
FormNo.3423-846RevA
Duplodepósitoderecolhade
relva
CortadorGrandstand
Modelonº78524—Nºdesérie400000000esuperiores
®
Nota:
Registeoseuprodutoemwww.T oro.com.
Traduçãodooriginal(PT)
*3423-846*A

AVISO
CALIFÓRNIA
Proposição65Aviso
ÉdoconhecimentodoEstadoda
Califórniaqueautilizaçãodeste
produtopodecausarexposição
aquímicosquepodemprovocar
cancro,defeitoscongénitosououtros
problemasreprodutivos.
Introdução
Leiaestasinformaçõescuidadosamentepara
sabercomoutilizaroproduto,comoefetuarasua
manutençãodeformaadequada,evitarferimentos
pessoaisedanosnoproduto.Autilizaçãocorretae
seguradoprodutoédaexclusivaresponsabilidade
doutilizador.
Visitewww.Toro.comparamaisinformaçõessobre
produtoseacessórios,paraobterocontactodeum
distribuidorouregistaroseuproduto.
Modelonº
Nºdesérie
g256118
Figura2
1.Localizaçãodosnúmerosdemodeloedesériedodepósito
derecolha
Modelonº
Nºdesérie
Semprequenecessitardeassistência,peças
genuínasToroouinformaçõesadicionais,entre
emcontactocomumrepresentantedeassistência
autorizadooucomaassistênciaaoclienteT oro,
indicandoosnúmerosdesérieemodelodoproduto.
AFigura1mostraondeseencontramosnúmeros
desérieemodelodoproduto.Escrevaosnúmeros
noespaçofornecido.
Importante:Comoseudispositivomóvel,pode
lerocódigoQRnoautocolantedonúmerode
série(seequipado)paraacederàgarantia,peças
eoutrasinformaçõesdoproduto.
Figura1
Estemanualidenticapotenciaisperigosetem
mensagensdesegurançaidenticadaspelosímbolo
dealertadesegurança(Figura3),quesinalizaum
perigoquepodeprovocarferimentosgravesou
mesmoamorte,senãorespeitarasprecauções
recomendadas.
g000502
Figura3
1.Símbolodealertadesegurança
Estemanualutilizaduaspalavrasparadestacar
informações.ApalavraImportantechamaaatenção
parainformaçõesespeciaisdeordemmecânicae
apalavraNotasublinhainformaçõesgeraisque
requeremespecialatenção.
g256117
1.Localizaçãodosnúmerosdemodeloedesériedosoprador
©2019—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Contacte-nosemwww.Toro.com.
2
Todososdireitosreservados
ImpressonosE.U.A.

Índice
Segurança
Segurança................................................................3
Autocolantesdesegurançaede
instruções......................................................4
Instalação.................................................................6
1Preparaçãodamáquina...................................7
2Instalaçãodokitdesopradoretransmissão
E-ZVac...........................................................7
3Instalaçãodoconjuntodosoprador,correia
ecoberturadacorreia.....................................7
4Instalarokitdemelhoriadodepósito
(opcional)........................................................8
5Instalaçãodossuportes...................................8
6Instalaçãodaestruturadodepósitode
recolha...........................................................11
7Instalaçãodossacos.....................................12
8Instalaçãodotubododepósito.......................12
9Instalaçãodospesos.....................................13
Funcionamento.......................................................14
Segurançadofuncionamento...........................14
Posiçãodoabafadordeuxo............................15
Utilizarodepósito.............................................15
Utilizaçãodoindicadordecheio........................15
Conselhosdeutilização....................................15
Esvaziamentodossacosderelva.....................16
Eliminaçãodeobstruçõesdodepósitode
recolha..........................................................17
Remoçãododepósitoderecolha......................18
Transportedamáquina.....................................18
Manutenção............................................................19
Planodemanutençãorecomendado...................19
Limpezadodepósitoderecolhaeos
sacos............................................................19
Inspeçãodacorreiadodepósito.......................19
Substituiçãodacorreiadodepósito..................19
Inspeçãododepósitoderecolha......................20
Inspeçãodaslâminasdocortador....................21
Instalaçãodaslâminasdocortador...................21
Armazenamento.....................................................21
Resoluçãodeproblemas........................................22
AVISO
Paraevitarferimentospessoais,sigaestes
procedimentos:
•Familiarize-secomtodasasinstruçõesde
funcionamentoesegurançanoManualdo
utilizadordoseucortadorantesdeutilizar
esteacessório.
•Nuncaremovaotubodedescarga,sacos,
capotdosacoderecolhaoucalhacomo
motoremfuncionamento.
•Desliguesempreomotor,retireachavee
aguardequetodasaspeçasmóveisparem
antesdeeliminarqualquerobstruçãono
sistemaderecolhaderelva.
•Nuncaexecuteamanutenção
oureparaçõescomomotorem
funcionamento.
AVISO
Quandoodepósitoderecolhaestiverem
funcionamento,osopradorrodaepodecortar
ouferirasmãosededos.
•Antesdeajustar,limpar,reparare
inspecionarosopradoreantesde
desentupiracalha,desligueomotor,retire
achaveeaguardequetodasaspartes
móveisparem.
•Utilizeumpauouumobjetosemelhante,
nãoasmãos,pararemoverumaobstrução
dosopradoretubo.
•Mantenhaorosto,mãos,pésequalquer
outrapartedocorpoouvestuário
afastadosdaspartesocultas,móveisou
emrotação.
3

AVISO
Osdetritos,porexemploasfolhas,relvaou
vegetaçãopodemincendiar-se.Umincêndio
nazonadomotorpodecausarferimentos
pessoaisedanosmateriais.
•Mantenhaaáreadomotoredoescape
livredeacumulaçãodedetritos.
•Tenhacuidadoaooperaracoberturado
depósitoderecolhaparaimpedirque
osdetritoscaiamnaáreadomotoredo
escape.
•Deixeamáquinaarrefecerantesdea
guardar.
Alistaseguintecontéminformaçõesdesegurança
especícasdosprodutosT oroeoutrasinformações
desegurançaquedeveconhecer.
•Familiarize-secomofuncionamentosegurodo
equipamento,comoscomandosdoutilizadore
comossinaisdesegurança.
•Tenhacuidadoextremocomsacosderecolha
derelvaououtrosacessórios.Estespoderão
afetarascaracterísticasdefuncionamentoea
estabilidadedamáquina.
•Sigaasrecomendaçõesparaadicionarou
removerpesoscomodescritonoManualdo
utilizadordamáquina.
Tomeextremocuidadoquandoutilizaramáquina
pertodedepressõesacentuadas.
•Todososmovimentosemdeclivesdevemser
lentosegraduais.Nãoefetuemudançasbruscas
develocidade,direçãoouviragens.
•Orecetorderelvapodeobstruiravisãopara
adireita.T omeextremocuidadoaooperara
máquinaemmarcha-atrás.
•Tometodasasprecauçõesnecessáriasquando
colocarouretiraramáquinadeumatreladoou
camião.
•Nãoopereamáquinacomodeetordedescarga
subido,removidooualterado,excetoseusarum
recetorderelva.
•Mantenhaasmãoseospéslongedepeçasem
movimento.Nãoefetuequalquerajustequandoo
motorseencontraremfuncionamento.
•Estacioneamáquinanumasuperfícieplana,
desengateastransmissões,engateotravãode
estacionamento,desligueomotoreretireachave
antesdesairdaposiçãodeoperaçãoporqualquer
motivo,incluindoesvaziarorecetorderelvaou
desobstruiracalha.
•Nãoopereamáquinasemorecetorderelva,
odeetorderelvae/ouaproteçãocompletos
instalados.
•Desligueomotoreretireachaveantesde
removerorecetorderelvaoudesentupiracalha.
•Nãoutilizerecetoresderelvaemdeclives
acentuados.Umrecetorderelvapesadopode
causarperdadecontrolooucapotamentoda
máquina.
•Abrandeetometodasasprecauçõesquando
utilizaramáquinaeminclinações.Corteas
elevaçõesdeumladoparaooutro.Ascondições
darelvapoderãoafetaraestabilidadedamáquina.
Autocolantesdesegurançaedeinstruções
Osautocolantesdesegurançaeinstruçõesestãofacilmentevisíveisparaooperadore
situam-sepróximodaszonasdepotencialperigo.Substituatodososautocolantesdanicados
ouperdidos.
133-8061
•Nãodeixearelvanorecetordurantelongos
períodosdetempo.
•Oscomponentesdorecetorderelvaestãosujeitos
adesgaste,danosedeterioração,oqueopode
exporàspartesmóveisouàprojeçãodeobjetos.
Veriquefrequentementeoscomponentese
substitua-ospelaspeçasrecomendadasdo
fabricante,quandonecessário.
decal133-8061
4

LB
KG
LB
KG
136-4053
LB
KG
LB
KG
136-4053
1.Aviso;perdadetração–nãoopereapenascom
contrapesosinstalados;nãoopereapenascomoE-ZVac
instalado;opereapenascomoE-ZVacecontrapesos
instalados.
decal136-4053
136-4087
1.Aviso–leiaoManualdoutilizador.4.Perigodecorte,desmembramento;hélice–mantenha-se
2.Aviso–utilizeproteçõesparaosouvidos.
3.Perigodeprojeçãodeobjetos–nãocoloqueosopradora
trabalharsemterosistemaderecolhainstaladoetrancado.
afastadodepeçasmóveis;mantenhatodasasproteções
eresguardosnosítio.
5.Perigodecorte/desmembramento;hélice–desengatea
tomadadeforça,retireachavedaignição,aguardeque
todasaspeçasparem.
6.Aviso;perdadetração–nãoopereapenascomcontrapesos
instalados;nãoopereapenascomoE-ZVacinstalado;opere
apenascomoE-ZVacecontrapesosinstalados.
decal136-4087
5

Instalação
Peçassoltas
Utilizeatabelaabaixoparavericarsetodasaspeçasforamenviadas.
ProcedimentoDescrição
1
2
3
4
5
6
Nenhumapeçanecessária
KitdesopradoretransmissãoE-ZVac
(vendidosemseparado)
Conjuntodosoprador(dokitdo
sopradoretransmissão)
Correia(dokitdosopradore
transmissão)
Coberturadacorreia(dokitdosoprador
etransmissão)
Manípulo(dokitdosopradore
transmissão)
Kitdemelhoriadodepósito1
Suportedemontagemfrontal
Suportedemontageminferior
Suportedemontagemtraseiro
Suportedemontagemdireito
Anilhaplana2
Parafuso(⅜"x4")
Parafusodecarroçaria(⅜"x1")
Porca(⅜")
Parafusodecarroçaria(¼"x⅝")
Porca(¼pol.)
Conjuntodaestruturadodepósitode
recolha
Passadordeforquilha
Pernodegancho3
Anilhadeencosto1
Porca(⅜")
Parafusodecarroçaria(⅜"x1")
Quanti-
dade
–
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
2
1
2
1
1
Preparaçãodamáquina.
Instalaçãodokitdesopradore
transmissãoE-ZVac(vendidosem
separado).
Instalaçãodoconjuntodosoprador,
correiaecoberturadacorreia.
Instalarokitdemelhoriadodepósito
(opcional).
Instalaçãodossuportes.
Instalaçãodaestruturadodepósitode
recolha.
Utilização
7
8
9
Saco
Tubagem(dokitdosopradore
transmissão)
Braçadeiradetubos(dokitdosoprador
etransmissão)
Peso1
CavilhaemU
CavilhaemUcomprida(apenas
paramáquinasMultiForceTMcom
plataformasde132cm)
Porcadebloqueio(½")
2Instalaçãodossacos.
1
Instaleatubagemdodepósito.
1
1
1
2
Instalaçãodospesos.
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdodamáquinaapartirdaposiçãonormaldeoperação.
6

1
3
Preparaçãodamáquina
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
Nota:Retireokitdelistragemderolo,seinstalado,
antesdeinstalaresteacessório.
1.Desengateatomadadeforça,desloqueas
alavancasdecontrolodomovimentoparaa
posiçãodeBLOQUEADASEMPONTOMORTOe
engateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachaveeespereaté
todasaspartesemmovimentopararemantes
desairdaposiçãodefuncionamento.
3.Reparetodasasáreasdobradasoudanicadas
daplataformadocortadoresubstituaaspeças
quefaltam.
4.Eliminequalquerdetritopresentenaplataforma
ouparteposteriordamáquinaparafacilitara
instalação.
Instalaçãodoconjunto
dosoprador,correiae
coberturadacorreia
Peçasnecessáriasparaestepasso:
Conjuntodosoprador(dokitdosopradore
1
transmissão)
1
Correia(dokitdosopradoretransmissão)
Coberturadacorreia(dokitdosopradore
1
transmissão)
1
Manípulo(dokitdosopradoretransmissão)
Procedimento
1.Desçaaplataformadocortadoratéàposição
daalturadecortemaisbaixa.
2.Insiraopinodoconjuntodosopradornosuporte
demontagemdosopradorcomosemostrana
Figura4.Nãotranqueosopradornamontagem
dosoprador.
2
Instalaçãodokitde
sopradoretransmissãoE-Z
Vac
Peçasnecessáriasparaestepasso:
KitdesopradoretransmissãoE-ZVac(vendidosem
1
separado)
Procedimento
ConsulteasInstruçõesdeinstalaçãodokit.
Figura4
1.Conjuntodosoprador
2.Pino
3.Instaleacorreianaspoliaseconjuntodorolete
comosemostranaFigura5enaFigura6.
3.Insiraopinoaqui.
g274289
7

Figura5
decal138-8866
g037529
Figura7
Figura6
1.Correiadosoprador2.Correiadaplataformado
cortador
4.Fecheoconjuntodosopradordeformaaquea
pegabloqueienamontagemdosoprador.
1.Manípulo
2.Parafusodorolete
Nota:Semprequeprecisardeabriroconjuntodo
soprador,retireacoberturadacorreiaprimeiro.
3.Coberturadacorreia
4
Instalarokitdemelhoriado
depósito(opcional)
g293335
Peçasnecessáriasparaestepasso:
1Kitdemelhoriadodepósito
Procedimento
ConsulteasInstruçõesdeinstalaçãodokit.
5.Instaleacoberturadacorreiaeprenda-a
aparafusandoomanípulonoparafusonorolete
(Figura7).
8

5
Instalaçãodossuportes
Peçasnecessáriasparaestepasso:
1
Suportedemontagemfrontal
1
Suportedemontageminferior
1
Suportedemontagemtraseiro
1
Suportedemontagemdireito
2Anilhaplana
2
Parafuso(⅜"x4")
1
Parafusodecarroçaria(⅜"x1")
1
Porca(⅜")
2
Parafusodecarroçaria(¼"x⅝")
2
Porca(¼pol.)
Procedimento
1.Retireodepósitodecombustível;consulteo
Manualdoutilizadordamáquina.
2.Eleveoladodireitotraseirodamáquinacomum
macacodeformaaquenãohajapesosobreo
pneudireito.
Figura9
1.Parafuso
2.Porca
3.Eixodatransmissão
direito
6.Instaleosuportedemontageminferiorna
transmissãoutilizandoasduasporcasque
removeu,duasanilhasdecabeçachataedois
parafusos(⅜"x4")comosemostranaFigura
10.
g037605
3.Removaopneudireito(Figura8).
Figura8
1.Pneudireito3.Eixodatransmissão
direito
2.Porcaderoda
4.Eleveaplataformadooperador.
5.Retireosdoisparafusostraseiroseasduas
porcasdoeixodatransmissãodireito(Figura
9).Guardeasporcas.
g037604
g185953
Figura10
1.Parafusodecarroçaria
(⅜"x1")eporca(⅜")
2.Porca
3.Suportedemontagem
inferior
4.Anilhaplana
5.Parafuso(⅜"x4")
9

7.Prendaapartesuperiordosuporteutilizando
umparafusodecarroçaria(⅜"x1")eumaporca
(⅜").
8.Aperteosparafusoscomumaforçade37a
45N·m.
9.Retireosdoisparafusosdianteiroseasduas
porcasdosuportedemontagemdireitoeos
doisparafusosdianteiroseasduasporcasdo
paineldatorredireita(Figura11).
Importante:Certique-sedequeo
resguardodaventoinhanointeriorda
estruturanãocainoeixodatransmissão
quandoremoveasferragens.
g037608
Figura12
Figura11
1.Parafusodatransmissão3.Parafusodopainelda
2.Porca
torre
4.Suportedemontagem
direito
1.Partedafrentedatorrede
controlo
2.Parafusodecarroçaria
(¼"x⅝")
3.Suportedemontagem
frontal
4.Porca(¼")
12.Desçaaplataformadooperador.
13.Instaleopneudireito,aperteasporcasdas
rodascom115a142N·medesçaamáquina
(Figura8).
g037607
10.Utilizeosparafusoseporcasqueretirouno
passo9paraprenderosuportedemontagem
eresguardodaventoinhanaestrutura(Figura
11).Aperteosparafusoscomumaforçade37
a45N·m.
11.Instale,semapertar,osuportedemontagem
dianteironapartedafrentedatorredecontrolo
utilizandoosdoisparafusosdecarroçaria(¼"x
⅝")easduasporcas(¼"),comosemostrana
Figura12.
10

6
Instalaçãodaestruturado
depósitoderecolha
Peçasnecessáriasparaestepasso:
1
Conjuntodaestruturadodepósitoderecolha
2
Passadordeforquilha
3Pernodegancho
1Anilhadeencosto
1
Porca(⅜")
1
Parafusodecarroçaria(⅜"x1")
Procedimento
1.Comaajudadeoutrapessoa,eleveaestrutura
dodepósitoderecolhaeprendaoladotraseiro
inferiordaestruturanosuportedemontagem
inferiorutilizandoumpassadordeforquilhae
umpernodegancho(Figura13).
2.Prendaaestruturaaopassadornosuportede
montagemtraseiroutilizandoumaanilhade
encostoeumpernodegancho(Figura14)
g037648
Figura14
1.Estruturadodepósitode
recolha
2.Passadordeforquilha
Figura13
3.Suportedemontagem
inferior
4.Pernodegancho
1.Suportedemontagem
traseiro
2.Pernodegancho4.Anilhadeencosto
3.Passador(partedo
suporte)
3.Prendaoladodianteiroinferiordaestruturado
depósitoderecolhaaosuportedemontagemda
transmissãoutilizandoumpassadordeforquilha
eumpernodegancho(Figura15).
g037649
Figura15
g037647
1.Pinodesegurançaeperno
degancho(instalado)
2.Suportedemontagemda
transmissão
11

4.Prendaaestruturadodepósitoderecolhaao
suportedemontagemdianteiroutilizandoum
parafusodecarroçaria(⅜"x1")eporca(⅜"),
comosemostranaFigura16..
Figura16
1.Porca(⅜")3.Suportedemontagem
frontal
2.Parafusodecarroçaria
(⅜"x1")
5.Aperteaestruturadodepósitoderecolhae
porcasdosuportedemontagemfrontal.
7
Instalaçãodossacos
Peçasnecessáriasparaestepasso:
2
Saco
Procedimento
1.Destranqueeabraoconjuntodocapot.
g037650
2.Instaleossacosnossuportesdossacos(Figura
18).
6.Coloqueodepósitodecombustível;consulteo
Manualdoutilizadordamáquina.
Nota:Quandoinstalarosuportedodepósito
decombustível,instaleosuportedemontagem
traseiroentreatorredecontroloeosuportedo
depósitodecombustível.
g037656
Figura18
1.Suportedosaco2.Saco
3.Fecheetranqueoconjuntodocapot.
Figura17
1.Parafuso3.Suportedemontagem
2.Suportedodepósitode
combustível
7.Eleveaalmofada.
g037609
traseiro
12

8
Instalaçãodotubodo
depósito
Peçasnecessáriasparaestepasso:
1
Tubagem(dokitdosopradoretransmissão)
1
Braçadeiradetubos(dokitdosopradoretransmissão)
3.Instaleotubosobreatransiçãodosoprador
deformaaqueotuboformeumacurvede
aproximadamente90grausapartirdocapot.
Ajusteaorientaçãodosganchosdabraçadeira
detuboscomonecessáriodeformaaque
quemalinhadoscomostrincosdeborrachae
prendaotuboesticandoostrincosdeborracha
sobreosganchos(Figura20).
Nota:Certique-sedequeostrincosde
borrachaestãoapertados.Enrosquemaisa
braçadeiranotuboseostrincosestiverem
soltos.
Procedimento
1.Enrosqueumaextremidadedatubagemàs
roscas2e3docapot(Figura19).
Figura19
1.Tubagem
2.Enrosqueabraçadeiradetubosnaoutra
extremidadedonovotuboduasatrêsvoltas
(Figura20).
9
Instalaçãodospesos
Peçasnecessáriasparaestepasso:
1Peso
1
CavilhaemU
CavilhaemUcomprida(apenasparamáquinasMulti
1
2
Procedimento
Instaleopesonorodízioesquerdoutilizandouma
cavilhaemUeduasporcasdebloqueio(½"),como
g037657
semostranaFigura21.
Nota:ParamáquinasMultiForcecomuma
plataformade132cm,utilizeumacavilhaemU
comprida.Oresguardoapoianapartesuperiorda
estrutura(Figura22).
TM
Force
Porcadebloqueio(½")
complataformasde132cm)
Figura20
1.Tubagem3.Trincodeborracha
2.Braçadeiradetubos
g257568
13

Funcionamento
Segurançado
funcionamento
•Familiarize-secomtodasasinstruçõesde
funcionamentoesegurançanoManualdo
utilizadordasuamáquinaantesdeutilizareste
acessório.
•Nuncaremovaodepósitoourespetivostubos
comomotoremfuncionamento.
Figura21
1.Porcadebloqueio–½"(2)3.Rodízio(rodanão
2.Peso
Figura22
mostrada)
4.CavilhaemU
g037528
•Desliguesempreomotor,retireachaveeaguarde
quetodasaspeçasmóveisparemantesde
eliminarqualquerobstruçãonosistemaderecolha
derelva.
•Nuncaexecuteamanutençãooureparaçõescom
omotoremfuncionamento.
•Engateotravãodeestacionamento.
AVISO
Semodeetorderelva,ostubosdodepósito
derecolhaouoconjuntododepósitode
recolhamontados,outilizadoreoutras
pessoasestãoexpostosaocontactocom
lâminaeaosdetritosprojetados.Ocontacto
g220332
comlâmina(s)emmovimento,ahélicee
osdetritosprojetadosprovocaferimentos
gravesouatémesmoamorte.
•Instalesempreodeetorderelvaao
removerodepósitoderecolhaealterar
paraomododedescargalateral.
•Seodeetorderelvasedanicar,
substitua-oimediatamente.Odeetorde
relvaencaminhaomaterialparabaixoem
direçãoàrelva.
•Nuncacoloqueasmãosoupésdebaixo
damáquina.
•Nuncatentelimparaáreadedescargaou
aslâminasdocortador,anãoserquemova
atomadadeforça(PTO)paraDesligare
rodeachavenaigniçãoparaDesligar.
Adicionalmente,removatambémachavee
retireo(s)cabo(s)da(s)vela(s)deignição.
•Desligueomotorantesdedesentupiro
compartimentodosoprador.
14

CUIDADO
CUIDADO
Autilização/deslocaçãodamáquinapor
criançasououtraspessoasquenãoo
operadorpodeprovocaracidentespessoais.
Retireachavedaigniçãoeengateotravão
deestacionamentosemprequeseafastarda
máquina,mesmoquesejaapenasporalguns
minutos.
Posiçãodoabafadorde
uxo
AjusteoabafadorparaaposiçãoC(posiçãodianteira)
paraensacar.Paramaisinformaçõessobrea
máquina,leiaoManualdoutilizador.
Certique-sedequeoabafadornãoentraem
contactocomocompartimentodosoprador.
Àmedidaqueodepósitoenche,éadicionado
pesoextraàpartedetrásdamáquina.Se
pararearrancarsubitamenteamáquinaem
declives,podeperderocontrolodadireção
ouamáquinapodetombar.
•Nãoarranquenemparebruscamente
quandoestiverasubirouadesceruma
rampa.Evitearrancaremsubidas.
•Separaramáquinanumasubida,
desengateatomadadeforça(PTO).Em
seguida,recueutilizandoumavelocidade
lenta.
•Nãoaltereasvelocidadesnempareem
declives.
Utilizaçãodoindicadorde
cheio
Oindicadordecheionapartesuperiordocapotdo
depósitorodaàmedidaqueencheossacos(Figura
24).Ossacosestãocheiosquandooindicadordeixa
derodar.
Figura23
Utilizarodepósito
Engateatomadadeforçanaunidadedetraçãopara
arrancarosoprador;desengateatomadadeforça
parapararosoprador.
Aorecolherarelvaemcondiçõessecas,desçaa
plataformadocortadorparalimitaraprojeção.
Osistemaderecolhaderelvapodecarobstruídose
conduzirdemasiadorápidoeavelocidadedomotor
carmuitolenta.Nosdeclives,podesernecessário
reduziravelocidadedamáquina.Cortenosentido
descendentesemprequepossível.
Limpeahélicedoindicadordecheioseexistir
acumulaçãoderelvaoudetritos.
g012679
g037666
Figura24
1.Indicadordecheio
Conselhosdeutilização
Dimensãodamáquina
Lembre-sequeamáquinaémaiscompridaemais
largacomoacessórioinstalado.Aofazercurvas
muitoapertadasemlocaisconnadospodedanicar
oacessóriooucausaroutrosdanos.
15

Aparação
Reduçãodeobstruções
Aparesemprecomoladoesquerdodocortador.
Nãoaparecomoladodireitodocortador,poispode
danicaracalhadodepósitoderecolhaetubode
descarga.
Alturadecorte
Paraumdesempenhoidealderecolha,reguleaaltura
decortedaplataformaparanãoremovermaisdo
que51a76mmou1/3daalturadarelva,oquefor
inferior.Cortarmaissignicaquereduzacapacidade
dosistemadeaspiração.
Frequênciadecorte
Cortearelvafrequentemente,especialmentequando
crescerapidamente.T emdecortararelvaduas
vezessecardemasiadocomprida;consulteRecolha
derelvacomprida(página16).
Técnicadecorte
Paramelhoraspetodorelvado,certique-sedeque
sobrepõeligeiramenteocortadornaáreadecorte
prévia.Istoajudaareduziracargadomotorereduz
apossibilidadedeobstruiroconjuntodosopradore
tubo.
Paraevitarobstruirosistemaderecolha,reduza
avelocidadeecortearelvaaumaalturadecorte
elevadae,emseguida,baixeocortadorparaaaltura
decortenormalerepitaoprocessoderecolha.
Sinaisdeobstrução
Quandoestáautilizarosaco,umapequena
quantidadedeaparassaltamdapartedafrentedo
cortador.Umaquantidadeexcessivadesaídade
aparasindicaqueodepósitoderecolhaderelvaestá
cheioouqueosopradoroutuboestáobstruído.
Lâminasderecolha
Namaioriadascondiçõesdecorte,aslâminas
degrandeelevaçãonormaisoferecemomelhor
desempenhoderecolha.
UtilizeumalâminaatómicaToropararecolher
folhasemcondiçõessecas.Emcondiçõessecase
poeirentas,aslâminasdeelevaçãomédiaoubaixa
reduzemapoeiraesujidadeprojetadasoferecendo
umuxodearderecolhaecaz.
Contacteumrepresentantedeassistênciaautorizado
paraobteraslâminasadequadasparaasdiferentes
condiçõesdecorte.
Recolhaderelvacomprida
Searelvacrescermaisdoqueonormalouse
estivermuitohúmida,utilizeumaalturadecorte
superioraonormalecorteerecolhaarelvacomesta
conguração.Depoisvolteacortarerecolherarelva
utilizandoaalturadecortemaispequenahabitual.
Arelvaexcessivamentecompridapodenãoser
completamenteprojetadaparadentrododepósito
derecolhaderelva.Seistoacontecer,otuboeo
sopradorpodemcarobstruídos.Paraevitarobstruir
osistemaderecolha,cortearelvaaumaalturade
corteelevadae,emseguida,baixeocortadorparaa
alturadecortenormalerepitaoprocessoderecolha.
Recolhadefolhas
Paraumaaparênciaapósocortemaislimpa,
mantenhaaalturadecorteomaispróximapossível
daalturadarelvaaorecolherasfolhas.Podeser
necessáriodesceraalturadecorteabaixodaaltura
darelvaemcondiçõessecasoudepoeiraparaevitar
aprojeção.O“mulch”(cobertura)defolhasantesda
recolhapodemelhorarodesempenhodarecolha.
Recolhaderelvamolhada
Sepossível,cortesemprearelvaquandoestiver
seca.Arelvamolhadapodecausarobstruções.
Subidadebermasecargas
Elevesempreaplataformaparaaposiçãomais
elevadaquandocarregaramáquinaematreladosou
quandosubir/descerumaberma.Deixarocortador
numaposiçãoinferiorpodedanicarocortadorao
carregaresubirumaberma.Seumabermafoi
superiora15cm,atravesse-anumânguloreduzido
comaplataformacompletamenteelevada.T enha
cuidadoquandocarregaramáquinaparaumatrelado.
Esvaziamentodossacos
derelva
Ossacosderelvacampesadosquandoestão
cheios.Cuidadoquandolevantaroumanusearum
sacoderelvacheio.
1.Desengateatomadadeforça,desloqueas
alavancasdecontrolodomovimentoparaa
posiçãodeBLOQUEADASEMPONTOMORTOe
engateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachaveeespereaté
todasaspartesemmovimentopararemantes
desairdaposiçãodefuncionamento.
3.Destranqueotrincododepósito.
4.Abraocapotdodepósito.
16

5.Comprimaosdetritosnossacos.Comambas
asmãoslevanteodepósitoesolte-odosuporte
dodepósitoderecolha.
6.Segureapeganaparteinferiordosacoevire-o
paraesvaziarosaco(Figura25).
Eliminaçãodeobstruções
dodepósitoderecolha
AVISO
Quandoodepósitoderecolhaestiverem
funcionamento,osopradorpoderodare
cortarouferirassuasmãos.
•Antesdeajustar,limpar,reparare
inspecionarosopradoreantesde
desentupiracalha,desligueomotor
eaguardequetodasaspartesmóveis
parem.Retireachave.
•Utilizeumpau,nãoasmãos,pararemover
umaobstruçãodosopradoretubo.
•Mantenhaorosto,mãos,pésequalquer
outrapartedocorpoouvestuário
afastadosdaspartesocultas,móveisou
emrotação.
Figura25
1.Saco2.Pegainferior
7.Repitaparaooutrosaco.
8.Encaixeaabadodepósitonoentalhena
estruturadesuportedodepósitoderecolha.
Façaistoparaambosossacos.
9.Baixeocapotdodepósitoderecolhaporcima
dossacos.
10.Tranqueocapotdodepósitoderecolha.
g003357
1.Desengateatomadadeforça,desloqueas
alavancasdecontrolodomovimentoparaa
posiçãodeBLOQUEADASEMPONTOMORTOe
engateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachaveeespereaté
todasaspartesemmovimentopararemantes
desairdaposiçãodefuncionamento.
3.Despejeossacos.
4.Desligueotubodosoprador.
5.Retireotubododepósito.
6.Utilizeumpauouobjetosemelhante,nãoas
mãos,pararemovereeliminaraobstruçãodo
tubo.
Nota:Emmuitoscasos,osdetritospodemser
sacudidosdotubo.
7.Instaleotubo
8.Seoconjuntodosopradorestiverobstruída,
retireacoberturadacorreia,solteaestruturado
sopradoregireparaabrir.
9.Utilizeumpauouobjetosemelhante,nãoas
mãos,pararemovereeliminaraobstruçãodo
conjuntodosoprador.
10.Depoisderetiraraobstrução,fecheoconjunto
dosopradordemodoaqueapegabloqueie.
17

Remoçãododepósitode
PERIGO
recolha
AVISO
Oscomponentesemredordomotorestarão
quentesseamáquinativerfuncionado.
Tocaremcomponentesquentespodecausar
queimaduras.
•Nãotoquenoscomponentesdomotor
quandoestiveremquentes.
•Deixeomotorarrefecerantesderemover
odepósitoderecolha.
CUIDADO
Nãoretirarospesosdodepósitodianteiros
eutilizaramáquinasemoacessóriodo
depósitoderecolhapodecausaruma
situaçãoinstávelquepoderesultaremperda
decontrolo.
Retiresempreospesosdianteirosquando
retiraroacessóriododepósito.
Semodeetorderelva,coberturade
descarga,ouoconjuntocompletodosaco
derecolhaderelvamontados,outilizadore
outraspessoasestãoexpostosaocontacto
comalâminaeaosdetritosprojetados.O
contactocomlâmina(s)emmovimentoeos
detritosprojetadosprovocamferimentos
gravesouatémesmoamorte.
•Instalesempreodeetorderelvaao
removerodepósitoderecolhaealterar
paraomododedescargalateral.
•Seodeetorderelvasedanicar,
substitua-oimediatamente.Odeetorde
relvaencaminhaomaterialparabaixoem
direçãoàrelva.
•Nuncacoloqueasmãosoupésdebaixo
damáquina.
•Nuncatentelimparaáreadedescargaou
aslâminasdocortadoranãoserquemova
atomadadeforça(PTO)paraaposição
DESLIGAR,rodeachavedaigniçãoparaa
posiçãoDESLIGAReretireachave.
1.Desengateatomadadeforça,desloqueas
alavancasdecontrolodomovimentoparaa
posiçãodeBLOQUEADASEMPONTOMORTOe
engateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachaveeespereaté
todasaspartesemmovimentopararemantes
desairdaposiçãodefuncionamento.
3.Retireodepósitorepetindoassecçõesde
conguraçãopelaordeminversa,iniciandopelo
passo8Instalaçãodotubododepósito(página
12).
4.Retireoconjuntodosopradorrepetindoas
secçõesdeconguraçãopelaordeminversa;
consulteasInstruçõesdeinstalaçãodo
soprador.
Nota:Certique-sedequeretiraopeso
dianteiroeinstalaodeetorderelvaquando
retiraroconjuntodosoprador.
Transportedamáquina
Certique-sedequeotrincoestáfechadonatraseira
docapotdodepósitoderecolhaantesderebocara
máquina.
PERIGO
Transportaramáquinacomrelvaoudetritos
nodepósitoderecolhapodedanicara
máquina.
Nãodeixerelvanemdetritosnodepósitode
recolhaquandotransportaramáquina.
18

Manutenção
CUIDADO
Sedeixarachavenaignição,alguémpodeligaracidentalmenteomotoreferi-loasiouàs
pessoasqueseencontrarempróximodamáquina.
Retireachavedaigniçãoantesdefazerqualquerrevisão.
Planodemanutençãorecomendado
Intervalodeassistência
Apósaspimeiras8horas
Apóscadautilização
Acada25horas
Acada100horas
Procedimentodemanutenção
•Inspeçãodacorreiadodepósito.
•Inspeçãododepósitoderecolha.
•Limpeodepósitoderecolha,sacosehélicedoindicadordecheio.
•Inspeçãodacorreiadodepósito.
•Inspecioneaestruturadahélice.
•Inspeçãododepósitoderecolha.
Limpezadodepósitode
recolhaeossacos
Intervalodeassistência:Apóscadautilização
Nota:Senãolimparodepósitoderecolha,arelva
secapodeacumulareentupiraestruturaetubodo
soprador.
1.Laveointerioreoexteriordocapotdodepósito
derecolha,ossacos,otubo,hélicedoindicador
decheioeaparteinferiordamáquina.Utilize
umdetergenteautomóvelsuavepararemover
asujidade.
2.Certique-sedequeremoverelvacomprimida
detodasaspeças.
3.Depoisdelavartodasaspeças,deixe-assecar
completamente.
Nota:Comtodasaspeçasinstaladas,ligueedeixe
funcionaramáquinaduranteumminutoparaajudar
àsecagem.
Substituiçãodacorreiado
depósito
1.Desengateatomadadeforça,desloqueas
alavancasdecontrolodomovimentoparaa
posiçãodeBLOQUEADASEMPONTOMORTOe
engateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachaveeespereaté
todasaspartesemmovimentopararemantes
desairdaposiçãodefuncionamento.
3.Desçaaplataformadocortadoratéàposição
daalturadecortemaisbaixa.
4.Desaperteomanípulonacoberturadacorreiae
retireacobertura.
5.Abraoconjuntodosopradorparaacederà
correiaeàpolia.
6.Empurreapoliaintermédiadamolaparatrás
paraaliviaratensãodacorreia(Figura26).
Inspeçãodacorreiado
depósito
Intervalodeassistência:Apósaspimeiras8horas
Acada25horas
Veriqueseexistemssuras,extremidadesdesadas,
marcasdequeimaduraseoutrosdanosnascorreias.
Substituaascorreiasdanicadas.
19

1.Desengateatomadadeforça,desloqueas
alavancasdecontrolodomovimentoparaa
posiçãodeBLOQUEADASEMPONTOMORTOe
engateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachaveeespereaté
todasaspartesemmovimentopararemantes
desairdaposiçãodefuncionamento.
3.Veriqueotubosuperior,otuboinferior,o
capotdodepósitoderecolhaeoconjuntodo
soprador.Substituaestaspeças,seestiverem
rachadasoupartidas.
4.Veriqueossacos,aestruturadodepósitode
recolhaeoltro.Substituaquaisquerpeçasque
estejamrachadasoupartidas.
Figura26
1.Correia
2.Poliaintermédiademola
7.Removaacorreiaexistentenodepósitoda
plataformaeconjuntodosopradorrodando
apoliadosopradoràmedidaqueempurraa
correiaparafora.
8.Instaleacorreiaemtornodosopradoredas
poliasintermédias,comosemostranaFigura
27.ColoqueacorreianaranhuraemVdapolia
dosoprador.Mantenhaacorreiaesticadae
rodelentamenteapoliaàmão.
g256119
5.Apertetodasasporcaseparafusos.
Figura27
9.Fecheoconjuntodosopradordeformaaque
apegabloqueie.
10.Colocaracoberturadacorreia.
Inspeçãododepósitode
recolha
Intervalodeassistência:Acada100horas
Apósaspimeiras8horas
decal138-8866
20

Inspeçãodaslâminasdo
Armazenamento
cortador
1.Inspecioneaslâminasdocortadorregularmente
esemprequeumalâminabaternumobjeto
estranho.
2.Seaslâminasestiveremgastasoudanicadas,
instaleasnovaslâminas.ConsulteoManualdo
utilizadordamáquinaparamaisinformações
sobreamanutençãocompletadaslâminas.
Instalaçãodaslâminasdo
cortador
Namaioriadascondiçõesdecorte,aslâminas
degrandeelevaçãonormaisoferecemomelhor
desempenhoderecolha.
UtilizeumalâminaatómicaToropararecolher
folhasemcondiçõessecas.Emcondiçõessecase
poeirentas,aslâminasdeelevaçãomédiaoubaixa
reduzemapoeiraesujidadeprojetadasoferecendo
umuxodearderecolhaecaz.
Contacteumrepresentantedeassistênciaautorizado
paraobteraslâminasadequadasparaasdiferentes
condiçõesdecorte.
1.Limpeoacessórioderecolha;consulteLimpeza
dodepósitoderecolhaeossacos(página19).
2.Inspecioneseexistemdanosnoacessóriode
recolha.ConsulteInspeçãododepósitode
recolha(página20).
3.Certique-sedequeossacosestãovaziose
bemsecos.
4.Veriqueseexistedesgaste/rachasnacorreia.
5.Guardeamáquinanumlocallimpo,seco,
afastadadaluzsolardireta.Setiverdeguardar
amáquinanoexterior,cubra-acomuma
coberturaimpermeável.Istoprotegeaspartes
deplásticoeaumentaaduraçãodamáquina.
ConsulteoManualdoutilizadordamáquinapara
obterinformaçõesadicionaissobrecomoinstalaras
lâminas.
21

Resoluçãodeproblemas
Problema
Háumavibraçãoanormal.
Odesempenhodosacoéreduzido.
Osopradoreostuboscamobstruídos
commuitafrequência.
Causapossível
1.Lâmina(s)decorteestá/estão
dobrada(s)oudesequilibrada(s).
2.Oparafusodemontagemdalâmina
estásolto.
3.Apoliadosopradorouconjuntoda
poliaestãosoltos.
4.Acorreiadodepósitoderecolhaestá
gasta.
5.A(s)lâmina(s)daventoinhado
sopradorestá/estãoempenada(s)ou
desequilibrada(s).
1.Avelocidadedomotorestábaixa.
2.Oltrodocapotdodepósitoestá
entupido.
3.Acorreiadodepósitoderecolhaestá
solta.
4.Otuboouosopradorestáentupido.
5.Ossacosestãocheios.
1.Ossacosestãodemasiadocheios.
2.Avelocidadedomotorestábaixa.
3.Arelvaestádemasiadomolhada.
4.Arelvaestádemasiadocomprida.
5.Oltrodocapotdodepósitoestá
entupido.
6.Avelocidadeédemasiadoelevada.
7.Acorreiadodepósitoderecolhaestá
gasta.
8.Acorreiadodepósitoestá
incorretamenteinstalada.
Acçãocorrectiva
1.Instalelâmina(s)decortenova(s).
2.Aperteoparafusodemontagemda
lâmina.
3.Aperteapoliaadequada.
4.Substituaacorreia.
5.Contacteumserviçodeassistência
autorizado
1.Odepósitoderecolhadevefuncionar
sempreàvelocidademáxima.
2.Removaosdetritos,folhasouaparas
doltro.
3.Substituaacorreiadodepósitode
recolha.
4.Localizeeremovaosdetritos
obstruídos.
5.Despejeosacoderecolha.
1.Esvazieossacoscommaior
frequência.
2.Odepósitoderecolhadevefuncionar
sempreàvelocidademáxima.
3.Cortearelvaquandoestiverseca.
4.Nãocortemaisde51a76mmou1/3
daalturadarelva,oqueforinferior.
5.Removaosdetritos,folhasouaparas
doltro.
6.Conduzamaisdevagarcoma
aceleraçãoaomáximo.
7.Substituaacorreia.
8.Instalecorretamenteacorreia.
Osdetritosestãoasersopradosparafora.
Ahélicedosopradornãorodalivremente.
1.Ossacosestãodemasiadocheios.
2.Avelocidadeédemasiadoelevada.
3.Aplataformadocortadornãoestá
nivelada.
1.Oconjuntodosopradortemuma
obstrução.
2.Ahélicenãoestáalinhadaouestá
dobrada.
Ahélicedosopradorestásolta.
3.
22
1.Despejeossacoscommaior
frequência.
2.Conduzamaisdevagarcoma
aceleraçãoaomáximo.
3.ConsulteoManualdoutilizadorda
máquinaparanivelaraplataformado
cortador.
1.Removaosdetritos,folhasouaparas
dahélicedosoprador.
2.Contacteumserviçodeassistência
autorizado
3.
Aperteasferragensdahélice.

Notas:

AvisodeinformaçãodaProposta65daCalifórnia
Queavisoéeste?
Podeverumprodutoàvendaquetemoseguinteaviso:
AVISO:Cancroeproblemasreprodutivos(WARNING:CancerandReproductive
Harm)–www.p65Warnings.ca.gov.
OqueéaProp65?
AProp65aplica-seaqualquerempresaaoperarnaCalifórnia,quevendaprodutosnaCalifórniaouquefabriqueprodutosquepossamservendidosou
trazidosparaaCalifórnia.PrevêqueoGovernadordaCalifórniadevemanterepublicarumalistadequímicosconhecidosquepodemprovocarcancro,
defeitosdenascençae/ououtrosproblemasreprodutivos.Alista,queéatualizadaanualmente,incluicentenasdeprodutosquímicosencontradosem
muitositensutilizadosnodia-a-dia.OobjetivodaProp65éinformaropúblicosobreaexposiçãoaestesprodutosquímicos.
AProp65nãoproíbeavendadosprodutosquecontêmestesprodutosquímicos,masrequerquetenhamavisosemqualquerproduto,embalagem
oupanetocomoproduto.Alémdisso,umavisodaProp65nãosignicaqueumprodutoestáemviolaçãodequaisquernormasouexigênciasde
segurançadoproduto.Naverdade,ogovernodaCalifórniaclaricouqueumavisoProp65“nãoéomesmoqueumadecisãoregulamentadadequeum
produtoé‘seguro’ou‘inseguro’”.Muitosdestesquímicostêmsidoutilizadosemprodutosnodia-a-diaduranteanossemlhesseremdocumentados
perigos.Paramaisinformações,consultehttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all
UmavisoProp65signicaqueumaempresa(1)avaliouaexposiçãoeconcluiuqueexcedeo“semnívelderisconãosignicativo”ou(2)quedecidiu
fornecerumavisobaseadonoseuentendimentodapresençadeumprodutoquímicolistadosemtentaravaliaraexposição.
Estaleiaplica-seemtodoolado?
OsavisosProp65sãoexigidosapenassobaleicaliforniana.EstesavisossãovistosportodaaCalifórnianosmaisdiversoslocais,incluindo,masnão
limitadoa,restaurantes,supermercados,hotéis,escolasehospitaisenumaextensavariedadedeprodutos.Alémdisso,algunsrevendedoresde
encomendasonlineeporcorrespondênciafornecemavisosdaProp65nosseuswebsitesouemcatálogos.
.
ComoéqueosavisosdaCalifórniasecomparamaoslimitesfederais?
AsnormasProp65sãogeralmentemaisrigorosasdoqueasnormasfederaiseinternacionais.Existemváriassubstânciasqueexigemumavisoda
Prop65emníveisquesãomuitoinferioresaoslimitesdeaçãofederais.Porexemplo,anormaProp65paraavisosparachumboéde0,5μg/dia,oque
estábemabaixodasnormasfederaiseinternacionais.
Porqueéquenemtodososprodutossimilarespossuemoaviso?
•OsprodutosvendidosnaCalifórniaexigemrotulagemdaProp65,enquantoprodutossimilaresvendidosnoutrosladosnão.
•UmaempresaenvolvidanumaaçãojudicialProp65,paraalcançarumacordo,podeterdeutilizarosavisosdaProp65nosseusprodutos,mas
outrasempresasquefabricamprodutossimilarespodemnãotertalrequisito.
•AaplicaçãodaProp65éinconsistente.
•Asempresaspodemoptarpornãoforneceravisosporqueconcluemquenãosãoobrigadasafazê-lodeacordocomaProp65.Afaltadeavisos
paraumprodutonãosignicaqueoprodutoestejalivredosprodutosquímicoslistadosemníveissimilares.
PorqueéqueaToroincluiesteaviso?
ATorodecidiuforneceraosconsumidoresamaiorinformaçãopossívelparaqueelespossamtomardecisõesinformadassobreosprodutosque
comprameusam.AToroforneceavisosemcertoscasoscombasenoseuconhecimentodapresençadeumoumaisprodutosquímicoslistados
semavaliaroníveldeexposição,poisnemtodososprodutosquímicoslistadosfornecemrequisitosdelimitedeexposição.Emboraaexposiçãodos
produtosToropossaserinsignicanteoudentrodointervalo“risconãosignicativo”,porcautela,aT orooptouporfornecerosavisosdaProp65.
Alémdisso,seaToronãoforneceressesavisos,podeserprocessadapeloEstadodaCalifórniaouporpartesprivadasqueprocuramaplicaraProp
65,assimcomoestarsujeitaasançõessubstanciais.
RevA