Toro 36002 Operator's Manual [fr]

SoufeuseàneigeSnowMaster QXE
N°demodèle36002—N°desérie404310000etsuivants
N°demodèle36003—N°desérie404310000etsuivants
Introduction
Lisezattentivementcettenoticepourapprendre commentutiliseretentretenircorrectementvotre produit,etéviterdel'endommageroudevousblesser. Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreetcorrecte duproduit.
VouspouvezcontacterTorodirectementsur www.T oro.compourtoutdocumentdeformation àlasécuritéetàl'utilisationdesproduits,pour toutrenseignementconcernantunproduitouun accessoire,pourobtenirl'adressedesdépositairesou pourenregistrervotreproduit.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,des piècesTorod'origineoudesrenseignements complémentaires,munissez-vousdesnuméros demodèleetdesérieduproduitetcontactezun dépositaire-réparateurouleserviceclientToroagréé. LaFigure1indiquel'emplacementdesnumérosde modèleetdesérieduproduit.Inscrivezlesnuméros dansl'espaceréservéàceteffet.
Important:Avecvotreappareilmobile,vous
pouvezscannerlecodeQRsurl'autocollantdu numérodesérie(lecaséchéant)pouraccéderà l'informationsurlagarantie,lespiècesdétachées etautresrenseignementsconcernantleproduit.
FormNo.3423-737RevB
®
724QXEet824
Manueldel'utilisateur
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
N°demodèle
N°desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdes dangerspotentielsetsontsignaléesparlesymbole desécurité(Figure2),quiindiqueundangerpouvant entraînerdesblessuresgravesoumortellessiles précautionsrecommandéesnesontpasrespectées.
Figure2
Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasser desrenseignementsessentiels.Important,pour attirerl'attentionsurdesrenseignementsmécaniques spéciques,etRemarque,poursoulignerune informationd'ordregénéralméritantuneattention particulière.
g219966
g000502
©2018—TheT oro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com.
Important:Sivousutilisezlamachineau-dessus
de1500m(5000pi)pendantunepériode continue,veillezàinstallerlekitpourhaute altitudepourquelemoteurrépondeauxnormes antipollutionCARB/EPA.Lekitpourhaute altitudeaccroîtlesperformancesdumoteurtout enprévenantl'encrassementdesbougies,les difcultésdedémarrageetl'augmentationdes émissionspolluantes.Unefoislekitinstallé,
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméauMexique
Tousdroitsréservés
*3423-737*B
apposezl'étiquette«hautealtitude»surla machine,àcôtédel'autocollantportantlenuméro desérie.Contactezundépositaire-réparateurToro agréépourvousprocurerlekitpourhautealtitude etl'étiquetteassociéepourvotremachine.Pour trouverledépositaireleplusproche,consultez notresitewebàwww.Toro.comoucontactezle serviceclientdeT oroau(x)numéro(s)indiqué(s) dansvotreDéclarationdegarantiedeconformité àlaréglementationantipollution.Déposezlekit dumoteuretrétablissezlacongurationd'origine dumoteursivousdevezutiliserlamachineen dessousde1500m(5000pi).Silemoteuraété convertipourl'usageàhautealtitude,nelefaites pastourneràplusbassealtitude,aurisquedele fairesurchaufferetdel'endommager.
Encasdedouteconcernantlaconversionde votremachinepourl'usageàhautealtitude, recherchezl'étiquettesuivante(Figure3).
decal127-9363
Figure3
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Lesgazd'échappementdeceproduit
contiennentdessubstanceschimiques
considéréesparl'étatdeCaliforniecomme
susceptiblesdeprovoquerdescancers,
desmalformationscongénitalesetautres
troublesdelareproduction.
L'utilisationdeceproduitpeutentraîner
uneexpositionàdessubstances
chimiquesconsidéréespasl'étatde Californiecommecapablesdeprovoquer descancers,desanomaliescongénitales
oud'autrestroublesdelareproduction.
Miseenservice.........................................................5
1Dépliageduguidon..........................................5
2Montagedelagoulotted'éjection.....................5
3Montagedelatiged'orientationdela
goulotte...........................................................5
4Contrôleduniveaud'huilemoteur....................6
5Réglagedelapressiondespneus....................6
Vued'ensembleduproduit........................................8
Caractéristiquestechniques..............................8
Accessoires/outils...............................................8
Utilisation..................................................................9
Avantl'utilisation....................................................9
Consignesdesécuritéavantl'utilisation..............9
Remplissageduréservoirdecarburant...............9
Contrôleduniveaud'huilemoteur.....................10
Pendantl'utilisation.............................................10
Consignesdesécuritépendant
l'utilisation.....................................................10
Démarragedumoteur........................................11
Engagementdelavissansn............................11
Désengagementdelavissansn......................11
Autopropulsiondelamachine...........................12
Arrêtdumoteur.................................................12
UtilisationdulevierQuickStick®.......................12
Dégagementdelagoulotted'éjection...............12
Conseilsd'utilisation........................................13
Aprèsl'utilisation.................................................13
Consignesdesécuritéaprèsl'utilisation............13
Préventiondublocageparlegelaprès
utilisation.......................................................13
Entretien.................................................................14
Programmed'entretienrecommandé..................14
Consignesdesécuritépendant
l'entretien......................................................14
Contrôleetréglagedespatins..........................14
Contrôledesbordsd'éjection............................15
Vidangedel'huilemoteur..................................16
Remplacementdelabougie.............................16
Réglageducâbledelavissansn....................17
Réglageducâbledetransmission....................17
Remisage...............................................................18
Remisagedelamachine..................................18
Tabledesmatières
Introduction...............................................................1
Sécurité....................................................................3
Consignesdesécuritégénérales........................3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction..............3
2
Sécurité
x 3
1
2
3
4
5
120-9805
Cettesoufeuseàneigepeutblesserlesmainsou lespiedsetprojeterdesobjets.Lenon-respectdes consignesdesécuritéquisuiventpeutentraînerdes accidentsgraves.
Cettemachineestconformeauxspécicationsdela normeANSI/OPEIB71.3.
Consignesdesécurité
utilisantceproduitsaitcommentl'utiliser,comment couperlemoteurrapidement,etcomprendles avertissements.
Coupezlemoteurchaquefoisquevousquittez
lapositiondeconduitepourquelqueraisonque cesoit.
N'approchezpaslesmainsoulespiedsdes
piècesmobilesdelamachine.
N'utilisezpaslamachinesitouslescapotset
autresdispositifsdeprotectionappropriésnesont pasenplaceetenbonétatdemarche.
générales
Vousdevezlireetcomprendrelecontenude
cemanueldel'utilisateuravantdedémarrer lemoteur.Assurez-vousquetoutepersonne
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprès detouslesendroitspotentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagé oumanquant.
Nevoustenezpasdevantl'ouvertured'éjection.
Teneztoutlemonde,notammentlesjeunes enfants,àl'écartdelazonedetravail.
N'autorisezjamaisunenfantàutiliserlamachine.
decal120-9805
120-9805
1.Insérezlaclédecontactdanslecommutateurd'allumage.
2.Amorcezlemoteur3fois.
3.Actionnezlestarter.
4.Tirezsurlecordondudémarreur.
5.Unefoisquelemoteurtourne,désengagezlestarter.
3
decal131-1785
131-1785
1.Entraînementdelavissansn–serrezlelevierpour l'engager;desserrezlelevierpourledésengager.
4.Risquedeprojectiond'objets–tenezlesspectateursàbonne distancedelamachine.
2.Attention–lisezleManueldel'utilisateur.5.Autopropulsion–appuyezsurleguidonpourengager l'autopropulsion.
3.Risquedecoupure/mutilationdesmainsoudespiedspar
laturbineetlavissansn–nevousapprochezpasdes piècesenmouvement,laisseztouteslesprotectionsen place;coupezlemoteuretattendezl'arrêtdelavissans navantdequitterlamachine;enlevezlaclédecontactet lisezlesinstructionsavantdeprocéderàdesentretiensou desrévisions.
131-5914
Réf.131-5915
1.Risquedecoupure/mutilationdesmainsoudespiedspar
laturbineetlavissansn–neplacezpaslesmainsdans lagoulotte;enlevezlaclédecontactetlisezlesinstructions avantd'effectuerunentretienouunerévision.
133-8061
decal131-5914
decal133-8061
4
Miseenservice
1

Dépliageduguidon

Aucunepiècerequise
Procédure
2

Montagedelagoulotted'éjection

Aucunepiècerequise
Procédure
g257569
g257570
5
3
Montagedelatiged'orientationdelagoulotte
Aucunepiècerequise
Procédure
4

Contrôleduniveaud'huilemoteur

Aucunepiècerequise
Procédure
Remarque:Àlalivraisondelamachine,lecartermoteurcontientdel'huile.Avantdemettrelemoteuren
marche,contrôlezleniveaud'huilemoteuretfaitesl'appointsinécessaire.
VoirContrôleduniveaud'huilemoteur(page10).
g257571
6
Loading...
+ 14 hidden pages