Toro 23508 Operator's Manual [pl]

FormNo.3434-266RevA
Siewnikdotrawyoszer.51cm
Modelnr23508—Numerseryjny400000000iwyższe
Zarejestrujproduktpodadresemwww.T oro.com. Tłumaczenieoryginału(PL)
*3434-266*A
Użytkowanielubeksploatowaniesilnikana jakimkolwiekterenieleśnym,pokrytymzaroślami lubtrawą,bezsprawnegoodiskrownikaw układzietłumienialubsilnikazmodykowanego, wyposażonegoiutrzymywanegospecjalniepodkątem zapobieganiapożaru,stanowipogwałcenieprzepisów kalifornijskichdot.zasobówpublicznych,sekcja4442. Nainnychobszarachmożeobowiązywaćpodobne prawo.
Ponieważwniektórychobszarachistniejąlokalne, regionalnelubkrajoweprzepisywymagające wyposażeniasilnikaurządzeniawiskrochron, elementtenjestdostępnyopcjonalnie.Wprzypadku koniecznościzastosowaniaiskrochronunależy skontaktowaćsięzprzedstawicielemautoryzowanego serwisuOryginalneodiskrownikiTorozostały dopuszczoneprzezSłużbęLeśnąUSDA(USDA ForestryService).
Dołączonainstrukcjaobsługisilnikazawiera informacjedotyczącewymagańamerykańskiej AgencjiOchronyŚrodowiska(EPA)orazprawastanu Kaliforniadotyczącegokontroliemisjiwsystemach emisji,konserwacjiigwarancji.Częścizamienne mogąbyćzamawianeuproducentasilnika.
przyposiadłościachdomowychikomercyjnych. Używanieproduktuwcelachniezgodnychzjego przeznaczeniemmożeokazaćsięniebezpiecznedla operatoraiosóbpostronnych.
Przeczytajuważnieponiższeinformacje,aby poznaćzasadywłaściwejobsługiikonserwacji urządzenia,nieuszkodzićgoiuniknąćobrażeń ciała.Odpowiedzialnośćzaprawidłoweibezpieczne użytkowanieproduktuspoczywanaTobie.
Odwiedźstronęwww.Toro.com,abyznaleźć informacjeoproduktachlubakcesoriach,uzyskać pomocprzyznalezieniusprzedawcybądź zarejestrowaćswójprodukt.
Abyskorzystaćzserwisu,zakupićoryginalneczęści Torolubuzyskaćdodatkoweinformacje,skontaktuj sięzprzedstawicielemautoryzowanegoserwisulub biuremobsługiklientarmyT oro,atakżeprzygotuj numermodeluinumerseryjnyurządzenia.Rysunek
1przedstawiapołożenienumerumodeluinumeru
seryjnegonaprodukcie.Zapiszjewprzewidzianym natomiejscu.
Ważne:Zapomocąurządzeniamobilnego
zeskanujkodQR(jeśliwystępuje)natabliczce znumeremseryjnymlubprzejdźdowitryny www.Toro.com,abyuzyskaćinformacjeo gwarancji,częściachzamiennychiwinnych kwestiachzwiązanychzproduktem.
OSTRZEŻENIE
KALIFORNIA
Propozycja65ostrzeżenie
Układwydechowytegourządzeniazawiera
substancjechemiczne,któremogąbyć
przyczynąpowstawaniaraka,chorób
układuoddechowegoiinnychschorzeń.
Użycietegoproduktumożeskutkować
narażeniemsięnadziałaniezwiązków
chemicznychuznanychwStanieKalifornia
zawywołująceraka,uszkodzeniapłodu
lubdziałająceszkodliwiedlarozrodczości.
Wprowadzenie
Siewnikjestmaszynąprzeznaczonądowysiewania, skarykacjiiwertykulacjitrawyzarównowcelu rewitalizacjiistniejącychtrawników,jakiwysiewu nowejtrawy.Jestonaprzeznaczonadozastosowań obejmującychmałedośrednichtrawników
g252246
Rysunek1
1.Lokalizacjanumerumodeluinumeruseryjnego
Modelnr
Numerseryjny
Niniejszainstrukcjazawieraopispotencjalnych zagrożeń,azawartewniejostrzeżeniazostały
©2019—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Napiszdonaspodadreswww.Toro.com.
2
WydrukowanowStanachZjednoczonych
Wszelkieprawazastrzeżone
oznaczonesymbolemostrzegawczym(Rysunek
2),którysygnalizujeniebezpieczeństwomogące
spowodowaćpoważneobrażenialubśmierćwrazie zlekceważeniazalecanychśrodkówostrożności.
Rysunek2
Symbolostrzegawczy
Wniniejszejinstrukcjiwystępują2słowapodkreślające wagęinformacji.Ważnezwracauwagęnaszczególne informacjetechniczne,aUwagapodkreślainformacje ogólnewymagająceuwagi.
Spistreści
Bezpieczeństwo........................................................4
Ogólnezasadybezpieczeństwa.........................4
Naklejkiinformacyjneiostrzegawcze.................5
Montaż......................................................................8
1Rozkładanieuchwytu.......................................8
2Sprawdzaniepoziomuolejuwsilniku...............8
3MontażzestawudozamianyCE......................8
Przeglądproduktu.....................................................9
Elementysterowania.........................................9
Specykacje.....................................................11
Wymaganymomentdokręcania........................11
Osprzęt/akcesoria.............................................11
BeforeOperation.................................................12
Bezpieczeństwoprzedrozpoczęciem
pracy.............................................................12
Uzupełnianiepaliwa..........................................12
Sprawdzenieolejusilnikowego.........................13
Regulacjagłębokościzagłębieniaostrzy
tnących.........................................................13
Regulacjawskaźnikaszybkości
wysiewu........................................................14
Używaniepokrywyzasobnikanasion................14
BeforeOperation.................................................14
Bezpieczeństwowczasiepracy........................14
Bezpieczeństwopracynazboczu.....................15
Uruchomieniemaszyny....................................16
Wyłączaniemaszyny........................................16
Obsługanapędusamobieżnego.......................16
Obsługadźwignisterującejostrzami.................17
Użytkowaniemaszyny......................................17
Wskazówkidotycząceobsługi..........................18
AfterOperation....................................................18
Bezpieczeństwopopracy.................................18
Transporturządzenia........................................18
Rozłączanienapęduhydrostatycznego............19
Konserwacja...........................................................20
Zasadybezpieczeństwapodczas
konserwacji...................................................20
Zalecanyharmonogramkonserwacji...................20
Przedwykonaniemkonserwacji...........................21
Odłączanieprzewoduświecy
zapłonowej....................................................21
Smarowanie........................................................21
g000502
Smarowaniełożyskwałuzostrzami..................21
Konserwacjasilnika.............................................22
Zaleceniabezpieczeństwadotyczące
silnika............................................................22
Konserwacjaoczyszczaczapowietrza..............22
Wymianaolejusilnikowego...............................23
Serwisowanieświecyzapłonowej.....................24
Sprawdzanieodiskrownika...............................25
Konserwacjaukładupaliwowego.........................25
Opróżnianiezbiornikapaliwa............................25
Konserwacjaukładunapędowego.......................26
Sprawdzanieciśnieniawoponach....................26
Regulacjanapędusamobieżnego....................26
Wymianaolejuhydraulicznegowprzekładni
napędu..........................................................27
Konserwacjapaskównapędowych......................27
Demontażosłonypaska...................................27
Zakładanieosłonypaska..................................27
Kontrolastanupasów.......................................28
Regulacjanaprężeniapaskanapędu
samobieżnego..............................................28
Konserwacjaostrzytnących.................................29
Kontrolaiwymianaostrzy.................................29
Konserwacjazasuwydozowanianasion..............30
Sprawdzaniezasuwydozowanianasion...........30
Regulacjapozycjizamknięciazasuwy
dozowanianasion.........................................30
Czyszczenie........................................................31
Myciemaszyny.................................................31
Czyszczenieobszarusilnika.............................31
Czyszczeniemaszynyodspodu.......................31
Usuwaniezanieczyszczeńnagromadzonych
podpokrywąpasa........................................32
Czyszczeniezasuwydozowanianasion...........32
Przechowywanie.....................................................33
Bezpieczeństwoprzyprzechowywaniu.............33
Przechowywaniemaszyny...............................33
Przygotowaniemaszynypoprzechowywa-
niu.................................................................33
Rozwiązywanieproblemów.....................................34
3
Bezpieczeństwo
Maszynazostałazaprojektowanazgodnieze specykacjąANSIB71.4-2017oraznormąEN ISO5395-2.Nieprawidłoweużytkowanielub nieprawidłowakonserwacjaprzeprowadzane przezoperatoralubwłaścicielamogądoprowadzić doobrażeńciała.Wceluzmniejszeniaryzyka obrażeńciałapostępujzgodnieztymizasadami bezpieczeństwaizawszezwracajuwagęna ostrzegawczysymbolbezpieczeństwa(Rysunek
2),któryoznacza:Uwaga,Ostrzeżenielub
Niebezpieczeństwo–zasadybezpieczeństwa osobistego.Nieprzestrzeganiezasadbezpieczeństwa możedoprowadzićdoobrażeńciałalubśmierci.
Ogólnezasady bezpieczeństwa
Produkttenmożespowodowaćzranieniedłoniistóp orazwyrzucaćobiekty.Abyuniknąćpoważnych obrażeńciała,zawszeprzestrzegajwszystkich instrukcjidotyczącychbezpieczeństwa.
Przedpierwszymuruchomieniemsilnikanależy
zapoznaćsięzniniejsząinstrukcjąobsługi.
Niezbliżaćdłonianistópdoruchomychczęści
maszyny.
Zabronionejestużywaniemaszynybez
założonychidziałającychwszystkichosłonoraz innychurządzeńochronnych.
Niezezwalajdzieciomiosobompostronnymna
podchodzeniewpobliżeobszarupracy.Nigdynie pozwalajdzieciomobsługiwaćmaszyny.
Przedserwisowaniem,dolewaniempaliwalub
odblokowywaniemtuneluwyrzutowegonależy zatrzymaćmaszynęiwyłączyćsilnik.
Niewłaściweużytkowanielubkonserwacjamaszyny możespowodowaćobrażeniaciała.Wcelu zmniejszeniaryzykaobrażeńciałapostępujzgodnie ztymizasadamibezpieczeństwaizawszezwracaj uwagęnaostrzegawczysymbolbezpieczeństwa (Rysunek2),któryoznacza:Uwaga,Ostrzeżenie lubNiebezpieczeństwo–zasadybezpieczeństwa osobistego.Nieprzestrzeganiepowyższychzasad możedoprowadzićdoobrażeńciałalubśmierci.
4
Naklejkiinformacyjneiostrzegawcze
Etykietydotyczącebezpieczeństwaorazinstrukcjesąwyraźniewidocznedlaoperatorai znajdująsięwpobliżuwszystkichmiejscpotencjalnegozagrożenia.Uszkodzoneibrakujące etykietynależywymienić.
93-7321
1.Niebezpieczeństwoprzecięcia/odcięciarąklubnóg; noże/ostrzaobrotowe–niezbliżajsiędoczęściruchomych.
decal93-7321
decal116-8536
116-8536
1.Ostrzatnące-naciśnijdźwignięiprzyciągnijdouchwytu dźwignięsterującą,abyzałączyćnapędostrzytnących.
115-9625
1.Hamulecpostojowy: rozłączony
2.Hamulecpostojowy: załączony
116-8535
1.Niższywydateknasion2.Wyższywydateknasion
decal115-9625
decal116-8535
117-4979
1.Ryzykowciągnięcia,pasek–trzymajsięzdalaodczęści ruchomych;wszystkiezabezpieczeniaiosłonymuszą znajdowaćsięnaswoimmiejscu.
121-6203
1.Pozycjadźwigniobejścia umożliwiającapracę maszyny
2.Pozycjadźwigniobejścia umożliwiającapchanie maszyny
3.PrzeczytajInstrukcję obsługi
decal117-4979
decal121-6203
5
1.Przedprzystąpieniem doczynności konserwacyjnych przeczytajinstrukcję obsługi.
2.Sprawdzajciśnieniew oponachco50godzin.
3.Smarowaniewykonujco 25godzin.
126-0296
4.Naprężeniepaska napędowegosprawdzaj co25godzin;aby uzyskaćwięcejinformacji, przeczytajinstrukcję obsługi.
5.Instrukcjaobsługi
decal126-0296
1.Ostrzewgórnejpozycji; „T”=pozycjatransportowa
2.„A”do„H”corazwiększe zagłębienieostrzy
decal126-2446
126-2446
3.„H”=największa głębokość,ostrzew najniższejpozycji
decal133-8062
133-8062
decal116-8537
116-8537
6
decal116-8648
116-8648
1.Przeczytajinformacjewinstrukcjiobsługidotyczące uruchamianiasilnika-(1)Zaparkujmaszynęnarównej powierzchni(2)Wlejdosilnikaodpowiedniąilośćoleju(3) Przesuńprętsterującywpołożenieneutralne(4)Uruchom silnik.
2.Napędsamobieżny-pchnijdoprzodudźwignięnapędu samobieżnego,abyjechaćmaszynądoprzodu.Pociągnij dźwignięnapędusamobieżnegodotyłu,abyjechaćmaszyną dotyłu.
1.Ostrzeżenie–przeczytaj
Instrukcjęobsługi.
3.Zagrożeniewyrzucanymi przedmiotami.Przed rozpoczęciempracy pozbierajduże zanieczyszczenia.
2.Ostrzeżenie–nie uruchamiajurządzenia,jeśli niezostałeśodpowiednio przeszkolony.
4.Ostrzeżenie–niezbliżaj dłonidoruchomych części;wszystkieosłony musząbyćprawidłowo zainstalowane.
3.Ostrzatnące-zwolnijdźwignięsterującąostrzami(położenie neutralne),abyrozłączyćnapędostrzytnących.Przytrzymaj dźwignięsterującąostrzamiprzyciągniętądouchwytu,aby załączyćnapędostrzytnących.
4.Zasobniknasionwłączony,zasobniknasionwyłączony .
121–2011
5.Niebezpieczeństwo wyrzucaniaprzedmiotów– należypilnowaćabyosoby postronneniezbliżałysię.
6.Ostrzeżenie–wyłącz silnikprzedodejściemod maszyny.
7.Ostrzeżenie–wyłącz silnikiodłączprzewód świecyzapłonowej przedprzystąpieniem dojakichkolwiekczynności konserwacyjnychprzy maszynie.
decal121-2011
7
Montaż
2
1
Rozkładanieuchwytu
Niesąpotrzebneżadneczęści
Procedura
1.Unieśuchwytwpozycjęroboczą(Rysunek3).
Sprawdzaniepoziomuoleju wsilniku
Niesąpotrzebneżadneczęści
Procedura
PatrzSprawdzaniepoziomuolejuwsilniku(Strona
23).
3
Montażzestawudozamiany CE
Częścipotrzebnedotejprocedury:
ZestawdozamianyCE(zestawopcjonalny-
1
sprzedawanyoddzielnie)
Rysunek3
2.Przesuńznajdującesiępoobustronach górnejczęściuchwytuowalnepierścienie zabezpieczającewdół,nasuwającjenadolną częśćuchwytu(Rysunek3)iunieruchamiając obieczęściuchwytuwzględemsiebie.
Procedura
Wprzypadkumaszyn,dlaktórychwymaganajest zgodnośćzprzepisamiCEnależyzamontować opcjonalnyzestawdozamianyCE.Wceluinstalacji zestawupostępujzgodniezinstrukcjamimontażu
g029059
dołączonymidozestawudozamianyCE.
8
Przeglądproduktu
g252291
Rysunek5
Rysunek4
1.Dźwigniasterowania
siewnikiem
2.Dźwignianapędu
samobieżnego
3.Uchwyt8.Dźwigniaregulacji
4.Uchwytsterowania
ostrzem
5.Korekzbiornikapaliwa
6.Zbiorniknanasionaz
7.Regulatorszybkości
9.Uchwytrozrusznika
g252290
pokrywą
wysiewu
zagłębienia
linkowego
1.Uchwytrozrusznika linkowego
2.Zawórodcinającypaliwo7.Wskaźnikpoziomu
3.Dźwigniassania8.Korekspustowyoleju
4.Filtrpowietrza
5.Korekzbiornikapaliwa
6.Dźwigniaprzepustnicy
9.PrzełącznikOn/Off (wł./wył.)
Elementysterowania
Dźwigniassania
Przeduruchomieniemzimnegosilnika,przesuń dźwignięssania(Rysunek5)wlewo.Pouruchomieniu silnikanależywyregulowaćssaniewceluzapewnienia płynnejpracysilnika.Jaknajszybciejprzesuń dźwignięssaniadokońcawprawo.
Informacja:Rozgrzanysilnikwymaganiewielkiej
ilościssanialubniewymagagowogóle.
Dźwigniaprzepustnicy
Dźwigniaprzepustnicy(Rysunek5)znajdujesięna silnikuisłużydoregulacjiprędkościobrotowejsilnika. Przesunięciedźwigniprzepustnicydotyłuspowoduje zwiększenieprędkościobrotowejsilnika,natomiast przesunięciejejdoprzoduspowodujezmniejszenie prędkości.
Wyłącznikzapłonu
Wyłącznikzapłonu(Rysunek5)znajdujesięzprzodu, poprawejstroniesilnika.Przeduruchomieniem silnikaobróćprzełącznikwprawodopołożeniaON.W
9
celuwyłączeniasilnikaobróćprzełącznikwlewo,do położeniaOFF.
Pozwolnieniudźwignisterującejostrzamiostrza zatrzymająsię.
Zawórodcięciapaliwa
Zawórodcięciapaliwa(Rysunek5)znajdujesięna silnikuisłużydoodcięciadopływupaliwadosilnika wprzypadkugdymaszynaniebędzieużywanaprzez kilkadni,naczastransportudoizmiejscapracoraz, gdymaszynajestzaparkowanawewnątrzbudynku.
Zawórotwierasięprzekręcającdźwignięwdółi zamyka,przekręcającdźwignięwgórę.
Dźwignianapędusamobieżnego
Dźwignianapędusamobieżnego(Rysunek6)znajduje siępodspodemuchwytuisłużydosterowaniaruchem maszynydoprzoduidotyłu.
Podociśnięciuiprzytrzymaniudźwigninapędu samobieżnegodouchwytumaszynazaczynajechać zprędkościązależnąododległościmiędzydźwigniąa uchwytem.Pozwolnieniudźwignimaszynazatrzyma się.
Blokadadźwignisterującej ostrzami
Blokadadźwignisterującejostrzami(Rysunek6) znajdujesięzlewejstronyuchwytu,obokdźwigni sterującejostrzami.
Przesunięcieblokadydźwignisterującejostrzami całkowiciedoprzodujestwymaganewcelu dociśnięciadźwignisterującejostrzamidouchwytu.
Pociągnięcieidociśnięciedźwignisterującej ostrzamispowodujezałączenienapęduostrzy. Zwolnieniedźwignisterującejostrzamispowoduje natychmiastowerozłączenienapęduostrzy.W tymmomencieblokadadźwignisterującejostrzami przestawisięwpołożenieblokowaniaruchudźwigni sterującejostrzami.
Dźwigniasterowaniasiewnikiem
Dźwigniasterowaniasiewnikiem(Rysunek6)znajduje siępoprawejstronieuchwytu.
Popchnijdźwigniędoprzodu,abyrozpocząćwysiew; pociągnijjądotyłu,abyzakończyćwysiew.
Rysunek6
1.Dźwigniasterowania siewnikiem
2.Uchwyt5.Blokadadźwignisterującej
3.Uchwytsterowania ostrzem
4.Dźwignianapędu samobieżnego
ostrzami
Dźwigniasterującaostrzami
Dźwigniasterującaostrzami(Rysunek6)znajdujesię zprzoduuchwytuisłużydozałączanialubrozłączania napęduostrzy.
Przypracującymsilnikupociągnięciedźwigni sterującejostrzamispowodujezałączenienapędu ostrzy.
Hamulecpostojowy
Załączajhamulecpostojowyzawszeprzed pozostawieniemmaszynybeznadzoruiprzy czynnościachkonserwacyjnych.Wceluzałączenia hamulcapostojowegonależypociągnąćdźwignię hamulcadosiebieiwdółtak,abyzablokowałasięw pozycjiwysuniętej.Wceluzwolnieniahamulcanależy przesunąćdźwignięwgórę,ażwsuniesięsamado
g020976
wnętrzamaszyny.
g017939
Rysunek7
(pokazanatylnaczęśćmaszyny)
1.Hamulecpostojowy
10
Dźwigniaobejścianapędu
Wymaganymomentdokręcania
hydrostatycznego
Dźwigniaobejścianapęduhydrostatycznego (Rysunek8)powodujerozłączenieukładu napęduhydrostatycznego,umożliwiającręczne przemieszczaniemaszynyprzywyłączonymsilniku.
Wceluustawieniawpozycjinormalnejpracynależy pociągnąćdźwignięiwcisnąćją,ażwszystkie3 wycięciaznajdąsięwewnątrzramy.
Informacja:Ostatniewycięcienauchwycienie
zahaczaootwór.
Wcelurozłączenianapędujezdnegonależy pociągnąćdźwignięiwyciągnąćją,ażostatnie wycięciezahaczyootwór.Następnienależypchnąć uchwytwdół.
Lokalizacjaśruby
Śrubymocującesilnik
Śrubymocującesprzęgło
Nakrętkawałuzostrzami
Momentdokręcania
Od37do45N∙m
Od66do83N∙m
Od88do115N∙m
Osprzęt/akcesoria
Dostępnajestgamaosprzętuiakcesoriów zatwierdzonychprzezrmęToroprzeznaczonych dostosowaniazurządzeniemizwiększających jegomożliwości.Skontaktujsięzprzedstawicielem autoryzowanegoserwisu,dystrybutoremlub wejdźnastronęwww.Toro.com,abyuzyskać listęzatwierdzonegoosprzętuizatwierdzonych akcesoriów.
Dlazagwarantowaniawydajnejibezpiecznej pracymaszynynależystosowaćwyłącznieczęści zamienne/akcesoriazalecaneprzezrmęT oro. Częścizamienneiakcesoriawykonaneprzezinnych producentówmogąbyćniebezpieczne.Stosowanie ichmogłobyunieważnićgwarancjęnaprodukt.
Rysunek8
1.Uchwytwsunięty–pozycjanormalnejpracy
2.Wszystkiewycięciawewnątrzramy
3.Uchwytwysunięty–pozycjarozłączenianapędu hydrostatycznego
4.Ostatniewycięciezahaczoneootwór
Specykacje
Informacja:Danetechniczneikonstrukcjamogą
uleczmianiebezuprzedzenia.
Szerokość
Długość(robocza)
Długość(zezłożonym uchwytem)
Wysokość(robocza)
Wysokość(zezłożonym uchwytem)
Waga120,2kg
g021333
76cm
137cm
95,25cm
113cm
73,5cm
11
Loading...
+ 25 hidden pages