IMPORTANTE: Leggete attentamente il manuale. Esso contiene
informazioni sulla vostra sicurezza e su quella degli altri. Prendete
conoscenza con i comandi e il corretto utilizzo della macchina prima di
utilizzare la macchina.
Italiano (I)
Introduzione
Grazie per aver acquistato un prodotto Toro.
Tutti noi della Toro vogliamo che siate
completamente soddisfatti del vostro nuovo prodotto,
pertanto per assistenza, parti di ricambio originali, o
per qualsiasi informazione di cui aveste necessità,
non esitate ad interpellare il vostro Centro di
Assistenza Autorizzato.
Ogni volta che contattate il vostro Centro di
Assistenza Autorizzato o la fabbrica, indicate sempre
il numero del modello e il numero di serie del vostro
prodotto. Questi numeri aiuteranno il Centro di
Assistenza o il Responsabile dell’Assistenza a fornire
informazioni esatte sul vostro prodotto specifico.
Troverete la decalcomania con il numero del modello
e il numero di serie in un unico posto sul prodotto
come mostrato di seguito.
1
Leggete attentamente questo manuale per apprendere
come utilizzare il prodotto ed eseguirne la
manutenzione in maniera corretta. La lettura di questo
manuale aiuterà voi e gli altri ad evitare infortuni a
persone o danni al prodotto. Sebbene progettiamo,
produciamo e vendiamo prodotti sicuri e rispondenti
alle più moderne concezioni, è vostra responsabilità
utilizzare il prodotto in maniera appropriata e sicura.
E’ inoltre vostra responsabilità fornire alle persone a
cui permettete l’uso del prodotto l’addestramento
necessario per un utilizzo sicuro.
Il sistema di sicurezza in questo manuale identifica i
pericoli potenziali e utilizza particolari messaggi di
sicurezza per aiutare voi e gli altri ad evitare
infortuni, o perfino la morte. PERICOLO,
AVVERTENZA e ATTENZIONE sono parole di
segnalazione utilizzate per identificare il livello di
rischio. Comunque, indipendentemente dal rischio,
fate molta attenzione.
PERICOLO segnala una situazione di estremo
pericolo che provoca infortuni gravi o la morte se non
si osservano le precauzioni raccomandate.
m–1856
1. Targhetta
numero di serie (sotto il
sedile)
con modello e
Per vostra comodità, scrivete il numero del modello e
il numero di serie nello spazio seguente.
No modello:
No di serie:
AVVERTENZA segnala un pericolo che può
provocare infortuni gravi o la morte se non si
osservano le precauzioni raccomandate.
ATTENZIONE segnala un rischio che può causare
infortuni lievi o moderati se non si osservano le
precauzioni raccomandate.
Per evidenziare le informazioni, vengono utilizzate
anche altre due parole. “Importante” indica
informazioni meccaniche di particolare importanza e
“Nota” evidenzia informazioni generali di particolare
rilevanza.
I lati sinistro e destro della macchina sono determinati
stando sul sedile nella normale posizione
dell’operatore.
Printed in USA
The Toro Company – 1998
All rights reserved
Indice
Pagina
Sicurezza2.
Norme di sicurezza2
Livello di pressione acustica5
Livello di potenza acustica5
Livello di vibrazioni5
Tabella dei pendii6
Luci anteriori14
Utilizzo del comando della lama (PDF)14
Impostazione dell’altezza di taglio15
Avviamento e spegnimento del motore15
Sistema di sicurezza
Funzionamento in retromarcia17
Prova del sistema di sicurezza18
Guida in marcia avanti o retromarcia19
Selezione delle velocità di trazione20
Spegnimento della macchina20
Scivolo laterale o raccoglierba21
Installazione del carter di scarico21
Suggerimenti per il taglio dell’erba22
Tabella degli intervalli di manutenzione24
Ingrassaggio e lubrificazione25
Pressione dei pneumatici25
Freno26
Schema elettrico27
Fusibili28
Luci anteriori28
Batteria29
Candele31
Serbatoio del carburante32
Filtro del carburante33
Filtro dell’aria33
Olio motore36
Lama di taglio37
Cinghia di trasmissione della lama43
Livellamento laterale del tosaerba44
Pendenza anteriore-posteriore della lama45
Lavaggio del sottoscocca del tosaerba48
Pulizia e rimessaggio49
Alla data di produzione, questa macchina soddisfa
o supera i requisiti delle norme europee. Tuttavia,
l’errato utilizzo o manutenzione da parte
dell’operatore o del pr
provocare incidenti. Per ridurre il rischio di
incidente, rispettate le seguenti norme di sicurezza
e fate sempre attenzione al simbolo di allarme ,
che indica PERICOLO, AVVER
A
TTENZIONE — “norme di sicur
mancato rispetto delle istruzioni può provocare
gravi lesioni personali o la morte.
Norme
Questo prodotto è in grado di amputare mani e piedi e
scagliare oggetti. Rispettate sempre tutte le norme di
sicurezza per evitare gravi lesioni personali o la
morte.
PERICOLO POTENZIALE
di sicurezza
oprietario possono
TENZA e
ezza.” Il
• I gas di scarico del motore contengono
monossido di carbonio, un gas inodore e
letale.
COSA PUO’ SUCCEDERE
• Il monossido di carbonio può provocare la
morte e, ai sensi della legge della
California, può provocare malformazioni
durante la crescita.
COME EVIT
ARE IL PERICOLO
• Non fate funzionare il motore in ambienti
chiusi o non ventilati.
Funzionamento generale
1.Leggete attentamente e rispettate tutte le norme
di sicurezza su manuale dell’operatore e
macchina prima di avviare il trattore.
2.L’utilizzo della macchina è riservato ad adulti e
persone che abbiano una perfetta conoscenza
delle istruzioni.
3.Pulite l’area da oggetti come sassi, giocattoli,
fili, ecc. che potrebbero essere scagliati ad alta
velocità dalla lama.
4.Accertatevi che nell’area non vi siano persone.
Spegnete la macchina se qualcuno entra nell’area
di taglio.
5.Non utilizzate la macchina per il trasporto di
persone.
6.Non tagliate in retromarcia se non strettamente
necessario. In tal caso, guardate sempre il verso
il basso ed all’indietro.
7.Fate attenzione allo scarico del trattore e non
puntatelo in direzione di persone. Non utilizzate
il trattore senza raccoglierba o senza protezioni
in posizione.
8.Rallentate prima di sterzare. Su qualsiasi terreno
le sterzate brusche possono farvi perdere il
controllo della macchina.
9.Non lasciate mai la macchina accesa incustodita.
Prima di smontare la macchina, attendete che
lame abbiano smesso di ruotare , ingranate il
freno di stazionamento, spegnete il motore e
togliete la chiave.
10. Attendete sempre che le lame abbiano smesso di
ruotare.
11.Quando il motore è acceso, mantenete mani,
piedi, capelli ed abiti lontani dalla zona di
scarico dell’attrezzatura, dalla parte inferiore del
trattore e da tutte le parti in movimento.
2
Sicurezza
12. Spegnete il motore prima di smontare il
raccoglierba o di pulire lo scarico.
13. Eseguite il taglio dell’erba solamente alla luce
del giorno od in presenza di adeguata
illuminazione artificiale.
14. Non utilizzate la macchina sotto l’effetto di
alcool o sostanze stupefacenti.
15. Rispettate il codice stradale durante il taglio in
prossimità o l’attraversamento di strade.
16. Prestate la massima attenzione in caso di carico
o scarico della macchina su un camion o
rimorchio.
17. Non toccate le parti della macchina o
dell’attrezzatura che sono soggette a riscaldarsi
durante l’uso. Lasciate raffreddare la macchina
prima di accingervi ad operazioni di
manutenzione, registrazione od assistenza.
Utilizzo su pendii
I pendii sono una delle cause più frequenti di perdita
di controllo e ribaltamento della macchina, che
possono provocare gravi lesioni personali o la morte.
Tutti i pendii devono essere affrontati con la massima
cautela. Se non vi sentite sicuri, non tagliate l’erba.
CONSENTITO
•Sui pendii superiori a 5° procedete verso l’alto
ed il basso, non in diagonale.
•Sui pendii superiori a 10°, tagliate sempre verso
il basso, mai verso l’alto. Per affrontare un
pendio molto ripido, salite e scendete
gradualmente, tenendo sempre la marcia
ingranata.
•Per eventuali pesi o contrappesi per aumentare la
stabilità della macchina, seguite le istruzioni del
fabbricante.
•Prestate la massima attenzione a raccoglierba ed
altri accessori. Essi possono infatti alterare la
stabilità della macchina.
•Tutti i movimenti devono essere lenti e graduali.
Non eseguite cambi repentini di marcia o
direzione.
•Evitare di avviare o spegnere la macchina sui
pendi. Se le ruote perdono aderenza, disinserite
le lame e procedete lentamente
perpendicolarmente al pendio.
VIETATO
•Non utilizzate la macchina su terreni la cui
inclinazione superi il 15°.
•Evitate di sterzare sui pendii. In caso contrario,
sterzate in modo lento e graduale, se possibile.
•Non tagliate in prossimità di scarpate, canali o
argini. Se una delle ruote cade sul bordo di una
scarpata o di un canale, la macchina può
improvvisamente ribaltarsi.
•Non tagliate erba bagnata. La ridotta trazione
può provocare lo slittamento della macchina.
•Non tentate di stabilizzare la macchina puntando
i piedi sul terreno.
•Non utilizzate il raccoglierba su pendii ripidi. Il
peso delle foglie può provocare la perdita di
controllo o il ribaltamento della macchina.
•Togliete ostacoli quali sassi, rami, ecc. dall’area
di taglio. Fate attenzione a buche, fossi o dossi,
poiché le asperità del terreno possono provocare
il ribaltamento della macchina. L’erba alta può
nascondere pericolosi ostacoli.
•Procedete lentamente sui pendii. Scegliete una
marcia bassa in modo da poter fermare la
macchina o cambiare in modo veloce.
3
Sicurezza
Bambini
In caso di disattenzione possono verificarsi tragici
incidenti. Spesso i bambini sono attratti dalla
macchina e dall’attività di taglio. Non presupponete
mai che i bambini siano rimasti dove li avete visti
l’ultima volta. Per prevenire incidenti a bambini,
rispettate le seguenti norme di sicurezza.
1.I bambini devono restare lontani dall’area di
taglio e sotto il controllo di una persona adulta.
2.
Prestate la massima attenzione e spegnete
immediatamente la macchina se entra un
bambino nell’area di taglio.
3.Prima di procedere in retromarcia, accertatevi
che non vi siano bambini piccoli nell’area di
taglio.
4.Non trasportate mai bambini, altrimenti possono
cadere e ferirsi gravemente oppure interferire con
le norme di sicuro funzionamento della
macchina.
5.Non consentite mai l’uso della macchina a
bambini.
Manutenzione
1.Spegnete il motore e staccate il(i) cavo(i)
della(e) candela(e) prima di ef
lavoro di assistenza, riparazione, manutenzione o
regolazione.
2.Maneggiate benzina ed altri carburanti con la
massima cautela. I vapori sono infatti
infiammabili ed esplosivi.
A.
Utilizzate esclusivamente contenitori
omologati.
B.Non togliete mai il tappo del carburante né
riempite il serbatoio a motore acceso.
Lasciate raffreddare il motore prima di
riempire il serbatoio. Non fumate.
C.Non effettuate mai il rifornimento in interni.
D.Non rimessate mai la macchina o
contenitori di carburante in prossimità di
fiamme libere, ad es. caldaie ad acqua o
fornaci.
3.Non fate mai funzionare la macchina in interni.
fettuare qualsiasi
6.Prestate la massima attenzione ad angoli ciechi,
cespugli, alberi, siepi o altri oggetti che possono
istruire la visuale.
4.Serrate tutti i dadi ed i bulloni, in particolare
quelli di fissaggio delle lame. Mantenete sempre
l’attrezzatura in buono stato.
5.Non smontate mai i dispositivi di sicurezza.
Controllate il funzionamento di tutti i sistemi di
sicurezza prima di ogni utilizzo.
6.Tenete pulita la macchina da erba, paglia o altri
detriti. Pulite l’eventuale olio o carburante
fuoriuscito. Lasciate raffreddare la macchina
prima di rimessarla.
7.Spegnete e controllate l’attrezzatura qualora
abbiate colpito un oggetto. Effettuate le
necessarie riparazioni prima di riavviare la
macchina.
4
Sicurezza
8.Le componenti del raccoglierba sono soggette ad
usura, danni e deterioramento, che possono
provocare l’esposizione di parti mobili oppure il
lancio di oggetti. Controllate frequentemente le
componenti e sostituitele con ricambi originali
se necessario.
9.Le lame sono molto affilate e possono tagliare.
Durante la manutenzione, avvolgete sempre le
lame oppure indossate guanti protettivi e prestate
la massima attenzione.
10. Utilizzate solamente parti di ricambio originali
per assicurarvi che vengano mantenute le
condizioni originarie della macchina.
11.Controllate frequentemente il funzionamento dei
freni. Regolate se necessario.
12. L’acido della batteria è velenoso e può provocare
ustioni. Evitare il contatto con pelle, occhi e
vestiti. Proteggete sempre il volto, gli occhi ed i
vestiti duranti i lavori alla batteria.
Livello
Questa unità presenta un livello massimo di
vibrazioni al braccio di 5,39 m/s2 ed un livello
massimo di vibrazioni al corpo di 0,27 m/s2,
collaudato mediante rilevazioni su macchine
identiche in conformità alle procedure EN 1033 e
EN 1032.
di vibrazioni
13. I gas sviluppati dalla batteria possono esplodere.
Mantenete lontane dalla batteria sigarette,
scintille o fiamme.
Livello
Questa unità presenta un livello di pressione acustica
equivalente continuo ponderato su A all’orecchio
dell’operatore di 100 dB(A), collaudato mediante
rilevazioni su macchine identiche in conformità alle
procedure indicate dalla Direttiva 84/538/CEE.
Livello
Questa unità presenta un livello di potenza acustica di
100 Lwa, collaudato mediante rilevazioni su
macchine identiche in conformità alla Direttiva
84/538/CEE e successive integrazioni.
di pressione acustica
di potenza acustica
5
Sicurezza
Tabella
Leggete tutte le norme di sicurezza alle pagg. 2 – 8.
dei pendii
ALLINEATE QUESTO BORDO CON UNA SUPERFICIE VERTICALE
(ALBERO, EDIFICIO, STACCIONATA, PALO, ECC.)
°
°
°
ESEMPIO: CONFRONTARE
IL PENDIO CON IL
BORDO PIEGATO
PIEGATE LUNGO LA LINEA
APPROPRIATA
6
Sicurezza
Glossario
Simbolo di avvertimento
Simbolo di avvertimento
Leggete il manuale dell’operatore
Consultate il Manuale T
le procedure di assistenza corrette
Oggetti scagliati o volanti–
Esposizione del corpo
dei simboli
ecnico per
Amputazione degli arti
T
osaerba in retromarcia
Restate a distanza di
sicurezza dalla macchina
Restate a distanza di
sicurezza dal tosaerba
Tenete i bambini a distanza
di sicurezza dalla macchina
Oggetti scagliati o volanti–
Tosaerba rotante montato su un
lato. Tenete la protezione del
deflettore in posizione
Lama del tosaerba–
Taglio di dita o piedi
Lama del tosaerba–
Taglio di dita o mani
La lama in rotazione può tagliare
le dita di piedi o mani. Restate lontani
dalla lama del tosaerba quando
il motore è acceso
Non aprite o togliete
le protezioni di sicurezza
a motore acceso
Ribaltamento trasversale
della macchina
Ribaltamento della
macchina in salita
Ribaltamento laterale della
macchina in discesa
Ribaltamento della macchina
ROPS
V
ietato procedere in retromarcia
finché l’interruttore a chiave
non è stato disattivato
7
Sicurezza
Glossario
Elemento di taglio–
simbolo generico
Elemento di taglio–
regolazione altezza
Unità di taglio abbassata
Unità di taglio sollevata
Taglio o schiacciamento
dei piedi – Coclea rotante
Taglio di mani o dita–
Lama della girante
dei simboli
La macchina può essere utilizzata solo
da un sedile passeggero e qualora
la visuale del conducente non sia
ostacolata
Schiacciamento delle dita
o forte pressione
laterale sulle dita
Movimento in avanti o verso l’alto
Energia intrinseca
Spegnete il motore e
togliete la chiave prima di
manutenzione o riparazioni
Restate a distanza di
sicurezza dallo spazzaneve
Restate a distanza di
sicurezza dallo spazzaneve
Con questo accessorio montato, i
trattori devono avere un carico
di 45 kg sull’assale posteriore
Ribaltamento della macchina
Spazzaneve ROPS
T
aglio delle mani–
Lame rotanti
Taglio dei piedi–
Lame rotanti
Direzione della macchina–
combinata
Bassa velocità
Alta velocità
Retromarcia
Folle
Prima marcia
Seconda marcia
T
erza marcia fino
al no. massimo di
marce avanti
8
Sicurezza
Glossario
Massimo
Minimo
Decrescente/Crescente
On/Funzionamento
Off/Spegnimento
Motore
vviamento motore
A
Arresto motore
dei simboli
Carburante
Livello del carburante
Serbatoio vuoto
Serbatoio pieno
Stato di carica della batteria
Fari anteriori–
Abbaglianti/anabbaglianti
Starter
T
emperatura motore
Pressione olio
lubrificante motore
Livello olio lubrificante motore
Interruttore a chiave
Sistema frenante
Freno di stazionamento
Frizione
PDF (Presa Di Forza)
Innesto
Disinnesto
Sblocco
Blocco
9
Carburante ed olio
Carburante
Usate benzina normale SENZA PIOMBO per
automobili (numero minimo di ottani 85). Qualora
non sia disponibile benzina senza piombo è possibile
utilizzare benzina super.
Importante: Non utilizzate mai metanolo,
PERICOLO POTENZIALE
raccomandato
benzina contenente metanolo o
contenente più del 10% di gasolio,
altrimenti si può danneggiare
l’impianto di alimentazione. Non
mescolate olio e carburante.
• In talune condizioni, il carburante è
estremamente infiammabile ed altamente
esplosivo.
COSA PUO’ SUCCEDERE
• Un eventuale incendio o esplosione può
provocare ustioni a voi ed altre persone e
seri danni alle cose.
COME EVIT
ARE IL PERICOLO
• Utilizzate un imbuto e riempite il serbatoio
all’aria aperta ed a motore freddo.
Rimuovete l’eventuale benzina fuoriuscita.
• Non riempite completamente il serbatoio
del carburante. Aggiungete benzina finché
il livello non si trova ad 6 mm-13 mm
(1/4”-1/2”) dal fondo del serbatoio. Lo
spazio vuoto nel serbatoio consentirà
l’espansione della benzina.
• Non fumate quando maneggiate benzina e
non avvicinatevi a fiamme libere oppure ad
ambienti in cui vapori di carburante
possono esser
e accesi da una scintilla.
• Conservate la benzina in appositi
contenitori e fuori dalla portata dei
bambini. La benzina deve essere utilizzata
entro 30 giorni.
PERICOLO POTENZIALE
• In talune condizioni, il carburante è
estremamente infiammabile ed altamente
esplosivo.
COSA PUO’ SUCCEDERE
• Un eventuale incendio o esplosione può
provocare ustioni a voi ed altre persone e
seri danni alle cose.
COME EVIT
ARE IL PERICOLO
• Prima del rabbocco, posizionate sempre i
contenitori della benzina sul pavimento
lontani dal veicolo.
• Non riempite i contenitori della benzina
all’interno di un veicolo oppure su un
camion o rimorchio, altrimenti il tappetino
del rimorchio oppure le pareti di plastica
del camion possono isolare il contenitore e
rallentare la dispersione delle cariche
elettrostatiche.
• Se possibile, togliete l’apparecchiatura dal
camion o dal rimorchio e rabboccatela con
le ruote sul terreno.
• Qualora non sia possibile, rabboccate
l’apparecchiatura sul camion o rimorchio
mediante un contenitore portatile, anziché
con una normale pompa del carburante.
• Qualora sia necessario utilizzare una
pompa del carburante, tenete sempre
l’ugello a contatto con il bordo del
serbatoio del carburante oppure
sull’apertura del contenitore fino al termine
del rifornimento.
10
Carburante ed olio
Stabilizzatore/condizionatore
Aggiungete la quantità di stabilizzatore/
condizionatore corretta. L’uso di uno
stabilizzatore/condizionatore:
•Mantiene fresca la benzina durante il
rimessaggio (fino a 90 giorni). Per tempi di
rimessaggio più lunghi, si raccomanda di
spurgare il serbatoio del carburante.
•Mantiene pulito il motore durante l’uso
•Elimina i depositi di gomma nell’impianto di
alimentazione, che possono provocare problemi
di avviamento
Importante: Non utilizzate mai additivi per
carburante contenenti metanolo o
etanolo.
Rabbocco
del serbatoio del
carburante
1.Spegnete il motore ed inserite il freno di
stazionamento.
2.Pulite l’area intorno al tappo di ogni serbatoio e
togliete il tappo. Aggiungete benzina senza
piombo in entrambi i serbatoi finché il livello del
carburante non si trova a 6 -13 mm (1/4-1/2“)
dal fondo del collo di rifornimento. Questo
spazio permette l’espansione del carburante. Non
riempite completamente i serbatoi del
carburante.
3.Inserite saldamente i tappi. Togliete la benzina
eventualmente fuoriuscita.
4.La spia del carburante si trova sul serbatoio
destro.
Controllo
del livello dell’olio
motore
Prima di avviare il motore ed utilizzare la macchina,
controllate il livello dell’olio motore nel carter; fate
riferimento a Controllo del livello dell’olio,
pagina 36.
11
Funzionamento
La
sicurezza prima di tutto
Leggete attentamente tutte le norme di sicurezza ed i
simboli nella sezione di sicurezza. Queste
informazioni contribuiranno alla protezione di voi
stessi, della vostra famiglia, di animali domestici o di
eventuali passanti.
Comandi
Prima di avviare ed utilizzare la macchina,
familiarizzate con tutti i comandi (Fig. 1).
11
2
10
3
4
11
5
8
1
7
6
12
1. Volante
2. Interruttore
modelli)
3.
Interruttore di avviamento
4.
Pedale di freno/frizione
5.
Comando della lama
(PDF)
6.
Selettore della velocità di
trazione
luci (alcuni
Figura 1
Leva di regolazione
7.
dell’altezza di taglio
(sollevamento scocca)
8.
Leva del freno di
stazionamento
9.
Leva dell’acceleratore
10.
Apertura del cofano
11.
Luce di retromarcia
12.
Interruttore a chiave
12
Funzionamento
Freno
di stazionamento
Inserite sempre il freno di stazionamento prima di
spegnere o lasciare incustodita la macchina.
Inserimento del freno di stazionamento
1.Premete e tenete premuto il pedale di
freno/frizione (Fig. 2).
2.Sollevate la leva del freno di stazionamento
(Fig. 2) e sollevate lentamente il piede dal pedale
di freno/frizione. Il pedale di freno/frizione deve
rimanere premuto (bloccato).
Rilascio del freno di stazionamento
1.Premete il pedale di freno/frizione (Fig. 2). La
leva del freno di stazionamento deve rilasciarsi.
2.Rilasciate gradualmente il pedale di
freno/frizione.
2
1. Pedale
di freno/frizione
Figura 2
2.
Leva del freno di
stazionamento
1
m–1880
13
Funzionamento
Regolazione
del sedile
Il sedile può essere spostato in avanti ed all’indietro.
Regolate il sedile in modo da garantire il massimo
controllo della macchina ed il massimo comfort.
1.Sollevate il sedile ed allentate la manopola di
regolazione (Fig. 3).
2.Muovete il sedile nella posizione desiderata e
stringete la manopola.
1
m–1862
Figura 3
1. Manopola
di regolazione
Utilizzo
del comando della
lama (PDF)
Il comando della lama (PDF) inserisce e disinserisce
la(e) lama(e).
Inserimento della(e) lama(e)
1.Premete il pedale di freno/frizione per fermare la
macchina.
2.Portate il comando della lama (PDF) su
“ENGAGED” (Fig. 4).
2
1
Luci
anteriori
Le luci anteriori sono opzionali su alcuni modelli. Un
interruttore “ON/OFF” sul cruscotto (Fig. 1) aziona le
luci anteriori. Le luci si accendono solamente se il
motore è acceso e l’interruttore è in posizione “ON”.
1. Disinserito
2. Inserito
Figura 4
3. Comando
(PDF)
3
della lama
m–1852
14
Funzionamento
Disinserimento della(e) lama(e)
1.Premete il pedale di freno/frizione per fermare la
macchina.
2.Portate il comando della lama (PDF) su
“DISENGAGED” (Fig. 4).
Regolazione
dell’altezza di
taglio
La leva di regolazione dell’altezza di taglio
(sollevamento scocca) si utilizza per sollevare ed
abbassare il tosaerba all’altezza di taglio desiderata.
1.L’altezza di taglio può essere regolata su una
delle sette posizioni da 25 - 102 mm (1 a 4”).
2.Tirate la leva di regolazione dell’altezza di taglio
(sollevamento scocca) e spostatela nella
posizione desiderata (Fig. 5).
Avviamento
e spegnimento del
motore
Avviamento
1.Sedetevi sul sedile.
2.Inserite il freno di stazionamento; fate
riferimento a Inserimento del freno di
stazionamento, pagina 13.
Nota:Il motore non si accende se il freno di
stazionamento non è inserito oppure se
il pedale di freno/frizione non è
completamente premuto.
3.Portate il selettore della velocità di trazione in
folle (posizione “N”) (Fig. 6).
4.Portate il comando della lama (PDF) su
“DISENGAGED” (Fig. 7).
5.Portate la leva dell’acceleratore su “CHOKE”
(Fig. 8).
1
m–1881
1. Leva
di regolazione
dell’altezza di taglio
(sollevamento scocca)
Figura 5
25 mm (1”)
38 mm (1–1/2”)
51 mm (2”)
64 mm (2–1/2”)
76 mm (3”)
89 mm (3–1/2”)
102 mm (4”)
Nota:Se il motore è caldo non è necessario
effettuare il punto 5.
6.Girate la chiave di avviamento in senso orario e
tenetela in posizione “START” (Fig. 9).
Rilasciate la chiave quando si è acceso il motore.
Importante: Se il motore non si accende dopo
30 secondi di adescamento continuo,
girate la chiave di avviamento su
“OFF” e lasciate raffreddare il
motore; fate riferimento a Ricerca
dei guasti, pagina 51.
15
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.