrez vos propres configurations. Maintenez la touche Fn enfoncée et appuyez de nouveau sur pouvez également changer ce paramètre avec loption
l’écran
Economie.
Fn
Sécurité instantanée
le clavier et vider l’écran afin de protéger laccès à vos données. En entrant votre mot de passe, vous rétablissez laffichage ainsi que la configuration initiale. Si aucun mot de passe nest défini, appuyez sur
Enter ou F1
Esc
+
Appuyez sur
Fn + Esc
, figurant dans l’onglet
F1
+
: appuyez sur les touches
.
pour régler la luminosité de l’écran.
pour régler l’intensité du volume. Vous
Esc
Luminosité de
Mode d’économie de l’énergie
Fn + F1
Esc
de l’utilitaire
pour verrouiller
)
Fn
F2
+
Modes économiques :
Appuyez sur les touches
Fn + F2
pour changer le
mode d’économie de la batterie. Le mode sélectionné par défaut est Portable standard. Créez et
enregistrez vos propres configurations. Maintenez la touche Fn enfoncée et appuyez de nouveau sur F2 pour régler l’intensité du volume. Lorsque vous appuyez sur les touches d’accès direct, le mode actif est affiché dans une fenêtre. Changez ce paramètre avec l’option
par batteries
dans la fenêtre
Propriétés de Economie
Secteur
ou
Alimentation
de l’utilitaire
Economie.
5-4 Le clavier Manuel de l'utilisateur
Page 69
Fn
F3
+
Modes de mise sous tension :
En appuyant sur les touches
Fn + F3
, vous changez le mode de mise sous tension. Le mode sélectionné par défaut est Portable standard. Créez et enregistrez vos propres configurations. Maintenez la touche Fn enfoncée et appuyez de nouveau sur F3 pour régler l’intensité du volume. Sélectionnez l’option
jappuie sur le bouton dalimentation système
de lutilitaire Economie. Cette fonction ne change le mode de
de l’onglet
Mode dalimentation du
Lorsque
démarrage que si vous appuyez sur le bouton dalimentation.
Fn
F4
+
Volume de lalarme :
Appuyez sur les touches
Fn + F4
pour définir le volume de lalarme : Nul, Faible, Moyen ou Elevé. Lorsque que vous appuyez sur les touches
Fn + F4
pour la première fois, le volume est coupé automatiquement. Maintenez la touche Fn enfoncée et appuyez de nouveau sur F4 pour régler l’intensité du volume. Un signal sonore indique le volume de lalarme. Le volume défini à la mise sous tension dépend du dernier paramètre spécifié. Reportez-vous au Chapitre 7,
système et sécurité
Fn
+
.
F5
Configuration du
Sélection dun écran :
Appuyez sur les touches
Fn + F5
pour sélectionner l’écran de sortie. Comme lindique le tableau ci-dessous, les modifications possibles dépendent du type d’écran de lordinateur, du paramètre courant et du moniteur externe connecté, le cas échéant.
LCD uniquement LCD/TV
(retour à l’écran LCD)

LCD/Ecran externe

Ecran externe uniquement


Ne connectez pas une télévision à la prise de sortie vidéo et un écran au port écran externe. Si deux appareils sont connectés en même temps, laffichage risque d’être incorrect.
L’option LCD/TV nest disponible que si lordinateur est en mode daffichage double.
Pour sélectionner ce mode, suivez les étapes ci-dessous.
• Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur
Panneau de configuration.
• Double cliquez sur licône
Affichage
pour ouvrir la fenêtre Propriétés
de Affichage.
• Cliquez sur longlet Paramètres, puis cliquez sur le bouton
Avancé
.
• Cliquez sur longlet Ecran, puis, dans la zone TV Standard,
sélectionnez la norme correspondant à votre téléviseur.
Si le mode MS-DOS est sélectionné, les options LCD/TV ne sont pas disponibles, y compris pour les modèles avec DVD.
Si une télévision est connectée à l’ordinateur, sélectionnez TV dans la fenêtre Propriétés de Affichage.
Manuel de l'utilisateur Le clavier 5-5
Page 70
Touches propres à Windows 98
Le clavier comporte deux touches propres à Windows 98 : lune active le menu
Démarrer
souris.
Cette touche active le menu
Cette touche active les options normalement associées au bouton secondaire de la souris.
et lautre a le même effet que le bouton secondaire de la
Démarrer
de Windows 98.
Emulation de la touche Fn sur un clavier externe
La touche Fn est propre aux claviers Toshiba. Si vous utilisez un clavier externe, vous exécutez les combinaisons de touches nécessitant la touche Fn en émulant cette touche. Par exemple, si vous maintenez les touches sur la touche F3, vous modifiez le mode de mise sous tension. Reportez­vous au Chapitre 7, détails sur l’émulation de la touche Fn.
Majuscule gauche + Ctrl droite
Configuration du système et sécurité

Bloc numérique intégré

enfoncées et que vous appuyez
, pour plus de
Le clavier n’est pas doté d’un bloc numérique indépendant. Le bloc numérique intégré assure des fonctions identiques.
Les touches situées au centre du clavier et dont la partie frontale du capuchon porte un caractère marron clair constituent le bloc numérique intégré. Ce dernier assure les mêmes fonctions que le bloc numérique du clavier étendu 101/102 touches illustré plus haut dans ce chapitre.
Activation du bloc numérique intégré
Le bloc numérique intégré permet dentrer des données numériques ou de contrôler les mouvements du curseur et de la page.
Mode curseur
Pour activer ce mode, appuyez sur apparaît). Essayez les contrôles de curseur et de page indiqués par lillustration suivante. Appuyez de nouveau sur mode curseur.
5-6 Le clavier Manuel de l'utilisateur
Fn + F10
(le voyant
Fn + F10
mode Curseur
pour désactiver le
Page 71
Mode numérique
Pour activer le mode numérique, appuyez sur
mode Numérique
ci-dessous. Appuyez de nouveau sur curseur.
apparaît). Essayez les touches numériques, illustrées
Fn + F11
Fn + F11
(le voyant
pour désactiver le mode
790
7
Home PgUp
()&
8
89
UI OP
456
JKL
123
End PgDn
M
Ins Del
0
Esc
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
!
@
2
1345790
QW RT YUI OP
ASDFGHJKL
Caps Lock
Shift
Fn
#
Alt AltCtrl
$%
E
()&
^
68
89
7
Home PgUp
456
123
End PgDn
MNVCXZB
Ins Del
0
<
,
~
`
>
.
F11 F12
: ;
>
.
.
Ins
-
: ;
. /
_
-
{}
[]
-
"
´
+
?
/
/
Del
Prt Sc
Sys Req
+ =
+
? /
Pause
Break
Enter
Bloc numérique intégré
Utilisation temporaire du clavier normal (bloc numérique activé)
Tout en utilisant le bloc numérique intégré, vous pouvez accéder au clavier normal :
Appuyez sur Fn et sur une autre touche. Toutes les touches se
1.
comporteront alors comme si le bloc numérique était désactivé. Tapez les lettres majuscules en utilisant
2.
appuyant sur la touche voulue. Relâchez Fn pour revenir au bloc numérique intégré.
3.
Fn + majuscule
BkSp
\
et en
Home
PgUp
PgDn
EndShift
Manuel de l'utilisateur Le clavier 5-7
Page 72
Utilisation temporaire du bloc numérique intégré (bloc numérique désactivé)
Tout en utilisant le clavier, vous pouvez accéder au bloc numérique intégré sans avoir à activer ce dernier :
Appuyez sur Fn et maintenez cette touche enfoncée.
1.
Vérifiez les voyants relatifs au clavier. Fn permet de revenir au dernier
2.
mode utilisé. Si le voyant utiliser le bloc numérique pour l’entrée de chiffres. Si le voyant
Défilement
curseur et de la page. Relâchez Fn pour reprendre le mode dutilisation normal.
3.
est allumé, vous pouvez lutiliser pour le contrôle du
mode Numérique
Changements temporaires de mode
Si lordinateur est en
mode Curseur
Si lordinateur est en
mode Numérique
en appuyant sur lune des touches de majuscule (Shift).
en appuyant sur lune des touches de majuscule (Shift).
mode Numérique
mode Curseur
, vous passez temporairement au
, vous passez temporairement au

Génération de caractères ASCII

Tous les caractères ASCII ne sont pas disponibles sur le clavier. Toutefois, ces caractères peuvent être reproduits en entrant le code correspondant.
Lorsque le bloc numérique intégré est activé :
Maintenez la touche
1.
A laide des touches du bloc numérique intégré, tapez le code ASCII
2.
voulu. Relâchez la touche
3.
Lorsque le bloc numérique intégré est désactivé :
Maintenez les touches
1.
A laide des touches du bloc numérique intégré, tapez le code ASCII
2.
voulu. Relâchez les touches
3.
l’écran.
Vous trouverez une liste des caractères ASCII et des codes correspondants dans lannexe G.
enfoncée.
Alt
pour que le caractère apparaisse à l’écran.
Alt
Alt + Fn
Alt + Fn
enfoncées.
pour que le caractère apparaisse à
est allumé, vous pouvez
mode
5-8 Le clavier Manuel de l'utilisateur
Page 73

Chapitre 6

Alimentation et modes de mise sous tension

Les ressources d’alimentation de l’ordinateur se composent de l’adaptateur secteur et des batteries internes. Le présent Chapitre indique comment utiliser au mieux ces ressources, ce qui inclut le chargement et le remplacement des batteries, des conseils d’économie d’énergie et de sélection des modes de mise sous tension.

Conditions d’alimentation

Les capacités de l’ordinateur et le niveau de charge de la batterie sont affectés par les conditions d’alimentation : adaptateur secteur connecté, batterie installée et niveau de charge de cette dernière.
Tableau 6-1 Conditions d’alimentation
Sous tension Hors tension
Adaptateur secteur connecté
Batterie chargée
Batterie partiellemen t chargée ou épuisée
Aucune batterie
Fonctionne
• Chargement lent
• Voyant :
Fonctionne
• Chargement rapide
• Voyant :
Fonctionne
• Pas de chargement
• Voyant :
Batterie Entrée adaptateur
Batterie Entrée adaptateur
Batterie Entrée adaptateur
vert
vert
orange
vert
éteint
vert
• Chargement lent
• Voyant :
• Chargement rapide
• Voyant :
• Pas de chargement
• Voyant :
Batterie
Entrée
adaptateur
Batterie
Entrée
adaptateur
Batterie
Entrée
adaptateur
vert
vert
orange
vert
éteint
vert
Manuel de l'utilisateur Alimentation et modes de mise sous tension 6-1
Page 74
Sous tension Hors tension
Adaptateur secteur non connecté
La charge de la batterie est suffisante
La charge de la batterie est trop faible
Batterie épuisée
Aucune batterie installée
Fonctionne
• Voyant :
Fonctionne Alarme sonore
• Voyant :
L’ordinateur active le mode Veille prolongée et s’arrête*
• Pas de fonctionnement
• Voyant :
* Le mode Veille prolongée doit être activé dans la fenêtre Veille prolongée de Propriétés de gestion de l’énergie. Sinon, l’ordinateur est arrêté en
mode Démarrage
.

Voyants d’alimentation

Batterie Entrée adaptateur
éteint
Batterie
clignotant
Entrée adaptateur
éteint
Batterie Entrée adaptateur
éteint
éteint
orange
éteint
Comme le montre le tableau ci-dessus, les voyants
adaptateur
l’ordinateur ainsi que le niveau de charge de la batterie.
et
Alimentation
indiquent la capacité de fonctionnement de
Batterie, Entrée
Voyant Batterie
Le voyant des couleurs suivantes :
Orange clignotant
Orange
Vert
Pas de lumière
6-2 Alimentation et modes de mise sous tension Manuel de l'utilisateur
Batterie
indique le niveau de charge de la batterie au moyen
La charge de la batterie est faible. Branchez l’adaptateur secteur afin de recharger la batterie.
L’ordinateur est branché sur le secteur et la batterie est en cours de chargement.
L’ordinateur, sous tension ou hors tension, est branché sur le secteur et la batterie est totalement chargée.
Le voyant est éteint dans tous les autres cas.
Page 75
Voyant Entrée adaptateur
Le voyant que ce dernier soit alimenté par le secteur ou la batterie.
Entrée adaptateur
indique l’état dalimentation de lordinateur,
Vert
Orange clignotant
Pas de lumière
Ladaptateur est connecté et alimente lordinateur correctement.
Indique un problème dalimentation ou une surchauffe. Branchez ladaptateur secteur. Si le voyant continue à clignoter, il peut sagir d’un problème au niveau du transformateur ou la température interne est trop élevée. Laissez lordinateur se refroidir quelques instants. Ensuite, si vous rencontrez toujours des problèmes, contactez votre revendeur.
Le voyant est éteint dans tous les autres cas.
Voyants d’alimentation
Le voyant lorsque ladaptateur secteur est branché :
Vert
Orange
Pas de lumière
Alimentation
indique l’état dalimentation de lordinateur
Indique que lordinateur est sous tension et alimenté normalement.
Indique que lordinateur est sous tension et que le mode Veille est actif.
Le voyant est éteint dans tous les autres cas.
Manuel de l'utilisateur Alimentation et modes de mise sous tension 6-3
Page 76

Types de batterie

Lordinateur dispose de deux types de batterie :
Batterie principale
Batterie de lhorloge temps réel (RTC)
Batterie principale
Lorsque ladaptateur secteur n’est pas branché, l’ordinateur est alimenté par une batterie amovible au lithium ion. Par convention, cette batterie est également appelée batterie principale . Achetez des batteries supplémentaires pour prolonger lautonomie de lordinateur.
Avant denlever la batterie, sélectionnez le mode Veille prolongée ou enregistrez vos données et arrêtez lordinateur. Ne remplacez pas la batterie si ladaptateur secteur est branché.
La batterie principale est une batterie au lithium ion, qui peut exploser si elle nest pas correctement installée, remplacée ou jetée. Le rejet de la batterie doit être conforme aux ordonnances et règlements en vigueur dans votre collectivité locale. Utilisez uniquement les batteries recommandées par Toshiba.
Ne retirez pas la batterie lorsque lordinateur est en données sont enregistrées en mémoire vive (RAM) et seront perdues si vous mettez lordinateur hors tension. Il est fortement recommandé denregistrer les données avant darrêter lordinateur en mode Veille.
Batterie de lhorloge temps réel (RTC)
La batterie RTC alimente lhorloge temps réel interne et le calendrier. Elle permet également de maintenir la configuration du système.
En cas de décharge complète de la batterie RTC, le système perd ces données. Dans ce cas, le message ci-dessous saffiche lors de la mise sous tension :
mode Veille
. Les
**** Bad RTC battery ****
**** Bad Check sum (CMOS) ****
Check system. Then press [F1] key.
La batterie RTC de l’ordinateur est constituée de NiMH (hydrure de nickel)
6-4 Alimentation et modes de mise sous tension Manuel de l'utilisateur
et doit être remplacée uniquement par votre revendeur ou un technicien Toshiba. Tout remplacement ou toute manipulation, utilisation ou élimination incorrecte de la batterie peut provoquer une explosion. Le rejet de la batterie doit être conforme aux ordonnances et règlements en vigueur dans votre collectivité locale.
Page 77

Entretien et utilisation de la batterie principale

La batterie principale est un composant essentiel de linformatique portative. En prenant soin, vous prolongerez son autonomie ainsi que sa durée de vie. Pour un fonctionnement en toute sécurité et une optimisation des performances de la batterie, observez les instructions ci-dessous.
Précautions de sécurité
Veillez à ne pas court-circuiter la batterie. La liaison des deux bornes
1.
avec un objet métallique peut entraîner des blessures, un incendie ou risque dendommager la batterie.
Vous ne devez pas surcharger, court-circuiter, inverser la charge,
2.
casser ou incinérer la batterie. Celle-ci pourrait dégager des substances toxiques, de l’hydrogène et/ou de l’oxygène. En outre, la température de sa surface risque daugmenter de façon significative.
Ne placez pas la batterie près d’une flamme en raison des risques
3.
dexplosion. Les batteries contiennent des substances toxiques. Ne les jetez pas
4.
dans une poubelle ordinaire. Prenez connaissance des réglementations locales. Couvrez les bornes en métal avec une bande isolante pour éviter les courts-circuits.
Si la batterie a fui ou a été percée, remplacez-la immédiatement.
5.
Mettez des gants lorsque vous manipulez une batterie endommagée. Lorsque la batterie principale doit être remplacée, la batterie de
6.
rechange doit être du même modèle et de même marque. Nexposez pas les bornes de la batterie à dautres objets en métal.
7.
Enveloppez la batterie dans un sac plastique lorsque vous devez la transporter en dehors de l’ordinateur.
Lorsque vous installez la batterie, vous devez sentir un déclic.
8.
Ne chargez la batterie qu’avec l’ordinateur ou avec le chargeur
9.
recommandé par Toshiba. Evitez dinverser la polarité, quelle que soit la batterie dont vous
10.
disposez. La conception de la batterie rend impossible linversion de polarité à linstallation.
Manuel de l'utilisateur Alimentation et modes de mise sous tension 6-5
Page 78
Chargement des batteries
Lorsque le niveau de la batterie diminue, le voyant orange clignote. A compter du clignotement, lautonomie nest plus que de quelques minutes. Si vous n’arrêtez pas lordinateur, ce dernier active le mode Veille prolongée et s’éteint automatiquement. L’activation de ce mode permet d’éviter la perte de données.
Lordinateur nactive le mode Veille prolongée que si loption Veille prolongée est activée dans longlet Veille prolongée de la fenêtre Propriétés de gestion de lalimentation.
Nattendez pas que la batterie soit épuisée avant de la recharger.
Procédures
Pour recharger une batterie lorsquelle est installée dans l’ordinateur, connectez lune des extrémités du cordon dalimentation à la prise
adaptateur
Le voyant de chargement.
Les seules méthodes de charge de la batterie admises sont les suivantes : connexion de l’ordinateur à une source dalimentation secteur ou au chargeur de batterie Toshiba vendu en option. Nutilisez aucun autre chargeur pour réaliser cette opération.
de lordinateur et lautre à une prise de courant.
Batterie
Temps de chargement
Le tableau suivant indique les temps de chargement nécessaires selon la situation.
Batterie
Entrée
devient orange et signale que la batterie est en cours
Temps de chargement (heures)
Type de batterie Sous tension Hors tension
Battery Batterie RTC 48 Ne se recharge pas
Le temps de chargement, lorsque lordinateur est sous tension, dépend de
6-6 Alimentation et modes de mise sous tension Manuel de l'utilisateur
la température de la pièce, la température de lordinateur et lutilisation de ce dernier. Si vous avez recours fréquemment à des périphériques externes, par exemple, la batterie se recharge à peine. Reportez-vous également à la section Optimisation de lautonomie.
(Batterie)
4 à 10 ou plus 2,5 environ
Page 79
Remarque sur le chargement des batteries
Le chargement de la batterie peut ne pas être immédiat dans les conditions suivantes :
La batterie est extrêmement chaude ou froide. Si la batterie est trop
chaude, elle risque de ne pas pouvoir se recharger. Pour charger la batterie au maximum de sa capacité, effectuez l’opération à une température ambiante comprise entre 10° et 30°C.
La batterie est presque totalement déchargée. Branchez l’ordinateur
sur le secteur et attendez quelques minutes ; la batterie devrait alors commencer à se charger.
Contrôle de la capacité de la batterie
Lautonomie disponible est indiquée dans la fenêtre Mo de lutilitaire Economie.
Attendez un minimum de 16 secondes après la mise sous tension de lordinateur avant de contrôler lautonomie de la batterie. En effet, lordinateur a besoin de ce délai pour mesurer le niveau de la batterie et calculer lautonomie en fonction de la consommation courante d’électricité. Lautonomie réelle peut différer légèrement du délai calculé.
Dans le cas dune utilisation intensive, la capacité de la batterie samenuise progressivement. Par conséquent, une batterie ancienne, fréquemment utilisée, ne fonctionnera pas aussi longtemps quune batterie neuve à charge égale. Dans ce cas, lutilitaire Economie indique une charge de 100 %, que la batterie soit neuve ou usagée. Cependant, lautonomie réelle est inférieure pour la batterie usagée.
des économiques
Optimisation de lautonomie
Lutilité dune batterie est proportionnelle à son autonomie. Cette autonomie dépend des éléments suivants :
La configuration de lordinateur (notamment si vous avez activé les options
d’économie de la batterie). Lordinateur dispose dun mode d’économie de la batterie, pouvant être activé à partir de lutilitaire Economie. Les options disponibles sont énumérées ci-dessous :
Cadence de traitement
Ecran hors tension
Disques durs hors tension
Mise en veille du système
Luminosité de l’écran
La fréquence et la durée des accès au disque dur, au lecteur de
DVD-ROM et au lecteur de disquette. La charge de la batterie lorsquelle est utilisée pour la première fois.
Lutilisation de périphériques en option (notamment les cartes PC) qui
sont alimentés par la batterie principale. Lemplacement de stockage des programmes et des données.
Manuel de l'utilisateur Alimentation et modes de mise sous tension 6-7
Page 80
La fermeture de l’écran lorsque vous nutilisez pas le clavier permet
d’économiser l’énergie. Lautonomie de lordinateur est réduite à basse température.
L’état des bornes de batterie. Ces dernières doivent être
propres : nettoyez-les avec un chiffon sec avant dinstaller la batterie principale.
Maintien des données lorsque lordinateur est hors tension
Lorsque vous mettez lordinateur hors tension alors que les batteries sont entièrement chargées, celles-ci permettent de conserver les données pendant les périodes de temps suivantes (ces valeurs sont approximatives) :
Batterie principale
Batterie RTC
4 à 5 jours
1 mois
Prolongement de la durée de vie de la batterie principale
Pour optimiser la durée de vie de la batterie principale :
Si vous disposez de batteries de rechange, utilisez-les tour à tour.
Si vous ne comptez pas utiliser lordinateur pendant une période
prolongée, retirez la batterie principale. Conservez les batteries de rechange dans un lieu sec et frais, à l’abri
des rayons du soleil.

Remplacement de la batterie principale

Lorsque la batterie principale atteint la fin de sa durée de vie, vous devez la remplacer. La durée de vie de la batterie principale est généralement de 500 recharges. Si le voyant rechargement complet de la batterie, cela signifie quelle doit être remplacée.
Si vous ne disposez pas dune prise secteur, vous pouvez également remplacer la batterie déchargée par une batterie de rechange. Vous trouverez dans cette section la procédure d’extraction et d’installation de la batterie principale.
Batterie
clignote en orange peu après le
6-8 Alimentation et modes de mise sous tension Manuel de l'utilisateur
Page 81
Retrait de la batterie principale
Pour remplacer une batterie usagée, suivez les étapes ci-dessous. Reportez-vous au Chapitre 2, composants.
Lors de la manipulation de la batterie principale, veillez à ne pas court- circuiter les bornes. Ne la laissez pas tomber ou ne la heurtez pas. Ne rayez ou ne cassez pas lenveloppe de la batterie et nessayez pas de la plier ou de la forcer.
Ne retirez pas la batterie lorsque lordinateur est en données sont enregistrées en mémoire vive (RAM) et seront perdues si vous mettez lordinateur hors tension. Il est fortement recommandé denregistrer les données avant darrêter lordinateur en mode Veille.
Enregistrez votre travail.
1.
Mettez lordinateur hors tension. Assurez-vous que le voyant
2.
Alimentation
Déconnectez tous les câbles de lordinateur.
3.
Retournez l’ordinateur.
4.
Faites glisser le verrou de la batterie vers la droite puis tirez le capot
5.
de la batterie légèrement vers l’avant avant de le soulever.
est éteint.
Présentation
, pour les emplacements des
mode Veille
. Les
Dégagement du capot de la batterie
Manuel de l'utilisateur Alimentation et modes de mise sous tension 6-9
Page 82
Posez le capot de la batterie à l’envers. Poussez sur les verrous
6.
extérieurs, puis soulevez la batterie.
Retrait de la batterie principale
Pour des raisons de respect de lenvironnement, ne jetez pas une batterie usée. Veuillez la renvoyer à votre revendeur Toshiba.
Installation de la batterie principale
Pour installer une batterie, suivez les étapes ci-dessous.
La batterie principale est une batterie au lithium ion, qui peut exploser si elle nest pas correctement installée, remplacée ou jetée. Le rejet de la batterie doit être conforme aux ordonnances et règlements en vigueur dans votre collectivité locale. Utilisez uniquement les batteries recommandées par Toshiba.
Mettez lordinateur hors tension.
1.
Déconnectez tous les câbles connectés à lordinateur.
2.
Tenez la batterie étiquette vers le bas et orientez les bornes de la
3.
batterie vers les connecteurs de l’ordinateur.
6-10 Alimentation et modes de mise sous tension Manuel de l'utilisateur
Page 83
Posez la batterie et assurez-vous que cette dernière est bien
4.
verrouillée.
Insertion de la batterie principale
Assurez-vous que le taquet de la batterie est en position ouverte, puis
5.
alignez la partie arrière du capot (comportant une icône) et appuyez doucement vers le bas et vers l’arrière.
Faites glisser le verrou de la batterie pour maintenir cette dernière.
6.
Fixation du capot de la batterie
Manuel de l'utilisateur Alimentation et modes de mise sous tension 6-11
Page 84

Protection par mot de passe

Si vous avez défini un mot de passe Utilisateur ou Responsable, vous devez lentrer pour démarrer lordinateur. En cas doubli du mot de passe utilisateur, utilisez la disquette clé. Pour plus dinformations sur lenregistrement dun mot de passe et la création dune disquette clé, reportez-vous à la section Protection par mot de passe du Chapitre 7,
Configuration du système et sécurité
Démarrage normal
Pour démarrer lordinateur en entrant un mot de passe, suivez la procédure ci-après :
Mettez lordinateur sous tension comme indiqué au Chapitre 3,
1.
en route
. Le message suivant est émis :
Password =
.
Mise
A ce stade, les touches d’accès direct Elles ne seront accessibles qu’à la fin de la procédure de démarrage. Les touches d’accès direct
Entrez le mot de passe.
2.
Appuyez sur
3.
démarrage.
Valid password entered, system is now
starting up.
Si vous avez défini un mot de passe et que lordinateur est démarré par lutilitaire Planificateur de tâches et que le mode Veille prolongée est activé, lordinateur applique les options de sécurité instantanée. Le mot de passe et le message cependant entrer le mot de passe de nouveau.
En cas de mot de passe incorrect, une alarme sonore est émise.
Si vous entrez trois mots de passe erronés successivement, l’ordinateur se bloque. Dans ce cas, éteignez puis rallumez lordinateur et recommencez l’opération.
Fn + Esc
. L’ordinateur affiche le message suivant lors du
Enter
password =
Fn + F1
ne sont pas disponibles.
ne sont pas affichés. Vous devez
F5
ne fonctionnent pas.
à
6-12 Alimentation et modes de mise sous tension Manuel de l'utilisateur
Page 85
Démarrage en mode veille
Si vous démarrez lordinateur en mode veille, le système ne nécessite pas de mot de passe utilisateur ou responsable, même si lun de ces derniers a été défini. Vous pouvez cependant définir un mot de passe sous Windows.
Suivez les étapes ci-dessous.
Cliquez sur
1.
Panneau de configuration
Double-cliquez sur l’icône
2.
économique
Double-cliquez sur un mode (Pleine puissance, Longue durée, Normal
3.
ou Performances). Cliquez sur longlet
4.
"Demander mot de passe après l’arrêt en mode Veille".
Fermez les fenêtres de
5.
Cliquez sur l’icône
6.
de Mot de passe
Cliquez sur longlet Modification des mots de passe.
7.
Cliquez sur le bouton "Changer le mot de passe Windows . . ."
8.
Entrez votre mot de passe, puis cliquez sur OK.
9.
Suivez les instructions à partir de l’étape 3 pour modifier un autre mode.
10.
Démarrer
.
, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur
.
Economie
Mode dalimentation du système
Mode d’économie de l’énergie
Mots de passe
.
pour ouvrir la fenêtre
pour ouvrir la fenêtre
Démarrage avec une disquette clé
Les instructions suivantes expliquent comment utiliser une disquette clé pour démarrer lordinateur en cas doubli du mot de passe utilisateur. Si vous navez pas créé de disquette clé, veuillez contacter votre revendeur.
Insérez la disquette clé dans le lecteur. Reportez-vous à la section
1.
Protection par mot de passe du Chapitre 7,
et sécurité,
Lorsque vous appuyez sur
2.
message suivant est affiché.
pour plus de détails sur la création dune disquette clé
, le mot de passe est supprimé et le
Enter
Configuration du système
Mode
, puis cochez
.
Propriétés
.
Set Password Again? (Y/N)
Appuyez sur Y pour lancer le programme TSETUP et définir un
nouveau mot de passe.
Appuyez sur N pour redémarrer l’ordinateur.
La disquette clé doit être insérée dans le lecteur A pour éviter que le mot
Manuel de l'utilisateur Alimentation et modes de mise sous tension 6-13
de passe vous soit demandé. Sinon le message renvoyé. Si après avoir suivi ces recommandations le message saffiche, la disquette clé est endommagée. Dans ce cas, contactez votre revendeur.
La disquette clé ne fonctionne pas si lordinateur est en mode Veille prolongée ou Veille. En mode Veille prolongée, appuyez sur la touche Effacement arrière lorsque vous remettez lordinateur sous tension. Lordinateur démarre ensuite en mode démarrage. Les données enregistrées par la fonction Veille prolongée seront perdues.
Password =
est
Page 86

Modes de mise sous tension

Lordinateur dispose des modes de mise sous tension suivants :
Démarrage : lordinateur sarrête sans enregistrer les données de
lenvironnement de travail. Enregistrez votre travail avant darrêter lordinateur en utilisant ce mode.
Veille prolongée : les données sont enregistrées sur le disque dur.
Mettre en veille (Windows 98 uniquement) : lordinateur reste sous
tension, les données sont enregistrées en mémoire vive (RAM). Le processeur et les périphériques sont mis en veille.
Reportez-vous également aux sections Mise sous tension et Mise hors tension du Chapitre 3, Mise en route.
Utilitaires Windows
Vous pouvez définir lensemble des modes ci-dessus à partir de la fenêtre Windows Propriétés de Gestion de l’alimentation et de lutilitaire Economie.
Touches d’accès direct
Vous pouvez utiliser les touches mise sous tension. Reportez-vous au Chapitre 5, détails.
Fn + F3
pour sélectionner le mode de
Le clavier

Mise hors tension à la fermeture de l’écran

, pour plus de
Vous pouvez configurer votre ordinateur (Windows 98 uniquement) pour le mettre hors tension à la fermeture de l’écran.
Lorsque vous ouvrez l’écran, lordinateur est activé en mode Veille ou Veille prolongée, mais pas en mode démarrage.
Si la fonction de mise hors tension à la fermeture de l’écran est activée et si vous souhaitez utiliser la commande Mettre en veille de
Arrêter, Arrêt de Windows), attendez la fin de la procédure de
(
mise en veille avant de fermer l’écran.

Système auto désactivé

Cette fonction permet de mettre lordinateur hors tension après une certaine période d’inactivité. Le système est arrêté en mode Veille.

Mise sous tension automatique

Cette fonction vous permet de définir une heure et une date d’activation automatique. Utilisez le programme
6-14 Alimentation et modes de mise sous tension Manuel de l'utilisateur
Tâches planifiées
de Windows 98.
Page 87

Chapitre 7

Configuration du système et sécurité

Le présent Chapitre explique comment utiliser TSETUP pour configurer votre ordinateur sous MS-DOS et comment définir les mots de passe. Les utilitaires comprennent :
Lors de sa configuration avec TSETUP, lordinateur conserve les valeurs sélectionnées dans la mémoire alimentée par la batterie de lhorloge en temps réel (RTC).
Si la batterie RTC se décharge complètement, la configuration est perdue.

TSETUP

Un message derreur saffiche lors du démarrage et la configuration par défaut est restaurée. Pour recharger la batterie RTC, connectez ladaptateur secteur et mettez lordinateur sous tension. La batterie RTC nest pas rechargée lorsque lordinateur est hors tension.
TSETUP est un programme MS-DOS qui dispose des mêmes fonctions que le programme Hardware Setup et que lutilitaire Economie. Les fonctions HDD Mode (Mode du disque dur) et LCD Display Stretch (Mode texte étendu), expliquées dans ce chapitre, ne sont pas disponibles à partir de Hardware Setup. L’écran SYSTEM SETUP est affiché lorsque vous exécutez le fichier TSETUP.EXE qui est enregistré dans le sous répertoire Windows de votre disque dur.
Si le mot de passe du responsable est défini, et que vous essayez de
Manuel de l'utilisateur Configuration du système et sécurité 7-1
vous connecter avec un mot de passe utilisateur, vous ne pouvez pas accéder au programme TSETUP.
Page 88
Exécution de TSETUP
Sélectionnez
1.
partir de la fenêtre Arrêt de Windows. Lorsque lordinateur redémarre en mode MS-DOS, tapez
2.
appuyez sur
L’écran de TSETUP est réparti sur deux pages, SYSTEM SETUP (1/2)
et SYSTEM SETUP (2/2).
MEMORY
Total = 65536 KB
PASSWORD Not Registered
BATTERY Battery Save Mode = Full Power
PERIPHERAL Pointing Devices = Auto-Selected Ext Keyboard "Fn" = Disabled USB Legacy Emulation = Disabled Parallel Port Mode = ECP Hard Disk Mode = Enhanced IDE (Normal)
Redémarrer lordinateur en mode MS-DOS ?
. TSETUP affiche l’écran SYSTEM SETUP.
Enter
SYSTEM SETUP (1/2) ACPI BIOS version = x.xx
BOOT PRIORITY Boot Priority = FDDHDDCD-ROM Power On Boot Select = Enabled
DISPLAY Power On Display = Auto-Selected LCD Display Stretch = Disabled TV Config.
OTHERS CPU Cache = Enabled Level 2 Cache = Enabled Processor Serial Number = Disabled Auto Power On = Disabled Alarm Volume = High System Beep = Enabled CD Power SW Mode = CD Play
TSETUP
à
et
CONFIGURATION
Device Config. = All Devices
I/O PORTS Serial = COM1(3F8H/IRQ4) Built-in Modem = COM2(2F8H) Parallel = LPT1(378H/IRQ7/CH3)
PCI BUS PCI BUS = IRQ11

Esc: Exit without saving Home: Set default values End: Save changes and Exit
:
Select items Space, BkSp: Change values PgDn, PgUp: Change pages
SYSTEM SETUP (2/2) ACPI BIOS version = x.xx
PC CARD Controller Mode = Auto-Selected
DRIVES I/O HDD = Primary IDE(1F0H/IRQ14) CD-ROM = Secondary IDE(170H/IRQ15)
FLOPPY DISK I/O Floppy Disk = (3F2H/IRQ6/CH2)
Ecran de configuration du système
Modification des valeurs dans le menu SETUP
Appuyez sur ← ou → pour passer dune colonne à l’autre. Appuyez sur
1.
ou ↓ pour parcourir les différents éléments dune colonne.
Appuyez sur la barre despacement ou sur
2.
valeur. Appuyez sur
3.
PgUp
ou
Placez le curseur directement sur un groupe en appuyant sur la première lettre (sélectionnée) de ce nom de groupe. Par exemple, appuyez sur pour passer au groupe
Battery
pour changer de page.
PgDn
.
pour changer une
BkSp
B
7-2 Configuration du système et sécurité Manuel de l'utilisateur
Page 89
Confirmation des modifications et sortie de la fenêtre SYSTEM SETUP
Pour enregistrer les modifications apportées, appuyez sur
1.
Si la modification ne nécessite pas le redémarrage du système, le
message suivant saffiche :
Are you sure? (Y/N)
Si la modification nécessite le redémarrage du système, le message
suivant saffiche :
Are you sure? (Y/N)
The changes you made will cause the system to
reboot.
Pour effectuer des modifications supplémentaires, appuyez sur N, puis
2.
reprenez la procédure décrite ci-dessus. Pour confirmer ces modifications, appuyez sur Y.
3.
Pour quitter le programme sans enregistrer les modifications, appuyez sur
Esc
. TSETUP vous invitera à confirmer l’opération.
Configuration par défaut
Lorsque vous accédez à TSETUP, la configuration du système est affichée.
Pour visualiser la configuration par défaut, appuyez sur
1.
Pour sauvegarder les valeurs par défaut, appuyez sur
2.
Home
End
.
End
.
suivi de
Y
.
Lorsque vous choisissez la configuration par défaut, les paramètres suivants ne sont pas modifiés :
Hard Disk Mode (Mode du disque dur)
Password (Mot de passe)
Write Policy (Technique d’écriture)
Options de SETUP
L’écran SYSTEM SETUP se divise en groupes fonctionnels présentés ci­après avec leurs options. Cette section décrit les différents groupes et leurs options.
La plupart des fonctions décrites dans cette section peuvent également
Manuel de l'utilisateur Configuration du système et sécurité 7-3
être changées avec le programme Hardware Setup ou lutilitaire Economie sous Windows. Les ports d’entrées/sorties, les interruptions et les canaux DMA sont définis à partir du Gestionnaire de périphérique de Windows 98.
Page 90
Première page de TSETUP
Mémoire
Ce groupe affiche la mémoire totale de l’ordinateur.
Password
Battery
(Mot de passe)
Cette option permet de définir ou redéfinir le mot de passe de mise sous tension et de sécurité instantanée.
Registered
(Enregistré)
Not Registered
(Non enregistré)
Si le mot de passe du responsable a été enregistré, il doit être entré pour pouvoir accéder à cette fonction ainsi quaux autres fonctions du programme TSETUP ou Hardware Setup.
Pour plus de détails sur la définition dun mot de passe, reportez-vous à la section Protection par mot de passe plus bas dans ce chapitre.
Le mot de passe utilisateur a été enregistré.
Le mot de passe utilisateur na pas été enregistré.
(Batterie)
Ces options permettent dorienter lutilisation de la batterie. Vous avez le choix entre loptimisation des performances et l’économie d’énergie.
Battery Save Mode (Mode d’économie de la batterie)
Cette option permet de sélectionner
Low Power (Faible puissance)
utilisateur)
Ces paramètres ne concernent que lenvironnement MS-DOS. Pour Windows, vous devez avoir recours à l’utilitaire Economie.
parmi les options de
Full Power (Pleine puissance)
ou
User Setting (Paramètres
BATTERY SAVE OPTION
.
ou
7-4 Configuration du système et sécurité Manuel de l'utilisateur
Page 91
Full power
(Pleine puissance)
Les paramètres suivants correspondent à une charge maximale. (Il s’agit de la valeur par défaut)
BATTERY SAVE OPTIONS
Processing Speed = High CPU Sleep Mode = Enabled Display Auto Off = 30Min. HDD Auto Off = 30Min. LCD Brightness = Super-Bright or Bright* Cooling Method = Performance
Low power
(Faible puissance)
User Setting
(Défini par l’utilisateur)
* Affiche
Super-Bright
(Luminosité spéciale)
lorsque l’adaptateur secteur est branché et
Bright
(Forte luminosité) lorsque l’ordinateur
est alimenté par la batterie.
Les paramètres suivants correspondent à une charge faible :
BATTERY SAVE OPTIONS
Processing Speed = Low CPU Sleep Mode = Enabled Display Auto Off = 03Min. HDD Auto Off = 03Min. LCD Brightness = Bright or Semi-Bright* (TFT LCD) Semi-Bright (DSTN LCD) Cooling Method = Quiet
* Affiche
Bright
l’adaptateur secteur est branché et
Bright
(Faible luminosité) lorsque l’ordinateur
(Forte luminosité) lorsque
Semi-
est alimenté par la batterie.
Cette option permet de définir le mode d’économie de la batterie à partir de la fenêtre
BATTERY SAVE OPTIONS
. Lorsque vous sélectionnez cette option, la fonction automatique (
Full Power
-
Faible puissance
-
Pleine puissance
ou
Low Power
) est désactivée et remplacée
par votre choix.
Manuel de l'utilisateur Configuration du système et sécurité 7-5
Page 92
Peripheral (Périphérique)
Ce groupe doptions détermine le mode de communication de lordinateur et de ses périphériques internes ou externes.
Pointing Devices (Périphériques de pointage)
Cette option permet dactiver ou de désactiver le périphérique de pointage AccuPoint II lorsqu’une souris PS/2 est connectée à lordinateur. Reportez-vous à la section Hardware Setup pour plus de détails.
Ext. Keyboard "Fn" (Equivalent Fn du clavier externe)
Cette option permet de modifier la disposition des touches sur le clavier et de définir l’équivalent de la touche Fn lorsque vous utilisez un clavier externe.
Reportez-vous à la section Hardware Setup pour plus de détails.
USB Legacy Emulation (Emulation USB)
Utilisez cette option pour activer ou désactiver la fonction d’émulation USB.
Reportez-vous à la section Hardware Setup pour plus de détails.
Parallel Port Mode (Mode port parallèle)
Cette option permet de sélectionner un mode pour le port parallèle. Reportez-vous à la section Hardware Setup pour plus de détails.
Hard Disk Mode (Mode du disque dur)
Utilisez cette option pour sélectionner le mode du disque dur. Le mode du disque dur doit être défini avec TSETUP.
Les formats IDE étendu et standard sont différents. En cas de modification
7-6 Configuration du système et sécurité Manuel de l'utilisateur
de la configuration, vous devrez donc formater le disque dur en fonction de la nouvelle configuration.
Enhanced IDE
(Normal)
Standard IDE
Sélectionnez ce mode lorsque vous utilisez MS-DOS, Windows pour Workgroups, Windows 98 ou OS/2. (Il sagit de la valeur par défaut)
Sélectionnez ce mode si le système dexploitation ne prend pas en charge la norme IDE étendue. Lorsque ce mode est sélectionné sous MS-DOS, un maximum de 504 Mo logiques est disponible bien que la capacité physique du disque dépasse 504 Mo.
Page 93
Boot priority (Séquence de démarrage)
Ce groupe doptions permet de définir la séquence de démarrage de lordinateur.
Boot priority (Séquence de démarrage)
Cette option permet de déterminer lordre de recherche des fichiers de démarrage. Reportez-vous à la section Hardware Setup pour plus de détails.
Power on Boot Select (Sélection de l’unité au démarrage)
Lorsque cette option est activée, vous pouvez changer de lecteur de démarrage pendant la procédure damorçage. Le message suivant est affiché pendant une ou deux secondes
drive selection menu
de démarrage).
Ce message nest pas affiché si vous avez entré le mot de passe responsable.
Pour sélectionner un lecteur de démarrage, suivez les étapes ci-dessous.
Appuyez sur
1.
Le menu suivant est affiché :
2.
Select boot device
[C]: CD-ROM
[F]: FDD
[B]: Built-in HDD
[D]: Default SYSTEM SETUP Device
Press [C], [F], [B] or [D]
Appuyez sur la touche (C, F, B ou D) en fonction du périphérique à
utiliser.
F2
(Appuyez sur F2 pour sélectionner le lecteur
lorsque le message ci-dessus est affiché.
Press [F2] for the boot
La méthode de sélection indiquée ci-dessus ne change pas les
Manuel de l'utilisateur Configuration du système et sécurité 7-7
paramètres des programmes Hardware Setup ou TSETUP. Si vous appuyez sur une touche ne figurant pas dans la liste ou si le
lecteur sélectionné n’est pas installé, le système redémarre en utilisant les paramètres de Hardware Setup ou TSETUP.
Page 94
Display (Ecran)
Ce groupe doptions permet de configurer laffichage de lordinateur. Reportez-vous à la section Hardware Setup pour plus de détails.
Power On Display (Ecran de démarrage)
Cette option permet de sélectionner l’écran à utiliser lors du démarrage. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Hardware Setup.
LCD Display Stretch (Mode texte étendu)
Cette option permet dactiver ou de désactiver le mode texte étendu. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Hardware Setup.
TV Config.
Cette option permet de sélectionner le type d’écran de télévision.
Others (Autres)
La nécessité de configurer votre ordinateur à l’aide de ce groupe d’options dépend principalement du type de logiciel ou de périphérique utilisé.
CPU Cache (Cache de l’UC)
Cette fonction permet dactiver ou de désactiver le cache de lUC et de définir le type d’écriture.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section Hardware Setup.
Level 2 Cache (Cache de second niveau)
Utilisez cette fonction pour activer ou désactiver le cache de second niveau. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Hardware Setup.
7-8 Configuration du système et sécurité Manuel de l'utilisateur
Page 95
Auto Power On (Mise sous tension automatique)
Cette option permet de définir une heure de mise sous tension automatique.
Alarm Time
(Heure alarme)
de minutes. Les secondes ne peuvent pas être changées.
Option
(Date de l’alarme)
jours. Si l’option
Alarm Date
est définie par une séquence de mois et de
est désactivée, lordinateur est mis sous tension tous les jours à la même heure. Appuyez sur ↓ pour déplacer le curseur vers la droite et sur ↑ pour le déplacer vers la gauche lorsque vous changez l’heure.
OPTIONS
Alarm Time = 00:00:00 Alarm Date Option = Disabled
est une séquence dheures et
Alarm Date
Sous Windows 98, utilisez le programme pour spécifier lheure de lalarme.
Planificateur de tâches
Alarm Volume (Volume de l’alarme)
Cette option permet de désactiver ou de régler le niveau du volume de lalarme. La désactivation de cette option désactive la fonction audio de lordinateur nécessaire aux alarmes. Vous pouvez également définir cette option avec les touches d’accès direct.
Off (Désactivée)
Low (Faible)
Medium (Moyen)
High (Forte)
La sélection de l’option
Désactive lalarme.
Alarme de faible niveau.
Alarme de niveau moyen.
Volume maximum (valeur par défaut).
Alarm Volume
entraîne laffichage de la fenêtre ci-dessous et permet dactiver ou de désactiver un certain nombre de fonctions.
ALARM VOLUME OPTIONS
Low Battery Alarm = Enabled Panel Close Alarm = Enabled
System Beep (Signal sonore système)
Cette fonction permet dactiver ou de désactiver le signal sonore système.
Manuel de l'utilisateur Configuration du système et sécurité 7-9
Page 96
Deuxième page de TSETUP
Configuration
Cette option permet de choisir une méthode de configuration.
I/O Ports (Ports d’E/S)
Cette option permet de configurer les ports série, modem intégré et parallèle. Utilisez le Gestionnaire de périphériques pour changer ces paramètres. Reportez-vous à la documentation de Windows 98.
Serial (Série)
Cette option permet de choisir le niveau COM correspondant au port série. Le niveau dinterruption du port COM (IRQ) et ladresse dE/S de base du
port sont indiqués ci-dessous en fonction du niveau COM.
Niveau COM Adresse E/S Interruption
COM1 3F8H 4
COM2 2F8H 3
COM3 3E8H 4
COM3 3E8H 5
COM3 3E8H 7
COM4 2E8H 3
COM4 2E8H 5
COM4 2E8H 7
Not used (Non utilisé)
Others (Autres)
Si le paramètre retenu pour le port série est identique au paramètre utilisé par le modem intégré ou port parallèle, le port se voit attribuer le paramètre
Not Used
(Non utilisé) ou désactivé.
(valeur par défaut)
(Désactive le port) (Autres paramètres définis
automatiquement par le système dexploitation Plug & Play)
7-10 Configuration du système et sécurité Manuel de l'utilisateur
Page 97
Built-in Modem (Modem intégré)
Cette option permet de définir le niveau COM du port modem intégré.
Si le modem intégré (disponible dans certains pays uniquement) n’est pas installé, cette option nest pas disponible.
Le niveau dinterruption du port modem intégré (IRQ) et ladresse dE/S de base du port sont indiqués ci-dessous en fonction du niveau COM.
Niveau COM Adresse E/S Interruption
COM1 3F8H 4
COM2 2F8H 3
COM3 3E8H 4
COM4 2E8H 3
Not used (Non utilisé)
Si le paramètre retenu pour le port modem interne est identique au paramètre utilisé par le port série ou le port parallèle, le port se voit attribuer le paramètre
Not Used
(Valeur par défaut)
(Désactive le port)
(Non utilisé) ou désactivé.
Parallel (Parallèle)
Utilisez le Gestionnaire de périphériques pour changer ces paramètres. Reportez-vous à la documentation de Windows 98. Le champ Parallel Port permet de définir ladresse dE/S pour le port parallèle et le mode de ce dernier.
Lorsque le mode du port parallèle est Standard Bi-directional, les options disponibles sont :
Niveau LPT Adresse E/S Interruption
LPT 1 378H 7
LPT 2 278H 5
LPT 3 3BCH 7
Not Used (Non utilisé)
Others (Autres)
(Désactive le port) (Autres paramètres définis
automatiquement par le système dexploitation Plug & Play)
Manuel de l'utilisateur Configuration du système et sécurité 7-11
Page 98
Lorsque le mode du port parallèle est ECP (voir paramètres ci-dessous), le canal DMA peut avoir la valeur 1 ou 3. La valeur par défaut est 3.
Niveau LPT Adresse E/S Interruption Canal DMA
LPT 1 378H 7 3
LPT 2 278H 5 3
LPT 3 3BCH 7 3
Not Used (Non utilisé)
Others (Autres)
(Désactive le port) (Autres paramètres définis
automatiquement par le système dexploitation Plug & Play)
(Valeur par
défaut)
PCI bus (bus PCI)
Ce champ sert uniquement de référence et ne peut pas être modifié. Il napparaît que sous TSETUP.
PCI BUS = IRQ11
PC Card (Carte PC)
Utilisez cette option pour définir le mode du contrôleur de carte PC. Reportez-vous à la section Hardware Setup pour plus de détails.
Drives I/O (E/S lecteurs)
Cet élément affiche les disques durs et le lecteur de DVD-ROM installés : disque dur, CD-ROM. Il n’apparaît que sous TSETUP.
Paramètres pour le disque dur
HDD (Disque dur)
=
Primary IDE (1F0H/IRQ14)
(Disque dur intégré prêt à l’emploi)
Paramètres pour le lecteur de CD/DVD-ROM
CD-ROM
=
Secondary IDE (170H/IRQ15)
(CD/DVD-ROM prêt à l’emploi)
Floppy disk I/O (E/S lecteur de disquettes)
Cet élément affiche ladresse, le niveau dinterruption et les valeurs des canaux pour le lecteur de disquettes. Il n’apparaît que sous TSETUP.
Floppy Disk = (3F2H/IRQ6/CH2)
7-12 Configuration du système et sécurité Manuel de l'utilisateur
Page 99

Sécurité par mot de passe

Deux systèmes de protection par mot de passe sont disponibles : responsable et utilisateur. Le mot de passe du responsable est prévu pour les responsables du système ainsi que pour toute personne habilitée à contrôler ou modifier la configuration de lordinateur. Si vous ne souhaitez utiliser quun seul mot de passe, choisissez le mot de passe Utilisateur.
La section suivante présente les restrictions appliquées au mot de passe Utilisateur, dans le cas où les deux types de mots de passe ont été définis. Elles ne sappliqueront pas dans le cas où le mot de passe Utilisateur est le seul à être défini.
Connexion avec un mot de passe utilisateur
Les restrictions suivantes sappliquent dans le cas où la connexion sest effectuée avec le mot de passe Utilisateur :
TSETUP
Hardware Setup
Paramètres F, B, C
Pas d’accès
Pas d’accès
Vous ne pouvez pas entrer les paramètres F, B,
pour changer la priorité de démarrage.
C
Mot de passe responsable
Les restrictions suivantes sappliquent dans le cas où la connexion sest effectuée avec le mot de passe responsable :
Instant Security
(protection immédiate)
Le mot de passe responsable permet l’accès au système à partir dun mot de passe instantané, même si la connexion a été effectuée à partir du mot de passe utilisateur. L’accès est cependant restreint au niveau utilisateur.
Le mot de passe Utilisateur ne permet pas laccès au système.
Manuel de l'utilisateur Configuration du système et sécurité 7-13
Page 100
Définition des mots de passe
Cette section indique comment définir les mots de passe utilisateur et responsable. Le mot de passe utilisateur peut être défini avec le programme Hardware Setup.
Les mots de passe peuvent contenir des majuscules ou des minuscules. Vous ne pouvez pas utiliser de caractères accentués ou spéciaux.
Mot de passe responsable
Le programme SVPW fonctionne uniquement sous MS-DOS. SVPW est enregistré dans le répertoire Windows. Pour définir le mot de passe responsable, suivez les étapes ci-dessous.
Activez une session MS-DOS, tapez
1.
Si le mot de passe na pas été enregistré, le message suivant
2.
apparaît :
SUPERVISOR PASSWORD = Not Registered
Do you want to register the supervisor password
<Y/N>?
Appuyez sur Y pour entrer le mot de passe. Le message suivant est
3.
affiché :
Enter Password --->
Entrez un mot de passe de 10 caractères maximum. La chaîne de
4.
caractères entrée est affichée sous forme dastérisques. Par exemple, si vous entrez un mot de passe de quatre caractères, vous obtenez :
, puis appuyez sur
SVPW
Enter
.
Enter Password ---> ****
Appuyez sur
5.
. Le message suivant apparaît, vous demandant de
Enter
vérifier votre mot de passe.
Verify Password --->
Si le mot de passe correspond, il est enregistré et le message suivant
6.
apparaît :
SUPERVISOR PASSWORD = Registered
Dans le cas contraire, vous obtenez :
Password verify error!
Do you want to retry <Y/N>?
Appuyez sur Y pour revenir à l’étape 3. Appuyez sur
pour revenir au
N
DOS.
7-14 Configuration du système et sécurité Manuel de l'utilisateur
Loading...