Toro 37775 Operator's Manual [fr]

SoufeuseàneigePowerMax724/826OE
g018884
N°demodèle37772—N°desérie315000001etsuivants N°demodèle37775—N°desérie315000001etsuivants
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Ceproduitcontientuneoudessubstances
commecapablesdeprovoquerdescancers,
desanomaliescongénitalesoud'autres
troublesdelareproduction.
Lesgazd'échappementdeceproduit
contiennentdessubstanceschimiques
considéréesparl'étatdeCaliforniecomme
susceptiblesdeprovoquerdescancers,
desmalformationscongénitalesetautres
troublesdelareproduction.
FormNo.3385-227RevA
Manueldel'utilisateur
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
N°demodèle
Introduction
Cettemachineestdestinéeaugrandpublic,aux professionnelsetauxutilisateurstemporaires.Elleest conçuepourdéblayerlaneigesurlessurfacesrevêtues, tellesalléesettrottoirs,etautressurfacesdecirculation despropriétésrésidentiellesetcommerciales.Ellen'est pasconçuepourenleverautrechosequelaneigeet n'estpasnonpluséquipéed'unelamepivotantepourle nettoyagedugravier.
Lisezattentivementcesinformationspourapprendre commentutiliseretentretenircorrectementvotremachine, etéviterdel'endommageroudevousblesser.Vousêtes responsabledel'utilisationsûreetcorrectedelamachine.
VouspouvezcontacterTorodirectementsurlesite www.Toro.compourtoutrenseignementconcernant unproduitouunaccessoire,pourobtenirl'adressedes dépositairesoupourenregistrervotremachine.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,despièces Torod'origineoudesrenseignementscomplémentaires, munissez-vousdesnumérosdemodèleetdesérieduproduit etcontactezundépositaire-réparateurouleserviceclient Toroagréé.LaFigureFigure1indiquel'emplacementdes numérosdemodèleetdesériedelamachine.Inscrivezles numérosdansl'espaceréservéàceteffet.
N°desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentlesdangers potentielsetsontsignaléesparlesymboledesécurité(Figure
2),quiindiqueundangerpouvantentraînerdesblessures gravesoumortellessilesprécautionsrecommandéesnesont pasrespectées.
Figure2
1.Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasserdes renseignementsessentiels.Important,pourattirerl'attention surdesinformationsmécaniquesspéciquesetRemarque, pourinsistersurdesinformationsd'ordregénéralméritant uneattentionparticulière.
Tabledesmatières
Introduction..................................................................1
Sécurité........................................................................2
Apprendreàseservirdelamachine............................3
Avantd'utiliserlamachine........................................3
Utilisation...............................................................3
Pourdéboucherl'éjecteur.........................................4
Entretienetremisage...............................................4
©2014—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.Toro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés
*3385-227*A
SécuritédessoufeusesàneigeToro..........................4
Avantl 'utilisation
?
Lisezetassimilezlecontenudecemanuel avantd 'utiliserladéneigeuse.
Familiarisez-vousavectouteslescommandes
etapprenezàarrêterlemoteurrapidement.
?
Positionde conduite
Latarièreàrotationlenteaunpointde pincementmobileprèsdel 'ouverture.
Prudence:unusageincorrectpeut entraînerlapertededoigts,demains oudepieds.
Uneturbinerapideest situéeprèsde l'ouverture.
Autocollantsdesécuritéetd'instruction.....................5
Miseenservice..............................................................8
1Montagedelapartiesupérieureduguidon................8
2Montagedelatringleriedecommandede
déplacement........................................................9
3Montagedel'éjecteur............................................10
4Montagedelatiged'orientationdel'éjecteur.............10
5Contrôleduniveaud'huilemoteur..........................11
6Contrôledelapressiondespneus...........................12
7Contrôledelalameracleuseetdespatins.................12
8Contrôledufonctionnementdelatransmission
auxroues...........................................................12
Vued'ensembleduproduit.............................................13
Utilisation....................................................................14
Fonctionnementenrouelibreouutilisationde
l'autotraction......................................................14
Remplissageduréservoirdecarburant.......................15
Démarragedumoteur.............................................15
Arrêtdumoteur.....................................................17
Fonctionnementdelatransmissionaux
roues.................................................................17
Utilisationdusélecteurdevitesses.............................18
Utilisationdelacommandedelavissans
n/turbine.........................................................18
UtilisationduQuickStick™.....................................18
Dégagementdel'éjecteur.........................................19
Préventiondublocageparlegel................................19
Conseilsd'utilisation..............................................20
Entretien.....................................................................21
Programmed'entretienrecommandé...........................21
............................................................................21
Préparationàl'entretien...........................................21
Contrôleduniveaud'huilemoteur............................21
Contrôleetréglagedespatinsetdelalame
racleuse.............................................................22
Contrôleetréglageducâbledecommandede
déplacement.......................................................22
Contrôleetréglageducâbledecommandedelavis
sansn/turbine..................................................23
Contrôleduniveaud'huileduboîtierd'engrenages
delavissansn..................................................23
Vidangeetremplacementdel'huilemoteur................24
Graissagedel'arbrehexagonal..................................24
Remplacementdelabougie......................................25
Réglageduverroudel'éjecteur.................................26
Remplacementdescourroiesd'entraînement..............26
Remisage.....................................................................27
Préparationdelamachineauremisage.......................27
Remiseenserviceaprèsremisage..............................27
Dépistagedesdéfauts....................................................28
Sécurité
Cettemachineestconformeousupérieureaux spécicationsdelanormeB71.3del'AmericanNational
StandardsInstituteenvigueuraumomentdela production.
2
Lisezetassimilezlecontenudecemanuelavantmême demettrelemoteurenmarche.
Voiciletriangledesécurité.Ilsignalelesdangers potentielssusceptiblesdecauserdesblessures. Respecteztouslesmessagesdesécuritéquisuivent cesymbolepouréviterdesaccidents,potentiellement mortels.
L'utilisationoul'entretienincorrectdecettemachine peutoccasionnerdesaccidents,parfoismortels.Pour réduirelesrisques,respectezlesconsignesdesécurité suivantes.

Apprendreàseservirdela machine

Avantl'utilisation,vousdevezlire,comprendreet
respectertouteslesinstructionsquigurentsurla machineetdansle(s)manuel(s).Familiarisez-vous aveclescommandesetl'utilisationcorrectedela machine.Apprenezàarrêterlamachineetàdébrayer lescommandesrapidement.
Nelaissezjamaisunenfantutiliserlamachine.N'autorisez
jamaisaucunadulteàutiliserlamachinesansinstructions adéquates.
N'admettezpersonnedanslazonedetravail,etsurtout
pasd'enfants.
Faitesattentiondenepasglisseroutomber,surtouten
marchearrière.

Avantd'utiliserlamachine

Inspectezsoigneusementlazonedetravailetenleveztous
lespaillassons,traîneaux,planches,lsdeferouautres objetsquis'ytrouvent.
Vériezquetouteslescommandessontdébrayéeset
quelechangementdevitesseestaupointmortavantde mettrelemoteurenmarche.
N'utilisezjamaislamachinesansporterdesvêtements
d'hiveradaptés.Neportezpasdevêtementsamplesqui risquentdes'accrocherdanslespiècesmobiles.Portez deschaussuresoffrantunebonneprisesurlessurfaces glissantes.
Manipulezlecarburantavecprudencecarilesttrès
inammable.
Conservezlecarburantdansunbidonhomologué. –N'ajoutezjamaisdecarburantlorsquelemoteur
tourneouestchaud.
Remplissezleréservoirtrèssoigneusementà
l'extérieur,jamaisàl'intérieur.
Neremplissezjamaislesbidonsdecarburantà
l'intérieurd'unvéhiculeousurleplateaud'une remorquedontlerevêtementestenplastique.Posez toujourslesbidonssurlesol,àl'écartduvéhicule, avantdelesremplir.
Sipossible,descendezlamachineduvéhiculeoude
laremorqueetposez-laàterreavantderemplirle réservoirdecarburant.Sicen'estpaspossible,laissez lamachinedanslevéhiculeousurlaremorque,mais remplissezleréservoiràl'aided'unbidon,etnon directementàlapompe.
Maintenezlepistoletencontactavecleborddu
réservoiroudubidonjusqu'àlanduremplissage. N'utilisezpasundispositifdeverrouillagedupistolet enpositionouverte.
Refermezbienlebouchonduréservoiroudubidon,
etessuyezlecarburantéventuellementrépandu.
Siducarburants'estrépandusurvosvêtements,
changez-vousimmédiatement.
Utilisezdesrallongesetdesprisesspéciéesparle
fabricantpourtouteslesmachineséquipéesdedémarreurs électriques.
Réglezlecarterderamassagepouréviterderamasserdes
caillouxoudugravier.
N'entreprenezjamaisderéglageslorsquelemoteuresten
marche,saufsilefabricantledemandeexpressément.
Porteztoujoursdeslunettesdesécuritéouuneprotection
oculairependantletravail,etlorsdetoutréglageoutoute réparationpourprotégervosyeuxdesobjetspouvantêtre projetésparlamachine.

Utilisation

N'approchezpaslesmainsnilespiedsdespiècesen
rotation.Nevoustenezjamaisdevantl'ouverture d'éjection.
Soyeztrèsprudentlorsquevoustraversezoudéneigez
desroutes,trottoirsoualléesdegravier.Faitesattention auxdangerscachésetàlacirculation.
Aprèsavoirheurtéunobstacle,arrêtezlemoteur,enlevez
laclédecontactetvériezsoigneusementl'étatde lamachine.Effectuezlesréparationséventuellement nécessairesavantderedémarreretdereprendreletravail.
Silamachinesemetàvibrerdefaçonanormale,coupez
lemoteuretcherchez-enimmédiatementlacause.Les vibrationsindiquentgénéralementlaprésenced'un problème.
Arrêteztoujourslemoteuravantdequitterlapositionde
conduite,dedéboucherlecarterdelavissansn/turbine ouleguided'éjection,oud'entreprendretoutréglage, inspectionouréparation.
Avanttoutnettoyage,touteinspectionoutouteréparation
delamachine,arrêtezlemoteuretattendezl'arrêt completdelavissansn/turbineetdetouteslespièces mobiles.Débranchezetéloignezleldelabougiepour évitertoutrisquededémarrageaccidentel.
Nefaitespastournerlemoteuràl'intérieur,saufpour
fairedémarrerlamachineetlarentreroulasortirdu bâtiment.Ouvrezlesportesversl'extérieurpouraérer, carlesgazd'échappementsontdangereux.
3
Soyezextrêmementprudentsurunterrainenpente.
N'utilisezpaslamachinesitouslescapotsetautres
dispositifsdeprotectionappropriésnesontpasenplace etenbonétatdemarche.
Nedirigezjamaisl'éjectionversdespersonnesoudes
endroitsquipourraientsubirdesdommagesmatériels. Tenezlesenfantsetlesanimauxàdistance.
Nesurchargezpaslamachineenessayantdedéblayer
tropvite.
N'utilisezjamaislamachineàgrandevitessesurunsol
glissant.Regardezderrièrevousetsoyeztrèsprudent lorsquevousfaitesmarchearrière.
Débrayezlavissansn/turbineavantdetransporterla
machineetdelaremiser.
N'utilisezquedesaccessoiresetéquipementsagréésparle
constructeurdelamachine(massesderoue,contrepoids, cabine,etc.).
N'utilisezjamaislamachineàmoinsdedisposerd'une
visibilitéetd'unéclairagesufsants.Veillezànepas perdrel'équilibreettenezbienleguidon.Marchez,ne courezpas.
Netouchezjamaislemoteuroulesilencieuxs'ilestchaud.

Pourdéboucherl'éjecteur

ATTENTION
Lecontactaveclerotorenmarcheàl'intérieur del'éjecteurestunecausecourantedeblessures associéesauxmachines.N'utilisezjamaisvos mainspournettoyerl'éjecteur.
Pourdéboucherl'éjecteur:
Arrêtezlemoteur!
Attendez10secondesquelespalesdurotornetournent
plus.
Utiliseztoujoursl'outildenettoyageinstallésurla
soufeuseàneige,jamaisvosmains.

Entretienetremisage

Contrôlezfréquemmentleserragedetouteslesxations
pourgarantirlefonctionnementsûrdelamachine.
Neremisezjamaisunemachinedontleréservoircontient
ducarburantdansunlocalcontenantdessources possiblesd'inammation,tellesquechaudières,radiateurs, séchoirsàlinge,etc.Laissezrefroidirlemoteuravantde rangerlamachinedansunlocalfermé.
Suiveztoujourslesinstructionsderemisagequigurent
dansleManueldel'utilisateuravantderemiserlamachine pouruneduréeprolongée,anden'oublieraucune opérationimportante.
Remplacezlesautocollantsd'instructionoudesécurité
manquantsouendommagésaubesoin.
Aprèsavoirutilisélasoufeuseàneige,laissez-latourner
àvidequelquesminutespouréviterquelespalesdurotor nesoientbloquéesparlegel.
Sécuritédessoufeusesà neigeToro
Lalistesuivantecontientdesinstructionsdesécurité spéciquesauxmachinesTorooud'autresinformations essentiellesquevousdevezconnaître.
Lavissansn/turbineenrotationpeutsectionner
oublesserlesmainsetlesdoigts.Restezderrièrele guidonetn'approchezpasdel'ouvertured'éjectiondurant l'utilisationdelamachine.N'approchezpaslevisage,
lesmains,lespiedsettouteautrepartieducorpsou vosvêtementsdespiècesmobilesourotatives.
Avantderégler,nettoyer,contrôler,dépannerouréparer
lamachine,arrêtezlemoteur,enlevezlaclédecontact
etattendezl'arrêtcompletdetouteslespièces mobiles.Débranchezlabougieetéloignezlelpour évitertoutrisquededémarrageaccidentel.
Avantdequitterlapositiondeconduite,coupezle
moteur,enlevezlaclédecontactetattendezl'arrêtde touteslespiècesenmouvement.
Pourdéboucherl'éjecteur,restezàlapositionde
fonctionnementetdébloquezlelevier(dedéplacement) gauche.Lavissansn/turbineétantenmarche,appuyez surleguidonpoursouleverl'avantdelamachine dequelquescentimètres.Soulevezensuiteleguidon rapidementpourcognerlesolavecl'avantdelamachine. Répétezcetteprocédureaubesoinjusqu'àcequelaneige sorterégulièrementparl'éjecteur.
S'ilestimpossiblededéboucherl'éjecteurencognant
l'avantdelamachinesurlesol,arrêtezlemoteur,
attendezl'arrêtcompletdetouteslespiècesmobiles, puisdégagezl'obstructionàl'aided'unoutilde nettoyageetjamaisaveclamain.
Siundéecteur,undispositifdesécuritéouun
autocollantmanque,estendommagéouillisible,réparez ouremplacez-leavantd'utiliserlamachine.
Nefumezpaslorsquevousmanipulezdel'essence.
N'utilisezpaslamachinesuruntoit.
Netouchezjamaisaumoteurenmarcheoujusteaprès
l'avoirarrêté,carilpeutêtretrèschaudetvousbrûler.
N'effectuezquelesopérationsd'entretiendécritesdansce
manuel.Avantd'entreprendredesréglages,desentretiens oudesréparations,arrêtezlemoteur,enlevezlacléde contactetdébranchezlabougie.Silamachinerequiert uneréparationimportante,faitesappelàvotrevendeur réparateurToroagréé.
Nemodiezpasleréglagedurégulateursurlemoteur.
4
Sivousremisezlamachineplusd'unmois,vidangezle
réservoirdecarburantpouréviterlesrisquesd'incendie. Conservezlecarburantdansunbidonhomologué.Ne laissezpaslaclédanslecommutateurd'allumagelorsque vousrangezlamachine.
N'achetezquedespiècesetdesaccessoiresTorod'origine.
Autocollantsdesécuritéet d'instruction
Important:Lesautocollantsdesécuritéetd'instruction
sontplacésprèsdesendroitspotentiellementdangereux. Remplacezlesautocollantsendommagés.
121–6823
1.Hautrégime3.Basrégime
2.Vitessesenmarcheavant4.Vitessesenmarchearrière
121–6817
1.Risquedecoupure/mutilationparlaturbineetlavissansn –T enezlesspectateursàbonnedistancedelasoufeuse àneige.
5
121–1239
Réf.derenouvellementdecommande121-1215
Réf.derenouvellementdecommande120-7194
121–1240
1.Transmissionauxroues–Serrezlelevierpourl'engager; desserrezlelevierpourladésengager.
2.Attention–lisezleManueldel'utilisateur.5.Risquedeprojections–Tenezlesspectateursàbonne
3.Risquedeblessure/mutilationparlaturbine–Neplacezpas lesmainsdansl'éjecteur.Arrêtezlemoteuravantdequitter lapositiondeconduite,dégagezl'éjecteuravecl'outilde nettoyage.
4.Risquedecoupure/mutilationparlaturbine–N'approchez pasdespiècesenmouvement,enlevezlaclédecontactet lisezlesinstructionsavantdeprocéderàdesentretiensou desrévisions.
distancedelamachine.
6.Entraînementdelavissansn/turbine–serrezlelevierpour l'engager;desserrezlelevierpourladésengager.
Réf.Briggs&Stratton273676
1.Arrêt3.Hautrégime
2.Basrégime
1.Attention–lisezleManuel del'utilisateur.
2.Attention–risque d'incendie.
Réf.Briggs&Stratton276925
3.Attention–risque d'intoxicationpar inhalationdegaz.
4.Attention–surface chaude/risquedebrûlure.
1.Starterfermé(starter sélectionné)
Réf.Briggs&Stratton275949
2.Starterouvert(marche)
6
Réf.Briggs&Stratton277566
1.Pourdémarrerlemoteurà froid,fermezlestarteret appuyezsurl'amorceurà troisreprises.
Réf.Briggs&Stratton277588
1.Amorceur
2.Clédecontactenplace (Moteur–Marche)
2.Pourdémarrerlemoteur àchaud,ouvrezlestarter etn'appuyezpassur l'amorceur.
3.Clédecontactsortie (Moteur–Arrêt)
Réf.Briggs&Stratton278866
1.Alimentationactivée2.Alimentationdésactivée
7
Miseenservice
g019003
Piècesdétachées
Reportez-vousautableauci-dessouspourvériersitouteslespiècesontétéexpédiées.
Procédure
Boulonsdeguidon2
1 2 3 4
5 6 7 8
Rondellesbombées2 Contre-écrous Goupillefendue Rondelleplate3
Écrou Boulondecarrosserie2 Rondelleplate2 Boulonsdecarrosserie2 Contre-écrous
Aucunepiècerequise
Aucunepiècerequise
Aucunepiècerequise
Aucunepiècerequise
Description
Qté
Montezlapartiesupérieureduguidon. 2 2
2
2
Montezlatringleriedecommandede
déplacement.
Montezl'éjecteur.
Montezlatiged'orientationdel'éjecteur.
Contrôleduniveaud'huilemoteur.
Contrôlezlapressiondespneus.
Contrôlezlalameracleuseetlespatins.
Contrôlezlefonctionnementdela
transmission.
Utilisation
1

Montagedelapartie supérieureduguidon

Piècesnécessairespourcette opération:
2Boulonsdeguidon
2Rondellesbombées
2
Contre-écrous
Procédure
1.Soulevezetfaitespivoterlapartiesupérieureduguidon pourlaplacerau-dessusdelapartieinférieure(Figure
3).
2.Installez2boulonsdeguidon,2rondellesbombées et2contre-écrousdanslestrousinférieursduguidon (Figure3).
Figure3
8
2
g019004
g019378

Montagedelatringleriede commandededéplacement

Piècesnécessairespourcette opération:
4.PlacezlesélecteurdevitessesàlapositionR2.
5.Tournezlebrasdeliaisoninférieurcomplètementvers lehaut(sensanti-horaire)(Figure6).
2
Goupillefendue
3Rondelleplate
Procédure
1.Insérezl'extrémitédanslebrasdeliaisoninférieurde sortequel'extrémitécourbedelatigedecommandede vitessesoitdirigéeversl'arrière(Figure4).
Figure4
Figure6
6.Tirezlatigedecommandedevitesseetinsérezle tourillondansletrouduleviersélecteurdevitesses (Figure5).
Remarque:Siletourillonnerentrepasdansletrou lorsquevoussoulevezlatigedecommandedevitesses, tournez-leenhautouenbassurlatigejusqu'àcequ'il rentredansletrou.
7.Fixezletourillonetl'extrémitésupérieuredelatigede commandedevitesseavecunerondelleetunegoupille fendue.
Remarque:Pourfaciliterl'installation,regardezpar l'ouverturedusélecteurdevitesses(Figure7).
2.Fixezl'extrémitéinférieuredelatigedecommandede vitesseavecunerondelleplateetunegoupillefendue (Figure4).
3.Placezunerondelleplatesurletourillon(Figure5).
Figure5
1.Leviersélecteurdevitesse3.Rondelleintérieure
2.Tourillon4.Rondelleextérieure
Figure7
1.Levierdechangementdevitesses
9
3
3
1
2
g019379
4

Montagedel'éjecteur

Piècesnécessairespourcette opération:
2
Écrou
2Boulondecarrosserie
2Rondelleplate
Procédure
1.Placezl'éjecteursurlecadreetalignezlapattede montagesurlesupportdel'éjecteur.

Montagedelatige d'orientationdel'éjecteur

Piècesnécessairespourcette opération:
2Boulonsdecarrosserie
2
Contre-écrous
Procédure
1.DéballezleQuickStickettournez-ledefaçonàle redresseretlecentrer.
2.Appuyezsurledéclencheurbleuettirezlelevieràfond enarrière.
Remarque:L'éjecteuretledéecteurdoiventêtre tournésversl'avant.S'ilsnelesontpas,maintenezle déclencheurbleuenfoncé(maissansbougerleQuick Stick)ettournezl'éjecteurjusqu'àcequ'ilssoient orientéscorrectement.
3.Alignezl'extrémitéplatearrièredelalonguetige d'orientationdel'éjecteursurl'extrémitéplateavantde latigecourtequipartdupanneaudecommandede façonàlesengagerl'unedansl'autre(Figure9).
Figure8
1.Boulondecarrosserie
2.Rondelleplate
2.Fixezlesupportdel'éjecteuràl'aidede2boulons,2 écrouset2rondellesplates.
3.Écrou
Figure9
1.Tigecourte2.Tigelongue
4.Insérezl'avantdelatigedansl'ouvertureaudosdu couvercledusecteurdentédel'éjecteurjusqu'àcequ'il glissedanslesecteurdenté(Figure10).
10
Loading...
+ 22 hidden pages