Toshiba 26/32WL36 Owner's Manual

26/32WL36
Owner's manual
Manuel de l'utilisateur
Bedienungsanleitung
Manual del usario
Manual d'uso per l'utente
Manual do proprietário
English
2
Contents
SETTING UP
Safety precautions – Some do’s and don’ts for you to be aware of 3 Installation and important information 4 The remote control – an at-a-glance guide 5 Connecting external equipment – a guide to connecting equipment to the back of the TV 6 Connecting a computer – connecting a computer to the side of the TV 7 Connections and controls – switching on the TV, standby, using the front controls,
headphone socket, connecting equipment to the front of the TV 8 Tuning the TV using Quick setup – language, country, broadcast system 9 Programme sorting 9 Manual tune – an alternative to Quick setup, direct entry of channels, tuning a programme
position for a VCR 10 Programme skip 11 Auto tune 12
CONTROLS AND FEATURES
General controls – changing programme position, time display 12 Panel lock – disabling the buttons on the TV 12 Sound controls – volume, sound mute, bass boost, super woofer, bass/treble/balance 13 BBE
®
sound processor 13 Stereo and bilingual transmissions – stereo/mono or dual language broadcasts 13 Widescreen viewing 14 Picture controls – picture position, picture preferences (brightness, colour, contrast,
sharpness, tint), digital noise reduction (DNR), black stretch 15 Picture controls – colour temperature, automatic format (widescreen), grey screen,
back light, side panel adjustment 16 The timer – setting the TV to turn on and off 17 PC settings – clock phase, sampling clock 17 Input selection and AV connections – input and output sockets for connected equipment 18
TELETEXT
Setting up, general information, Auto and LIST modes 19 Control buttons 20
PROBLEM SOLVING
Questions and Answers – answers to some of the more common queries including
manual fine tuning and colour system 21
INFORMATION
Specifications and Accessories – technical information about the TV, supplied accessories 24
English
3
Safety Precautions
This equipment has been designed and manufactured to meet international safety standards but, like any electrical equipment, care must be taken to obtain the best results and for safety to be assured. Please read the points below for your own safety. They are of a general nature, intended to help with all electronic consumer products and some points may not apply to the goods you have just purchased.
DON'T remove any fixed cover as this may expose dangerous voltages.
DON'T obstruct the ventilation openings of the equipment with items such as newspapers, tablecloths, curtains, etc. Overheating will cause damage and shorten the life of the equipment.
DON'T allow electrical equipment to be exposed to dripping or splashing or objects filled with liquids, such as vases, to be placed on the equipment.
DON’T place hot objects or naked flame sources, such as lighted candles or nightlights on, or close to equipment. High temperatures can melt plastic and lead to fires.
DON'T use makeshift stands and NEVER fix legs with wood screws. To ensure complete safety, always fit the manufacturer’s approved stand or legs with the fixings provided according to the instructions.
DON'T listen to headphones at high volume, as such use can permanently damage your hearing.
DON'T leave equipment switched on when it is unattended, unless it is specifically stated that it is designed for unattended operation or has a standby mode. Switch off by withdrawing the plug, make sure your family know how to do this. Special arrangements may need to be made for infirm or handicapped people.
DON'T continue to operate the equipment if you are in any doubt about it working normally, or it is damaged in any way – switch off, withdraw the mains plug and consult your dealer.
ABOVE ALL – NEVER let anyone, especially children, push or hit the screen, push anything into holes, slots or any other openings in the case.
NEVER guess or take chances with electrical equipment of any kind – it is better to be safe than sorry.
TO FULLY DISCONNECT THE TV, SWITCH OFF THE MAINS SOCKET AND REMOVE THE POWER PLUG.
Leave at least 10cm clearance around the television to allow adequate ventilation. This will prevent overheating and possible damage to the TV. Dusty places should also be avoided.
Damage may occur if the TV is left in direct sunlight or near a heater. Avoid places subject to extremely high temperatures or humidity, or locations where the temperature is likely to fall below 5°C (41°F).
The mains supply required for this equipment is 110-240v AC 50/60Hz. Never connect to a DC supply or any other power source. DO ensure that the TV is not standing on the mains lead. DO NOT cut off the mains plug from this equipment, this incorporates a special Radio Interference Filter, the removal of which will impair its performance. It should only be replaced by a correctly rated and approved type and the fuse cover must be refitted. IF IN DOUBT PLEASE CONSULT A COMPETENT ELECTRICIAN.
DO read the operating instructions before you attempt to use the equipment.
DO ensure that all electrical connections (including the mains plug, extension leads and inter­connections between pieces of equipment) are properly made and in accordance with the manufacturers’ instructions. Switch off and withdraw the mains plug before making or changing connections.
DO consult your dealer if you are ever in doubt about the installation, operation or safety of your equipment.
DO be careful with glass panels or doors on equipment.
Air Circulation
Do not
Heat Damage
Mains Supply
Do
English
4
Installation and important information
Where to install
Locate the TV away from direct sunlight and strong lights, soft, indirect lighting is recommended for comfortable viewing. Place on a sturdy platform, the mounting surface should be flat and steady, it should then be secured to the wall with a sturdy tie using the hook on the back of the TV, this will prevent it from falling over. Use curtains or blinds to prevent direct sunlight falling on the screen.
A floor and table top stand are available for this television, or an angled bracket which enables the TV to be wall-mounted.
The LCD display panels are manufactured using an extremely high level of precision technology, however sometimes some parts of the screen may be missing picture elements or have luminous spots. This is not a sign of a malfunction.
Make sure the TV is located in a position where it cannot be pushed or hit by objects, as pressure will break or damage the screen.
Please take note
EXCLUSION CLAUSE
Toshiba shall under no circumstances be liable for loss and/or damage to the product caused by: i) fire; ii) earthquake; iii) accidental damage; iv) intentional misuse of the product; v) use of the product in improper conditions; vi) loss and/or damage caused to the product whilst in the possession of a third party; vii) any damage or loss caused as a result of the owner’s failure and/or neglect to follow the instructions set out in the owner’s
manual;
viii) any loss or damage caused directly as a result of misuse or malfunction of the product when used simultaneously with
associated equipment;
Furthermore, under no circumstances shall Toshiba be liable for any consequential loss and/or damage including but not limited to the following, loss of profit, interruption of business, the loss of recorded data whether caused during normal operation or misuse of the product.
If stationary images generated by teletext, channel identification logos, computer displays, video games, on screen menus, etc. are left on the TV screen for any length of time they could become conspicuous, it is always advisable to reduce both the brightness and contrast settings.
English
5
The remote control
UP
Remove the back cover to reveal the battery compartment and make sure the batteries are inserted the right way round. Suitable battery types for this remote are UM-4, AAA, IEC R03 1.5V.
Do not combine a used, old battery with a new one or mix battery types. Remove dead batteries immediately to prevent acid from leaking into the battery compartment. Dispose of them in a designated disposal area.
The performance of the remote control will deteriorate beyond a distance of five metres or outside an angle of 30 degrees from the centre of the TV. If the operating range becomes reduced the batteries may need replacing.
Inserting batteries and effective range of the remote
Simple at-a-glance reference of your remote control.
To mute the sound
Teletext control buttons
To exit Menus
Bass Boost/Super Woofer
Stereo/Bilingual reception
To bring up on-screen information and
for the teletext initial/index function
To select input from external sources To access sub-pages when in teletext mode
To select mode
On-screen Menus
Selectable picture preferences
Widescreen viewing
Number buttons
To return to the previous programme
For On/Standby mode
To display teletext
When in VCR or DVD mode:
press
m
to PAUSE
press
w
to EJECT
press
l
q
to SKIP-REWIND
press
s
l
to SKIP-FORWARD
press
r
to PLAY
press
p
to STOP
press
q
to REWIND
press
s
to FAST FORWARD
To change programme positions and teletext pages To alter the volume When using menus the arrows move the cursor on the screen up, down, left or right. OK to confirm your selection
When in TV mode:
8/9
Time display
When in Teletext mode:
r
To reveal concealed text
q
To hold a wanted page
s
To enlarge teletext display size
8/9
To select a page whilst viewing a normal picture
English
6
Connecting external equipment
Before connecting any external equipment, turn off all main power switches.
IN
OUT
IN
OUT
the back of your TV
video recorder
decoder*
SAT
IN/OUT
VCR
TV
SCART 5 (EXT 5)
SCART 4 (EXT 4)
SCART 3 (EXT 3)
INPUT 3 (EXT 3)
COMPONENT VIDEO INPUT (EXT 1)
COMPONENT VIDEO INPUT (EXT 2)
COMPOSITE VIDEO INPUT (EXT 1)
COMPOSITE VIDEO INPUT (EXT 2)
A wide variety of external equipment can be connected to the back of the TV, therefore the relevant owners manuals for all additional equipment must be referred to.
We recommend Scart 4 or 5 for a decoder and Scart 3 for a VCR.
If connecting S-VIDEO equipment, set the INPUT for EXT3. See page 40.
If the TV automatically switches over to monitor external equipment, return to normal TV by pressing the desired programme position button.
To recall external equipment, press Bto select between EXT1, EXT2, EXT3, EXT4, EXT5, EXT6 or
RGB/PC.
WE RECOMMEND THAT YOU USE SCART LEADS IN ADDITION TO AERIAL CABLES WHEREVER POSSIBLE
Aerial cables:
Connect the aerial to the socket on the rear of the television. If you use a decoder* and/or a video recorder it is essential that the aerial cable is connected through the decoder and/or through the video recorder to the television.
Scart leads:
Connect the video recorder IN/OUT socket to the TV. Connect the decoder TV socket to the TV. Connect the video recorder SAT socket to the decoder VCR socket.
Before running Auto tuning put your decoder and video recorder to Standby.
The phono sockets alongside the COMPONENT VIDEO INPUT sockets will accept L and R audio signals.
In addition there is a fixed/variable external audio output which enables the connection to a suitable Hi-Fi unit, make sure the Speaker option in the Sound menu is set to Off.
*
a decoder could
be Digital Satellite or any other compatible
decoder.
DO NO
T connect
equipment to both the
Input 3 and Scart 3
(EXT3) terminals at the
same time.
!
English
7
Connecting a computer
the left side of your TV
Computer
Audio cable for PC to
TV connection
(not supplied)
Conversion adaptor if
required (not supplied)
RGB PC cable
(not supplied)
Mini D-sub 15p connector
Before connecting any external equipment, turn off all main power switches.
Connect the PC cable from the computer to the RGB/PC terminal of the left side of the television.
Press the Bto select PC mode.
The following signals can be displayed:
VGA: 640 x 480/60 Hz (VESA 480-60) SVGA: 800 x 600/60 Hz (VESA 600-60) XGA: 1024 x 768/60 Hz (VESA 768-60)
PLEASE NOTE:
Some PC models cannot be connected to this TV.
An adaptor is not needed for computers with a DOS/V compatible mini D-sub 15p terminal.
A band may appear at the edges of the screen or parts of the picture may be obscured. This is due to the strength of the signal, it is not a malfunction.
When PC mode is selected some of the TV’s features will be unavailable, these will be greyed out on the menu lists and not selectable, when not in PC mode PC Setting will be greyed out.
Signal information for Mini D-sub 15p connector
Pin assignment for RGB/PC terminal
Pin. No. Signal name Pin No. Signal name
1R9NC 2 G 10 Ground 3B11NC 4 NC (not connected) 12 NC 5 NC 13 H-sync 6 Ground 14 V-sync 7 Ground 15 NC 8 Ground
English
8
Connections and controls
If the power-on light is unlit press the POWER button underneath the bottom left corner of the TV to switch the set on, then press a number button on the remote control to see the screen, it may take a few moments.
To put the set into Standby press ion the remote control. To view the TV press iagain or any of the number buttons. The picture may take a few seconds to appear. Standby should only be used for short periods of time.
To set up the TV you will now need to use the on-screen menus. Press the MENU button on the remote control to see the menus.
The menu bar at the top of the screens will show five different topics shown in symbols. As each symbol is selected by pressing the Sor Rbutton on the remote control, its respective options will appear below.
To use the options press the Q button on the remote control to move down through them and OK, Sor Rto select the required choice. Follow the on screen instructions. The functions of each menu are described in detail throughout the manual.
A wide variety of external equipment can be connected via the sockets located on the front of the TV.
Whilst all the necessary adjustments and controls for the TV are made using the remote control, the buttons on the TV may be used for some functions.
To alter the volume press j+.
To alter the programme position press
eeFff
.
Press MENU and S,R, Q or P to control the sound and picture options.
Press MENU to finish.
When connecting mono sound equipment to EXT 6, connect the audio output of the equipment to the L/Mono socket onthe TV.
To select the Input, press Buntil the display shows EXT6 as described on page 40. The TV will automatically sense the type of signal.
Please always refer to the owner’s manual of the equipment to be connected for full details.
Please note: Inserting the headphone jack will mute the
sound from all speakers.
Switching on Using the controls and connections
Power Button
Press the centre of the flap to open it
Press the centre of
the flap to open it
RED – Power On
GREEN – On-timer set
INPUT 6
(EXT 6)
English
9
Tuning the TV using Quick setup,
Programme sorting
Before switching on the TV put your decoder and video recorder to Standby. To set up the TV use the buttons on the remote control as detailed on page 27.
1
2
3
5
6
7 8
9
4
Press Q to highlight Language.
Press the power-on button. The Quick setup screen will appear.
Using SorRselect your language, then press OK.
Then press SorRto select your country and press OK.
Your System will have been selected, if there is a choice, press Rto select from the systems displayed.
To start Auto tuning press OK.
The search will begin for all available stations. The slide bar will move along the line as the search progresses.
You must allow the television to complete
the search.
Quick setup
Select your language.
Language English
EXIT Watch TV Next
Auto tuning Searching Channel : 6 Station : EXIT Stop
Quick setup Auto Tuning complete. Press OK to access the Programme sorting menu.
EXIT Watch TV Next
B/G – Continental Europe, I– UK D/K – Eastern Europe, L1, L2 – France
Programme sorting
Prog. Channel Station
1 22 BBC1 2 28 BBC2 3 25 ITV 4 32 CH4 5 69 6 69
Sort Store
MENU Back EXIT Watch TV
Use Q orPto move through the list to your preferred position. As you do so the other stations will move to make room.
Press Sto store your move.
Repeat as necessary, then press EXIT.
If the television cannot be connected to a video/decoder with a Scart lead or if a station on another system is required, use Manual tuning to allocate a programme position, see page 32.
When the search is complete the TV will automatically select programme position 1. This may not be a clear picture or the signal may be weak, so the station order can be changed using Programme sorting which will appear in the Quick setup screen.
Press OK to select Programme sorting.
With the list of stations now showing use Q or
P
to highlight the station you want to move and press R.
The selected station will be moved to the right of the screen.
English
10
Manual tuning
Prog. Sys. Channel Station
0 I 60 VCR
1 I 22 BBC1 2 I 25 ITV 3 I 28 BBC2 4 I 32 CH4 5I 69
Select
MENU Back EXIT Watch TV
4
Press Rto select System and use Por Q to change (if required, see step 4 on page 9).
Then press Rto select Search.
Press Por Q to begin the search. Search will appear and the television will show the channel numbers.
Manual tune
Press OK to select. If the programme is skipped, Programme skip must be removed before storing.
The TV can be tuned-in manually using Manual tuning. For example: if the television cannot be connected to a video/decoder with a Scart lead or to tune-in a station on another System (see page 9).
Programme: The number to be pressed on the remote control.
System: Specific to certain areas. See step 4 on page 9.
Colour system: Factory set to Auto, should only be changed if problems are experienced, i.e. NTSC input from
external source.
Programme skip:*means nothing has been stored or the facility to skip the channel is ON. See page 11.
Channel: The channel number on which a station is being broadcast.
Search: Search up and down for a signal.
Manual fine tuning: Only used if interference/weak signal is experienced. See page 21.
Station: Station identification. Use the Por Q and SorRbuttons to enter up to seven characters.
Station
Programme System
Colour
system
Channel Search
Programme
skip
Manual fine
tuning
Use Por Q to highlight the programme position required e.g. we suggest Prog. 0 for a video.
Press MENU and using Sor Rselect the SET UP menu, with Q highlight Manual tuning, press OK to select.
Different
Channel
numbers
may be
displayed
Continues on the next page
To allocate a programme position on the television for a decoder and VCR: turn the decoder on,
insert a pre-recorded tape in the video and press PLAY, then manually tune.
Use SandRto move across the screen and select any of these Manual Tune options.
1
2
3
Each signal will show on the television, if it is not your VCR, press Por Q again to restart the search.
7
5 6
Manual tuning
Search
0 I A 60 0
Store MENU Back EXIT Watch TV
Manual tuning
System
0IA 60 0VCR
Store MENU Back EXIT Watch TV
SET UP
Language English
Country UK
Auto tuning OK
Manual tuning OK
Programme sorting OK
MENU Back EXIT Watch TV
English
11
Manual tuning
Prog. Sys. Channel Station
0 I 60 VCR
1 I 22 BBC1
2 I 25 ITV 3 I 28 BBC2 4 I 32 CH4 5I 69
Select
MENU Back EXIT Watch TV
Manual tune continued
Programme skip
Press MENU and repeat from Step 2 or press EXIT.
Each programme position has to be individually selected. To turn Programme skip off, repeat the procedure for each position.
Skipped programme positions cannot be selected by Pf(P) and Pe(Q) or by the controls on the front of the TV, but can still be accessed by the number buttons on the remote control.
3
4
5
Use Por Q to highlight the programme position to be skipped and press OK to select.
Press Rto select Programme skip.
Use Por Q to turn Programme skip on. Press OK.
on the screen indicates a skipped
programme position.
To prevent certain programmes from being viewed, the
programme position can be skipped and the remote control
removed. The television can then be watched as normal
using the controls on the front, but the set will not show the
skipped programme position.
Programme skip
Select Manual tuning from the SET UP menu.
1
2
When your VCR signal is found, press Rto move along to Station. With P, Q, Sand Rput in the required characters, e.g. VCR.
This TV has direct channel entry if the channel numbers are known.
Select the Manual tuning screen in Step 3. Enter the
Programme number, the System, then the Channel number. Press OK to store.
8
At any time by pressing OK a list will appear on screen showing all stored programmes and external equipment. Use Pand Q to highlight and OK to select.
14
Press OK to store.
Repeat for each programme position you want to tune or, press MENU to return to the list of channels and select the next number to tune.
Press EXIT when you have finished.
To name external equipment, e.g. DVD on EXT2, press Bto select EXT2, then select Manual setting from the SET UP menu.
Press Rto select Label then using P, Q,
S
and Rput in the required characters.
10
11 12
13
9
PLEASE
NOTE
Manual tuning
Programme skip : On
1IA 22 0BBC1
Store MENU Back EXIT Watch TV
99
B
1
B
2DVD
B
3
B
4
B
5
B
6
PC
0 VCR
Manual setting
Label
EXT2 ADVD
Store MENU Back EXIT Watch TV
Manual tuning
Station
0 I A 32 0 V C R
Store MENU Back EXIT Watch TV
English
12
Auto tune, general controls,
time display, panel lock
Using Auto tuning
1
2
3
4
Press Q to highlight Language and SorRto select.
Using Q highlight Country, then SorRto select. The TV will now tune the stations for your country.
Press Q to highlight Auto tuning, then press OK.
To set up the TV using Auto tuning, press MENU and use SorRto select the SET UP menu.
You must allow the television to complete the search.
When the search is complete the TV will automatically select programme position 1. This may not be a clear picture, so the station order can be changed using
Programme sorting, see page 9.
B/G – Continental Europe,
I
– UK
D/K – Eastern Europe, L1, L2 – France
5
Your System will have been selected, if there is a choice, press SorRto select from the systems displayed, then press OK.
SET UP
Language English
Country UK
Auto tuning OK
Manual tuning OK
Programme sorting OK
MENU Back EXIT Watch TV
Auto tuning
Previous settings will be lost! Press EXIT for no change. Press OK to start Auto tune
System I
MENU Back EXIT Watch TV
!
To select a programme position use the numbered buttons on the remote control.
For programme positions below 10 use 0 and the required number e.g. 01 for programme position 1.
Programme positions can also be selected using Pf(P) and Pe(Q).
To revert to the previous programme position press ^^.
To display on-screen information i.e. programme position, input mode or stereo/mono signal, press CALL.
Selecting programme positions
The time display facility allows the current (teletext) time to
be seen on the TV screen.
Press
8/9
whilst watching a normal TV broadcast to see a time display from the broadcaster. It will remain on screen for about 5 seconds.
The Time Display
From the FEATURE MENU select Panel lock and choose On or Off usingSorR.
Panel lock disables the buttons on the front of the TV.
All buttons on the remote control can still be used.
Panel lock
1
When Panel lock is On, a reminder will appear when any of the front panel buttons are pressed. Once the set has been switched off it can ONLY be brought out of standby using the remote control.
FEATURE MENU
Teletext Auto.
Panel lock On
Back light 16
Side Panel 0
PC Setting
MENU Back EXIT Watch TV
English
13
Sound controls, BBE sound processor,
stereo/bilingual transmissions
Volume
Press j— (S) or
j
+ (
R
) to adjust the volume.
Sound Mute
Press konce to turn the sound off and again to cancel.
Bass Boost – to enhance the depth of sound
Press nthen SorRto adjust the effect. The difference will only be noticeable on sound with a strong bass. Press
n
again to turn Bass Boost off.
Super Woofer
When an active Super Woofer is connected pressing
n
will control it only if Woofer Ext. is chosen. Select AV connection in the SET UP menu, press Quntil Woofer
is highlighted then press SorRto choose Ext.
When connecting to a Hi-fi unit, set the Speaker option to Off. Then select Fixed or Variable for the Audio output in the AV connection menu.
Sound controls
Press MENU and SorRto select SOUND.
Press Qto highlight Bass, Treble or Balance and SorRto change the setting.
Bass, Treble and Balance
1 2
If stereo or dual language broadcasts are transmitted the word Stereo or Dual will appear on the screen each time
programme positions are changed, disappearing after a
few seconds. If the broadcast is not in stereo the word
Mono will appear.
Stereo… Press
OI/II to select Stereo or Mono.
Bilingual… Bilingual transmissions are rare. If they are
transmitted the word Dual will display. Choose the required programme number and if the word Dual
appears press OI/II to select Dual 1, Dual 2 or Mono.
Stereo and Bilingual transmissions
SOUND
Bass – 4
Treble 0
Balance 0
Speaker On
BBE On
MENU Back EXIT Watch TV
BBE®sound processor
BBE gives a more natural sound, improves speech clarity
and increases the dynamic range of music.
1
Press MENU and select the SOUND menu.
Use Por Q to highlight BBE then press
SorR
to select On or Off.
NOTE: Manufactured under license from BBE Sound, Inc.
Licensed by BBE Sound, Inc. under USP4638258 and
4482866. BBE and the BBE symbol are registered trademarks of BBE Sound, Inc.
SOUND
Bass – 4
Treble 0
Balance 0
Speaker On
BBE On
MENU Back EXIT Watch TV
English
14
Widescreen viewing
SUPER LIVE
This setting will enlarge the image to
fit the screen by stretching the image
horizontally, holding the correct
proportions at the centre of the image.
SUBTITLE
Depending on the type of broadcast being transmitted, programmes can be viewed in a number of formats. Press the
{
button repeatedly to select between Super live, Cinema, Subtitle, 14:9, Wide and 4:3.
Please note: Whenever the MENU button is pressed the picture size setting will change while the menus are ON the screen. This is to ensure that the menus do not overlap the edges of the viewable area.
CINEMA
When watching ‘letterbox format’
films/video tapes, this setting will
eliminate or reduce the black bars at
the top and bottom of the screen by zooming in and selecting the image
without distortion.
When subtitles are included on a
letterbox format broadcast, this setting
will raise the picture to ensure that all
the text is displayed.
SUBTITLE
14:9
Use this setting when watching a 14:9
broadcast.
Use this setting when watching a
widescreen DVD, widescreen video
tape or a 16:9 broadcast
(when available). Due to the range of
widescreen formats (16:9, 14:9,
20:9 etc.) black bars may be visible
on the top and bottom of the screen.
WIDE
Use this setting to view a true 4:3
broadcast.
4:3
Using the special functions to change the size of the displayed image (i.e. changing the height/width ratio) for the purposes of public display or commercial gain may infringe on copyright laws.
English
15
Picture controls
This television offers the choice of personalising the picture
style. Press
m
to view the different styles available:
Picture mode-1 to 3 are preset options and
Picture mode-M stores your own settings:
Use SorRto adjust the Contrast, Brightness, Colour, Tint and Sharpness.
The Tint can only be adjusted on an NTSC signal from an NTSC video recorder or DVD player when the television is in AUTO or NTSC colour mode.
Select the PICTURE menu.
Picture preferences
1
2
PICTURE
Contrast 50
Brightness 50
Colour 50
Tint 0
Sharpness 0
MENU Back EXIT Watch TV
Picture position
The picture position may be adjusted to suit personal
preference and can be particularly useful for
external inputs.
In the SET UP menu press Quntil Picture position is highlighted.
1
Press OK to view the options available for the picture format that has been selected.
Press Pand Q to select an option, then Sor
R
to adjust the settings.
The options alter depending on the widescreen format chosen and when viewing connected equipment.
In Cinema:
2
3
DNR enables you to ‘soften’ the screen representation of a
weak signal to reduce the noise effect.
DNR – Digital Noise Reduction
Select DNR from the PICTURE menu. Use Sor
R
to adjust. The differences may not always be noticeable (for the best result use lower settings as picture quality can be lost if the setting is too high).
1
Black Stretch increases the strength of dark areas of the
picture which improves the definition.
Black Stretch
In the PICTURE menu press Quntil Black Stretch is highlighted.
Press SorRto select between On and Off. The effect depends on the broadcast and is most noticeable on dark colours.
1
2
PICTURE
Colour 0
Tint 0
Sharpness 0
DNR 2
Black stretch On
MENU Back EXIT Watch TV
SET UP
Manual tuning OK
Programme sorting OK
AV connection OK
Picture position OK
Quick Setup OK
MENU Back EXIT Watch TV
Picture position
Horizontal position
Vertical position
Reset OK
MENU Back EXIT Watch TV
English
16
The Side Panel feature lightens or darkens the band each
side of the screen when in 4:3 or 14:9 format. This will
help prevent after-image of the band and can also make
viewing in bright or dark conditions more comfortable.
PICTURE
DNR 4
Black stretch On
Colour temperature Normal
Auto format Off
Grey screen On
MENU Back EXIT Watch TV
Picture controls continued
In the PICTURE menu press Quntil Colour Temperature is highlighted.
Press SorRto select between Normal, Warm and Cool to suit your preference.
1
2
Colour Temperature increases the ‘warmth’ or ‘coolness’
of a picture by increasing the red or blue tint.
Colour Temperature
In the FEATURE MENU press Quntil Back light is highlighted.
Press OK to select, then SorRto adjust.
1
2
Adjusting the Back light can improve the clarity of the
screen when viewing in bright conditions.
Back light
Automatic format (Widescreen)
When this TV receives a true Widescreen picture and
Auto format is On, it will automatically be displayed in
Widescreen format, irrespective of the
TV’s previous setting.
Select
Auto format
from the PICTURE menu,
then select On or Off.
1
Grey screen
When Grey screen is selected the screen will turn grey
and the sound will be muted when no signal is received.
In the PICTURE menu press Por Q to highlight Grey screen.
Press SorRto select On or Off.
1
2
In the FEATURE MENU press Quntil Side Panel is highlighted.
Press OK to select, then SorRto adjust.
1
2
Side Panel adjustment
FEATURE MENU
Teletext Auto.
Panel lock Off
Back light 16
Side Panel 0
PC Setting
MENU Back EXIT Watch TV
FEATURE MENU
Teletext Auto.
Panel lock Off
Back light 16
Side Panel 0
PC Setting
MENU Back EXIT Watch TV
English
17
The timer, PC settings – clock phase,
sampling clock
Press Qto select On or Off timer. Use the number buttons to set the required time. For example, to switch the TV off in one and a half hours enter 01:30.
If setting the Off timer, press EXIT to finish. If setting the On timer, press Qto select On timer Position, enter the programme position number required, then press ito put the TV into Standby. The GREEN On timer indicator on the front of the TV will now be lit.
Any equipment connected with Scart leads must also be put into Standby to prevent them from being displayed when the timer switches on.
Once the On timer has been set the TV can be switched on at any time by pressing i. The Green On timer indicator will remain on until the set time period as passed when the TV will go to the chosen channel. This feature can help to avoid missing favourite programmes.
To cancel the On timer, enter zero in each position including the programme position.
The TV can be set to turn itself On or Off after a
certain time.
The Timer
3
2
3
4
Use SorRto adjust until the picture clears.
3
Use SorRto adjust until the picture clears.
1
Press MENU and SorRto select the TIMER menu.
TIMER
Off timer 01:30
On timer 00:00
On timer Position 01
MENU Back EXIT Watch TV
In the FEATURE MENU press Quntil PC Setting is highlighted.
Press OK to select, then Q to highlight Clock
phase.
1
2
The Clock phase matches the PC signal with the LCD
display. Adjusting this can clear horizontal stripes and
picture blur.
Clock phase
FEATURE MENU
Teletext
Panel lock Off
Back light 16
Side Panel 0
PC Setting OK
MENU Back EXIT Watch TV
In the FEATURE MENU press Quntil PC Setting is highlighted.
Press OK to select, then Q to highlight Sampling
clock.
1
2
Adjusting the Sampling clock alters the number of pulses
per scan, this will clear vertical lines on the screen.
Sampling clock
PC Setting
Clock phase 9
Sampling clock 7
MENU Back EXIT Watch TV
PC Setting
Clock phase 7
Sampling clock 9
MENU Back EXIT Watch TV
English
18
Input selection and AV connections
Defining the INPUT and OUTPUT sockets so that the television recognises connected equipment. See page 6 for a clear view of the back connection recommendations.
Select AV connection.
Use SorRto change the EXT3 output option to:
MONITOR = The picture on screen. TV = The last television programme selection. EXT1 = The picture from equipment connected
to
B
1.
EXT2 = The picture from equipment connected to
B
2.
EXT4 = The picture from equipment connected to Scart 4.
EXT5 = The picture from equipment connected to Scart 5.
EXT6 = The picture from equipment connected to the front input sockets.
This enables selection of the source to output from Scart 3. For example, to record transmissions in stereo from a stereo decoder – connect a stereo decoder to Scart 4 or 5 and stereo VCR to Scart 3, then select EXT4 or EXT5 as the EXT3 output. The signal received through Scart 4 or 5 will output directly through Scart 3.
Most VCRs and decoders send a signal through the Scart lead to switch the TV to the correct Input socket. Alternatively press the external source selection button
B
until the picture from connected equipment is shown.
This button must be used to view equipment connected using the COMPONENT VIDEO INPUT (EXT1 and EXT2).
An S e.g. B3S (EXT 3S), indicates the input is set for an S-Video signal.
Use the Input Selection if the TV does not switch over
automatically.
Input selection
OUTPUT signal selection for Scart 3
1
This specifies the type of signal going into Scart 3 (EXT3) on the back of the TV. Please refer to the manufacturers instructions for the connected equipment.
In the SET UP menu press Quntil AV connection is highlighted, then press OK. With Sor Rselect either AV or S-VIDEO as the required input for EXT3.
If the colour is missing try the alternative setting.
INPUT signal selection
1
1
2
2
AV connection
EXT3 input AV
EXT3 output EXT1
Woofer Ext.
Audio output Fixed
MENU Back EXIT Watch TV
AV connection
EXT3 input AV
EXT3 output EXT1
Woofer Ext.
Audio output Fixed
MENU Back EXIT Watch TV
Press Bto select B1, B2, B3, B4, B5,
B
6 (EXT1-6) or PC.
PC displays a computer connected to Input RGB/PC on the side of the TV.
To return to TV mode press
B
again or one of
the numbered buttons.
English
19
Teletext – setting up,
general information, Auto and LIST modes
This TV has a multi-page teletext memory, which takes a few moments to load. It offers two Modes of viewing text – Auto will display Fastext, if available. LIST will store your four favourite pages.
If Fastext is available four coloured titles will appear at the base of the screen.
To access one of the four given subjects, press the relevant coloured button on the remote control.
For further information on your particular text system(s), see the broadcast teletext index page or, consult your local Toshiba dealer.
To access the sub-pages press
X(B
) then use Pand Q to view them. A bar with numbers will appear on the side of the screen.
The sub-page you are viewing will be highlighted and, as the television loads any additional sub-pages the colour of the numbers will change, indicating that these pages have been loaded.
These sub-pages will remain available to view until another page is chosen or, in normal TV mode, the channel is changed.
The
6/7
button:
To view teletext press
6/7
. Press again to superimpose the teletext over a normal broadcast picture and again to return to normal viewing. Programmes cannot be changed until teletext is cancelled.
The first text page shown will be the initial page.
In Auto. mode this displays the main subjects available and their relevant page numbers.
In LIST mode this displays whichever page number is currently stored on the RED button.
In either mode any teletext page can be accessed by entering the 3 digit page number using the numbered buttons, pressing the coloured buttons or pressing
Pf(P ) to advance to the next page and P e(Q ) to
go back to the previous page.
Sub-pages
If there are sub-pages they will automatically load into memory without changing the page on screen.
Navigating pages using Auto.
Teletext information
The four coloured choices at the bottom of the screen are numbers – 100, 200, 300 and 400, which have been programmed into the TV’s memory. To view these pages press the relevant coloured buttons.
To change these stored pages press the relevant coloured button and enter the 3 digit number. This number will change in the top left of the screen and in the coloured highlight.
Press OK to store. The bars at the bottom of the screen will flash white. Whenever OK is pressed all four
page numbers showing at the bottom will be stored and the previous ones will be lost.
If OK is not pressed the selection will be forgotten when teletext is cancelled.
Other pages may be viewed by entering the 3 digit page number – but DO NOT press OK or these pages will be stored.
Navigating pages using LIST
Select Teletext from the FEATURE MENU.
With Sor Rchoose Auto. or LIST then press EXIT.
The teletext character set will be automatically chosen by
the language setting in the SET UP menu.
Selecting Modes
1 2
FEATURE MENU
Teletext Auto.
Panel lock Off
Back light 16
Side Panel 0
PC Setting
MENU Back EXIT Watch TV
English
20
Auto.
Press Tto access index pages. The one displayed is dependant on the broadcaster.
LIST
Press Tto return to the page currently stored on the
RED button.
Remember to cancel teletext
before changing channels
– press the
6
/
7
button twice.
Teletext continued
– control buttons
Below is a guide to the functions of the remote control teletext buttons.
Enter the page number then press
8/9
, a normal picture will be displayed. The TV will indicate when the page is present by displaying the page number at the top of the screen. Press
6/7
to view the page.
To display news flashes:
Select the news flash page for the chosen teletext service (see the index page of teletext service). Press
8/9
. The news flashes will be displayed as and when they are broadcast. Press
8/9
again to cancel the display.
The news flash page must be cancelled before changing programmes.
To display an index/initial page:
T
At times it is convenient to hold a page of text. Press
q
and qwill appear in the top left of the screen. The page will be held on screen until the button is pressed again.
To hold a wanted page:
q
To discover the solutions on quiz and joke pages press the
r
button.
To reveal concealed text:
r
Press
6/7
to display teletext. Press again to
superimpose teletext over a normal broadcast picture. Press again to return to normal TV viewing. Programmes cannot be changed until you return to normal TV.
To display a page of teletext:
To select a page whilst viewing a normal page:
8/9
6
/
7
Press sonce to enlarge the top half of the page, press again to enlarge the bottom half of the page. Press again to revert to normal size.
To enlarge the teletext display size:
s
For use with Pand Q to view sub-pages when available.
To access sub-pages:
X
English
21
Below are the answers to some of the most common queries.
A
Check the mains switch is on and check all connections.
Check the TV is not in standby mode.
Why is there no sound or picture?
Q
A
Check the volume has not been turned down or that sound mute has not been selected.
Why is there a picture but no sound?
Q
A
Check that Panel lock is not ON.
Why don’t the controls on the front of the TV work?
Q
A
Check the Scart lead connection.
Why is there a good video picture but no sound?
Q
A
Make sure the VCR or DVD player is connected to the TV as shown on page 6, then select the correct
input by pressing B.
Why doesn’t the video/DVD being played show on screen?
Q
A
Check the correct input has been chosen, S-VIDEO or AV. See AV connections.
Why is the video/DVD in black and white?
Q
A
When using an external source, for instance, a poor quality video tape, if there is little or no
colour, improvements may sometimes be achieved. The colour is factory set to Auto. to automatically display the best colour system.
To check that you have the best colour:
There IS a picture, but why is there little or no colour?
Q
With the external source playing, select Manual setting from the SET UP menu.
With SorRchoose between Auto., PAL, SECAM, NTSC 4. 43 or 3. 58.
1
2
Questions and Answers
Manual setting
Colour system : Auto.
EXT3 AVCR
Store MENU Back EXIT Watch TV
Select the Manual tuning menu. Highlight the station and press OK, then press Rto select
Manual fine tuning
.
Using Por Q adjust to get the best picture and sound. Press OK and then EXIT.
1
2
A
Interference or a weak signal. Try a different TV station. Manual fine tuning may help.
What else can cause a poor picture?
Q
Manual tuning
Manual fine tuning
1 I A 22 + 2 B B C 1
Store MENU Back EXIT Watch TV
A
The Sampling clock may need adjustment. Select PC Setting from the FEATURE MENU, highlight
Sampling Clock and adjust until the lines clear.
Why are there vertical stripes on the screen?
Q
A
The Clock phase may need adjustment. Select PC Setting from the FEATURE MENU, highlight
Clock phase and adjust until the picture clears.
Why are there horizontal stripes and/or blurred images on the screen?
Q
A
Check the side switch on the remote control is in TV mode.
Check the batteries aren’t dead or inserted incorrectly.
Why doesn’t the remote control work?
Q
English
22
Questions and Answers continued
A
Good performance of text depends on a good strong broadcast signal. This normally requires a
roof or loft aerial. If the Text is unreadable or garbled, check the aerial. Go to the main index page of the teletext service and look for the User Guide. This will explain the basic operation of teletext in some detail. If further information is needed on how to use text see the teletext
section.
Why are there problems with teletext?
Q
A
There are none broadcast or they have not yet loaded. Press the X(B)
button to access.
(See teletext section).
Why are there no teletext sub-pages?
Q
A
Connect the source via a Scart lead and play. Select Manual setting from the SET UP menu.
Why are the colours wrong when an NTSC source is played?
Q
Set the Colour to Auto. and exit.
Go to the Picture menu and adjust the tint.
1 2
Manual setting
Colour system : Auto.
EXT3 AVCR
Store MENU Back EXIT Watch TV
A
Check the Speaker option in the Sound menu is set to Off.
Why is there no sound from my connected sound equipment?
Q
A
Remove it by pressing CALL.
Why is there a message permanently on the screen?
Q
Cleaning the screen and cabinet…
Turn off the power, clean the screen and cabinet with a soft, dry cloth. We recommend that you do not use any proprietary polishes or solvents on the screen or cabinet as this may cause damage.
Disposal…
The cold cathode fluorescent lamp in the LCD panel contains a small amount of mercury, when the set reaches the end of its useful life please dispose of it in accordance with Local Government Regulations or at a recycling centre.
English
23
Specifications and accessories
Broadcast systems/channels
PAL-I UHF UK21-UK69
PAL-B/G UHF E21-E69
VHF E2-E12, S1-S41
SECAM-L UHF F21-F69
VHF F1-F10, B-Q
SECAM-D/K UHF R21-R69
VHF R1-R12
Video Input PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.43
External connections
EXT1 Input Phono jacks Y, PB/CB, PR/C
R
High definition 1080i Progressive scan
Phono jacks A/V
EXT2 Input Phono jacks Y, P
B/CB
, PR/C
R
High definition 1080i Progressive scan
Phono jacks A/V
EXT3 Input/Output 21-pin Scart A/V, S-video
Selectable output
Input 4 pin S-video
Phono jack Video Phono jacks Audio L + R
EXT4 Input/Output 21-pin Scart RGB, A/V
EXT5 Input/Output 21-pin Scart RGB, A/V
EXT6 Input (Front) 4 pin S-video
Phono jack Video Phono jacks Audio L + R
RGB/PC Input Mini D-sub 15-pin Analog RGB signal
Input 3.5mm stereo jack Audio
Monitor Output Phono jacks A/V
Audio Output Fixed/Variable Phono jacks Audio L + R
Output to Active Super Woofer Phono socket
Toshiba Information Systems (U.K.) Limited
Consumer Products Division,
European Service Centre,
Admiralty Way, Camberley,
Surrey, GU15 3DT, UK
Specification is subject to change without notice.
Originated by Kensa Creative Solutions, Saltash, Cornwall.
© Toshiba Information Systems (U.K.) Limited
All rights reserved.
Reproduction in whole or part without written permission is strictly prohibited.
Printed on recycled paper. 100% Chlorine free.
Programme Positions 100
Stereo Nicam
2 carrier system
Visible Screen Size 26ins (approx.) 32ins
Display 15:9
Sound output (at 10% distortion) Main 10W + 10W
Power consumption 26ins 150W
as specified in EN60107-1 : 1997 32ins 185W
Standby 26ins <1.3W
32ins <1.3W
Dimensions 26ins 48cm (H) 82cm (W) 14cm (D) (approx.) 32ins 61cm (H) 107cm (W) 15cm (D)
Weight (approx.) 26ins 22kg
32ins 33kg
Headphone socket 3.5mm stereo
Accessories Remote control
2 batteries (UM-4, AAA, IEC R03 1.5V) Clip
Français
24
Sommaire
MISE EN ROUTE
Mesures de sécurité – Quelques conseils de sécurité à connaître et autres mesures à respecter 25 Installation et informations importantes 26 La télécommande – guide en image 27 Connexion des équipements externes – les instructions de connexion d'équipements à
l'arrière de votre téléviseur 28 Connexion d'un ordinateur – connecter un ordinateur sur le côté du téléviseur 29 Connexions et commandes – mise en marche du téléviseur, mode veille, utilisation des
commandes à l'avant, prise de casque d'écoute, connexion d'équipements à l'avant
du téléviseur 30
Réglage du téléviseur à l'aide de la Configuration rapide – langue, pays, système de diffusion 31 Attribution de programmes 31 Réglage manuel – en variante de la configuration rapide, il permet la mémorisation directe de
chaînes, le réglage d'une position de programme pour un magnétoscope 32 Saut de programme 33 Accord automatique 34
COMMANDES ET FONCTIONS
Commandes générales – changement de position de programme, affichage de l'heure 34 Verrouillage panneau – désactiver les touches sur le téléviseur 34 Commandes du son – volume, son coupé, super basses, ampli de basses, graves/aigus/balance 35 Processeur de son BBE® 35 Transmissions stéréo et bilingues – diffusions stéréo/mono ou en deux langues 35 Grand écran 36 Commandes de l'image – position de l'image, préférences d'image (lumière, couleur, contraste,
définition, teinte), réduction numérique du bruit (DNR), étirage du noir 37 Commandes de l'image – Température des couleurs, format automatique (grand écran),
écran gris, rétroéclairage, ajustement du panneau latéral 38 Minuterie – programmer le téléviseur pour qu'il se mette en marche et s'arrête 39 Réglages de l'ordinateur – phase de l'horloge, horloge d'échantillonnage 39 Sélection d'entrée et connexions AV – prises d'entrée et de sortie pour les équipements connectés 40
TELETEXTE
Configuration, informations d'ordre général, mode Auto 41 Mode LISTE, touches de commande 42
RESOLUTION DES PROBLEMES
Questions et réponses – réponses à certaines des questions les plus courantes y compris
accord fin manuel et système de couleur 43
INFORMATIONS
Spécifications et accessoires – informations techniques concernant le téléviseur et les
accessoires fournis 45
Français
25
Consignes de Sécurité
Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Toutefois, comme tout appareil électrique, il convient de respecter certaines consignes afin d’assurer un fonctionnement optimal en toute sécurité. Veuillez lire attentivement ce qui suit pour votre propre sécurité. Il s’agit de remarques d’ordre général s’appliquant à tous les appareils électroniques grand public : il est donc possible que certaines ne concernent pas le produit que vous venez d’acquérir.
N’ENLEVER aucun cache fixe, ceci pouvant exposer des tensions dangereuses.
N’OBSTRUEZ PAS les ouvertures de ventilation de l’appareil, par exemple par des journaux, nappes, rideaux, etc. Une surchauffe endommagera l’équipement et réduira sa durée de vie.
NE LAISSEZ PAS l’appareil exposé à des gouttes ou éclaboussures et n’y placez pas de récipients remplis de liquides, comme des vases.
NE PLACEZ PAS d’objets chauds ou de sources de flammes nues, comme des bougies ou des veilleuses, sur l’appareil ou à proximité immédiate. Les températures élevées peuvent faire fondre le plastique et provoquer des incendies.
N’UTILISEZ PAS de supports de fortune et ne fixez JAMAIS de pieds avec des vis à bois. Pour garantir une sécurité totale, utilisez toujours le support ou les pieds agréés du fabricant avec les fixations fournies, en suivant les instructions.
N’ECOUTEZ PAS avec un casque à volume élevé, sous peine d’entraîner une détérioration permanente de l’ouïe.
NE LAISSEZ PAS votre appareil branché sans surveillance à moins qu'il ne soit spécialement conçu pour un fonctionnement sans surveillance ou qu'il dispose d'un mode de veille. Débranchez l'appareil à la prise de courant, et assurez-vous que tous les membres de votre famille savent le faire. Des mesures particulières seront éventuellement nécessaires pour les personnes infirmes ou handicapées.
N’UTILISEZ PAS votre équipement si vous avez le moindre doute quant à son bon fonctionnement, ou s’il présente un dommage quelconque. Eteignez-le, débranchez-le et consultez votre revendeur.
NE LAISSEZ PERSONNE, surtout des enfants, pousser ou frapper l'écran, enfoncer des objets dans les trous, les fentes ou tout orifice du boîtier.
NE CHERCHEZ JAMAIS à deviner quoi que ce soit et ne prenez aucun risque avec des appareils électriques – prudence est mère de sûreté.
POUR DEBRANCHER LE TELEVISEUR, ETEIGNEZ ET RETIREZ LA PRISE.
Prévoyez un espace d’au moins 10 cm tout autour du téléviseur pour permettre une ventilation adéquate et éviter ainsi toute surchauffe susceptible d’endommager l’appareil. Evitez également les endroits poussiéreux.
Votre téléviseur risque d’être endommagé par la lumière directe du soleil ou par la chaleur d’un radiateur. Evitez les endroits trop chauds ou humides, ou les lieux qui pourraient être exposés à des températures inférieures à 5°C.
L'alimentation secteur requise pour cet appareil est 110­240 v CA 50/60Hz. Ne le raccordez jamais à une source de courant continu ou toute autre source d’alimentation électrique. ASSUREZ-VOUS que le cordon d’alimentation n’est pas coincé sous l’appareil. NE COUPEZ PAS la fiche secteur : elle contient un filtre antiparasites spécial dont le retrait affectera le fonctionnement du téléviseur.
EN CAS DE DOUTE, CONSULTEZ UN ELECTRICIEN QUALIFIE.
LISEZ le mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche.
ASSUREZ-VOUS que tous les branchements électriques, y compris la fiche secteur, les rallonges et les interconnexions entre les différents appareils sont corrects et conformes aux instructions du fabricant. Eteignez et débranchez l’appareil avant de faire ou de modifier un branchement.
CONSULTEZ votre revendeur en cas de doute sur l’installation, le fonctionnement ou la sécurité de votre appareil.
FAITES ATTENTION aux panneaux ou aux portes en verre de l’appareil.
Ventilation
Mises en garde
Chaleur excessive
Alimentation secteur
Conseils
Français
26
Installation et informations importantes
Où l'installer
Placez votre téléviseur à l'abri de la lumière directe du soleil et des éclairages puissants. Un éclairage doux et indirect est recommandé pour un meilleur confort de visualisation. Placez le téléviseur sur une base solide, la surface de support devant être plane et fixe. Fixez-la ensuite au mur avec une attache solide en utilisant le crochet à l'arrière du téléviseur. Ce dernier l'empêchera de basculer. Utilisez des rideaux ou des stores pour empêcher que la lumière du soleil n'éclaire directement l'écran.
Un support au sol et sur un dessus de table est disponible pour ce téléviseur, ainsi qu'une équerre de fixation permettant de le monter en applique contre un mur.
Les écrans à cristaux liquides sont fabriqués suivant une technique utilisant un niveau de précision extrême ; néanmoins, il peut arriver que certaines parties de l'écran manquent d'éléments d'image ou présentent des points lumineux. Ceci n'est pas un signe de mauvais fonctionnement.
Assurez-vous que le téléviseur est placé en un endroit dans lequel il ne peut pas être poussé ou heurté par des objets, car toute pression pourrait briser ou endommager l'écran.
Veuillez prendre note
CLAUSE D’EXCLUSION
Toshiba ne pourra en aucun cas être tenu responsable de toute perte et/ou tout dommage du produit causés par : i) un incendie ; ii) un tremblement de terre ; iii) un dommage accidentel ; iv) une mauvaise utilisation délibérée ; v) une utilisation du produit dans des conditions anormales ; vi) une perte et/ou un dommage causés au produit alors qu’il était en possession d’un tiers ; vii) tout dommage ou toute perte résultant du non-respect et/ou de la mauvaise application des instructions figurant dans le
manuel de l’utilisateur ;
viii) toute perte ou tout dommage résultant directement de la mauvaise utilisation ou d’un défaut de fonctionnement du produit
lorsqu’il est utilisé simultanément avec un appareil associé.
Par ailleurs, Toshiba ne pourra en aucun cas être tenu responsable de toute perte et/ou tout dommage consécutifs, notamment mais non limitativement, les pertes de profit, les interruptions d’activité, la perte de données enregistrées, résultant du fonctionnement normal ou d’une mauvaise utilisation du produit.
Si des images stationnaires produites par le télétexte, des logos d'identification de chaîne, des affichages informatiques, des jeux vidéos, des menus à l'écran, etc., sont affichés sur l'écran de télévision pendant un certain temps, il est vivement conseillé de réduire les réglages de luminosité et de contraste.
Français
27
Votre télécommande d’un coup d’oeil
Pour couper le son
Touches de commande du Télétexte
Pour quitter les Menus
Super Basses/Ampli basses
Réception stéréo/bilingue
Pour faire apparaître des informations à
l’écran et pour la fonction page
initiale/index du Télétexte
Pour sélectionner une entrée parmi des sources externes Pour accéder aux sous-pages en mode Télétexte
Pour sélectionner le mode
Menus à l’écran
Sélection des préférences d’affichage
Représentation grand écran
Touches numériques
Pour revenir au programme précédent
Mode marche/veille
Pour afficher le Télétexte
En mode VCR (magnétoscope) ou DVD :
appuyez sur
m
pour PAUSE
appuyez sur
w
pour EJECTION
appuyez sur
l
q
pour SAUT ARRIERE
appuyez sur
s
l
pour SAUT AVANT
appuyez sur
r
pour LECTURE
appuyez sur
p
pour ARRET
appuyez sur
q
pour RETOUR RAPIDE
appuyez sur
s
pour AVANCE RAPIDE
Pour modifier les positions de programme et les pages Télétexte Pour modifier le volume Dans les menus, les flèches déplacent le curseur en haut, en bas, à gauche ou à droite de l’écran. OK pour confirmer votre sélection
En mode TV :
8/9
Affichage de l’heure
En mode Télétexte :
r
Pour faire apparaître du texte caché
q
Pour conserver une page souhaitée
s
Pour agrandir la taille de l’affichage Télétexte
8/9
Pour sélectionner une page tout en regardant une chaîne
La Télécommande
UP
Retirez le cache arrière pour ouvrir le compartiment des piles et assurez-vous de bien respecter les polarités. Des types de piles appropriés pour cette télécommande sont UM-4, AAA, IEC R03 1,5 V.
N'associez pas une pile usée ancienne avec une nouvelle pile et ne mélangez pas des types de piles différents. Retirez les piles déchargées immédiatement pour éviter que de l'acide ne s'écoule dans le compartiment des piles. Jetez les piles dans une zone de mise au rebut prévue à cet effet.
La performance de la télécommande se détériorera au-delà d'une distance de 5 m ou hors d'un angle de 30 degrés par rapport au centre du téléviseur. Si la plage de fonctionnement se réduit, il peut être nécessaire de remplacer les piles.
Insertion des piles et portée de la télécommande
Français
28
*
décodeur satellite
numérique ou tout
autre décodeur compatible.
Vous pouvez connecter un grand nombre d’appareils à l’arrière du téléviseur. Reportez-vous toujours au manuel d’utilisation correspondant à chaque appareil.
Nous vous recommandons d’utiliser Péritel 4 ou Péritel 4 pour un décodeur et Péritel 3 pour un magnétoscope.
Si vous branchez un appareil S-VIDEO, sélectionnez l’entrée correspondante pour EXT3. Voir page 40.
Si le téléviseur commute automatiquement sur la chaîne de l’appareil externe, appuyez sur la touche de position de programme souhaitée pour repasser en affichage normal.
Pour repasser à la chaîne de l’appareil externe, appuyez sur Bpour sélectionner EXT1, EXT2, EXT3, EXT4,
EXT5, EXT6 ou RGB/PC.
DANS LA MESURE DU POSSIBLE, NOUS VOUS RECOMMANDONS D’UTILISER DES CBLES PÉRITEL EN PLUS DES CBLES D’ANTENNE.
Câbles d’antenne :
Raccordez l’antenne à la prise située à l’arrière du téléviseur. Si vous utilisez un décodeur* et/ou un magnétoscope, il est nécessaire de raccorder le câble d’antenne d’abord au décodeur et/ou au magnétoscope, puis au téléviseur.
Câbles péritel :
Raccordez la prise IN/OUT du magnétoscope au téléviseur. Raccordez le prise TV du décodeur au téléviseur. Raccordez la prise SAT du magnétoscope à la prise VCR du décodeur.
Avant de démarrer la recherche automatique, mettez votre décodeur et votre magnétoscope en mode Veille.
Les prises phono à côté des prises ENTRÉE VIDEO COMPOSANT accepteront des signaux audio L et R.
Une sortie audio externa fixe/variable est également prévue pour raccorder une chaîne Hi-Fi appropriée ; assurez-vous que l'option Haut-parleurs dans le menu Son est sur Arrêt.
Connexion de l’équipement externe
Avant de connecter tout équipement extérieur, éteignez tous les appareils aux prises d'alimentation.
IN
OUT
IN
OUT
SAT
IN/OUT
VCR
TV
PERITEL 5 (EXT 5)
PERITEL 4 (EXT 4)
PERITEL 3 (EXT 3)
ENTRÉE 3 (EXT 3)
ENTRÉE VIDEO COMPOSANT (EXT 1)
ENTRÉE VIDEO COMPOSANT (EXT 2)
ENTRÉE VIDEO COMPOSITE (EXT 1)
ENTRÉE VIDEO COMPOSITE (EXT 2)
NE CONNECTEZ
PAS d'équipement à la
fois aux bornes
d'entrée 3 et de prise
péritel 3 (EXT3).
!
l'arrière de votre téléviseur
décodeur*
magnétoscope
Français
29
Connexion d'un ordinateur
côté gauche de votre téléviseur
ordinateur
Câble audio pour la connexion
de l'ordinateur au téléviseur
(non fourni)
Adaptateur de conversion
le cas échéant (non fourni)
Câble RGB PC
(non fourni)
Connecteur Mini D-sub 15 broches
Avant de connecter tout équipement extérieur, éteignez tous les appareils aux prises d'alimentation.
Connectez le câble PC de l'ordinateur à la borne RGB/PC située du côté gauche du téléviseur.
Appuyez sur la toucheBpour sélectionner le mode PC.
Les signaux suivants pourront s'afficher :
VGA : 640 x 480/60 Hz (VESA 480-60) SVGA : 800 x 600/60 Hz (VESA 600-60) XGA : 1024 x 768/60 Hz (VESA 768-60)
REMARQUE :
Certains types d'ordinateurs ne peuvent pas être connectés à ce téléviseur.
Un adaptateur n'est pas nécessaire pour les ordinateurs pourvus d'une borne mini D-sub à 15 broches compatible DOS/V.
Une bande pourra apparaître au niveau des bords de l'écran ou certaines parties de l'image pourront être cachées. Ceci est dû à la puissance du signal, il ne s'agit pas d'un mauvais fonctionnement.
Un fois le mode PC sélectionné, certaines des fonctions du téléviseur ne seront plus disponibles, elles apparaîtront en grisé sur les listes des menus et ne pourront pas être sélectionnées. Par ailleurs, lorsque le mode PC n'est pas sélectionné, la fonction Réglage PC sera grisée.
Information de signal pour le connecteur Mini D-sub à 15 broches
Affectation des broches pour la borne RGB/PC
N° de Nom du signal N° de Nom du signal
broche broche
1R9NC 2 G 10 Terre 3B11NC 4 NC (non connectée) 12 NC 5 NC 13 H-sync 6 Terre 14 V-sync 7 Terre 15 NC 8 Terre
Français
30
Connexions et commandes
Si le voyant d'alimentation n'est pas allumé, appuyez sur la touche MARCHE sous le coin inférieur gauche du téléviseur pour mettre en marche l'appareil, puis appuyez sur une touche numérique de la télécommande pour allumer l'écran. Il faudra peut-être attendre quelques instants pour que l'écran s'allume.
Pour mettre le poste en mode Veille, appuyez sur isur la télécommande. Pour regarder la télévision, appuyez une nouvelle fois sur iou sur une touche numérique quelconque. L’image peut prendre quelques secondes avant d’apparaître. Veillez à ne pas utiliser le mode Veille pendant des périodes prolongées.
Pour régler votre téléviseur, vous allez maintenant devoir utiliser les menus affichés à l’écran. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour faire apparaître les menus.
La barre de menu en haut de l'écran indiquera cinq rubriques différentes représentées par des symboles. En sélectionnant un symbole grâce aux touches
S
ou Rde la télécommande, vous ferez apparaître ses
options respectives. Pour accéder aux options, appuyez sur la touche Q de
la télécommande pour descendre dans la liste, et appuyez sur OK, Sou Rpour sélectionner votre choix. Suivez les instructions à l'écran. Les fonctions de chaque menu sont décrites en détail dans ce manuel.
Un grand nombre d'équipements externes peut être raccordé par le biais des prises à l'avant du téléviseur.
Tous les réglages du téléviseur se font par la télécommande. Les touches à l’avant de l’appareil peuvent toutefois être utilisées pour certaines fonctions.
Pour modifier le volume, appuyez sur j +.
Pour modifier la position de programme, appuyez sur
eeFff
.
Appuyez sur MENU et S,R, Q ou P pour accéder aux options du son et de l’image.
Appuyez sur MENU pour valider et sortir.
Lors du branchement d’un appareil mono à EXT6, raccordez sa sortie audio à la prise L/Mono du téléviseur.
Pour sélectionner l'Entrée, appuyez sur Bjusqu'à ce que le symbole EXT6 apparaisse, comme décrit page 40. Le téléviseur détectera automatiquement le type de signal.
Pour plus de détails, référez-vous toujours au mode d’emploi de l’appareil à brancher.
Veuillez noter : l’insertion de la fiche du casque d’écoute
coupera le son des haut-parleurs.
Mise en marche
Utilisation des commandes et
des connexions
Interrupteur marche/arrêt
ROUGE – Sous
tension
VERT – Minuterie
programmée
ENTRÉE 6
(EXT 6)
Appuyez sur la centre
du volet pour l’ouvrir
Appuyez sur la centre
du volet pour l’ouvrir
Loading...
+ 126 hidden pages