
FormNo.3402-258RevA
2024Wiertnicadoprzewiertów
sterowanych
Modelnr23800A—Numerseryjny315000001iwyższe
Modelnr23800C—Numerseryjny315000001iwyższe
Modelnr23800TE—Numerseryjny315000001iwyższe
Modelnr23800W—Numerseryjny315000001iwyższe
Zarejestrujproduktpodadresemwww.T oro.com.
Tłumaczenieoryginału(PL)
*3402-258*A

Tenproduktjestzgodnyzodpowiednimidyrektywami
europejskimi.Szczegółoweinformacjemożnaznaleźćw
osobnejdeklaracjizgodnościproduktu(DOC)dotyczącej
tegowyrobu.
OSTRZEŻENIE
KALIFORNIA
Propozycja65ostrzeżenie
Tenproduktzawierajedenlubwięcejzwiązków
chemicznychuznanychwStanieKalifornia
zawywołująceraka,uszkodzeniapłodulub
działająceszkodliwiedlarozrodczości.
Układwydechowysilnikawysokoprężnego
iniektórejegoelementymogąbyć
przyczynąpowstawaniaraka,choróbukładu
oddechowegoiinnychschorzeń.
Przedstawianeurządzeniejestwiertnicądoprzewiertów
sterowanychprzeznaczonądoprzewiertówpodziemnych
irozwiercaniaotworówprzewodówsiecielektrycznych,
gazowych,telekomunikacyjnych,wodociągowych
itp.Urządzeniedostosowanejestdoużytkowaniaze
specjalistycznymosprzętem,któregokażdyelementwykonuje
określonąfunkcję.
Należyprzeczytaćuważnieponiższeinformacje,abypoznać
zasadywłaściwejobsługiikonserwacjiurządzenia,nie
uszkodzićgoiuniknąćobrażeńciała.Odpowiedzialnośćza
prawidłoweibezpieczneużytkowanieproduktuspoczywa
naużytkowniku.
ZrmąToromożnaskontaktowaćsiębezpośredniopoprzez
stronęwww .Toro.comwkwestiachdotyczącychmateriałów
szkoleniowychzzakresubezpieczeństwaorazeksploatacji
produktu,informacjinatematakcesoriów ,pomocyw
znalezieniuautoryzowanegosprzedawcylubrejestracji
urządzenia.
Ponieważwniektórychobszarachistniejąlokalne,regionalne
lubkrajoweprzepisywymagającewyposażeniasilnika
urządzeniawiskrochron,elementtenjestdostępny
opcjonalnie.Wprzypadkukoniecznościzastosowania
iskrochronunależyskontaktowaćsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisuToro.
OryginalneiskrochronyTorosąurządzeniamizatwierdzonymi
przezAmerykańskąSłużbęLeśną(USDAForestryService).
Ważne:Stosowanielubeksploatowaniewobszarach
zalesionych,zakrzewionychlubtrawiastychsilnika
bezdziałającegotłumikaziskrochronemlubsilnika
zaprojektowanegozmyśląoochronieprzeciwpożarowej
jestnaruszeniempunktu4442kodeksudotyczącego
ochronydóbrpublicznychstanuKalifornia.Na
innychobszarachstanowychlubfederalnychmoże
obowiązywaćpodobneprawo.
Dołączona
dotyczącewymagańamerykańskiejAgencjiOchrony
Środowiska(EPA)orazprawastanuKalifornia
dotyczącegokontroliemisjiwsystemachemisji,
konserwacjiigwarancji.Egzemplarzezastępczemożna
zamówićuproducentasilnika.
Informacjenatematzgodnościzurządzeniami
działającyminaczęstotliwościachradiowych(patrz
właściwydladanegokrajudodatek
zgodności
Parametryznamionoweumieszczonenatabliczcezostały
podaneprzezproducentasilnikazgodnieznormami
dotyczącymibadańSAEimocynetto/brutto(J1940,J1995,
J1349).
instr ukcja obsługi silnika
).
zawierainformacje
Deklaracja
Wprowadzenie
Abyskorzystaćzserwisu,zakupićoryginalneczęścirmy
Torolubuzyskaćdodatkoweinformacje,należyskontaktować
sięzautoryzowanymprzedstawicielemserwisowymlub
biuremobsługiklientarmyToro.Prosimyoprzygotowanie
numerumodeluinumeruseryjnegoproduktu.Rysunek1
przedstawiapołożenienazewnictwamodeluoraznumeru
seryjnegonaurządzeniu.Należyzapisaćjewprzewidzianym
natomiejscu.
Rysunek1
1.Położenienumerumodeluinumeruseryjnego
Modelnr
Numerseryjny
Niniejszainstrukcjazawieraopispotencjalnychzagrożeń,
azawartewniejostrzeżeniazostałyoznaczone
symbolemostrzegawczym(Rysunek2),którysygnalizuje
niebezpieczeństwo,mogącespowodowaćpoważneobrażenia
lubśmierćwraziezlekceważeniazalecanychśrodków
ostrożności.
©2099—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Napiszdonaspodadreswww.Toro.com.
2
WydrukowanowStanachZjednoczonych.
Wszelkieprawazastrzeżone

Rysunek2
1.Symbolostrzegawczy
Wniniejszejinstrukcjiwystępujądwasłowapodkreślające
wagęinformacji.Ważnezwracauwagęnaszczególne
informacjetechniczne,aUwagapodkreślainformacjeogólne
wymagająceuwagi.
Spistreści
Bezpieczeństwo.............................................................4
Szkolenie................................................................4
Przygotowanie........................................................4
Podstawoweinformacjeoobsłudze...........................4
Bezpieczeństwojazdy..............................................6
Bezpieczeństwopodczaswykonywania
przewiertów........................................................7
Konserwacjaiprzechowywanie.................................9
Poziomhałasuidrgań.............................................10
Naklejkiinformacyjneiostrzegawcze.......................10
Przeglądproduktu.........................................................20
Elementysterowania..............................................23
Podestoperatora.................................................23
Panelsterowania.................................................24
Lewymanipulator–trybI....................................25
Lewymanipulator–trybII...................................26
Prawymanipulator–trybI...................................27
Prawymanipulator–trybII..................................28
Tylnypanelsterowania.........................................29
Elementysterowaniaramywiertniczeji
stabilizatorów.................................................30
Kasetasterowniczanapędu..................................30
Kasetasterownicza.............................................31
Dźwignieopuszczaniakotew................................31
Specykacje..........................................................32
Osprzęt/akcesoria..................................................32
Działanie.....................................................................33
Informacjeoprzewiertachsterowanych.....................33
Zebranieinformacjioterenierobót...........................34
Planowanietrasyprzewiertu.....................................37
Przygotowanieterenurobótiurządzenia....................42
Wykonywanieprzewiertu.........................................52
Rozwiercanieotworuiprzeciąganieprzewodu
........................................................................55
Zakończeniepracy..................................................57
Używanieaplikatorasmarudogwintów.....................57
Transportniesprawnegourządzenia..........................58
Konserwacja................................................................60
Zalecanyharmonogramkonserwacji............................60
Przedwykonaniemkonserwacji...................................61
Otwieranieprzedniejmaskisilnika............................61
Otwieranietylnejmaskisilnika..................................62
Używanieblokadsiłowników...................................62
Smarowanie..............................................................63
Smarowaniemaszyny..............................................63
Konserwacjasilnika...................................................66
Czyszczenierurkiodpowietrzającejskrzynię
korbową............................................................66
Serwisowanieukładultrowaniapowietrza.................66
Serwisowanieolejusilnikowegoiltra.......................69
Regulacjaluzuzaworowego......................................71
Serwisowanieiskrochronu(jeślinależydo
wyposażenia)......................................................71
Konserwacjaukładupaliwowego.................................72
Spuszczaniewodyzltrapaliwa................................72
Spuszczaniewodyzezbiornikapaliwa.......................72
Napełnianieukładupaliwowego...............................73
Wymianaltrapaliwa..............................................73
Sprawdzanieprzewodówpaliwowychizłączy
........................................................................74
Opróżnianieiczyszczeniezbiornikapaliwa................74
Konserwacjainstalacjielektrycznej...............................75
Serwisowanieakumulatora.......................................75
Ładowanieakumulatora..........................................76
Uruchamianiesilnikazapomocąkabli
rozruchowych....................................................77
Konserwacjaukładunapędowego................................78
Sprawdzaniepoziomuolejuwprzekładni
planetarnej.........................................................78
Wymianaolejuwprzekładniplanetarnej....................78
Sprawdzenieolejuwskrzynibiegównapędu...............78
Wymianaolejuwskrzynibiegównapędu....................79
Serwisowaniegąsienic.............................................80
Konserwacjaukładuchłodzenia..................................81
Sprawdzaniepoziomuchłodziwawzbiorniku
........................................................................81
Sprawdzaniepoziomuchłodziwawchłodnicy
........................................................................81
Sprawdzaniestanuelementówukładuchłodzącego
........................................................................82
Sprawdzaniestężeniachłodziwa...............................82
Czyszczenieukładuchłodzenia................................82
Konserwacjapaskównapędowych...............................84
Serwisowaniepaskanapędowegosilnika....................84
Konserwacjainstalacjihydraulicznej.............................86
Serwisowanieukładuhydraulicznego.........................86
Konserwacjapompypłuczkiwiertniczej........................89
Serwisowaniepompypłuczkiwiertniczej...................89
Przygotowanieukładupłuczkiwiertniczejdo
niskichtemperatur..............................................90
Czyszczenie..............................................................92
Czyszczenieosprzętemnatryskowymzprzewodem
giętkim..............................................................92
Czyszczenieczęściztworzywasztucznegoi
żywicy...............................................................93
Przechowywanie...........................................................93
Rozwiązywanieproblemów............................................94
Spistreści....................................................................98
3

Bezpieczeństwo
Nieprawidłoweużytkowanielubwykonywanieczynności
serwisowychprzezoperatoralubwłaścicielamogą
doprowadzićdoobrażeńciała.Wceluzmniejszenia
ryzykaobrażeńciałanależypostępowaćzgodniez
niniejszymizasadamibezpieczeństwaizawszezwracać
uwagęnaostrzegawczesymbolebezpieczeństwa–Uwaga,
OstrzeżenielubNiebezpieczeństwo,któreokreślajązasady
bezpieczeństwaosobistego.Nieprzestrzeganiezasad
bezpieczeństwamożeprowadzićdoobrażeńciałalub
zagrożeniażycia.
Ważne:Maszynazostaławyprodukowanazgodnie
zodpowiednimistandardamiobowiązującymiw
momencieprodukcji.Modykacjamaszynyw
jakikolwieksposóbmożenaruszyćzgodnośćztymi
standardamiorazinformacjamipodanymiwniniejszej
Instr ukcji obsługi
powinnybyćwykonywanewyłącznieprzezproducenta
lubautoryzowanypunktserwisowyrmyToro.
Występujeryzykoobcięciadłoniistóp.Abyzapobiec
poważnymobrażeniomciałalubzagrożeniużycia,należy
przestrzegaćwszystkichzasadbezpieczeństwa.
Właściciel/użytkownikmożezapobiegaćwypadkomijest
odpowiedzialnyzanieorazwynikłewskuteknichobrażenia
ciałaiuszkodzeniamienia.
Ważne:Przedrozpoczęciempracywterenie,naktórym
znajdująsięlinielubkablewysokiegonapięcia,należy
skorzystaćzusługiOne-Call.WStanachZjednoczonych
zusługimożnaskorzystaćtelefoniczniepodnumerem
811lubnumeremtelefonulokalnegoprzedsiębiorstwa
zarządzającegodanąsiecią.Wprzypadkunieposiadania
numerulokalnegoprzedsiębiorstwazarządzającego
sieciąnależywybraćnumerogólnokrajowy(tylkow
StanachZjednoczonychiKanadzie):1-888-258-0808.
Należyrównieżskontaktowaćsięzprzedsiębiorstwami,
któreniesąobjęteusługąOne-Call.Dodatkowe
informacjemożnaznaleźćwrozdzialeWykonywanie
przewiertówwpobliżuprzewodówinstalacji(Strona7).
Szkolenie
•NależyzapoznaćsięzInstrukcjąobsługiipozostałymi
materiałamiszkoleniowymi.
Informacja:Jeślioperatorlubmechanikmadostęp
tylkodoinstrukcjiwjęzykuangielskim,anieznatego
języka,właścicielmaszynymaobowiązekzapoznaniagoz
treściąinstrukcji.
•Należyzapoznaćsięzzasadamibezpiecznego
użytkowaniasprzętu,elementamisterującymioraz
symbolamibezpieczeństwa.
.Modykacjetegourządzenia
•Wszyscyoperatorzyimechanicypowinnibyć
przeszkoleni.Właścicielmaszynyjestodpowiedzialnyza
przeszkolenieużytkowników.
•Niezezwalaćnaobsługęlubserwisowanieurządzenia
przezosobyniepełnoletnielubnieprzeszkolone.Lokalne
przepisyprawamogąograniczaćwiekoperatora.
Przygotowanie
•Należydokonaćocenyterenuwceluokreślenia,jakie
akcesoriaiosprzętpotrzebnesądoprawidłowegoi
bezpiecznegowykonywaniapracy.Używaćjedynie
akcesoriówiosprzętuzatwierdzonychprzezproducenta.
•Należynosićodpowiedniąodzież:kask,okulary
ochronne,długiespodnie,elektroizolacyjneobuwie
ochronne(kalosze),rękawiceiochronnikisłuchu.
Ważne:Długiewłosy,luźnaodzieżibiżuteriamogą
zostaćwciągnięteprzezruchomeczęściurządzenia.
•Sprawdzićobszar,naktórymurządzeniebędzieużywane,
iupewnićsię,czywszystkieprzedmiotyzostałyusuniętez
urządzeniaprzedjegoużyciem.
•Należyzachowaćdodatkowąostrożnośćpodczas
zajmowaniasiępaliwem.Jestonołatwopalne,ajego
oparysąwybuchowe.
–Używaćtylkoatestowanegokanistranapaliwo.
–Nieodkręcaćkorkawlewupaliwaaniniedolewaj
paliwaprzypracującymsilniku.Przeddolaniem
paliwazaczekać,ażsilnikostygnie.Niepalićtytoniu
wpobliżumaszynyprzyuruchomionymsilniku.
–Nietankowaćaniniespuszczaćpaliwawzamkniętych
pomieszczeniach.
•Należysprawdzićczyelementywykrywająceobecność
operatora,wyłącznikibezpieczeństwaiosłonyznajdują
sięnaswoimmiejscuidziałająprawidłowo.Nieużywać
maszyny,jeśliniedziałaonaprawidłowo.
Podstawoweinformacjeo
obsłudze
•Niewolnouruchamiaćsilnikawpomieszczeniach.
•Niewolnoużywaćmaszyny,jeżeliwpobliżuznajdująsię
dzieci,zwierzętalubnieprzeszkoloneosoby.
•Niewolnoużywaćmaszynyzzamocowanymi
uszkodzonymizabezpieczeniami,osłonamilubbez
zamontowanychurządzeńzabezpieczających.
•Upewnijsię,czywszystkieblokadyzostałyzamontowane,
odpowiedniowyregulowaneidziałająprawidłowo.
•Pamiętajokoniecznościużywaniaelektroizolacyjnego
obuwiaielektroizolacyjnychrękawic.
•Niezmieniaćustawieńregulatorasilnikainiestosować
nadmiernejprędkościobrotowejsilnika.
•Niezbliżaćsiędoruchomychczęścimaszyniżerdzi.
•Używaniewiertnicywstanienietrzeźwościlubpod
wpływemnarkotykówjestzabronione.
4

•Niepozostawiaćpracującejwiertnicybeznadzoru.Przed
oddaleniemsięodurządzeniawyłączyćsilnikiwyjąć
kluczykzestacyjki.
•Należyznaleźćpunktystwarzająceryzykozmiażdżenia
nazespolejezdnymiosprzęcie.Niezbliżaćdonichrąk
istóp.
•Rażeniepiorunemmożespowodowaćpoważneobrażenia
lubśmierć.Jeślinadobszarempracywidaćbłyskilub
słychaćgrzmoty,zaprzestaćużywaniamaszynyiznaleźć
miejsce,wktórymmożnasięschronić.
5

Bezpieczeństwojazdy
1
2
3
3
G021 118
X
1
1
4
4
4
Podczasdojazdudomiejscawykonaniapracyipowrotuz
niegowiertnicąkierujesięzapomocąpilotaprzewodowego.
Podczaskierowaniaurządzeniemnależyprzestrzegać
następującychzasadbezpieczeństwa:
•Obsługiwaćkasetęsterownicząnapędu,idącobok
wiertnicypozastrefązagrożenia(Rysunek3).
•Podczasprzejazduniepozwalaćosobompostronnymna
zbliżaniesiędourządzenia.
•Wmaszynieniewolnotransportowaćpasażerów.
•Obserwowaćruchramywiertnicypodczasskrętów ,
ponieważśrodekpromieniaskrętuprzypadanakoniec
podwozia.
•Ruchurządzeniapodczaskierowaniazapomocąpilota
przewodowegomożeniebyćpłynny,dlategonależy
wówczasjechaćpowoli.
•Zachowaćostrożnośćpodczasumieszczaniawiertnicyna
przyczepielubzjeżdżaniazniejprzyrozładunku.
•Uważaćnaruchulicznyprzyprzejeździeprzez
skrzyżowania.
•Przedprzejechaniempodjakimikolwiekobiektami(tzn.
konarami,przewodamielektrycznymi,przezdrzwi)
sprawdzić,czyjestwystarczającawolnaprzestrzeńnad
maszyną.
•Podczasjazdynatereniepochyłymoperatorpowinien
znajdowaćsiępowyżejurządzenia.
Naponiższejilustracjiprzedstawionobezpiecznąodległość,
którąnależyzachowaćpodczasprzejazduurządzenia.
1.Bezpiecznaodległość–1,8m
2.Operator
Rysunek3
Strefazagrożeniapodczasjazdy
6
3.Środekpromieniaskrętu
4.Bezpiecznaodległość–2,4m

Bezpieczeństwopodczas
wykonywaniaprzewiertów
•Przedwierceniemobniżyćprętzabezpieczający(Rysunek
4).
•Niepozwalaćnikomunazbliżaniesiędoobracającej
siężerdzi.Żerdźmożezaczepićsięoodzież,comoże
spowodowaćobcięciekończynylubzagrożenieżycia.
Zawszewłączaćblokadępostroniewyjściawiertnicy,
zanimktośzbliżysiędojejprzedniejczęści,świdra,
rozszerzakalubżerdzi.
Strefazagrożeniapodczaswiercenia
Strefazagrożeniatoobszar,wobrębieiwokółurządzenia,
wktórymprzebywająceosobysąnarażonenaobrażenia
ciała.Obszartenobejmujemiejscawzasięguruchu
roboczegourządzenia,jegonarzędziroboczych,wyposażenia
pomocniczegolubwyposażeniabędącegowczasieruchu
wahadłowego/opadania.
Informacja:Strefazagrożeniaokreślailośćmiejsca
niezbędnądobezpiecznegowiercenia,wtymruchuwózka.
Naponiższejilustracjiprzedstawionobezpiecznąodległość,
którąnależyzachowaćpodczaswiercenia.
Rysunek4
Strefazagrożeniapodczaswiercenia
1.Bezpiecznaodległość–3m3.Bezpiecznaodległość–1,8m
2.Prętzabezpieczający
Wykonywanieprzewiertówwpobliżu
przewodówinstalacji
Podczaspracywpobliżuliniiinstalacjipodziemnychnależy
podjąćśrodkiostrożności.
Ważne:Przedrozpoczęciempracywterenie,naktórym
znajdująsięlinielubkablewysokiegonapięcia,należy
skorzystaćzusługiOne-Call.WStanachZjednoczonych
zusługimożnaskorzystaćtelefoniczniepodnumerem
811lubnumeremtelefonulokalnegoprzedsiębiorstwa
zarządzającegodanąsiecią.Wprzypadkunieposiadania
numerulokalnegoprzedsiębiorstwazarządzającego
sieciąnależywybraćnumerogólnokrajowy(tylkow
StanachZjednoczonychiKanadzie):1-888-258-0808.
Należyrównieżskontaktowaćsięzprzedsiębiorstwami,
któreniesąobjęteusługąOne-Call.Dodatkowe
informacjepodanowrozdzialeWykonywanie
przewiertówwpobliżuprzewodówinstalacji(Strona7).
7

Oznaczeniabarwneprzewoduinstalacji
Wponiższejtabelizostałyprzedstawioneobowiązujące
wStanachZjednoczonychiKanadzieoznaczeniabarwne
odpowiednichinstalacji:
Rodzajinstalacji
Elektryczna
Telekomunikacyjna,alarmowa,
sygnałowa,kablelubprzewody
Gazziemny,ropa,para,paliwolub
innyłatwopalnymateriałgazowyalbo
płynny
Ścieki
WodapitnaNiebieski
Wodazodzysku,nawadnianiei
szlam
TymczasoweoznaczeniageodezyjneRóżowy
ProponowaneograniczeniawykopuBiały
Oznaczeniabarwne
przewoduinstalacji
Czerwony
Pomarańczowy
Żółty
Zielony
Purpurowy
Bezpiecznapracazinstalacjami
elektrycznymi
OSTRZEŻENIE
Gdymaszynajestpodłączonadoprądu,niewolno
wstawaćzfotelamaszyny.
•Dotknięciektóregokolwiekelementuurządzeniamoże
spowodowaćprzepływprąduprzezciało.
•Niewolnopozwolićnato,abyktokolwiekdotykałlub
zbliżałsiędourządzeniapodłączonegodoprądu.
•Sygnałalarmowymożezostaćuruchomionywprzypadku
przebiciaprzewodutelekomunikacyjnego.Dopókiniema
codotegopewności,wtakiejsytuacjinależypostępować
jakwprzypadkuprzebiciaelektrycznego.
Bezpiecznapracazinstalacjami
gazowymi
OSTRZEŻENIE
Uszkodzenieprzewodugazowegomoże
spowodowaćwybuchizagrożeniepożarem.
Wyciekającygazjestłatwopalnyiwybuchowy,co
możespowodowaćpoważneobrażenialubśmierć.
•Palenietytoniuwmaszyniejestzabronione.
•Należywyłączyćsilnikiwyjąćkluczykze
stacyjki.
•Poprosićwszystkieosobyoopuszczenieobszaru
roboczego.
•Należynatychmiastskontaktowaćsięz
odpowiedniąsłużbąratunkowąirmą
zarządzającąinstalacjami.
Wstaniezfotelamaszynylubdotknięciedowolnej
częścimaszynypodłączonejdoprądumoże
spowodowaćpoważneobrażenialubśmierć.
Wprzypadkuprzebiciaprzewoduelektrycznego
powodującegokontakturządzeniaznapięciemelektrycznym
systemalarmowyZap-AlertElektrozaczepuruchomisygnał
dźwiękowy,którybędziewłączonyprzezcałyczasprzebicia
elektrycznegodourządzenia.
Informacja:Jeślimaszynajestnaładowana,awstanie
zfotelamaszynyniejestmożliwe,należynatychmiast
skontaktowaćsięzodpowiedniąsłużbąratunkowąirmą
zarządzającąinstalacjami.
Informacja:Istniejemożliwośćnaruszenialiniiinstalacyjnej
beznaładowaniaurządzenia.
•Alarmdźwiękowyzostaniewłączony,jeśliwiertnica
zetkniesięzeźródłemzasilaniaelektrycznego.
•Wwielusytuacjachprawdopodobnejestwłączeniesię
bezpiecznikalubprzerywnika.Niezawszejednakmusi
dotegodojść.Dlabezpieczeństwanależyzałożyć,że
maszynaprzewodziprąd.
•Nienależywówczaswychodzićzmaszyny.
Bezpiecznapracazinstalacjami
wodnymi
Uszkodzenieinstalacjiwodnejmożespowodować
zalanieobszaruroboczego.
•Należywyłączyćsilnikiwyjąćkluczykzestacyjki.
•Poprosićwszystkieosobyoopuszczenieobszaru
roboczego.
•Należynatychmiastskontaktowaćsięzodpowiednią
służbąratunkowąirmązarządzającąinstalacjami.
Bezpiecznapracazinstalacjami
telekomunikacyjnymi
Ważne:Wprzypadkuuszkodzeniaprzewodu
siecitelekomunikacyjnejpatrzBezpiecznapracaz
instalacjamielektrycznymi(Strona8).
Informacja:Operatorprzebywającynafotelumaszyny
jestbezpieczny.
8

OSTROŻNIE
Uszkodzenieświatłowodumożespowodować
ekspozycjęoperatoranaintensywneświatło,co
możedoprowadzićdouszkodzeniawzroku.
•Należywyłączyćsilnikiwyjąćkluczykze
stacyjki.
•Poprosićwszystkieosobyoopuszczenieobszaru
roboczego.
•Należynatychmiastskontaktowaćsięz
odpowiedniąsłużbąratunkowąirmą
zarządzającąinstalacjami.
odzieżą.Wczasiepracyzakumulatoremnależychronić
twarz,oczyiodzież.
•Gazyzakumulatoramogąeksplodować.Papierosy,źródła
iskieriognianależyprzechowywaćzdalaodakumulatora.
•Wszystkieczęściutrzymywaćwstaniepełnejsprawności,
awszystkieelementymontażowedobrzedokręcić.Należy
wymieniaćwszystkiezużytelubuszkodzonenaklejki.
•Jeśliwceluwykonaniaczynnościserwisowychlub
naprawczychwymaganejestpodniesienieramy,należy
jązabezpieczyćwpozycjiuniesionejzapomocąblokad
siłownikówhydraulicznych(patrzUżywanieblokad
siłowników(Strona62)).
•Regularniesprawdzaćdokręcenienakrętekiśrub.
Konserwacjaiprzechowywanie
•Niedotykaćczęści,któremogąbyćgorącewwyniku
ichpracy.Przedwykonaniemczynnościserwisowych,
regulacyjnychlubserwisowychnależyzaczekać,ażsię
ochłodzą.
•Obniżyćramępchającą,wyłączyćsilnikiwyjąćkluczyk
zestacyjki.Przedwykonaniemregulacji,czyszczenialub
naprawynależyzaczekać,ażwszystkieelementyruchome
zatrzymająsię.
•Abyzapobiecpożarowi,należyusunączanieczyszczeniaz
osprzętu,napędów ,tłumikówisilnika.Usuwaćrozlany
olejlubpaliwo.
•Przedprzechowywaniemmaszynywpomieszczeniu
należyzaczekać,ażsilnikostygnie;nieprzechowywać
maszynywpobliżuźródełognia.
•Nienależyprzechowywaćpaliwawpobliżuogniaaninie
spuszczajpaliwawpomieszczeniu.
•Maszynęnależyparkowaćnarównympodłożu.
•Niepozwalaćnieprzeszkolonymosobomserwisować
maszyny.
•Ostrożnieuwalniaćciśnieniezukładówze
zmagazynowanąenergią.
•Trzymaćręceistopyzdalaodruchomychczęści.W
miaręmożliwościniedokonywaćżadnychregulacjiprzy
włączonymsilniku.
•Przedprzystąpieniemdojakichkolwieknaprawodłączyć
akumulator.Wpierwszejkolejnościodłączyćzacisk
ujemny,anastępniedodatni.Podłączyćjeponowniew
odwrotnejkolejności.
•Akumulatornależyładowaćwotwartym,dobrze
przewietrzanymmiejscu,zdalaodiskieriotwartego
ognia.Należywyłączaćładowarkęprzedpodłączeniem
lubodłączeniemodakumulatora.Należynosićodzież
ochronnąiużywajnarzędziizolowanych.
•Kwaszakumulatorajesttrującyimożespowodować
poparzenia.Należyunikaćkontaktuzeskórą,oczamii
•Utrzymywaćsprzętwdobrymstanie.
•Niemanipulowaćurządzeniamizabezpieczającymi.
•Należyusuwaćtrawę,liścieiinnenagromadzone
zanieczyszczeniazurządzenia.Usuwaćrozlanyolejlub
paliwo.Przedprzekazaniemjejdoprzechowanianależy
zaczekaćnaschłodzeniesięwiertnicy.
•Należyzachowaćdodatkowąostrożnośćpodczas
zajmowaniasiępaliwem.Jestonołatwopalne,ajego
oparysąwybuchowe.
–Używaćtylkoatestowanegokanistranapaliwo.
–Nieodkręcaćkorkawlewupaliwaaniniedolewaj
paliwaprzypracującymsilniku.Przeddolaniem
paliwazaczekać,ażsilnikostygnie.Palenietytoniu
jestzabronione.
–Nietankujpaliwawzamkniętychpomieszczeniach.
–Urządzeniaikanistrazpaliwemnieprzechowywać
wpomieszczeniu,wktórymznajdujesięźródło
otwartegoognia,np.wpobliżupodgrzewaczawody
lubpieca.
–Nienapełniaćkanistraumieszczonegowewnątrz
pojazdu,wbagażniku,skrzyniładunkowejsamochodu
lubnapowierzchniinnejniżgrunt.
–Wczasienapełnianiautrzymywaćwlewkanistraw
kontakciezezbiornikiem.
•Wceluutrzymaniastandardówjakościowychproducenta
używajjedynieoryginalnychczęścizamiennychToro.
•Ciałoiręcemusząznajdowaćsięzdalaodwycieków
zotworówsworznilubdysz,którewyrzucająpłyn
hydraulicznypoddużymciśnieniem.Abyznaleźć
wyciekipłynuhydraulicznego,użyjkartonulubpapieru.
Podżadnympozoremnienależyużywaćdotegorąk.
Wydostającysiępodciśnieniempłynhydraulicznymoże
dostaćsiępodskóręispowodowaćobrażeniawymagające
ingerencjichirurgicznejwciągukilkugodzinprzez
wykwalikowanegochirurga;wprzeciwnymraziemoże
wystąpićzgorzel.
9

Poziomhałasuidrgań
OSTRZEŻENIE
Podczasobsługiurządzeniaoperatorpowinien
stosowaćśrodkiochronysłuchu.Niestosowanie
ochronnikówsłuchumożespowodować
uszkodzeniesłuchu.
Poziomciśnieniaakustycznego
Poziomciśnieniaakustycznegourządzenianawysokościuszu
operatorawynosi92dBAzuwzględnieniemwspółczynnika
niepewności(K)1dBA.
Poziomciśnieniaakustycznegozostałokreślonyzgodniez
proceduramipodanymiwnormieEN791.
Naklejkiinformacyjneiostrzegawcze
Etykietydotyczącebezpieczeństwaorazinstrukcjesąwyraźniewidocznedlaoperatoraiznajdująsięw
pobliżuwszystkichmiejscpotencjalnegozagrożenia.Uszkodzoneizagubioneetykietynależywymienić.
Mocakustyczna
Wtymurządzeniugwarantowanypoziommocyakustycznej
wynosi113dBAzuwzględnieniemwspółczynnika
niepewności(K)3.75dBA.
Poziommocyakustycznejzostałokreślonyzgodniez
proceduramipodanymiwnormieISO4871.
Poziomwibracji
Zmierzonypoziomdrgańdlaprawejręki=0,3m/s
Zmierzonypoziomdrgańdlalewejręki=0,8m/s
Zmierzonypoziomdrgańdlacałegociała=0,17m/s
Współczynnikniepewności(K)=0,08m/s
Zmierzonewartościzostałyokreślonezgodniezprocedurami
podanymiwnormieENISO20643.
2
2
2
2
Symboleakumulatora
Naakumulatorzewystępująniektórelubwszystkieztych
symboli
1.Zagrożeniewybuchem.
2.Unikaćognia,otwartego
płomienialubpalenia
tytoniu.
3.Zagrożenieoparzeniem
substancjążrącąlub
chemiczną.
4.Stosowaćśrodkiochrony
wzroku.
5.Należyprzeczytać
Instrukcjęobsługi.
6.Osobypostronnepowinny
staćwbezpiecznej
odległościodmaszyny .
7.Stosowaćśrodkiochrony
wzroku.Gazywybuchowe
mogąspowodować
ślepotęiinneobrażenia.
8.Kwasakumulatoramoże
spowodowaćślepotęlub
poważneoparzenia.
9.Należynatychmiast
przemyćoczywodąi
niezwłoczniezasięgnąć
pomocymedycznej.
10.Zawieraołów;nie
wyrzucać.
114-9600
1.NależyprzeczytaćInstrukcjęobsługi.
117-2718
125-1621
1.Nacisnąćprzełącznikobecnościoperatora,abyumożliwić
ruchurządzenia.
10

125-1645
125-1622
1.Pociągnąć,abyuruchomić
silnik.
2.Nacisnąć,abyzatrzymać
silnik.
125-6110
1.Ryzykozmiażdżenia–niestaćpodżadnączęścią
urządzenia.
1.Wciąganiewózka
wiertniczego
2.Jazdalewągąsienicą
wstecz
3.Jazdalewągąsienicądo
przodu
4.Wózekwiertniczydo
przodu
5.Włączaniepompypłuczki
6.Elementysterowania
imadła
7.Obracaniewrzeciona
wiertniczegowprawo
8.Jazdaprawągąsienicądo
przodu
9.Jazdaprawągąsienicą
wstecz
10.Obracaniewrzeciona
wiertniczegowlewo
125-1641
1.Lewagąsienicadoprzodu6.Prawagąsienicado
2.Zwiększenieprędkości
obrotowej
3.Obrotysilnika
4.Zmniejszenieprędkości
obrotowej
5.Lewagąsienicawstecz10.Prawagąsienicawstecz
przodu
7.Wysoka
8.Prędkośćgąsienicy
9.Niska
125-6107
1.Ryzykozmiażdżeniadłoniistóp–niezbliżaćdłoniistóp.
11

125-6108
1.Zagrożeniewyrzucanymiprzedmiotami–patrzInstrukcja
obsługi.
125-6111
1.Kotwawgórę6.Kotwawgórę
2.Kotwawdół
3.Obracaniekotwywlewo
4.Obracaniekotwywprawo9.Obracaniekotwywprawo
5.Kotwalewa10.Kotwaprawa
7.Obracaniekotwywlewo
8.Kotwawdół
125-6109
1.Zagrożenieporażeniaprądemelektrycznym–wprzypadku
zadziałaniasystemuZap-Alertwwynikuprzebiciaprzewodu
elektrycznegonieopuszczaćstanowiskaoperatoraani
niedotykaćjednocześnieziemiiurządzenia;urządzenie
będziezasilaneenergiąelektryczną.
125-6114
1.Zagrożenieenergiązakumulowanąwurządzeniu–nie
używaćnarzędzi–patrzInstrukcjaobsługi.
12

125-6115
1.Ryzykozmiażdżenia–założyćblokadysiłownikówprzed
przeprowadzeniemczynnościkonserwacyjnych.
125-6117
1.Ryzykoupadku–niestawajnaporuszającejsięmaszynie.
125-6116
1.Ryzykoupadkuzwysokości–nieprzemieszczać
urządzenia,gdyktośznajdujesięnastanowiskuoperatora.
125-6118
1.Ryzykozmiażdżenia,ruchmaszyny–patrzInstrukcja
obsługi.
13

125-6119
1.Ryzykowciągnięcia–niezbliżaćsiędoruchomych
elementów.
1.Podnieśćpodajnikżerdzi
2.Obniżyćpodajnikżerdzi
3.Podnieśćlewystabilizator
125-6120
4.Obniżyćlewystabilizator
5.Podnieśćprawy
stabilizator
6.Obniżyćprawystabilizator
1.Silnik–kontrolka
nagrzewania
2.Wyłączeniesilnika6.Wyłączaniepompy
3.Pracasilnika
4.Uruchomieniesilnika8.Napęd–gniazdokasety
125-6121
5.Włączaniepompy
7.Świder–gniazdokasety
sterowniczej
sterowniczej
125-6122
1.Rządżerdzi
14

125-6123
1.Najpierwzaładowaćżerdzieztylnegorzędu.
125-6125
125-6124
1.Wycentrowaćpołączenieżerdzimiędzygórnymiidolnymi
imadłami.
1.Ostrzeżenie–patrz
Instrukcjaobsługi.
2.Zagrożeniewybuchem,
zagrożenieporażeniem
prądem–wstrzymać
robotyziemne
iskontaktować
sięzlokalnymi
przedsiębiorstwami
zarządzającymi
instalacjami.
3.Nacisnąćprzycisk,aby
nanieśćsmardogwintów
żerdzi.
4.Nacisnąćiprzytrzymać,
abyuzyskaćmaksymalne
ciśnieniepłuczki
wiertniczej;zwolnić,aby
zatrzymaćprzepływ.
5.Nacisnąć,abywłączyćlub
wyłączyćpompępłuczki
wiertniczej.
6.Nacisnąćiprzytrzymać,
abyprzesunąćwózek
wiertniczyzdużą
prędkościąwgóręlub
wdółramywiertniczej.
7.TrybI–obracanie
wrzecionawiertniczego
wprawo.TrybII–lewy
językspustowywciśnięty:
otwieraniedolnegoimadła;
lewyspustzwolniony:
podnoszeniepodajnika
żerdzi.
8.TrybI–obracanie
wrzecionawiertniczego
wlewo.TrybII–lewy
językspustowywciśnięty:
zamykaniedolnego
imadła;lewyspust
zwolniony:obniżanie
podajnikażerdzi.
9.Pchaniewózka
wiertniczegodoprzodu
10.Wciąganiewózka
wiertniczegodotyłu.
15

125-6126
1.Ryzykowciągnięcia–niezbliżaćsiędoruchomychczęści.
125-6129
1.Gorącapowierzchnia–niezbliżaćsiędogorących
powierzchni.
125-6127
1.Ryzykopocięcia/odcięciakończynprzezwentylator–nie
zbliżaćsiędoruchomychczęści.
125-6128
1.Zagrożeniewysokimciśnieniempłynu,którymożedostać
siędoorganizmu–przedprzystąpieniemdokonserwacji
zapoznaćsięzInstrukcjąobsługi.
125-6131
1.Ostrzeżenie–niezbliżaćsięnaodległośćmniejsząniż3m
odurządzenia.
125-6137
16

1.Obracaniefotela.
125–8483
1.Płynhydrauliczny;przeczytajInstrukcjęobsługi.
125-6140
125-8473
125-6152
1.Przesuwaniefoteladoprzoduityłu.
1.Ryzykowybuchu–nosić
okularyochronne.
2.Żrącaciecz/zagrożenie
oparzeniamichemicznymi
—spłukaćmiejsce
zetknięciawodąiuzyskać
pomocmedyczną.
3.Zagrożeniepożarem—
unikaćotwartegoognia.
4.Zagrożeniezatruciem—
niemanipulowaćprzy
akumulatorze.
125-6694
1.Punktmocowania
17

125-6113
1.Ostrzeżenie—przeczytaćInstrukcjęobsługi.4.Ostrzeżenie—zabraniasięzbliżaniadoruchomychczęści;
2.Ostrzeżenie—nieużywaćmaszynybezodpowiedniego
przeszkolenia.
3.Ostrzeżenie—niedopuszczaćosóbpostronnychwpobliże
urządzenia.
wszystkieosłonymusząbyćprawidłowozainstalowane.
5.Ostrzeżenie—należystosowaćochronnikisłuchu.
6.Zagrożeniewybuchem,zagrożenieporażeniemprądem–
wstrzymaćrobotyziemneiskontaktowaćsięzlokalnymi
przedsiębiorstwamizarządzającymiinstalacjami.
125-6130
1.Ostrzeżenie–zapoznaćsięzInstrukcjąobsługi.Zachowaćodległośćconajmniej3modprzoduityłuurządzeniaoraz1,8mod
jegoboków.
18

125-6112
1.Blokadapostroniewylotowej–kontrolkaresetowania
2.Blokadapostroniewylotowej–kontrolkawłączanaprzez
świder
3.Odbiornik–kontrolkastanuakumulatora16.Obrotysilnika
4.Uruchomieniesilnika17.Nacisnąćiprzytrzymać,abyzmniejszyćobrotysilnika.
5.Nacisnąć,abyzatrzymaćsilnik,pociągnąć,abyuruchomić.18.TrybI–lewyjęzykspustowyzwolniony:wyciąganiechwytaka
6.ResetowaniesystemuZap-Alert19.TrybI–lewyjęzykspustowyzwolniony:wysuwaniechwytaka
7.SystemZap-Alertzostałwyzwolony
8.Odblokowaćblokadępostroniewyjścia
9.Resetowanieblokadyodstronywyjścia22.Przyzwolnionymjęzykuspustowym:przestawićprzełącznik
10.Włączeniefunkcjiruchowychiustawień
11.Włączaniewózkawiertniczegoiinnychfunkcjiwiertniczych
12.Oświetlenierobocze–zał.
13.Oświetlenierobocze
14.Oświetlenierobocze–wył.
15.Nacisnąćiprzytrzymać,abyzwiększyćobrotysilnika.
żerdziwkierunkuramywiertniczej;lewyjęzykspustowy
wciśnięty:otwieraniedolnegoimadła.TrybII–obracanie
wrzecionawiertniczegowprawo.
żerdziwkierunkukoszanażerdzie;lewyjęzykspustowy
wciśnięty:zamykaniedolnegoimadła.TrybII–obracanie
wrzecionawiertniczegowlewo.
20.TrybI–lewyjęzykspustowyzwolniony:obniżaniepodajnika
żerdzi;lewyjęzykspustowywciśnięty:otwieraniegórnego
imadła.TrybII–lewyjęzykspustowyzwolniony:wyciąganie
chwytakażerdziwkierunkuramywiertniczej;lewyjęzyk
spustowywciśnięty:otwieraniegórnegoimadła.
21.TrybI–lewyjęzykspustowyzwolniony:podnoszenie
podajnikażerdzi;lewyjęzykspustowywciśnięty:zamykanie
górnegoimadła.TrybII–lewyjęzykspustowyzwolniony:
wysuwaniechwytakażerdziwkierunkukoszanażerdzie;
lewyjęzykspustowywciśnięty:zamykaniegórnegoimadła.
dwustabilnydoprzodu,abyobrócićpodajnikżerdziw
kierunkukrzywki,przestawićdotyłu,abyobrócićpodajnik
żerdziwkierunkuramywiertniczej.
23.Przyzwolnionymjęzykuspustowym:przyciskgórnyzamyka
chwytakżerdzi,przyciskdolnyotwierachwytakżerdzi.
24.Przywciśniętymjęzykuspustowym:przestawićprzełącznik
dwustabilnydoprzodu,abyobrócićgórneimadłowlewow
celupoluzowaniapołączeniażerdzi;przestawićdotyłuwcelu
obróceniagórnegoimadławprawoidokręceniapołączenia.
25.Przywciśniętymjęzykuspustowym:nacisnąćprzycisk
przednilubtylny,abywznowićwcześniejustawioną
prędkośćwierceniaautomatycznego;nacisnąćiprzytrzymać
przyciskprzedniwceluzwiększeniaprędkościwiercenia
automatycznego;nacisnąćiprzytrzymaćprzycisktylny,aby
zmniejszyćprędkośćwierceniaautomatycznego.
19

Przeglądproduktu
Rysunek5
1.Wózekwiertniczy6.Przedniamaskasilnika
2.ŚwiatłobłyskowesystemuZap-Alert
3.Foteloperatora8.Tylnamaskasilnika
4.Panelsterowania9.Ramapchająca
5.Gąsienica
7.Prawystabilizator
20

Rysunek6
1.Klatkaopuszczaniakotwywdół5.Tylnypanelsterowania
2.Kosznażerdzie6.Lewystabilizator
3.Prętzabezpieczający7.Płytaopuszczaniakotwy
4.Wlotpompypłuczki
21

Rysunek7
1.Ramapchająca
2.Wózekwiertniczy5.Dolneimadło
3.Wrzecionowiertnicze6.Wycierakżerdzi
4.Górneimadło
22

Elementysterowania
Osłonypanelusterowaniaoperatora
Informacjedotycząceodpowiednichelementówsterowania
urządzeniapodanowdalszychrozdziałach:
•Podestoperatora
•Monitor
•Panelsterowania
•Lewymanipulator–trybI
•Lewymanipulator–trybII
•Prawymanipulator–trybI
•Prawymanipulator–trybII
•Systemblokowaniapostroniewylotowej(standardowy
zasięg)
•Systemblokowaniapostroniewylotowej(długizasięg)
•Tylnypanelsterowania
•Elementysterowaniaramywiertniczejistabilizatorów
•Kasetasterowniczanapędu
•Kasetasterownicza
•Dźwignieopuszczaniakotew
Osłonychroniąpanelsterowaniaoperatoraprzed
niekorzystnymiwarunkamiatmosferycznymi,takimijak
deszcz,wiatr,promieniesłoneczneitp.Osłonynależyzdjąć
przedużyciemurządzeniaiumieścićponownienamiejscu
nazakończeniepracydanegodnia.Każdaosłonajest
zamocowanazapomocą2śrub,copokazanonaRysunek9.
•Rozłącznikakumulatora
Podestoperatora
Podestoperatora,znajdującysięwprawejnarożnejczęści
urządzenia,zawierawiększośćelementówsterowania
służącychdoobsługifunkcjiwiertniczych.
Rysunek8
Rysunek9
1.Śruby
Zatrzaskpodestuoperatora
Podestoperatorajestwyciąganywychylnienazewnątrz
urządzenia,dziękiczemuoperatormożezająćmiejsce
siedzące.Posiadaon4pozycje:jezdną(pozycjacałkowicie
wysuniętanazewnątrzurządzenia),wpełniwysuniętąi2
pozycjepośrednie.Przedrozpoczęciemjazdyustawićpodest
wpozycjiJEZDNEJ.
Abyzwolnićpodestiwychylićgolubschować,należy
przesunąćwdółtylnyzatrzaskpodestu(Rysunek10).
2.Osłony
1.Wyświetlaczoperatora3.Prawymanipulator
2.Lewypanelsterowaniai
manipulator
Rysunek10
1.Tylnyzatrzaskpodestu
23

Abyzwolnićpodestiwychylićgolubschować,należy
g0 28 900
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
przesunąćwdółprzednizatrzaskpodestu(Rysunek11).
Rysunek11
1.Przednizatrzaskpodestu
Blokadapostroniewylotowej–kontrolkawłączana
przezświder
Takontrolka(Rysunek12)świecisięnazielono,gdyfunkcja
blokadyodstronywylotowejzostaławyłączonaizresetowana
iurządzeniejestgotowedowiercenia.
Blokadapostroniewylotowej–przełącznikresetowania
Nacisnąćtenprzełącznik(Rysunek12),abywłączyćwiercenie
pozaświeceniusiękontrolkiresetowania.
Kontrolkastanubateriinadajnika
Takontrolka(Rysunek12)świecisięnaczerwono,gdy
bateriawnadajnikublokadyodstronywylotowejjestzbyt
rozładowana,abymożliwebyłodziałanienadajnika.Przed
kontynuowaniempracyzatrzymaćoperacjewierceniai
rozwiązaćproblemznadajnikiem.
Przyciskzałączaniasilnika
Panelsterowania
Nacisnąćtenprzycisk(Rysunek12),abyuruchomićsilnik.
Przełącznikkluczykowynatylnympanelusterowania
powinienbyćwpozycjiON(wł.).
Przyciskwyłączaniasilnika
Nacisnąćtenprzycisk(Rysunek12),abynatychmiast
zatrzymaćsilnikiwszystkieoperacjewiercenia.Abymożna
byłoponownieuruchomićsilnik,przycisktennależy
wyciągnąć.
Przełącznikresetowaniaprzebicia
Nacisnąćtenprzycisk(Rysunek12),abyzresetować
systemZap-Alertpowystąpieniuprzebicia,które
zostałowyeliminowane(patrzUruchamianiesystemu
Zap-Alert(Strona49)).
Rysunek12
1.Przyciskwyłączania
silnika
2.Blokadapostronie
wylotowej–kontrolka
resetowania
3.Blokadapostronie
wylotowej–kontrolka
włączanaprzezświder
4.Odbiornik–kontrolka
stanuakumulatora
5.Przyciskzałączaniasilnika10.Przełącznikprędkości
Blokadapostroniewylotowej–kontrolkaresetowania
Takontrolka(Rysunek12)świecisięnażółto,gdyfunkcja
blokadyodstronywylotowejjestwyłączonananadajniku
blokadyodstronywylotowej,cooznacza,żemożna
zresetowaćsystem.
6.Przełącznikresetowania
przebicia
7.Przełącznikresetowania
blokadypostronie
wylotowej
8.Przełącznik
napęd/wiercenie
9.Przełącznikświateł
obrotowejsilnika
Przełączniknapęd/wiercenie
Nacisnąćgórnączęśćprzełącznika(Rysunek12),abywłączyć
napędielementysterowaniaustawieniaalbojegodolnączęść,
abywłączyćfunkcjewierceniaipodajnikażerdzi.
Przełącznikświateł
Nacisnąćgórnączęśćprzełącznika(Rysunek12),abywłączyć
oświetlenieurządzeniaalbojegodolnączęść,abyjewyłączyć.
Przełącznikprędkościobrotowejsilnika
•Nacisnąćiprzytrzymaćgórnączęśćprzełącznika,aby
zwiększyćprędkośćobrotowąsilnika.
•Nacisnąćiprzytrzymaćdolnączęśćprzełącznika,aby
zmniejszyćprędkośćobrotowąsilnika.
•Zwolnićprzycisk,abyutrzymaćdanąprędkośćobrotową
silnika.
24

Lewymanipulator–trybI
g021833
5
6
7
8
9
4
2
3
1
Przyciskprzedni
Informacja:Elementysterowaniamanipulatorasą
uzależnioneodwybranegotrybusterowaniaprzywłączaniu
zasilaniaurządzenia.Dostępnesą2trybysterowania:trybIi
II;informacjenatematustawianiatrybusterowaniamożna
znaleźćwczęścizatytułowanejEkranwyboruelementów
sterowaniawpodręcznikuoprogramowania.
Rysunek13
1.Ruchmanipulatoremw
lewo
2.Ruchmanipulatoremdo
przodu
3.Ruchmanipulatoremdo
tyłu
4.Ruchmanipulatoremw
prawo
5.Przełącznikdwustabilny
6.Przyciskprzedni
7.Przycisktylny
8.Przyciskdolny
9.Językspustowy
•Lewyjęzykspustowywciśnięty:należynacisnąć
tenprzycisk,abyprzywrócićpoprzednioustawioną
automatycznąprędkośćwiercenia.Nacisnąćiprzytrzymać
tenprzycisk,abyzwiększyćautomatycznąprędkość
wiercenia.
•Lewyjęzykspustowyzwolniony:należynacisnąćten
przycisk,abyzamknąćchwytakżerdzi.
Przycisktylny
•Lewyjęzykspustowywciśnięty:należynacisnąćten
przycisk,abyustawićautomatycznąprędkośćwiercenia.
Nacisnąćiprzytrzymaćtenprzycisk,abyzmniejszyć
automatycznąprędkośćwiercenia.
•Lewyjęzykspustowyzwolniony:nacisnąćtenprzycisk,
abyotworzyćchwytakżerdzi.
Przyciskdolny
Wprzypadkuawariiczujnikanależyużyćtegoprzycisku,
abyzastąpićustawienianastawionewartościkrzywkiżerdzi
iręcznieprzenieśćkrzywkę.Trybutegoużywaćwyłącznie,
jeżelijesttobezwzględniekonieczne–nieprawidłowe
osiowaniemożedoprowadzićdouszkodzeniażerdzilub
krzywkiżerdzi.Wrazieawariiczujnikanależyskontaktować
sięzautoryzowanymserwisemTorowceluprzeprowadzenia
naprawy.
Manipulator–doprzodu
•Lewyjęzykspustowywciśnięty:zamykaniegórnego
imadła.
•Lewyjęzykspustowyzwolniony–wsuwachwytakżerdzi
wkierunkukoszanażerdzie.
Językspustowy
Językspustowyzmieniaelementysterowaniamanipulatoraze
sterowaniapodajnikiemżerdzinasterowanieimadłem.
•Abywłączyćelementysterowaniaimadła,należynacisnąć
językspustowy.
•Abywłączyćelementysterowaniapodajnikażerdzi,należy
Manipulator–dotyłu
•Lewyjęzykspustowywciśnięty:otwieraniedolnego
imadła.
•Lewyspustzwolniony–wysuwachwytakżerdziw
kierunkuramywiertniczej.
Manipulatorwlewo
zwolnićjęzykspustowy.
•Lewyjęzykspustowywciśnięty:otwieraniegórnego
Przełącznikdwustabilny
•Wciśniętylewyjęzykspustowy:przestawićprzełącznik
doprzodu,abyobrócićgórneimadłowlewowcelu
poluzowaniapołączeniażerdzi;przestawićdotyłuw
celuobróceniagórnegoimadławlewoidokręcenia
połączenia.
•Zwolnionylewyjęzykspustowy:przestawićprzełącznik
doprzodu,abyobrócićkrzywkężerdziwstronępodajnika
żerdzi;przestawićprzełącznikdotyłu,abyobrócić
krzywkężerdziwstronęramywiertniczej.
25
imadła.
•Lewyjęzykspustowyzwolniony:obniżaniepodajnika
żerdzi.
Manipulatorwprawo
•Lewyjęzykspustowywciśnięty:zamykaniegórnego
imadła.
•Lewyjęzykspustowyzwolniony:podnoszeniepodajnika
żerdzi.

Lewymanipulator–trybII
g021833
5
6
7
8
9
4
2
3
1
Przyciskprzedni
Informacja:Elementysterowaniamanipulatorasą
uzależnioneodwybranegotrybusterowaniaprzywłączaniu
zasilaniaurządzenia.Dostępnesą2trybysterowania:trybIi
II;informacjenatematustawianiatrybusterowaniamożna
znaleźćwczęścizatytułowanejEkranwyboruelementów
sterowaniawpodręcznikuoprogramowania.
Rysunek14
1.Ruchmanipulatoremw
lewo
2.Ruchmanipulatoremdo
przodu
3.Ruchmanipulatoremdo
tyłu
4.Ruchmanipulatoremw
prawo
5.Przełącznikdwustabilny
6.Przyciskprzedni
7.Przycisktylny
8.Przyciskdolny
9.Językspustowy
•Lewyjęzykspustowywciśnięty:należynacisnąć
tenprzycisk,abyprzywrócićpoprzednioustawioną
automatycznąprędkośćwiercenia.Nacisnąćiprzytrzymać
tenprzycisk,abyzwiększyćautomatycznąprędkość
wiercenia.
•Lewyjęzykspustowyzwolniony:należynacisnąćten
przycisk,abyzamknąćchwytakżerdzi.
Przycisktylny
•Lewyjęzykspustowywciśnięty:należynacisnąćten
przycisk,abyustawićautomatycznąprędkośćwiercenia.
Nacisnąćiprzytrzymaćtenprzycisk,abyzmniejszyć
automatycznąprędkośćwiercenia.
•Lewyjęzykspustowyzwolniony:nacisnąćtenprzycisk,
abyotworzyćchwytakżerdzi.
Przyciskdolny
Wprzypadkuawariiczujnikanależyużyćtegoprzycisku,
abyzastąpićustawienianastawionewartościkrzywkiżerdzi
iręcznieprzenieśćkrzywkę.Trybutegoużywaćwyłącznie,
jeżelijesttobezwzględniekonieczne–nieprawidłowe
osiowaniemożedoprowadzićdouszkodzeniażerdzilub
krzywkiżerdzi.Wrazieawariiczujnikanależyskontaktować
sięzautoryzowanymserwisemTorowceluprzeprowadzenia
naprawy.
Manipulator–doprzodu
Pchnąćmanipulatordoprzodu,abyobrócićwrzeciono
wiertniczewlewo.
Manipulator–dotyłu
Pociągnąćmanipulatordotyłu,abyobrócićwrzeciono
Językspustowy
Językspustowyzmieniaelementysterowaniamanipulatoraze
sterowaniapodajnikiemżerdzinasterowanieimadłem.
•Abywłączyćelementysterowaniaimadła,należynacisnąć
językspustowy.
•Abywłączyćelementysterowaniapodajnikażerdzi,należy
zwolnićjęzykspustowy.
Przełącznikdwustabilny
•Wciśniętylewyjęzykspustowy:przestawićprzełącznik
doprzodu,abyobrócićgórneimadłowlewowcelu
poluzowaniapołączeniażerdzi;przestawićdotyłuw
celuobróceniagórnegoimadławlewoidokręcenia
połączenia.
•Zwolnionylewyjęzykspustowy:przestawićprzełącznik
doprzodu,abyobrócićkrzywkężerdziwstronępodajnika
żerdzi;przestawićprzełącznikdotyłu,abyobrócić
krzywkężerdziwstronęramywiertniczej.
wiertniczewprawo.
Manipulatorwlewo
•Lewyjęzykspustowywciśnięty:otwieraniegórnego
imadła.
•Lewyspustzwolniony–wysuwachwytakżerdziw
kierunkuramywiertniczej.
Manipulatorwprawo
•Lewyjęzykspustowywciśnięty:zamykaniegórnego
imadła.
•Lewyjęzykspustowyzwolniony–wsuwachwytakżerdzi
wkierunkukoszanażerdzie.
26

Prawymanipulator–trybI
g021833
5
6
7
8
9
4
2
3
1
Przyciskdolny
Informacja:Elementysterowaniamanipulatorasą
uzależnioneodwybranegotrybusterowaniaprzywłączaniu
zasilaniaurządzenia.Dostępnesą2trybysterowania:trybIi
II;informacjenatematustawianiatrybusterowaniamożna
znaleźćwczęścizatytułowanejEkranwyboruelementów
sterowaniawpodręcznikuoprogramowania.
Rysunek15
1.Ruchmanipulatoremw
lewo
2.Ruchmanipulatoremdo
przodu
3.Ruchmanipulatoremdo
tyłu
4.Ruchmanipulatoremw
prawo
5.Przełącznikdwustabilny
6.Przyciskprzedni
7.Przycisktylny
8.Przyciskdolny
9.Językspustowy
Nacisnąćtenprzycisk,abywłączyćlubwyłączyćpompę
płuczkiwiertniczej.
Językspustowy
Nacisnąćiprzytrzymaćjęzykspustowy ,abyprzesunąć
wózekwiertniczyzdużąprędkościąwgóręlubwdółramy
wiertniczej.
Manipulator–doprzodu
Przesunąćmanipulatordoprzodu,abypopchnąćwózek
wiertniczydoprzodu.
Manipulator–dotyłu
Pociągnąćmanipulatordotyłu,abywciągnąćwózek
wiertniczydotyłu.
Manipulatorwlewo
Pchaćmanipulatorwlewo,abyobrócićwrzecionowiertnicze
wprawo.
Manipulatorwprawo
Pchaćmanipulatorwprawo,abyobrócićwrzeciono
wiertniczewlewo.
Przełącznikdwustabilny
Przestawićprzełącznikdoprzodu,abyzwiększyćprędkość
przepływupłuczkiwiertniczej;przestawićprzełącznikdo
tyłu,abyzmniejszyćprędkośćprzepływupłuczkiwiertniczej.
Informacja:Przedużyciemtejfunkcjinależynajpierw
włączyćpompępłuczkiwiertniczejzapomocądolnego
przyciskunaprawymmanipulatorze.
Przyciskprzedni
Nacisnąćtenprzycisk,abysmardogwintównanieśćna
żerdzie.
Przycisktylny
Nacisnąćiprzytrzymaćtenprzycisk,abyuzyskaćmaksymalne
ciśnieniepłuczkiwiertniczej;używaćdoszybkiego
napełnieniażerdzipłuczkąwiertnicząpododaniulub
usunięciużerdzi.Zwolnićprzycisk,abyzatrzymaćprzepływ
lubpowrócićdowcześniejwybranegonatężeniaprzepływu.
27

Prawymanipulator–trybII
g021833
5
6
7
8
9
4
2
3
1
Przyciskdolny
Informacja:Elementysterowaniamanipulatorasą
uzależnioneodwybranegotrybusterowaniaprzywłączaniu
zasilaniaurządzenia.Dostępnesą2trybysterowania:trybIi
II;informacjenatematustawianiatrybusterowaniamożna
znaleźćwczęścizatytułowanejEkranwyboruelementów
sterowaniawpodręcznikuoprogramowania.
Rysunek16
1.Ruchmanipulatoremw
lewo
2.Ruchmanipulatoremdo
przodu
3.Ruchmanipulatoremdo
tyłu
4.Ruchmanipulatoremw
prawo
5.Przełącznikdwustabilny
6.Przyciskprzedni
7.Przycisktylny
8.Przyciskdolny
9.Językspustowy
Nacisnąćtenprzycisk,abywłączyćlubwyłączyćpompę
płuczkiwiertniczej.
Językspustowy
Nacisnąćiprzytrzymaćjęzykspustowy ,abyprzesunąć
wózekwiertniczyzdużąprędkościąwgóręlubwdółramy
wiertniczej.
Manipulator–doprzodu
Przesunąćmanipulatordoprzodu,abypopchnąćwózek
wiertniczydoprzodu.
Manipulator–dotyłu
Pociągnąćmanipulatordotyłu,abywciągnąćwózek
wiertniczydotyłu.
Manipulatorwlewo
•Lewyjęzykspustowywciśnięty:otwieraniedolnego
imadła.
•Lewyjęzykspustowyzwolniony:podnoszeniepodajnika
żerdzi.
Manipulatorwprawo
•Lewyjęzykspustowywciśnięty:zamykaniedolnego
imadła.
•Lewyjęzykspustowyzwolniony:obniżaniepodajnika
żerdzi.
Przełącznikdwustabilny
Przestawićprzełącznikdoprzodu,abyzwiększyćprędkość
przepływupłuczkiwiertniczej;przestawićprzełącznikdo
tyłu,abyzmniejszyćprędkośćprzepływupłuczkiwiertniczej.
Informacja:Przedużyciemtejfunkcjinależynajpierw
włączyćpompępłuczkiwiertniczejzapomocądolnego
przyciskunaprawymmanipulatorze.
Przyciskprzedni
Nacisnąćtenprzycisk,abysmardogwintównanieśćna
żerdzie.
Przycisktylny
Nacisnąćiprzytrzymaćtenprzycisk,abyuzyskaćmaksymalne
ciśnieniepłuczkiwiertniczej;używaćdoszybkiego
napełnieniażerdzipłuczkąwiertnicząpododaniulub
usunięciużerdzi.Zwolnićprzycisk,abyzatrzymaćprzepływ
lubpowrócićdowcześniejwybranegonatężeniaprzepływu.
28

Systemblokowaniapostronie
wylotowej(standardowyzasięg)
Systemblokowaniapostroniewylotowejumożliwia
osobompracującymprzyurządzeniuwyłączenieobracaniai
wepchnięcieżerdziwiertniczej.
Więcejszczegółówiinstrukcjidotyczącychsystemublokady
postroniewylotowejmożnaznaleźćwinstrukcjiobsługi.
Systemblokowaniapostronie
wylotowej(długizasięg)
Systemblokowaniapostroniewylotowejumożliwia
osobompracującymprzyurządzeniuwyłączenieobracaniai
wepchnięcieżerdziwiertniczej.
Więcejszczegółówiinstrukcjidotyczącychsystemublokady
postroniewylotowejmożnaznaleźćwinstrukcjiobsługi.
Silnik,przełącznikkluczykowy
Stacyjkama3położenia(Rysunek18):
Tylnypanelsterowania
1.Kontrolkanagrzewania
silnika
2.Silnik,przełącznik
kluczykowy
3.Przełącznikpompypłuczki
Rysunek17
4.Świder–gniazdokasety
sterowniczej
5.Napęd–gniazdokasety
sterowniczej
Rysunek18
1.Położeniewyłączonego
silnika
2.Położeniewłączonego
silnika
3.Położenieuruchamiania
silnika
•Położeniewyłączonegosilnika–obrócićkluczykw
topołożenie,abywyłączyćsilnik.Silnikaniemożna
uruchomićzpodestuoperatora,jeślikluczykznajduje
sięwtympołożeniu.
•Położeniewłączonegosilnika–obrócićkluczykwto
położeniepowłączeniusilnika.Obróceniekluczykado
tejpozycjiwłączarównieżprzyciskuruchamianiasilnika
zpodestuoperatora.
•Uruchamianiesilnika–obrócićkluczykdotejpozycji,
abyuruchomićsilnik.Pouruchomieniusilnikazwolnij
kluczykdopozycjiRUN(praca).
Przełącznikpompypłuczki
Tenprzełączniksłużydowłączaniapompypłuczki,aby
możnabyłowyczyścićurządzeniezapomocąpistoletu
natryskowego.
Silnik–kontrolkanagrzewania
Jeślisilnikjestzimny,podgrzewacznagrzewapowietrze
wlotowe,abyumożliwićłatwiejszeuruchamianie.Ta
lampkaświecisię,gdypodgrzewaczjestwłączony.Przed
uruchomieniemsilnikapoczekać,ażlampkazgaśnie.
Świder–gniazdokasetysterowniczej
Podłączyćkasetęsterownicząświdradotegogniazda,aby
podłączyćjądourządzenia(Rysunek17).
Napęd–gniazdokasetysterowniczej
Podłączyćkasetęsterownicząnapędudotegogniazda,aby
podłączyćjądourządzenia(Rysunek17).
29

Elementysterowaniaramywiertniczeji
stabilizatorów
Rysunek19
Kasetasterowniczanapędu
UmiejscowienieprzedstawiononaRysunek17.
1.Dźwigniaprzechylania
ramywiertniczej
2.Dźwignialewego
stabilizatora
Dźwigniestabilizatorów
Dźwigniestabilizatorówsłużądopodnoszeniaiopuszczania
stabilizatorów.
3.Dźwigniaprawego
stabilizatora
Rysunek20
1.Przełącznikprędkości
obrotowejsilnika
2.Manipulatorkierunkujazdy5.Przełącznikobecności
3.Przyciskwyłączania
silnika
4.Przełącznikprędkości
jazdy
operatora
Informacja:Abytafunkcjadziałała,przełącznik
NAPĘD/WIERCENIEnapaneluoperatorapowinienznajdować
sięwpołożeniuDRIVE(napęd).
Dźwigniaprzechylaniaramywiertniczej
Dźwigniaprzechylaniaramywiertniczejsłużydoprzechylania
Przyciskwyłączaniasilnika
Nacisnąćtenprzycisk,abynatychmiastzatrzymaćsilnik
iwszystkieoperacjejazdy/wiercenia.Abymożnabyło
ponownieuruchomićsilnik,przycisktennależywyciągnąć.
ramywiertniczejwceluumieszczeniapłytyopuszczania
kotwynaziemilubpowroturamydopozycjijazdy.
Informacja:Abytafunkcjadziałała,przełącznik
NAPĘD/WIERCENIEnapaneluoperatorapowinienznajdować
sięwpołożeniuDRIVE(napęd).
Przełącznikprędkościobrotowejsilnika
•Nacisnąćiprzytrzymaćgórnączęśćprzełącznika,aby
zwiększyćprędkośćobrotowąsilnika.
•Nacisnąćiprzytrzymaćdolnączęśćprzełącznika,aby
zmniejszyćprędkośćobrotowąsilnika.
•Zwolnićprzycisk,abyutrzymaćdanąprędkośćobrotową
silnika.
Manipulatorkierunkujazdy
Tenmanipulatorsłużydosterowaniakierunkiemjazdy
urządzenia.Wiertnicapojedziewtymkierunku,wktóry
zostanieprzestawionymanipulator
30