Toro 23800A Operator's Manual [pl]

FormNo.3402-258RevA
2024Wiertnicadoprzewiertów sterowanych
Modelnr23800A—Numerseryjny315000001iwyższe Modelnr23800C—Numerseryjny315000001iwyższe Modelnr23800TE—Numerseryjny315000001iwyższe Modelnr23800W—Numerseryjny315000001iwyższe
Zarejestrujproduktpodadresemwww.T oro.com. Tłumaczenieoryginału(PL)
Tenproduktjestzgodnyzodpowiednimidyrektywami europejskimi.Szczegółoweinformacjemożnaznaleźćw osobnejdeklaracjizgodnościproduktu(DOC)dotyczącej tegowyrobu.
OSTRZEŻENIE
KALIFORNIA
Propozycja65ostrzeżenie
Tenproduktzawierajedenlubwięcejzwiązków
chemicznychuznanychwStanieKalifornia
zawywołująceraka,uszkodzeniapłodulub
działająceszkodliwiedlarozrodczości.
Układwydechowysilnikawysokoprężnego
iniektórejegoelementymogąbyć
przyczynąpowstawaniaraka,choróbukładu
oddechowegoiinnychschorzeń.
Przedstawianeurządzeniejestwiertnicądoprzewiertów sterowanychprzeznaczonądoprzewiertówpodziemnych irozwiercaniaotworówprzewodówsiecielektrycznych, gazowych,telekomunikacyjnych,wodociągowych itp.Urządzeniedostosowanejestdoużytkowaniaze specjalistycznymosprzętem,któregokażdyelementwykonuje określonąfunkcję.
Należyprzeczytaćuważnieponiższeinformacje,abypoznać zasadywłaściwejobsługiikonserwacjiurządzenia,nie uszkodzićgoiuniknąćobrażeńciała.Odpowiedzialnośćza prawidłoweibezpieczneużytkowanieproduktuspoczywa naużytkowniku.
ZrmąToromożnaskontaktowaćsiębezpośredniopoprzez stronęwww .Toro.comwkwestiachdotyczącychmateriałów szkoleniowychzzakresubezpieczeństwaorazeksploatacji produktu,informacjinatematakcesoriów ,pomocyw znalezieniuautoryzowanegosprzedawcylubrejestracji urządzenia.
Ponieważwniektórychobszarachistniejąlokalne,regionalne lubkrajoweprzepisywymagającewyposażeniasilnika urządzeniawiskrochron,elementtenjestdostępny opcjonalnie.Wprzypadkukoniecznościzastosowania iskrochronunależyskontaktowaćsięzprzedstawicielem autoryzowanegoserwisuToro.
OryginalneiskrochronyTorosąurządzeniamizatwierdzonymi przezAmerykańskąSłużbęLeśną(USDAForestryService).
Ważne:Stosowanielubeksploatowaniewobszarach zalesionych,zakrzewionychlubtrawiastychsilnika bezdziałającegotłumikaziskrochronemlubsilnika zaprojektowanegozmyśląoochronieprzeciwpożarowej jestnaruszeniempunktu4442kodeksudotyczącego ochronydóbrpublicznychstanuKalifornia.Na innychobszarachstanowychlubfederalnychmoże obowiązywaćpodobneprawo.
Dołączona dotyczącewymagańamerykańskiejAgencjiOchrony Środowiska(EPA)orazprawastanuKalifornia dotyczącegokontroliemisjiwsystemachemisji, konserwacjiigwarancji.Egzemplarzezastępczemożna zamówićuproducentasilnika.
Informacjenatematzgodnościzurządzeniami działającyminaczęstotliwościachradiowych(patrz właściwydladanegokrajudodatek
zgodności
Parametryznamionoweumieszczonenatabliczcezostały podaneprzezproducentasilnikazgodnieznormami dotyczącymibadańSAEimocynetto/brutto(J1940,J1995, J1349).
instr ukcja obsługi silnika
).
zawierainformacje
Deklaracja
Wprowadzenie
Abyskorzystaćzserwisu,zakupićoryginalneczęścirmy Torolubuzyskaćdodatkoweinformacje,należyskontaktować sięzautoryzowanymprzedstawicielemserwisowymlub biuremobsługiklientarmyToro.Prosimyoprzygotowanie numerumodeluinumeruseryjnegoproduktu.Rysunek1 przedstawiapołożenienazewnictwamodeluoraznumeru seryjnegonaurządzeniu.Należyzapisaćjewprzewidzianym natomiejscu.
Rysunek1
1.Położenienumerumodeluinumeruseryjnego
Modelnr
Numerseryjny
Niniejszainstrukcjazawieraopispotencjalnychzagrożeń, azawartewniejostrzeżeniazostałyoznaczone symbolemostrzegawczym(Rysunek2),którysygnalizuje niebezpieczeństwo,mogącespowodowaćpoważneobrażenia lubśmierćwraziezlekceważeniazalecanychśrodków ostrożności.
©2099—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Napiszdonaspodadreswww.Toro.com.
2
WydrukowanowStanachZjednoczonych.
Wszelkieprawazastrzeżone
Rysunek2
1.Symbolostrzegawczy
Wniniejszejinstrukcjiwystępujądwasłowapodkreślające wagęinformacji.Ważnezwracauwagęnaszczególne informacjetechniczne,aUwagapodkreślainformacjeogólne wymagająceuwagi.
Spistreści
Bezpieczeństwo.............................................................4
Szkolenie................................................................4
Przygotowanie........................................................4
Podstawoweinformacjeoobsłudze...........................4
Bezpieczeństwojazdy..............................................6
Bezpieczeństwopodczaswykonywania
przewiertów........................................................7
Konserwacjaiprzechowywanie.................................9
Poziomhałasuidrgań.............................................10
Naklejkiinformacyjneiostrzegawcze.......................10
Przeglądproduktu.........................................................20
Elementysterowania..............................................23
Podestoperatora.................................................23
Panelsterowania.................................................24
Lewymanipulator–trybI....................................25
Lewymanipulator–trybII...................................26
Prawymanipulator–trybI...................................27
Prawymanipulator–trybII..................................28
Tylnypanelsterowania.........................................29
Elementysterowaniaramywiertniczeji
stabilizatorów.................................................30
Kasetasterowniczanapędu..................................30
Kasetasterownicza.............................................31
Dźwignieopuszczaniakotew................................31
Specykacje..........................................................32
Osprzęt/akcesoria..................................................32
Działanie.....................................................................33
Informacjeoprzewiertachsterowanych.....................33
Zebranieinformacjioterenierobót...........................34
Planowanietrasyprzewiertu.....................................37
Przygotowanieterenurobótiurządzenia....................42
Wykonywanieprzewiertu.........................................52
Rozwiercanieotworuiprzeciąganieprzewodu
........................................................................55
Zakończeniepracy..................................................57
Używanieaplikatorasmarudogwintów.....................57
Transportniesprawnegourządzenia..........................58
Konserwacja................................................................60
Zalecanyharmonogramkonserwacji............................60
Przedwykonaniemkonserwacji...................................61
Otwieranieprzedniejmaskisilnika............................61
Otwieranietylnejmaskisilnika..................................62
Używanieblokadsiłowników...................................62
Smarowanie..............................................................63
Smarowaniemaszyny..............................................63
Konserwacjasilnika...................................................66
Czyszczenierurkiodpowietrzającejskrzynię
korbową............................................................66
Serwisowanieukładultrowaniapowietrza.................66
Serwisowanieolejusilnikowegoiltra.......................69
Regulacjaluzuzaworowego......................................71
Serwisowanieiskrochronu(jeślinależydo
wyposażenia)......................................................71
Konserwacjaukładupaliwowego.................................72
Spuszczaniewodyzltrapaliwa................................72
Spuszczaniewodyzezbiornikapaliwa.......................72
Napełnianieukładupaliwowego...............................73
Wymianaltrapaliwa..............................................73
Sprawdzanieprzewodówpaliwowychizłączy
........................................................................74
Opróżnianieiczyszczeniezbiornikapaliwa................74
Konserwacjainstalacjielektrycznej...............................75
Serwisowanieakumulatora.......................................75
Ładowanieakumulatora..........................................76
Uruchamianiesilnikazapomocąkabli
rozruchowych....................................................77
Konserwacjaukładunapędowego................................78
Sprawdzaniepoziomuolejuwprzekładni
planetarnej.........................................................78
Wymianaolejuwprzekładniplanetarnej....................78
Sprawdzenieolejuwskrzynibiegównapędu...............78
Wymianaolejuwskrzynibiegównapędu....................79
Serwisowaniegąsienic.............................................80
Konserwacjaukładuchłodzenia..................................81
Sprawdzaniepoziomuchłodziwawzbiorniku
........................................................................81
Sprawdzaniepoziomuchłodziwawchłodnicy
........................................................................81
Sprawdzaniestanuelementówukładuchłodzącego
........................................................................82
Sprawdzaniestężeniachłodziwa...............................82
Czyszczenieukładuchłodzenia................................82
Konserwacjapaskównapędowych...............................84
Serwisowaniepaskanapędowegosilnika....................84
Konserwacjainstalacjihydraulicznej.............................86
Serwisowanieukładuhydraulicznego.........................86
Konserwacjapompypłuczkiwiertniczej........................89
Serwisowaniepompypłuczkiwiertniczej...................89
Przygotowanieukładupłuczkiwiertniczejdo
niskichtemperatur..............................................90
Czyszczenie..............................................................92
Czyszczenieosprzętemnatryskowymzprzewodem
giętkim..............................................................92
Czyszczenieczęściztworzywasztucznegoi
żywicy...............................................................93
Przechowywanie...........................................................93
Rozwiązywanieproblemów............................................94
Spistreści....................................................................98
3
Bezpieczeństwo
Nieprawidłoweużytkowanielubwykonywanieczynności serwisowychprzezoperatoralubwłaścicielamogą doprowadzićdoobrażeńciała.Wceluzmniejszenia
ryzykaobrażeńciałanależypostępowaćzgodniez niniejszymizasadamibezpieczeństwaizawszezwracać uwagęnaostrzegawczesymbolebezpieczeństwa–Uwaga, OstrzeżenielubNiebezpieczeństwo,któreokreślajązasady bezpieczeństwaosobistego.Nieprzestrzeganiezasad
bezpieczeństwamożeprowadzićdoobrażeńciałalub zagrożeniażycia.
Ważne:Maszynazostaławyprodukowanazgodnie zodpowiednimistandardamiobowiązującymiw momencieprodukcji.Modykacjamaszynyw jakikolwieksposóbmożenaruszyćzgodnośćztymi standardamiorazinformacjamipodanymiwniniejszej
Instr ukcji obsługi
powinnybyćwykonywanewyłącznieprzezproducenta lubautoryzowanypunktserwisowyrmyToro.
Występujeryzykoobcięciadłoniistóp.Abyzapobiec poważnymobrażeniomciałalubzagrożeniużycia,należy przestrzegaćwszystkichzasadbezpieczeństwa.
Właściciel/użytkownikmożezapobiegaćwypadkomijest odpowiedzialnyzanieorazwynikłewskuteknichobrażenia ciałaiuszkodzeniamienia.
Ważne:Przedrozpoczęciempracywterenie,naktórym znajdująsięlinielubkablewysokiegonapięcia,należy skorzystaćzusługiOne-Call.WStanachZjednoczonych zusługimożnaskorzystaćtelefoniczniepodnumerem 811lubnumeremtelefonulokalnegoprzedsiębiorstwa zarządzającegodanąsiecią.Wprzypadkunieposiadania numerulokalnegoprzedsiębiorstwazarządzającego sieciąnależywybraćnumerogólnokrajowy(tylkow StanachZjednoczonychiKanadzie):1-888-258-0808. Należyrównieżskontaktowaćsięzprzedsiębiorstwami, któreniesąobjęteusługąOne-Call.Dodatkowe informacjemożnaznaleźćwrozdzialeWykonywanie
przewiertówwpobliżuprzewodówinstalacji(Strona7).
Szkolenie
NależyzapoznaćsięzInstrukcjąobsługiipozostałymi
materiałamiszkoleniowymi.
Informacja:Jeślioperatorlubmechanikmadostęp tylkodoinstrukcjiwjęzykuangielskim,anieznatego języka,właścicielmaszynymaobowiązekzapoznaniagoz treściąinstrukcji.
Należyzapoznaćsięzzasadamibezpiecznego
użytkowaniasprzętu,elementamisterującymioraz symbolamibezpieczeństwa.
.Modykacjetegourządzenia
Wszyscyoperatorzyimechanicypowinnibyć
przeszkoleni.Właścicielmaszynyjestodpowiedzialnyza przeszkolenieużytkowników.
Niezezwalaćnaobsługęlubserwisowanieurządzenia
przezosobyniepełnoletnielubnieprzeszkolone.Lokalne przepisyprawamogąograniczaćwiekoperatora.
Przygotowanie
Należydokonaćocenyterenuwceluokreślenia,jakie
akcesoriaiosprzętpotrzebnesądoprawidłowegoi bezpiecznegowykonywaniapracy.Używaćjedynie akcesoriówiosprzętuzatwierdzonychprzezproducenta.
Należynosićodpowiedniąodzież:kask,okulary
ochronne,długiespodnie,elektroizolacyjneobuwie ochronne(kalosze),rękawiceiochronnikisłuchu.
Ważne:Długiewłosy,luźnaodzieżibiżuteriamogą zostaćwciągnięteprzezruchomeczęściurządzenia.
Sprawdzićobszar,naktórymurządzeniebędzieużywane,
iupewnićsię,czywszystkieprzedmiotyzostałyusuniętez urządzeniaprzedjegoużyciem.
Należyzachowaćdodatkowąostrożnośćpodczas
zajmowaniasiępaliwem.Jestonołatwopalne,ajego oparysąwybuchowe.
Używaćtylkoatestowanegokanistranapaliwo. –Nieodkręcaćkorkawlewupaliwaaniniedolewaj
paliwaprzypracującymsilniku.Przeddolaniem paliwazaczekać,ażsilnikostygnie.Niepalićtytoniu wpobliżumaszynyprzyuruchomionymsilniku.
Nietankowaćaniniespuszczaćpaliwawzamkniętych
pomieszczeniach.
Należysprawdzićczyelementywykrywająceobecność
operatora,wyłącznikibezpieczeństwaiosłonyznajdują sięnaswoimmiejscuidziałająprawidłowo.Nieużywać maszyny,jeśliniedziałaonaprawidłowo.
Podstawoweinformacjeo obsłudze
Niewolnouruchamiaćsilnikawpomieszczeniach.
Niewolnoużywaćmaszyny,jeżeliwpobliżuznajdująsię
dzieci,zwierzętalubnieprzeszkoloneosoby.
Niewolnoużywaćmaszynyzzamocowanymi
uszkodzonymizabezpieczeniami,osłonamilubbez zamontowanychurządzeńzabezpieczających.
Upewnijsię,czywszystkieblokadyzostałyzamontowane,
odpowiedniowyregulowaneidziałająprawidłowo.
Pamiętajokoniecznościużywaniaelektroizolacyjnego
obuwiaielektroizolacyjnychrękawic.
Niezmieniaćustawieńregulatorasilnikainiestosować
nadmiernejprędkościobrotowejsilnika.
Niezbliżaćsiędoruchomychczęścimaszyniżerdzi.
Używaniewiertnicywstanienietrzeźwościlubpod
wpływemnarkotykówjestzabronione.
4
Niepozostawiaćpracującejwiertnicybeznadzoru.Przed
oddaleniemsięodurządzeniawyłączyćsilnikiwyjąć kluczykzestacyjki.
Należyznaleźćpunktystwarzająceryzykozmiażdżenia
nazespolejezdnymiosprzęcie.Niezbliżaćdonichrąk istóp.
Rażeniepiorunemmożespowodowaćpoważneobrażenia
lubśmierć.Jeślinadobszarempracywidaćbłyskilub słychaćgrzmoty,zaprzestaćużywaniamaszynyiznaleźć miejsce,wktórymmożnasięschronić.
5
Bezpieczeństwojazdy
1
2
3
3
G021 118
X
1
1
4
4
4
Podczasdojazdudomiejscawykonaniapracyipowrotuz niegowiertnicąkierujesięzapomocąpilotaprzewodowego. Podczaskierowaniaurządzeniemnależyprzestrzegać następującychzasadbezpieczeństwa:
Obsługiwaćkasetęsterownicząnapędu,idącobok
wiertnicypozastrefązagrożenia(Rysunek3).
Podczasprzejazduniepozwalaćosobompostronnymna
zbliżaniesiędourządzenia.
Wmaszynieniewolnotransportowaćpasażerów.
Obserwowaćruchramywiertnicypodczasskrętów ,
ponieważśrodekpromieniaskrętuprzypadanakoniec podwozia.
Ruchurządzeniapodczaskierowaniazapomocąpilota
przewodowegomożeniebyćpłynny,dlategonależy wówczasjechaćpowoli.
Zachowaćostrożnośćpodczasumieszczaniawiertnicyna
przyczepielubzjeżdżaniazniejprzyrozładunku.
Uważaćnaruchulicznyprzyprzejeździeprzez
skrzyżowania.
Przedprzejechaniempodjakimikolwiekobiektami(tzn.
konarami,przewodamielektrycznymi,przezdrzwi) sprawdzić,czyjestwystarczającawolnaprzestrzeńnad maszyną.
Podczasjazdynatereniepochyłymoperatorpowinien
znajdowaćsiępowyżejurządzenia.
Naponiższejilustracjiprzedstawionobezpiecznąodległość, którąnależyzachowaćpodczasprzejazduurządzenia.
1.Bezpiecznaodległość–1,8m
2.Operator
Rysunek3
Strefazagrożeniapodczasjazdy
6
3.Środekpromieniaskrętu
4.Bezpiecznaodległość–2,4m
Bezpieczeństwopodczas
1
2
3
1
G021 117
wykonywaniaprzewiertów
Przedwierceniemobniżyćprętzabezpieczający(Rysunek
4).
Niepozwalaćnikomunazbliżaniesiędoobracającej
siężerdzi.Żerdźmożezaczepićsięoodzież,comoże spowodowaćobcięciekończynylubzagrożenieżycia. Zawszewłączaćblokadępostroniewyjściawiertnicy, zanimktośzbliżysiędojejprzedniejczęści,świdra, rozszerzakalubżerdzi.
Strefazagrożeniapodczaswiercenia
Strefazagrożeniatoobszar,wobrębieiwokółurządzenia, wktórymprzebywająceosobysąnarażonenaobrażenia ciała.Obszartenobejmujemiejscawzasięguruchu roboczegourządzenia,jegonarzędziroboczych,wyposażenia pomocniczegolubwyposażeniabędącegowczasieruchu wahadłowego/opadania.
Informacja:Strefazagrożeniaokreślailośćmiejsca niezbędnądobezpiecznegowiercenia,wtymruchuwózka.
Naponiższejilustracjiprzedstawionobezpiecznąodległość, którąnależyzachowaćpodczaswiercenia.
Rysunek4
Strefazagrożeniapodczaswiercenia
1.Bezpiecznaodległość–3m3.Bezpiecznaodległość–1,8m
2.Prętzabezpieczający
Wykonywanieprzewiertówwpobliżu przewodówinstalacji
Podczaspracywpobliżuliniiinstalacjipodziemnychnależy podjąćśrodkiostrożności.
Ważne:Przedrozpoczęciempracywterenie,naktórym znajdująsięlinielubkablewysokiegonapięcia,należy skorzystaćzusługiOne-Call.WStanachZjednoczonych zusługimożnaskorzystaćtelefoniczniepodnumerem 811lubnumeremtelefonulokalnegoprzedsiębiorstwa zarządzającegodanąsiecią.Wprzypadkunieposiadania numerulokalnegoprzedsiębiorstwazarządzającego sieciąnależywybraćnumerogólnokrajowy(tylkow StanachZjednoczonychiKanadzie):1-888-258-0808. Należyrównieżskontaktowaćsięzprzedsiębiorstwami, któreniesąobjęteusługąOne-Call.Dodatkowe
informacjepodanowrozdzialeWykonywanie
przewiertówwpobliżuprzewodówinstalacji(Strona7).
7
Oznaczeniabarwneprzewoduinstalacji
Wponiższejtabelizostałyprzedstawioneobowiązujące wStanachZjednoczonychiKanadzieoznaczeniabarwne odpowiednichinstalacji:
Rodzajinstalacji
Elektryczna
Telekomunikacyjna,alarmowa, sygnałowa,kablelubprzewody
Gazziemny,ropa,para,paliwolub innyłatwopalnymateriałgazowyalbo płynny
Ścieki
WodapitnaNiebieski
Wodazodzysku,nawadnianiei szlam
TymczasoweoznaczeniageodezyjneRóżowy
ProponowaneograniczeniawykopuBiały
Oznaczeniabarwne przewoduinstalacji
Czerwony
Pomarańczowy
Żółty
Zielony
Purpurowy
Bezpiecznapracazinstalacjami elektrycznymi
OSTRZEŻENIE
Gdymaszynajestpodłączonadoprądu,niewolno wstawaćzfotelamaszyny.
Dotknięciektóregokolwiekelementuurządzeniamoże
spowodowaćprzepływprąduprzezciało.
Niewolnopozwolićnato,abyktokolwiekdotykałlub
zbliżałsiędourządzeniapodłączonegodoprądu.
Sygnałalarmowymożezostaćuruchomionywprzypadku
przebiciaprzewodutelekomunikacyjnego.Dopókiniema codotegopewności,wtakiejsytuacjinależypostępować jakwprzypadkuprzebiciaelektrycznego.
Bezpiecznapracazinstalacjami gazowymi
OSTRZEŻENIE
Uszkodzenieprzewodugazowegomoże spowodowaćwybuchizagrożeniepożarem. Wyciekającygazjestłatwopalnyiwybuchowy,co możespowodowaćpoważneobrażenialubśmierć.
Palenietytoniuwmaszyniejestzabronione.
Należywyłączyćsilnikiwyjąćkluczykze stacyjki.
Poprosićwszystkieosobyoopuszczenieobszaru roboczego.
Należynatychmiastskontaktowaćsięz odpowiedniąsłużbąratunkowąirmą zarządzającąinstalacjami.
Wstaniezfotelamaszynylubdotknięciedowolnej częścimaszynypodłączonejdoprądumoże spowodowaćpoważneobrażenialubśmierć.
Wprzypadkuprzebiciaprzewoduelektrycznego powodującegokontakturządzeniaznapięciemelektrycznym systemalarmowyZap-AlertElektrozaczepuruchomisygnał dźwiękowy,którybędziewłączonyprzezcałyczasprzebicia elektrycznegodourządzenia.
Informacja:Jeślimaszynajestnaładowana,awstanie zfotelamaszynyniejestmożliwe,należynatychmiast skontaktowaćsięzodpowiedniąsłużbąratunkowąirmą zarządzającąinstalacjami.
Informacja:Istniejemożliwośćnaruszenialiniiinstalacyjnej beznaładowaniaurządzenia.
Alarmdźwiękowyzostaniewłączony,jeśliwiertnica
zetkniesięzeźródłemzasilaniaelektrycznego.
Wwielusytuacjachprawdopodobnejestwłączeniesię
bezpiecznikalubprzerywnika.Niezawszejednakmusi dotegodojść.Dlabezpieczeństwanależyzałożyć,że maszynaprzewodziprąd.
Nienależywówczaswychodzićzmaszyny.
Bezpiecznapracazinstalacjami wodnymi
Uszkodzenieinstalacjiwodnejmożespowodować zalanieobszaruroboczego.
Należywyłączyćsilnikiwyjąćkluczykzestacyjki.
Poprosićwszystkieosobyoopuszczenieobszaru
roboczego.
Należynatychmiastskontaktowaćsięzodpowiednią
służbąratunkowąirmązarządzającąinstalacjami.
Bezpiecznapracazinstalacjami telekomunikacyjnymi
Ważne:Wprzypadkuuszkodzeniaprzewodu
siecitelekomunikacyjnejpatrzBezpiecznapracaz
instalacjamielektrycznymi(Strona8).
Informacja:Operatorprzebywającynafotelumaszyny jestbezpieczny.
8
OSTROŻNIE
Uszkodzenieświatłowodumożespowodować ekspozycjęoperatoranaintensywneświatło,co możedoprowadzićdouszkodzeniawzroku.
Należywyłączyćsilnikiwyjąćkluczykze stacyjki.
Poprosićwszystkieosobyoopuszczenieobszaru roboczego.
Należynatychmiastskontaktowaćsięz odpowiedniąsłużbąratunkowąirmą zarządzającąinstalacjami.
odzieżą.Wczasiepracyzakumulatoremnależychronić twarz,oczyiodzież.
Gazyzakumulatoramogąeksplodować.Papierosy,źródła
iskieriognianależyprzechowywaćzdalaodakumulatora.
Wszystkieczęściutrzymywaćwstaniepełnejsprawności,
awszystkieelementymontażowedobrzedokręcić.Należy wymieniaćwszystkiezużytelubuszkodzonenaklejki.
Jeśliwceluwykonaniaczynnościserwisowychlub
naprawczychwymaganejestpodniesienieramy,należy jązabezpieczyćwpozycjiuniesionejzapomocąblokad siłownikówhydraulicznych(patrzUżywanieblokad
siłowników(Strona62)).
Regularniesprawdzaćdokręcenienakrętekiśrub.
Konserwacjaiprzechowywa­nie
Niedotykaćczęści,któremogąbyćgorącewwyniku
ichpracy.Przedwykonaniemczynnościserwisowych, regulacyjnychlubserwisowychnależyzaczekać,ażsię ochłodzą.
Obniżyćramępchającą,wyłączyćsilnikiwyjąćkluczyk
zestacyjki.Przedwykonaniemregulacji,czyszczenialub naprawynależyzaczekać,ażwszystkieelementyruchome zatrzymająsię.
Abyzapobiecpożarowi,należyusunączanieczyszczeniaz
osprzętu,napędów ,tłumikówisilnika.Usuwaćrozlany olejlubpaliwo.
Przedprzechowywaniemmaszynywpomieszczeniu
należyzaczekać,ażsilnikostygnie;nieprzechowywać maszynywpobliżuźródełognia.
Nienależyprzechowywaćpaliwawpobliżuogniaaninie
spuszczajpaliwawpomieszczeniu.
Maszynęnależyparkowaćnarównympodłożu.
Niepozwalaćnieprzeszkolonymosobomserwisować
maszyny.
Ostrożnieuwalniaćciśnieniezukładówze
zmagazynowanąenergią.
Trzymaćręceistopyzdalaodruchomychczęści.W
miaręmożliwościniedokonywaćżadnychregulacjiprzy włączonymsilniku.
Przedprzystąpieniemdojakichkolwieknaprawodłączyć
akumulator.Wpierwszejkolejnościodłączyćzacisk ujemny,anastępniedodatni.Podłączyćjeponowniew odwrotnejkolejności.
Akumulatornależyładowaćwotwartym,dobrze
przewietrzanymmiejscu,zdalaodiskieriotwartego ognia.Należywyłączaćładowarkęprzedpodłączeniem lubodłączeniemodakumulatora.Należynosićodzież ochronnąiużywajnarzędziizolowanych.
Kwaszakumulatorajesttrującyimożespowodować
poparzenia.Należyunikaćkontaktuzeskórą,oczamii
Utrzymywaćsprzętwdobrymstanie.
Niemanipulowaćurządzeniamizabezpieczającymi.
Należyusuwaćtrawę,liścieiinnenagromadzone
zanieczyszczeniazurządzenia.Usuwaćrozlanyolejlub paliwo.Przedprzekazaniemjejdoprzechowanianależy zaczekaćnaschłodzeniesięwiertnicy.
Należyzachowaćdodatkowąostrożnośćpodczas
zajmowaniasiępaliwem.Jestonołatwopalne,ajego oparysąwybuchowe.
Używaćtylkoatestowanegokanistranapaliwo. –Nieodkręcaćkorkawlewupaliwaaniniedolewaj
paliwaprzypracującymsilniku.Przeddolaniem paliwazaczekać,ażsilnikostygnie.Palenietytoniu
jestzabronione. –Nietankujpaliwawzamkniętychpomieszczeniach. –Urządzeniaikanistrazpaliwemnieprzechowywać
wpomieszczeniu,wktórymznajdujesięźródło
otwartegoognia,np.wpobliżupodgrzewaczawody
lubpieca. –Nienapełniaćkanistraumieszczonegowewnątrz
pojazdu,wbagażniku,skrzyniładunkowejsamochodu
lubnapowierzchniinnejniżgrunt. –Wczasienapełnianiautrzymywaćwlewkanistraw
kontakciezezbiornikiem.
Wceluutrzymaniastandardówjakościowychproducenta
używajjedynieoryginalnychczęścizamiennychToro.
Ciałoiręcemusząznajdowaćsięzdalaodwycieków
zotworówsworznilubdysz,którewyrzucająpłyn hydraulicznypoddużymciśnieniem.Abyznaleźć wyciekipłynuhydraulicznego,użyjkartonulubpapieru. Podżadnympozoremnienależyużywaćdotegorąk. Wydostającysiępodciśnieniempłynhydraulicznymoże dostaćsiępodskóręispowodowaćobrażeniawymagające ingerencjichirurgicznejwciągukilkugodzinprzez wykwalikowanegochirurga;wprzeciwnymraziemoże wystąpićzgorzel.
9
Poziomhałasuidrgań
OSTRZEŻENIE
Podczasobsługiurządzeniaoperatorpowinien stosowaćśrodkiochronysłuchu.Niestosowanie ochronnikówsłuchumożespowodować uszkodzeniesłuchu.
Poziomciśnieniaakustycznego
Poziomciśnieniaakustycznegourządzenianawysokościuszu operatorawynosi92dBAzuwzględnieniemwspółczynnika niepewności(K)1dBA.
Poziomciśnieniaakustycznegozostałokreślonyzgodniez proceduramipodanymiwnormieEN791.
Naklejkiinformacyjneiostrzegawcze
Etykietydotyczącebezpieczeństwaorazinstrukcjesąwyraźniewidocznedlaoperatoraiznajdująsięw pobliżuwszystkichmiejscpotencjalnegozagrożenia.Uszkodzoneizagubioneetykietynależywymienić.
Mocakustyczna
Wtymurządzeniugwarantowanypoziommocyakustycznej wynosi113dBAzuwzględnieniemwspółczynnika niepewności(K)3.75dBA.
Poziommocyakustycznejzostałokreślonyzgodniez proceduramipodanymiwnormieISO4871.
Poziomwibracji
Zmierzonypoziomdrgańdlaprawejręki=0,3m/s
Zmierzonypoziomdrgańdlalewejręki=0,8m/s
Zmierzonypoziomdrgańdlacałegociała=0,17m/s
Współczynnikniepewności(K)=0,08m/s
Zmierzonewartościzostałyokreślonezgodniezprocedurami podanymiwnormieENISO20643.
2
2
2
2
Symboleakumulatora
Naakumulatorzewystępująniektórelubwszystkieztych
symboli
1.Zagrożeniewybuchem.
2.Unikaćognia,otwartego płomienialubpalenia tytoniu.
3.Zagrożenieoparzeniem substancjążrącąlub chemiczną.
4.Stosowaćśrodkiochrony wzroku.
5.Należyprzeczytać
Instrukcjęobsługi.
6.Osobypostronnepowinny staćwbezpiecznej odległościodmaszyny .
7.Stosowaćśrodkiochrony wzroku.Gazywybuchowe mogąspowodować ślepotęiinneobrażenia.
8.Kwasakumulatoramoże spowodowaćślepotęlub poważneoparzenia.
9.Należynatychmiast przemyćoczywodąi niezwłoczniezasięgnąć pomocymedycznej.
10.Zawieraołów;nie wyrzucać.
114-9600
1.NależyprzeczytaćInstrukcjęobsługi.
117-2718
125-1621
1.Nacisnąćprzełącznikobecnościoperatora,abyumożliwić ruchurządzenia.
10
125-1645
125-1622
1.Pociągnąć,abyuruchomić silnik.
2.Nacisnąć,abyzatrzymać silnik.
125-6110
1.Ryzykozmiażdżenia–niestaćpodżadnączęścią urządzenia.
1.Wciąganiewózka wiertniczego
2.Jazdalewągąsienicą wstecz
3.Jazdalewągąsienicądo przodu
4.Wózekwiertniczydo przodu
5.Włączaniepompypłuczki
6.Elementysterowania imadła
7.Obracaniewrzeciona wiertniczegowprawo
8.Jazdaprawągąsienicądo przodu
9.Jazdaprawągąsienicą wstecz
10.Obracaniewrzeciona wiertniczegowlewo
125-1641
1.Lewagąsienicadoprzodu6.Prawagąsienicado
2.Zwiększenieprędkości obrotowej
3.Obrotysilnika
4.Zmniejszenieprędkości obrotowej
5.Lewagąsienicawstecz10.Prawagąsienicawstecz
przodu
7.Wysoka
8.Prędkośćgąsienicy
9.Niska
125-6107
1.Ryzykozmiażdżeniadłoniistóp–niezbliżaćdłoniistóp.
11
125-6108
1.Zagrożeniewyrzucanymiprzedmiotami–patrzInstrukcja obsługi.
125-6111
1.Kotwawgórę6.Kotwawgórę
2.Kotwawdół
3.Obracaniekotwywlewo
4.Obracaniekotwywprawo9.Obracaniekotwywprawo
5.Kotwalewa10.Kotwaprawa
7.Obracaniekotwywlewo
8.Kotwawdół
125-6109
1.Zagrożenieporażeniaprądemelektrycznym–wprzypadku zadziałaniasystemuZap-Alertwwynikuprzebiciaprzewodu elektrycznegonieopuszczaćstanowiskaoperatoraani niedotykaćjednocześnieziemiiurządzenia;urządzenie będziezasilaneenergiąelektryczną.
125-6114
1.Zagrożenieenergiązakumulowanąwurządzeniu–nie używaćnarzędzi–patrzInstrukcjaobsługi.
12
125-6115
1.Ryzykozmiażdżenia–założyćblokadysiłownikówprzed przeprowadzeniemczynnościkonserwacyjnych.
125-6117
1.Ryzykoupadku–niestawajnaporuszającejsięmaszynie.
125-6116
1.Ryzykoupadkuzwysokości–nieprzemieszczać urządzenia,gdyktośznajdujesięnastanowiskuoperatora.
125-6118
1.Ryzykozmiażdżenia,ruchmaszyny–patrzInstrukcja obsługi.
13
125-6119
1.Ryzykowciągnięcia–niezbliżaćsiędoruchomych elementów.
1.Podnieśćpodajnikżerdzi
2.Obniżyćpodajnikżerdzi
3.Podnieśćlewystabilizator
125-6120
4.Obniżyćlewystabilizator
5.Podnieśćprawy stabilizator
6.Obniżyćprawystabilizator
1.Silnik–kontrolka nagrzewania
2.Wyłączeniesilnika6.Wyłączaniepompy
3.Pracasilnika
4.Uruchomieniesilnika8.Napęd–gniazdokasety
125-6121
5.Włączaniepompy
7.Świder–gniazdokasety sterowniczej
sterowniczej
125-6122
1.Rządżerdzi
14
125-6123
1.Najpierwzaładowaćżerdzieztylnegorzędu.
125-6125
125-6124
1.Wycentrowaćpołączenieżerdzimiędzygórnymiidolnymi imadłami.
1.Ostrzeżenie–patrz Instrukcjaobsługi.
2.Zagrożeniewybuchem, zagrożenieporażeniem prądem–wstrzymać robotyziemne iskontaktować sięzlokalnymi przedsiębiorstwami zarządzającymi instalacjami.
3.Nacisnąćprzycisk,aby nanieśćsmardogwintów żerdzi.
4.Nacisnąćiprzytrzymać, abyuzyskaćmaksymalne ciśnieniepłuczki wiertniczej;zwolnić,aby zatrzymaćprzepływ.
5.Nacisnąć,abywłączyćlub wyłączyćpompępłuczki wiertniczej.
6.Nacisnąćiprzytrzymać, abyprzesunąćwózek wiertniczyzdużą prędkościąwgóręlub wdółramywiertniczej.
7.TrybI–obracanie wrzecionawiertniczego wprawo.TrybII–lewy językspustowywciśnięty: otwieraniedolnegoimadła; lewyspustzwolniony: podnoszeniepodajnika żerdzi.
8.TrybI–obracanie wrzecionawiertniczego wlewo.TrybII–lewy językspustowywciśnięty: zamykaniedolnego imadła;lewyspust zwolniony:obniżanie podajnikażerdzi.
9.Pchaniewózka wiertniczegodoprzodu
10.Wciąganiewózka wiertniczegodotyłu.
15
125-6126
1.Ryzykowciągnięcia–niezbliżaćsiędoruchomychczęści.
125-6129
1.Gorącapowierzchnia–niezbliżaćsiędogorących powierzchni.
125-6127
1.Ryzykopocięcia/odcięciakończynprzezwentylator–nie zbliżaćsiędoruchomychczęści.
125-6128
1.Zagrożeniewysokimciśnieniempłynu,którymożedostać siędoorganizmu–przedprzystąpieniemdokonserwacji zapoznaćsięzInstrukcjąobsługi.
125-6131
1.Ostrzeżenie–niezbliżaćsięnaodległośćmniejsząniż3m odurządzenia.
125-6137
16
1.Obracaniefotela.
125–8483
1.Płynhydrauliczny;przeczytajInstrukcjęobsługi.
125-6140
125-8473
125-6152
1.Przesuwaniefoteladoprzoduityłu.
1.Ryzykowybuchu–nosić okularyochronne.
2.Żrącaciecz/zagrożenie oparzeniamichemicznymi —spłukaćmiejsce zetknięciawodąiuzyskać pomocmedyczną.
3.Zagrożeniepożarem— unikaćotwartegoognia.
4.Zagrożeniezatruciem— niemanipulowaćprzy akumulatorze.
125-6694
1.Punktmocowania
17
125-6113
1.Ostrzeżenie—przeczytaćInstrukcjęobsługi.4.Ostrzeżenie—zabraniasięzbliżaniadoruchomychczęści;
2.Ostrzeżenie—nieużywaćmaszynybezodpowiedniego przeszkolenia.
3.Ostrzeżenie—niedopuszczaćosóbpostronnychwpobliże urządzenia.
wszystkieosłonymusząbyćprawidłowozainstalowane.
5.Ostrzeżenie—należystosowaćochronnikisłuchu.
6.Zagrożeniewybuchem,zagrożenieporażeniemprądem– wstrzymaćrobotyziemneiskontaktowaćsięzlokalnymi przedsiębiorstwamizarządzającymiinstalacjami.
125-6130
1.Ostrzeżenie–zapoznaćsięzInstrukcjąobsługi.Zachowaćodległośćconajmniej3modprzoduityłuurządzeniaoraz1,8mod jegoboków.
18
125-6112
1.Blokadapostroniewylotowej–kontrolkaresetowania
2.Blokadapostroniewylotowej–kontrolkawłączanaprzez świder
3.Odbiornik–kontrolkastanuakumulatora16.Obrotysilnika
4.Uruchomieniesilnika17.Nacisnąćiprzytrzymać,abyzmniejszyćobrotysilnika.
5.Nacisnąć,abyzatrzymaćsilnik,pociągnąć,abyuruchomić.18.TrybI–lewyjęzykspustowyzwolniony:wyciąganiechwytaka
6.ResetowaniesystemuZap-Alert19.TrybI–lewyjęzykspustowyzwolniony:wysuwaniechwytaka
7.SystemZap-Alertzostałwyzwolony
8.Odblokowaćblokadępostroniewyjścia
9.Resetowanieblokadyodstronywyjścia22.Przyzwolnionymjęzykuspustowym:przestawićprzełącznik
10.Włączeniefunkcjiruchowychiustawień
11.Włączaniewózkawiertniczegoiinnychfunkcjiwiertniczych
12.Oświetlenierobocze–zał.
13.Oświetlenierobocze
14.Oświetlenierobocze–wył.
15.Nacisnąćiprzytrzymać,abyzwiększyćobrotysilnika.
żerdziwkierunkuramywiertniczej;lewyjęzykspustowy wciśnięty:otwieraniedolnegoimadła.TrybII–obracanie wrzecionawiertniczegowprawo.
żerdziwkierunkukoszanażerdzie;lewyjęzykspustowy wciśnięty:zamykaniedolnegoimadła.TrybII–obracanie wrzecionawiertniczegowlewo.
20.TrybI–lewyjęzykspustowyzwolniony:obniżaniepodajnika żerdzi;lewyjęzykspustowywciśnięty:otwieraniegórnego imadła.TrybII–lewyjęzykspustowyzwolniony:wyciąganie chwytakażerdziwkierunkuramywiertniczej;lewyjęzyk spustowywciśnięty:otwieraniegórnegoimadła.
21.TrybI–lewyjęzykspustowyzwolniony:podnoszenie podajnikażerdzi;lewyjęzykspustowywciśnięty:zamykanie górnegoimadła.TrybII–lewyjęzykspustowyzwolniony: wysuwaniechwytakażerdziwkierunkukoszanażerdzie; lewyjęzykspustowywciśnięty:zamykaniegórnegoimadła.
dwustabilnydoprzodu,abyobrócićpodajnikżerdziw kierunkukrzywki,przestawićdotyłu,abyobrócićpodajnik żerdziwkierunkuramywiertniczej.
23.Przyzwolnionymjęzykuspustowym:przyciskgórnyzamyka chwytakżerdzi,przyciskdolnyotwierachwytakżerdzi.
24.Przywciśniętymjęzykuspustowym:przestawićprzełącznik dwustabilnydoprzodu,abyobrócićgórneimadłowlewow celupoluzowaniapołączeniażerdzi;przestawićdotyłuwcelu obróceniagórnegoimadławprawoidokręceniapołączenia.
25.Przywciśniętymjęzykuspustowym:nacisnąćprzycisk przednilubtylny,abywznowićwcześniejustawioną prędkośćwierceniaautomatycznego;nacisnąćiprzytrzymać przyciskprzedniwceluzwiększeniaprędkościwiercenia automatycznego;nacisnąćiprzytrzymaćprzycisktylny,aby zmniejszyćprędkośćwierceniaautomatycznego.
19
Przeglądproduktu
Rysunek5
1.Wózekwiertniczy6.Przedniamaskasilnika
2.ŚwiatłobłyskowesystemuZap-Alert
3.Foteloperatora8.Tylnamaskasilnika
4.Panelsterowania9.Ramapchająca
5.Gąsienica
7.Prawystabilizator
20
Rysunek6
1.Klatkaopuszczaniakotwywdół5.Tylnypanelsterowania
2.Kosznażerdzie6.Lewystabilizator
3.Prętzabezpieczający7.Płytaopuszczaniakotwy
4.Wlotpompypłuczki
21
Rysunek7
1.Ramapchająca
2.Wózekwiertniczy5.Dolneimadło
3.Wrzecionowiertnicze6.Wycierakżerdzi
4.Górneimadło
22
Elementysterowania
Osłonypanelusterowaniaoperatora
Informacjedotycząceodpowiednichelementówsterowania urządzeniapodanowdalszychrozdziałach:
Podestoperatora
Monitor
Panelsterowania
Lewymanipulator–trybI
Lewymanipulator–trybII
Prawymanipulator–trybI
Prawymanipulator–trybII
Systemblokowaniapostroniewylotowej(standardowy
zasięg)
Systemblokowaniapostroniewylotowej(długizasięg)
Tylnypanelsterowania
Elementysterowaniaramywiertniczejistabilizatorów
Kasetasterowniczanapędu
Kasetasterownicza
Dźwignieopuszczaniakotew
Osłonychroniąpanelsterowaniaoperatoraprzed niekorzystnymiwarunkamiatmosferycznymi,takimijak deszcz,wiatr,promieniesłoneczneitp.Osłonynależyzdjąć przedużyciemurządzeniaiumieścićponownienamiejscu nazakończeniepracydanegodnia.Każdaosłonajest zamocowanazapomocą2śrub,copokazanonaRysunek9.
Rozłącznikakumulatora
Podestoperatora
Podestoperatora,znajdującysięwprawejnarożnejczęści urządzenia,zawierawiększośćelementówsterowania służącychdoobsługifunkcjiwiertniczych.
Rysunek8
Rysunek9
1.Śruby
Zatrzaskpodestuoperatora
Podestoperatorajestwyciąganywychylnienazewnątrz urządzenia,dziękiczemuoperatormożezająćmiejsce siedzące.Posiadaon4pozycje:jezdną(pozycjacałkowicie wysuniętanazewnątrzurządzenia),wpełniwysuniętąi2 pozycjepośrednie.Przedrozpoczęciemjazdyustawićpodest wpozycjiJEZDNEJ.
Abyzwolnićpodestiwychylićgolubschować,należy przesunąćwdółtylnyzatrzaskpodestu(Rysunek10).
2.Osłony
1.Wyświetlaczoperatora3.Prawymanipulator
2.Lewypanelsterowaniai manipulator
Rysunek10
1.Tylnyzatrzaskpodestu
23
Abyzwolnićpodestiwychylićgolubschować,należy
g0 28 900
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
przesunąćwdółprzednizatrzaskpodestu(Rysunek11).
Rysunek11
1.Przednizatrzaskpodestu
Blokadapostroniewylotowej–kontrolkawłączana przezświder
Takontrolka(Rysunek12)świecisięnazielono,gdyfunkcja blokadyodstronywylotowejzostaławyłączonaizresetowana iurządzeniejestgotowedowiercenia.
Blokadapostroniewylotowej–przełącznikresetowania
Nacisnąćtenprzełącznik(Rysunek12),abywłączyćwiercenie pozaświeceniusiękontrolkiresetowania.
Kontrolkastanubateriinadajnika
Takontrolka(Rysunek12)świecisięnaczerwono,gdy bateriawnadajnikublokadyodstronywylotowejjestzbyt rozładowana,abymożliwebyłodziałanienadajnika.Przed kontynuowaniempracyzatrzymaćoperacjewierceniai rozwiązaćproblemznadajnikiem.
Przyciskzałączaniasilnika
Panelsterowania
Nacisnąćtenprzycisk(Rysunek12),abyuruchomićsilnik. Przełącznikkluczykowynatylnympanelusterowania powinienbyćwpozycjiON(wł.).
Przyciskwyłączaniasilnika
Nacisnąćtenprzycisk(Rysunek12),abynatychmiast zatrzymaćsilnikiwszystkieoperacjewiercenia.Abymożna byłoponownieuruchomićsilnik,przycisktennależy wyciągnąć.
Przełącznikresetowaniaprzebicia
Nacisnąćtenprzycisk(Rysunek12),abyzresetować systemZap-Alertpowystąpieniuprzebicia,które zostałowyeliminowane(patrzUruchamianiesystemu
Zap-Alert(Strona49)).
Rysunek12
1.Przyciskwyłączania silnika
2.Blokadapostronie wylotowej–kontrolka resetowania
3.Blokadapostronie wylotowej–kontrolka włączanaprzezświder
4.Odbiornik–kontrolka stanuakumulatora
5.Przyciskzałączaniasilnika10.Przełącznikprędkości
Blokadapostroniewylotowej–kontrolkaresetowania
Takontrolka(Rysunek12)świecisięnażółto,gdyfunkcja blokadyodstronywylotowejjestwyłączonananadajniku blokadyodstronywylotowej,cooznacza,żemożna zresetowaćsystem.
6.Przełącznikresetowania przebicia
7.Przełącznikresetowania blokadypostronie wylotowej
8.Przełącznik napęd/wiercenie
9.Przełącznikświateł
obrotowejsilnika
Przełączniknapęd/wiercenie
Nacisnąćgórnączęśćprzełącznika(Rysunek12),abywłączyć napędielementysterowaniaustawieniaalbojegodolnączęść, abywłączyćfunkcjewierceniaipodajnikażerdzi.
Przełącznikświateł
Nacisnąćgórnączęśćprzełącznika(Rysunek12),abywłączyć oświetlenieurządzeniaalbojegodolnączęść,abyjewyłączyć.
Przełącznikprędkościobrotowejsilnika
Nacisnąćiprzytrzymaćgórnączęśćprzełącznika,aby
zwiększyćprędkośćobrotowąsilnika.
Nacisnąćiprzytrzymaćdolnączęśćprzełącznika,aby
zmniejszyćprędkośćobrotowąsilnika.
Zwolnićprzycisk,abyutrzymaćdanąprędkośćobrotową
silnika.
24
Lewymanipulator–trybI
g021833
5
6
7
8
9
4
2
3
1
Przyciskprzedni
Informacja:Elementysterowaniamanipulatorasą
uzależnioneodwybranegotrybusterowaniaprzywłączaniu zasilaniaurządzenia.Dostępnesą2trybysterowania:trybIi II;informacjenatematustawianiatrybusterowaniamożna znaleźćwczęścizatytułowanejEkranwyboruelementów sterowaniawpodręcznikuoprogramowania.
Rysunek13
1.Ruchmanipulatoremw lewo
2.Ruchmanipulatoremdo przodu
3.Ruchmanipulatoremdo tyłu
4.Ruchmanipulatoremw prawo
5.Przełącznikdwustabilny
6.Przyciskprzedni
7.Przycisktylny
8.Przyciskdolny
9.Językspustowy
Lewyjęzykspustowywciśnięty:należynacisnąć
tenprzycisk,abyprzywrócićpoprzednioustawioną automatycznąprędkośćwiercenia.Nacisnąćiprzytrzymać tenprzycisk,abyzwiększyćautomatycznąprędkość wiercenia.
Lewyjęzykspustowyzwolniony:należynacisnąćten
przycisk,abyzamknąćchwytakżerdzi.
Przycisktylny
Lewyjęzykspustowywciśnięty:należynacisnąćten
przycisk,abyustawićautomatycznąprędkośćwiercenia. Nacisnąćiprzytrzymaćtenprzycisk,abyzmniejszyć automatycznąprędkośćwiercenia.
Lewyjęzykspustowyzwolniony:nacisnąćtenprzycisk,
abyotworzyćchwytakżerdzi.
Przyciskdolny
Wprzypadkuawariiczujnikanależyużyćtegoprzycisku, abyzastąpićustawienianastawionewartościkrzywkiżerdzi iręcznieprzenieśćkrzywkę.Trybutegoużywaćwyłącznie, jeżelijesttobezwzględniekonieczne–nieprawidłowe osiowaniemożedoprowadzićdouszkodzeniażerdzilub krzywkiżerdzi.Wrazieawariiczujnikanależyskontaktować sięzautoryzowanymserwisemTorowceluprzeprowadzenia naprawy.
Manipulator–doprzodu
Lewyjęzykspustowywciśnięty:zamykaniegórnego
imadła.
Lewyjęzykspustowyzwolniony–wsuwachwytakżerdzi
wkierunkukoszanażerdzie.
Językspustowy
Językspustowyzmieniaelementysterowaniamanipulatoraze sterowaniapodajnikiemżerdzinasterowanieimadłem.
Abywłączyćelementysterowaniaimadła,należynacisnąć
językspustowy.
Abywłączyćelementysterowaniapodajnikażerdzi,należy
Manipulator–dotyłu
Lewyjęzykspustowywciśnięty:otwieraniedolnego
imadła.
Lewyspustzwolniony–wysuwachwytakżerdziw
kierunkuramywiertniczej.
Manipulatorwlewo
zwolnićjęzykspustowy.
Lewyjęzykspustowywciśnięty:otwieraniegórnego
Przełącznikdwustabilny
Wciśniętylewyjęzykspustowy:przestawićprzełącznik
doprzodu,abyobrócićgórneimadłowlewowcelu poluzowaniapołączeniażerdzi;przestawićdotyłuw celuobróceniagórnegoimadławlewoidokręcenia połączenia.
Zwolnionylewyjęzykspustowy:przestawićprzełącznik
doprzodu,abyobrócićkrzywkężerdziwstronępodajnika żerdzi;przestawićprzełącznikdotyłu,abyobrócić krzywkężerdziwstronęramywiertniczej.
25
imadła.
Lewyjęzykspustowyzwolniony:obniżaniepodajnika
żerdzi.
Manipulatorwprawo
Lewyjęzykspustowywciśnięty:zamykaniegórnego
imadła.
Lewyjęzykspustowyzwolniony:podnoszeniepodajnika
żerdzi.
Lewymanipulator–trybII
g021833
5
6
7
8
9
4
2
3
1
Przyciskprzedni
Informacja:Elementysterowaniamanipulatorasą
uzależnioneodwybranegotrybusterowaniaprzywłączaniu zasilaniaurządzenia.Dostępnesą2trybysterowania:trybIi II;informacjenatematustawianiatrybusterowaniamożna znaleźćwczęścizatytułowanejEkranwyboruelementów sterowaniawpodręcznikuoprogramowania.
Rysunek14
1.Ruchmanipulatoremw lewo
2.Ruchmanipulatoremdo przodu
3.Ruchmanipulatoremdo tyłu
4.Ruchmanipulatoremw prawo
5.Przełącznikdwustabilny
6.Przyciskprzedni
7.Przycisktylny
8.Przyciskdolny
9.Językspustowy
Lewyjęzykspustowywciśnięty:należynacisnąć
tenprzycisk,abyprzywrócićpoprzednioustawioną automatycznąprędkośćwiercenia.Nacisnąćiprzytrzymać tenprzycisk,abyzwiększyćautomatycznąprędkość wiercenia.
Lewyjęzykspustowyzwolniony:należynacisnąćten
przycisk,abyzamknąćchwytakżerdzi.
Przycisktylny
Lewyjęzykspustowywciśnięty:należynacisnąćten
przycisk,abyustawićautomatycznąprędkośćwiercenia. Nacisnąćiprzytrzymaćtenprzycisk,abyzmniejszyć automatycznąprędkośćwiercenia.
Lewyjęzykspustowyzwolniony:nacisnąćtenprzycisk,
abyotworzyćchwytakżerdzi.
Przyciskdolny
Wprzypadkuawariiczujnikanależyużyćtegoprzycisku, abyzastąpićustawienianastawionewartościkrzywkiżerdzi iręcznieprzenieśćkrzywkę.Trybutegoużywaćwyłącznie, jeżelijesttobezwzględniekonieczne–nieprawidłowe osiowaniemożedoprowadzićdouszkodzeniażerdzilub krzywkiżerdzi.Wrazieawariiczujnikanależyskontaktować sięzautoryzowanymserwisemTorowceluprzeprowadzenia naprawy.
Manipulator–doprzodu
Pchnąćmanipulatordoprzodu,abyobrócićwrzeciono wiertniczewlewo.
Manipulator–dotyłu
Pociągnąćmanipulatordotyłu,abyobrócićwrzeciono
Językspustowy
Językspustowyzmieniaelementysterowaniamanipulatoraze sterowaniapodajnikiemżerdzinasterowanieimadłem.
Abywłączyćelementysterowaniaimadła,należynacisnąć
językspustowy.
Abywłączyćelementysterowaniapodajnikażerdzi,należy
zwolnićjęzykspustowy.
Przełącznikdwustabilny
Wciśniętylewyjęzykspustowy:przestawićprzełącznik
doprzodu,abyobrócićgórneimadłowlewowcelu poluzowaniapołączeniażerdzi;przestawićdotyłuw celuobróceniagórnegoimadławlewoidokręcenia połączenia.
Zwolnionylewyjęzykspustowy:przestawićprzełącznik
doprzodu,abyobrócićkrzywkężerdziwstronępodajnika żerdzi;przestawićprzełącznikdotyłu,abyobrócić krzywkężerdziwstronęramywiertniczej.
wiertniczewprawo.
Manipulatorwlewo
Lewyjęzykspustowywciśnięty:otwieraniegórnego
imadła.
Lewyspustzwolniony–wysuwachwytakżerdziw
kierunkuramywiertniczej.
Manipulatorwprawo
Lewyjęzykspustowywciśnięty:zamykaniegórnego
imadła.
Lewyjęzykspustowyzwolniony–wsuwachwytakżerdzi
wkierunkukoszanażerdzie.
26
Prawymanipulator–trybI
g021833
5
6
7
8
9
4
2
3
1
Przyciskdolny
Informacja:Elementysterowaniamanipulatorasą
uzależnioneodwybranegotrybusterowaniaprzywłączaniu zasilaniaurządzenia.Dostępnesą2trybysterowania:trybIi II;informacjenatematustawianiatrybusterowaniamożna znaleźćwczęścizatytułowanejEkranwyboruelementów sterowaniawpodręcznikuoprogramowania.
Rysunek15
1.Ruchmanipulatoremw lewo
2.Ruchmanipulatoremdo przodu
3.Ruchmanipulatoremdo tyłu
4.Ruchmanipulatoremw prawo
5.Przełącznikdwustabilny
6.Przyciskprzedni
7.Przycisktylny
8.Przyciskdolny
9.Językspustowy
Nacisnąćtenprzycisk,abywłączyćlubwyłączyćpompę płuczkiwiertniczej.
Językspustowy
Nacisnąćiprzytrzymaćjęzykspustowy ,abyprzesunąć wózekwiertniczyzdużąprędkościąwgóręlubwdółramy wiertniczej.
Manipulator–doprzodu
Przesunąćmanipulatordoprzodu,abypopchnąćwózek wiertniczydoprzodu.
Manipulator–dotyłu
Pociągnąćmanipulatordotyłu,abywciągnąćwózek wiertniczydotyłu.
Manipulatorwlewo
Pchaćmanipulatorwlewo,abyobrócićwrzecionowiertnicze wprawo.
Manipulatorwprawo
Pchaćmanipulatorwprawo,abyobrócićwrzeciono wiertniczewlewo.
Przełącznikdwustabilny
Przestawićprzełącznikdoprzodu,abyzwiększyćprędkość przepływupłuczkiwiertniczej;przestawićprzełącznikdo tyłu,abyzmniejszyćprędkośćprzepływupłuczkiwiertniczej.
Informacja:Przedużyciemtejfunkcjinależynajpierw włączyćpompępłuczkiwiertniczejzapomocądolnego przyciskunaprawymmanipulatorze.
Przyciskprzedni
Nacisnąćtenprzycisk,abysmardogwintównanieśćna żerdzie.
Przycisktylny
Nacisnąćiprzytrzymaćtenprzycisk,abyuzyskaćmaksymalne ciśnieniepłuczkiwiertniczej;używaćdoszybkiego napełnieniażerdzipłuczkąwiertnicząpododaniulub usunięciużerdzi.Zwolnićprzycisk,abyzatrzymaćprzepływ lubpowrócićdowcześniejwybranegonatężeniaprzepływu.
27
Prawymanipulator–trybII
g021833
5
6
7
8
9
4
2
3
1
Przyciskdolny
Informacja:Elementysterowaniamanipulatorasą
uzależnioneodwybranegotrybusterowaniaprzywłączaniu zasilaniaurządzenia.Dostępnesą2trybysterowania:trybIi II;informacjenatematustawianiatrybusterowaniamożna znaleźćwczęścizatytułowanejEkranwyboruelementów sterowaniawpodręcznikuoprogramowania.
Rysunek16
1.Ruchmanipulatoremw lewo
2.Ruchmanipulatoremdo przodu
3.Ruchmanipulatoremdo tyłu
4.Ruchmanipulatoremw prawo
5.Przełącznikdwustabilny
6.Przyciskprzedni
7.Przycisktylny
8.Przyciskdolny
9.Językspustowy
Nacisnąćtenprzycisk,abywłączyćlubwyłączyćpompę płuczkiwiertniczej.
Językspustowy
Nacisnąćiprzytrzymaćjęzykspustowy ,abyprzesunąć wózekwiertniczyzdużąprędkościąwgóręlubwdółramy wiertniczej.
Manipulator–doprzodu
Przesunąćmanipulatordoprzodu,abypopchnąćwózek wiertniczydoprzodu.
Manipulator–dotyłu
Pociągnąćmanipulatordotyłu,abywciągnąćwózek wiertniczydotyłu.
Manipulatorwlewo
Lewyjęzykspustowywciśnięty:otwieraniedolnego
imadła.
Lewyjęzykspustowyzwolniony:podnoszeniepodajnika
żerdzi.
Manipulatorwprawo
Lewyjęzykspustowywciśnięty:zamykaniedolnego
imadła.
Lewyjęzykspustowyzwolniony:obniżaniepodajnika
żerdzi.
Przełącznikdwustabilny
Przestawićprzełącznikdoprzodu,abyzwiększyćprędkość przepływupłuczkiwiertniczej;przestawićprzełącznikdo tyłu,abyzmniejszyćprędkośćprzepływupłuczkiwiertniczej.
Informacja:Przedużyciemtejfunkcjinależynajpierw włączyćpompępłuczkiwiertniczejzapomocądolnego przyciskunaprawymmanipulatorze.
Przyciskprzedni
Nacisnąćtenprzycisk,abysmardogwintównanieśćna żerdzie.
Przycisktylny
Nacisnąćiprzytrzymaćtenprzycisk,abyuzyskaćmaksymalne ciśnieniepłuczkiwiertniczej;używaćdoszybkiego napełnieniażerdzipłuczkąwiertnicząpododaniulub usunięciużerdzi.Zwolnićprzycisk,abyzatrzymaćprzepływ lubpowrócićdowcześniejwybranegonatężeniaprzepływu.
28
Systemblokowaniapostronie
g021837
1
2
3
4
5
1
2
3
G0221 15
wylotowej(standardowyzasięg)
Systemblokowaniapostroniewylotowejumożliwia osobompracującymprzyurządzeniuwyłączenieobracaniai wepchnięcieżerdziwiertniczej.
Więcejszczegółówiinstrukcjidotyczącychsystemublokady postroniewylotowejmożnaznaleźćwinstrukcjiobsługi.
Systemblokowaniapostronie wylotowej(długizasięg)
Systemblokowaniapostroniewylotowejumożliwia osobompracującymprzyurządzeniuwyłączenieobracaniai wepchnięcieżerdziwiertniczej.
Więcejszczegółówiinstrukcjidotyczącychsystemublokady postroniewylotowejmożnaznaleźćwinstrukcjiobsługi.
Silnik,przełącznikkluczykowy
Stacyjkama3położenia(Rysunek18):
Tylnypanelsterowania
1.Kontrolkanagrzewania silnika
2.Silnik,przełącznik kluczykowy
3.Przełącznikpompypłuczki
Rysunek17
4.Świder–gniazdokasety sterowniczej
5.Napęd–gniazdokasety sterowniczej
Rysunek18
1.Położeniewyłączonego silnika
2.Położeniewłączonego silnika
3.Położenieuruchamiania silnika
Położeniewyłączonegosilnika–obrócićkluczykw
topołożenie,abywyłączyćsilnik.Silnikaniemożna uruchomićzpodestuoperatora,jeślikluczykznajduje sięwtympołożeniu.
Położeniewłączonegosilnika–obrócićkluczykwto
położeniepowłączeniusilnika.Obróceniekluczykado tejpozycjiwłączarównieżprzyciskuruchamianiasilnika zpodestuoperatora.
Uruchamianiesilnika–obrócićkluczykdotejpozycji,
abyuruchomićsilnik.Pouruchomieniusilnikazwolnij kluczykdopozycjiRUN(praca).
Przełącznikpompypłuczki
Tenprzełączniksłużydowłączaniapompypłuczki,aby możnabyłowyczyścićurządzeniezapomocąpistoletu natryskowego.
Silnik–kontrolkanagrzewania
Jeślisilnikjestzimny,podgrzewacznagrzewapowietrze wlotowe,abyumożliwićłatwiejszeuruchamianie.Ta lampkaświecisię,gdypodgrzewaczjestwłączony.Przed uruchomieniemsilnikapoczekać,ażlampkazgaśnie.
Świder–gniazdokasetysterowniczej
Podłączyćkasetęsterownicząświdradotegogniazda,aby podłączyćjądourządzenia(Rysunek17).
Napęd–gniazdokasetysterowniczej
Podłączyćkasetęsterownicząnapędudotegogniazda,aby podłączyćjądourządzenia(Rysunek17).
29
Elementysterowaniaramywiertniczeji
g021843
1 2 3
g021855
1
2
4
3
5
stabilizatorów
Rysunek19
Kasetasterowniczanapędu
UmiejscowienieprzedstawiononaRysunek17.
1.Dźwigniaprzechylania ramywiertniczej
2.Dźwignialewego stabilizatora
Dźwigniestabilizatorów
Dźwigniestabilizatorówsłużądopodnoszeniaiopuszczania stabilizatorów.
3.Dźwigniaprawego stabilizatora
Rysunek20
1.Przełącznikprędkości obrotowejsilnika
2.Manipulatorkierunkujazdy5.Przełącznikobecności
3.Przyciskwyłączania silnika
4.Przełącznikprędkości jazdy
operatora
Informacja:Abytafunkcjadziałała,przełącznik
NAPĘD/WIERCENIEnapaneluoperatorapowinienznajdować
sięwpołożeniuDRIVE(napęd).
Dźwigniaprzechylaniaramywiertniczej
Dźwigniaprzechylaniaramywiertniczejsłużydoprzechylania
Przyciskwyłączaniasilnika
Nacisnąćtenprzycisk,abynatychmiastzatrzymaćsilnik iwszystkieoperacjejazdy/wiercenia.Abymożnabyło ponownieuruchomićsilnik,przycisktennależywyciągnąć.
ramywiertniczejwceluumieszczeniapłytyopuszczania kotwynaziemilubpowroturamydopozycjijazdy.
Informacja:Abytafunkcjadziałała,przełącznik
NAPĘD/WIERCENIEnapaneluoperatorapowinienznajdować
sięwpołożeniuDRIVE(napęd).
Przełącznikprędkościobrotowejsilnika
Nacisnąćiprzytrzymaćgórnączęśćprzełącznika,aby
zwiększyćprędkośćobrotowąsilnika.
Nacisnąćiprzytrzymaćdolnączęśćprzełącznika,aby
zmniejszyćprędkośćobrotowąsilnika.
Zwolnićprzycisk,abyutrzymaćdanąprędkośćobrotową
silnika.
Manipulatorkierunkujazdy
Tenmanipulatorsłużydosterowaniakierunkiemjazdy urządzenia.Wiertnicapojedziewtymkierunku,wktóry zostanieprzestawionymanipulator
30
Loading...
+ 74 hidden pages