Toro 23513 Operator's Manual [de]

FormNo.3404-662RevA
g025335
Vertikutierer,46cm
Modellnr.23513—Seriennr.316000001undhöher
RegistrierenSieIhrProduktunterwww.T oro.com. Originaldokuments(DE)
*3404-662*A
DiesesProdukterfülltallerelevanteneuropäischenRichtlinien;
g025340
1
weitereDetailsndenSieinderproduktspezischen Konformitätserklärung(DOC).
WARNUNG:
KALIFORNIEN
WarnungzuProposition65
DiesesProduktenthälteineChemikalieoder
Chemikalien,dielautdenBehördendes
StaatesKalifornienkrebserregendwirken,
GeburtsschädenoderandereDefektedes
Reproduktionssystemsverursachen.
DieMotorauspuffgasediesesProdukts
enthaltenChemikalienwirkenlaut
denBehördendesStaatesKalifornien
krebserregend,verursaschenGeburtsschäden
oderandereDefektedesReproduktionssystems.
Bild1
1.PositionderModell-undSeriennummern
EntsprechenddemCaliforniaPublicResourceCodeSection 4442oder4443istderEinsatzdesMotorsinbewaldeten oderbewachsenenGebietenohnerichtiggewarteten undfunktionsfähigenFunkenfänger,wieinSection4442 deniert,oderohneeinenMotorverboten,dernichtfürdie Brandvermeidungkonstruiert,ausgerüstetundgewartetist.
DieZündanlageentsprichtdemkanadischenStandard ICES-002.
Einführung
DieseMaschinevertikutiertRasenächen.DieseMaschineist fürdenEinsatzaufmittelgroßenRasenächeninPrivat-und kommerziellenAnlagengedacht.
LesenSiedieseInformationensorgfältigdurch,umsichmit demordnungsgemäßenEinsatzundderWartungdesGeräts vertrautzumachenundVerletzungenundeineBeschädigung desGerätszuvermeiden.SietragendieVerantwortungfür einenordnungsgemäßenundsicherenEinsatzdesGeräts.
Modellnr.
Seriennr.
IndieserAnleitungwerdenpotenzielleGefahren angeführt,undSicherheitsmeldungenwerdenvom Sicherheitswarnsymbol(Bild2)gekennzeichnet,dasauf eineGefahrhinweist,diezuschwerenodertödlichen Verletzungenführenkann,wennSiedieempfohlenen Sicherheitsvorkehrungennichteinhalten.
Bild2
1.Sicherheitswarnsymbol
IndieserAnleitungwerdenzweiBegriffezurHervorhebung vonInformationenverwendet.Wichtigweistaufspezielle mechanischeInformationenhin,undHinweishebt allgemeineInformationenhervor,dieIhrebesondere Beachtungverdienen.
WendenSiesichhinsichtlichInformationenzuProduktenund ZubehörsowieAngabenzuIhremörtlichenVertragshändler oderzurRegistrierungdesProduktesdirektanTorounter www.Toro.com.
WendenSiesichandenToroVertragshändleroder Kundendienst,wennSieeineServiceleistung,Toro OriginalersatzteileoderweitereInformationenbenötigen. HabenSiedafürdieModell-undSeriennummernder Maschinegriffbereit.Bild1zeigtdiePositionderModell- undSeriennummernanderMaschine.TragenSiehierdie Modell-undSeriennummerndesGerätsein.
©2016—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
KontaktierenSieunsunterwww.Toro.com.
2
AlleRechtevorbehalten
Druck:USA
Inhalt
Sicherheit
Sicherheit......................................................................3
SichereBetriebspraxis..............................................3
Sicherheits-undBedienungsschilder..........................5
Einrichtung...................................................................7
AufklappendesHolms.............................................7
PrüfendesMotorölstands........................................7
Produktübersicht...........................................................7
Bedienelemente......................................................7
TechnischeDaten...................................................9
Anbaugeräte/Zubehör.............................................9
Betrieb........................................................................10
PrüfendesMotorölstands.......................................10
EntfernenvonRückständenvonder
Maschine...........................................................10
Betanken...............................................................10
AnlassenundAbstellendesMotors...........................12
EinsetzenderMaschine...........................................12
Betriebshinweise....................................................12
Wartung.......................................................................13
EmpfohlenerWartungsplan........................................13
VerfahrenvordemAusführenvon
Wartungsarbeiten...............................................13
AbschließendesZündkerzensteckers........................13
WartendesMotors....................................................14
WartendesLuftlters..............................................14
WartendesMotoröls...............................................14
ReinigenderSedimentschale....................................15
WartenderZündkerze............................................15
WartenderRiemen....................................................16
PrüfenderRiemenspannung....................................16
EinstellenderRiemenspannung...............................17
WartenderSchlegelmesser..........................................17
PrüfenderSchlegelmesser.......................................17
AustauschenderSchlegelmesser...............................17
Einlagerung.................................................................18
HerausnehmendesRasenmähersausder
Einlagerung.......................................................19
EinefehlerhafteBedienungoderWartungdurchden BenutzeroderBesitzerkannVerletzungenzurFolge haben.DieseSicherheitsanweisungenund-hinweise sollendasV erletzungsrisikozureduzieren.Achten SieimmeraufdasWarnsymbol,esbedeutet
W ar n ung
Hinweisnichtbeachtetwird,kanneszuVerletzungen undTodesfällenkommen.
oder
Gef ahr
–„Sicherheitshinweis“.Wennder
V or sicht

SichereBetriebspraxis

DiefolgendenAnweisungensindderANSI-Norm B71.4-2004entnommen.
Schulung
LesenSiedieBedienungsanleitungundanderes
Schulungsmaterialdurch.WennBenutzeroder MechanikerkeinDeutschkönnen,istderBesitzerdafür verantwortlich,ihnendieseAusführungenzuerläutern.
MachenSiesichmitdemsicherenEinsatzdesGeräts,der
BedienelementeunddenSicherheitsschildernvertraut.
AlleBedienerundMechanikermüssengeschultsein.Der
BesitzeristfürdieSchulungderBedienerverantwortlich.
LassenSiedieMaschinenievonKindernoder
ungeschultenKräftenbedienenoderwarten.Örtliche Vorschriftenschränkenu.U.dasMindestaltervon Bedienernein.
DerBesitzer/BenutzeristfüreigeneUnfälle,
VerletzungenundSachschädensowiefürdievonDritten verantwortlichundkanndieseverhindern.
Vorbereitung
BegutachtenSiedasGelände,umdasnotwendige
ZubehörunddieAnbaugerätezubestimmen,die zurkorrektenundsicherenDurchführungderArbeit erforderlichsind.VerwendenSienurvomHersteller zugelassenesZubehörundAnbaugeräte.
TragenSiegeeigneteKleidung,u.a.eineSchutzbrille,
rutschfesteArbeitsschuheundeinenGehörschutz. BindenSielangeHaarehintenzusammenundtragenSie keinenSchmuck.
PrüfenSiedenArbeitsbereichundentfernenSiealle
Objekte,wiez.B.Steine,SpielzeugundDraht,dievon derMaschineberührtwerdenkönnten.
GehenSiebeimUmgangmitKraftstoffundanderen
FlüssigkeitenmitgrößterVorsichtvor.DieseStoffesind brennbarunddieDämpfesindexplosiv .
VerwendenSienurvorschriftsmäßigeKanister. –NehmenSiedenTankdeckelniebeilaufendem
MotorabundbetankenSiedieMaschinenichtbei laufendemMotor.
LassenSiedenMotorvordemBetankenabkühlen.
,
3
RauchenSienicht. –BetankenSiedieMaschinenieingeschlossenen
RäumenundlassenSiedortauchkeinenKraftstoff ab.
PrüfenSie,oballeBedienelemente,Sitzkontaktschalter,
SicherheitsschalterundSchutzblechemontiertund funktionsfähigsind.NehmenSiesienurinBetrieb,wenn sierichtigfunktionieren.
Betrieb
LassenSiedenMotornieineinemgeschlossenenRaum
laufen.
SetzenSiedieMaschinenurbeigutenSichtverhältnissen,
entferntvonLöchernoderverborgenenGefahrenein.
LassenSiedenMotorausschließlichvonder
Bedienerpositionausan.
SetzenSiedieMaschinenieohnedieSchutzbleche,
AbdeckungenoderandereSchutzvorrichtungen ein.StellenSiesicher,dassalleSicherheitsschalter ordnungsgemäßfunktionieren.
VerändernSieniedieEinstellungdesMotoriehkraftreg-
lers,undüberdrehenSieniemalsdenMotor.
HebenSiedieSchlegelmesseran,haltendieMaschinean
undstellendenMotorab,bevorSiedieBedienerposition verlassen.
StellenSiedasGerätab,undprüfenSiedieSchlegelmesser,
wennsieeinObjektberührthabenoderungewöhnliche Vibrationenauftreten.FührenSievordemBetrieballe erforderlichenReparaturendurch.
BerührenSiedenSchlegelmesserbereichnichtmitden
HändenundFüßen.
HaltenSieHaustiereundUnbeteiligtevonderMaschine
fern.
KonzentrierenSiesich,verlangsamenSiedie
GeschwindigkeitundpassenSiebeimWendenauf. SchauenSienachhintenundzurSeite,bevorSiedie Richtungändern.
BedienenSiedieMaschinenicht,wennSiemüdeoder
kranksindoderunterAlkohol-oderDrogeneinuss stehen.
BlitzschlagkannzuschwerenodertödlichenVerletzungen
führen.SetzenSiedieMaschinenichtein,wennSie BlitzesehenoderDonnerhören,undgehenSieaneine geschützteStelle.
GehenSiebeimLadenundAbladenderMaschine
aufeinen/voneinemAnhängeroderPritschenwagen vorsichtigvor.
SeienSievorsichtig,wennSiesichnichtguteinsehbaren
Biegungen,Sträuchern,BäumenundanderenObjekten nähern,dieIhreSichtbehindernkönnen.
AchtenSieimmeraufHindernisseimEinsatzbereich.
PlanenSiedenArbeitspfadso,dassSieoderdieMaschine keineHindernisseberühren.
BetriebanHanglagen
SetzenSiedasGerätnichtanHanglagenein,wenndas
Grasnassist.RutschigeKonditionenverringerndie HaftungundkönnenzumRutschenundzueinemVerlust derFahrzeugkontrolleführen.
EntfernenSieHindernisse,z.B.Steine,Ästeusw .aus
demEinsatzbereichodermarkierenSiediese.
VermeidenSieimmereinplötzlichesAnfahren
oderAnhaltenaneinerHanglage.KuppelnSiedie Schlegelmesseraus,wenndieReifendieBodenhaftung verlieren,undfahrenSielangsamhangabwärts.
WartungundLagerung
LassenSievordemEinstellen,ReinigenundReparieren
allebeweglichenTeilezumStillstandkommen.HebenSie dieSchlegelmesseran,haltendieMaschinean,stellenden MotorabundziehendenZündkerzensteckerab.
EntfernenSieGrasundRückständevondenMessern,
vondenAntrieben,vomAuspuffunddemMotor, umeinemBrandvorzubeugen.WischenSieÖl-und Kraftstoffverschüttungenauf.
LassenSiedenMotorvorderEinlagerungabkühlenund
lagernSiedieMaschinenichtinderNähevonoffenem Feuer.
SchließenSiedenKraftstoffhahn,wennSiedieMaschine
einlagernoderaufAnhängerntransportieren.LagernSie KraftstoffnichtinderNähevonoffenemFeuer.Lassen SieKraftstoffauchnieingeschlossenenRäumenab.
StellenSiedieMaschineaufeineebeneFläche.Die
MaschinesolltenievonungeschultenPersonengewartet werden.
StützenSieKomponentenbeiBedarfmitAchsständern
oderSicherheitslaschenab.
LassenSiedenDruckausMaschinenteilenmit
gespeicherterEnergievorsichtigab.
ZiehenSiedenZündkerzensteckerab,bevorSie
Reparaturenausführen.
HaltenSieIhreHändeundFüßevonbeweglichen
Teilenfern.BeilaufendemMotorsolltenkeine Einstellungsarbeitenvorgenommenwerden.
AlleTeilemüssensichingutemZustandbenden,und
alleBefestigungsteilemüssenfestgezogensein.Tauschen SieabgenutzteoderbeschädigteAufkleberaus.
VerwendenSienurToroOriginalanbaugeräte.Die
VerwendungvonnichtzugelassenenAnbaugerätenkann zumV erlustderGarantieansprücheführen.
4
Sicherheits-undBedienungsschilder
DieSicherheits-undBedienungsschildersindgutsichtbar;siebendensichinderNäheder möglichenGefahrenbereiche.TauschenSiebeschädigteoderverlorengegangeneSchilderaus oderersetzenSiesie.
117-4979
1.Warnung:BerührenSiekeinebeweglichenT eileundlassen SiealleSchutzvorrichtungenmontiert.
1.Warnung:BerührenSiekeinebeweglichenT eileundlassen SiealleSchutzvorrichtungenmontiert.
93-7321
125-3809
1.Warnung:LesenSiedieBedienungsanleitung.5.GefahrdurchherausgeschleuderteObjekte:Unbeteiligte
2.Warnung:VerwendenSiedasGerätnur,wennSiegeschult wurden.
3.GefahrdurchherausgeschleuderteObjekte:StellenSieden MotorabundentfernenSieRückständevomArbeitsbereich.
4.Warnung:BerührenSiekeinebeweglichenTeileundlassen SiealleSchutzvorrichtungenmontiert.
müsseneinenAbstandzurMaschinehalten.
6.Warnung:StellenSiedenMotorab,bevorSiedieMaschine verlassen.
7.Warnung:StellenSiedenMotorabundziehenden Zündkerzensteckerab,bevorSieWartungsarbeitenander Maschinedurchführen.
125-3897
1.Warnung:HaltenSiesichvonsichdrehendenTeilenfern undnehmenSiekeineSchutzvorrichtungenab.
1.VerwendenSienur Kraftstoff,derhöchstens 10%Alkohol(nach Volumen)enthält.
2.LesenSiedie
Bedienungsanleitung
fürweitereInformationen zuKraftstoff.
5
130-8322
3.VerwendenSiekeinen Kraftstoff,dermehrals10 %Alkohol(nachVolumen) enthält.
127-4061
1.Schnittmesser4.HaltenSiedenBügelzum
2.Schnell5.LassenSiedenBügelzum
3.Langsam
AnlassendesMotorsfest.
AbstellendesMotorslos.
6
Einrichtung
g025336
g025337
1
2
3
4
5
6
G023178
AufklappendesHolms
1.HebenSiedenHolmindieBetriebsstellungan(Bild3).
Produktübersicht
Bild4
1.Schaltbügel4.Kraftstofftank
2.Holm
3.Gasbedienungshebel6.Rücklaufstartergriff
Bild3
Bedienelemente
5.Tiefensteuerhebel
2.SchiebenSiedieovalenArretierringeanjederSeitedes oberenHolmsnachuntenüberdenunterenHolm, sodassdieHolmabschnittearretiertsind(Bild3).
PrüfendesMotorölstands
DasKurbelgehäusederMaschinewirdimWerkmitÖl gefüllt;Siemüssenjedochggf.Ölauffüllen,sieheWarten
desMotoröls(Seite14).
1.Rücklaufstarter4.Chokehebel
2.Sedimentschale5.Gasbedienungshebel
3.Kraftstoffhahn
7
Bild5
Rücklaufstarter
ZiehenSieamRücklaufstarter,umdenMotoranzulassen (Bild5).
Kraftstoffhahn
SchließenSievordemTransportoderderEinlagerungder MaschinedenKraftstoffhahn(Bild5).
Chokehebel
StellenSiedenChokehebelbeimAnlasseneineskalten Motorsnachvorne.StellenSienachdemAnlassendes MotorsdenChokesoein,dassderMotorruhigläuft.Stellen SiesoschnellwiemöglichdenChokehebelwiederzurück.
Hinweis:EinbereitswarmerMotorerfordertkeineoder fastkeineStarthilfe.
Schaltbügel
DerSchaltbügelermöglicht,dassderMotorangelassenbzw . laufenkann.
DrückenSiezumStartenderMaschinedenSchaltbügelnach unten(Bild6).HaltenSiedenSchaltbügelgedrückt,damitdie Maschinelaufenkann.
Bild6
1.Schaltbügel
8
Gasbedienungshebel
1
2
3
4
g025338
BewegenSiedenGasbedienungshebelnachvorne,umdie Motordrehzahlzuerhöhenundnachhinten,umdieDrehzahl zureduzieren(Bild7).
Bild8
1.Tiefensteuerhebel3.Splint
2.LochfürTransportstellung4.Arretierstift
TechnischeDaten
Bild7
1.Gasbedienungshebel
Tiefensteuerhebel
MitdemTiefensteuerhebelstellenSiedieTiefeder SchlegelmesserinzehnunterschiedlichenMähstellungenund einerStellungfürdenTransportein.
ZumEinstellenderTiefeentfernenSiedenSplint,ziehenden ArretierbolzenherausundstellendenHebelnachvorneoder hintenaufdiegewünschteTiefeneinstellung(Bild8).
Wichtig:ZiehenSiedenHebelnichtseitlich,daer verbogenwird.
Hinweis:TechnischeundkonstruktiveÄnderungen vorbehalten.
Breite69,9cm
Betriebslänge11 1,8cm
Länge(mitzusammenge­klapptemHolm)
Betriebshöhe94cm
Höhe(mitzusammengeklapp­temHolm)
Gewicht
86,4cm
63,5cm
61,2kg

Anbaugeräte/Zubehör

EinSortimentanzugelassenenAnbaugerätenundZubehör wirdfürdieseMaschineangeboten,umdenFunktionsumfang desGerätszuverbessernundzuerweitern.WendenSiesich andenofziellenServicehändleroderVertragshändleroder gehenSiezuwww .Toro.comfüreineListederzugelassenen AnbaugeräteunddeszugelassenenZubehörs.
9
Betrieb
1
2
3
4
g019686
5
Hinweis:BestimmenSiedielinkeundrechteSeiteder MaschineanhandderüblichenEinsatzposition.

PrüfendesMotorölstands

Wartungsintervall:BeijederVerwendungodertäglich
1.StellenSiedenMotorab,kuppelndieSchlegelmesser ausundwartenSie,bisallebeweglichenTeilezum Stillstandgekommensind.
2.ReinigenSiedenBereichumdenÖlpeilstab,damit keinSchmutzindenEinfüllstutzengelangenundden Motorbeschädigenkann(Bild9).
Hinweis:StellenSiesicher,dassderMotornivelliert ist.
Hinweis:GießenSiebeiniedrigemÖlstandnurso vielÖllangsamindenEinfüllstutzen,bisderÖlstand inderMitteamPeilstabliegt
Bild10
1.Einfüllstutzen
2.Peilstab
3.ObereMarkierung
Wichtig:ÜberfüllenSiedasKurbelgehäusenicht, daderMotorbeschädigtwerdenkönnte.
4.UntereMarkierung
5.Ölablassschraube

EntfernenvonRückständen vonderMaschine

Wartungsintervall:BeijederVerwendungodertäglich
1.KuppelnSiedieSchlegelmesseraus,stellendenMotor abundwartenSie,bisallebeweglichenTeilezum Stillstandgekommensind.
2.BürstenSieSchmutzundRückständevomLuftlter undvondenMotoröffnungen.
Bild9
1.Peilstab

Betanken

EmpfohlenerKraftstoff:
3.NehmenSieSiedenÖlpeilstabherausundwischen dasEndeab(Bild9).
4.SteckenSiedenÖlpeilstabvollständiginden Einfüllstutzen(Bild9).
Wichtig:SchraubenSieihnnichtein.
5.ZiehenSiedenÖlpeilstabwiederherausundschauen SiedasEndean(Bild10).
DiebestenErgebnisseerhaltenSie,wennSiesauberen,
frischen(höchstens30Tagealt),bleifreienKraftstoffmit einerMindestoktanzahlvon87(R+M)/2verwenden.
Ethanol:Kraftstoff,dermit10%Ethanoloder15%
MTBE(Volumenanteil)angereichertist,istauchgeeignet. EthanolundMTBEsindnichtidentisch.Kraftstoff mit15%Ethanol(E15)(Volumenanteil)kannnicht verwendetwerden.VerwendenSienieKraftstoff,der
10
mehrals10%Ethanol(Volumenanteil)enthält, z.B.E15(enthält15%Ethanol),E20(enthält20 %Ethanol)oderE85(enthält85%Ethanol).Die VerwendungvonnichtzugelassenemKraftstoffkannzu Leistungsproblemenund/oderMotorschädenführen,die ggf.nichtvonderGarantieabgedecktsind.
VerwendenSiekeinenmethanolhaltigenKraftstoff.
LagernSiekeinenKraftstoffimKraftstofftankoderin
KraftstoffbehälternüberdenWinter,wennSiekeinen Kraftstoffstabilisatorverwenden.
GEFAHR
UntergewissenBedingungenkannbeimAuftanken statischeElektrizitätfreigesetztwerdenundzueiner Funkenbildungführen,welchedieKraftstoffdämpfe entzündet.FeuerundExplosionendurch KraftstoffkönnenVerbrennungenundSachschäden verursachen.
StellenSieBenzinkanistervordemAuffüllen immervomFahrzeugentferntaufdenBoden.
VermischenSienieKraftstoffmitÖl.
Wichtig:FügenSiezurV ermeidungvon AnlassproblemendemKraftstoffinjederSaison Kraftstoffstabilisatorzu.MischenSiedenStabilisator mitKraftstoff,dernichtälterals30Tageist.LassenSie dieMaschinesolangelaufen,bisderMotoraufgrund vonKraftstoffmangelabstellt,wennSiesielängerals30 Tageeinlagern.
VerwendenSie,abgesehenvonKraftstoffstabilisator, keineweiterenKraftstoffzusätze.VerwendenSiekeine KraftstoffstabilisatorenaufAlkoholbasiswieEthanol, MethanoloderIsopropanol.
GEFAHR
UnterbestimmtenBedingungenistKraftstoff extremleichtentammbarundhochexplosiv. FeuerundExplosionendurchKraftstoffkönnen VerbrennungenundSachschädenverursachen.
FüllenSiedenKraftstofftankimFreien auf,wennderMotorkaltist.WischenSie verschüttetenKraftstoffauf.
FüllenSieBenzinkanisternichtineinem FahrzeugoderaufderLadepritscheeines PritschenwagensoderAnhängers,weilTeppiche imFahrzeugundKunststoffverkleidungenauf LadeächendenKanisterisolierenundden AbbauvonstatischenLadungenverlangsamen können.
NehmenSiefallsmöglichGerätemit BenzinmotorvomPritschenwagenbzw.vom AnhängerundstellensiezumAuffüllenmitden RädernaufdenBoden.
Fallsdiesnichtmöglichist,betankenSiedie betreffendenGeräteaufeinemPritschenwagen oderdemAnhängervoneinemtragbaren KanisterundnichtvoneinerZapfsäuleaus.
WennSievoneinerZapfsäuleaustanken müssen,haltenSiedenEinfüllstutzenimmer inKontaktmitdemRanddesKraftstofftanks bzw.derKanisteröffnung,bisderTankvorgang abgeschlossenist.
FüllenSiedenKraftstofftanknieineinem geschlossenenAnhänger.
FüllenSiedenKraftstofftanknichtganzauf. FüllenSiesolangeKraftstoffindenTank, bisderFüllstand6bis13mmunterhalbder UnterkanteamFüllstutzenliegt.Indem verbleibendenfreienPlatzimTankkannsich derKraftstoffausdehnen.
RauchenSiebeimUmgangmitKraftstoff unterkeinenUmständenundhaltenKraftstoff vonoffenemLichtundjeglichemRisikovon Funkenbildungfern.
BewahrenSieKraftstoffinvorschriftsmäßigen, fürKinderunzugänglichenKanisternauf. KaufenSienieeinenKraftstoffvorratfürmehr als30Tage.
SetzenSiedasGerätnichtohnevollständig montierteundbetriebsbereiteAuspuffanlage ein.
Betanken
1.KuppelnSiedieSchlegelmesseraus,stellendenMotor abundwartenSie,bisallebeweglichenTeilezum Stillstandgekommensind.
2.LassenSiedenMotorabkühlen.
3.ReinigenSiedenBereichumdenTankdeckelherum undnehmenSiedenDeckelab(Bild11).
Hinweis:DerDeckelistamKraftstofftank angebunden.
11
g013315
Bild11
4.FüllenSiedenKraftstofftankmitbleifreiemKraftstoff, bisderStandgeradedenMaschenlterkorberreicht.
Wichtig:IndiesemBereichdesTankskann sichderKraftstoffausdehnen.FüllenSieden Kraftstofftanknichtganzauf.
2.SchließenSiedenKraftstoffhahn.
3.WartenSiedenStillstandallerTeileab.

EinsetzenderMaschine

1.StellenSiedenTiefensteuerhebelindiegewünschte Stellung.
2.LassenSiedenMotoran.
3.DrückenSiedenHolmnachunten,umdieVorderräder anzuheben.
4.SenkenSiedieVorderräderlangsamaufdenBodenab, damitsichdieMesserlangsamindasGrasundden Bodenarbeiten.
5.LassenSieamEndedenSchaltbügellos,umdenMotor abzustellen,undhebenSiedieSchnittmesserindie Transportstellungan.
Betriebshinweise
5.BringenSiedenTankdeckelwiederfestan.
6.WischenSieverschüttetenKraftstoffauf.

AnlassenundAbstellendes Motors

AnlassendesMotors
1.ÖffnenSiedenKraftstoffhahn.
2.StellenSiebeimAnlasseneineskaltenMotorsden Chokehebelnachvorne.
3.StellenSiedenGasbedienungshebelindieMitte zwischendieStellungLANGSAM(Schildkröte)und SCHNELL(Hase).
Hinweis:Einbereitswarmeroderheißgelaufener MotorbenötigtkeineodereinenurminimaleStarthilfe.
4.DrückenSiedenSchaltbügelmiteinerHandnach unten.
5.ZiehenSiekurzamRücklaufstarter,umdenMotor anzulassen.
6.SchiebenSienachdemAnspringendesMotorsden Chokehebelnachrechts.
Vertikutieren
StellenSiedieSchlegelmessersoein,dasssie3mmbis6
mmimBodensind(unterderNullstellung).
MähenSiedieRasenächevordemVertikutierenmit
einerSchnitthöhe,dieunterdernormalenliegt.
VertikutierenSieeineRasenächevorder
Hauptwachstumsaison.
EntfernenSienachdemVertikutierenabgestorbenes
GrasmiteinemRechen.
DüngenundsähenSiejetztdieRasenächenach.
BewässernSiedieRasenächenachdemV ertikutieren
stärker.
StarkesRechen/Renovierung
StellenSiedieSchlegelmesserbeimAufbrechenneuenBodens oderbeimPügeneinesvorhandenenRasenssoein,dass sie6mmbis13mmimBodensind(unterderNullstellung). LassenSiedieMaschinemitdereigenenGeschwindigkeitden Bodenpügen;gehenSievorwärtsoderrückwärtsüberden Bereich,dernivelliertwerdensoll,odermachenSiemehrere DurchgängeinverschiedenenRichtungen.
Hinweis:SchiebenSiebeimAbsterbenoder AussetzendesMotorsdenChokewiedernachlinks, bisderMotorwarmgelaufenist.
7.StellenSiedenGasbedienungshebelindiegewünschte Stellung.
AbstellendesMotors
1.LassenSiedenSchaltbügellos.
12
Wartung
G019426
EmpfohlenerWartungsplan
Wartungsintervall
Nach25Betriebsstunden
BeijederVerwendung
odertäglich
Alle50Betriebsstunden
Alle100Betriebsstunden
Alle200Betriebsstunden
Alle300Betriebsstunden
Jährlichodervorder
Einlagerung
Wartungsmaßnahmen
•WechselnSiedasMotoröl.
•PrüfenSiedenMotorölstand.
•EntfernenSieRückständevonderMaschine.
•PrüfenSiedieLuftltereinsätze.
•PrüfenSiedieRiemenspannung.PrüfenSiedieRiemenspannung,wennderMotor läuft,dieSchlegelmesserjedochnichtgenugKrafthaben.
•PrüfenSiedieSchlegelmesseraufAbnutzungundDefekte.
•PrüfenSiedieFestigkeitallerBefestigungen.
•ReinigenSiedieLuftltereinsätze.ReinigenSieinbesondersschmutzigen Bedingungenhäuger.
•WechselnSiedasMotoröl.
•ReinigenSiedieSedimentschale.
•Prüfen,reinigenundstellenSiedieZündkerzeein,tauschenSiesiebeiBedarfaus.
•WechselnSiedieZündkerzeaus.
•TauschenSiedenPapierluftltereinsatzaus.T auschenSieihnbeibesonders staubigenBetriebsbedingungenhäugeraus.
•BessernSieLackschädenaus..
Verfahrenvordem Ausführenvon Wartungsarbeiten

Abschließendes Zündkerzensteckers

ZiehenSiedenZündkerzensteckervordemDurchführen vonWartungsarbeitenamMotoroderandenSchnittmessern ab((Bild12).
Bild12
1.Zündkerzenstecker
13
WartendesMotors
G019427
g013375
0 20 40 60 80 100 F
-20 -10 0 10 20 30 40 C
o
o
30
5W - 30 / 10W - 30
WartendesLuftlters
Wartungsintervall:BeijederVerwendungoder
täglich—PrüfenSiedieLuftltereinsätze.
Alle50Betriebsstunden—ReinigenSiedie Luftltereinsätze.ReinigenSieinbesonders schmutzigenBedingungenhäuger.
Alle300Betriebsstunden/Jährlich(jenachdem, waszuersterreichtwird)—TauschenSieden Papierluftltereinsatzaus.TauschenSieihnbei besondersstaubigenBetriebsbedingungenhäuger aus.
Wichtig:LassenSiedenMotornieohneLuftlter laufen,sonstentstehenschwereMotorschäden.
1.StellenSiedenMotorabundwartenSie,bisalle beweglichenTeilezumStillstandgekommensind.
2.SchließenSiedenZündkerzensteckerab.
3.LösenSiedieMutter,mitderdieAbdeckungbefestigt ist(Bild13).
8.PrüfenSiedenSchaum-undPapiereinsatzund wechselnSiedieseaus,wennsiebeschädigtoderstark verschmutztsind.
9.TauschenSieeinenstarkverschmutztenPapiereinsatz aus.
Hinweis:VersuchenSienie,Schmutzvom Papiereinsatzabzubürsten.EinBürstendrücktden SchmutznochtieferindieFasern.
10.ReinigenSiedenSchaumeinsatzinwarmerSeifenlauge
oderineinemnichtbrennbarenReinigungsmittel.
11.SpülenundtrocknenSiedenSchaumeinsatzgründlich.
12.TauchenSiedenSchaumeinsatzinsauberesMotoröl. DrückenSiedanndasüberschüssigeÖlaus.
Hinweis:ZuvielÖlimSchaumeinsatzbehindert denLuftstromdurchdenEinsatzundkannanden Papierltergelangenundihnverstopfen.
13.WischenSieVerschmutzungenvomUnterteilundder AbdeckungmiteinemfeuchtenLappenab.
Hinweis:AchtenSiedarauf,dasskeine VerschmutzungenoderRückständeindenLuftschacht gelangen,derzumVergaserführt.
Bild13
1.Mutter3.Papiereinsatz
2.Abdeckung
4.EntfernenSiedieAbdeckung.
Hinweis:AchtenSiedarauf,dasskeinSchmutzoder RückständeindasUnterteilgelangen.
5.EntfernenSiedieMutter,mitwelcherderLuftlter befestigtist.
6.NehmenSiedieSchaum-undPapiereinsätzevom Unterteilab(Bild13).
7.NehmenSiedenSchaumeinsatzvorsichtigvom Papiereinsatzab(Bild13).
4.Schaumeinsatz
14.SetzenSiedieLuftltereinsätzeeinundprüfenSiedie richtigePosition.
15.BefestigenSiedieAbdeckungmitderMutter.

WartendesMotoröls

Ölsorte:WaschaktivesÖl(API-KlassikationSJoder hochwertiger).
KurbelgehäuseFassungsvermögen:1,1l
Viskosität:SiehenachstehendeTabelle(Bild14).
Bild14
WechselndesMotoröls
Wartungsintervall:Nach25Betriebsstunden
Alle100Betriebsstunden
14
WARNUNG:
G019428
1
2
g020282
GEFAHR
WennderMotorgelaufenist,kanndasÖlheiß genugsein,umbeimKontaktschwereVerletzungen zuverursachen.
VermeidenSiedenKontaktmitheißemÖl,wenn Siediesesablassen.
1.LassenSiedenSchaltbügellos,umdenMotor abzustellen,kuppelndieSchlegelmesserausund wartenSie,bisallebeweglichenTeilezumStillstand gekommensind.
2.KlemmenSiedasZündkabelvonderZündkerzeab.
3.HebenSiedieVorderräderetwasvomBodenabund stelleneineWanneunterdieAblassschraube,umdas Ölaufzufangen.
4.EntfernenSiedieAblassschraube(Bild15).
UnterbestimmtenBedingungenistKraftstoff extremleichtentammbarundhochexplosiv. FeuerundExplosionendurchKraftstoffkönnen VerbrennungenundSachschädenverursachen.
StellenSiedenMotorabundkommenSienicht indieNähevonHitze,FunkenoderFlamen.
HandhabenSieKraftstoffnuraußen.
WischenSieverschüttetenKraftstoffsofortauf.
RauchenSieniebeimUmgangmitKraftstoff.
1.StellenSiedenMotorabundwartenSie,bisalle beweglichenTeilezumStillstandgekommensind.
2.SchließenSiedenZündkerzensteckerab.
3.DrehenSiedenKraftstoffhahnindieAUS-Stellung.
4.EntfernenSiedieSedimentschaleunddenO-Ring (Bild16).
Bild15
1.Ablassschraube
5.WenndasÖlganzabgelassenist,senkenSie dieVorderräderaufdenBodenab,setzendie Ablassschraubeeinundziehensiebisauf18Nman.
Hinweis:EntsorgenSiedasAltölbeieinem zugelassenenRecyclingcenter.
6.NehmenSiedenPeilstabherausundgießenlangsam ÖlindasEinfüllstutzenloch,bisderÖlstandinder MittedesPeilstabsliegt(Bild10).
7.SetzenSiedenPeilstabundbefestigenihn.
8.WischenSieverschüttetesÖlauf.
9.SchließenSiedenZündkerzensteckerwiederandie Zündkerzean.

ReinigenderSedimentschale

Wartungsintervall:Alle100Betriebsstunden
Bild16
1.O-Ring2.Sedimentschale
5.WaschenSiedieSedimentschaleinnichtbrennbarem Lösungsmittelundtrocknensiegründlich.
6.LegenSiedenO-RingindasKraftstoffventilund befestigendieSedimentschale;ziehenSiesiean
7.DrehenSiedenKraftstoffhahnindieEIN-Stellung.
Hinweis:WennundichteStellenauftreten, wiederholenSiedieSchritteundwechselndenO-Ring aus.

WartenderZündkerze

Wartungsintervall:Alle100Betriebsstunden—Prüfen,
reinigenundstellenSiedieZündkerze ein,tauschenSiesiebeiBedarfaus.
15
Alle200Betriebsstunden—WechselnSiedie Zündkerzeaus.
WartenderRiemen
VerwendenSieeineNGKBPR6ESodergleichwertige Zündkerze.
1.StellenSiedenMotorabundwartenSie,bisalle beweglichenTeilezumStillstandgekommensind.
2.SchließenSiedenZündkerzensteckerab.
3.ReinigenSiedenBereichumdieZündkerzeherum.
4.EntfernenSiedieZündkerzeausdemZylinderkopf.
Wichtig:TauschenSieeinegerissene,verrußte oderverschmutzteZündkerzeaus.ReinigenSie niedieElektroden,daAbschabungeninden ZylindereindringenunddenMotorbeschädigen könnten.
5.StellenSiedenElektrodenabstandauf0,76mmein, wieinBild17abgebildet.

PrüfenderRiemenspannung

Wartungsintervall:BeijederVerwendungoder
täglich—PrüfenSiedieRiemenspannung. PrüfenSiedieRiemenspannung,wenn derMotorläuft,dieSchlegelmesser jedochnichtgenugKrafthaben.
1.StellenSiedieMaschineaufeineebeneFläche,stellen denMotorab,ziehendenZündkerzensteckerabund hebenSiedieSchlegelmesserindiehöchsteStellungan.
2.NehmenSiedieRiemenabdeckungvonderlinkenSeite derMaschineab(Bild18).
Bild17
1.IsolierunganmittlererElektrode
2.SeitlicheElektrode
3.Elektrodenabstand(nichtmaßstabsgetreu)
6.SetzenSiedieZündkerzevorsichtigmitderHand ein(zumVermeideneinesÜberdrehens),bissie festgezogenist.
7.ZiehenSiedieZündkerzeumeineweiterehalbe Drehungan,wennsieneuist.ZiehenSiedie ZündkerzeansonstenumeineweitereAchtel-bis Vierteldrehungan.
Wichtig:EinelockereZündkerzekannsehr heißwerdenunddenMotorbeschädigen.Ein zustarkesFestziehenderZündkerzekanndas GewindeimZylinderkopfbeschädigen.
8.SchließenSiedenZündkerzensteckerwiederandie Zündkerzean.
Bild18
1.Riemen2.Abdeckung
3.PrüfenSiedieSpannungdesRiemens(Bild18).
Hinweis:DerRiemensolltesichbei geringemFingerdruckaufdenBereichüber demMaschinenrahmenhöchstens12mmdurchbiegen.
4.WenndieRiemenspannungzugeringist,nden SieweitereInformationenunterEinstellender
Riemenspannung(Seite17).
5.SetzenSiedieRiemenabdeckungauf,bevorSiedie Maschineverwenden.
16
EinstellenderRiemenspan-
1
g025339
nung
1.StellenSiedieMaschineaufeineebeneFläche undlassenSiedenSchaltbügellos,umdenMotor abzustellen.

Wartender Schlegelmesser

PrüfenderSchlegelmesser

2.LösenSiedievierBefestigungsmuttern,mitdenender MotoramRahmenbefestigtist,umdenRiemenzu spannen.
Wartungsintervall:BeijederVerwendungoder
täglich—PrüfenSiedieSchlegelmesser aufAbnutzungundDefekte.
WenndieSchlegelmesserabgenutztsindundnichtmehr richtigfunktionieren,sieheAustauschenderSchlegelmesser
(Seite17).
Wichtig:FührenSiedieseSchrittebeileeremoderfast leeremKraftstofftankaus.KippenSiedieMaschine nachvorne,damitderLuftlterobenbleibt.

Austauschender Schlegelmesser

WenndieSchlegelmesserabgenutztsindundnichtmehr richtigfunktionieren,wechselnSiesiewiefolgtaus:
Wichtig:FührenSiedieseSchrittebeileeremoderfast leeremKraftstofftankaus.
1.StellenSiedieMaschineaufeineebeneFläche undlassenSiedenSchaltbügellos,umdenMotor abzustellen.
Bild19
1.Befestigungsmuttern
3.VerschiebenSiedenMotor,umdenRiemenrichtigzu spannen.
4.SetzenSiedievierBefestigungsmutternund-schrauben ein.
Hinweis:ZiehenSiedieSchrauben,mitdenender MotoramRahmenbefestigtist,bisauf271Nman.
2.SenkenSiedieSchlegelmesseraufdieniedrigste Stellungab.
3.KippenSiedieMaschinenachvorneundstützensie aufeinemHolzblockab.
Hinweis:FürdassichereKippenderMaschine werdenzweiPersonenbenötigt.
4.DrehenSiedasSchlegelmesser.
Hinweis:Essolltesichungehindertdrehen.Wenn SieeinSchleifgeräuschhörenoderdasMesseranhält, sinddieLagerabgenutzt;wechselnSiesiezusammen mitdenMessernaus.
5.NehmenSiedenSplintvonderStangemitdem abgenutztenSchlegel(Bild20).
6.ZiehenSiedieStangevorsichtigheraus,umdieSchlegel undDistanzstückezulösen(Bild20).
7.TauschenSieabgenutzteSchlegeldurchneueausund werfenSiealteSchlegelweg.
17
Bild20
1.Stange
2.Schlegel4.Splint
8.SetzenSiedieSchlegelundDistanzstückvorsichtigin derReihenfolge,indersieentferntwurden,aufdie Stangeauf.
Wichtig:FluchtenSiedieStangemitdem geformtenKopfzurMittederMaschineaus.
9.ArretierenSiedieStange,SchlegelundDistanzstücke miteinemSplint.
3.Distanzstück
Einlagerung
1.HebenSiedieSchlegelmesseran,haltendie Maschinean,stellendenMotorabundziehenden Zündkerzensteckerab.
2.ReinigenSiedasganzeFahrzeug.
Wichtig:SiekönnendieMaschinemiteinem mildenReinigungsmittelundWasserwaschen. WaschenSiedieMaschinenichtmiteinem Hochdruckreiniger.VermeidenSiedenEinsatz vonzuvielWasser,insbesondereinderNähedes Motors.
3.WartenSiedenLuftlter;sieheWartendesLuftlters
(Seite14).
4.WechselnSiedasMotoröl,siehe(Wechselndes
Motoröls(Seite14)).
5.BereitenSiedieMaschinefüreineEinlagerung,die längerals30Tagedauert,wiefolgtvor:
A.GebenSiedemKraftstofftankimTankeinen
StabilisatoraufMineralölbasishinzu.BefolgenSie dabeidieMischanweisungendesHerstellersdes Stabilisators.VerwendenSiekeinenStabilisator
aufAlkoholbasis(EthanoloderMethanol).
Hinweis:EinKraftstoffstabilisatorwirktam effektivsten,wennerfrischemBenzinbeigemischt undständigverwendetwird.
B.LassenSiedenMotorlaufen,bisderMotoraus
Kraftstoffmangelabstellt.
C.StartenSiedenMotormitChoke.
D.StartenSiedenMotorundlassenihnlaufen,bis
ernichtmehranspringt.
E.EntsorgenSieKraftstoffvorschriftsmäßig.
EntsorgenSieKraftstoffentsprechenddenörtlich geltendenVorschriften.
Wichtig:LagernSiestabilisiertenKraftstoffnicht längerals90Tage.
6.PrüfenSiealleMutternundSchraubenundziehen diesebeiBedarfnach.ReparierenSieallebeschädigten unddefektenTeileoderwechselnsieaus.
7.BessernSieLackschädenmitLackaus,denSievom ToroVertragshändlerbeziehenkönnen.
8.LagernSiedieMaschineineinersauberen,trockenen GarageoderaneinemanderengeeignetenOrtein.
9.DeckenSiedieMaschineab,damitsiegeschütztist undnichtverstaubt.
18

Herausnehmendes Rasenmähersausder Einlagerung

1.ZiehenSiealleBefestigungenan.
2.PrüfenSiedieZündkerzeundwechselnsieaus,wenn sieschmutzig,abgenutztodergerissenist,siehe Motorbedienungsanleitung.
3.SetzenSiedieZündkerzeeinundziehensiemitder Handan;ziehenSiedieZündkerzedannumeine weiterehalbeDrehungan,wennsieneuist.Ziehen SiedieZündkerzeansonstenumeineweitereAchtel­bisVierteldrehungan.
4.FührenSiedieempfohlenenWartungsarbeitendurch, sieheWartung(Seite13).
5.PrüfenSiedenMotorölstand;siehePrüfendes
Motorölstands(Seite10).
6.FüllenSiefrischenKraftstofftankindenKraftstofftank, sieheBetanken(Seite10).
7.SchließenSiedenZündkerzensteckerwiederandie Zündkerzean.
19
Hinweise:
20
Hinweise:
21
Hinweise:
22
InternationaleHändlerliste
Vertragshändler:
AgrolancKft AsianAmericanIndustrial(AAI) B-RayCorporation
BrisaGoodsLLC CascoSalesCompany CeresS.A.CostaRica CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SriLanka CyrilJohnston&Co. CyrilJohnston&Co. FatDragon FemcoS.A.Guatemala FIVEMANSNew-TechCo.,LtdChina
ForGarderOU G.Y.K.CompanyLtd. GeomechanikiofAthensGriechenland GolfinternationalTurizm HakoGroundandGardenSchweden HakoGroundandGarden HayterLimited(U.K.)Großbritannien HydroturfInt.CoDubai
HydroturfEgyptLLC IrrimacPortugal351212388260T oroEuropeNVBelgien3214562960
IrrigationProductsInt'lPvtLtd.Indien00914424494387ValtechMarokko212537663636 JeanHeybroekb.v.Niederlande31306394611VictusEmakPolen48618238369
Land:
Ungarn3627539640 Hongkong85224977804 Korea82325512076
Mexiko12104952417 PuertoRico7877888383
Nordirland442890813121 Irland442890813121ParklandProductsLtd.Neuseeland6433493760 China
Estland3723846060 Japan81726325861Riversa
Türkei902163365993
Norwegen4722907760
VereinigteArabische Emirate
Ägypten
Telefonnummer:Vertragshändler:
MaquiverS.A. MaruyamaMfg.Co.Inc. Mountelda.s.
Mountelda.s.Slowakei
5062391138 94112746100
8861080841322 5024423277 86-10-63816136
30109350054
4635100000
441279723444 97143479479T-MarktLogisticsLtd.Ungarn3626525500
2025194308ToroAustraliaAustralien61395807355
MunditolS.A. NormaGarden OslingerTurfEquipmentSA OyHakoGroundandGardenAb
Perfetto PratoverdeSRL. Prochaska&Cie RTCohen2004Ltd.
LelyTurfcare Lely(U.K.)LimitedGroßbritannien SolvertS.A.S. SpyprosStavrinidesLimited SurgeSystemsIndiaLimited
Land:
Kolumbien5712364079 Japan81332522285 Tschechische
Republik
Argentinien541148219999 Russland74954116120 Ecuador59342396970 Finnland35898700733
Polen48618208416 Italien390499128128
Österreich Israel97298617979 Spanien Dänemark4566109200
Frankreich33130817700 Zypern35722434131 Indien911292299901
Telefonnum­mer:
420255704220
420255704220
4312785100
34952837500
441480226800
EuropäischerDatenschutzhinweis
DievonTorogespeichertenInformationen ToroWarrantyCompany(T oro)respektiertIhrePrivatsphäre.ZumBearbeitenIhresGarantieanspruchsundzurKontaktaufnahmebeieinem ProduktrückrufbittetToroSie,T orodirektoderüberdenlokalenVertragshändlerbestimmtepersönlicheInformationenmitzuteilen.
DasGarantiesystemvonTorowirdaufServerninUSAgehostet;dortgeltenggf.andereVorschriftenzumDatenschutzggf.alsinIhremLand.
WennSieToropersönlicheInformationenmitteilen,stimmenSiederVerarbeitungderpersönlichenInformationenzu,wieindiesemDatenschutzhinweis beschrieben.
VerwendungderInformationendurchT oro TorokannIhrepersönlichenInformationenzumBearbeitenvonGarantieansprüchen,zurKontaktaufnahmebeieinemProduktrückrufoderanderen Zwecken,dieToroIhnenmitteilt,verwenden.T orokanndieInformationenimRahmendieserAktivitätenanT oroTochtergesellschaften,Händler oderGeschäftspartnerweitergeben.ToroverkauftIhrepersönlichenInformationenankeineanderenUnternehmen.T orohatdasRecht,persönliche Informationenmitzuteilen,umgeltendeVorschriftenundAnfragenvonentsprechendenBehördenzuerfüllen,umdieSystemerichtigzupegenoderToro oderandereBenutzerzuschützen.
SpeicherungpersönlicherInformationen TorospeichertpersönlicheInformationensolange,wieesfürdenZweckerforderlichist,fürdendieInformationengesammeltwurden,oderfürandere legitimeZwecke(z.B.EinhaltungvonVorschriften)oderGesetzesvorschriften.
TorosEngagementzurSicherungIhrerpersönlichenInformationen TorotrifftangemesseneSicherheitsmaßnahmen,umIhrepersönlichenInformationenzuschützen.TorounternimmtauchSchritte,umdieGenauigkeit unddenaktuellenStatusderpersönlichenInformationenzuerhalten.
ZugriffaufpersönlicheInformationenundRichtigkeitpersönlicherInformationen WennSiedieRichtigkeitIhrerpersönlichenInformationenprüfenmöchten,sendenSiebitteeineE-Mailanlegal@toro.com.
AustralischesVerbrauchergesetz
KundeninAustralienndenweitereDetailszumaustralischenVerbrauchergesetzentwederinderVerpackungoderkönnensichandenörtlichen ToroFachhändlerwenden.
374-0269RevK
EineeingeschränkteGarantie(GarantiezeiträumendenSieunten)
DieGarantievonToro
SWS Grünächenrenovie­rung
BedingungenundabgedeckteProdukte
TheT oroCompanyunddieNiederlassung,T oroWarrantyCompany,gewährleisten gemäßeinesgegenseitigenAbkommens,dassdieuntenaufgeführtenToroProdukte freivonMaterial-undVerarbeitungsschädensind.
DieseGarantiedecktdieLohn-undMaterialkostenab,Siemüssendie Transportkostenübernehmen.
DiefolgendenGarantiezeiträumegeltenabdemKaufdatum:
Produkte
Grünächenrenovierung HandgeführterAerizierer
Motor2Jahre Stehaerizierer
Batterie
Motor2Jahre
Vertikutierer1Jahr
Motor2Jahre Grünächensähgerät
Motor2Jahre
Stehstreuer,Stehsprühfahrzeug
Batterie
Motor2Jahre
HandgeführteKehrmaschine
Motor2Jahre
BeieinemGarantieanspruchwirddasProduktkostenlosrepariert,einschließlich Diagnose,LohnkostenundErsatzteile.
Garantiezeitraum
1Jahr
1Jahr 90T ageaufErsatzteileundLohn 1JahrnuraufErsatzteile
1Jahr
1Jahr 90T ageaufErsatzteileundLohn 1JahrnuraufErsatzteile
1Jahr
AnweisungenfürdieInanspruchnahmevonWartungsarbeitenunter
Garantie
HaltenSiediesesVerfahren ToroMaterial-oderHerstellungsfehleraufweisen:
1.WendenSiesichaneinofziellesWartungszentrum,umeineWartungbeim Vertragshändlerzuvereinbaren.AngabenzumörtlichenVertragshändler ndenSieaufderWebsiteunterwww.Toro.com.WählenSie„WheretoBuy“ unddannunter„Producttype“„Contractor“.Siekönnenauchdiekostenfreie Telefonnummeruntenverwenden.
2.BringenSiedasProduktunddenKaufnachweis(Rechnung)zumHändler.
3.WennSiemitderAnalyseoderdemSupportdesWartungszentrumsnicht zufriedensind,wendenSiesichanTorounter:
SWSCustomerCareDepartment ToroWarrantyCompany 811 1LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420-1196 Kostenfrei:888-384-9939
**
OfzielleLeasingkundenvonToro,dieProduktedirektvonT orogekaufthabenundden LeasingkundenvertragvonTorounterschriebenhaben,könnenselbstArbeitenunterGarantie ausführen.BesuchenSiedas„RentalPortal“vonT orofürdieelektronischeGeltungsmachungvon GarantieansprüchenoderrufenSiedieobigeNummerkostenfreian.
**
ein,wennSiederMeinungsind,dassIhreProduktevon
VerantwortungdesEigentümers
SiemüssendasProduktvonT orogemäßderinderBedienungsanleitungaufgeführten Wartungsarbeitenpegen.FürsolcheRoutinewartungsarbeiten,dievonIhnenoder einemHändlerdurchgeführtwerden,kommenSieauf.Teile,diealsvorgeschriebene Wartungsarbeitenausgewechseltwerdenmüssen(Wartungsteile),werdenfürden
ZeitraumbiszurgeplantenAuswechslungdesT eilsgarantiert.EinNichtausführen dererforderlichenWartungs-undEinstellungsarbeitenkannzueinemVerlustdes Garantieanspruchsführen.
NichtvonderGarantieabgedecktePunkteundBedingungen
NichtalleProduktfehleroderFehlfunktionen,dieimGarantiezeitraumauftreten, stellenVerarbeitungs-oderMaterialfehlerdar.DieseausdrücklicheGarantieschließt Folgendesaus:
ProduktversagenaufgrundderMontageundVerwendungvonZusätzen,
ModikationenodernichtgenehmigtemZubehör
NichtausgeführteWartungs-und/oderEinstellungsarbeiten
Reparaturen,dieaufgrundeinesNichtbeachtensderfolgendenSchritte
fürdasBetankenentstehen(weitereInformationenndenSieinder Bedienungsanleitung)
DasEntfernenvonVerunreinigungenausderKraftstoffanlageistnicht
abgedeckt
VerwendenvonaltemKraftstoff(älteralseinenMonat)odervonKraftstoff,
dermehrals10%Ethanolodermehrals15%MTBEenthält
KeinEntleerenderKraftstoffanlagevorderEinlagerungoder
NichtverwendungvonmehralseinemMonat
Produktfehler,dieaufdenmissbräuchlichen,fahrlässigenoderwaghalsigen
EinsatzdesProduktszurückzuführensind
Teile,diesichabnutzen,außerbeifehlerhaftenT eilen.T eile,diesichabnutzen
sindu.a.Riemen,Schneidfäden,Messer,Zähne,Zündkerzen,Reifen,Filter , usw.
DefekteaufgrundäußererEinüssesindu.a.Wetter,Einlagerungsverfahren,
Verunreinigung,Schmiermittel,ZusätzeoderChemikalien.
ZurnormalenAbnutzunggehörenu.a.lackierteOberächenundverkratzte
Aufkleberusw.
Bestandteile,dievoneinereigenenHerstellergarantieabgedecktsind.
GebührenfürAbholungundZustellung
AllgemeineBedingungen
DieReparaturdurcheinofziellesWartungszentrumoderSelfservicealsofzieller LeasingkundeistIhreinzigerAnspruchimRahmenderGarantie.
WederTheT oroCompanynochToroWarrantyCompanyhaftetfürmittelbare, beiläugeoderFolgeschäden,dieausderVerwendungderT oroProdukte entstehen,dievondieserGarantieabgedecktwerden,einschließlichaller KostenoderAufwendungenfürdasBereitstellenvonErsatzgerätenoder ServiceinangemessenenZeiträumendesAusfallsodernichtVerwendung, biszumAbschlussderunterdieserGarantieausgeführtenReparaturarbeiten. AlleabgeleitetenGewährleistungenzurVerkäuichkeitundEignungfüreinen bestimmtenZwecksindaufdieDauerderausdrücklichenGewährleistung beschränkt.EinigeStaatenlassenAusschlüssevonbeiläugenoder Folgeschädennichtzu;oderschränkendieDauerderabgeleiteten Gewährleistungein.DieobigenAusschlüsseundBeschränkungentreffen daherggf.nichtaufSiezu.
DieseGarantiegibtIhnenbestimmtelegaleRechte;SiekönnenweitereRechte haben,diesichvonStaatzuStaatunterscheiden.
AußerdenMotor-undEmissionsgewährleistungen,aufdieimAnschluss verwiesenwird(fallszutreffend)bestehtkeineausdrücklicheGewährleistung.Das EmissionskontrollsystemdesProduktskannvoneinerseparatenGarantieabgedeckt sein,diedieAnforderungenderEPA(amerikanischeUmweltschutzbehörde) oderCARB(CaliforniaAirResourcesBoard)erfüllen.WeitereAngabennden SieinderAussagezurGarantiehinsichtlichderMotoremissionskontrolleinder BedienungsanleitungoderindenUnterlagendesMotorherstellers.
LänderaußerUSAoderKanada
Kunden,dieProduktevonT orokaufen,dievondenUSAoderKanadaexportiertwurden,solltensichandenT oroDistributor(Händler)wenden,umGarantiepolicenfürdas entsprechendeLandoderdieRegionzuerhalten.SolltenSieausirgendeinemGrundnichtmitdemServicedesHändlerzufriedenseinoderSchwierigkeitenbeimErhaltder Garantieinformationenhaben,wendenSiesichandenImporteurderProduktevonT oro.WendenSiesichinletzterInstanzandieT oroWarrantyCompany.
AustralischesVerbrauchergesetz:KundeninAustralienndenweitereDetailszumaustralischenVerbrauchergesetzentwederinderVerpackungoderkönnensichanden örtlichenToroFachhändlerwenden.
374-0289RevE
Loading...