
FormNo.3402-254RevA
Směrovývrtacístroj2024
Číslomodelu23800A—Výrobníčíslo315000001avyšší
Číslomodelu23800C—Výrobníčíslo315000001avyšší
Číslomodelu23800TE—Výrobníčíslo315000001avyšší
Číslomodelu23800W—Výrobníčíslo315000001avyšší
Zaregistrujtesvůjvýrobeknaadresewww.T oro.com.
Překladoriginálu(CS)
*3402-254*A

TentovýrobeksplňujevšechnyrelevantnísměrniceEvropské
unie.PodrobnéinformacenaleznetevProhlášeníoshoděk
tomutovýrobku.
plynové,komunikační,vodníajinésítě.Můžepracovats
celouřadoupřídavnýchzařízení,znichžkaždévykonává
zvláštnífunkci.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
CALIFORNIA
Důležitéupozornění,poučka65
Tentovýrobekobsahujechemikáliinebo
chemikálie,kteréjsoustátuKalifornie
známyjakokarcinogenní,mutagenní
neboreprotoxické.
Výfukovéplynydieselovéhomotorumohou
podleznalostístátuKaliforniezpůsobit
rakovinu,vrozenévadyajinápoškození
spojenásreprodukčnímsystémem
Vzhledemktomu,ževněkterýchoblastechplatímístní,státní
nebofederálnípředpisy,ježvyžadujípoužitílapačejiskerna
motorutohotostroje,napřáníjekdispozicilapačjisker.
Pokudvyžadujetelapačjisker,obraťtesenaautorizovaného
servisníhoprodejcespolečnostiToro.
OriginálnílapačejiskerTorojsouschválenyinstitucíUSDA
ForestryService.
Důležité:Použitíneboprovozmotoruvzalesněných,
křovinatýchnebotravnatýchmístechbezřádně
funkčníhoaudržovanéholapačejiskernebomotoru,
kterýnenívhodnýmzpůsobemchráněn,vybaven
audržovánkzajištěníprevencevznikupožáru,je
porušenímoddílu4442Zákonaoveřejnýchzdrojích
státuKalifornie.Jinéstátynebooblastispadajícípod
federálnísprávumohoumítobdobnézákony.
Přečtětesipečlivěnásledujícíinformace.Dozvítese,jak
správněvýrobekpoužívatajakjejudržovat.Dálezískáte
informace,jakzabránitpoškozenívýrobkuaúrazupři
prácisním.Zasprávnýabezpečnýprovozvýrobkunese
odpovědnostmajitel.
Naadresewww.Toro.commůžetespolečnostToropřímo
požádatoposkytnutíinformacíobezpečnostivýrobku,
podkladůprozaškoleníobsluhyainformacíopříslušenství,
vyhledatprodejcevýrobkůToronebozaregistrovatsvůj
výrobek.
Kdykolibudetepotřebovatservis,originálnínáhradnídíly
Toronebodalšíinformace,kontaktujteautorizovanéservisní
střediskonebocentrumzákaznickýchslužebToro.Připravte
siinformaceonázvumodeluasériovéčíslo.Obrázek
1znázorňujeumístěníčíslamodeluasériovéhočíslana
produktu.Tytoúdajezapištedonásledujícíhopole.
Přiložená
pr o v ozní přír učka k motor u
obsahuje
informaceopředpisechproochranuživotníhoprostředí
vydanýchorganizacemiEPA(USEnvironmental
ProtectionAgency)aŘízeníkontrolyemisístátu
Kalifornie(CaliforniaEmissionControlRegulation)
atýkajícíchseemisníchsystémů,údržbyazáruky.
Náhradníprovoznípříručkukmotorujemožnéobjednat
uvýrobcemotoru.
Informaceoshoděsrádiovýmifrekvenceminaleznete
v
Dodatku pr ohlášení o shodě
,kterýsevztahujekvaší
zemi.
Uvedenéhodnotyjmenovitéhovýkonuposkytujevýrobce
motoruvsouladuspodmínkamizkoušekSAEasnormami
prohrubýačistýjmenovitývýkon(J1940,J1995,J1349).
Úvod
Tentosměrovývrtacístrojjeurčenpropodzemnívrtání
azpětnézaváděníinženýrskýchsítí,jakojsouelektrické,
Obrázek1
1.Umístěníčíslamodeluasériovéhočísla
Číslomodelu
Výrobníčíslo
Tatopříručkaupozorňujenapotenciálnírizikaaobsahuje
bezpečnostnísdělenísvýstražnýmsymbolem(Obrázek2),
kterýsignalizujenebezpečívážnéhozraněnínebosmrti
vpřípaděnedodržovánídoporučenýchbezpečnostních
opatření.
Obrázek2
1.Výstražnýsymbol
©2099—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Navštivtenásnaadresewww.Toro.com.
2
Všechnaprávavyhrazena
VytištěnovUSA.

Kezdůrazněníinformacísevtétopříručcepoužívajídva
výrazy.Důležitéupozorňujenaspeciálnítechnickéinformace
aPoznámkazdůrazňujeobecnéinformace,kterýmjetřeba
věnovatzvláštnípozornost.
Obsah
Bezpečnost...................................................................4
Zaškolení...............................................................4
Příprava.................................................................4
Obecnýprovoz.......................................................4
Bezpečnájízda........................................................5
Bezpečnostpřivrtání...............................................6
Údržbaaskladování.................................................8
Úrovněvibracíahluku.............................................8
Bezpečnostníainstrukčníštítky................................9
Součástistroje..............................................................18
Ovládacíprvky......................................................21
Plošinaobsluhy..................................................21
Ovládacípanel....................................................22
Levýjoystick–RežimI........................................23
Levýjoystick–RežimII.......................................24
Pravýjoystick–RežimI.......................................25
Pravýjoystick–RežimII......................................26
Zadníovládacípanel...........................................27
Ovládacíprvkyvrtacíhorámuastabilizátorů
.....................................................................28
Ovládacískříňpohonu........................................28
Ovládacískříňvrtáku..........................................29
Pákyspouštěnísloupu.........................................29
Technickéúdaje.....................................................30
Přídavnázařízení/příslušenství...............................30
Obsluha.......................................................................31
Vysvětleníhorizontálníhosměrovéhovrtání...............31
Shromážděníinformacíostaveništi...........................32
Plánovánítrasyvrtu................................................34
Přípravastaveništěastroje.......................................39
Hloubenívrtu........................................................48
Rozšiřovánípilotníhootvoruazpětnézavádění
........................................................................51
Dokončenípráce....................................................53
Použitíaplikátorupastynazávitovýspoj
(TJC).................................................................53
Přepravavypnutéhostroje.......................................55
Údržba........................................................................56
Doporučenýharmonogramúdržby..............................56
Postupypředúdržboustroje.......................................57
Otevřenípředníkapoty...........................................57
Otevřenízadníkapoty.............................................58
Použitízámkuválce................................................58
Mazání.....................................................................59
Mazánívozidla.......................................................59
Údržbamotoru.........................................................62
Čištěníodvětrávacítrubkyklikovéskříně...................62
Údržbasystémuvzduchovéholtru..........................62
Výměnamotorovéhoolejealtru.............................65
Nastavenívůleventilů.............................................67
Údržbalapačejisker(dlevýbavy)..............................67
Údržbapalivovéhosystému........................................68
Odstraněnívodyzpalivovéholtru...........................68
Vypuštěnívodyzpalivovénádrže..............................68
Nastřikovánípalivovéhosystému..............................69
Výměnapalivovýchltrů.........................................69
Kontrolapalivovéhopotrubíaspojek........................70
Vypuštěníavyčištěnípalivovénádrže........................70
Údržbaelektrickéhosystému......................................71
Údržbaakumulátoru...............................................71
Nabíjeníakumulátoru.............................................72
Použitístartovacíchkabelů.......................................72
Údržbahnacísoustavy...............................................73
Kontrolahladinyolejevpohonusplanetovými
koly...................................................................73
Výměnaolejepohonusplanetovýmikoly...................74
Kontrolahladinyolejepohonupřevodovky................74
Výměnaolejepohonupřevodovky............................74
Údržbapásů..........................................................75
Údržbachladícíhosystému.........................................76
Kontrolahladinychladicíkapalinyvnádrži.................77
Kontrolahladinychladicíkapalinyvchladiči...............77
Kontrolastavusoučástíchladicíhosystému................78
Kontrolakoncentracechladicíkapaliny......................78
Čištěníchladicíhosystému.......................................78
Údržbařemenů.........................................................80
Údržbaklínovéhořemenemotoru............................80
Údržbahydraulickéhosystému....................................82
Údržbahydraulickékapaliny....................................82
Údržbačerpadlavýplachovékapaliny............................85
Výměnaoleječerpadlavýplachovékapaliny................85
Přípravasystémuvýplachovékapalinynachladné
klimaticképodmínky...........................................86
Čištění.....................................................................88
Čištěnípomocístříkacíhonástavcehadice..................88
Čištěníplastovýcharesinovýchdílů...........................89
Uskladnění...................................................................89
Odstraňovánízávad......................................................90
Rejstřík........................................................................93
3

Bezpečnost
Nesprávnépoužitíneboúdržbaprováděnáobsluhou
nebomajitelemmůžezpůsobitporanění.Zdůvodu
sníženírizikazraněnídodržujtetytobezpečnostnípokyny
avěnujtepozornostvýstražnémusymbolu,kterýznamená
Upozornění,VýstrahuneboNebezpečí–pokyny
kzajištěníosobníbezpečnosti.Nedodrženítěchtopokynů
můžemítzanásledekzraněníosobnebojejichusmrcení.
Důležité:Tentostrojbylvyrobenvsouladus
příslušnýmiregulačníminormamiplatnýmivdobě
výroby.Jakékoliúpravytohotostrojemohoubýt
vrozporustěmitonormamiapokynyuvedenými
v
uži v atelské přír učce
provádětpouzevýrobceneboautorizovanýprodejce
společnostiToro.
Tentoproduktmůžezpůsobitamputacikončetin.Aby
nedošlokvážnémuporaněníčiusmrcení,dodržujtevšechny
bezpečnostnípokyny.
Vlastníkčiuživatelnesezodpovědnostzanehodynebo
zraněníjinýchosobnebopoškozenímajetku.
Důležité:Předzahájenímprácevoblasti,kdeje
přítomnovysokonapěťovéelektrickévedenínebokabely,
kontaktujteslužbu„One-CallSystemDirectory“.Ve
Spojenýchstátechvolejtena811nebovolejteenergetické
společnostivesvézemi.Pokudneznátetelefonníčíslo
místníenergetickéspolečnosti,volejtenanárodníčíslo
(pouzeSpojenéstátyneboKanada)1-888-258-0808.
Kontaktujtetakékaždouenergetickouspolečnost,
kteráneníregistrovánaveslužbě„One-CallSystem
Directory“.VíceinformacívizVrtánívblízkosti
inženýrskýchsítí(strana6).
Zaškolení
•Přečtětesiuživatelskoupříručkuadalšíškolicímateriály.
Poznámka:Pokudobsluhačimechanicineumíčesky,
majitelmusízajistitvysvětlenítohotomateriálu.
•Dobřeseseznamtesbezpečnýmpoužitímzařízení,
ovládacímiprvkyavýznamembezpečnostníchnápisů.
•Obsluhaamechanicimusíbýtzaškolení.Zazaškolení
uživatelůodpovídámajitel.
•Nedovolte,abynezaškolenéosobynebodětiobsluhovaly
strojnebonaněmprovádělyservis.Místnípředpisy
mohouurčovatvěkovouhraniciobsluhy.
.Úpravytohotostrojemůže
Příprava
•Prozkoumánímterénuurčete,jaképříslušenstvía
přídavnázařízeníjetřebapoužítprosprávnéabezpečné
provedenípráce.Používejtejenpříslušenstvíapřídavná
zařízeníschválenávýrobcem.
•Používejtevhodnéoblečeníapomůcky,včetněochranné
přilby,bezpečnostníchbrýlí,dlouhýchkalhot,elektricky
izolačníbezpečnostníobuvi(pryžováobuv),elektricky
izolačníchrukavicaochranysluchu.
Důležité:Dlouhévlasy,volnýoděvnebošperky
mohoubýtzachycenypohyblivýmidíly.
•Zkontrolujtemísto,kdebudezařízenípoužíváno,apřed
použitímsepřesvědčte,zdajsouzestrojeodstraněny
všechnypředměty.
•Přimanipulacispalivembuďtevelmiopatrní.Jehořlavé
ajehovýparymohouzpůsobitvýbuch.
–Používejtejenschválenounádobu.
–Nikdyneodstraňujteuzávěrpalivovénádržeani
nedoplňujtepalivopřispuštěnémmotoru.Před
doplněnímpalivanechtevychladnoutmotor.Při
spuštěnémmotorunekuřtevblízkostistroje.
–Palivonedoplňujteaninevypouštějtevevnitřních
prostorách.
•Ověřte,žejsouprvkyprozjišťovánípřítomnosti,
bezpečnostníspínačeaochrannékrytysprávně
připevněnyafungují.Strojnepoužívejte,pokudtyto
prvkynefungujísprávně.
Obecnýprovoz
•Nespouštějtemotorvuzavřenýchprostorách.
•Neuvádějtestrojdochodu,jestližesevjehoblízkosti
nacházejíděti,domácízvířataneboneproškolenéosoby.
•Nepoužívejtestrojspoškozenýmikryty,štítynebobez
ochrannýchabezpečnostníchzařízení.
•Přesvědčtese,zdajsouvšechnyochrannéspínače
připevněny,náležitěseřízenyazdasprávněfungují.
•Ujistětese,žepoužíváteelektrickyizolačníbezpečnostní
obuvarukavice.
•Neměňtenastaveníregulátorumotoruanepřekračujte
maximálníotáčkymotoru.
•Zdržujtesevbezpečnévzdálenostiodpohyblivých
součástíatrubekstroje.
•Strojneobsluhujtepodvlivemalkoholunebodrog.
•Nenechejtestrojspuštěnýbezdozoru.Předopuštěním
strojezastavtemotoravytáhněteklíč.
•Najdětemístaoznačenánastrojiapřídavnýchzařízeních,
kdemůžedojítkeskřípnutí,audržujteruceanohyod
těchtomístvdostatečnévzdálenosti.
•Bleskmůžezpůsobitvážnézraněnínebosmrt.Pokudv
okolívidítebleskyneboslyšítehřmění,přerušteprácis
vozidlemavyhledejteúkryt.
4

Bezpečnájízda
1
2
3
3
G021 118
X
1
1
4
4
4
Strojsepřepravujenapracovištěamimonějspoužitím
kabelovéhodálkovéhoovládání.Přijízděsestrojemseřiďte
následujícímibezpečnostnímiopatřeními:
•Používejteovládánípohonuvedlestrojeamimo
nebezpečnouzónu(Obrázek3).
•Běhemjízdynedovolte,abysekestrojipřibližovalynějaké
osoby.
•Nepřevážejtenastrojižádnéosoby.
•Dávejtepozornadosahvpoloměruotáčenívrtacího
rámu,neboťstředpoloměruotáčeníjekoncempásu.
•Pohybstrojepomocídálkovéhoovládánímůžebýt
nevyzpytatelný.Pokudpoužívátedálkovýovladačk
ovládáníjízdy,pohybujtesepomalu.
•Přinakládáníavykládánístrojeznávěsubuďteopatrní.
•Připřejížděnísilnicdávejtepozornaprovoz.
•Předjízdoupodjakýmikoliobjektyapředměty
zkontrolujteprostornadhlavou(např.větve,dveřní
vstupy,elektrickévedení)azabraňtekontaktusnimi.
•Vpřípadějízdyprotisvahusemusíobsluhavyskytovat
protisvahunadstrojem.
Nanásledujícímobrázkujeznázorněnabezpečnávzdálenost,
kteroumusejídodržovatvšechnyosobyběhemjízdyse
strojem.
1.Bezpečnávzdálenost1,8m
2.Obsluha
Nebezpečnázónapřijízdě
Obrázek3
5
3.Středpoloměruotáčení
4.Bezpečnávzdálenost2,4m

Bezpečnostpřivrtání
Nebezpečnázónapřivrtání
•Předzahájenímvrtánívždyspusťtebezpečnostnítyč
(Obrázek4).
•Zajistěte,abysenikdonepřiblížilkvrtnétrubce,pokudse
otáčí.Trubkamůžezachytitoblečeníazpůsobitamputaci
nebosmrt.Vždyproveďtezablokovánívýstupnístrany
předtím,nežsekdokolipřiblížíkpředníčástistroje,
vrtacíkorunce,rozšiřovacíhlavěnebovrtacítrubce.
Nebezpečnázónajeoblastvprostorustrojeakolemněj,ve
kteréhrozíosobámnebezpečízranění.Dotétozónypatří
místa,kdemůžebýtosobazasaženaprovoznímpohybem
stroje,jehopracovnímizařízeními,přídavnýmzařízenímnebo
výkyvemnebopádemzařízení.
Poznámka:Nebezpečnázónavymezujeprostor,kterýje
potřebnýprobezpečnévrtánívčetněpohybuvozíku.
Nanásledujícímobrázkujeznázorněnabezpečnávzdálenost,
kteroumusejídodržovatvšichnipracovníciobsluhyběhem
vrtání.
Obrázek4
Nebezpečnázónapřivrtání
1.Bezpečnávzdálenost3m3.Bezpečnávzdálenost1,8m
2.Bezpečnostnítyč
Vrtánívblízkostiinženýrskýchsítí
Vpřípaděprácevblízkostipodzemníchinženýrskýchsítí
musíbýtpřijatabezpečnostníopatření.
Důležité:Předzahájenímprácevoblasti,kdeje
přítomnovysokonapěťovéelektrickévedenínebokabely,
kontaktujteslužbu„One-CallSystemDirectory“.Ve
Spojenýchstátechvolejtena811nebovolejteenergetické
společnostivesvézemi.Pokudneznátetelefonníčíslo
místníenergetickéspolečnosti,volejtenanárodníčíslo
(pouzeSpojenéstátyneboKanada)1-888-258-0808.
Kontaktujtetakékaždouenergetickouspolečnost,
kteráneníregistrovánaveslužbě„One-CallSystem
Directory“.VíceinformacívizVrtánívblízkosti
inženýrskýchsítí(strana6).
6

Barvainženýrskésítě
Vnásledujícítabulcenaleznetesprávnouinženýrskousíťajejí
příslušnoubarvu(SpojenéstátyaKanada).
InženýrskásíťBarvainženýrskésítě
Elektřina
Telekomunikace,poplachnebo
signál,kabelynebopotrubí
Zemníplyn,olej,pára,petrolejajiné
plynnénebohořlavémateriály
KanáladrenážZelená
PitnávodaModrá
Regenerovanávoda,zavlažovánía
kanalizace
DočasnéprůzkumnéznačeníRůžová
NavrženémezeprohloubeníBílá
Červená
Oranžová
Žlutá
Fialová
Bezpečnostpřiprácivblízkosti
elektrickéhovedení
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Pokudjestrojvkontaktuselektrickýmnapětím,
neopouštějtejehosedadlo.
Pokudopustítesedadlostrojenebosedotknete
jakékolijehočásti,pokudjestrojvkontaktus
elektrickýmproudem,hrozínebezpečívážného
zraněnínebosmrti.
Vpřípadě,žestrojpřijdedokontaktuselektrickýmnapětím,
rozeznísesystémalarmuZap-Alertabudeaktivnípocelou
dobukontaktustrojeselektrickýmnapětím.
Poznámka:Neprodleněkontaktujtepříslušnéúřadypro
nouzovésituaceasprávuinženýrskýchsítí,abyzabezpečily
oblastvpřípadě,žejestrojzasaženelektřinouavynemůžete
opustitjehosedadlo.
•Je-listrojvkontaktuselektrickýmproudem,nedovolte,
abysekestrojipřibližovalyjinéosoby.
•Vpřípaděpoškozeníkomunikačníhokabeluse
můžerozeznítalarm,kterývšakmusítepovažovatza
upozorněnínazásahelektrickýmproudem,dokudsi
nebudeteúplnějisti.
Bezpečnostpřiprácivblízkosti
plynovodu
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Pokudpoškodíteplynovod,hrozíokamžité
nebezpečíexplozeavznikupožáru.Unikajícíplyn
jejakvznětlivý,takvýbušnýamůžezpůsobitvážné
zraněníasmrt.
•Připrácisestrojemnekuřte.
•Vypnětestrojavyjměteklíč.
•Vykažtevšechnynepovolanéosobyzpracovního
prostoru.
•Neprodleněkontaktujepříslušnéúřadypro
nouzovésituaceasprávuinženýrskýchsítía
požádejtejeozabezpečeníoblasti.
Bezpečnostpřiprácivblízkosti
vodovodu
Jestližepoškodítevodovodnípotrubí,hrozípotenciální
nebezpečízáplavy .
•Vypnětestrojavyjměteklíč.
•Vykažtevšechnynepovolanéosobyzpracovního
prostoru.
•Neprodleněkontaktujepříslušnéúřadypronouzové
situaceasprávuinženýrskýchsítíapožádejtejeo
zabezpečeníoblasti.
Bezpečnostpřiprácivblízkosti
komunikačníhokabelu
Poznámka:Strojmůžetakénarušitinženýrskousíť,aniž
bydošlokjehozasaženíelektrickýmproudem.
•Alarmserozezní,pokudvrtacíkorunkapřijdedo
kontaktusezdrojemelektrickéhonapětí.
•Jepravděpodobné(nenítovšakpravidlem),žebude
přerušenokruhnapájenípřerušovačemnebojističem,
avšakkzajištěnísvojíbezpečnostipamatujte,žestroj
můževéstelektrickýproud.
•Nepokoušejtesestrojopustit.
Poznámka:Budetevbezpečí,pokudzůstanete
posazeninasedadlestroje.
•Pokudsedotknetejakékoličástistroje,můžetebýtspojeni
sezemí.
Důležité:Vpřípaděpoškozeníkomunikačníhokabelu
vizBezpečnostpřiprácivblízkostielektrického
vedení(strana7).
VÝSTRAHA
Pokudpoškodíteoptickýkabelapodívátese
dovelmiintenzivníhosvětla,hrozínebezpečí
poškozenízraku.
•Vypnětestrojavyjměteklíč.
•Vykažtevšechnynepovolanéosobyzpracovního
prostoru.
•Neprodleněkontaktujepříslušnéúřadypro
nouzovésituaceasprávuinženýrskýchsítía
požádejtejeozabezpečeníoblasti.
7

Údržbaaskladování
•Nedotýkejtesečástístroje,kterémohoubýtnásledkem
použitíhorké.Jejichúdržbu,nastaveníneboservis
provádějteažpovychladnutí.
•Spusťtepřítlačnýrám,zastavtemotoravytáhněteklíč.
Přednastavením,čištěnímneboopravoupočkejte,ažse
veškerépohyblivéčástizastaví.
•Odstraňtenečistotyzpřídavnýchzařízení,pohonných
jednotek,tlumičůamotoru,abynedošlokpožáru.
Očistětestrojodrozlitéhoolejeapaliva.
•Předpřesunutímstrojenaparkovacímístonechejte
vychladnoutmotorastrojneparkujtevblízkosti
otevřenéhoohně.
•Neskladujtepalivovblízkostiotevřenéhoohněanije
nevypouštějtevevnitřníchprostorech.
•Zaparkujtestrojnarovnémpovrchu.
•Nedovolte,abyservisníprácenastrojiprováděla
nezaškolenáosoba.
•Opatrněuvolnětetlakzdílůsuloženouenergií.
•Nepřibližujterucečinohykpohyblivýmdílům.Je-lito
možné,neprovádějtenastavenísespuštěnýmmotorem.
•PředjakoukoliopravouodpojteakumulátorNejprve
odpojtezápornýkonektorapotomkladný.Při
připojovánípřipojtenejprvekladnýapotomzáporný
konektor.
•Dobíjejteakumulátoryvdobřevětranémprostoru
avdostatečnévzdálenostiodzdrojůjiskřenínebo
ohně.Předpřipojenímneboodpojenímnabíječkyod
akumulátoruodpojtenejprvenabíječkuodzdroje.Noste
ochrannýoděvapoužívejteizolovanénástroje.
•Kyselinavakumulátorujejedovatáamůžezpůsobit
popáleniny.Dejtepozor,abykyselinanepřišlado
kontaktuskůžíaoděvemanevnikladoočí.Připráci
sakumulátoremsichraňtetvář,očiaoděv .
•Plynyzakumulátorumohouexplodovat.Dbejte,aby
akumulátornebylvblízkosticigaret,jiskeraotevřeného
ohně.
•Udržujtevšechnydílyvdobrémstavuadbejtenato,aby
bylyřádněutaženyupevňovacíprvky.Nahraďtevšechny
opotřebenénebopoškozenénálepky.
•Pokudjakákoliúdržbaneboopravavyžaduje,abybyl
rámvezvednutépoloze,rámvtétopolozezajistěte
pomocízámkuhydraulickéhoválce,vizPoužitízámku
válce(strana58).
•Udržujtevšechnymaticeašroubyvutaženémstavu.
•Udržujtezařízenívdobrémstavu.
•Neupravujtebezpečnostnízařízení.
•Nedovolte,abysenastrojitvořilynánosytrávy,listía
jinýchnečistot.Očistětestrojodrozlitéhoolejeapaliva.
Předuskladněnímstrojepočkejte,dokudnevychladne.
•Přimanipulacispalivembuďtevelmiopatrní.Jehořlavé
ajehovýparymohouzpůsobitvýbuch.
–Používejtejenschválenounádobu.
–Nikdyneodstraňujteuzávěrpalivovénádržeani
nedoplňujtepalivopřispuštěnémmotoru.Před
doplněnímpalivanechtevychladnoutmotor.
Nekuřte.
–Palivonedoplňujtevevnitřníchprostorách.
–Neskladujtestrojaninádobunapalivovevnitřních
prostoráchsotevřenýmplamenem,jakonapříklad
blízkoohřívačevodynebopece.
–Nádobuneplňteuvnitřvozidla,vkufruanivúložném
prostoruužitkovéhovozidlaaninažádnémjiném
povrchukromězemě.
–Udržujtepřiplněníhubicivkontaktusnádobou.
•PoužívejtejenoriginálnínáhradnídílyToro,abyzůstaly
zachoványpůvodnístandardy.
•Mějtetěloarucevdostatečnévzdálenostiodmalých
prasklinnebotrysek,zekterýchpodvysokýmtlakem
unikáhydraulickákapalina.Kehledáníprasklinhydrauliky
používejtelepenkunebopapír;nikdynepoužívejteruce.
Hydraulickákapalinaunikajícípodvysokýmtlakem
můžeproniknoutkůžíazpůsobitporanění,kterébude
vyžadovatdoněkolikahodinchirurgickýzákrok,jinakby
mohlavzniknoutgangréna.
Úrovněvibracíahluku
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Přiobsluzestrojemusíobsluhapoužívatochranu
sluchu.Není-lipoužívánaochranasluchu,hrozí
nebezpečípoškozenísluchu.
Hladinaakustickéhotlaku
Hladinaakustickéhotlakuutohotozařízenívblízkostiucha
obsluhyčiní92dBAsodchylkou(K)1dBA.
Hladinaakustickéhotlakubylastanovenavsouladuspostupy
uvedenýmivnorměEN791.
Hladinaakustickéhovýkonu
Garantovanáhladinaakustickéhovýkonuutohotozařízení
činí113dBAsodchylkou(K)3,75dBA.
Hladinaakustickéhovýkonubylaurčenapodlepostupů
stanovenýchnormouISO4871.
Úroveňvibrací
Naměřenáúroveňvibracíupravéruky=0,3m/s
Naměřenáúroveňvibracíulevéruky=0,8m/s
Naměřenáúroveňvibracípřenášenýchnacelétělo=
0,17m/s
Přípustnáodchylka(K)=0,08m/s
Naměřenéhodnotybylystanovenyvsouladuspostupy
uvedenýmivnorměENISO20643.
2
2
2
2
8

Bezpečnostníainstrukčníštítky
Bezpečnostníštítkyapokynyjsouumístěnynaviditelnémmístěvblízkostikaždéhoprostorupředstavujícího
potenciálnínebezpečí.Vpřípaděztrátynebopoškozenípůvodnínálepkynahraďtenálepkunovou.
Symbolynaakumulátoru
Nabateriijsouvšechnynásledujícísymbolyneboněkteré
znich
1.Nebezpečívýbuchu6.Přihlížejícíosobymusí
2.Chraňtepředotevřeným
ohněm,nekuřte.
3.Žíravákapalina/nebezpečíchemickéhopopálení
4.Používejteochrannébrýle
5.PřečtětesiProvozní
příručku.
vždyzůstatvdostatečné
vzdálenostiodbaterie.
7.Chraňtesioči;výbušné
plynymohouoslepitnebo
způsobitjinázranění.
8.Akumulátorovákyselina
můžeoslepitnebovážně
popálit.
9.Očiihnedvypláchněte
vodouarychlevyhledejte
lékařskoupomoc.
10.Obsahujeolovo,
nelikvidujteji.
125-1621
1.Stiskemspínačepřítomnostiobsluhyaktivujtepohybstroje.
1.PřečtětesiProvoznípříručku.
125-1622
114-9600
1.Vytaženímspustítemotor.
2.Stlačenímvypnetemotor.
117-2718
125-6110
1.Nebezpečírozdrcení–nestůjtenažádnéčástistroje.
9

125-1641
1.Dopředuvlevo6.Dopředudoprava
2.Zvýšeníotáček7.Nahoře
3.Otáčkymotoru
4.Sníženíotáček
5.Dozaduvlevo10.Dozadudoprava
8.Rychlostpásu
9.Dole
125-1645
125-6107
1.Nebezpečírozdrcenírukouanohou–mějteruceanohyv
bezpečnévzdálenosti.
1.Zatáhnoutvrtacívozík
dozadu
2.Zpětnýchodlevéhopásu
3.Chodlevéhopásuvpřed8.Chodpravéhopásuvpřed
4.Posunoutvrtacívozík
dopředu
5.Zapnoutčerpadlo
výplachovékapaliny
6.Zapnutéovládáníklíče
7.Otočenívrtacíhovřetene
vesměruhodinových
ručiček
9.Zpětnýchodpravéhopásu
10.Otočenívrtacíhovřetene
protisměruhodinových
ručiček
125-6108
1.Nebezpečívymrštěnípředmětu–přečtětesiprovozní
příručku.
10

125-6109
1.Nebezpečíúrazuelektrickýmproudem–pokudsevpřípadě
kontaktuselektrickýmproudemaktivujesystémZap-Alert,
neopouštějtemístoobsluhyanisenedotýkejtezemě
astrojesoučasně,neboťstrojbudepodvysokýmnapětím.
125-6114
1.Nebezpečíuloženéenergie–nepoužívejtenástroje,
přečtětesiprovoznípříručku.
125-6111
1.Sloupnahoru6.Sloupnahoru
2.Sloupdolů
3.Otáčenísloupuproti
směruhodinovýchručiček
4.Otáčenísloupuvesměru
hodinovýchručiček
5.Levýsloup10.Pravýsloup
7.Otáčenísloupuproti
8.Sloupdolů
9.Otáčenísloupuvesměru
125-6115
1.Nebezpečírozdrcení–předprovedenímúdržbyupevněte
zámkyválce.
směruhodinovýchručiček
hodinovýchručiček
11

125-6116
1.Nebezpečípádu–nepohybujtestrojem,pokudsenachází
namístěobsluhynějakáosoba.
125-6118
1.Nebezpečírozdrceníruky,pohybstroje–přečtětesi
provoznípříručku.
125-6119
1.Nebezpečízachycení–nepřibližujtesekpohybujícímse
předmětům.
125-6117
1.Nebezpečípádu–nestůjtenastroji,je-livpohybu.
12

125-6120
1.Zvednoutvrtacívozík
2.Spustitvrtacívozík
3.Zvednoutlevýstabilizátor
4.Spustitlevýstabilizátor
5.Zvednoutpravý
stabilizátor
6.Spustitpravýstabilizátor
125-6122
1.Řadatrubek
125-6123
1.Nejdřívenainstalujtetrubkyzezadnířady.
125-6121
1.Kontrolkazahřívání
motoru
2.Vypnutímotoru6.Vypnoutčerpadlokapaliny
3.Běhmotoru7.Zásuvkaovládacískříně
4.Spuštěnímotoru
5.Zapnoutčerpadlokapaliny
vrtáku
8.Zásuvkaovládacískříně
pohonu
125-6124
1.Vycentrujtespojtrubkymezihornímadolnímklíčem.
13

1.Výstraha–přečtětesi
provoznípříručku.
2.Nebezpečívýbuchu,
nebezpečíúrazu
elektrickýmproudem–
neprovádějtezahlubování,
dokudnekontaktujete
místníúřady.
3.Stiskemaplikujetepastu
nazávitovýspoj.
4.Stiskemapodržením
nastavítemaximálnítlak
výplachovékapaliny,
uvolněnímzastavíte
průtok.
5.Stiskemzapnetenebo
vypnetečerpadlo
výplachovékapaliny.
125-6125
6.Stiskemapodržením
7.RežimI—otáčenívrtacího
8.RežimI—otáčenívrtacího
9.Přisunoutvrtacívozík
10.Zatáhnoutvrtacívozík
posunetevrtacívozík
vysokourychlostínahoru
nebodolůpovrtacím
rámu.
vřetenevesměru
hodinovýchručiček.
RežimII—stisklélevé
spouštěcítlačítko,
otevřenýspodníklíč;
uvolněnélevéspouštěcí
tlačítko,zvedání
trubkovéhozdvihadla.
vřeteneprotisměru
hodinovýchručiček.
RežimII—stisklélevé
spouštěcítlačítko,zavřený
spodníklíč;uvolněné
levéspouštěcítlačítko,
spouštěnítrubkového
zdvihadla.
dopředu.
dozadu.
125-6126
1.Nebezpečízachycení–nepřibližujtesekpohybujícímse
částem.
125-6127
1.Nebezpečípořezáníčiuseknutíkončetinyventilátorem–
nepřibližujtesekpohybujícímsesoučástem.
125-6128
1.Nebezpečíkapalinypodvysokýmtlakem,nebezpečí
zasaženíkapalinoupodvysokýmtlakem-předprovedením
údržbysipřečtěteprovoznípříručku.
14

125-6129
1.Horkýpovrch–nepřibližujtesekhorkýmpovrchům.
125-6140
1.Otočtesedadlo.
125-6152
1.Posunoutsedadlodopředuadozadu.
125-6131
1.Varování–zdržujtesevevzdálenostialespoň3modstroje.
125-6137
125-6694
1.Vázacíbod
15

125–8483
125-8473
1.Hydraulickákapalina-přečtětesiprovoznípříručku.
1.Nebezpečívýbuchu–
používejteochranuzraku.
2.Nebezpečípopálení
žíravounebochemickou
látkou–opláchněte
zasaženémístoa
vyhledejtelékařskou
pomoc.
3.Nebezpečívznikupožáru
4.Nebezpečíotravy–
125-6113
1.Výstraha–přečtětesiprovoznípříručku.4.Výstraha–nepřibližujtesekpohybujícímsesoučástem;
2.Výstraha–strojsmějípoužívatpouzezaškolenéosoby.5.Výstraha:Používejteochranusluchu.
3.Výstraha–osobyvokolímusístátvdostatečnévzdálenosti
odstroje.
mějtevždynamontovanévšechnyochrannékrytyaštíty.
6.Nebezpečívýbuchu,nebezpečíúrazuelektrickýmproudemneprovádějtezahlubování,dokudnekontaktujetemístníúřady .
–nepřibližujteses
otevřenýmohněm.
neprovádějtežádné
zásahydoakumulátoru.
125-6130
1.Varování–přečtětesiprovoznípříručku;zdržujtesealespoň3modpředníazadníčástistrojea1,8modbočníchstranstroje.
16

125-6112
1.Uzamčenívýstupnístrany–kontrolkaresetování14.Vypnutípracovníchsvětel
2.Uzamčenívýstupnístrany–kontrolkazapnutéhovrtáku
3.Stavovákontrolkabateriepřijímače16.Otáčkymotoru
4.Spuštěnímotoru17.Stiskemapřidrženímsnížíteotáčkymotoru.
5.Stiskemvypnetemotor,vytaženímjejspustíte.
6.ResetovánísystémuZap-Alert19.RežimI—uvolněnélevéspouštěcítlačítko,upínací
7.SpuštěnýsystémZap-Alert
8.Odemknoutuzamčenívýstupnístrany
9.Resetovatuzamčenívýstupnístrany22.Je-lispouštěcítlačítkouvolněné,přesunutímdopředuse
10.Aktivovatfunkcepohybupohonuanastavení
11.Aktivovatpohybvozíkuvrtákuajinéfunkcevrtání
12.Zapnutípracovníchsvětel25.Je-lispouštěcítlačítkostisknuté,stiskempředníhonebo
13.Pracovnísvětla
15.Stiskemapřidrženímzvýšíteotáčkymotoru.
18.RežimI—uvolněnélevéspouštěcítlačítko,upínací
mechanismustrubeksevysouvásměremkvrtacímurámu,
stisknutélevéspouštěcítlačítko,otevírásespodníklíč.Režim
II—otáčenívrtacíhovřetenevesměruhodinovýchručiček.
mechanismustrubeksevysouvásměremkdržákutrubky,
stisknutélevéspouštěcítlačítko,zavírásespodníklíč.Režim
II—otáčenívrtacíhovřeteneprotisměruhodinovýchručiček.
20.RežimI—uvolněnélevéspouštěcítlačítko,spouštíse
zdvihadlotrubek,stisknutélevéspouštěcítlačítko,otevíráse
horníklíč.RežimII—uvolněnélevéspouštěcítlačítko,upínací
mechanismustrubeksevysouvásměremkvrtacímurámu,
stisknutélevéspouštěcítlačítko,otevírásehorníklíč.
21.RežimI—uvolněnélevéspouštěcítlačítko,zvedáse
zdvihadlotrubek,stisknutélevéspouštěcítlačítko,zavíráse
horníklíč.RežimII—uvolněnélevéspouštěcítlačítko,upínací
mechanismustrubeksevysouvásměremkdržákutrubky,
stisknutélevéspouštěcítlačítko,zavírásehorníklíč.
otočípodavačtrubeksměremkexcentrutrubky,přesunutím
dozadusepodavačtrubekotočísměremkvrtacímurámu.
23.Je-lispouštěcítlačítkouvolněné,hornímtlačítkemsezavírá
upínacímechanismustrubek,spodnímtlačítkemseupínací
mechanismustrubekotevírá.
24.Je-lispouštěcítlačítkostisknuté,přesunutímdopředuse
otáčíhorníklíčprotisměruhodinovýchručičekzaúčelem
povoleníspoje,posunutímdozadusehorníklíčotáčíve
směruhodinovýchručičekzaúčelemutaženíspoje.
zadníhotlačítkaseobnovídřívenastavenéautomatické
otáčkyvrtání;stiskemapodrženímpředníhotlačítkasezvýší
automatickéotáčkyvrtáníastiskemapodrženímzadního
tlačítkasesnížíautomatickévrtáčkyvrtání.
17

Součástistroje
Obrázek5
1.Vrtacívozík6.Předníkapota
2.MajáksystémuZap-Alert7.Pravýstabilizátor
3.Sedadloobsluhy
4.Ovládacípanel
5.Pás
8.Zadníkapota
9.Přítlačnýrám
18

Obrázek6
1.Spouštěcíklecsloupu
2.Držáktrubek6.Levýstabilizátor
3.Bezpečnostnítyč
4.Přívodčerpadlavýplachovékapaliny
5.Zadníovládacípanel
7.Spouštěcídeskasloupu
19

Obrázek7
1.Přítlačnýrám4.Horníklíč
2.Vrtacívozík
3.Vrtacívřeteno
5.Spodníklíč
6.Stíračtrubek
20

Ovládacíprvky
Vnásledujícíchčástechnaleznetepříslušnéovládacíprvky
stroje.
•Plošinaobsluhy
•Monitor
•Ovládacípanel
•Levýjoystick–RežimI
•Levýjoystick–RežimII
•Pravýjoystick–RežimI
•Pravýjoystick–RežimII
•Systémuzamčenívýstupnístrany(standardnídosah)
•Systémuzamčenívýstupnístrany(dlouhýdosah)
•Zadníovládacípanel
•Ovládacíprvkyvrtacíhorámuastabilizátorů
•Ovládacískříňpohonu
•Ovládacískříňvrtáku
•Pákyspouštěnísloupu
Krytyovládacíchprvků
Krytychráníovládacíprvkypřednepříznivými
povětrnostnímipodmínkami,jakojedéšť,vítr,sluneční
světloapod.Předpoužitímstrojejedemontujteapřed
opuštěnímstrojenakoncidnejeopětnamontujte.Každý
krytjenamontovánspoužitím2šroubů,vizObrázek9.
•Odpojovačakumulátoru
Plošinaobsluhy
Vplošiněobsluhy,kterásenacházívpravémpřednímrohu
stroje,senacházívětšinaovládacíchprvků,kterépoužívátek
ovládánífunkcívrtánístroje.
Obrázek8
Obrázek9
1.Šrouby
Západkaplošinyobsluhy
Plošinuobsluhyjemožnévychýlitodstroje,abysteměli
dostatekprostorupřisezení.Umožňuje4polohy:přepravní
(jeúplněpřiblíženakestroji),úplněodtaženoupolohua2
prostřednípolohy.Předpřepravoustrojeuveďteplošinudo
PŘEPRAVNÍpolohy.
Chcete-liplošinuuvolnitaodtáhnoutnebopřiblížitkestroji,
stlačtedolůzadnízápadkuplošiny(Obrázek10).
2.Kryty
1.Displejobsluhy3.Pravýjoystick
2.Levýovládacípanela
joystick
Obrázek10
1.Zadnízápadkaplošiny
21

Chcete-liplošinuuvolnitaodtáhnoutnebopřiblížitkestroji,
g0 28 900
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
vytáhnětenahorupřednízápadkuplošiny(Obrázek11).
Obrázek11
1.Přednízápadkaplošiny
Ovládacípanel
Uzamčenívýstupnístrany–kontrolkazapnutéhovrtáku
Tatokontrolka(Obrázek12)serozsvítízeleně,pokudbyla
vypnutafunkceuzamčenívýstupnístranyabyloprovedeno
resetováníastrojjepřipravenkvrtání.
Uzamčenívýstupnístrany–spínačresetování
Stiskemtohotospínače(Obrázek12)aktivujeteoperaci
vrtání,jakmileserozsvítíkontrolkaresetování.
Stavovákontrolkabaterievysílače
Tatokontrolka(Obrázek12)serozsvítíčerveně,pokudje
nabitíbaterievysílačeuzamčenívýstupnístranypřílišnízkéna
to,abybyloumožněnovysílání.Zastavteúkonyvrtáníanež
budetepokračovat,odstraňteproblémsvysílačem.
Tlačítkospuštěnímotoru
Stiskemtohototlačítka(Obrázek12)spustítemotor.Spínač
sklíčemnazadnímovládacímpanelumusíbýtvZAPNUTÉ
poloze.
Tlačítkozastavenímotoru
1.Tlačítkozastavenímotoru
2.Uzamčenívýstupnístrany
–kontrolkaresetování
3.Uzamčenívýstupnístrany
–kontrolkazapnutého
vrtáku
4.Stavovákontrolkabaterie
přijímače
5.Tlačítkospuštěnímotoru
Obrázek12
6.Spínačresetovánív
případěkontaktus
elektrickýmproudem
7.Uzamčenívýstupnístrany
–spínačresetování
8.Spínačpohonu/vrtáku
9.Spínačsvětlometů
10.Spínačotáčekmotoru
Pokudstisknetetototlačítko(Obrázek12),okamžitězastavíte
motoraúkonyvrtání.Předopětovnýmspuštěnímmotoruje
nutnétototlačítkovytáhnout.
Spínačresetovánívpřípaděkontaktuselektrickým
proudem
Stiskemtohotospínače(Obrázek12)resetujetesystém
Zap-Alertpokontaktuselektrickýmproudemanásledném
odstraněníproblému,vizPřípravasystémuZap-Alert(strana
46).
Spínačpohonu/vrtáku
Stiskemhorníčástitohotopřepínače(Obrázek12)aktivujete
pohonaovládacíprvkynastavení,nebostiskemspodníčásti
aktivujetevrtákafunkcepodavačetrubek.
Spínačsvětlometů
Stiskemhorníčástitohotopřepínače(Obrázek12)zapnete
světlomety,nebostiskemspodníčástisvětlometyvypnete.
Spínačotáčekmotoru
•Pokudchcetezvýšitotáčkymotoru,stiskněteapodržte
horníčásttohotopřepínače.
Uzamčenívýstupnístrany–kontrolkaresetování
Tatokontrolka(Obrázek12)serozsvítížlutě,jakmilese
vypnefunkceuzamčenívýstupnístranynavysílačiuzamykání
výstupnístrany,cožznačí,žemůžeteresetovatsystém.
•Pokudchcetesnížitotáčkymotoru,stiskněteapodržte
spodníčásttohotopřepínače.
•Pouvolněnípřepínačezůstanouzvolenystávajícíotáčky
motoru.
22

Levýjoystick–RežimI
g021833
5
6
7
8
9
4
2
3
1
Přednítlačítko
Poznámka:Ovládacífunkcejoystickuseměnípodle
zvolenéhorežimuovládánípřizapnutístroje.Kdispozici
jsou2ovládacírežimy-režimIarežimII.Víceinformací
onastavenírežimuovládánínaleznetevsoftwarovépříručce
včástiVýběrováobrazovkaovládání.
Obrázek13
1.Joystick–pohybvlevo6.Přednítlačítko
2.Joystick–pohybdopředu7.Zadnítlačítko
3.Joystick–pohybdozadu
4.Joystick–pohybvpravo
5.Kolébkovýpřepínač
8.Spodnítlačítko
9.Spouštěcítlačítko
•Stisknutélevéspouštěcítlačítko–stiskemtohototlačítka
obnovítedřívenastavenéautomatickéotáčkyvrtáku.
Stiskemapodrženímtohototlačítkazvýšíteautomatické
otáčkyvrtáku.
•Uvolněnélevéspouštěcítlačítko:stiskemtohototlačítka
zavřeteupínacímechanismustrubek.
Zadnítlačítko
•Stisknutélevéspouštěcítlačítko–stiskemtohototlačítka
nastavíteautomatickéotáčkyvrtáku.Stiskemapodržením
tohototlačítkasnížíteautomatickéotáčkyvrtáku.
•Uvolněnélevéspouštěcítlačítko:stiskemtohototlačítka
otevřeteupínacímechanismustrubek.
Spodnítlačítko
Pokuddojdekporušesnímače,pomocítohototlačítka
jemožnépotlačitpředvolbyexcentrutrubky,abyjejbylo
možnoručněposunout.Tentorežimpoužijte,jenkdyžjeto
nevyhnutelněnutné–můžetepoškoditexcentrtrubkynebo
trubky,pokudjeřádněnevyrovnáte.Pokuddojdekporuše
snímače,požádejteautorizovanéhoprodejceproduktůToro
oopravu.
Joystick–vpřed
•Stisknutélevéspouštěcítlačítko:zavřeníspodníhoklíče.
•Uvolněnélevéspouštěcítlačítko:zasunutíupínacího
mechanismutrubeksměremkdržákutrubek.
Spouštěcítlačítko
Spouštěcímtlačítkemssepřepnoufunkceovládanéjoystickem
zovládánípodavačetrubeknaovládánífunkceklíče.
•Stiskemspouštěcíhotlačítkaaktivujeteovládacíprvky
Joystick–vzad
•Stisknutélevéspouštěcítlačítko:otevřeníspodníhoklíče.
•Uvolněnélevéspouštěcítlačítko:vysunutíupínacího
mechanismutrubeksměremkvrtacímurámu.
klíče.
•Uvolněnímspouštěcíhotlačítkazapneteovládacíprvky
podavačetrubek.
Joystick–vlevo
•Stisknutélevéspouštěcítlačítko:otevřeníhorníhoklíče.
•Uvolněnélevéspouštěcítlačítko:spouštěnízdvihadla
Kolébkovýpřepínač
trubek.
•Je-listisknutolevéspouštěcítlačítko:přepnutímspínače
dopředuseotáčíhorníklíčvesměruhodinovýchručiček
zaúčelempovoleníspoje,přepnutímdozadusehorníklíč
otáčíprotisměruhodinovýchručičekzaúčelemutažení
spoje.
•Je-liuvolněnolevéspouštěcítlačítko:přepnutímspínače
dopředuseotočíexcentrtrubeksměremkpodavači
trubek,přepnutímspínačedozaduseexcentrtrubekotočí
směremkvrtacímurámu.
Joystick–vpravo
•Stisknutélevéspouštěcítlačítko:zavřeníhorníhoklíče.
•Uvolněnélevéspouštěcítlačítko:zvedánízdvihadla
trubek.
23

Levýjoystick–RežimII
g021833
5
6
7
8
9
4
2
3
1
Přednítlačítko
Poznámka:Ovládacífunkcejoystickuseměnípodle
zvolenéhorežimuovládánípřizapnutístroje.Kdispozici
jsou2ovládacírežimy-režimIarežimII.Víceinformací
onastavenírežimuovládánínaleznetevsoftwarovépříručce
včástiVýběrováobrazovkaovládání.
Obrázek14
1.Joystick–pohybvlevo6.Přednítlačítko
2.Joystick–pohybdopředu7.Zadnítlačítko
3.Joystick–pohybdozadu
4.Joystick–pohybvpravo
5.Kolébkovýpřepínač
8.Spodnítlačítko
9.Spouštěcítlačítko
•Stisknutélevéspouštěcítlačítko–stiskemtohototlačítka
obnovítedřívenastavenéautomatickéotáčkyvrtáku.
Stiskemapodrženímtohototlačítkazvýšíteautomatické
otáčkyvrtáku.
•Uvolněnélevéspouštěcítlačítko:stiskemtohototlačítka
zavřeteupínacímechanismustrubek.
Zadnítlačítko
•Stisknutélevéspouštěcítlačítko–stiskemtohototlačítka
nastavíteautomatickéotáčkyvrtáku.Stiskemapodržením
tohototlačítkasnížíteautomatickéotáčkyvrtáku.
•Uvolněnélevéspouštěcítlačítko:stiskemtohototlačítka
otevřeteupínacímechanismustrubek.
Spodnítlačítko
Pokuddojdekporušesnímače,pomocítohototlačítka
jemožnépotlačitpředvolbyexcentrutrubky,abyjejbylo
možnoručněposunout.Tentorežimpoužijte,jenkdyžjeto
nevyhnutelněnutné–můžetepoškoditexcentrtrubkynebo
trubky,pokudjeřádněnevyrovnáte.Pokuddojdekporuše
snímače,požádejteautorizovanéhoprodejceproduktůToro
oopravu.
Joystick–vpřed
Přemístěnímjoystickudopředuotočítevrtacívřetenoproti
směruhodinovýchručiček.
Joystick–vzad
Spouštěcítlačítko
Spouštěcímtlačítkemssepřepnoufunkceovládanéjoystickem
Přemístěnímjoystickudozaduotočítevrtacívřetenovesměru
hodinovýchručiček.
zovládánípodavačetrubeknaovládánífunkceklíče.
•Stiskemspouštěcíhotlačítkaaktivujeteovládacíprvky
Joystick–vlevo
klíče.
•Uvolněnímspouštěcíhotlačítkazapneteovládacíprvky
podavačetrubek.
Kolébkovýpřepínač
•Je-listisknutolevéspouštěcítlačítko:přepnutímspínače
dopředuseotáčíhorníklíčvesměruhodinovýchručiček
zaúčelempovoleníspoje,přepnutímdozadusehorníklíč
otáčíprotisměruhodinovýchručičekzaúčelemutažení
spoje.
•Je-liuvolněnolevéspouštěcítlačítko:přepnutímspínače
dopředuseotočíexcentrtrubeksměremkpodavači
trubek,přepnutímspínačedozaduseexcentrtrubekotočí
směremkvrtacímurámu.
•Stisknutélevéspouštěcítlačítko:otevřeníhorníhoklíče.
•Uvolněnélevéspouštěcítlačítko:vysunutíupínacího
mechanismutrubeksměremkvrtacímurámu.
Joystick–vpravo
•Stisknutélevéspouštěcítlačítko:zavřeníhorníhoklíče.
•Uvolněnélevéspouštěcítlačítko:zasunutíupínacího
mechanismutrubeksměremkdržákutrubek.
24

Pravýjoystick–RežimI
g021833
5
6
7
8
9
4
2
3
1
Spodnítlačítko
Poznámka:Ovládacífunkcejoystickuseměnípodle
zvolenéhorežimuovládánípřizapnutístroje.Kdispozici
jsou2ovládacírežimy-režimIarežimII.Víceinformací
onastavenírežimuovládánínaleznetevsoftwarovépříručce
včástiVýběrováobrazovkaovládání.
Obrázek15
1.Joystick—pohybvlevo6.Přednítlačítko
2.Joystick—pohybdopředu7.Zadnítlačítko
3.Joystick—pohybdozadu
4.Joystick—pohybvpravo
5.Kolébkovýpřepínač
8.Spodnítlačítko
9.Spouštěcítlačítko
Stiskemtohototlačítkazapnetenebovypnetečerpadlo
výplachovékapaliny.
Spouštěcítlačítko
Stiskemapodrženímspouštěcíhotlačítkaposunetevrtací
vozíkvysokourychlostínahorunebodolůpovrtacímrámu.
Joystick–vpřed
Přemístěnímjoystickudopředupřitlačítevrtacívozíkdopředu.
Joystick–vzad
Přemístěnímjoystickudozaduposunetevrtacívozíkdozadu.
Joystick–vlevo
Přemístěnímjoystickudolevaotočítevrtacívřetenovesměru
hodinovýchručiček.
Joystick–vpravo
Přemístěnímjoystickudopravaotočítevrtacívřetenoproti
směruhodinovýchručiček.
Kolébkovýpřepínač
Přepnutímpřepínačedopředuzvýšíteprůtokvýplachové
kapaliny,přepnutímpřepínačedozadusnížíteprůtok
výplachovékapaliny.
Poznámka:Předpoužitímtétofunkcejenutnézapnout
čerpadlovýplachovékapalinypomocíspodníhotlačítkana
pravémjoysticku.
Přednítlačítko
Stiskemtohototlačítkaaplikujetepastunazávitovýspoj.
Zadnítlačítko
Stiskemapodrženímtohototlačítkanastavítemaximálnítlak
výplachovékapaliny.Použijtejejprorychlénaplněnítrubky
výplachovoukapalinoupopřidánínebodemontovánítrubky.
Uvolněnímtlačítkazastavíteprůtoknebonastavítezpětdříve
zvolenýprůtok.
25

Pravýjoystick–RežimII
g021833
5
6
7
8
9
4
2
3
1
Spodnítlačítko
Poznámka:Ovládacífunkcejoystickuseměnípodle
zvolenéhorežimuovládánípřizapnutístroje.Kdispozici
jsou2ovládacírežimy-režimIarežimII.Víceinformací
onastavenírežimuovládánínaleznetevsoftwarovépříručce
včástiVýběrováobrazovkaovládání.
Obrázek16
1.Joystick–pohybvlevo6.Přednítlačítko
2.Joystick–pohybdopředu7.Zadnítlačítko
3.Joystick–pohybdozadu
4.Joystick–pohybvpravo
5.Kolébkovýpřepínač
8.Spodnítlačítko
9.Spouštěcítlačítko
Stiskemtohototlačítkazapnetenebovypnetečerpadlo
výplachovékapaliny.
Spouštěcítlačítko
Stiskemapodrženímspouštěcíhotlačítkaposunetevrtací
vozíkvysokourychlostínahorunebodolůpovrtacímrámu.
Joystick–vpřed
Přemístěnímjoystickudopředupřitlačítevrtacívozíkdopředu.
Joystick–vzad
Přemístěnímjoystickudozaduposunetevrtacívozíkdozadu.
Joystick–vlevo
•Stisknutélevéspouštěcítlačítko:otevřeníspodníhoklíče.
•Uvolněnélevéspouštěcítlačítko:zvedánízdvihadla
trubek.
Joystick–vpravo
•Stisknutélevéspouštěcítlačítko:zavřeníspodníhoklíče.
•Uvolněnélevéspouštěcítlačítko:spouštěnízdvihadla
trubek.
Kolébkovýpřepínač
Přepnutímpřepínačedopředuzvýšíteprůtokvýplachové
kapaliny,přepnutímpřepínačedozadusnížíteprůtok
výplachovékapaliny.
Poznámka:Předpoužitímtétofunkcejenutnézapnout
čerpadlovýplachovékapalinypomocíspodníhotlačítkana
pravémjoysticku.
Přednítlačítko
Stiskemtohototlačítkaaplikujetepastunazávitovýspoj.
Zadnítlačítko
Stiskemapodrženímtohototlačítkanastavítemaximálnítlak
výplachovékapaliny.Použijtejejprorychlénaplněnítrubky
výplachovoukapalinoupopřidánínebodemontovánítrubky.
Uvolněnímtlačítkazastavíteprůtoknebonastavítezpětdříve
zvolenýprůtok.
26

Systémuzamčenívýstupnístrany
(standardnídosah)
Systémuzamčenívýstupnístranyumožňujeosobám
pracujícímvokolístrojevypnoutfunkceotáčeníatlačení
vrtacítrubky.
Víceinformacíapokynyprosystémuzamčenívýstupnístrany
naleznetevprovoznípříručce.
Systémuzamčenívýstupnístrany
(dlouhýdosah)
Systémuzamčenívýstupnístranyumožňujeosobám
pracujícímvokolístrojevypnoutfunkceotáčeníatlačení
vrtacítrubky.
Víceinformacíapokynyprosystémuzamčenívýstupnístrany
naleznetevprovoznípříručce.
Motor,spínačsklíčem
Spínačsklíčemmátřinásledujícípolohy(Obrázek18):
Zadníovládacípanel
Obrázek17
1.Kontrolkazahřívání
motoru
2.Motor,spínačsklíčem5.Zásuvkaovládacískříně
3.Spínaččerpadlakapaliny
Kontrolkazahřívánímotoru
Je-listudenýmotor,ohřívačzahřívánasávanývzduchza
účelemsnazšíhospuštění.Tatokontrolkasvítí,je-liohřívač
zapnut.Předspuštěnímmotorupočkejte,dokudkontrolka
nezhasne.
4.Zásuvkaovládacískříně
vrtáku
pohonu
Obrázek18
1.Polohavypnutéhomotoru3.Polohaspouštěnímotoru
2.Polohaspuštěného
motoru
•Polohavypnutéhomotoru—otočenímklíčedotéto
polohyvypnetemotor.Je-liklíčvtétopoloze,motornení
možnénastartovatzplošinyobsluhy.
•Polohaspuštěnéhomotoru—otočteklíčdotétopolohy,
jakmilesespustímotor.Pokudseotočíklíčdotéto
polohy,aktivujesetakétlačítkospuštěnímotoruna
plošiněobsluhy.
•Polohaspouštěnímotoru–otočenímklíčedotétopolohy
spustítemotor.Jakmilesemotorspustí,uvolněnímklíče
umožnětejehonávratdopolohySPUŠTĚNÉHOmotoru.
Spínaččerpadlakapaliny
Tímtospínačemzapnetečerpadlokapaliny,abybylomožné
použítstříkacípistolikčištěnístroje.
Zásuvkaovládacískříněvrtáku
Připojteovládacískříňvrtákukestrojipomocítétozásuvky
(Obrázek17).
Zásuvkaovládacískříněpohonu
Připojteovládacískříňpohonukestrojipomocítétozásuvky
(Obrázek17).
27

Ovládacíprvkyvrtacíhorámua
stabilizátorů
Obrázek19
Ovládacískříňpohonu
UmístěnívizObrázek17.
1.Pákapronaklopení
vrtacíhorámu
2.Pákalevéhostabilizátoru
Pákystabilizátorů
Pomocípákstabilizátorůzvednetenebospustítestabilizátory.
Poznámka:Abybylomožnépoužíttutofunkci,spínač
POHONU/VRTÁKUnaovládacímpanelumusíbýtpřepnut
3.Pákapravéhostabilizátoru
Obrázek20
1.Spínačotáčekmotoru4.Spínačpojezdovérychlosti
2.Joystickovládánísměru
jízdy
3.Tlačítkozastavenímotoru
5.Spínačpřítomnosti
obsluhy
doPOJEZDOVÉpolohy.
Tlačítkozastavenímotoru
Pákapronaklopenívrtacíhorámu
Pákupronaklopenívrtacíhorámupoužijte,chcete-lipoložit
spouštěcídeskusloupunazemnebovrátitrámdopřepravní
polohy.
Poznámka:Abybylomožnépoužíttutofunkci,spínač
POHONU/VRTÁKUnaovládacímpanelumusíbýtpřepnut
doPOJEZDOVÉpolohy.
Pokudstisknetetototlačítko,okamžitězastavítevšechny
pohybyaúkonyvrtání.Předopětovnýmspuštěnímmotoruje
nutnétototlačítkovytáhnout.
Spínačotáčekmotoru
•Pokudchcetezvýšitotáčkymotoru,stiskněteapodržte
horníčásttohotopřepínače.
•Pokudchcetesnížitotáčkymotoru,stiskněteapodržte
spodníčásttohotopřepínače.
•Pouvolněnípřepínačezůstanouzvolenystávajícíotáčky
motoru.
Joystickovládánísměrujízdy
Kovládánísměrujízdystrojepoužijtejoystick.Strojsebude
pohybovatvesměruvychýleníjoysticku.
28

Spínačpojezdovérychlosti
Spínačemsenastavujerychlost,jakousebudestroj
pohybovat.Přesunutímspínačenahoruzvolítevysokou
rychlost,přemístěnímspínačedolůzvolítenízkourychlost.
Spínačpřítomnostiobsluhy
Stiskemapodrženímtohototlačítkaaktivujetejinéovládací
prvkynaovládacískřínipohonu.Pokudtototlačítkouvolníte,
strojsezastaví.
dopředuapřepnutímspínačedolůseposunevrtacívozík
dozadu.
•Je-liovládacískříňpřipojenakzásuvceovládacískříně
pohonu,přepnutímspínačenahoruseposunelevýpás
dopředuapřepnutímspínačedolůseposunelevýpás
dozadu.
Středníspínač
Pokudsetentospínačpřepnedoleva,aktivujesefunkce
podavačetrubekafunkceklíče;přepnutímspínačedo
středovépolohysevypnevýplachovákapalina.
Ovládacískříňvrtáku
Je-liovládacískříňvrtáku(kterásetéžnazývázávěsné
ovládání)připojenakpřednízásuvce,lzejipoužítktomu,
abystezískalipočátečníkontrolupouzenadfunkcemivrtání
vpřípadě,žeovládacíprvkyplošinyobsluhypřestanou
reagovat.Tutoovládacískříňjetakémožnévpřípadě
poruchyovládacískříněpohonupřipojitkzadnízásuvce
ovládacískříněvrtáku,abystemohliovládatzákladnífunkce
pojezdupřinízkérychlosti.
Prostřednictvímzadnízásuvkyovládacískříněvrtákuje
možnéovládatpouzefunkcepojezdu.
UmístěnívizObrázek17.
Pravýspínač
•Je-liovládacískříňpřipojenakpřednízásuvceovládací
skříněvrtáku,přepnutímspínačenahorusespustí
otáčenívrtacíhovřetenevesměruhodinovýchotáčeka
přepnutímspínačedolůsespustíotáčenívrtacíhovřetene
protisměruhodinovýchotáček.
•Je-liovládacískříňpřipojenakzadnízásuvceovládací
skříněvrtáku,přepnutímspínačenahoruseposunepravý
pásdopředuapřepnutímspínačedolůseposunepravý
pásdozadu.
Pákyspouštěnísloupu
Obrázek22
1.Pákazvedáníaspouštění
levéhosloupu
2.Pákaotáčenílevého
sloupu
Pákyzvedáníaspouštěnísloupu
3.Pákazvedáníaspouštění
pravéhosloupu
4.Pákaotáčenípravého
sloupu
Přesunutímtěchtopákdolůzasunetesloupydozemě.
Obrázek21
1.Levýspínač3.Pravýspínač
2.Středníspínač
Levýspínač
•Je-liovládacískříňpřipojenakzásuvceovládacískříně
vrtáku,přepnutímspínačenahoruseposunevrtacívozík
Přesunutímtěchtopáknahoruvyzvednetesloupyzezemě.
Poznámka:Abybylomožnépoužíttutofunkci,spínač
POHONU/VRTÁKUnaovládacímpanelumusíbýtpřepnut
doPOJEZDOVÉpolohy.
Pákyotáčenísloupu
Přesunutímtěchtopákdolůotočítesloupyvesměru
hodinovýchručiček.Přesunutímtěchtopáknahoruotočíte
sloupyprotisměruhodinovýchručiček.
29

Poznámka:Abybylomožnépoužíttutofunkci,spínač
POHONU/VRTÁKUnaovládacímpanelumusíbýtpřepnut
doPOJEZDOVÉpolohy.
Technickéúdaje
Poznámka:Specikaceadesignsemohoubezupozornění
změnit.
Odpojovačakumulátoru
Otevřetepředníkapotu,abystezískalipřístupkODPOJOVAČI
AKUMULÁTORU,vizOtevřenípředníkapoty(strana57).
ODPOJOV AČAKUMULÁTORUsenacházínapravéstraně
motoruapoužívásekodpojenístrojeodelektrického
napájeníakumulátorem.
OtočenímODPOJOVAČEAKUMULÁTORUdoZAPNUTÉnebo
VYPNUTÉpolohyprovedetenásledující:
•Chcete-lipřipojitstrojknapájení,otočteODPOJOVAČ
AKUMULÁTORUvesměruhodinovýchručičekdo
ZAPNUTÉpolohy(Obrázek23).
•Chcete-liodpojitstrojodnapájení,otočteODPOJOVAČ
AKUMULÁTORUprotisměruhodinovýchručičekdo
VYPNUTÉpolohy(Obrázek23).
Stroj
Šířka
Délka525cm
Výška188cm
Hmotnost4765kg
131cm
Přídavnázařízení/příslušenství
Prostrojjekdispoziciřadapřídavnýchzařízeníapříslušenství
schválenýchspolečnostíToro,kterávylepšujíarozšiřují
možnostistroje.Seznamschválenýchpřídavnýchzařízenía
příslušenstvímůžetezískatusvéhoautorizovanéhoprodejce
nebodistributoranebonastránkáchwww.Toro.com.
Důležité:Používejtepouzepřídavnázařízeníschválená
společnostíT oro.Jinápřídavnázařízenímohouvytvořit
nebezpečnéprovozníprostředínebopoškodithnací
jednotku.
1.Odpojovačakumulátoru
Obrázek23
(zapnutápoloha)
2.Odpojovačakumulátoru
(vypnutápoloha)
30

Obsluha
Poznámka:Levouapravoustranustrojeurčetevzhledem
kběžnéprovoznípoloze.
PokynypropřípravustaveništěastrojevizPříprava
staveništěastroje(strana39).
4.Vyvrtejteotvor.
Otvorjenutnévrtatvetřechkrocích:
Vysvětleníhorizontálního
směrovéhovrtání
Horizontálnísměrovévrtáníjeproces,kterýsepoužívápro
vrtánívodorovnéhootvoruvzemipodpřekážkami,jako
jsouveřejnékomunikace,budovy,vodnítokyapod.Jakmile
vyvrtáteotvor,protáhneteotvoremzpětinženýrskésítěnebo
trubkyapodlepotřebyjepřipojíte.Vzhledemktomu,že
přiúkonunedocházíkvýznamnémuporušenípovrchu,
instalacísítípomocísměrovéhovrtáníjechráněnoživotní
prostředíatakézajištěnyčasovéanančníúsporyvesrovnání
stradičnímizpůsoby,jakojevyhlubovánírýh.
Předinstalacíkabelůnebopotrubípomocísměrového
vrtacíhostrojejenutnéprovéstnásledujícíkroky:
1.Shromážděteinformaceostaveništi.
Předzahájenímprácevoblasti,kdejepřítomno
vysokonapěťovéelektrickévedenínebokabely,
kontaktujteslužbu„One-CallSystemDirectory“.
VeSpojenýchstátechvolejtena811nebovolejte
energetickéspolečnostivesvézemi.Pokudneznáte
telefonníčíslomístníenergetickéspolečnosti,volejte
nanárodníčíslo(pouzeSpojenéstátyneboKanada)
1-888-258-0808.Kontaktujtetakékaždouenergetickou
společnost,kteráneníregistrovánaveslužbě„One-Call
SystemDirectory“.VíceinformacívizVrtánív
blízkostiinženýrskýchsítí(strana6).
Přednálnímnaplánovánímvedenívrtumusítezískat
informaceostaveništi,jakojsou:umístěníjiných
inženýrskýchsítí,překážkynapracovištiapředpisya
povolení,kterémusítezískatprodokončenípráce,viz
Shromážděníinformacíostaveništi(strana32).
2.Naplánujtevrt.
Předtím,nežbudetemocizačítvrtat,musítenejdříve
naplánovattrasuvrtupodleinformací,kteréjstedříve
shromáždili.VizPlánovánítrasyvrtu(strana34).
3.Připravtestaveništěastroj.
Předzahájenímvrtánípřipravtestaveništětak,že
vytvořítevstupníbod,kontrolníotvorhloubky
(volitelně)avýstupníotvor.Musítetaképřepravitstroj
nastaveniště,nastavitjejnavrtáníapřipojitjejke
směšovačivýplachovékapaliny.
Poznámka:Předvrtánímpřipojtestrojksměšovači
výplachovékapaliny,kterýsměšujevodusbentonitem
ajinýmipřísadami.Strojpřečerpávátutosměs,kteráse
nazývávýplachovákapalinanebokal,dovrtacítrubky;
kapalinanásledněvytékázvrtacíkorunky.Výplachová
kapalinazajišťujemazáníkorunky,napomáháudržovat
průchodnostotvorupřivrtáníasměšujesesezeminou,
kterounásledněvyplavujevstupnímmístem.
A.Vstup
Vefázizaváděnívrtuzasunetevrtacíkorunkua
hlavicidozeměpodúhlemmaximálně16stupňů.
Jakmilezasunetejednunebovícetrubek,zahájíte
vrtánívesměrudolůadopředutak,abystedosáhli
požadovanéhloubkynebokontrolníhootvoru
hloubky(pokudjepoužit).
B.Vodorovnépřiblížení
Jakmiledosáhnetepožadovanéhloubky,zatlačíte
korunkudopředuanavedetejidovodorovného
směruvdanéhloubce.Vrtacíkorunkavysílá
rádiovýsignálzpláštěsondy,díkykterémumohou
pracovnícinapovrchusledovatpolohuahloubku
hlavicepomocípřijímačesignálusondyběhem
vrtáníařízenípodélplánovanétrasyvrtu.
C.Výstup
Jakmiledosáhneteplánovanéhovodorovného
přiblížení,nasměrujetehlavicinahorupodúhlem
odpovídajícímúhluzavedení,čímžnavedetevrtací
korunkudovýstupníhootvorunebovýkopu.
VizHloubenívrtu(strana48).
5.Zpětnérozšířenípilotníhootvoruavtaženíkabelu
nebotrubky.
Jakmilehlavicevstoupídovýstupníhootvoru,
pracovníknakoncovémmístěodpojívrtacíkorunkua
plášťsondyodvrtacítrubky.Natotomístopracovník
připevnírozšiřovacíhlavuakoneckabelunebotrubky,
kteroujezapotřebíprotáhnoutotvorem.Rozšiřovací
hlavajevyrobenatak,abyběhemzpětnéhovtahování
zvětšovalapilotníotvor.Stejnějakopředtímčerpáte
výplachovoukapalinudotrubkyarozšiřovacíhlavy
asoučasněprotahujetekabelnebotrubkuotvorem.
Výplachovákapalinazajišťujemazánírozšiřovacíhlavy
asnadnéprotaženíkabelunebotrubkyotvorem.
Postupujetesprotahovánímpotrubízpět,dokud
rozšiřovacíhlavanedosáhnekontrolníhootvoru
hloubkynebonevystoupínavstupnímbodu.Natomto
místěmůžetedemontovatrozšiřovacíhlavuaprodukt
odvrtacítrubkyavytáhnouttrubkupozbytektrasy
zpětkestroji.
Pokynyprozpětnérozšiřovánípilotníhootvorua
protahováníkabelunebotrubkyvizRozšiřování
pilotníhootvoruazpětnézavádění(strana51).
6.Začistěteotvoraopusťtestaveniště.
Jakmiledokončítetutooperaci,budetemusetodpojita
vyčistitstrojanaložitjejnanávěs,vizDokončenípráce
(strana53).
31

Shromážděníinformacío
NEBEZPEČÍ
staveništi
Naplánováníprvotnítrasyvrtu
Předzahájenímvrtáníjenutnénaplánovattrasuvrtua
připravitnásledující:
•Vytvořtezákladníplánvrtuazmapujtenavrhovanou
trasu.
–Věnujtepozornostpřekážkám,kterémohouovlivnit
vrt,jakojsouvelkéstromy,vodnítoky,budovyapod.
–Naplánujtevrttak,abystesevyhnuliconejvíce
překážkám.
–Zjistětehloubkuvšechvodníchtoků,kterébudete
musetkřížit,abystesenacházelivdostatečnéhloubce
podnimi.
•Zjistětehloubku,kteroubudetepotřebovatproinstalaci
materiáluaminimálnípoloměrohybujakvrtacítrubky,
takinstalovanéhomateriálu.Tímsevýznamněovlivní,jak
musíbýtvrtdlouhýapodjakýmúhlemjemožnévrtzačít
aukončit,vizPlánovánítrasyvrtu(strana34).
•Nechejtesivytyčitinženýrskésítěvmístěvrtu(ve
Spojenýchstátechvolejte811).Přesvědčtese,zdajsou
všechnysítětakévyznačenyvevašichplánechvrtu.
Vpřípaděkontaktustrojesnebezpečnými
sítěmipodzemíběhemvrtáníneborozšiřování
pilotníhovrtuhrozínebezpečíexploze,zásahu
elektrickýmproudem,vznikupotížísdýcháním,
vážnéhotraumatuasmrti,cožsetýkávšech
osobnastaveništi.
–Zajistěte,abyvšechnyosobynastaveništi
používalyosobníochrannéprostředky,
včetněochrannépřilby,ochranyzraku,
elektrickyizolačníbezpečnostníobuvi
arukavicaochranysluchu.
–Znemožnětepřístupnepovolanýma
přihlížejícímosobámnastaveništěado
celéhoprostorutrasyprováděnéhovrtu.
–Vyhledejteaopatrněručněodhaltevšechny
elektrickékabelyaplynovétrubky,které
můžetekřížit.
–Přesvědčtese,žejepoceloudobuprácese
strojempoužívánsystémZap-Alert.
Meziběžnánebezpečípatřínásledující:
–Plynovody
•Požádejtemístníúřadyoposkytnutívšechpovolenía
zajištěnípřípadnéhořízenídopravníhoprovozu,které
budetepotřebovatkprovedenípráce.
Kontrolanavrženéhostaveniště
Fyzickyzkontrolujtestaveništěnásledujícímzpůsobem:
•Věnujtepozornostterénu,svahům,údolím,kopcůma
všempodmínkám,kterénebylydřívezahrnutydoplánu.
Určetesklonsvahujaknanavrhovanémvstupnímbodu,
takvýstupnímbodu.
•Zjistěte,jakýjevoblastityppůdya,je-litomožné,jaký
typpůdyjevdanéhloubcevrtu.Abystemohliurčittyp
půdyvdanéhloubce,možnábudetemusetvyhloubit
kontrolníotvorypodéltrasyvrtu.
•Projděteoblastvrtuasnažtesevyhledatmožné
neoznačenépřekážky.Věnujtepozornostšachtám,
podstavcům,starýmzákladůmapod.
•Určeteveškeránebezpečí,kterábudetemíjetve
vzdálenostido3metrů.
NEBEZPEČÍ
Vpřípaděporušeníplynovodupřivrtání
hrozínebezpečíexplozenebovznikupožáru,
popálení,zraněnínebosmrtiosob,kterése
vyskytujívblízkostimístanehody.
◊Nekuřteaninepoužívejtežádnézdroje
otevřenýchohňůvblízkostiplynovodů
nebonakterémkolikoncivrtu,kterýbude
plynovodkřížit.
◊Znemožnětepřístupnepovolanýma
přihlížejícímosobámnastaveništěado
celéhoprostorutrasyprováděnéhovrtu.
◊Vyhledejteaopatrněručněodhalte
všechnyplynovétrubky,kterémůžete
křížit.
◊Předzahájenímvrtánípožádejte
plynárenskouspolečnostopřerušení
přívoduplynudokaždéhopotrubí,které
budetekřížit.
◊Použitímpřijímačesledujtepřesnou
polohuvrtacíhlavy,pokudsepřibližujek
plynovémupotrubí.
32

–Silnoproudévedení
NEBEZPEČÍ
Vpřípaděnarušeníelektrickéhokabelu
dojdekzásahustrojeelektrickýmproudem,
cožmůževéstkusmrceníosob.
–Krystalickýkřemenajinýprach
Pokudbudetevrtatnebohloubitvbetonu,písku
nebojinýchtypechmateriálů,kterévytvářejíprach
nebokouř,musítezajistit,abyvšichnipracovníci
používaliochranudýchacíhoústrojíachránilisvé
plícepředprachem.
◊Znemožnětepřístupnepovolanýma
přihlížejícímosobámnastaveništěado
celéhoprostorutrasyprováděnéhovrtu.
◊Vyhledejteaopatrněručněodhalte
všechnyelektrickékabely,kterémůžete
křížit.
◊Předzahájenímvrtánípožádejte
elektrárenskouspolečnostopřerušení
přívoduelektřinydokaždévětve,kterou
budetekřížit.
◊Použitímpřijímačesledujtepřesnou
polohuvrtacíhlavy,pokudsepřibližujek
elektrickémukabelu.
◊Předzahájenímvrtánínastavteapoužijte
systémZap-Alert,kterýjeurčenk
upozorněnívpřípadězásahustroje
elektrickýmproudemaizolaciobsluhy
odstroje.Pokudseaktivujesystém
Zap-Alert,ukončeteprávěprováděnou
činnostaneopouštějtepolohuobsluhy.
Podrobnépokynytýkajícísepoužití
systémuZap-AlertvizPřípravasystému
Zap-Alert(strana46).
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Přizpracovánínebomanipulaciskamenem,
zdivem,betonem,kovyadalšímimateriály
semůževytvářetprach,mlhaavýpary
sobsahemchemickýchlátek,jakoje
oxidkřemičitý,oněmžjeznámo,že
způsobujevážnánebosmrtelnázraněnínebo
onemocnění,jakojerespiračníonemocnění,
silikóza,rakovina,vrozenévadynebojiná
reprodukčnípoškození.
◊Mějteprach,mlhuavýparyvmístězdroje
stálepodkontrolou.Kpotlačenívzniku
prachubymělabýtpoužívánavodatam,
kdetojeproveditelné.
◊Používejtesprávnépracovnípostupya
postupujtepodledoporučenívýrobce
nebododavatele,Evropskéagenturypro
bezpečnostaochranuzdravípřipráci
(OSHA)ajinýchprofesníchaobchodních
sdružení.
◊Jestliženelzevyloučitnebezpečí
vdechování,obsluhaavšechnyostatní
přítomnéosobymusejípoužívatrespirátor
schválenýagenturouOSHApromateriál,
sekterýmbudemanipulováno.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Silikóza – v ar o vání
nebovrtáníkamene,zdiva,betonu,kovu
adalšíchmateriálů,ježobsahujíoxid
křemičitý,semohouuvolňovatprach
nebomlhy,kteréobsahujíkrystalický
křemen.Oxidkřemičitýjezákladnísložkou
písku,křemene,cihel,hlíny,žulyamnoha
dalšíchminerálůahornin.Opakované
a/nebodlouhodobévdechovánípolétavého
krystalickéhokřemenemůžezpůsobit
smrtelnáonemocněnídýchacíchcestvčetně
silikózy.Kromětohoněkteréorgányuvedly,
žedýchatelnýkrystalickýkřemenjeznám
jakolátka,kterázpůsobujevznikrakoviny.
Přiřezánítakovýchmateriálůseřiďte
opatřenímiproochranudýchacíchcest.
33
–přibroušení,řezání

Plánovánítrasyvrtu
Předzařízenímstaveništějenutnénaplánovatdráhuvrtu
včetněnásledujícíchpoložek:
Obrázek24
1.Vstupvrtu4.Překážka
2.Začátekvrtuvespecickéhloubce5.Konecvrtuvespecickéhloubceavýstupvrtu
3.Hloubkavrtu
•Vstupvrtu
Jednáseomísto,kdejeumístěnstrojakdevstupuje
vrtacíkorunkadozemě.Vzávislostinapodmínkách
budetotomístopřibližně9až15mpředzačátkemvrtu
vespecickéhloubce.
•Začátekvrtuvespecickéhloubce
Jednáseomísto,vekterémbudekončitinženýrskásíť
nebopotrubípodokončeníinstalace.Běžnějetomísto,
kdesevrtvyrovnáváazačínábýtvedenvodorovně.Může
tobýtmístototožnésmístemvstupunebovtomtomístě
můžetevyhloubitsamostatnýkontrolníotvorhloubky
(Obrázek24).
•Hloubkavrtu
Jednáseohloubku,vekteréchceteinstalovatinženýrskou
síťnebopotrubí.Tentostrojjeurčenpřevážněpro
instalacevrozmezí1až3metrů.
•Překážkyvtrasevrtu
Předzahájenímvrtujenutnévědětopřekážkách,kolem
kterýchnebopodkterýmibudetesměrovatvrttak,abyste
mohlivčasurčit,vekterémmístějenutnézahájitúkon
změnysměrupředtím,nežnarazítenapřekážku.
•Konecvrtuvespecickéhloubce
Jednáseomísto,vekterémbudezačínatinženýrskásíť
nebopotrubípodokončeníinstalace.Vevětšiněpřípadě
tobudetakévýstupnímístovrtu.
vzdálenostodkoncevrtuvespecickéhloubce,ježje
potřebnáprozměnusměruvrtákunapovrch,cožje
běžně9až15metrůodkoncevrtuvespecickéhloubce.
Určenívstupníhomístavrtu
Jednímznejnáročnějšíchaspektůplánovánítrasyvrtuje
určenívstupníhomístavrtu.Přiurčovánímístavstupního
bodujenutnébrátvúvahunásledujícíaspekty:
•Hloubkavrtu
Jednáseohloubku,vekteréchceteinstalovatinženýrskou
síťnebopotrubí.Tentostrojjeurčenpřevážněpro
instalacevrozmezí1až3metrů.
•Ohebnosttrubkyamateriálu
3mtrubky,kterétentostrojpoužívá,umožňujíprůhyb
vesklonu8%nadélkutrubky,cožodpovídáohnutí
maximálně20cmzpříméhosměru(Obrázek25).
Důležité:Pokudzměnítesměrvrtutak,žedojde
kohnutíjednétrubkyovícenež20cm,můžedojít
kpoškozenítrubekajejichspojů.Změnusměru
vrtujenutnétaképrovádětpostupněpocelédélce
jednotlivýchtrubek.Pokudzměnítesměrnacelých
20cmvpouhévzdálenosti25až50cmdráhy,trvale
poškodítetrubky.
•Výstupvrtu
Jednáseomísto,kdevystoupívrtacíhlavazezeměa
místo,vekterémbudetevtahovatinženýrskésítěnebo
trubkuzpětdovrtu.Je-litotomístonaúrovnizemského
povrchunamístovhloubceinstalace,budenutnéurčit
Obrázek25
1.20cm
34

Tatoohebnostječastouvedenaumateriálůjako
minimálnípoloměrohybu,cožjepoloměrvelkéhokruhu,
kterýsevytvoříspojenímaohnutímmateriálunebo
trubekksobě.Minimálnípoloměrkruhuztrubek,které
používátentostroj,je31m.
•Vstupníúhelsklonu
Vstupníúheljeúhel,podkterýmvstupujevrtákstroje
dozemě.Jsou-lipásynarovnémpovrchu,spuštěné
stabilizátoryaspouštěcídeskasloupujenazemi,vrtací
rámjepodúhlem15stupňůnebovesklonu27%.Tento
úhelsklonuseměnívzávislostinasklonuterénuajiných
faktorechnastaveništi.Tentoúhelsklonujemožnétaké
zmenšitnanesenímurčitévrstvyzeminypodspouštěcí
deskusloupupředtím,nežseumístístrojdopracovní
polohy.Současnýúhelsklonuvrtacíhorámujemožné
určittak,žeseumístívrtacíkorunkaaplášťsondynarám
apotésepomocípřijímačezobrazíúhelsklonu.
Čímstrmějšíjevstupníúhelsklonu,tímhlubšíbudevrt
vdůsledkuomezeníohebnostítrubek.Obvyklejetřeba
zasunoutvrtákazahloubitalespoň1/3trubkydozemě
předtím,nežbudemožnézměnitsměrsměremkzačátku
vrtuvdanéhloubce.Vztahmezivstupnímúhlemsklonu
ahloubkouvizObrázek26,Obrázek27anásledující
tabulka.
1.18%úhelsklonu
2.3m
Obrázek27
3.53cm
1.26%úhelsklonu
2.3m
Obrázek26
3.76cm
35

Poznámka:Hloubkyuvedenévnásledujícítabulceplatíprospolečnoudélku3mvrtacíhlaviceatrubky.Jakmilese
změnísměrvrtunahoru,úhelsklonuřízenísekcesezmění,cožjemožnémonitorovatpoužitímpřijímače.Podleúdajů
vnásledujícítabulcejemožnéurčit,kolikdélektrubekbudenutnékzasunutíasměrováníkzahajovacímumístu,alépe
zvolitvstupnímísto.
Úhel
sklonu
1%
2%
3%
4%
5%
6%
7%
8%
9%
10%
11%
12%
13%
14%
15%
16%
17%
18%
19%
20%
21%
22%
23%
24%
25%
Všechnyrozměryjsoupřibližnéamohouselišitvzávislostinapůdníchpodmínkách.
Změnahloubkyna3metry
2cm
5cm
10cm
13cm
15cm
18cm
20cm
25cm
28cm
30cm
33cm
36cm
39cm
43cm
46cm
48cm
51cm
53cm
56cm
61cm
64cm
66cm
69cm
71cm
74cm
Úhel
sklonu
26%
27%
28%
29%
30%
31%
32%
33%
34%
35%
36%
37%
38%
39%
40%
41%
42%
43%
44%
45%
46%
47%
48%
49%
50%
Změnahloubkyna3metry
76cm
79cm
81cm
84cm
86cm
91cm
94cm
97cm
99cm
102cm
104cm
107cm
109cm
112cm
114cm
117cm
117cm
119cm
122cm
124cm
127cm
130cm
133cm
135cm
137cm
Poznámka:TytoajinéhodnotyjemožnénaléztvpříručceadennímprotokoluvrtacíhostrojespolečnostiDigitalControl
Incorporated.
36

Podlevýšeuvedenýchinformacíjemožnévypočítatpočet
tyčípotřebnýchkdosaženízahajovacíhomístavpříslušné
hloubce.SpolečnostTorodoporučuje,abystevytvořili
vstupnímístovtakovévzdálenostiodzačátkuvrtuve
specickéhloubce,kteráodpovídádélcetrubek,ježbudete
potřebovatkdosaženítohotomísta.Tímbudezajištěno,že
budekdispozicidostatekprostoruanebudenutnéprovádět
nadměrnézměnysměru,čímžsepředejdepoškozenítrubek.
Nanásledujícímobrázkujeznázorněnprocesinstalacepod
maximálním(26%)vstupnímúhlemsklonustrojenarovném
povrchu:
•Zasuneteprvní3mvrtacíkorunky/trubkydozemě
vpřímémsměru.Konecvrtacíkorunkybude76cm
hluboko(Obrázek25).
Obrázek28
1.26%úhelsklonu
2.76cm5.203cm
3.142cm6.208cm
4.185cm7.14,7m
•Zahajtezměnusměrunahoruvnásledujícídélce3m,
přičemžzměnasklonuzasunovanýchtrubekmusíbýt
maximálně8%.Výsledkemtohobudezměnasklonuze
26%nazačátkudélky3mna18%nakoncidélky3m,
čímžsezískáprůměrnýsklon22%.Zatěchtopodmínek
vrtacíhlaviceklesneodalších66cmaproniknedo
hloubky142cm.
•Pokračujtevnatáčeníhlavicenahoruprodalší3mpři8%
změněsklonu,čímžsezměníúhelsklonuz18%na10
%azískáseprůměrnýsklon14%.Zatěchtopodmínek
vrtacíhlaviceklesneodalších43cmaproniknedo
hloubky185cm.
•Pokračujtevnatáčeníhlavicenahoruprodalší3mpři8%
změněsklonu,čímžsezměníúhelsklonuz10%na2%a
získáseprůměrnýsklon6%.Zatěchtopodmínekvrtací
hlaviceklesneodalších18cmaproniknedohloubky
203cm.
•Kuvedenívrtacíhlavicedovodorovnépolohyze2%na
0%dojdevevzdálenostikratšínež1,5m,čímžsezíská
nálníhloubka208cm.Kdosaženítohotonálního
místajezapotřebíčtyřapůl3mtrubek.Podletohoto
příkladumusítedybýtvstupnímístovevzdálenosti14,7
modzačátkuvrtuvespecickéhloubcevašíinstalace.
37

Nanásledujícímobrázkujeznázorněnprocesinstalacepod
18%vstupnímúhlemsklonustrojenarovnémpovrchu:
•Zasuneteprvní3mvrtacíkorunky/trubkydozemě
vpřímémsměru.Konecvrtacíkorunkybude53cm
hluboko(Obrázek29).
Obrázek29
1.18%úhelsklonu
2.53cm4.114cm6.10,6m
•Zahajtezměnusměrunahoruvnásledujícídélce3m,
přičemžzměnasklonuzasunovanýchtrubekmusíbýt
maximálně8%.Výsledkemtohobudezměnasklonuz
18%nazačátkudélky3mna10%nakoncidélky3m,
čímžsezískáprůměrnýsklon14%.Zatěchtopodmínek
vrtacíhlaviceklesneodalších43cmaproniknedo
hloubky96cm.
•Pokračujtevnatáčeníhlavicenahoruprodalší3mpři8%
změněsklonu,čímžsezměníúhelsklonuz10%na2%a
získáseprůměrnýsklon6%.Zatěchtopodmínekvrtací
hlaviceklesneodalších18cmaproniknedohloubky
114cm.
•Kuvedenívrtacíhlavicedovodorovnépolohyze2%na
0%dojdevevzdálenostikratšínež1,5m,čímžsezíská
nálníhloubka119cm.Kdosaženítohotonálního
místajezapotřebítříapůl3mtrubek.Podletohoto
příkladumusítedybýtvstupnímístovevzdálenosti10,6
modzačátkuvrtuvespecickéhloubcevašíinstalace.
Důležité:Podleinformacíuvedenýchvtétočásti
můžeteurčitjakprostorpotřebnýkřízeníhlavice
směremnahoru,takvýstupníhomísta,atakézpůsob,
jakobcházetpřekážky.
3.96cm5.119cm
Mapovánívrtu
Podledřívezískanýchinformacízmapujtetrasuvrtu,přičemž
určetenásledujícímístatak,abystemohlistaveništěpozději
vyznačit.
•Vstupnímísto
•Umístěnístrojeaopěrnéhozařízení
•Zahájenívrtuvhloubce
•Jakékolipřekážky,kterýmjenutnésevyhnout,amísta,ve
kterýchbudenutnézačítúkonzměnysměruzaúčelem
obejitínebopodejitípřekážek
•Jakékoliinženýrskésítě,kterébudoukříženy
•Změnysklonuatypupůdypodéltrasy,ježmohouovlivnit
vrtání
•Konecvrtuvdanéhloubce
•Výstupnímísto,pokudselišíodkoncevrtu
38

Přípravastaveništěastroje
Předzahájenímvrtánípřipravtestaveništěastrojnásledujícím
způsobem:
•Vyznačteapřipravtetrasuvrtu,vizVyznačeníapříprava
trasyvrtu(strana39).
•OvěřtefunkcisystémuZap-Alert,vizOvěřenífunkce
systémuZap-Alert(strana39).
•Vpřípaděpotřebynaplňtedržáktrubekvrtacími
trubkami,vizNaplněnídržákutrubekvrtacími
trubkami(strana41).
•Doplňtepalivodostroje,vizDoplňovánípaliva(strana
41).
•Zkontrolujtehladinumotorovéhoolejevmotoru;viz
Kontrolahladinymotorovéhooleje(strana43).
•Zkontrolujtehladinuchladicíkapaliny;vizKontrola
chladicíhosystému(strana43).
•Zkontrolujtehladinuhydraulickékapaliny;postupujte
podlepokynůvčástiKontrolahladinyhydraulické
kapaliny(strana43).
•Zkontrolujtehladinuolejevčerpadlevýplachové
kapaliny;vizKontrolahladinyoleječerpadlavýplachové
kapaliny(strana85).
•Naložte/vyložtestroj,vizNaloženíavyložení
stroje(strana43).
•Najeďtesestrojemkmístuvstupu,vizVysvětlení
horizontálníhosměrovéhovrtání(strana31).
•Připojtestrojkezdrojivýplachovékapaliny,vizPřipojení
kezdrojivýplachovékapaliny(strana47).
•Nastavtevrtacíkorunku(korunky)aelektronickýsystém
monitorovánípolohy,vizNastavenívrtacíhlavyasystému
monitorovánípolohy(strana44).
•Nastavtestrojnavrtání,vizNastavenístrojepro
vrtání(strana45).
•PřipravtesystémZap-Alert,vizPřípravasystému
Zap-Alert(strana46).
Vyznačeníapřípravatrasyvrtu
1.Projdětetrasuvrtuavytyčtejinapovrchupomocí
značkovacíbarvytak,abyobsluhapřijímačemohla
postupovatpodleplánu.
2.Ručněproveďteodhalenívšechdřívevytyčených
podzemníchinženýrskýchsítí,kterébudoukříženy
vrtem.Takobsluzepřijímačeumožníte,abyznalajejich
přesnoupolohu.
3.Pokudbudevrtvystupovatnapovrchu,nikolive
stávajícímvýkopu,vyhlubtešikmýotvor,dokterého
vstoupívrtacíkorunkanakoncivrtu.
OvěřenífunkcesystémuZap-Alert
SystémZap-Alertjesnímacízařízeníkontaktuselektrickým
proudemnamontovanénastroji,kteréaktivujemaják
aakustickýalarmvpřípadě,ževrtacíkorunka,rozšiřovací
hlavanebosloupnarušíelektrickévedení.Vpřípadězásahu
elektrickýmproudembudestrojpodnapětím,cožspustí
alarm.
NEBEZPEČÍ
JestližesesystémZap-Alertaktivujeběhemvrtání,
celýstrojbudepodnapětímsvýjimkouplošiny
obsluhy.Jestliževystoupítezplošinyobsluhynebo
seněkdodotknestrojenebomokrézeměvblízkosti
strojenebovevrtu,můžedojítkúrazuelektrickým
proudemsnásledkemzraněnínebosmrti.
•OvěřtefunkcisystémuZap-Alertpředzahájením
vrtání.
•Předvrtánímrozviňteuzemňovacíkolík.
Přesvědčtese,žejekolíkúplnězasunutdo
mokrézemě.
•PokudsespustísystémZap-Alert:
–Zůstaňteposazeninasedadleanedotýkejte
sezeměanižádnýchjinýchsoučástístroje,
dokudnebudevypnutpřívodelektrické
energie.Zplošinyobsluhynelijtekapaliny
aninemočtenazem.
–Zastavtevrtání,uzavřetetokvýplachové
kapalinyavysuňtevrtákzezemě.
–Nedovolte,abysekdokolipřiblížilkestroji.
–Udržujtestojícínebotekoucívodua
výplachovoukapalinunajednommístěv
blízkostistroje.Udržujtevoduazdroje
tekoucíkapalinyvbezpečnévzdálenostiod
porušenéhovedení.
–Požádejteenergetickouspolečnostouzavření
porušenéhovedení.Neresetujtesystém
Zap-Alert,dokudnenípřerušenpřívod
elektrickéhoproudu.
SystémZap-Alertkontrolujtekaždýdenpředpoužitím
vrtacíhostrojenásledujícímzpůsobem:
1.Otevřetepředníkapotu;vizOtevřenípřední
kapoty(strana57).
2.Položtezemnicíkolíknaplochonazemstranouod
stroje.Nezasunujtekolíkdozemě.
Důležité:Nedovolte,abysekolíkdotýkalnějaké
částistroje.
4.Vpřípaděpotřebyvyhlubteotvorvmístězahájenívrtu,
kdemůžeteodpojittrubkunebosítěpojejichzpětném
vtažení.
3.Připojteelektrickousvorku(krokodýlek)zkoušečky
Zap-AlertkzemnicímukolíkunasystémuZap-Alert
(Obrázek30).
39

Obrázek30
1.Testovacítlačítko5.Tlačítkoresetování
2.Zkoušečkasystému
Zap-alert
3.SystémZap-Alert
4.Zemnicíkolíksystému
Zap-alert
6.Elektrickésvorky
(krokodýlky)
7.Uzemňovacíbodstroje
4.Připojtedruhouelektrickousvorku(krokodýlek)ke
kovovésoučástirámustroje.
5.StiskněteTESTOV ACÍtlačítkonazkoušečcesystému
Zap-Alert(Obrázek30).
MusíserozeznítalarmsystémuZap-Alertarozblikat
majáknahorníčástipředníkapoty.
6.StiskemtlačítkaresetovánísystémuZap-Alertvypněte
alarm(Obrázek30).
Obrázek31
1.Zemnicíkolík
Jestližesenespustíakustickýalarmnebomajákpři
stiskutestovacíhotlačítka,nechejtesystémopravitpřed
tím,nežpoužijetevrtacístroj.
Upevněníhasicíhopřístroje
Hasicípřístrojnamontujtepodsedadloobsluhy(Obrázek32).
Poznámka:Hasicípřístrojnenídodávánsestrojem.
Doporučenýjesuchýchemickýhasicípřístroj,kterýje
schválenkhašenípožárůtřídyBaC.
7.Odpojteelektrickésvorky(krokodýlky)odzemnicího
kolíkuastroje.
8.Uložtezemnicíkolíkdodržákunaplošiněobsluhy,viz
Obrázek31.
Obrázek32
1.Místoupevnění
40

Naplněnídržákutrubekvrtacími
trubkami
Předpoužitímstrojenaplňtedržáktrubek40vrtacími
trubkami.
Obrázek33
1.Trubka2.Konecsvnějšímzávitem3.Vidlicovéčepy
1.Demontujtevidlicovéčepyzdržákutrubek(Obrázek
33).
2.Trubkyvkládejtezhornístrany,přičemžkonectrubky
svnějšímzávitemmusísměřovatkpřednístraněstroje
(Obrázek33).
3.Předvrtánímnainstalujtezpětvidlicovéčepy.
Poznámka:Předzahájenímvrtánízkontrolujtestavtrubek.
Pokudnaleznetenějakouohnutounebopoškozenoutrubku,
vyměňtejizanovou.
Doplňovánípaliva
Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebo
denně—Zkontrolujtehladinupaliva.
Používejtepouzečistouačerstvounaftunebobionaftu
snízkým(<500ppm)nebovelminízkým(<15ppm)
obsahemsíry.Naftamusímítminimálnícetanovéčíslo40.
Abybylazajištěnačerstvost,nakupujtepalivovmnožství,
kterélzespotřebovatdo180dní.
Objempalivovénádrže:114l
Přiteplotáchnad–7°Cpoužívejteletnímotorovounaftu(č.
2-D),přinižšíchteplotáchzimnínaftu(č.1-Dnebosměsč.
1-D/2-D).Zimnínaftamápřinízkýchteplotáchnižšíteplotu
vzníceníavlastnostitečenízastudena,ježusnadnístartování
aomezíucpávánípalivovéholtru.
41

Používáníletnínaftypřiteplotáchnad–7°Cpřispějekdelší
životnostipalivovéhočerpadlaavyššímuvýkonuvesrovnání
sezimnínaftou.
•Jestližetonenímožné,doplňtepalivodostroje
umístěnéhonanákladnímvozidlenebonávěsuzkanystru,
nikoliplnicípistolí.
Důležité:Nepoužívejtemístonaftypetrolejani
benzin.Neuposlechnutítohotoupozorněnímůževést
kpoškozenímotoru.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Připolknutímůžepalivozpůsobitvážnézranění
nebosmrt.Dlouhodobévystavenívýparůmmůže
způsobitvážnézraněníaonemocnění.
•Vyhnětesedlouhodobémuvdechovánívýparů.
•Nepřibližujteobličejktrysceapalivovénádrži
anikotvoruproaditiva.
•Zabraňte,abypalivovniklodoočínebose
dostalodokontaktuskůží.
Možnostpoužitíbionafty
Utohotovozidlalzerovněžpoužítpalivospodílembionafty
dostupněB20(20%bionafty,80%motorovénafty).
Používejtevýhradněbionaftusnízkýmnebovelminízkým
obsahemsíry.Dodržujtenásledujícíbezpečnostníopatření:
•PodílbionaftyvpalivumusíodpovídatspecikaciASTM
D6751neboEN14214.
•SloženísměsipalivamusísplňovatnormuASTMD975
neboEN590.
•Pokudjenutnépoužítplnicípistoli,dotýkejtesepistolípo
celoudobuobrubypalivovénádrženebohrdlakanystru
aždoúplnéhonačerpánípaliva.
NEBEZPEČÍ
Zaurčitýchpodmínekjepalivoextrémněhořlavé
avysocevýbušné.Požárnebovýbuchzpůsobený
palivemmůžepopálitvásijinéosobyazpůsobit
škodynamajetku.
•Palivodoplňujtedonádrževenkunaotevřeném
prostranstvíapřistudenémmotoru.Rozlité
palivoutřete.
•Nedoplňujtepalivovounádržuvnitřuzavřeného
návěsu.
•Přimanipulacispalivemnekuřte,držtesedále
odotevřenéhoohněneboodmíst,kdebymohlo
jiskřenímdojítkevznícenípalivovýchvýparů.
•Palivoskladujtevnádobáchschválenéhotypu
azabraňtepřístupudětíktaktouskladněnému
palivu.Nekupujtezásobupalivanadobu
přesahující30dní.
•Nepoužívejtestrojbezkompletnívýfukové
soustavyvbezvadnémstavu.
•Směsisbionaftoumohoupoškoditnátěrpovrchů.
•VchladnémpočasípoužívejtebionaftuB5(obsah
bionafty5%)nebonižšíhostupně.
•Kontrolujtetěsnění,hadiceavložky,kteréjsouvkontaktu
spalivem,jelikožmůžedocházetkjejichpostupnému
poškození.
•Pourčitédoběpopřechodunasměsbionaftylze
předpokládatucpánípalivovéholtru.
•Odalšíinformaceobionaftěpožádejteprodejce.
Běhemtankovánímůžezaurčitýchpodmínekdojítkuvolnění
statickéelektřinyavznikujiskry,odkterésevznítípalivové
výpary.Požárnebovýbuchzpůsobenýpalivemmůžepopálit
vásijinéosobyazpůsobitškodynamajetku.
•Předtankovánímvždypokládejtenádobynapalivona
zem,stranouodvozidla.
•Neplňtenádobypalivemuvnitřvozidlanebonakorbě
nákladníhovozunebonávěsu,protožekobercevinteriéru
neboplastovéobloženíkorbymohouizolovatkontejner
azpomalitvybitíelektrostatickéhonáboje.
•Pokudjetomožné,vyložtestrojznákladníhovozidla
anebonávěsuadoplňujtepalivodostroje,jehožpásyjsou
nazemi.
1.Zaparkujtestrojnarovnémpovrchu.
2.Otevřetezadníkapotu;vizOtevřenízadní
kapoty(strana58).
3.Spoužitímčistéhohadruvyčistěteprostorkolem
uzávěrupalivovénádrže.
4.Demontujteuzávěrzpalivovénádrže(Obrázek34).
Obrázek34
1.Uzávěrpalivovénádrže
42

5.Naplňtenádržtak,abyhladinamotorovénaftysahala
ažkespodníčástiplnicíhohrdla.
6.Bezpečněutáhněteuzávěrhrdlapalivovénádrže.
Poznámka:Je-litomožné,doplňtepalivovou
nádržpokaždémpoužití.Minimalizujesetímtvorba
kondenzaceuvnitřpalivovénádrže.
Nastavenípřítlakuvozíku
Chcete-linastavithydraulickýpřítlakvozíku,postupujte
následovně:
1.Stiskemtlačítka7naobrazovceAKTIVUJETEpřítlak
vozíku(zelenápoloha),vizčástObrazovkapřítlaku
vozíkuvsoftwarovépříručceprotentostroj.
2.Zvýšenínebosníženípřítlakuvozíkuseprovede
následovně:
•Stiskemtlačítka5naobrazovcesnížítepřítlak
vozíku.
•Stiskemtlačítka6naobrazovcezvýšítepřítlak
vozíku.
Poznámka:Ukazatelpřítlakuvozíkubudeměnit
zobrazovanéúdajepodlemíryzvýšenínebosnížení
přítlakuvozíku.
Rozsvítí-lisekontrolka„Wait-to-Start“(předspuštěním
čekejte),nežbudetepokračovat,počkejte,dokud
kontrolkanezhasne.
6.OtočenímklíčezapalovánídopolohySTARTspusťte
motorapotéklíčuvolněte.
Chcete-limotorzastavit,otočteklíčdopolohyVYPNUTO.
Vpřípaděnouzemůžetezastavitmotoraveškerédalší
činnostistiskemtlačítkaZASTAVENÍMOTORUbuďnaovládací
skřínipohonunebonaovládacímpanelu.
Jízdasestrojem
1.Obejdětestrojapřesvědčtese,zdasevjehoblízkosti
nenacházejížádnéosoby.Zajistěte,abydourčeného
prostoruprostrojnevstupovalyžádnénepovolané
osoby.
2.Připojteovládacískříňpohonukpravézásuvceve
spodníčástizadníhoovládacíhopanelu.
3.Držteovládacískříňvruceapohybujteseve
vzdálenostiminimálně1,8modstranystroje.Při
každémpřemísťovánístrojeudržujtetutobezpečnou
vzdálenost.
4.StiskněteapodržtetlačítkoPŘÍTOMNOSTIOBSLUHY
naovládacískřínipohonu.
Kontrolahladinymotorovéhooleje
Předspuštěnímmotoruapoužitímstrojezkontrolujte
hladinuolejevklikovéskřínimotoru,vizKontrolahladiny
motorovéhooleje(strana65)včástiÚdržbamotoru.
Kontrolachladicíhosystému
Předspuštěnímmotoruapoužitímstrojezkontrolujtechladicí
systém,vizÚdržbachladícíhosystému(strana76).
Kontrolahladinyhydraulickékapaliny
Předspuštěnímmotoruapoužitímstrojezkontrolujtehladinu
hydraulickéhooleje,vizKontrolahydraulickékapaliny(strana
82)včástiÚdržbahydraulickéhosystému.
Spuštěníazastavenímotoru
Chcete-lispustitmotor,postupujtenásledovně:
1.Otevřetepředníkapotu;vizOtevřenípřední
kapoty(strana57).
2.OtočteodpojovačakumulátorudopolohyZAPNUTO,
vizOdpojovačakumulátoru(strana30).
3.Zavřeteazajistětekapotunazápadku.
4.Otevřetedveřenazadnímovládacímpanelu.
5.Spoužitímspínačeotáčeknaovládacískřínipodle
potřebyzvyštenebosnižteotáčkymotoru.
6.Spoužitímspínačeotáčeknastavtepožadovanou
pojezdovourychlost.
7.Pomocíjoystickupohybujtestrojempodlepotřeby.
Poznámka:Víceinformacíoovládacískřínipohonuviz
Ovládacískříňpohonu(strana28).
Naloženíavyloženístroje
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Připřepravěstrojetétovelikostinanávěsupo
veřejnýchkomunikacíchjsouohrožoványosobyv
blízkostistroje,pokuddojdekjehouvolnění,stroj
sestanesoučástínehody,zasáhnedozavěšené
konstrukceapod.
•Připřepravěstrojepostupujtepodlepokynůpro
přivázáníuvedenýchvtétočásti.
•Dodržujtevšechnymístnídopravnípředpisy,
ježsevztahujínavlečenívelkýchstrojů.Vtéto
příručcenenímožnéuvéstvšechnyzákonya
bezpečnostnípředpisy;jevašípovinnostíznáta
dodržovatzákonyapředpisy,kterésevástýkají.
5.OtočteklíčkemzapalovánídopolohySPUŠTĚNÉHO
MOTORU.
43

DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Strojsemůžesesunoutaspadnoutznávěsunebo
plošiny,čímžmůžedojítkpřimáčknutíosobpod
nímanáslednémuzraněnínebosmrti.
•Nedovolte,abysekestrojipřibližovaly
nepovolanéosoby.
•Přesvědčtese,zdanejsounávěsanájezdová
plošinakluzké,zdanejsoupokrytyledem,
mazivem,olejemapod.
•Přepravtestrojnanájezdovouplošinupomalou
rychlostí,přičemžudržujtenízkéotáčkymotoru.
•Přesvědčtese,zdasestrojnacházínastředu
nájezdovéplošinyanávěsu.
Obrázek36
1.Ujistětese,ženájezdováplošinaaložnáplochanávěsu
nebonákladníhoautomobilujsouschopnyunést
hmotnoststroje.
2.Přesvědčtese,zdajsouvloženyhorníazadníčepy
držákutrubekObrázek35.
Obrázek35
1.Horníčepy2.Dolníčepy
3.Založtepředníazadníkolanávěsua/nebonákladního
automobiluklíny.
1.Vázacíbody(zobrazenapouzepravástrana)
9.Změřtevzdálenostodzeměknejvyššímubodu
stroje,abysteseujistili,ženedojdekekolizisnízko
zavěšenýmipřekážkami.
10.Odstraňteklínyzakolynávěsuauschovejteje,abyste
jemohlipoužítpřivykládcestroje.
11.Poujetíněkolikakilometrůzastavteapřesvědčtese,
zdajsouvšechnyřetězystálenapnutéazdasestroj
nepohnul.
Chcete-listrojvyložit,postupujtedlepokynůvýševopačném
pořadí.
Nastavenívrtacíhlavyasystému
monitorovánípolohy
Vrtacíhlavasestávázedvousoučástí–vrtacíkorunkyapláště
sondy(Obrázek37).
4.Spoužitímovládacískříněpohonunastavtenízké
otáčkymotoruapomaloupojezdovourychlost.
5.Spoužitímovládacískříněpohonujeďtesestrojem
opatrněvpřednebovzadponájezdovéplošině
aumístětejejdosprávnépolohynanávěsu.
6.Spusťtespouštěcídeskusloupunaložnouplochu
návěsu.
7.Vypnětemotor.
8.Pomocířetězůavázacíhopopruhuodostatečné
pevnostipřipevnětestrojzaokanarámechlevého
apravéhopásuaspouštěcídescesloupuknávěsu
(Obrázek36).
Obrázek37
1.Plášťsondy2.Vrtacíkorunka
Vrtacíkorunkyjsoukdispozicivrůznýchvelikostechatypech
prorůznépůdnípodmínky,vekterýchjevyžadovánvrt.K
dispozicijsoumimojinénásledujícímožnosti:
•Přímýbřit–používásevrůznýchtypechpůdystřední
hustoty.
44

•Zahnutýbřit–používásevestředníažměkképůdě.
Součástíbřituječástohnutáo20°prozvýšeníschopnosti
měnitsměrvměkképůdě.
•Břitstrojhrannýmhrotem–používásevtvrdénebo
kamenitépůdě.Tentobřitmákarbidovéostřípronižší
opotřebení.
Všechnyvýšeuvedenébřityjsoukdispozicivrůzných
šířkách.Širšíbřitzvyšujeschopnostzměnysměruvměkkých
půdách.Užšíbřitlépeprostupujetvrdoupůdou.Úplný
seznamdostupnýchbřitůjekdispoziciuautorizovaného
prodejcespolečnostiToro.
Kpřesnémusledovánípolohyvrtacíhlavyběhemprocesu
vrtáníjsoudůležitésondyapřijímače.Plášťsondyje
otevíratelný,abybylomožnévložitrádiovýmajáksondy,
kterýspolupracujespřijímačemprosledovánípolohy,sklonu,
směru,orientacehlavyajinýchstavůvrtacíhlavy.Pokyny
kpoužitísystémunaleznetevprovoznípříručceksystému
monitorovánípolohy.
Chcete-linainstalovatmajáksondydopláštěsondynavrtací
hlavě,postupujtenásledovně:
1.Vyměňtebaterievmajákusondypodlepokynův
provoznípříručceksystémumonitorovánípolohy.
2.Demontujtešrouby,kterýmijekrytpřipevněnkplášti,
akrytsejměte(Obrázek38).
Obrázek39
1.Plášťsondy3.Vrtacíkorunka
2.Majáksondy
4.Nasaďtekrytpláštěaupevnětejejdřívedemontovanými
šrouby(Obrázek38).
Nastavenístrojeprovrtání
1.Spoužitímovládacískříněpohonunajeďtesestrojem
namísto,kteréjstepronějpředempřipravili,a
přesvědčtese,zdajepředníčáststrojevesprávné
vzdálenostiodvstupníhomístaazdajerámstrojev
osestrasouvrtu.
2.Najeďtesestrojemnamístoapřesvědčtese,zda
jsouvytyčenyvšechnyinženýrskésítěapředvrtáním
správněvyznačeny.
Obrázek38
1.Plášťsondy4.Krytpláště
2.Šrouby
3.Vrtacíkorunka
5.Plášť
3.Vložtemajáksondydopláštěpřednístranousměremk
vrtacíkorunce(Obrázek39).
3.Povolte4šrouby,ježupevňujíkrytynadpanelyobsluhy
ademontujtekryty(Obrázek40).
Poznámka:Uložtejenacelýdennabezpečnémísto.
Obrázek40
1.Šroub
2.Kryt
4.Spusťtebezpečnostnítyčprochodceazabezpečtejiv
poloze(Obrázek41).
45

NEBEZPEČÍ
JestližesesystémZap-Alertaktivujeběhemvrtání,
celýstrojbudepodnapětímsvýjimkouplošiny
obsluhy.Jestliževystoupítezplošinyobsluhynebo
seněkdodotknestrojenebomokrézeměvblízkosti
strojenebovevrtu,můžedojítkúrazuelektrickým
proudemsnásledkemzraněnínebosmrti.
•OvěřtefunkcisystémuZap-Alertpředzahájením
vrtání.
Obrázek41
1.Bezpečnostnítyčprochodce(zobrazenavespuštěné
poloze)
5.Stlačtedolůzadnízajišťovacízápadkuplošinyobsluhy
auveďteplošinudopožadovanépolohy,přičemž
seujistěte,žesebezpečněuzamknevdanépoloze
(Obrázek42).
Poznámka:Plošinaobsluhyumožňuje4polohy:
přepravní(jeúplněpřiblíženakestroji),úplněodtažená
polohaa2prostřednípolohy.
Obrázek42
1.Zadnízápadkaplošiny
•Předvrtánímrozviňteuzemňovacíkolík.
Přesvědčtese,žejekolíkúplnězasunutdo
mokrézemě.
•PokudsespustísystémZap-Alert:
–Zůstaňteposazeninasedadleanedotýkejte
sezeměanižádnýchjinýchsoučástístroje,
dokudnebudevypnutpřívodelektrické
energie.Zplošinyobsluhynelijtekapaliny
aninemočtenazem.
–Zastavtevrtání,uzavřetetokvýplachové
kapalinyavysuňtevrtákzezemě.
–Nedovoltežádnýmosobámpřibližovatseke
stroji,mokrémupovrchuvblízkostistroje,
kapalinámvytékajícímzestrojeavšem
otevřenýmzdrojůmvody/kaluvevrtu,které
jsouvkontaktuspoškozenýmelektrickým
vedením.
–Požádejteenergetickouspolečnostouzavření
porušenéhovedení.Neresetujtesystém
Zap-Alert,dokudnenípřerušenpřívod
elektrickéhoproudu.
1.Vyjmětezemnicíkolíkzdržákunastraněplošiny
obsluhy(Obrázek43).
PřípravasystémuZap-Alert
SystémZap-Alertjesnímacízařízeníkontaktuselektrickým
proudemnamontovanénastroji,kteréaktivujemajáka
akustickýalarmvpřípadě,ževrtacíkorunka,rozšiřovací
hlavanebosloupnarušíelektrickévedení.Vpřípadě
zásahuelektrickýmproudembudestrojpodnapětím,což
spustíalarm.Plošinaobsluhyjeelektrickyodizolovánaod
zbývajícíchsoučástístrojezaúčelemzajištěnívašíochrany.
Obrázek43
1.Zemnicíkolík
2.Přemístětekolíkvpřímémsměruodstrojekolmok
vrtacímurámuazasuňtejejdozemětak,abyserukojeť
dotýkalazemě.
46

3.Je-lizeměvmístězasunutéhokolíkusuchá,nechejteji
nasáknoutvodoupředtím,nežpoužijetestroj,abybyl
zajištěndobrýelektrickýkontakt.
Spouštěnísloupů
1.Přemístěteplošinudopožadovanéhoúhlu,přepněte
spínačVRTÁK/POHONdopolohyproVRTÁK
azvednětezdvihadlatrubektak,abybylatrubka
umístěnanazdvihadlech,vizZahájenísprvní
trubkou(strana48).
2.Vložteprvnítrubkuanainstalujtesondunavrtací
hlavu,vizZahájenísprvnítrubkou(strana48).
3.Umístětevrtacíhlavunavrtacírámanastavteúhel
sklonupodleúdajepřijímače,vizprovoznípříručkak
systémumonitorovánípolohy.
4.Spouštějtepřítlačnýrámanaklánějtevrtacírám,dokud
sedeskanedotknezemě(Obrázek44).
Obrázek45
1.Zadnístabilizátory
Obrázek44
1.Přítlačnýrám
2.Spouštěcídeskasloupu
5.Spusťtezadnístabilizátorytak,abysepevněopřelyo
zem,nebodokudnezískátepožadovanýzaváděcíúhel
(Obrázek45).
Poznámka:Zadníčástpásůbysemělazačítmírně
zvedatnadzem.
Poznámka:Je-lipovrchměkký,podstabilizátory
umístětedřevěnétrámyaspusťtestabilizátory.
6.Stlačením2pákpravéhosloupusnižteaspusťte
otáčeníšnekupravéhosloupu,dokudseúplněneusadí
(Obrázek46).
Obrázek46
1.Pákazvedáníaspouštění
levéhosloupu
2.Pákaotáčenílevého
sloupu
3.Pákazvedáníaspouštění
pravéhosloupu
4.Pákaotáčenípravého
sloupu
7.Krok6zopakujteprolevýsloup.
Připojeníkezdrojivýplachovékapaliny
Vprůběhuvrtáníarozšiřovánípilotníhovrtuječerpánasměs
bentonituavodyaobčasjinýchpřísad,kterájesouhrnně
nazývánajakokašenebo„kal“,dotrubekavrtu.Tato
výplachovákapalina,neboli„kal“,mávevrtunásledující
funkce:
•maževrtacíhlavu;
47

•rozmělňujepůdu,dokteréjezahlubovánvrták;
•pronikádovolnépůdyavážeji,abynedocházelo
ksesouvánízeminynavrtacítrubku.
Potřebnáspecickásměssebudelišitvzávislostinatypu
půdyaprováděnémúkonu.Víceinformacíosměšovacím
systémunaleznetevprovoznípříručce.
Naněkterýchstaveništích(vzávislostinatypupůdya
vzdálenosti)jenaopakmožnédovrtákučerpatltrovanou
voduzpřírodníhovodníhozdroje,jakojejezeronebořeka,
namístosměsivýplachovékapaliny.
•Připojenístrojekesměšovacímusystému,vizNastavení
směšovacíhosystému(strana48).
•Připojenístrojekpřírodnímuvodnímuzdroji,vizPříprava
čerpadlanapoužitípřírodníhovodníhozdroje(strana48).
1.Sejměteuzávěrpřívodučerpadla(Obrázek48).
Nastavenísměšovacíhosystému
Připravtesměšovacísystémkprovozupoblížmísta
směrovéhovrtánístrojenejlépeposměruvětru,abyvýpary
zmotorusměšovacíhosystémuneobtěžovalypracovníky
přivrtání.Pokynyknastaveníapoužitínaleznetevprovozní
příručcesměšovacíhosystému.
Podlenásledujícíhopostupupřipojtevýstupníhadicize
směšovacíhosystémukčerpadluvýplachovékapalinystroje.
1.Zvednětepákyuzamykacíhoexcentrunauzávěru
přívodučerpadlaasejměteuzávěr(Obrázek47).
Obrázek48
1.Závityčerpadla3.FiltrtvaruY
2.Uzávěrpřívodučerpadla
2.VyrovnejteltrtvaruYsezávitynačerpadle(Obrázek
48).
3.OtáčenímutáhněteltrtvaruYnačerpadlo.
4.PřipevnětehadicikltrutvaruYazačnětečerpatvodu
zpřírodníhovodníhozdroje.
Hloubenívrtu
Zahájenísprvnítrubkou
1.Přesvědčtese,žesevblízkostistrojenenacházejížádné
osobyazdajezapnutouzamčenívýstupnístrany.
2.Posuňtevrtacívozíkdoúplnédolnípolohynavrtacím
rámuanazávityvřetenanástřikemaplikujtesloučeninu
nazávitovéspoje,potévraťtevrtacívozíkdohorní
koncovépolohyrámu(Obrázek43).
Obrázek47
1.Pákyuzamykacího
excentru
2.Uzávěrpřívodučerpadla
2.Připojtehadiciodsměšovacíhosystémukpřívodu
čerpadlaazajistětejipákamiuzamykacíhoexcentru.
Přípravačerpadlanapoužitípřírodníhovodníhozdroje
Chcete-lipřipravitčerpadlokpoužitíspřírodnímvodním
zdrojem,musíbýtpoužitltrvetvaruYprozachycenívšech
cizíchmateriálůvevodě.
FiltrtvaruYnainstalujetepodlenásledujícíhopostupu:
48

8.Uvolněteazasuňteupínacímechanismustrubeka
vytočtejejúplněvenketřetířadětrubek.
Důležité:Přesvědčtese,zdajeupínací
mechanismustrubekúplnězasunutaúplně
vytočensměremven.Vopačnémpřípaděhrozí
kolizevozíkusupínacímmechanismem,cožmůže
véstkpoškozenístroje.
9.Dáleotáčejtehnacívřetenovesměruhodinových
ručiček,dokudsekonectrubkysvnějšímzávitem
úplněneusadídopláštěsondynebovodicítyče.
Poznámka:Závityutáhnětemomentem2305N·m.
Instalacevrtacíhlavy
Obrázek49
1.Vrtacívřeteno
3.Otočteupínacímechanismustrubeknaprvnířaduv
držákutrubektak,ževyrovnáteindikátorřadysřadou
číslo1.
4.Spuštěnímzdvihadlatrubekumístětetrubkudo
upínacíhomechanismutrubek.
5.Otočteupínacímmechanismemtrubekstrubkou
nasměrovanoukvrtacímurámuavysunujtetrubku,
dokudnebudenastředurámuapředvřetenemna
vrtacímvozíku.
6.Otáčejtevrtacímvřetenemvesměruhodinových
ručičekapomaluposunujtevozíkdopředu,abyse
zasunulovřetenodokoncetrubkysvnitřnímzávitem
(Obrázek50).
2.TryskaaplikátoruTJC
1.Spoužitímvysílačeuzamykánívýstupnístranyaktivujte
uzamčenívýstupnístrany.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Jestližesevrtákotáčínebovysunujevechvíli,
kdyjinéosobypracujínavrtacíkoruncenebo
trubcevpředníčástistroje,pracovníkmůže
býtzachycenkorunkounebotrubkou,což
můževéstkvážnémuzranění,amputacinebo
smrti.
•Aktivujteuzamčenívýstupnístranyna
vysílačiuzamykánívýstupnístranypřed
tím,nežsepřiblížítekvrtacíkoruncenebo
trubcepřipevněnékestroji.Tímsevypne
funkcevrtacíhovozíku.
•Připrácinavrtacíkoruncenebotrubce
připevněnékestrojinenostevolnéoblečení
nebošperky.Dlouhévlasysvažtenahoru,
abyvámpřiprácinepřekážely.
2.Ručněnašroubujtevodicítyčnazávitytrubky,poté
opusťtepřednístranustroje.
Obrázek50
1.Vrtacívřeteno2.Trubka
7.Dálepomaluposunujtevrtacívozíkdolůporámutak,
abysekonectrubkysvnějšímzávitemtrubkyumístil
podaplikátorpastynazávitovéspojeapotéaplikujte
pastunazávitovéspojenazávit.
3.Pokudsepředstrojemnenacházejížádnéosoby,
deaktivujteuzamčenívýstupnístranypomocívysílače
uzamykánívýstupnístrany(musíserozsvítitkontrolka
„OK-to-Drill“naovládacímpanelu);stisknětespínač
resetováníuzamykánívýstupnístranynaovládacím
panelu.
4.Protáhnětevrtacítrubkuavodicítyčzpětvodítkem
trubekadoklíčů,přičemžvyrovnejtezesílenýhorní
spojvodicítyčeshornímklíčem(Obrázek51).
Důležité:Neupínejteklíčnatěletrubky,neboť
hrozíjejípoškození.Upnětetrubkynazesíleném
místěvblízkostispoje.
49

1.Vrtacítrubka
2.Horníklíč
(utahovací/povolovací
klíč)
Obrázek51
3.Spodníklíč(nehybnýklíč)
4.Vodicítyč
4.Posunutímvozíkudopředuzaveďtekorunkuvpřímém
směrudozemětak,abybylcelýplášťvrtákupodzemí.
5.Dáletlačtedopředuaspuštěnímotáčenívrtacího
vřetenavesměruhodinovýchručičekzahajteúkon
vrtání.
6.Vrtejtesměremdopředu,dokudvozíknedosáhne
koncerámu,potéjejzasuňtepřibližněo6mm.
Doplněnívrtacíchtrubek
1.Vyrovnejtespojtrubkynasestavěklíče.
2.Uzavřetespodníklíč(nehybnýklíč)naprvnítrubce.
Poznámka:Jakmileaktivujetehorníklíč
(utahovací/povolovacíklíč),automatickysepřerušítok
výplachovékapaliny.
3.Posuňtevozíkdozadupřibližněo12,7mm.
5.Spoužitímhorníhoklíčeupnětevodicítyčautáhněteji
nasprávnýutahovacímoment.
6.Spoužitímvysílačeuzamykánívýstupnístranyaktivujte
uzamčenívýstupnístrany.
7.Dvakrátzkontrolujtevrtacíhlavuakorunkua
přesvědčtese,zdajsouotvoryvýplachovékapaliny
čistéazdanejsouničímucpané.
8.Nainstalujtevrtacíhlavunakonecvodicítyčepodle
pokynůvýrobcevrtacíhlavy,potéopusťtepřední
stranustroje.
Důležité:Nezasunujtevrtacíhlavudovodítka
trubek,neboťbymohlodojítkpoškozenístroje
avrtacíhlavy.
Vrtánívstupníšachty
Prvnímkrokemvrtáníjevyhloubenívstupníšachty.Vtomto
krokuzatlačíteazavrtátevrtacíkorunkuaněkolikprvních
trubekdozeměpodúhlemod0do16stupňů(jsou-lipásypo
celédélcenazemi),dokudnedosáhnetepožadovanéhloubky
proinstalaci.
Důležité:Vrtejtearozšiřujtevesměruhodinových
ručiček.Pokudpoužijetetrubku,jejížsměrotáčeníje
protisměruhodinovýchručiček,můžedojítkrozpojení
trubekpodzemí.
1.Pokudsepředstrojemnenacházejížádnéosoby,
deaktivujteuzamčenívýstupnístranypomocívysílače
uzamykánívýstupnístrany(musíserozsvítitkontrolka
„OK-to-Drill“naovládacímpanelu);stisknětespínač
resetováníuzamykánívýstupnístranynaovládacím
panelu.
2.Zapnětespínaččerpadlavýplachovékapalinyanastavte
jejítlakna200až300psi.
3.Natočtevrtacíhlavutak,abybylakorunkavpoloze
6hodin.
Poznámka:Tímumožníte„plavání“vozíku,čímž
předejdetepoškozenízávitůtrubek.
4.Otáčejtevrtacíhlavouprotisměruhodinovýchručiček,
dokudsevřetenoúplněnevysuneztrubky.
5.Nastříkejtenavřetenosloučeninunazávitovéspoje,
potévraťtevrtacívozíkažnahorníkonecrámu.
6.Natočteupínacímechanismustrubeknanejbližšířadu
trubekvdržákutrubek.
7.Spusťtetrubkunaupínacímechanismusaupněteji
vpoloze.
8.Otočteupínacímmechanismemsměremkpřítlačnému
rámuavysunujtetrubku,dokudnebudenastředurámu
apředvřetenemnavrtacímvozíku.
9.Otáčejtevrtacímvřetenemvesměruhodinových
ručičekapomaluposunujtevozíkdopředu,abyse
zasunulovřetenodokoncetrubkysvnitřnímzávitem
(Obrázek50).
Poznámka:Utahujtespoj,dokudsenebudetrubka
otáčetsvřetenem.
10.Pomaluposunujtevrtacívozíkdolůporámutak,abyse
konectrubkysvnějšímzávitemumístilpodaplikátor
pastynazávitovéspoje,apotéaplikujtepastuna
závitovéspojenazávit.
11.Otáčejtevrtacímvřetenemvesměruhodinových
ručičekapomaluposunujtevozíkdopředu,abyse
zasunulkonectrubkysvnějšímzávitemdokonce
předchozítrubkysvnitřnímzávitem.Utáhnětespoj
maximálnímutahovacímmomentem2304N·m.
12.Uvolněteazasuňteupínacímechanismustrubeka
vytočtejejúplněvenzatřetířadutrubek.
Důležité:Přesvědčtese,zdajeupínací
mechanismustrubekúplnězasunutaúplně
vytočensměremven.Vopačnémpřípaděhrozí
50

kolizevozíkusupínacímmechanismem,cožmůže
véstkpoškozenístroje.
13.Uvolněteklíčapokračujtesvrtáním.
SoftwarováverzeKnebonovější:Povloženíprvnítrubky
softwarevynecháurčitébezdotykovéspínače,abysezvýšila
produktivitapracovníkaobsluhy.Upínacízařízenípracuje
itehdy,pokudseexcentrpodávánítrubekvysuneazasune,
anižbybylvydánpříkazpracovníkaobsluhy.
Ovládánísměruvrtacíhlavy
Vrtacíkorunkamátvarklínu,zjednéstranykorunkyna
druhouvedešikmáplocha.Pokudzasunetekorunkudopůdy
bezotáčení,budepostupovatvesměruklínu.Pokudbudete
otáčettrubkouavrtacíhlavou,korunkabudeprocházet
zeminouvpřímémsměru.
prostupujetypempůdy,prokterýneníurčena,zvýšení
teplotymůžebýttakézpůsobenotímtofaktorem.
Vyhodnoťtesituaci,vytáhnětevrtacíhlavuavpřípadě
potřebyjivyměňtezajinou.
Jestliženarazítenapřekážku,postupujtenásledovně:
1.Zastavtevrtáníananěkoliksekundzvyšteprůtok
výplachovékapaliny,potésepokusteznovuvrtat
dopředu.
Tímmůžedojítkuvolněnípřekážky,cožumožnídalší
postupzapřekážku.
2.Jestližepřekážkaodolává,vyzkoušejtejednuz
následujícíchmožností:
•Jestližesepřekážkanacházívmístě,kdemůžete
provéstvýkop,zastavtevrtacíhlavupomocífunkce
uzamčenívýstupnístranyavyhlubteotvor,abyste
mohliurčitpřekážkuapřípadnějivyjmout.
•Zatáhnětevrtacíhlavudozaduo15mnebovíce
azměňtesměrvrtacíhlavydostrany,přičemž
vyznačtenovoutrasuvrtukolempřekážky.
Obrázek52
1.Vrtacíkorunka
Běhemvrtáníbudeobsluhapřijímačesledovatvrtacíhlavu
běhemjejíhoprostupu.Přijímačzískávásignályodsondyve
vrtacíhlavě,čímžurčujejejípolohu,hloubku,úhelsklonu,
směr,teplotuvysílačeaorientacivzemi.Vzdálenýpanel
jeobrazovkavevašíblízkosti(obsluhavrtáku),nakterése
zobrazujíinformacezpřijímačeběhemvrtání,abystemohli
rozhodovatozměnáchsměru.
Podrobnéinformaceopoužitípřijímačeavzdálenéhopanelu
proovládánívrtacíhlavynaleznetevprovoznípříručce,kterýje
dodávánspřijímačem.
Důležité:Neprovádějtezměnusměruvrtacíhlavyo
vícenež20cmmimoosunakaždé3mpřipohybu
vpřed.Jestližezměnítesměrvíce,dojdekpoškození
vrtacíchtrubek.
Vrtánívodorovnéšachty
Jakmilevyhloubítevstupníšachtu,postupněměňtesměr
vrtacíhlavynahoruběhemtlačenívpřed,přičemžjenutné
dodržovatplánovanoutrasuvrtu.Jakmiledosáhnete
požadovanéhloubky,uveďtevrtacíhlavudorovinyavyvrtejte
vodorovnoušachtu,přičemžpostupněpřidávejtetrubky.
Běhemvrtánídůsledněvěnujtepozornostinformacímostavu
aumístěnívrtacíhlavy,kterévámpředáváobsluhapřijímače,
abysteseujistili,žedodržujeteplánovanoutrasu.
Důležité:Vprůběhuvrtánísledujteteplotusondy.
Všechnysondymajímaximálníteplotuapřipřekročení
tétoteplotydojdekjejichpoškození.T eplotasezvyšuje
vdůsledkutřenímezivrtacíhlavouazeminou.Je-li
nutnésnížitteplotu,snižteotáčky,snižtedopřednýtlaka
zvyšteprůtokvýplachovékapaliny.Jestliževrtacíhlavice
Důležité:Neprovádějtezměnusměruvrtací
hlavyovícenež20cmmimoosunakaždé3m
připohybuvpřed.Jestližezměnítesměrvíce,
dojdekpoškozenívrtacíchtrubek.
•Je-lipřekážkouveskutečnostizměnatypupůdy,
jakojenapříkladoblastseskalnatoupůdou,úplně
vytáhnětevrtacíhlavuzpětavyměňtevrtací
korunkuzasprávnouprovrtánínovýmtypem
půdy.
Výstupzezemě
Běhempřibližováníkekoncivrtunavádějtevrtacíhlavuna
výstupnímísto.Přitomtoúkonupamatujtenaomezenípro
změnusměru.Předvýstupemzezeměsepřesvědčte,zdase
vmístěvýstupunenacházejížádnéosoby.Jakmilepronikne
vrtacíhlavapovrchem,zastavtepřívodvýplachovékapaliny.
Vysuňtevrtákdopředutak,abybylavysunutazezeměcelá
vrtacíhlava.
Rozšiřovánípilotníhootvorua
zpětnézavádění
Povyvrtánípilotníhootvorupřipojítektrubcerozšiřovací
hlavu,kterásenásledněpřipevníkinstalovanémuproduktu.
Rozšiřovacíhlavajevyrobenatak,abyrozšiřovalavrt,
zhutňovalajehostěnyaprovádělamazáníprostupuproduktu
dovrtu.
UautorizovanéhoprodejceTorojsoukdispozicinásledující
rozšiřovacíhlavyvrůznýchvelikostechpodlevašichpotřeb
apůdníchpodmínek:
•Karbidovástupňovitáfréza–použijtetutorozšiřovací
hlavuvpísčitéastřednějílovitépůdě,abydocházeloke
směšovánívýplachovékapalinyspůdouatvorbětakové
směsi,kterásnadnoobtékávtahovanýprodukt.
51

•Litákuželovápěchovacíhlava–použijtetuto
rozšiřovacíhlavuvpůděumožňujícísnadnézhutňování,
jakojenapříkladměkkáhlína,rašelinaajíl,kteráse
snadnozhutnínastranáchvrtu,čímžsezachovájeho
správnýotvor.
•Drážkovývýstružník—použijtetutorozšiřovacíhlavu
vtvrdéhlíněakamenitépůdě–kombinujefunkcedvou
uvedenýchrozšiřovacíchhlav .
Připojenírozšiřovacíhlavykproduktu
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Jestližesevrtákotáčínebovysunujevechvíli,kdy
jinéosobypracujínavrtacíkoruncenebotrubcev
předníčástistroje,pracovníkmůžebýtzachycen
korunkounebotrubkou,cožmůževéstkvážnému
zranění,amputacinebosmrti.
1.Stíračvrtacítrubky
Obrázek53
2.Vrtacítrubka
•Aktivujteuzamčenívýstupnístranynavysílači
uzamykánívýstupnístranypředtím,než
sepřiblížítekvrtacíkoruncenebotrubce
připevněnékestroji.Tímsevypnefunkce
vrtacíhovozíku.
•Připrácinavrtacíkoruncenebotrubce
připevněnékestrojinenostevolnéoblečenínebo
šperky.Dlouhévlasysvažtenahoru,abyvám
připrácinepřekážely.
1.Spoužitímvysílačeuzamykánívýstupnístranyaktivujte
uzamčenívýstupnístrany.
2.Demontujtevrtacíhlavuzvodicítyče.
3.Dvakrátzkontrolujterozšiřovacíhlavuakorunkua
přesvědčtese,zdajsouotvoryvýplachovékapaliny
čistéazdanejsouničímucpané.
4.Nainstalujterozšiřovacíhlavuaotočnýmechanismus
nakonecvodicítyčepodlepokynůvýrobcerozšiřovací
hlavy.
5.Připojtevýrobekkrozšiřovacíhlavěpomocívhodné
tažnéupínacíhlavice.Víceinformacíovhodnéupínací
hlaviciprovašepožadavkyzískáteuautorizovaného
prodejceToro.
3.Deaktivujteuzamčenívýstupnístranyaresetujte
systém.
4.Zapněteotáčenívrtacíhovřetenevesměruhodinových
ručičekapomaluzasunujtevrtacívozík,čímžbudete
vtahovattrubkuzpětdostroje.
5.Jakmilesespojmezitrubkamiumístínastředmezi
dvaklíče,vrtacívozíksezastavíapodrozprašovacím
ventilemserozsvítízelenésvětlo.
6.Zavřetespodníklíčnaspojitrubky.
Poznámka:Jakmilezavřetespodníklíč,automaticky
sepřerušítokvýplachovékapaliny.
7.Otočteupínacímechanismustrubekkvrtacímurámu,
vysuňteramenaupínacíhomechanismunatrubkua
sevřenímjipřidržte.
8.Zavřetehorníklíčnaspojitrubky.
9.Otočenímhorníhoklíčeprotisměruhodinových
ručičekuvolnětespoj.
10.Uvolnětehorníklíč.
11.Posuňtevozíkdozadupřibližněo12,7mm.
Poznámka:Tímumožníte„plavání“vozíku,čímž
předejdetepoškozenízávitůtrubek.
Demontážvrtacíchtrubek
1.Spoužitímvysílačeuzamykánívýstupnístranyaktivujte
uzamčenívýstupnístrany.
2.Nainstalujtestíračkolemvrtacítrubkyadopřídržné
konzolyvpředníčástistroje.
Tenběhemzasunovánítrubkydostrojeodstraní
ztrubkyvětšinunečistotakalu;díkytomubudestroj
uchovánvčistotě.Stíračevrtacíchtrubekjemožné
zakoupituautorizovanéhoprodejceToro.
12.Otáčejtevrtacímvřetenemprotisměruhodinových
ručičekasoučasnějejpomaluposunujtedozadu,dokud
setrubkynerozdělí.
13.Posuňtevrtacívozíkdozadujendotakovévzdálenosti,
dokudsenerozdělíkoncespodnítrubkysvnějšíma
vnitřnímzávitem,potézavřetehorníklíčnakonec
trubky,nevšaknazávit.
14.Otáčejtevrtacímvřetenemprotisměruhodinových
ručiček,dokudseneuvolníspojhornítrubky,kterýse
všaknesmírozdělit.
52

15.Uvolnětehorníklíč.
16.Posunujtevrtacívozíkdozadu,dokudsevrtacítrubka
neuvededorovinysdržákemtrubek.
17.Otáčejtevrtacímvřetenemprotisměruhodinových
ručičekasoučasnějejpomaluposunujtedozadu,dokud
sevřetenoúplněneoddělíodtrubky.
18.Zasuňteramenaupínacíhomechanismutrubek.
6.Ponechejtevodicítyčupnutouvespodnímklíči,avšak
nepřipojujteknívrtacívřeteno.
7.Demontujterozšiřovacíhlavuzkoncevodicítyčepodle
pokynůvýrobcerozšiřovacíhlavy.
8.Uvolnětespodníklíčavytáhnětevodicítyčzvodítka
trubek.
19.Otočteexcentrtrubeknapožadovanouřadu.
Poznámka:Nejdřívenaplňtevnějšířadu.
20.Uvolněteupínacímechanismustrubekazvedněte
trubkudořadydržáku.
21.Zvednětetrubkudotrubkovéhokošepomocí
zdvihadeltrubek.
22.Otočteupínacímechanismustrubekzatřetířadu
trubek.
Důležité:Přesvědčtese,zdajeupínací
mechanismustrubekúplnězasunutaúplně
vytočensměremven.Vopačnémpřípaděhrozí
kolizevozíkusupínacímmechanismem,cožmůže
véstkpoškozenístroje.
23.Přemístětevrtacívřetenodolůporámupodaplikátor
pastynazávitovéspoje,apotéaplikujtepastuna
závitovéspojenavřeteno.
24.Otáčejtevrtacímvřetenemvesměruhodinových
ručičekapomaluposunujtevozíkdopředu,abyse
zasunulovřetenodokoncetrubkysvnitřnímzávitem
uchycenévespodnímklíči.
Poznámka:Utáhnětespojmaximálnímutahovacím
momentem2304N·m.
25.Uvolněteklíčapokračujtesúkonyrozšiřování
azasouvánípodlepotřeby.
Dokončenípráce
Každýdenpopoužitístrojeproveďtenásledujícíúkony.
•Připojteručnístříkacípistolikčerpadluaočistětestroj
čistouvodou,vizČištěnípomocístříkacíhonástavce
hadice(strana88).
•Naplňtemaznicemazivem,vizMazánívozidla(strana59).
•Je-liteplotavzduchupodbodemmrazu,nebopokud
teplotaklesnepodbodmrazupředdalšímpoužitím,
vizPřípravasystémuvýplachovékapalinynachladné
klimaticképodmínky(strana86).
•Namontujtekrytyovládacíchprvků,vizKrytyovládacích
prvků(strana21).
•Vypláchnětevýplachovoukapalinuzčerpadlavýplachové
kapalinyvodounebonemrznoucísměsí.
Poznámka:Dojde-likzaschnutívýplachovékapalinyv
čerpadle,hrozíjehopoškození.
Použitíaplikátorupastyna
závitovýspoj(TJC)
Nastavenítryskyaplikátoru
Proudtryskyaplikátorupronástřikpastynazávitovýspoj
(TJC)jemožnénastavitdotvaruvějířenebopříméhoproudu.
Demontováníposlednítrubkya
rozšiřovacíhlavy
Důležité:Nezasunujtevrtacíhlavudovodítkatrubek,
neboťbymohlodojítkpoškozenístrojeavrtacíhlavy.
1.Spoužitímvysílačeuzamykánívýstupnístranyaktivujte
uzamčenívýstupnístrany.
2.Jakmilerozšiřovacíhlavavystoupízezemě,odpojte
instalovanývýrobekodrozšiřovacíhlavy(pokudjste
jižtakneučinili).
3.Připojtečerpadlovýplachovékapalinykezdrojičisté
vody.
4.Zapnětečerpadloačistouvodoupropláchněte
čerpadlo,vřetenoarozšiřovacíhlavu,dokudnebude
vytékatčistávoda.
5.Demontujteauložteposlednítrubku,vizDemontáž
vrtacíchtrubek(strana52).
•Chcete-linastavittvarproududovějíře–otočte
rozprašovacíventilnastranětryskydovodorovnépolohy
(Obrázek54).
•Chcete-linastavitpřímýproudtrysky–otočte
rozprašovacíventilnastranětryskydosvislépolohy
(Obrázek54).
53

Obrázek54
1.Rozstřikovacíventil–tvar
vějíře(vodorovně)
2.Rozstřikovacíventil–
přímýproud(svisle)
Nastavenímnožstvínastřikovanépasty
TJC
Chcete-linastavitmnožstvínastřikovanépastynazávity
aplikátorem,postupujtenásledovně:
1.Povoltepojistnoumaticinastavěcímšroubu,jenžse
nacházívhorníčástipístuaplikátoruTJC(Obrázek55).
Obrázek55
1.Stavěcíšroub3.PístaplikátoruTJC
2.Pojistnámatice
2.Nastavtešroubnásledujícímzpůsobem:
•Chcete-lizvýšitmnožstvíaplikovanépasty,šroub
vyšroubujte(nahoru).
•Chcete-lisnížitmnožstvíaplikovanépasty,šroub
zašroubujte(dolů).
3.Jakmilenastavítepožadovanéaplikovanémnožství,
utaženímpojistnématicenastavenízaaretujte.
Naplněníaplikátorupastynazávitový
spoj(TJC)
1.Zastavtestrojavypnětemotor.
2.Otevřetekrycídveřespouštěcíhosloupu.
3.Povoltekřídlovématicezajištujícíkrycípásystroje
(Obrázek56).
54

Obrázek56
Obrázek57
Stejnázvedacímístajsounadruhéstraně.
1.Rozpěrnátyč2.Bodzvedání
1.PístaplikátoruTJC
2.Kryt
3.Pás
4.Křídlovámatice
5.NádobaTJC
4.Otočtekrytemavytáhnětekrycípásyzpřídržných
šroubů(Obrázek56).
5.Odkloptesestavukrytuavytáhněteprázdnounádobu
pastynazávity(Obrázek56).
6.Prázdnounádobuvyměňtezanovouplnounádobu.
7.Donovénádobyumístětepístasnižtedolůsestavu
krytunanádobu(Obrázek56).
8.Umístětekrycípásynadpřídržnéšroubyaotočením
krytuumístětepásydopolohynašrouby(Obrázek56).
9.Utáhnětekřídlovématice.
Přepravavypnutéhostroje
Přikaždémzastavenístrojeavypnutímotoruseautomaticky
aktivujíhydrostatickébrzdy.Nepokoušejtesevlécistroj,
pokudsenemůžepohybovatsámpomocívlastníhopohonu.
Je-litomožné,strojopravtepřímonastaveništi.Pokudto
možnénení,spoužitímjeřábuarozpěrnétyčezvednětestroj
nanávěs,přičemžjenutnépoužítzvedacíbody,vizObrázek
57.
55

Údržba
Poznámka:Levouapravoustranustrojeurčetevzhledemkběžnéprovoznípoloze.
Doporučenýharmonogramúdržby
ServisníintervalPostuppřiúdržbě
Poprvních100hodinách
Poprvních250hodinách
Přikaždémpoužitínebo
denně
Pokaždých50hodinách
provozu
Pokaždých250hodinách
provozu
•Kontrolaolejepohonupřevodovky
•Vyměňteolejpohonupřevodovky.
•Nastavtevůliventilů.
•Vyměňteolejplanetovépřevodovky.
•Zkontrolujtehladinupaliva.
•Promažtevozidlo.(Mažteneprodleněpokaždémmytístroje.)
•Zkontrolujteodvětrávacítrubkuklikovéskříněavpřípaděpotřebyjivyčistěte.
•Přesvědčtese,zdanenínadisplejiobrazovkyzobrazenindikátorucpaného
vzduchovéholtru.
•Zkontrolujtehladinumotorovéhooleje.
•Zkontrolujtenapnutípásů.
•Zkontrolujtehladinuchladicíkapalinyvnádržichladiče.
•Zkontrolujtehladinuhydraulickékapaliny.
•Zkontrolujtehladinuoleječerpadlavýplachovékapaliny.
•Vyčistětestrojpomocístříkacíhonástavcehadice.
•Zkontrolujteavyčistěteprachovýventil.
•Sejměteplášťvzduchovéholtruavyčistěteveškerénečistoty.Nevyjímejteltr.
•Zkontrolujte,zdanenívodlučovačivody/palivavodaasediment.
•Zkontrolujtestavakumulátoru.
•Zkontrolujtehladinuolejevpohonusplanetovýmikoly(zkontrolujtetaké,zda
nedocházíkúnikuolejezvnějšístrany).
•Zkontrolujtehladinuchladicíkapalinyvchladiči.
•Vyčistětenebovyměňtevzduchovýltr.
•Vyměňteltrmotorovéhooleje.
•Vyměňtemotorovýolej.
•Odstraňtezlapačejiskervtlumičinánosykarbonu.
•Vyměňteprimárníasekundárnípalivovýltr.
•Zkontrolujtestavhnacíhořemenemotoru.
Pokaždých300hodinách
Pokaždých500hodinách
Pokaždých800hodinách
Pokaždých1000hodinách
Pokaždých2000hodinách
•Zkontrolujtestavsoučástíchladicíhosystému.Odstraňtenečistotyztěchtosoučástí
provozu
provozu
provozu
provozu
provozu
avpřípaděpotřebyjeopravtenebovyměňtezanové.
•Zkontrolujtepalivovépotrubíaspojky .
•Zkontrolujteolejpohonupřevodovky(nebojednouzarok,podletoho,která
zmožnostínastanedříve).
•Vyměňteolejpohonupřevodovky(nebojednouzarok,podletoho,kterázmožností
nastanedříve).
•Vyměňtezpětnýltrhydraulickékapaliny.
•Vyměňtetlakovýltrhydraulickéhooleje.
•Vyměňteolejčerpadlavýplachovékapaliny.
•Vyměňteolejplanetovépřevodovky(nebojednouzarok,podletoho,kteráz
možnostínastanedříve).
•Vypusťteavyčistětepalivovounádrž.
•Koncentracichladicíkapalinyzkontrolujtepředzimnísezonou.
•Vyčistětechladicísystém.(Vyčistětechladicísystém,je-lichladicíkapalina
znečištěnánebomábarvukoroze.)
•Zkontrolujtenapnutíhnacíhořemenemotoru.
•Vyměňtehydraulickoukapalinu.
•Nastavtevůliventilů.
56

ServisníintervalPostuppřiúdržbě
Každýroknebopřed
uskladněním
Každé2roky
Důležité:Dalšípokynykúdržběnajdetev
•Opravteporušenýnátěr.
•Vyměňtepohyblivéhadice.
pr o v ozní přír učce k motor u
.
VÝSTRAHA
Jestližeponecháteklíčvespínačizapalování,můžekdokolispustitmotorazpůsobitvámnebo
okolostojícímosobámvážnézranění.
Předprováděnímjakékoliúdržbyvytáhněteklíčzezapalování.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Vpřípaděnesprávnéúdržbyneboopravystrojehrozínebezpečízraněnínebosmrti.
Pokudnerozumítepostupůmúdržbytohotostroje,obraťtesenaprodejceneboprostudujteservisní
příručkutohotostroje.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Zdviženézařízenínastrojibezpřítomnéobsluhymůžezapříčinitzraněnínebosmrt.
Předtím,nežopustíteprostorobsluhy,podepřetenebospusťtezařízeníavypnětemotor.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Poprovedeníúdržbynebočištěnístrojevraťtezpětvšechnykrycídveřeakryty.Pokudnejsoukrycídveře
nebokrytyvesvýchpolohách,strojnepoužívejte.
Postupypředúdržbou
stroje
Otevřenípředníkapoty
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Stlačtedolůzápadkukapoty,vizObrázek58.
Obrázek58
1.Západkakapoty
57

3.Zvedněterukojeť,vizObrázek59.
Obrázek59
1.Rukojeťkapoty
Obrázek61
1.Rukojeťkapoty
Otevřenízadníkapoty
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Vytáhnětezápadkukapotysměremven(Obrázek60).
Použitízámkuválce
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Přítlačnýrámsemůžesnížit,je-livezvednuté
poloze,cožmůževéstkvážnémuzraněnínebo
smrti.
Nainstalujtezámekválcepředtím,nežzačnete
provádětúdržbu,ježvyžadujezvednutýpřítlačný
rám.
Instalacezámkuválce
1.Spusťtemotor.
2.Snižtepřítlačnýrámdoúplněspuštěnépolohy.
3.Vypnětemotor.
4.Umístětezámekválcenapístnítyčválce(Obrázek62).
5.Zajistětezámekválcezávlačkouačepem(Obrázek62).
6.SPUSŤTEmotorazvednětepřítlačnýrámtak,abybyl
opřenozámekválce.
Obrázek60
1.Západkakapoty
3.Zvedněterukojeť,vizObrázek61.
58

Obrázek62
1.Závlačka4.Závlačka
2.Zámekválce5.Zvedacíválec
3.Pístnítyčzvedacíhoválce
Odstraněníauloženízámkuválce
1.Spusťtemotor.
Mazání
Mazánívozidla
Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebodenně(Mažte
neprodleněpokaždémmytístroje.)
Typmaziva:Univerzálnímazivo.
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Hadremočistětemaznice.
3.Dokaždémaznicezasuňtemazacípistoli.
4.Pumpujtemazivodomaznice,dokudzložiseknezačne
vytékatmazivo(pumpujtepřibližně3x).
5.Otřetepřebytečnémazivo.
2.Snižtepřítlačnýrámdoúplněspuštěnépolohy.
3.Vypnětemotor.
4.Demontujtezávlačkuačep,ježzajišťujízámekválce
(Obrázek62).
5.Odstraňtezámekválce.
6.ZAPNĚTEmotorazvednětepřítlačnýrám.
7.Uložtezámekválcevedlenádrženemrznoucísměsi
(Obrázek63).
Obrázek63
Obrázek64
Zvedacíválec(nastraněvrtáku/vozíku;spodnímaznicese
nacházízakladkouvozíku)
1.Místozazadníčástídržákutrubek
Obrázek65
Přednízdvihadlotrubekaválecexcentru(nastraně
vrtáku/vozíku)
59

Obrázek66
Zadnízdvihadlotrubekaválecexcentru(nastraně
vrtáku/vozíku)
Obrázek67
Válecaopěrnádeskastabilizátoru(nastraněvrtáku/vozíku;
stejnénadruhéstraně)
Obrázek69
Zadnízdvihadlotrubek(stranapracovníkaobsluhy)
Obrázek70
Přednízdvihadlotrubek(stranapracovníkaobsluhy)
Obrázek68
Otočnýčeppřítlačnéhorámu(spodníčáststroje)
Obrázek71
Motoryspouštěcíhosloupu
60

Obrázek72
Ložiskakladkyvozíku(zobrazenastranaobsluhy,stejné
nadruhéstraně)
Obrázek73
Volnáčástpřevodovky(zobrazenastranaobsluhy,stejné
nadruhéstraně)
Obrázek74
Kladkavozíku(zobrazenastranaobsluhy,stejnénadruhéstraně)
61

Obrázek75
Ložiskozadníhoexcentru(stranapracovníkaobsluhy)
Údržbamotoru
Čištěníodvětrávacítrubky
klikovéskříně
Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebo
denně—Zkontrolujteodvětrávací
trubkuklikovéskříněavpřípaděpotřeby
jivyčistěte.
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Otevřetepředníkapotu;vizOtevřenípřední
kapoty(strana57).
3.Opatrněvytáhněteodvětrávacítrubkuklikovéskříně
(Obrázek77).
4.Konecodvětrávacítrubkyvyčistěte(Obrázek77).
Obrázek76
Ložiskopředníhoexcentru(stranavrtáku/vozíku)
Obrázek77
1.Odvětrávacítrubkaklikovéskříně
Údržbasystémuvzduchového
ltru
Důležité:Přikontroleznečištěnýchltrůnevyjímejte
čisticívložky,alepostupujtenásledujícímzpůsobem.
Důležité:Nevyměňujtestarývzduchovýltrzaltr,
kterýjestaršínež5let;zkontrolujtedatumvýrobyna
koncovémuzávěručisticívložky.
Poznámka:Přikaždéúdržběsystémuvzduchovéholtru
zajistěte,abybylyřádněutaženyvšechnyspojkyhadica
příruby.Vyměňtevšechnypoškozenésoučásti.
•Přesvědčtese,zdaneníplášťvzduchovéholtru
poškozen,cožbymohlozpůsobitúnikvzduchu.Je-li
poškozen,vyměňtejejzanový.Zkontrolujtevcelém
sacímsystému,zdasevněmnevyskytujínetěsnosti,
poškozenínebouvolněnéhadicovésvorky.Zkontrolujte
taképřipojenípryžovésacíhadicekevzduchovémultru
aturbodmychadluapřesvědčtese,zdajepřipojenítěsné.
•Údržbuvzduchovéholtruprovádějtejen,kdyžsena
obrazovceobjevínápis„CheckAirFilter“(zkontrolujte
62

vzduchovýltr).Předčasnávýměnavzduchovéholtru
pouzezvyšujenebezpečívniknutínečistotdomotorupři
demontážiltru.
•Krytmusíbýtsprávněusazenautěsněnpláštěm
vzduchovéholtru.
Kontrolaindikátoruvzduchovéholtru
Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebodenně
1.Spusťtemotor.
2.Zkontrolujteindikátorucpanéhovzduchovéholtruna
displejiobrazovky,vizsoftwarovápříručkaprotentostroj.
3.Výměnuvložekvzduchovéholtruprovedetepodle
následujícíhopostupu:
A.Výměnaprimárníhovzduchovéholtru,viz
Údržbavzduchovéholtru(strana64).
B.Zopakujtekroky1a2;je-liindikátorucpaného
ltrustálezobrazennadispleji,vyměňte
sekundárnívzduchovýltr,vizÚdržba
vzduchovéholtru(strana64).
Čištěníprachovéhoventilu
1.Prachovýventil
2.Západka
Obrázek78
3.Krytvzduchovéholtru
Servisníinterval:Pokaždých50hodináchprovozu
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Otevřetepředníkapotu.
3.Stisknětestranyprachovéhoventilunaplášti
vzduchovéholtru,čímžvypustíteveškerouusazenou
vodu,prachanečistotyzventilu(Obrázek78).
Poznámka:Přesvědčtese,zdanejsouvprachovém
ventilužádnécizímateriály.
Údržbapláštěvzduchovéholtru
Servisníinterval:Pokaždých50hodináchprovozu—Sejměte
plášťvzduchovéholtruavyčistěte
veškerénečistoty.Nevyjímejteltr.
Demontážpláštěvzduchovéholtru
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Otevřetepředníkapotu.
3.Vyčistětevnějšípovrchpláštěvzduchovéholtru
čistýmvlhkýmhadrem.
4.Přesvědčtese,zdanenínádobavzduchovéholtru
poškozena,cožbymohlozpůsobitúnikvzduchu.
Poškozenétělesovzduchovéholtruvyměňte.
Důležité:Údržbuvzduchovéholtruprovádějte
jen,kdyžsenaobrazovceobjevínápis„CheckAir
Filter“(zkontrolujtevzduchovýltr).Předčasná
výměnavzduchovéholtrupouzezvyšuje
nebezpečívniknutínečistotdomotorupři
demontážiltru.
5.Vytáhnětezápadkupláštěvzduchovéholtrusměrem
ven(Obrázek78).
6.Otočtekrytltruprotisměruhodinovýchručičektak,
abyseprotiprachovýuzávěruvedldopolohy4hodin
(Obrázek79).
63

Obrázek79
1.Krytvzduchovéholtru
7.Odtáhnětekrytvzduchovéholtruodpláštěltrua
krytdemontujte(Obrázek80).
Údržbavzduchovéholtru
Servisníinterval:Pokaždých250hodináchprovozu
Filtryměňtejen,kdyžsezobrazíindikátor„Check
AirFilter“(zkontrolujtevzduchovýltr)nadispleji
obrazovky,vizKontrolaindikátoruvzduchového
ltru(strana63).
Poznámka:Náhradníltryjemožnéobjednat
uautorizovanéhoprodejceToro.
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Otevřetepředníkapotu.
3.Předdemontážíltruodstraňtevšechnynečistoty
zvnitřníhoprostorutělesaltrupomocínízkotlakého
vzduchu(40psi,čistýasuchý).
Důležité:Nepoužívejtevysokotlakývzduch,který
bymohlnečistotyprotlačitpřesltrdosacího
potrubí.Tentopostupčištěnízabránívniknutí
nečistotdosystémusání,je-liprimárníltr
demontován.
4.Demontujteprimárníltr(Obrázek81).
Obrázek80
1.Krytvzduchovéholtru2.Plášťltru
8.Odstraňtezvnitřníhokrytuveškerénečistoty.
Důležité:Pokudnenínadisplejizobrazennápis
„CheckAirFilter“(zkontrolujtevzduchovýltr),
vzduchovéltrynedemontujte.
Instalacepláštěvzduchovéholtru
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Uveďteprotiprachovýkrytnakrytuvzduchovéholtru
dopolohy5hodin.
3.Vyrovnejtekrytvzduchovéholtruspláštěmltru
(Obrázek80).
4.Otočtekrytvzduchovéholtruvesměruhodinových
ručičektak,abyseprotiprachovýuzávěruvedldo
polohy4hodin(Obrázek79).
5.Zatlačtezápadkunakrytuvzduchovéholtrutak,aby
seuvedladoúplnéusazenépolohy(Obrázek79).
Důležité:Použitýltrnečistěte.
Obrázek81
1.Pryžovývýtlačnýventil
2.Západkavzduchového
ltru
3.Vzduchovýltr,primární
ltr
4.Plášťvzduchovéholtru
5.Kontroloutěsnicíhokonceltruapláštězjistěte,zda
novýltrnebylpoškozenpřipřepravě.Nepoužívejte
poškozenýltr.
Důležité:Použitýbezpečnostníltrnečistěte
(Obrázek82).Bezpečnostníltrměňtezanový
pokaždé3.údržběprimárníholtru,nebopokud
senadisplejizobrazízpráva„CheckAirFilter“
(zkontrolujtevzduchovýltr).Pokudjejneměníte,
bezpečnostníltrnedemontujte.
64

Obrázek82
°C°F-40
-30 -20 -10 0 10 20 30 40 50
-40 -22 -4 14 32 50 68 86 104 122
All Seasons
Winter Conditions
Arctic Conditions
°C°F-40
-30 -20 -10 0 10 20 30 40 50
-40 -22 -4 14 32 50 68 86 104 122
15W -40
10W -30
5W-30
G022415
1.Bezpečnostníltr
6.Zasuňtenovýprimárníltrtlakemnavnějšíobrubu
ltruausaďtejejvnádobě.Netlačtenapružnýstřed
ltru.
7.Vyjmětezkrytupryžovývýtlačnýventil,vyčistěte
dutinuavýtlačnýventilnasaďtezpět.
8.Nasaďtekryt.
pod–5°C.Nepřetržitépoužíváníolejesnízkouviskozitou
všakmůžezpůsobitsníženíživotnostimotoruvdůsledku
opotřebení(Obrázek83).
MotorovýolejToroPremiumjekdispoziciuautorizovaného
prodejcespolečnostiTorosviskozitoubuď15W-40,nebo
10W-30soznačenímCH-4nebovyššímpodleklasikace
API.Čísladílůnaleznetevkatalogunáhradníchdílů.
Kontrolahladinymotorovéhooleje
Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebo
denně—Zkontrolujtehladinu
motorovéhooleje.
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Otevřetepředníkapotu.
3.Vytáhněteměrkuoleje(Obrázek84)aotřetejidočista.
Výměnamotorovéhooleje
altru
Motorjedodávánsolejovounáplnívklikovéskříni,avšak
předapoprvnímspuštěnímotoruzkontrolujtehladinuoleje.
Objemklikovéskříně:7,5lvčetněltru.
PoužívejtevysocekvalitníolejSAE15W-40provysoká
zatíženísoznačenímCH-4nebovyššímpodleklasikaceAPI.
OlejSAE15W-40soznačenímCH-4nebovyššímpodle
klasikaceAPIjedoporučendovětšinyklimatických
podmínek.Doporučenéviskozityolejůdoextrémních
klimatickýchpodmínek,vizObrázek83.
Poznámka:Jemožnéomezeněpoužívatolejesnízkou
viskozitou,jakojenapříkladSAE10W-30soznačenímCH-4
nebovyššímpodleklasikaceAPIprosnazšístartování
azajištěnídostatečnéhoprůtokuolejepřiokolníteplotě
Obrázek83
Obrázek84
Stranaobsluhy
1.Měrkaoleje
4.Zasuňteměrkudoplnicítrubkyoleje,opětjivytáhněte
azkontrolujtenaměrcehladinuoleje.
Poznámka:Hladinaolejenaměrcebymělabýtu
značky„High“(horní)nebomeziznačkami„Low“
(nízká)a„High“(horní).Jestližesehladinaoleje
nacházípodznačkou„Low“(nízká),postupujte
následovně:
A.Sejměteuzávěrplnicíhohrdla(Obrázek85)a
doplňteolejtak,abyjehohladinasahalakeznačce
„High“(horní).Nádržnepřeplňujte.
Důležité:Knaplněnístrojeolejempoužijte
kanystrnaolejsohebnouhadicínebo
trychtýř.
65

Obrázek85
7.Potřetetěsněníolejovéholtrutenkouvrstvou
specikovanéhomotorovéhooleje.
8.Vyrovnejteolejovýltrsadaptéremolejovéholtru
aotáčejtejímvesměruhodinovýchručiček,dokud
nepřijdedostykutěsněníolejovéholtrusadaptérem
(Obrázek86).
Poznámka:Novýolejovýltrneinstalujtespoužitím
pásovéhoklíčenaolejovéltry.Klíčemsemůželtr
promáčknout,cožmůževéstkúnikuoleje.
9.Ručněutáhněteolejovýltrodalší1/2otáčky
(Obrázek86).
10.Vyjměteolejovounádržahadry,ježjsterozmístili
vkroku3,azlikvidujtepoužitýolejpodlemístních
předpisů.
1.Uzávěrplnicíhohrdlaoleje
B.Nainstalujteuzávěrplnicíhohrdlaolejeaměrku.
Výměnaltrumotorovéhooleje
Servisníinterval:Pokaždých250hodináchprovozu
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Otevřetepředníkapotu.
3.Podolejovýltraadaptérolejovéholtruumístěte
vypouštěcínádobuaněkolikhadrů(Obrázek86).
Výměnamotorovéhooleje
Servisníinterval:Pokaždých250hodináchprovozu
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Demontujtezátkuvypouštěcíhootvoru(Obrázek87).
Obrázek86
1.Adaptérolejovéholtru2.Olejovýltr
4.Otočteolejovýmltremprotisměruhodinových
ručičekavyjmětejej(Obrázek86).
Poznámka:Olejovýltrzlikvidujte.
5.Čistýmhadremotřetedočistapovrchadaptéru
olejovéholtruvmístě,kdedosedáolejovýltr.
6.Naplňtenovýolejovýltrspecikovanýmmotorovým
olejem.
Obrázek87
1.Vypouštěcízátkamotorovéhooleje
3.Vyčistětezávitnavypouštěcízátceaaplikujtenaněj3
vrstvytěsnicípáskyPTFE.
4.Vypusťteolejdovypouštěcínádoby.
5.Jakmileolejpřestanetéci,zašroubujtevypouštěcízátku.
6.Vyměňteltrmotorovéhooleje;vizVýměnaltru
motorovéhooleje(strana66).
7.Nainstalujtevypouštěcízátkunašroubenívypouštěcího
otvoru(Obrázek87).
66

8.Demontujteuzávěrzplnicíhohrdlaolejetak,žejej
vytáhnetenahoru.
Údržbalapačejisker(dle
výbavy)
Servisníinterval:Pokaždých250hodinách
provozu—Odstraňtezlapačejisker
vtlumičinánosykarbonu.
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Demontujtezáslepkuzčisticíhootvorunaspodní
stranětlumiče.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Obrázek88
1.Plnicíhrdlo3.Trychtýř
2.Uzávěrplnicíhohrdlaoleje
Poznámka:Kusměrněnítokuolejedomotoru
použijtetrychtýřsnasazenouohebnouhadicí.
9.Nalijtedoklikovéskříněpřibližně7,5lspecikovaného
motorovéhooleje,vizVýměnamotorovéhooleje
altru(strana65).
10.Nasaďteuzávěrplnicíhootvoruoleje.
11.Spusťtemotoranechejtejejpracovatnavolnoběhpo
dobupřibližně2minut,potézkontrolujtemožnéúniky
oleje.
12.Zastavtemotoravytáhněteklíč.
13.Počkejte2až3minutyazkontrolujtehladinuoleje,viz
Kontrolahladinymotorovéhooleje(strana65).
Nastavenívůleventilů
Servisníinterval:Poprvních250hodinách
Tlumičmůžebýthorkýamůžezpůsobit
zranění.
Dávejtepozor,abystesenedotklihorkého
tlumiče.
3.Spusťtemotor.
4.Normálnívýstupníotvortlumičeucpětepomocí
dřevěnéhoblokunebokovovoudeskoutak,abytok
výfukovýchplynůbylnucenvystupovatzčisticího
otvoru.Nadálemějteucpanývýstupníotvor,dokud
zčisticíhootvorunepřestanouvystupovatusazeniny
karbonu.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Nestůjtepředčisticímotvorem,neboťhorké
částicemohouzpůsobitvážnézranění.
Používejteochrannébrýle.
5.Vypnětemotoranainstalujtezpětzáslepku.
Pokaždých2000hodináchprovozu
Postupnastavenínaleznetevprovoznípříručcekmotoru,
kterýjesoučástístroje.
Pokudnemůžetenastavitvůliventilů,požádejteotentoúkon
autorizovanéhoprodejcespolečnostiToro.
67

Údržbapalivového
systému
NEBEZPEČÍ
Zaurčitýchpodmínekjsoudieselovépalivoajeho
výparyvysocehořlavéavýbušné.Požárnebo
výbuchzpůsobenýpalivemmůžepopálitvásijiné
osobyazpůsobitškodynamajetku.
•Používejtetrychtýřapalivodoplňujtedonádrže
venkunaotevřenémprostranstvíapřivypnutém
astudenémmotoru.Rozlitépalivoutřete.
•Neplňtepalivovounádržažpohorníokraj.
Doplňujtepalivodookamžiku,kdyhladina
palivavnádržidosáhneúrovně25mmpod
spodníhranouhrdlapalivovénádrže.Tento
prázdnýprostorvnádržiumožňujeexpanzi
paliva.
•Přimanipulacispalivemnikdynekuřte,držte
sedáleodotevřenéhoohněneboodmíst,kde
bymohlojiskřenímdojítkevznícenípalivových
výparů.
•Palivoskladujtevčistébezpečnostnínádoběa
snasazenýmuzávěrem.
Obrázek89
1.Sekundárnípalivovýltr
4.Otočtevypouštěcíventilnaspodníčástisekundárního
palivovéholtruo2až3otáčkyprotisměru
hodinovýchručičekavypusťteveškerouvodua
sediment,kterésevpalivovémltrunacházejí
(Obrázek89).
Poznámka:Jestližejevodlučovačivody/paliva
nějakávodanebosediment,vypusťtetakévodu
asedimentzpalivovénádrže,vizVypuštěnívody
zpalivovénádrže(strana68).
5.Jakmilezačnevytékatčistépalivo,uzavřetevypouštěcí
ventiljehootočenímvesměruhodinovýchručiček.
2.Vypouštěcíventil
Odstraněnívodyzpalivového
ltru
Servisníinterval:Pokaždých50hodinách
provozu—Zkontrolujte,zdanení
vodlučovačivody/palivavoda
asediment.
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Otevřetepředníkapotu.
3.Podsekundárnípalivovýltrumístětesběrnounádobu
(Obrázek89).
Poznámka:Vypouštěcíventilnadměrněneutahujte.
6.Odvzdušnětepalivovýsystém,vizNastřikování
palivovéhosystému(strana69).
Vypuštěnívodyzpalivové
nádrže
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Podvypouštěcízátkupalivovénádržeumístětesběrnou
nádobu.
3.Demontujtevypouštěcízátkuapočkejte,dokud
nevytečevodaasediment(Obrázek90).
68

Obrázek90
1.Palivovánádrž3.Vypouštěcínádoba
2.Zátkavypouštěcíhootvoru
4.Vyčistětezávitnavypouštěcízátceaaplikujtenaněj3
vrstvytěsnicípáskyPTFE.
5.Jakmilezačnevytékatčistépalivo,nainstalujtezpět
vypouštěcízátkuapevnějiutáhněte.
6.Přesvědčtese,zdavypouštěcízátkadobřetěsní.
Nastřikovánípalivového
systému
Poznámka:Nastříknětepalivodopalivovéhosystému
pokaždé,kdyždojdeknásledujícímu:
•vypustítevoduzpalivovéholtru;
•vyměnítepalivovýltr;
•nechátespuštěnýmotortakdlouho,žedojdekvyčerpání
palivovénádrže,nebokdyžvypustítepalivovounádrž.
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Otevřetepředníkapotu.
3.Přesvědčtese,zdajsoumotoravýfukovýsystém
studené.
4.Přesvědčtese,zdapalivosaháalespoňdo1/4objemu
palivovénádrže.
5.OtočenímODPOJOVAČEAKUMULÁTORUvesměru
hodinovýchručičekjejZAPNETE.
6.VyhledejtetlačítkoNASTŘIKOVÁNÍpalivavhorníčásti
adaptérultruprosekundárnípalivovýltr(Obrázek
91).
Obrázek91
1.Tlačítkonastřikování
paliva
7.OpakovaněstiskněteauvolnětetlačítkoNASTŘIKOVÁNÍ
paliva,dokudpřistiskutlačítkaNASTŘIKOVÁNÍ
nepocítíteodpor(Obrázek91).
8.Jestližesemotornespustíponastříknutípalivado
palivovéhosystémuaněkolikapokusechojeho
spuštění,odvzdušnětevysokotlaképalivovévedení.To
proveďtepodlepokynůvprovoznípříručcekmotoru
neboseobraťtenaautorizovanéhoservisníhoprodejce
společnostiToro.
2.Adaptérltru
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Palivovýsystémjepodvysokýmtlakem.V
případěprovedeníodvzdušněnísystému
bezpříslušnýchopatřeníařádnéhoškolení
hrozínebezpečízraněnívstříknutou
kapalinou,vznikupožárunebovýbuchu.
Postupsprávnéhoodvzdušněnínaleznete
vprovoznípříručcekmotoruneboseobraťte
naautorizovanéhoprodejcespolečnostiToro.
Výměnapalivovýchltrů
Servisníinterval:Pokaždých250hodinách
provozu—Vyměňteprimárnía
sekundárnípalivovýltr.
Výměnaprimárníhopalivovéholtru
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Otevřetepředníkapotu;vizOtevřenípřední
kapoty(strana57).
3.Podprimárnípalivovýltrrozmístětečistéhadry.
4.Povoltehadicovésvorkyaodpojtepalivovéhadiceod
primárníhopalivovéholtru(Obrázek92).
69

Poznámka:Neodstraňujtehadicovésvorkyzhadic.
Poznámka:Zlikvidujtevložkultru.
Poznámka:Palivovýltrzlikvidujte.
5.Umístětenovýprimárnípalivovýltrdosprávné
polohyvůčihadicímtak,abyšipkanaltrusměřovala
dopředu(Obrázek92).
6.Navléknětehadicenaspojkuhadiceprimárního
palivovéholtruautáhnětehadicovésvorky(Obrázek
92).
7.Vyměňtesekundárnípalivovýltr,vizVýměna
sekundárníhopalivovéholtru(strana70).
Výměnasekundárníhopalivovéholtru
1.Demontujtesekundárnípalivovýltrnásledujícím
způsobem:
A.Vyčistětesestavusekundárníhopalivovéholtru
ajehookolí.
B.Vypusťteveškerouvoduzltru,vizOdstranění
vodyzpalivovéholtru(strana68).
C.Pevněuchoptevložkusekundárníhopalivového
ltru,otočtevodníčidloprotisměruhodinových
ručičekademontujtejej(Obrázek92).
Poznámka:Uchovejtevodníčidloazlikvidujte
kruhovétěsnění.
E.Čistýmhadremvyčistěteadaptérltru.
2.Nainstalujtesekundárnípalivovýltrnásledujícím
způsobem:
A.Potřetetěsněnínavložcepalivovéholtrutenkou
vrstvoučistéhopaliva.
B.Vyrovnejtenovouvložkusekundárníholtru
sadaptéremltru(Obrázek92).
C.Otáčejtevložkousekundárníholtru,dokud
nepřijdetěsněnídokontaktusadaptéremltru.
Potéotočtevložkultruodalší3/4otáčky.
Důležité:Kutaženíltrunepoužívejteklíč
naltry.Mohlibystepoškoditltr,cožby
mohlovéstkúnikupaliva.
D.Vyrovnejtenovékruhovétěsněnínavodnímčidle
(Obrázek92).
E.Vyrovnejtevodníčidlosespodníčástí
sekundárníhopalivovéholtru(Obrázek92).
F.Pevněuchoptevložkusekundárníholtrua
ručněutáhnětevodníčidlootáčenímvesměru
hodinovýchručiček(Obrázek92).
3.Odvzdušnětepalivovýsystém,vizNastřikování
palivovéhosystému(strana69).
Obrázek92
1.Adaptérltru6.Svorkahadice
2.Vložkasekundárníholtru
3.Kruhovétěsnění
4.Vodníčidlo
5.Palivovéčidlo
D.Pevněuchoptevložkusekundárníhopalivového
ltru,otočtejiprotisměruhodinovýchručiček
avyjměteltrzadaptérultru(Obrázek92).
7.Šipka
8.Primárnípalivovýltr
9.Spojka
4.Nastartujtemotorapřesvědčtese,zdazpalivových
ltrůneunikápalivo.
Kontrolapalivovéhopotrubí
aspojek
Servisníinterval:Pokaždých500hodináchprovozu/Každý
rok(podletoho,conastane
dříve)—Zkontrolujtepalivovépotrubí
aspojky.
Zkontrolujte,zdapalivovépotrubíaspojenejsounarušené
nebopoškozenéaspojkynejsouuvolněné.
Vypuštěníavyčištěnípalivové
nádrže
Servisníinterval:Pokaždých1000hodináchprovozu/Každý
rok(podletoho,conastane
dříve)—Vypusťteavyčistětepalivovou
nádrž.
Palivovounádržvypusťteavyčistěte,pokudjeznečištěn
palivovýsystémnebopokudstrojbyldlouhodoběodstaven
mimoprovoz.Kpropláchnutínádržepoužijtečisté
palivo.PokynykvypuštěnívizVypuštěnívodyzpalivové
nádrže(strana68).
Poznámka:Tentopostupprovádějte,je-linízkáhladina
paliva,abynebylonutnévypouštětnadměrnémnožstvípaliva.
70

Údržbaelektrického
systému
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Akumulátorobsahujetakékyselinusírovou,která
můžezpůsobitvážnépopáleniny;akumulátory
mohouprodukovatvýbušnéplyny.
Údržbaakumulátoru
Servisníinterval:Pokaždých50hodinách
provozu—Zkontrolujtestav
akumulátoru.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
CALIFORNIA
Důležitéupozornění,poučka65
Vývodybaterie,svorkyasouvisející
príslušenstvíobsahujíolovoaslouceninyolova,
tj.chemikálie,kteréjsouvestáteKalifornie
známyjakolátkyškodlivéproreprodukcní
orgányavyvolávajícírakovinu.Pomanipulaci
sbateriísirádneomyjteruce.
Důležité:Předtím,nežzahájítesvařovánínastroji,
odpojtezápornýkabelzakumulátoru,abystepředešli
poškozeníelektrickéhosystému.Předsvařovánímna
strojitakéodpojteřídicíjednotkymotoruastroje.
Poznámka:Stavakumulátorukontrolujtekaždýtýdennebo
pokaždých50hodináchprovozu.Udržujtesvorkyacelou
skříňakumulátoruvčistotě,neboťznečištěnýakumulátorse
rychlejivybíjí.Chcete-liakumulátorvyčistit,umyjtecelou
skříňroztokemjedlésodyavody.Opláchnětečistouvodou.
Navývodyakumulátoruasvorkykabelůnanestemazivo
Grafo112X(obj.č.Toro505-47)nebovazelínu,abyste
zabránilikorozi.
•Zabraňtekontaktuspokožkou,očimanebo
oděvem;zasaženámístaopláchnětevodou.
•Vpřípaděpožitívypijtevelkémnožství
vodynebomléka.
Neprodleněvyhledejtelékařskoupomoc.
•Kakumulátorusenepřibližujtesjiskrami,
plamenemazapálenýmicigaretami.
•Přinabíjenínebopoužíváníakumulátoruv
uzavřenémprostoruzajistětedostatečnou
ventilaci.
•Připrácivblízkostiakumulátorupoužívejte
ochranuočí.
•Pomanipulacisakumulátoremsiumyjteruce.
•Akumulátoruchovávejtemimodosahdětí.
Nevyv oláv ejte
zvracení.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Pokudsepokusítenabítzmrzlýakumulátor,nebo
pokudsejejpokusítepřipojitkpomocnému
akumulátoru,hrozínebezpečívýbuchusnásledkem
zraněníosobvblízkostistroje.
Abynedošlokzamrznutíelektrolytuakumulátoru,
udržujtejejmaximálněnabitý.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Vpřípaděvystavenívlivůmkyselinyzakumulátoru
neboexplozeakumulátoruhrozívážnézranění.
Přiúdržběakumulátorupoužijteprostředkyk
ochraněobličeje,ochrannérukaviceaochranný
oděv.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
•Vpřípaděkontaktuvodíkovéhoplynusjiskrami
neboplamenemhrozínebezpečíexploze
akumulátoru.
•Přiodpojováníkabelůakumulátorunejdříve
odpojtezáporný(–)kabel.
•Připřipojováníkabelůakumulátorupřipojte
zápornýkabel(-)jakoposlední.
•Nezkratujtevývodyakumulátorukovovým
předmětem.
•Vblízkostiakumulátorunesvářejte,nebrustea
nekuřte.
Poznámka:Elektrickýsystémtohotostrojejepodnapětím
12V .
71

Nabíjeníakumulátoru
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Přinabíjeníakumulátoruvznikajíplyny,které
mohouexplodovat.
Vblízkostiakumulátorunikdynekuřteanemějte
akumulátorvblízkostijiskeraotevřenéhoohně.
Důležité:Udržujteakumulátormaximálněnabitý.Toto
jeobzvláštědůležitéproto,abynedošlokpoškození
akumulátorupřiteplotěnižšínež0°C.
Tabulkanabíjeníakumulátoru
NastavenínabíječkyDobanabíjení
4až6ampér30minut
25až30ampér10až15minut
8.Jakmilejeakumulátorzcelanabitý,odpojtenabíječku
odzdrojenapájeníapotomodpojtekabelynabíječky
odvývodůakumulátoru(Obrázek93).
Použitístartovacíchkabelů
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Otevřetepředníkapotu.
3.Vyčistětevnějšíprostorskříněakumulátoruavývody
akumulátoru.
Poznámka:Předpřipojenímnabíječkyke
zdrojielektrickéenergiepřipojtekabelynabíječky
akumulátorukvývodůmakumulátoru.
4.Podívejtesenaakumulátorazjistětepolohukladného
azápornéhovývoduakumulátoru.
5.Připojtekladnýkabelnabíječkyakumulátorůke
kladnémuvývoduakumulátoru(Obrázek93).
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Připřipojeníakumulátorukpomocnému
akumulátoruvznikajíplyny,kterémohou
explodovat.
Vblízkostiakumulátorunikdynekuřteanemějte
akumulátorvblízkostijiskeraotevřenéhoohně.
Poznámka:Ktomutopostupujsouzapotřebídvěosoby.
Přesvědčtese,žeosoba,kteráprovádípřipojení,používá
řádnouochranuobličeje,ochrannérukaviceaoděv.
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Otevřetepředníkapotu.
3.Přesvědčtese,zdajsouvšechnyovládacíprvky
vNEUTRÁLNÍpoloze.
4.Posaďtesenasedadloobsluhyapožádejtedruhou
osobuoprovedenípřipojení.
Poznámka:Přesvědčtese,zdajenapětípomocného
akumulátoru12V .
Důležité:Pokudknapájenípoužijetejinýstroj,
zajistěte,abyseobastrojenavzájemnedotýkaly.
5.Připravteseknastartovánímotoru,vizSpuštění
azastavenímotoru(strana43).
Obrázek93
1.Kladnývývodakumulátoru
2.Zápornývývod
akumulátoru
6.Připojtezápornýkabelnabíječkyakumulátorůk
zápornémuvývoduakumulátoru(Obrázek93).
7.Zapojtenabíječkuakumulátorůdoelektrickésítě.
Důležité:Akumulátornepřebíjejte.
Poznámka:Akumulátornabíjejtedleúdajůvtabulce
nabíjeníakumulátoru.
3.Červený(+)kabel
nabíječky
4.Černý(–)kabelnabíječky
6.Demontujtekrytzvývodupomocnéhoakumulátoru
(Obrázek94).
72

Obrázek94
Údržbahnacísoustavy
Kontrolahladinyolejev
pohonusplanetovýmikoly
Servisníinterval:Pokaždých50hodinách
provozu—Zkontrolujtehladinu
olejevpohonusplanetovýmikoly
(zkontrolujtetaké,zdanedocházíkúniku
olejezvnějšístrany).
Specikaceoleje:SAE85W-140úroveňGL4podle
klasikaceAPI
1.Svorkastartovacího
kabelu(kladný)
2.Vývodpomocného
akumulátoru
3.Kryt
4.Místoukostření(šroubbez
laku)
5.Svorkastartovacího
kabelu(záporný)
7.Připojtekladný(+)startovacíkabelkvývodu
pomocnéhoakumulátoru(Obrázek94).
8.Připojtezápornýstartovacíkabel(–)kmístuukostření,
jakoješroubbezlakunebonosníkrámu(Obrázek94).
9.Nastartujtemotor,vizSpuštěníazastavení
motoru(strana43).
Důležité:Pokudsemotorspustíahnedseopět
zastaví,
motorstartérunepřestaneotáčet.
nepoužív ejte
znovustartér,dokudse
Nespouštějte
motorstartérunavícenež30sekundpřijednom
pokusuonastartování.Předspuštěnímmotoru
startérupočkejte30sekund,abymohlvychladnout
motoradošloknavýšenístartovacíhonapětív
akumulátoru.
10.Pokudsemotornastartuje,požádejtedruhouosobu
oodpojenínejdřívezáporného(–)startovacíhokabelu
odrámu,potékladného(+)startovacíhokabelu
(Obrázek94).
Množstvíolejevpohonusplanetovýmikoly:přibližně
1,4l
PřevodovýolejToroPremiumGearOiljekdispozici
uautorizovanéhoservisníhoprodejceToro.Čísladílů
naleznetevkatalogunáhradníchdílů.
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Vyčistěteprostorvokolíkontrolnízátkyhladinyoleje
pomocíčisticíhorozpouštědla(Obrázek95).
Obrázek95
1.Kontrolnízátkahladiny
oleje
2.Vypouštěcízátkaoleje
(poloha6hodin)
3.Otáčejtepohonemsplanetovýmikoly,dokudnebudou
kontrolníavypouštěcízátkaolejekolmokzemi(v
poloze6hodin),vizObrázek95.
4.Demontujtekontrolnízátkuhladinyoleje(Obrázek95).
Poznámka:Hladinaolejejesprávná,pokudsaháke
spodníčástiotvorukontrolnízátkyhladinyoleje.
5.Je-lihladinaolejepodspodnímokrajemotvoru,
doplňtespecikovanýolejtak,abyhladinaolejesahala
kespodnímuokrajikontrolníhootvoru.
6.Zašroubujteautáhnětekontrolnízátkuhladinyoleje.
73

7.Zopakujtekroky1až6,abystezkontrolovalihladinu
olejepohonusplanetovýmikolytakénadruhéstraně
stroje.
Výměnaolejepohonus
planetovýmikoly
Servisníinterval:Poprvních250hodinách—Vyměňteolej
planetovépřevodovky.
Pokaždých800hodináchprovozu—Vyměňteolej
planetovépřevodovky(nebojednouzarok,podle
toho,kterázmožnostínastanedříve).
Poznámka:Olejměňte,je-liteplý(pokudjetomožné).
1.Zaparkujtestrojnarovnémpovrchu.
2.Očistěteprostorkolemkontrolnízátkyhladinyoleje
(Obrázek95).
3.Otáčejtepohonemsplanetovýmikoly,dokudnebude
vypouštěcízátkaolejepřímopodkontrolnízátkou
hladinyoleje(Obrázek95).
4.Zastavtemotoravytáhněteklíč.
5.Podvypouštěcízátkuolejeumístětesběrnounádobu.
6.Demontujtekontrolnízátkuhladinyolejeavypouštěcí
zátkuoleje.
7.Nainstalujtevypouštěcízátkuoleje.
8.Naplňteřetězovýpohonsplanetovýmikolyolejem
tak,abyjehohladinabylanaspodnímokrajiotvoru
kontrolnízátkyhladinyoleje.
9.Nainstalujtekontrolnízátkuhladinyoleje.
10.Zopakujtekroky1až9,abystevyměniliolejpohonu
splanetovýmikolytakénadruhéstraněstroje.
Obrázek96
1.Průzor
3.Sejmětekrytkuodvzdušňovačeadoplňujteolejdo
pohonupřevodovky,dokudhladinaolejenevystoupá
alespoňdopolovinyprůzoru(Obrázek96).
Výměnaolejepohonu
převodovky
Servisníinterval:Poprvních100hodinách—Vyměňteolej
pohonupřevodovky.
Pokaždých500hodináchprovozu—Vyměňteolej
pohonupřevodovky(nebojednouzarok,podletoho,
kterázmožnostínastanedříve).
Poznámka:Olejměňte,je-liteplý(pokudjetomožné).
Kontrolahladinyolejepohonu
převodovky
Servisníinterval:Poprvních100hodinách—Kontrolaoleje
pohonupřevodovky
Pokaždých500hodináchprovozu—Zkontrolujteolej
pohonupřevodovky(nebojednouzarok,podletoho,
kterázmožnostínastanedříve).
Specikaceoleje:SAE85W-140úroveňGL4podle
klasikaceAPI
Množstvíolejevpohonusplanetovýmikoly:přibližně
2,7l
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Hladinuolejekontrolujtepomocíprůzorunapohonu
převodovky(Obrázek96).
Poznámka:Hladinaolejemusíbýtvpolovině
průzoru.
1.Odstavtestrojnarovnémpovrchuapřesuňtevozíkaž
nazadnídoraz.
74

Obrázek97
9.Nasaďtekrytzpětdopůvodníhomístaanamontujte2
šrouby(poleA,Obrázek97).
10.Namontujtedalší2šrouby,ježupevňujívíkona
převodovku(poleA,Obrázek97).
11.Šroubyutáhnětenautahovacímoment23až29Nm.
Údržbapásů
Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebo
denně—Zkontrolujtenapnutípásů.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Mazivovhydraulickémpásujepodvysokým
tlakem,takžejenutné,abysenapínacímaznice
pásunepovolovalaovícenežojednuotáčku
najednou.
Pokuddemontujetenapínacímaznicipásu,ježse
nacházínanapínákuhydraulickéhopásu,nebo
jinadměrněpovolíte,můžeuniknoutmazivo
azpůsobitvážnézraněnínebosmrt.
Zvýšenínapnutípásu
2.Zastavtemotoravytáhněteklíčzapalování.
3.Demontujte4šroubynakrycídesceapřevodovce
(poleA,Obrázek97).
4.Demontujtekrycídesku(poleA,Obrázek97).
5.Demontujtekrytnapřevodovceavyčerpejteolej
(poleB,Obrázek97).
6.Naplňtepřevodovkuolejemtak,abyjehohladinabyla
nadpolovinouprůzoru(Obrázek96).
7.Odstraňtetěsněnízeskříněakrytupřevodovky
(Obrázek98).
Pokudsepászdábýtvolný,zvyštenapnutípásunásledujícím
způsobem.
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Odstraňtenečistotyvokolínapínacímaznicepásu
(Obrázek99).
Důležité:Přednastavenímnapnutípásuse
přesvědčte,zdajeprostorkolemnapínacímaznice
pásučistý.
3.Demontujtepřídržnéšroubyakryt,vekterémse
nacházínapínacímaznicepásu.
4.Aplikujtemazivodomaznice,dokudnapnutí
nedosáhnehodnoty22063kPa,vizObrázek99.
Obrázek98
8.KolemokrajekrytuaplikujtenovétěsněníRTVpro
automobilovýprůmysl(poleB,Obrázek98).
Obrázek99
Zobrazenanapínacímaznicepásu
75

5.Odstraňtenadbytečnémazivovokolímaznice.
6.Nainstalujtekrytapřídržnéšrouby.
7.Podlekroků2až6zvyštenapnutípásunadruhéstraně.
Sníženínapnutípásu
Údržbachladícího
systému
Specikacechladicíkapaliny:roztoknemrznoucísměsina
báziethylenglykoluavodyvpoměru50:50neboekvivalentní.
Pokudsepászdábýtpřílišnapnutý,snižtenapnutípásu
následujícímzpůsobem.
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Odstraňtenečistotyvokolínapínacímaznicepásu
(Obrázek99).
Důležité:Přednastavenímnapnutípásuse
přesvědčte,zdajecelýprostorkolemnapínací
maznicepásučistý.
3.Demontujtepřídržnéšroubyakryt,vekterémse
nacházínapínacímaznicepásu.
4.Otočtenapínacímaznicipásuprotisměruhodinových
ručičekmaximálněo1otáčku(Obrázek99).
Poznámka:Jakmileseotočímaznicíojednuotáčku,
začnevystupovatmazivo,čímžsepovolípás.
5.Jakmilehodnotanapnutídosáhne22063kPa,otočením
napínacímaznicepásuvesměruhodinovýchručiček
jiutáhněte.
6.Odstraňtenadbytečnémazivovokolímaznice.
7.Nainstalujtekrytapřídržnéšrouby.
8.Podlekroků2až7snižtenapnutípásunadruhéstraně.
Množstvíchladicíkapalinyvmotoruachladiči:16,77l
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Pokudseodstraníuzávěrchladičepřiteplém
motoru,můževystříknouthorkáchladicíkapalina
azpůsobitopaření.
•Přiodstraňováníuzávěruchladičepoužívejte
ochranuobličeje.
•Předodstraněnímuzávěruchladičenechejte
vychladnoutchladicísystémnateplotunižšínež
50°C.
•Kontroluaúdržbuchladicíhosystémumotoru
provádějtepodledanýchpokynů.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Chladicíkapalinajejedovatá.
•Skladujtechladicíkapalinumimodosahdětía
domácíchzvířat.
•Pokudstejnouchladicíkapalinunepoužijete
znovu,zlikvidujtejivsouladusmístními
předpisyproochranuživotníhoprostředí.
76

Kontrolahladinychladicí
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
kapalinyvnádrži
Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebodenně
Důležité:Běhemtohotopostupuneodstraňujteuzávěr
plnicíhohrdlachladiče.
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Nechejtemotorvychladnout.
3.Otevřetepředníkapotu.
4.Zkontrolujtehladinuchladicíkapalinyvnádrži
(Obrázek100).
Pokudbylspuštěnmotor,chladičbudepod
tlakemachladicíkapalinauvnitřbudehorká.Při
odstraňováníuzávěrumůžechladivovystříknouta
způsobitvážnépopáleniny.
•Uzávěrchladičeneodstraňujtezaúčelemzjištění
hladinychladiva.
•Uzávěrchladičeneodstraňujte,pokudjemotor
horký.Počkejtealespoň15minut,ažmotor
vychladne,případněpočkejte,ažbudeuzávěr
chladičedostatečněchladný,abystesejejmohli
bezpečnědotknout.
Poznámka:Chladicísystémjenaplněnroztokemvodya
nemrznoucísměsietylenglykoluvpoměru50:50.
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Nechejtemotorvychladnout.
3.Otevřetepředníkapotuazadníkapotu.
4.Odstraňteuzávěrchladičezplnicíhohrdlachladiče
azkontrolujtehladinuchladicíkapaliny(Obrázek100
aObrázek101).
Obrázek100
1.Nádrž2.Hladinachladicíkapaliny
5.Doplňtespecikovanouchladicíkapalinutak,abyjejí
hladinasahalado1/2objemunádrže.
Poznámka:Předdoplněnímroztokuchladicí
kapalinydonádržesepřesvědčte,zdajepečlivě
promíchán.
(1/2výškynádrže)
Kontrolahladinychladicí
kapalinyvchladiči
Servisníinterval:Pokaždých50hodináchprovozu
Poznámka:Chladicíkapalinamusíbýtsahataž
kplnicímuhrdlu.
Obrázek101
1.Nádrž3.Hladinachladicíkapaliny
2.Hladinachladicíkapaliny
(1/2výškynádrže)
5.Pokudjehladinachladicíkapalinynízká,doplňtejiaž
pospodníokrajplnicíhohrdla(Obrázek101).
(spodníokrajhrdla
chladiče)
4.Uzávěrchladiče
Důležité:Chladičnepřeplňujte.
Poznámka:Je-lihladinachladicíkapalinyvchladiči
nízká,alevnádržichladicíkapalinydosahujekeznačce
"Full"(horní),zkontrolujteúnikvzduchuvhadicimezi
chladičemanádržíchladicíkapaliny.
77

6.Nainstalujtezpětuzávěrplnicíhohrdlachladičea
přesvědčtese,žejepevnězajištěný(Obrázek101).
7.Jestližeteplotaokolníhovzduchuklesápod0°C,úplně
smíchejteethylenglykolsvodoutak,ženechátemotor
spuštěnýpřijehoprovozníteplotěpodobu5minut.
Kontrolastavusoučástí
chladicíhosystému
Servisníinterval:Pokaždých300hodináchprovozu/Každý
rok(podletoho,conastanedříve)
Zkontrolujtestavchladicíhosystémuapřesvědčtese,zdaz
nějneunikákapalina,zdaneníznečištěnýanipoškozenýazda
nejsouuvolněnésvorkyaobjímkyhadic.Vpřípaděpotřeby
součástivyčistěte,opravte,utáhnětenebovyměňte.
Kontrolakoncentracechladicí
kapaliny
Servisníinterval:Pokaždých1000hodináchprovozu/Každý
rok(podletoho,conastane
dříve)—Koncentracichladicíkapaliny
zkontrolujtepředzimnísezonou.
Zkontrolujtekoncentracinemrznoucísměsinabázi
ethylenglykoluvhladicíkapalině:Přesvědčtese,zdachladicí
kapalinaobsahuje50%ethylenglykolua50%vodynebo
zdajekapalinaekvivalentní.
Poznámka:Chladicíkapalinasobsahem50%
ethylenglykolua50%vodybudezajišťovatochranumotoru
doteploty–37°Cpocelýrok.
3.Otevřetepředníkapotu.
4.Demontujteuzávěrchladiče(Obrázek101).
5.Podzátkuvypouštěcíhootvoruumístětesběrnou
nádobu(Obrázek102).
Poznámka:Množstvíchladicíkapalinyvmotorua
chladičije16,8l.
Obrázek102
1.Vypouštěcízátkachladiče
6.Demontujtevypouštěcízátkuchladičeavypusťte
veškerouchladicíkapalinuzesystémuchlazení.
Poznámka:Použitouchladicíkapalinuzlikvidujte
řádnýmzpůsobempodlemístníchpředpisů.
7.Vyčistětezávitnavypouštěcízátceaaplikujtenaněj3
vrstvytěsnicípáskyPTFE.
8.Nainstalujtezpětvypouštěcízátku(Obrázek102).
Pomocíměřicíhopřístrojekoncentracezměřtekoncentraci
směsichladicíkapaliny,abysteseujistili,žesměsobsahuje
50%ethylenglykolua50%vody,nebozdajekapalina
ekvivalentní.Postupkontrolyvizpokynyvýrobce.
Čištěníchladicíhosystému
Servisníinterval:Pokaždých1000hodináchprovozu/Každý
rok(podletoho,conastanedříve)
(Vyčistětechladicísystém,je-lichladicí
kapalinaznečištěnánebomábarvu
koroze.)
Vypuštěníchladicíkapalinyzesystému
Důležité:Chladicíkapalinunevypouštějtenazemani
doneschválenénádoby,zekterémůžechladicíkapalina
unikat.
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Nechejtemotorvychladnout.
Vypláchnutíchladicíhosystému
Množstvíchladicíkapalinyvmotoruachladiči:16,8l.
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Chladicísystémvyčistětenásledujícímzpůsobem:
A.Přesvědčtese,zdajevypuštěnachladicíkapalinaz
chladičeazdajenainstalovánavypouštěcízátka,
vizVypuštěníchladicíkapalinyzesystému(strana
78).
B.Nalijtečisticíroztokchladicíhosystémuplnicím
hrdlemdochladiče(Obrázek103).
Poznámka:Použijtečisticíroztoksobsahem
21guhličitanusodnéhonakaždých17lvody
neboběžnědostupnýekvivalentníprostředek.
Řiďtesepokynydodávanýmisčisticímroztokem.
78

Obrázek103
C.Nasaďteuzávěrplnicíhohrdla.
D.Spusťtemotoranechejtejejpracovatpodobu
5minut,nebodokudteplotachladicíkapaliny
nestoupnena82°C,potémotorvypněte.
VÝSTRAHA
Vodajehorkáamůžezpůsobitopaření.
Stůjtemimovýtokovoustranuvypouštěcí
zátkychladicíkapaliny.
1.Plnicíhrdlo(chladiče)
2.Trychtýř
3.Čisticíroztokchladicího
systému
C.Nainstalujtezpětvypouštěcízátku(Obrázek102).
Důležité:Neinstalujteuzávěrchladiče.
D.Spusťtemotoranechejtejejpracovatpodobu
5minut,nebodokudteplotachladicíkapaliny
nestoupnena82°C,potémotorvypněte.
VÝSTRAHA
Čisticíroztokjehorkýamůžezpůsobit
opaření.
Stůjtemimovýtokovoustranuvypouštěcí
zátkychladicíkapaliny.
E.Demontujtevypouštěcízátkuzchladičea
vypusťtečisticíroztokdosběrnénádoby.
F.Vyčistětezávitnavypouštěcízátceaaplikujtena
něj3vrstvytěsnicípáskyPTFE.
G.Nainstalujtezpětvypouštěcízátku.
3.Chladicísystémvypláchnětenásledujícímzpůsobem:
A.Sejměteuzávěrplnicíhohrdla.
B.Naplňtechladiččistouvodou(Obrázek104).
E.Demontujtevypouštěcízátkuavypusťtevodudo
sběrnénádoby.
F.Vyčistětezávitnavypouštěcízátceaaplikujtena
něj3vrstvytěsnicípáskyPTFE.
G.Je-livodavypuštěnázchladičeznečištěná,
proveďtepostup3-Aaž3-E,dokudnebudevoda
vypouštěnázchladičečistá.
H.Nainstalujtezpětvypouštěcízátku(Obrázek102).
Naplněnísystémuchladicíkapalinou
Důležité:Musítesprávněnaplnitchladicísystém,aby
nedošlokzachycenívzduchuvchladicíchkanálech.V
případěnesprávnéhoodvzdušněníchladicíhosystému
hrozívážnépoškozeníchladicíhosystémuamotoru.
Důležité:Použijtevestrojisměssobsahem50%
ethylenglykolua50%vodyneboekvivalentní.Nejnižší
provozníteplotaokolí,vekteréjemožnépoužívattuto
směs,je–37°C.Je-liokolníteplotanižší,upravtepoměr
směsi.Směssobsahem50%ethylenglykolua50%vody
neboekvivalentnípoužívejtevestrojipocelýrok.
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Demontujteuzávěrchladiče(Obrázek101).
3.Naplňtechladicíkapalinudochladičetak,abyhladina
sahalakespodnímuokrajiplnicíhohrdla(Obrázek
105).
1.Plnicíhrdlo
2.Trychtýř
Poznámka:Množstvíchladicíkapalinyvmotorua
chladičije16,8l.
Obrázek104
3.Čistávoda
79

Obrázek105
1.Hladinachladicíkapaliny
(uspodníhookrajeplnicího
hrdla)
2.Plnicíhrdlo
4.Nasaďteuzávěrchladiče(Obrázek101).
5.Úplněnaplňtenádržchladicíkapaliny.
6.Nasaďteuzávěrnádržechladicíkapaliny.
7.Spusťtemotoranechejtejejpracovatvestředním
rozsahuotáčekpodobu5minut.
8.Zastavtemotoravytáhněteklíč.
3.Chladicíkapalina(směs
sobsahem50%
ethylenglykolua50%
vodyneboekvivalentní)
Údržbařemenů
Údržbaklínovéhořemene
motoru
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Vpřípadědotekurotujícíhoklínovéhořemenemůže
dojítkvážnémuzraněnínebosmrti.
Předzahájenímprácevblízkostiřemenůvypněte
motoravytáhněteklíčzapalování.
Kontrolastavuřemene
Servisníinterval:Pokaždých250hodináchprovozu
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Otevřetepředníkapotu.
3.Přesvědčtese,zdanejsouřemenypotrhané,prasklé,
zdanemajívolnávlákna,zdanejsouznečištěné
mazivemneboolejem,pokroucenénebonadměrně
opotřebované(Obrázek106).
Poznámka:Je-liřemenpoškozenýnebonadměrně
opotřebený,vyměňtejej.
9.Počkejte30minut,apotézkontrolujtehladinuchladicí
kapalinyvnádrži.Je-linízká,doplňtechladicíkapalinu.
80

Kontrolanapnutířemene
Nastavenínapnutířemene
Servisníinterval:Pokaždých1000hodináchprovozu
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Otevřetepředníkapotu.
3.Umístětepravítkonahnacířemenapřesřemenice,viz
Obrázek106.
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Otevřetepředníkapotu.
3.Povoltematiciašroubnaotočnémbodualternátoru
(Obrázek107).
Obrázek107
1.Stavěcíšroub
2.Matice(otočnýbod
alternátoru)
3.Alternátor
4.Šroub(otočnýbod
alternátoru)
Obrázek106
4.Stlačteřemenvestředníčástimeziřemenicíventilátoru
ařemenicíalternátoru,vizObrázek106.
Poznámka:Rozmezíprůvěsumezipravítkema
řemenemmusíbýt7až9mmpodzatížením10kg.
5.Je-linapnutířemenenadnebopodspecikovaným
rozmezím,nastavtenapnutíhnacíhořemene,viz
Nastavenínapnutířemene(strana81).
4.Povoltestavěcíšroubalternátoru(Obrázek107).
5.Odtaženímalternátoruodmotoruzvýšítenapnutí
řemenuapřitaženímalternátorukmotorunapnutí
řemenusnížíte(Obrázek107).
6.Utáhnětestavěcíšroubalternátoru(Obrázek107).
7.Zkontrolujtenapnutířemene,vizKontrolanapnutí
řemene(strana81).
8.Je-linapnutísprávné,utáhnětematiciašroubna
otočnémbodualternátoru(Obrázek107);vopačném
případězopakujtekrok4až7.
81

Údržbahydraulického
systému
Údržbahydraulickékapaliny
Nádržhydraulickékapalinyjepřivýroběnaplněnapřibližně
102litryvysocekvalitníhydraulickékapaliny.Zkontrolujte
hladinuhydraulickékapalinypředprvnímnastartováním
motoruapotékaždýden.Jakonáhradníkapalinase
doporučuje:
HydraulickákapalinaToroPremiumAllSeason
HydraulicFluid(Kdispoziciv19litrovýchkbelícíchnebo
208litrovýchsudech.Čísladílůvámposkytneautorizovaný
prodejcespolečnostiToro.)
Alternativníkapaliny:Není-likdispozicikapalina
Toro,lzepoužítjinékapaliny,pokudsplňujíveškeré
následujícímateriálovévlastnostiaoborovéspecikace.
Nedoporučujemepoužívatsyntetickoukapalinu.Požádejte
prodejcemazivodoporučenívhodnéhovýrobku.
Poznámka:SpolečnostToronepřebírážádnou
odpovědnostzaškodyzpůsobenénevhodnýmináhražkami,
protopoužívejtejenvýrobkyodosvědčenýchvýrobců,kteří
zaručujíkvalitusvýchproduktů.
Vysokýindexviskozity/hydraulickákapalina
sochranouprotiopotřebeníanízkýmbodem
tuhnutí,ISOVG46
Materiálovévlastnosti:
42,2cStpři40°C Viskozita,ASTMD445
7,8cStpři100°C
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Hydraulickákapalinaunikajícípodtlakemmůže
proniknoutkůží,azpůsobittakporanění.
•Hydraulickákapalinavstříknutápodkůžimusí
býtchirurgickyodstraněnadoněkolikahodin.
Zákrokmusíprovádětlékařobeznámenýstímto
typemporanění.Pokudnebudepostiženáosoba
ošetřena,hrozínebezpečívznikugangrény.
•Mějtetěloarucevdostatečnévzdálenostiod
malýchprasklinnebotrysek,zekterýchpod
vysokýmtlakemunikáhydraulickákapalina.
•Knalezeníúnikůhydraulickékapalinypoužijte
kartonnebopapír.
•Předprováděnímjakékoliprácenahydraulické
soustavěbezpečněuvolnětetlakvtétosoustavě.
•Přednatlakovánímhydraulickéhosystému
zkontrolujtebezvadnýstavvšechhydraulických
hadicapotrubíautaženívšechhydraulických
spojekapřípojek.
Kontrolahydraulickékapaliny
Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebodenně
Zkontrolujtehydraulickoukapalinunásledovně:
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Počkejte10minut,abymohlvychladnoutmotor
ahydraulickýolejseustálil.
3.Otevřetepředníkapotu.
IndexviskozityASTM
D2270
Teplotatuhnutí,ASTM
D97
Oborovéspecikace:VickersI-286-S(úroveňkvality),
VickersM-2950-S(úroveň
kvality),DenisonHF-0
Poznámka:Mnohohydraulickýchkapalinjetéměř
čirých,takžezjišťováníúnikůmůžebýtobtížné.Pro
hydraulickýolejjekdispozicipřísadasčervenýmbarvivem
vlahvičkáchoobjemu20ml.Jednalahvičkapostačína
15až22lhydraulickéhooleje.Hydraulickýolejobjednávejte
uautorizovanéhoprodejceToro.
Poznámka:Pokudokolníteplotapřesahujeteplotu43°C,
společnostTorovámnabídnedoporučenéalternativy.
158
–6°C
4.Pohlédnětenaprůhledovýhladinoměrnanádrži
hydraulickéhoolejeazkontrolujtehladinuoleje
(Obrázek108).
82

Výměnazpětnéholtruhydraulické
kapaliny
Servisníinterval:Pokaždých500hodinách
provozu/Každých6měsíců(podle
toho,conastanedříve)
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Otevřetepředníkapotu.
3.Vyčistěteprostorkolemplnicíhohrdlaauzávěru
nádržehydraulickéhooleje.
4.Sejměteuzávěrnádržehydraulickéhooleje(Obrázek
109).
Obrázek108
1.Odvětrávacíotvornádržehydraulickéhooleje
2.Uzávěrnádržehydraulickéhooleje
3.Horníhladinaoleje(provozníteplota)
4.Nízkáhladinaoleje
5.Je-lihladinanízká,otevřeteuzávěrnádržehydraulického
oleje,doplňtemalémnožstvíolejeapočkejte2minuty,
abysehladinaolejenaprůhledovémhladinoměru
ustálila(Obrázek108).
Poznámka:Hladinaolejejevrozmezí1/2až2/3
průhledovéhohladinoměru,jestližemáolejteplotu
okolníhoprostředínebopokudnebyltohodnedosud
spuštěnmotor.
6.Dáledoplňujtevhodnoukapalinupomalýchdávkách,
dokudhladinanedosáhneznačkyhornímezena
průhledovémhladinoměru(Obrázek108).
7.Nainstalujtezpětuzávěrnaplnicíhrdlo.
Obrázek109
1.Uzávěrnádržehydraulickéhooleje
5.Starýzpětnýltrhydraulickékapalinyzlikvidujte.
6.Nainstalujtenovýzpětnýltrhydraulickékapaliny.
Výměnatlakovéholtruhydraulického
oleje
Servisníinterval:Pokaždých500hodinách
provozu/Každých6měsíců(podle
toho,conastanedříve)
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Otevřetepředníkapotu.
3.Umístětepodltrnádobu.
4.Demontujtetlakovýltrhydraulickéhoolejepomocí
83
klíče(Obrázek110).

DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Pokudbudoukezvedánízadníčástistroje
použitypouzemechanickénebohydraulické
zvedáky,mohouvzniknoutnebezpečné
situace.Mechanickénebohydraulické
zvedákynemusízajišťovatdostatečné
podpíránístroje,nebomohouselhat,což
můževéstkpádustrojeanáslednémuzranění
nebosmrti.
Obrázek110
1.Tlakovýltrhydraulickéhooleje
5.Zlikvidujtestarýltr.
6.Potřetekruhovétěsněníltrutenkouvrstvou
specikovanéhohydraulickéhooleje.
7.Nainstalujtenovýltrautáhnětejejklíčemnaltry.
8.Spusťtemotor,nechejtejejpracovatnavolnoběhpo
dobupřibližně1minuty,potézkontrolujtetěsnost
vokolítlakovéholtruhydraulickéhooleje.
Výměnahydraulickékapaliny
Servisníinterval:Pokaždých1000hodináchprovozu/Každý
rok(podletoho,conastanedříve)
Důležité:Pokudjekapalinaznečištěná,obraťtesena
autorizovanéhoprodejcespolečnostiToroapožádejte
opropláchnutísystému.Znečištěnákapalinamůžemít
vesrovnánísčistýmolejemmléčnounebočernoubarvu.
Důležité:Použitíjinéholtrumůževyústitvukončení
platnostizárukynaněkterésoučásti.
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Otevřetepředníkapotu.
3.Zvednětestrojpomocívhodnéhozařízení.
Připodpíránístrojese
nespoléhejte
pouzena
mechanickénebohydraulickézvedáky.
Použijtevhodnémontážnípodstavcenebo
obdobnépodpěry.
4.Podnádržhydraulickékapalinyumístětevelkou
sběrnounádobu.
5.Demontujtevypouštěcízátkunaspodnístraněnádrže.
6.Vyčistětezávitnavypouštěcízátceaaplikujtenaněj3
vrstvytěsnicípáskyPTFE.
7.Vypusťtehydraulickoukapalinudonádoby.
Důležité:Objemnádržehydraulickékapaliny
je102l,takžejenutné,abystepoužilisběrnou
nádobuoobjemualespoň114l,dokterébudete
olejvypouštět.
8.Jakmilehydraulickákapalinapřestanevytékat,
nainstalujtezpětvypouštěcízátku.
9.Vyčistětemontážníplochyltru.
10.Postavtepodltrsběrnounádobualtrdemontujte
(Obrázek109).
11.Namažtetěsněníjednotlivýchnovýchltrůanaplňte
jehydraulickoukapalinou.
12.Plochypromontážltrumusíbýtčisté.
13.Našroubujteltry,ažtěsněnídosednenamontážní
desky.Potomltrdotáhněteodalší1/2otáčky.
14.Naplňtenádržnovouhydraulickoukapalinou.
Důležité:Používejtepouzeurčenéhydraulické
kapaliny.Jinékapalinybymohlysystémpoškodit.
15.Nasaďteuzávěrnádrže.Spusťtemotoraspoužitím
všechovládacíchprvkůnaplňtecelýsystém
hydraulickoukapalinou.Zkontrolujtetakémožné
úniky,potévypnětemotor.
16.Zkontrolujtehladinukapalinyavpřípaděpotřeby
doplňtehladinukeznačce„Full“(horní)naměrce.
Nádržnepřeplňujte.
84

Kontrolahydraulickéhopotrubíahadic
Servisníinterval:Každé2roky—Vyměňtepohyblivéhadice.
Denněkontrolujte,zdaseuhydraulickéhopotrubíahadic
nevyskytujínetěsnosti,zlomenépotrubí,uvolněnémontážní
držáky,opotřebení,volnéspojenebonarušenívlivempočasí
achemikálií.Předzahájenímprovozuproveďtevšechny
nezbytnéopravy.
Údržbačerpadla
výplachovékapaliny
Výměnaoleječerpadla
výplachovékapaliny
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Hydraulickákapalinaunikajícípodtlakemmůže
proniknoutkůží,azpůsobittakporanění.
•Přednatlakovánímhydraulickéhosystému
zkontrolujtebezvadnýstavvšechhydraulických
hadicapotrubíautaženívšechhydraulických
spojekapřípojek.
•Mějtetěloarucevdostatečnévzdálenostiod
malýchprasklinnebotrysek,zekterýchpod
vysokýmtlakemunikáhydraulickákapalina.
•Knalezeníúnikůhydraulickékapalinypoužijte
kartonnebopapír.
•Předprováděnímjakékoliprácenahydraulické
soustavěbezpečněuvolnětetlakvtétosoustavě.
•Pokudkapalinaproniknekůží,vyhledejte
okamžitělékařskoupomoc.
Zkušebníotvoryhydraulického
systému
Zkušebníotvorysepoužívajíprokontrolutlaku
vhydraulickýchokruzích.Opomocpožádejte
autorizovanéhoprodejcespolečnostiToro.
Čerpadlojedodávánosolejovounáplnívklikovéskříni,avšak
předapoprvnímspuštěnímotoruzkontrolujtehladinuoleje.
Objemklikovéskříněje1,9l.
Používejtepouzevysocekvalitnímotorovýolej,kterýsplňuje
následujícípožadavky:
•PožadovanáúroveňklasikaceAPI:CH-4,CI-4nebo
vyšší
•Olej:SAE30-weight,olejbezobsahurozpouštědelpro
použitípřiteplotáchnad0°C
MotorovýolejToroPremiumEngineOiljekdispozici
umístníhoprodejce.Čísladílůnaleznetevkatalogu
náhradníchdílů.Dalšídoporučenínaleznetevprovoznípříručce
kmotoru,kterýjesoučástístroje.
Kontrolahladinyoleječerpadla
výplachovékapaliny
Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebo
denně—Zkontrolujtehladinuoleje
čerpadlavýplachovékapaliny.
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Otevřetezadníkapotu.
3.Vyjměteměrkuoleje(Obrázek111).
85

1.Kontrolníryskahladinyoleje
Obrázek112
1.Uzávěrplnicíhohrdlaoleje3.Vypouštěcínádoba
2.Zátkavypouštěcíhootvoru
Obrázek111
5.Vyčistětezávitnavypouštěcízátceaaplikujtenaněj3
vrstvytěsnicípáskyPTFE.
4.Přesvědčtese,zdaolejsahákekontrolníryscehladiny
oleje,vizObrázek111.
Poznámka:Pokudhladinaolejesahápodtuto
rysku,zopakujtekrok8včástiVýměnaoleječerpadla
výplachovékapaliny(strana86)adoplňtepotřebné
množstvíoleje.
Výměnaoleječerpadlavýplachové
kapaliny
Servisníinterval:Pokaždých500hodinách
provozu—Vyměňteolejčerpadla
výplachovékapaliny.
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Otevřetezadníkapotu.
3.Nechejtemotorvychladnout.
4.Demontujtevypouštěcízátkuapodvýpustnýotvor
umístětesběrnounádobu(Obrázek112).
6.Vypusťtevšechenolejzotvoruvypouštěcízátkydo
sběrnénádoby(Obrázek112).
7.Nainstalujtevypouštěcízátkuzpět.
8.Demontujteuzávěrplnicíhohrdlaoleje(Obrázek112)
adoplňtepřibližně1,9lolejetak,abyjehohladina
sahalakekontrolníryscehladinyoleje,vizObrázek111.
Přípravasystémuvýplachové
kapalinynachladnéklimatické
podmínky
Povrtánípřipravtestrojnásledujícímzpůsobem,pokud
klesneokolníteplotapod0°C.
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Připravtestrojnacirkulacinemrznoucísměsi
následovně:
A.Otevřetezadníkapotu.
B.Podvrtacívřetenoumístětevypouštěcínádobu
provytékajícínemrznoucísměs(Obrázek113).
86

Obrázek113
1.Vrtacívřeteno2.Vypouštěcínádoba
C.Přesvědčtese,zdajenavstupnímhrdlečerpadla
výplachovékapalinynainstalovánuzávěr(Obrázek
114).
Obrázek114
1.Vstupníhrdlovýplachovékapaliny
Obrázek115
1.Uzávěrnádrže
nemrznoucísměsi
2.Nádržnemrznoucísměsi
E.Přesvědčtese,zdajenádržplnánemrznoucísměsi
(Obrázek115).
3.Zajistětecirkulacinemrznoucísměsinásledovně:
A.Otevřeteventilnemrznoucísměsinapřednístraně
čerpadlavýplachovékapaliny(spodníventil),viz
Obrázek116.
D.Demontujteuzávěrznádrženemrznoucísměsi
pročerpadlovýplachovékapaliny(Obrázek115).
Obrázek116
1.Ventilvzavřenépoloze2.Ventilvotevřenépoloze
B.Nastartujtestrojazapnětečerpadlovýplachové
kapaliny.
C.Vpřípaděpotřebydoplňtenemrznoucísměs
(Obrázek115).
D.Jakmilezačnevytékatnemrznoucísměszvrtacího
vřetena(Obrázek113),vypnětečerpadlo.
4.Vypnětestroj.
5.Nainstalujteuzávěrnanádržnemrznoucísměsi
(Obrázek115).
6.Uzavřeteventilnemrznoucísměsi(Obrázek116).
87

Čištění
Čištěnípomocístříkacího
nástavcehadice
Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebodenně
Strojjedodávánsestříkacímnástavcemhadice,kterýmůžete
použítkčištěnístrojeatrubek.
Důležité:Nestříkejtenažádnéelektronickésoučásti
strojeapředčištěnímstrojepomocístříkacíhonástavce
hadicesepřesvědčte,zdajezavřenákapota.
Obrázek118
1.Ventilvýplachovékapaliny(vypnutápoloha)
Důležité:Je-livenkovníteplotapodbodemmrazu,před
čištěnímvizPřípravasystémuvýplachovékapalinyna
chladnéklimaticképodmínky(strana86).
Chcete-lipoužítstříkacínástavechadice,postupujte
následovně:
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,vypnětemotor
avyjměteklíčzezapalování.
2.Přesvědčtese,zdajestříkacínástavechadiceve
VYPNUTÉpoloze(Obrázek117).
5.Připojtestříkacínástavechadicekespojce(Obrázek
119).
Obrázek119
1.Spojkapropřipojenístříkacíhonástavcehadice(konec)
6.OtočtespínačstříkacíhonástavcehadicedoZAPNUTÉ
polohy(Obrázek120).
Obrázek117
1.Spínačstříkacíhonástavcehadice(vypnutápoloha)
3.Otevřetezadníkapotu.
4.Otočteventilvýplachovékapalinyvesměruhodinových
ručičekdoVYPNUTÉpolohy(Obrázek118).
Obrázek120
1.Spínačstříkacíhonástavcehadice(zapnutápoloha)
88

7.ProstřednictvímdisplejeobrazovkyZAPNĚTEčerpadlo
výplachovékapaliny;vizčástHlavnífunkcevrtání
zobrazovanénaobrazovcetlakůvsoftwarovépříručce.
8.Připoužitístříkacíhonástavcehadicedržtestisknutou
pákuastříkejtenastrojatrubky.
Čištěníplastovýcha
resinovýchdílů
Přičištěníplastovýchoken,panelu,přístrojovédesky,
monitoru,měřidelapod.sevyhnětepoužitíbenzínu,
petroleje,ředidlaapod.Kčištěnítěchtodílůpoužívejtepouze
vodu,jemnémýdloaměkkýhadr.
Pokudsekčištěníplastovýchneboresinovýchdílůpoužije
benzín,petrolej,ředidloaobdobnéprostředky,dojdeke
změněbarvy,prasknutínebojejichdeformaci.
Uskladnění
1.Zastavtemotoravytáhněteklíč.
2.Odstraňtenečistotyamazzceléhostroje.
Důležité:Vozidlomůžeteumýtvodnímroztokem
neagresivníhočisticíhoprostředku.Nepoužívejte
přílišmnohovody,obzvláštěpakblízkořídicího
panelu,motoru,hydraulickýchčerpadelamotorů.
3.Proveďteúdržbuvzduchovéholtru;postupujte
podlepokynůvčástiÚdržbasystémuvzduchového
ltru(strana62).
4.Proveďtemazánívozidla;postupujtepodlepokynů
včástiMazánívozidla(strana59).
5.Nabijteakumulátor,vizNabíjeníakumulátoru(strana
72).
6.Zkontrolujteaupravtenapnutípásů,vizÚdržba
pásů(strana75).
7.Předuskladněnímstrojevzimnímobdobízkontrolujte
chladicíkapalinu,vizKontrolachladicíhosystému
(strana43).
8.Připravtečerpadlovýplachovékapalinynazimní
období,vizPřípravasystémuvýplachovékapalinyna
chladnéklimaticképodmínky(strana86).
9.Zkontrolujteadotáhnětevšechnyšrouby,svorníky
amatice.Všechnypoškozenésoučástiopravtenebo
vyměňte.
10.Natřetepoškrábanámístaaodhalenýkovovýpovrch.
Barvuzískátevautorizovanémservisnímstředisku.
11.Vozidloodstavteveskladuanebogaráživčistém
asuchémprostředí.Vytáhněteklíčzezapalovánía
uložtejejnasnadnozapamatovatelnémmístě.
12.Vozidlopřikryjte,abybylochráněnopředznečištěním.
89

Odstraňovánízávad
Startérneprotáčímotorem.
Motorseprotáčí,alenespustí.
ZávadaMožnépříčiny
1.ODPOJOVAČAKUMULÁTORUjeve
VYPNUTÉpoloze.
2.Elektroinstalacejezkorodovanánebo
máuvolněnéspoje.
3.Došlokespálenínebouvolnění
pojistky.
4.Akumulátorjevybitý.4.Akumulátordobijtenebovyměňte.
5.Jepoškozenérelénebospínač.5.Kontaktujteautorizovanéservisní
6.Jepoškozenýstartérnebo
elektromagnetstartéru.
7.Došlokzadřenívnitřníchsoučástí
motoru.
1.Bylpoužitnesprávnýpostupstartování.
2.Palivovánádržjeprázdná.2.Naplňtenádržčerstvýmpalivem.
3.Palivovýuzavíracíventiljezavřený.3.Palivovýuzavíracíventilotevřete.
4.Vpalivovémsystémujsounečistoty,
voda,zvětralénebonesprávnépalivo.
5.Palivovépotrubíjeucpané.5.Vyčistětenebovyměňtepalivové
6.Vpalivujevzduch.
7.Svíčkynefungují.
8.Přílišnízkéotáčkypřistartování.8.Zkontrolujteakumulátor,viskozitu
9.Vzduchovéltryjsouznečištěné.
10.Palivovýltrjeucpaný.10.Palivovýltrvyměňte.
Způsobyodstranění
1.OtočteODPOJOVAČAKUMULÁTORUdo
ZAPNUTÉpolohy .
2.Zkontrolujtekontaktyspojů
elektroinstalace.
3.Pojistkuutáhnětenebovyměňte.
středisko.
6.Kontaktujteautorizovanéservisní
středisko.
7.Kontaktujteautorizovanéservisní
středisko.
1.VizčástiSpuštěníavypnutímotoru.
4.Vypusťteapropláchnětepalivový
systémanaplňtejejčerstvýmpalivem.
potrubí.
6.Odvzdušnětetryskyazkontrolujte,zda
neunikávzduchvhadicovýchspojích
mezipalivovounádržíamotorem.
7.Zkontrolujtepojistku,svíčkyazapojení.
olejeamotorstartéru(kontaktujte
autorizovanéservisnístředisko).
9.Proveďteservisvzduchovýchltrů.
Motorsespustí,alepřestaneběžet.
11.Nesprávnájakostpalivapropoužitíza
chladnéhopočasí.
12.Nízkákomprese.12.Kontaktujteautorizovanéservisní
13.Došlokporuševstřikovacíchtrysek
nebočerpadla.
14.ElektromagnetETRjenefunkční.
1.Otvorvpalivovénádržijezablokován.
2.Vpalivovémsystémujsounečistoty
nebovoda.
3.Palivovýltrjeucpaný.3.Palivovýltrvyměňte.
4.Vpalivujevzduch.
5.Nesprávnájakostpalivapropoužitíza
chladnéhopočasí.
6.Lapačjiskerjezanesený.6.Lapačjiskervyčistětenebovyměňte.
7.Palivovéčerpadlojepoškozené.7.Kontaktujteautorizovanéservisní
11.Vypusťtepalivovýsystémavyměňte
palivovýltr.Naplňtesystémčerstvým
palivemsprávnéjakostiproaktuální
okolníteplotnípodmínky.Možnábude
třebazahřátcelýstroj.
středisko.
13.Kontaktujteautorizovanéservisní
středisko.
14.Kontaktujteautorizovanéservisní
středisko.
1.Uvolněteuzávěr.Pokudmotorběží
suvolněnýmuzávěrem,vyměňte
uzávěr.
2.Vypusťteapropláchnětepalivový
systémanaplňtejejčerstvýmpalivem.
4.Odvzdušnětetryskyazkontrolujte,zda
neunikávzduchvhadicovýchspojích
mezipalivovounádržíamotorem.
5.Vypusťtepalivovýsystémavyměňte
palivovýltr.Naplňtesystémčerstvým
palivemsprávnétřídyproaktuální
tepelnépodmínky .
středisko.
90

ZávadaMožnépříčiny
Způsobyodstranění
Motorběží,aleklepenebovynechává.
Motorneběžínavolnoběh.
1.Vpalivovémsystémujsounečistoty,
voda,zvětralénebonesprávnépalivo.
2.Motorsepřehřívá.2.VizčástMotorsepřehřívá.
3.Vpalivujevzduch.
4.Vstřikovacítryskyjsoupoškozené.4.Kontaktujteautorizovanéservisní
5.Nízkákomprese.5.Kontaktujteautorizovanéservisní
6.Časovánívstřikovacíhočerpadlaje
nesprávné.
7.Nadměrnénánosykarbonu.7.Kontaktujteautorizovanéservisní
8.Došlokvnitřnímuopotřebenínebo
poškození.
1.Otvorvpalivovénádržijezablokován.
2.Vpalivovémsystémujsounečistoty,
voda,zvětralénebonesprávnépalivo.
3.Vzduchovéltryjsouznečištěné.
4.Palivovýltrjeucpaný.4.Palivovýltrvyměňte.
5.Vpalivujevzduch.
6.Palivovéčerpadlojepoškozené.6.Kontaktujteautorizovanéservisní
7.Nízkákomprese.7.Kontaktujteautorizovanéservisní
1.Vypusťteapropláchnětepalivový
systémanaplňtejejčerstvýmpalivem.
3.Odvzdušnětetryskyazkontrolujte,zda
neunikávzduchvhadicovýchspojích
mezipalivovounádržíamotorem.
středisko.
středisko.
6.Kontaktujteautorizovanéservisní
středisko.
středisko.
8.Kontaktujteautorizovanéservisní
středisko.
1.Uvolněteuzávěr.Pokudmotorběží
suvolněnýmuzávěrem,vyměňte
uzávěr.
2.Vypusťteapropláchnětepalivový
systémanaplňtejejčerstvýmpalivem.
3.Proveďteservisvzduchovýchltrů.
5.Odvzdušnětetryskyazkontrolujte,zda
neunikávzduchvhadicovýchspojích
mezipalivovounádržíamotorem.
středisko.
středisko.
Motorsepřehřívá.
1.Jetřebapřidatchladivo.1.Zkontrolujteadoplňtechladivo.
2.Omezenéprouděnívzduchudo
chladiče.
3.Hladinaolejevklikovéskřínije
nesprávná.
4.Docházíkpřetěžování.
5.Vpalivovémsystémujenesprávné
palivo.
6.T ermostatjepoškozený.6.Kontaktujteautorizovanéservisní
7.Řemenventilátorujeuvolněnýnebo
prasklý.
8.Časovánívstřikováníjenesprávné.
9.Čerpadlochladicíkapalinyje
poškozené.
2.Prohlédněteaočistětemřížebočního
panelupokaždémpoužití.
3.Doplněnímneboupuštěnímzajistěte,
abybylahladinanaznačceplného
stavu.
4.Omeztezátěžapoužijtenižšírychlost
pojezdu.
5.Vypusťteapropláchnětepalivový
systémanaplňtejejčerstvýmpalivem.
středisko.
7.Kontaktujteautorizovanéservisní
středisko.
8.Kontaktujteautorizovanéservisní
středisko.
9.Kontaktujteautorizovanéservisní
středisko.
91

ZávadaMožnépříčiny
Způsobyodstranění
Přílišmnohočernéhokouřevevýfukových
plynech.
Přílišmnohobíléhokouřevevýfukových
plynech.
Motorztrácívýkon.
1.Docházíkpřetěžování.
2.Vzduchovéltryjsouznečištěné.
3.Vpalivovémsystémujenesprávné
palivo.
4.Časovánívstřikovacíhočerpadlaje
nesprávné.
5.Vstřikovacíčerpadlojepoškozené.5.Kontaktujteautorizovanéservisní
6.Vstřikovacítryskyjsoupoškozené.6.Kontaktujteautorizovanéservisní
1.T eplotamotorujenízká.1.Zkontrolujtetermostat.
2.Svíčkynefungují.
3.Časovánívstřikovacíhočerpadlaje
nesprávné.
4.Vstřikovacítryskyjsoupoškozené.4.Kontaktujteautorizovanéservisní
5.Nízkákomprese.5.Kontaktujteautorizovanéservisní
1.Motorjepřetížen.
2.Hladinaolejevklikovéskřínije
nesprávná.
3.Vzduchovéltryjsouznečištěné.
4.Vpalivovémsystémujsounečistoty,
voda,zvětralénebonesprávnépalivo.
5.Motorsepřehřívá.5.VizčástMotorsepřehřívá.
6.Lapačjiskerjezanesený.6.Vyčistětenebovyměňtelapačjisker.
7.Vpalivujevzduch.
8.Nízkákomprese.8.Kontaktujteautorizovanéservisní
9.Otvorvpalivovénádržijezablokován.
10.Časovánívstřikovacíhočerpadlaje
nesprávné.
11.Vstřikovacíčerpadlojepoškozené.11.Kontaktujteautorizovanéservisní
1.Omeztezátěžapoužijtenižšírychlost
pojezdu.
2.Proveďteservisvzduchovýchltrů.
3.Vypusťtepalivovýsystémanaplňtejej
požadovanýmpalivem.
4.Kontaktujteautorizovanéservisní
středisko.
středisko.
středisko.
2.Zkontrolujtepojistku,svíčkyazapojení.
3.Kontaktujteautorizovanéservisní
středisko.
středisko.
středisko.
1.Snižterychlostpojezdu.
2.Doplněnímneboupuštěnímzajistěte,
abybylahladinanaznačceplného
stavu.
3.Proveďteservisvzduchovýchltrů.
4.Vypusťteapropláchnětepalivový
systémanaplňtejejčerstvýmpalivem.
7.Odvzdušnětetryskyazkontrolujte,zda
neunikávzduchvhadicovýchspojích
mezipalivovounádržíamotorem.
středisko.
9.Kontaktujteautorizovanéservisní
středisko.
10.Kontaktujteautorizovanéservisní
středisko.
středisko.
92

Rejstřík
811.............................4,31–32
A
Akumulátor
Bezpečnost..............................71
Nabíjení.................................89
Odpojovač...............................43
Startováníspoužitímpomocného
akumulátoru........................72
Údržba...................................71
Alarmpřizásahuelektrickýmproudem
(SeeSystémZap-Alert)
B
Baterie
Bezpečnost................................8
Bentonit....................................48
Bezpečnost
Akumulátor..............................71
Baterie.....................................8
Elektrickávedení....................7,32
Informaceohlučnosti.....................8
Inženýrskésítě..........................31
Jízda.......................................5
Komunikačníkabely......................7
Krystalickýkřemen.....................32
Nebezpečnázónapřijízdě...............5
Nebezpečnázónapřivrtání..............6
Obecné....................................4
Oblečení...................................4
Ochranasluchu...........................4
Ochrannápřilba...........................4
Ochrannébrýle...........................4
Optickékabely............................7
Palivo.................................4,41
Plynovody............................7,32
Příprava...................................4
Provoz.....................................4
Štítky.......................................9
SystémZap-Alert
Příprava...............................46
Údržba.....................................8
Uskladnění................................8
Vodovody..................................7
Vrtání......................................6
Zaškolení..................................4
Bezpečnostpřivrtání.......................6
Bezpečnostníoděv..........................4
Bezpečnostníštítkyvýrobku................9
Bezpečnostnítyč
Umístění.................................19
Bezpečnostnítyčprochodce
Spouštění...............................45
Bionafta
(SeePalivo)
Břit
Přímý....................................44
Trojhrannýhrot(skála).................44
zahnutý..................................44
Břitnakameny
(SeeBřitstrojhrannýmhrotem)
Břitstrojhrannýmhrotem.................44
Přívod
Umístění..............................19
Výplachovákapalina
Kontrolahladinyoleje................85
Připojeníkpřírodnímuvodnímu
zdroji.............................48
Připojeníkesměšovacímusystému48
Připojeníkezdrojikapaliny..........47
Výměnaoleje.....................85–86
Chladicíkapalina
Kontrolahladinyvchladiči.............77
Kontrolahladinyvnádrži...............77
Kontrolakoncentrace...................78
Naplnění.................................79
Objem...................................76
Specikace..............................76
Vypláchnutí..............................78
Vypuštění................................78
Chladicísystém
Čištění...................................78
Hladinachladicíkapalinyvchladiči
Kontrola...............................77
Hladinachladicíkapalinyvnádrži
Kontrola...............................77
Koncentracechladicíkapaliny
Kontrola...............................78
Kontrolastavusoučástí................78
Naplnění.................................79
Vypláchnutí..............................78
Vypuštění................................78
Číslo
Modelovéasériovéčíslo
Umístění................................2
Číslomodelu
Umístění...................................2
Čištění..................................88–89
Čištěníodvětrávacítrubkyklikovéskříně62
D
Délka.......................................30
Demontážvrtacíchtrubek................53
Demontováníposlednítrubky............53
Demontovánírozšiřovacíhlavy..........53
Deska
Spouštěnísloupu
Umístění..............................19
Detailnízobrazenívýrobku
Hornípohled............................20
Levástrana..............................19
Pravástrana............................18
Doplněnívrtacíchtrubek..................50
Doplňovánípaliva.........................41
Drážkovývýstružník.......................51
Držáktrubek
Naplnění.................................41
Umístění.................................19
E
Elektrickávedení
Bezpečnostnípředpisy..............7,32
Excentrtrubky
Otočit................................23–24
Potlačenívpřípaděporuchy
snímače........................23–24
Návrathydraulickékapaliny
Výměna...............................83
Palivo
Vypouštěnívody.....................70
Tlakhydraulickéhooleje
Výměna...............................83
Vzduchovýltr..........................64
H
Hloubení...................................48
Doplněnívrtacíchtrubek...............50
Ovládánísměru.........................51
Vodorovnášachta......................51
Vstupníšachta..........................50
Zahájenísprvnítrubkou...............48
Hmotnost...................................30
Horizontálnísměrovévrtání
(SeeSměrovévrtání)
Horníklíč
Otevřít...............................23–24
Otočit................................23–24
Umístění.................................20
Zavřít................................23–24
Hydraulickákapalina
Kontrola.................................82
Technickéúdaje.........................82
Údržba...................................82
Výměna..................................84
Zpětnýltr
Výměna...............................83
Hydraulickýsystém
Potrubíahadice
Kontrola...............................85
Zkušebníotvory.........................85
I
Indikátor
Vzduchovýltr..........................64
Informaceohlučnosti.......................8
Informaceovibracích.......................8
Instalacevrtacíhlavy......................49
Inženýrskésítě
Bezpečnostnípředpisy.................31
Označení
811.............................4,31–32
Barevnéznačení(Spojenéstátya
Kanada)............................7
One-CallSystemDirectory...4,31–32
Připojeníkrozšiřovacíhlavě...........52
J
Jízdasestrojem...........................43
Joystick
Směrjízdy...............................28
Vlevo
RežimI................................23
RežimII...............................24
Umístění..............................21
Vpravo
RežimI................................25
RežimII...............................26
Umístění..............................21
Joystickovládánísměrujízdy............28
C
Čerpadlo
F
Filtr
K
Kabel
93

Připojeníkrozšiřovacíhlavě...........52
Kal
(SeeVýplachovákapalina)
Kapalina
Hydraulická
Kontrola...............................82
Technickéúdaje......................82
Údržba................................82
Výměna...............................84
Zpětnýltr............................83
Kapota
Otevření.............................58,69
Přední
Umístění..............................18
Zadní
Umístění..............................18
Karbidovástupňovitáfréza...............51
Klecspouštěcíhosloupu
Umístění.................................19
Klíč
Aktivaceovládacíchprvků.........23–24
Horní
Otevřít.............................23–24
Otočit..............................23–24
Umístění..............................20
Zavřít..............................23–24
Spodní
Otevřít.............................23,26
Umístění..............................20
Zavřít..............................23,26
Kolébkovýpřepínač
Levýjoystick........................23–24
Pravýjoystick.......................25–26
Komunikačníkabely
Bezpečnostnípředpisy...................7
Konecvrtuvespecickéhloubce........34
Kontrolastaveniště........................32
Kontrolka
Resetování
Uzamčenívýstupnístrany...........22
Stavbateriepřijímače..................22
Stavbaterievysílače...................22
Zahřívánímotoru.......................27
Zapnutývrták
Uzamčenívýstupnístrany...........22
Kontrolkazahřívánímotoru...............27
Korunky
Vrták.....................................44
Krystalickýkřemen
Bezpečnostnípředpisy.................32
Kryty
Ovládacíprvky..........................53
Krytyovládacíchprvků....................53
L
Lapačjisker
Údržba...................................67
Levýjoystick
RežimI..................................23
RežimII..................................24
Umístění.................................21
Litákuželovápěchovacíhlava...........51
M
Mapovánívrtu.............................38
Mazání.....................................59
Mazánístroje..............................59
Monitor
Umístění.................................21
Motor
Chladicísystém.........................76
Hnacířemen
Údržba................................80
Klíčovýpřepínač........................27
Lapačjisker
Údržba................................67
Odvětrávacítrubka
(SeeČištění)
Olej
Kontrolahladiny......................67
Výměna...............................66
Olejovýltr
Výměna...............................66
Spínačotáček.......................22,28
Spuštění.................................73
Startováníspoužitímpomocného
akumulátoru........................72
Tlačítkospuštění........................22
Tlačítkozastavení..................22,28
Údržbasystémuvzduchovéholtru...89
Vůleventilů..............................67
Výměnamotorovéhoolejealtru.....67
Zastavení................................73
Motorovánafta
(SeePalivo)
Bezpečnost................................4
N
Nabíjeníakumulátoru.....................89
Nádržnemrznoucísměsi
Systémvýplachovékapaliny...........87
Nálepky
(SeeŠtítky)
Naloženístroje
Vyloženístroje..........................43
Naplněnívrtacímitrubkami...............41
Nastaveníprovrtání......................45
Nastřikovánípalivovéhosystému........70
Nebezpečnázóna
Jízda.......................................5
Vrtání......................................6
Nebezpečnázónapřijízdě.................5
Nebezpečnázónapřivrtání................6
O
Ochranasluchu..............................4
Ochrannébrýle..............................4
Odpojovač
Odpojeníakumulátoru..................43
Odpojovačakumulátoru..................43
Odstraňovánízávad.......................90
Odvážení
(SeeJízdasestrojem)
Odvětrávacítrubka
Čištění...................................62
Odvzdušněnípalivovéhosystému
(SeeNastřikovánípalivovéhosystému)
Olej
Čerpadlovýplachovékapaliny.........85
Kontrolahladiny.........................67
Motor....................................67
Pohonpřevodovky
Kontrola...............................74
Výměna...............................74
Pohonsplanetovýmikoly
Kontrolahladiny......................73
Výměna...............................74
Výměna..................................66
Olejovýltr
Výměna..................................66
One-CallSystemDirectory........4,31–32
Optickékabely
Bezpečnostnípředpisy...................7
Otevřenípředníkapoty...................69
Otevřenízadníkapoty....................58
OvěřenífunkcesystémuZap-Alert.......39
Ovládacípanel............................22
Umístění.............................18,21
Zadní....................................27
Ovládacíprvky
Automatickéotáčkyvrtáku.........23–24
Levýjoystick–RežimI.................23
Levýjoystick–RežimII................24
Obsahčástí.............................21
Ovládacískříňpohonu.................43
Ovládacískříňvrtáku...................29
Pákyspouštěnísloupu.............29,47
Pravýjoystick–RežimI................25
Pravýjoystick–RežimII...............26
Stabilizátor..............................28
Vrtacírám...............................28
Výplachovákapalina...............25–26
Ovládacíprvkyautomatickýchotáček
vrtáku.............................23–24
Ovládacíprvkystabilizátorů..............28
Ovládacíprvkyvýplachovékapaliny.25–26
Ovládacískříň
Pohon....................................43
Vrták.....................................29
Ovládacískříňpohonu....................43
Ovládacískříňvrtáku.....................29
Ovládánísměruvrtacíhlavy..............51
P
Páka
Levýstabilizátor.........................28
Naklopenívrtacíhorámu...............28
Pravýstabilizátor.......................28
Spouštěnísloupu...................29,47
Pákalevéhostabilizátoru.................28
Pákapravéhostabilizátoru...............28
Pákapronaklopenívrtacíhorámu.......28
Pákyspouštěnísloupu....................29
Pákystabilizátorů.........................28
Palivo
Bezpečnost................................4
Bezpečnostnípředpisy.................41
Doplňování..............................41
Filtr
Vypouštěnívody.....................70
Kontrolapalivovéhopotrubíaspojek.70
Nádrž
Vypuštěníavyčištění................70
Vypuštěnívody.......................70
Nastřikovánípaliva.....................70
Objemnádrže...........................41
Palivovéltry
Výměna...............................69
Pás
Umístění.................................18
Pastanazávitovýspoj
Aplikátor.................................53
Naplnění.................................54
Nastřikovanémnožství
Nastavení.............................54
Ovládacíprvkyaplikace............25–26
Tryskaaplikátoru
Nastavení.............................53
Pásy
Napnutí
Dotažení..............................75
94

Povolení..............................76
Údržba...................................89
Plánování
Prvotní...................................32
Plánovánítrasyvrtu.......................34
Plášťsondy................................44
Plošina
Obsluha.................................21
Západka..............................21
Plošinaobsluhy............................21
Umístění.................................18
Plynovody
Bezpečnostnípředpisy..............7,32
Podavačtrubek
Aktivaceovládacíchprvků.........23–24
Pohonpřevodovky
Kontrolaoleje...........................74
Výměnaoleje...........................74
Pohonsplanetovýmikoly
Kontrolahladinyoleje..................73
Specikaceamnožstvíoleje...........73
Výměnaoleje...........................74
Posunutístroje............................43
Použitíaplikátorupastynazávitovýspoj
(TJC)..................................53
Prachovýventil
Čištění...................................63
Pravýjoystick
RežimI..................................25
RežimII..................................26
Umístění.................................21
Předníkapota
Otevření.................................69
Umístění.................................18
Přednítlačítko
Levýjoystick........................23–24
Pravýjoystick.......................25–26
Překážky...................................34
Přepravavypnutéhostroje................55
Převozstrojenanávěsu..................43
Přídavnázařízení.........................30
Přilba.........................................4
Přímýbřit...................................44
Připojenírozšiřovacíhlavykproduktu...52
Příprava
Bezpečnost................................4
Přípravaprovrtání........................45
Přípravastaveništěastroje..............39
PřípravasystémuZap-Alert..............46
Příslušenství...............................30
Přítlačnýrám
Nastaveníúhlusklonu..................47
Spouštění...............................47
Umístění.............................18,20
Přítlakvozíku
Nastavení...............................43
Přívodčerpadlavýplachovékapaliny
Umístění.................................19
Produkt
Připojeníkrozšiřovacíhlavě...........52
Provoz......................................31
Prvotníplánování..........................32
R
Rám
Umístění.............................18,20
Řemen
Hnacířemenmotoru
Kontrolanapnutí......................81
Kontrolastavu........................80
Nastavenínapnutí....................81
RežimI
Levýjoystick............................23
Pravýjoystick...........................25
RežimII
Levýjoystick............................24
Pravýjoystick...........................26
Rozpěrnátyč
Zvednutístroje..........................55
Rozšiřovacíhlava
Demontáž...............................53
Drážkový................................51
Karbidovástupňovitáfréza.............51
Litákuželovápěchovacíhlava.........51
Připojení.................................52
Rozšiřovánípilotníhootvoru..............51
S
Sedadlo
Umístění.................................18
Sedadloobsluhy
Umístění.................................18
Sériovéčíslo
Umístění...................................2
Šířka........................................30
Směrovévrtání
Koncept..................................39
Směšovacísystém........................48
Sonda......................................44
Teplota...................................51
Spínač
Čerpadlokapaliny......................27
Kolébkový
Levýjoystick......................23–24
Pravýjoystick.....................25–26
Motor,klíč...............................27
Otáčkymotoru......................22,28
Pohon/vrták.............................22
Pojezdovárychlost.................28–29
Přítomnostobsluhy.................28–29
Resetování
Uzamčenívýstupnístrany...........22
Resetovánívpřípaděkontaktus
elektrickýmproudem..............22
Světlomety..............................22
Spínaččerpadlakapaliny.................27
Spínačpohonu/vrtáku....................22
Spínačpojezdovérychlosti...........28–29
Spínačpřítomnostiobsluhy...........28–29
Spínačresetovánívpřípaděkontaktus
elektrickýmproudem.................22
Spínačsvětlometů........................22
Spínačzapalování........................27
Spodníklíč
Otevřít...............................23,26
Umístění.................................20
Zavřít................................23,26
Spodnítlačítko
Levýjoystick........................23–24
Pravýjoystick.......................25–26
Spouštěcídeskasloupu..................47
Umístění.................................19
Spouštěcítlačítko
Levýjoystick........................23–24
Pravýjoystick.......................25–26
Spuštěnímotoru...........................73
Stabilizátor
Umístění.............................18–19
Stabilizátory
Spouštění...............................47
Startovánístrojespoužitímpomocného
akumulátoru..........................72
Staveniště
Kontrola.................................32
Příprava.................................39
Stavovákontrolkabateriepřijímače.....22
Stavovákontrolkabaterievysílače.......22
Stírač
Trubka...................................52
Umístění..............................20
Stíračtrubek
Umístění.................................20
Štíteksmodelovýmasériovýmčíslem
Umístění...................................2
Štítky.........................................9
Stříkacínástavechadice
Čištěnípomocí..........................88
Studenéklimaticképodmínky
Příprava.................................89
Symbol
Bezpečnostnísymbol..................2,4
Systémmonitorovánípolohy.............44
Systémuzamčenívýstupnístrany
Přijímač..................................27
Systém..................................27
Vysílač...................................27
Systémvýplachovékapaliny
Přípravanastudenéklimatické
podmínky...........................89
Systémvzduchovéholtru
Čištěníprachovéhoventilu.............63
Demontážkrytu.........................63
Instalacekrytu..........................64
Kontrolaindikátoruvzduchovéholtru64
Údržba...................................89
Údržbaltrů.............................64
Údržbapláštěvzduchovéholtru......63
Západkakrytu...........................63
SystémZap-Alert.......................7,32
Maják
Umístění..............................18
Ověřenífunkce..........................39
Příprava.................................46
Spínačresetovánívpřípaděkontaktus
elektrickýmproudem..............22
Zemnicíkolík
Uskladnění............................40
Zkoušečka...............................39
T
Tabulkahloubek...........................34
Technickéúdaje...........................30
Teplota
Sonda....................................51
TJC
Pastanazávitovýspoj.................53
Tlačítko
Přední
Levýjoystick......................23–24
Pravýjoystick.....................25–26
Spodní
Levýjoystick......................23–24
Pravýjoystick.....................25–26
Spuštěnímotoru........................22
Zadní
Levýjoystick......................23–24
Pravýjoystick.....................25–26
Zastavenímotoru...............22,28,73
Tlakovýltrhydraulickéhooleje
Výměna..................................83
Trubka
Demontáž...............................53
Doplňování..............................50
95

Ohebnost................................34
Stírač....................................52
Výrobekinfrastruktury
Připojeníkrozšiřovacíhlavě........52
Zahájenísprvní.........................48
Trubky
Naplněnídržákutrubek................41
U
Údržba.....................................56
Akumulátor..............................71
Bezpečnost................................8
Čerpadlovýplachovékapaliny.........85
Chladicísystém.........................76
Elektrickásoustava.....................71
Hydraulickýsystém.....................82
Mazání...................................59
Motor....................................62
Palivovýsystém.........................68
Pásy.....................................89
Postupypředprovedenímúdržby.....57
Program.................................56
Řemen...................................80
Systémpohonu.........................73
Údržbapásů...............................89
Úhelsklonu
Nastavenípřítlačnéhorámu...........47
Upínacímechanismus
(SeeUpínacímechanismustrubek)
Upínacímechanismustrubek
Otevřít...............................23–24
Vysunout............................23–24
Zasunout............................23–24
Zavřít................................23–24
Určenívstupníhomístavrtu..............34
Uskladnění.................................89
Bezpečnost................................8
Uzamčenívýstupnístrany
Kontrolkaresetování...................22
Kontrolkazapnutéhovrtáku............22
Přijímač..................................27
Resetování..............................22
Spínačresetování......................22
Systém..................................27
Vysílač...................................27
V
Vačka
(SeeExcentrtrubky)
Varovnýbezpečnostnísymbol..........2,4
Vázacíbody...............................44
Vodajakovýplachovákapalina..........48
Vodicítyč
Demontáž...............................53
Instalace.................................49
Vodorovnášachta
Vrtání....................................51
Vodovody
Bezpečnostnípředpisy...................7
Vozík
(SeeVrtacívozík)
Vřeteno
(SeeVrtacívřeteno)
Vrt
Doplněnívrtacíchtrubek...............50
Hloubení.................................48
Hloubka..................................34
Konec,vespecickéhloubce..........34
Mapování................................38
Ovládánísměru.........................51
Plánování............................32,34
Překážky................................34
Tabulkahloubek........................34
Vodorovnášachta......................51
Vstup....................................34
Určení.................................34
Vstupníšachta..........................50
Vstupníúhelsklonu.....................34
Výstup...............................34,51
Vytyčeníapříprava.....................39
Začátek,vespecickéhloubce........34
Zahájenísprvnítrubkou...............48
Vrtacíhlava
Instalace.................................49
Nastavení...............................44
Ovládánísměru.........................51
Vrtacíkorunky.............................44
Vrtacírám
Ovládacíprvky..........................28
Vrtacítrubka
Demontáž...............................53
Doplňování..............................50
Naplněnídržákutrubek................41
Stírač....................................52
Zahájenísprvní.........................48
Vrtacívozík
Nastavenípřítlaku......................43
Pohybvysokourychlostí...........25–26
Posunvzad..........................25–26
Přitlačenívpřed.....................25–26
Umístění.............................18,20
Vrtacívřeteno
Otočeníprotisměruhodinových
ručiček..........................24–25
Otočenívesměruhodinových
ručiček..........................24–25
Umístění.................................20
Vrtání
Nastavení...............................45
Směrové
Koncept...............................39
Vrtánívstupníšachty......................50
Vstupníšachta
Vrtání....................................50
Vstupníúhelsklonu.......................34
Vůleventilů................................67
Výměnapalivovýchltrů..................69
Vypláchnutíchladicíhosystému..........78
Výplachovákapalina
Čerpadlo
Kontrolahladinyoleje................85
Připojeníkpřírodnímuvodnímu
zdroji.............................48
Připojeníkesměšovacímusystému48
Připojeníkezdrojikapaliny..........47
Výměnaoleje.....................85–86
Vypnutýstroj
Přeprava.................................55
Vypouštěnívody
Palivovýltr.............................70
Vypuštěnípalivovénádrže...............70
Vypuštěnívody
Palivovánádrž..........................70
Vysílač
(SeeSonda)
Výška.......................................30
Výstupzezemě...........................51
Z
Začátekvrtuvespecickéhloubce......34
Zadníkapota
Otevření.................................58
Umístění.................................18
Zadníovládacípanel......................27
Zadnítlačítko
Levýjoystick........................23–24
Pravýjoystick.......................25–26
Zahájenísprvnítrubkou..................48
Zahnutýbřit................................44
Zámekválce...............................58
Demontáž...............................59
Instalace.................................58
Západka
Plošinaobsluhy.........................21
Západkaplošinyobsluhy.................21
Zaškolení
Bezpečnost................................4
Zásobník
(SeeDržáktrubek)
Zásobníktrubek
(SeeDržáktrubek)
Zastavenímotoru..........................73
Zásuvka
Ovládacískříňpohonu.........27,29,43
Ovládacískříňvrtáku...............27,29
Zásuvkaovládacískříněpohonu.27,29,43
Zásuvkaovládacískříněvrtáku......27,29
Závěsnéovládání
(SeeOvládacískříňvrtáku)
Zdvihacímechanismus
(SeeZdvihadlotrubek)
Zdvihadlo
(SeeZdvihadlotrubek)
Zdvihadlotrubek
Spodní...............................23,26
Zvedání..............................23,26
Zemnicíkolík
Uskladnění..............................40
Zpětnézavádění......................51,53
Zvednutístroje.............................55
96

Poznámky:

Poznámky:

Mezinárodníseznamdistributorů
Distributor:
AgrolancKft
BalamaPrimaEngineeringEquip.Hongkong85221552163
B-RayCorporation
CascoSalesCompany
CeresS.A.
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SríLanka
CyrilJohnston&Co.SeverníIrsko
CyrilJohnston&Co.
EquiverMexiko525553995444ParklandProductsLtd.NovýZéland6433493760
FemcoS.A.Guatemala
ForGarderOU
G.Y.K.CompanyLtd.
GeomechanikiofAthens
GolfinternationalTurizm
GuandongGoldenStar
HakoGroundandGarden
HakoGroundandGarden
HayterLimited(U.K.)
HydroturfInt.CoDubaiSpojenéarabské
HydroturfEgyptLLC
IrrimacPortugalsko351212388260ToroEuropeNVBelgie3214562960
IrrigationProductsInt'lPvtLtd.Indie0091442449
JeanHeybroekb.v.Nizozemí31306394611VictusEmakPolsko48618238369
Země:Tel.číslo:
Maďarsko3627539640
JižníKorea82325512076
Portoriko7877888383
Kostarika5062391138
94112746100
Irskárepublika442890813121
Estonsko3723846060
Japonsko81726325861
Řecko
Turecko902163365993Riversa
Čína
Švédsko
Norsko4722907760
VelkáBritánie441279723444
emiráty
Egypt2025194308ToroAustraliaAustrálie61395807355
442890813121
5024423277
30109350054
862087651338
4635100000
97143479479T-MarktLogisticsLtd.Maďarsko3626525500
4387
Distributor:
MaquiverS.A.
MaruyamaMfg.Co.Inc.
Mountelda.s.
Mountelda.s.Slovensko
MunditolS.A.
NormaGarden
OslingerTurfEquipmentSA
OyHakoGroundandGarden
Ab
Perfetto
PratoverdeSRL.
Prochaska&Cie
RTCohen2004Ltd.
LelyTurfcare
SolvertS.A.S.
SpyprosStavrinidesLimited
SurgeSystemsIndiaLimited
ValtechMaroko21253766
Země:Tel.číslo:
Kolumbie5712364079
Japonsko81332522285
Česká
republika
Argentina54114821
Rusko74954116120
Ekvádor59342396970
Finsko35898700733
Polsko48618208416
Itálie390499128
Rakousko4312785100
Izrael97298617979
Španělsko
Dánsko4566109200
Francie331308177
Kypr35722434131
Indie911292299901
420255704
220
420255704
220
9999
128
34952837500
00
3636
ZásadyochranyosobníchúdajůproEvropu
InformaceshromažďovanéspolečnostíToro
SpolečnostToroWarrantyCompany(Toro)respektujevašesoukromí.Abychommohlizpracovatvašereklamacezezárukyakontaktovatvásvpřípadě
stahovánívýrobkuztrhu,prosímevás,abystenámsděliliněkterésvéosobníúdaje,aťužpřímoneboprostřednictvímmístníhodistributora
společnostiToro.
ZáručnísystémspolečnostiTorojehostovánnaserverechnacházejícíchsevUSA,kdesemohouzákonyoochraněsoukromílišitodtěchvevašízemi.
POSKYTNUTÍMOSOBNÍCHÚDAJŮSOUHLASÍTESEZPRACOVÁNÍMVAŠICHOSOBNÍCHINFORMACÍTAK,JAKJEPOPSÁNOVTĚCHTO
ZÁSADÁCHOCHRANYSOUKROMÍ.
ZpůsobvyužitíinformacívespolečnostiToro
SpolečnostToromůževyužítvašeosobníinformace,abymohlazpracovatreklamacezezáruky,kontaktovatvásvpřípaděstahováníproduktuztrhu
iprojinéúčely ,snimižvásseznámí.SpolečnostTotomůžesdíletvašeinformacespobočkami,distributoryneboostatnímiobchodnímipartnery
společnostivsouvislostiskteroukolivztěchtočinností.Vašeosobníinformacenebudemeprodávatžádnédalšíspolečnosti.Vyhrazujemesiprávo
zveřejnitosobníúdajezaúčelemdodržováníplatnýchzákonůanažádostpříslušnýchorgánůkřádnémuprovozovánínašichsystémůnebopro
ochranuvlastníidalšíchuživatelů.
Uchovávánívašichosobníchúdajů
Osobníúdajeuchovávámepouzedotédoby,pokudjepotřebujemeproúčely,prokterébylypůvodněshromážděny,neboprojinélegitimníúčely
(napříkladdodržovánípředpisů),případnědodobyvyžadovanépříslušnýmzákonem.
ZávazekspolečnostiT oroohledněbezpečnostivašichosobníchúdajů
Abychomzajistilibezpečnostvašichosobníchúdajů,uplatňujemeodpovídajícíbezpečnostníopatření.Podnikámerovněžveškerékrokyproto,aby
tytoúdajebylyneustálepřesnéaaktuální.
Přístupkvašimosobnímúdajůmajejichoprava
Pokudsipřejetezkontrolovatneboopravitsvéosobníúdaje,kontaktujtenásprosíme-mailemnaadreselegal@toro.com.
Australskýzákonnaochranuspotřebitelů
Australštízákaznícinaleznoupodrobnéinformaceoaustralskémzákoněnaochranuspotřebitelůuvnitřbaleníneboumístníhodistributoraspolečnosti
Toro.
374-0269RevH

ZárukanapodzemnízařízeníToro
Omezenázáruka
Podzemnízařízení
Podmínkyaproduktypokrytézárukou
SpolečnostToroCompanyajejípobočka,T oroWarrantyCompany,na
základěpředchozívzájemnédohodyspolečněručí,žepodzemnízařízení
Toro(„produkt“)jebezzávadnamateriálunebodílenskémzpracování.
Tam,kdejsousplněnyopodstatněnépodmínky ,opravímeprodukt
bezplatně,včetnědiagnostiky,práceadílů.
Následujícízárukaplatíoddatadoručeníproduktupůvodnímu
maloobchodnímuodběratelinebopůjčovně.
Výrobky
Jednotkypoháněnémotorema
směšovačekapalin
Všechnazařízenísériovévýroby1rok
Sbíjecíkladivo
Motory
Záručnílhůta
1roknebo1000provozníchhodin,
podletoho,kterádobanastanedříve
6měsíců
Odvýrobcůmotorů:2rokynebo
2000provozníchhodin,podletoho,
kterádobanastanedříve
Pokynypropožádáníozáručníopravu
Jste-lipřesvědčeni,žedošloknaplněnízáručníchpodmínek,musítesdělit
prodejcipodzemníhozařízení,kdejstevýrobekzakoupili.Potřebujete-li
pomocsvyhledánímprodejcepodzemníhozařízenínebomáte-lidotazy
týkajícísevašichprávčipovinnostíspojenýchsezárukou,můžetenás
kontaktovatnaadrese:
ToroCustomerCare
ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1 196
Bezplatnéčíslo:8554930088(zákaznícivUSA)
1-952-948-4318(mezinárodnízákazníci)
Povinnostivlastníka
Jakovlastnícivýrobkujsteodpovědnízaprováděnínutnéúdržby
aseřizování,jakjeuvedenovpříslušnéprovoznípříručce.Pokudnebudete
provádětnezbytnouúdržbuaseřizování,můžetobýtdůvodemkzamítnutí
reklamace.
Součástiaúkony,nakterésenevztahujezáruka
Nevšechnyzávadyneboporuchy,kterésevzáručnídoběnavýrobku
vyskytnou,jsouvadymateriálunebovýrobnívady.Zárukasenevztahuje
nanásledujícípřípady:
•Závadynavýrobku,kteréjsoudůsledkempoužitínáhradníchdílů
jinéznačkynežT oroneboinstalaceapoužívánípřídavnýchnebo
upravenýchzařízeníaproduktůjinéznačkynežToro.Výrobcetěchto
součástímůžeposkytnoutsamostatnouzáruku.
•Závadynavýrobku,kteréjsoudůsledkemneprováděnídoporučené
údržbyaneboseřizování.NeprováděnířádnéúdržbyproduktuToro
podlezásaddoporučenéúdržbyvyjmenovanýchvprovoznípříručce
můžemítzanásledekzamítnutíreklamace.
•Závadynavýrobku,kteréjsoudůsledkemjehonesprávného,
nedbaléhonebonezodpovědnéhopoužívání.
•Dílypodléhajícíopotřebenívdůsledkupoužívání,nejsou-litytodíly
uznányzavadné.Mezisoučásti,unichždocházíkopotřebenínebo
kespotřeběvrámciběžnéhoprovozuvýrobku,patřímimojinébrzdy,
ltry,světla,žárovky,řemeny,pásynebopneumatiky,rýpacízuby,
násadyavýložníkyprohloubení,hnacířetězynebořetězypásů,desky
pásů,hnacíkola,napínacíkola,válce,břity,řeznéhranynebojiné
součástiprozemnípráce.
•Závadyzpůsobenévnějšímivlivy.Vnějšívlivyzahrnujíkromějiného
počasí,skladovacípostupy,kontaminaci,používáníneschválených
paliv,chladicíchkapalin,maziv,přísad,vody ,chemikáliíatd.
•Závadynebosníženívýkonuzpůsobenépoužívánímpaliv(např.
benzínu,motorovénaftynebobionafty),kteránevyhovujípříslušným
průmyslovýmnormám.
•Běžnýhluk,vibrace,opotřebeníaznehodnocení.
•Běžné„opotřebení“zahrnujekromějinéhopoškozenísedadel
opotřebenímnebooděrem,odřenýlak,poškrábanéetiketyatd.
•Nákladynapřepravu,dobajízdy,ujetávzdálenostneboprácepřesčas
spojenéspřepravouproduktukautorizovanémuprodejcispolečnosti
Toro.
Díly
Díly,unichžjevrámciúdržbyplánovánavýměnapodlepokynůvprovozní
příručce,jsoukrytézárukoudodobyjejichplánovanévýměny.Díly
vyměněnépodletétozárukyjsoukrytépodobuplatnostizárukyna
originálnívýrobekastávajísemajetkemspolečnostiToro.SpolečnostToro
učiníkonečnérozhodnutíotom,zdapříslušnýdílnebosestavabudou
opravenynebovyměněny.SpolečnostToromůžekzáručnímopravám
použítrepasovanédíly .
Údržbuhradímajitel
MeziběžnéservisníúkonyvyžadovanéuvýrobkůznačkyT oroaprováděné
nanákladymajitelepatříseřizování,mazání,čištěníaleštěnímotoru,
výměnaltrů,chladicíkapalinyaprováděnídoporučenéúdržby.
Obecnépodmínky
OpravapodzemníhozařízeníautorizovanýmprodejcemspolečnostiToroje
jedinýnápravnýprostředek,nakterýmátepodletétozárukynárok.
SpolečnostiToroCompanyaToroWarrantyCompanynejsou
odpovědnézanepřímé,náhodnéanináslednéškodysouvisejícís
používánímvýrobkůT oro,naněžsevztahujetatozáruka,včetně
jakýchkolinákladůnebovýdajůnazajištěnínáhradníhozařízenínebo
servisuběhemodpovídajícídobytrváníporuchynebonepoužitelnosti
výrobkudoskončeníopravpodletétozáruky.Svýjimkouníže
uvedenéemisnízáruky,kteráplatívodpovídajícíchpřípadech,
neexistuježádnájinávýslovnázáruka.Veškeréimplicitnízáruky
obchodovatelnostiavhodnostipoužitíjsouomezenynadobutrvání
tétovýslovnézáruky .
Některéstátynepovolujívyloučenínáhodnýchnebonáslednýchškodze
zárukyaniomezenídobytrváníimplicitnízáruky,protosenavásvýše
uvedenévýjimkyaomezenínemusejívztahovat.T atozárukauděluje
specickázákonnápráva,kroměnichžmůžetemítidalšípráva,kteráse
mezijednotlivýmistátyliší.
Poznámkakzáruceposkytovanénamotor:
Systémprokontroluemisívproduktumůžebýtpokrytsamostatnou
zárukou,kterásplňujepožadavkystanovenéamerickýmiorganizacemi
EPA(U.S.EnvironmentalProtectionAgency)a/neboCARB(CaliforniaAir
ResourcesBoard).Nazárukunasystémprokontroluemisísenevztahují
výšeuvedenáomezenítýkajícíseprovozníchhodin.Podrobnostinaleznete
vprohlášeníozárucenasystémkontrolyemisí,kterébylododáno
svýrobkemnebojesoučástídokumentacevýrobcekmotoru..
JinézeměnežUSAaKanada
Zákazníci,kteřízakoupiliproduktyToroexportovanézUSAčiKanady ,musíkontaktovatdistributora(prodejce)produktůToro,kterýjimposkytnezásady
poskytovánízárukyprodanouzemičioblast.Pokudzjakéhokolidůvodunejsteseslužbamiprodejtepodzemníhozařízeníspokojeninebojeprovás
obtížnézískatinformaceozáruce,obraťtesenadovozcevýrobkůToro.
Australskýzákonnaochranuspotřebitelů:Australštízákaznícinaleznoupodrobnéinformaceoaustralskémzákoněnaochranuspotřebitelůuvnitř
baleníneboumístníhodistributoraspolečnostiT oro.
374-0292RevB