Toro 23214 Operator's Manual [es]

FormNo.3451-486RevA
DestoconadoraSTX-38EFIcon Intelli-Sweep
Nºdemodelo23214—Nºdeserie410500000ysuperiores
®
Registresuproductoenwww.T oro.com. Traduccióndeloriginal(ES)
*3451-486*
Esteproductocumpletodaslasdirectivaseuropeas aplicables;sideseamásdetalles,consultela DeclaracióndeConformidad(Declarationof Conformity–DOC)decadaproducto.
Elusoolaoperacióndelmotorencualquierterreno forestal,demonteocubiertodehierbaamenosque elmotorestéequipadoconparachispas(conforme aladenicióndelasección4442)mantenidoen buenascondicionesdefuncionamiento,oqueel motorhayasidofabricado,equipadoymantenido paralaprevencióndeincendios,constituyeuna infraccióndelalegislacióndeCalifornia(California PublicResourceCodeSection4442o4443).
Elmanualdelpropietariodelmotoradjuntoofrece informaciónsobrelasnormasdelaUSEnvironmental ProtectionAgency(EPA)ydelaCaliforniaEmission ControlRegulationsobresistemasdeemisiones, mantenimientoygarantía.Puedesolicitarseun manualnuevoalfabricantedelmotor.
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losgasesdeescapedeesteproducto
contienenproductosquímicosqueel
EstadodeCaliforniasabequecausan
cáncer,defectoscongénitosuotros
peligrosparalareproducción.
Losbornes,terminalesyotrosaccesorios
delabateríacontienenplomoy
compuestosdeplomo,productos
químicosreconocidosporelEstadode
Californiacomocausantesdecáncery
dañosreproductivos.Láveselasmanos
despuésdemanejarelmaterial.
Elusodeesteproductopuedeprovocarla
exposiciónasustanciasquímicasqueel
EstadodeCaliforniaconsideracausantes
decáncer,defectoscongénitosuotros
trastornosdelsistemareproductor.
quelosprevistospodríaserpeligrosoparaustedy paraotraspersonas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedesel responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta ysegura.
Visitewww.Toro.comparabuscarmateriales deformaciónyseguridadoinformaciónsobre accesorios,paralocalizarundistribuidoropara registrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto conunServicioTécnicoAutorizadooconAsistencia alClienteT oro,ytengaamanolosnúmerosde modeloyseriedesuproducto.Figura1indicala ubicacióndelosnúmerosdemodeloyserieenel producto.Escribalosnúmerosenelespacioprovisto.
Importante:Consudispositivomóvil,puede
escanearelcódigoQRdelapegatinadelnúmero deserie(siseincluye)paraaccederainformación sobrelagarantía,laspiezasyotrosdatossobre elproducto.
g247193
Figura1
1.Placaconlosnúmerosdemodeloydeserie
Introducción
Estamáquinaestádiseñadaparadesbastaryeliminar toconesdeárbolesyraícessuperciales.Noestá diseñadaparacortarrocasuotrosmaterialesqueno seanlamaderaylatierraquehayalrededordeun tocón.Elusodeesteproductoparaotrospropósitos
©2022—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo dealertadeseguridad(Figura2),queseñalaun peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabraspararesaltar información.Importantellamalaatenciónsobre informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta informacióngeneralquemereceunaatención especial.
Contenido
Seguridad.................................................................4
Seguridadengeneral.........................................4
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............5
Montaje.....................................................................9
Vericacióndelniveldelosuidos......................9
Cargadelabatería.............................................9
Usodelaválvuladeelevación............................9
Elproducto...............................................................9
Controles...........................................................9
Especicaciones..............................................13
Accesorios........................................................13
Antesdelfuncionamiento....................................13
Seguridadantesdeluso...................................13
Cómoañadircombustible.................................14
Mantenimientodiario........................................15
Duranteelfuncionamiento...................................15
Seguridadduranteeluso..................................15
Arranquedelmotor...........................................16
Conduccióndelamáquina...............................16
Paradadelmotor..............................................17
Cómodesbastaruntocón.................................17
Consejosdeoperación....................................17
Despuésdelfuncionamiento...............................18
Seguridaddespuésdeluso..............................18
Cómomoverunamáquinaaveriada.................18
Preparacióndelamáquinaparael
transporte......................................................18
Izadodelamáquina.........................................19
Mantenimiento........................................................20
Seguridadenelmantenimiento........................20
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................20
Procedimientospreviosalmantenimiento...........21
Retiradadelacubiertadelantera......................21
Cómoretirarelprotectorinferior.......................22
Lubricación..........................................................23
Engrasadodelamáquina.................................23
Mantenimientodelmotor.....................................24
Seguridaddelmotor.........................................24
Mantenimientodellimpiadordeaire..................24
Mantenimientodelaceitedemotor...................25
Mantenimientodelabujía(s).............................27
Mantenimientodelsistemadecombusti-
g000502
Almacenamiento.....................................................43
Solucióndeproblemas...........................................45
ble................................................................29
Drenajedeldepósitodecombustible................29
Sustitucióndelltrodecombustibledebaja
presión..........................................................29
Mantenimientodelltrodecombustiblede
altapresión...................................................30
Mantenimientodelsistemaeléctrico....................30
Seguridaddelsistemaeléctrico........................30
Mantenimientodelabatería.............................30
Cambiodelosfusibles......................................32
Mantenimientodelsistemadetransmi-
sión..............................................................33
Mantenimientodelasorugas............................33
Mantenimientodelsistemaderefrigera-
ción..............................................................35
Limpiezadelarejilladelmotor..........................35
Mantenimientodelascorreas..............................36
Cambiodelacorreadetransmisióndela
bombahidrostática........................................36
Mantenimientodelsistemadecontrol..................37
Ajustedelaalineacióndelcontroldela
tracción.........................................................37
Mantenimientodelsistemahidráulico..................39
Seguridaddelsistemahidráulico......................39
Especicacióndeluidohidráulico...................39
Comprobacióndelniveldeuido
hidráulico......................................................40
Cambiodelltrohidráulico................................40
Cambiodeluidohidráulico..............................41
Mantenimientodeladestoconadora.....................42
Cambiodelosdientes......................................42
Limpieza..............................................................43
Cómolimpiarlamáquina..................................43
Seguridadduranteelalmacenamiento.............43
Almacenamiento...............................................43
3
Seguridad
Seguridadengeneral
PELIGRO
Puedehaberconduccionesdeservicios enterradasenlazonadetrabajo.Sise perforan,puedencausardescargaseléctricas oexplosiones.
Marquelasáreasdelazonadetrabajoque contienentendidosenterrados,ynoexcave enlaszonasmarcadas.Póngaseencontacto consuserviciodemarcadolocaloconsu compañíadeelectricidad/agua,etc.,paraque marquenlanca(porejemplo,enEstados Unidos,llameal811,oenAustralia,llame al1100paracontactarconelserviciode marcadonacional).
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies. Sigasiempretodaslasinstruccionesdeseguridad conelndeevitarlesionescorporalesgravese inclusolamuerte.
seguridad Peligro–instrucciónrelativaalaseguridadpersonal. Elincumplimientodeestasinstruccionespuededar lugaralesionespersonalesolamuerte.
,quesignica:Cuidado,Advertenciao
Marquelasáreasdelazonadetrabajoque
contienentendidosenterradosyotrosobjetos,y noexcaveenlaszonasmarcadas.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelos
dientesyotraspartesenmovimiento.
Mantengaalejadosaotraspersonasyalos
animalesdomésticosdelamáquina.
LeaycomprendaelcontenidodeesteManualdel
operadorantesdearrancarelmotor.
Nodejenuncaquelamáquinaseautilizadapor
niñosoporpersonasquenohayanrecibidola formaciónadecuada.
Nohagafuncionarlamáquinasinoestán
colocadosyfuncionandolosprotectoresy dispositivosdeseguridad.
Prestetodasuatenciónalutilizarlamáquina.No
realiceningunaactividadquepudieradistraerle; delocontrario,podríanproducirselesioneso dañosmateriales.
Parelamáquina,apagueelmotoryretirela
llaveantesderealizartareasdemantenimiento orepostajeyantesdeeliminarobstruccionesen lamáquina.
Elusoomantenimientoincorrectodeestamáquina puedecausarlesiones.Parareducirelpeligrode lesiones,cumplaestasinstruccionesdeseguridad ypresteatenciónsiemprealsímbolodealertade
4
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao quefalte.
decal93-7814
93-7814
decalbatterysymbols
Símbolosdelabatería
Labateríacontienealgunosdeestossímbolos,otodos
ellos.
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaalejadasdela
2.Nofume,mantenga alejadodelfuegoydelas llamasdesnudas
3.Líquidocáustico/peligro dequemaduraquímica
4.Lleveprotecciónocular.9.Enjuaguelosojos
5.LeaelManualdel operador.
bateríaaotraspersonas.
7.Lleveprotecciónocular; losgasesexplosivos puedencausarcegueray otraslesiones.
8.Elácidodelabatería puedecausarceguerao quemadurasgraves.
inmediatamenteconagua ybusquerápidamente ayudamédica.
10.Contieneplomo;notirara labasura
1.Peligrodeenredamiento–noseacerquealaspiezasen movimiento;mantengacolocadostodoslosprotectores.
decal93-9084
93-9084
1.Puntodeizado/Puntodeamarre
93-6686
1.Fluidohidráulico2.LeaelManualdel operador.
93-7321
1.Peligrodecorte/desmembramientodemanosypies,
cuchillasrotativas–noseacerquealaspiezasen movimiento.
decal93-6686
decal93-9363
93-9363
1.Frenodeestacionamiento3.Desbloqueado
2.Bloqueado
decal93-7321
5
100-4650
1.Peligrodeaplastamientodelamano–mantengaalejadas
aotraspersonas.
2.Peligrodeaplastamientodelpie–mantengaalejadasa
otraspersonas.
decal100-4650
decal121-4402
121-4402
107-9366
1.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaaotraspersonas
alejadasdelamáquina.
115-2047
1.Advertencia–notoquelasuperciecaliente.
decal107-9366
decal115-2047
1.Empujehacia adelanteparabajarla destoconadora.
2.Muevaaladerecha paradesplazarla destoconadorahacia laderecha.
3.Tirehaciaatráspara elevarladestoconadora.
4.Muevaalaizquierda paradesplazarla destoconadorahacia laizquierda.
decal121-4538
121-4538
1.Giroaderecha
2.Haciaadelante
1.Atención–leaelManualdeloperador;sueltelaválvula parabajarelcabezaldeladestoconadoraantesdeusar lamáquinaporprimeravez.
decal115-4020
115-4020
3.Marchaatrás
4.Giroaizquierda
6
decal145-6921
145-6921
1.LeaelManualdeloperador.
decal130-7580
130-7580
1.Motor–arrancar5.Velocidaddelmotor– lento
2.Motor–marcha6.Testigodelmotor
3.Motor–parar7.LeaelManualdel operadorantesde arrancarelmotor–1) Asegúresedequeel controldetracciónestáen puntomuerto;2)Muevael aceleradoralaposiciónde Rápido,cierreelestárter (ensucaso)ynoutilice eljoystick;3)Girelallave paraarrancarelmotor.
4.Velocidaddelmotor–
rápido
133-8062
decal133-8062
7
decal119-4606
119-4606
1.Advertencia–leaelManualdeloperador.5.Peligrodeexplosiónydescargaeléctrica–noexcaveen
zonasdondehaytendidossubterráneosdegasoeléctricos; póngaseencontactoconlacompañíaslocalesdeelectricidad ygasantesdeexcavar.
2.Peligrodecorte/desmembramiento;destoconadora–
mantengaaotraspersonasalejadasdelamáquina;no
6.Peligrodevuelco/aplastamiento–bajeelcabezaldecorte mientrastrabajeenpendientes.
pongaenmarchaelcabezaldeladestoconadoradurante eltransportedelamáquina.
3.Advertencia–manténgasealejadodelaspiezasen movimiento;espereaquesedetengantodaslaspiezasen
7.Peligrodeexplosión,repostaje–apagueelmotoryapague todallamaantesderepostar.
movimiento.
4.Advertencia–noutiliceestamáquinaamenosquehaya recibidoformaciónensumanejo.
8.Advertencia–bajeelcabezaldeladestoconadora,accione elfrenodeestacionamiento(siseaplica),apagueelmotory retirelallavedecontactoantesdeabandonarlamáquina.
121-4382
1.LeaelManualdeloperadorparaobtenerinformaciónsobre elusodeladestoconadora–1)Desbastehorizontalmente alolargodelbordedeltocón;2)Bajeladestoconadora ligeramentesobreeltocón;3)Desbasteensentidohorizontal hastallegaralsuelo;4)Muevaladestoconadorahacia adelante.
2.Noempieceadesbastarenelcentrodeltocón;empiecea desbastarenelbordedeltocón.
3.1)Paraaccionarladestoconadora,presionejuntoselcierre deseguridadyelgatillo;2)Paramantenerladestoconadora enmarcha,sujeteelgatillo.
decal121-4382
8
Montaje
Vericacióndelniveldelos uidos
Antesdearrancarelmotorporprimeravez, compruebelosnivelesdelaceitedelmotorydeluido hidráulico.Consultelassiguientesseccionespara obtenermásinformación:
Comprobacióndelniveldeaceitedelmotor
(página25)
Comprobacióndelniveldeuidohidráulico
(página40)
Cargadelabatería
Carguelabatería;consulteCargadelabatería
(página31)paraobtenermásinformación.
Elproducto
g319366
Figura4
Usodelaválvulade elevación
Antesdepoderelevarladestoconadoraydesplazar lamáquina,esnecesarioabrirlaválvuladeelevación situadadebajodelpaneldecontrol(Figura3).Gire elcontrolensentidoantihorarioparapoderelevar ladestoconadora.Cuantomásgireelcontrol,más rápidamenteseelevaobajaelcabezalalactivarse.
1.Panelde control
2.Protector deastillas
3.Motor5.Puntode
4.Destoconadora
amarre
6.Oruga
7.Batería
Controles
Familiarícesecontodosloscontroles(Figura5) antesdeponerenmarchaelmotorytrabajarconla máquina.
Figura3
g019867
9
Paneldecontrol
Palancadelfrenode estacionamiento
Paraponerelfrenodeestacionamiento,tirede lapalancahaciaarriba.Paraquitarelfrenode estacionamiento,empujelapalancahaciaabajo.
g024907
Figura5
1.Interruptordeencendido
2.Palancadelacelerador7.Placadeseguridaden
3.Testigodelmotor8.Palancadecontroldela
4.Horímetro9.Empuñadura
5.Controldetracción
6.Barradereferencia
marchaatrás
destoconadora
Interruptordeencendido
Lallavedecontacto,queseutilizaparaarrancar yapagarelmotor,tienetresposiciones:PARADA, MARCHAyARRANQUE.ConsulteArranquedelmotor
(página16).
Palancadelacelerador
Muevaelcontrolhaciaadelanteparaaumentarla velocidaddelmotoryhaciaatrásparareducirla velocidad.
Horímetro
Elhorímetromuestraelnúmerodehorasdeusode lamáquina.
g019832
Figura6
1.Palancadelfrenodeestacionamiento
Controldetracción
g008128
Figura7
1.Barradereferencia
2.Controldetracción
Paradesplazarsehaciaadelante,muevaelcontrol
detracciónhaciaadelante(Figura8).
Barradereferencia
Alconducirlamáquina,utilicelabarradereferencia comomanillarypuntodeapoyoparacontrolarla máquina.Paraasegurarunaoperaciónsuavey controlada,noquitelasdosmanosdelabarrade referenciamientrasutilizalamáquina.
Testigodelmotor
Eltestigodelmotorseiluminacuandohayunfalloen launidaddecontrolelectrónicadelmotor.
Sieltestigoseenciende,póngaseencontacto conundistribuidordemotoresKohlerparaobtener undiagnósticoyparaquerealicelastareasde reparación.
g008129
Figura8
Paradesplazarsehaciaatrás,muevaelcontrolde
tracciónhaciaatrás(Figura9).
Importante:Mientrasconduzcaenmarcha
atrás,mirehaciaatrásparaasegurarsedeque
10
elcaminoestádespejado,ymantengaambas manosenlabarradereferencia.
Figura9
Paragiraraladerecha,gireelcontroldetracción
enelsentidodelasagujasdelreloj(Figura10).
Paradetenerladestoconadora(Figura12),suelte
elgatillodurantemásdemediosegundo.
Nota:Siladestoconadoraestáenmarchay
sueltaelgatillomomentáneamente(esdecir, menosdemediosegundo),ladestoconadora siguefuncionando.
g008130
Figura10
Paragiraralaizquierda,gireelcontroldetracción
enelsentidocontrarioalasagujasdelreloj (Figura11).
Figura11
Paradetenerlamáquina,suelteelcontrolde
tracción(Figura7).
Nota:Cuantomásmuevaelcontroldetracciónen
cualquiersentido,másrápidosemoverálamáquina endichadirección.
Controldeladestoconadora
g008131
g008132
g019833
Figura12
1.Puntomuerto3.Destoconadoraenmarcha
2.Arrancarladestoconadora4.Pararladestoconadora
Paraelevarladestoconadora,tiredelapalanca
haciaatrás(Figura13).
Paracontrolarladestoconadora,utilicelapalancade controldeladestoconadoradelasiguientemanera:
Paraponerenmarchaladestoconadora(Figura
12),aprieteelgatilloy,acontinuación,pulseel
botónrojoenlapartesuperiordelapalanca. Cuandoladestoconadorahayaarrancado,puede soltarelbotónrojo.
11
Figura13
Parabajarladestoconadora,empujelapalanca
haciaadelante(Figura14).
g019836
g019837
Figura15
g019834
Controldevelocidadde elevación/bajada
Puedevariarlavelocidaddeelevaciónybajada delcabezaldeladestoconadorausandoelcontrol develocidaddeelevación/bajada,situadodebajo delladoderechodelpaneldecontrol(Figura16). Gireelmandoensentidoantihorarioparaaumentar lavelocidadoensentidohorarioparareducirla velocidad.
Sinecesitadetenerlamáquinaconelcabezal elevado,gireelcontrolensentidohorariohastael topeparabloquearelcabezaldeladestoconadora antesdeabandonarlamáquinaorealizarcualquier operacióndemantenimiento.
Figura14
Paragirarladestoconadoraaladerechaoa
laizquierda,muevalapalancaenladirección deseada(Figura15).
CUIDADO
g019835
Sidejalamáquinaconelcabezaldela destoconadoraelevadosinhabergiradoel controldevelocidaddeelevación/bajada hastaeltopeensentidohorario,la destoconadorapodríabajaryaplastarausted oaotraspersonas.
Siemprequeseaposible,bajela destoconadoraalsueloantesdeapagarel motor.Siesimprescindiblemantenerel cabezalenlaposiciónelevada,gireelcontrol develocidaddeelevación/bajadaensentido horariohastaquehagatopeparabloquearla destoconadora.
12
Figura16
Especicaciones
Nota:Lasespecicacionesyeldiseñoestánsujetos
amodicaciónsinprevioaviso.
Anchura86cm
Longitud241cm
Altura
Peso794kg
Accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaccesoriosy aperoshomologadosporT oroquesepueden utilizarconlamáquinaandepotenciaryaumentar susprestaciones.Póngaseencontactoconsu ServicioTécnicoAutorizadooconsudistribuidor Toroautorizado,obienvisitewww.Toro.compara obtenerunalistadetodoslosaperosyaccesorios homologados.
Paraasegurarunrendimientoóptimoylacontinuada certicacióndeseguridaddelamáquina,utilice únicamentepiezasyaccesoriosgenuinosToro.Las piezasderepuestoyaccesoriosdeotrosfabricantes podríanserpeligrosos,ysuusopodríainvalidarla garantíadelproducto.
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Antesdel funcionamiento
Seguridadantesdeluso
Seguridadengeneral
Hagaquesemarquenlasáreasdelazonade
trabajoquecontienentendidosenterradosyotros objetos,ynoexcaveenlaszonasmarcadas; anotelaposicióndeobstáculosyestructuras sinseñalizar,comopuedensertanquesde
g019867
130cm)
almacenamientosubterráneo,pozosofosas sépticas.
Inspeccioneeláreaenlaqueutilizaráelequipo.
–Evalúeelterrenoparadeterminarlos
accesoriosyaperosnecesariospararealizar
eltrabajodemaneracorrectaysegura. –Eliminecualquierresiduo. –Asegúresedequenohayanadieenlazona
antesdeponerenmarchalamáquina. –Parelamáquinasialguienentraenlazona.
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,
loscontrolesdeloperadorylaspegatinasde seguridad.
–Elpropietarioesresponsabledeproporcionar
formaciónatodoslosoperariosymecánicos. –Nodejenuncaquelamáquinalautiliceno
mantenganniñosopersonasquenohayan
recibidolaformaciónadecuadaalrespecto.La
normativalocalpuedeimponerlímitessobrela
edaddeloperadororequerirqueéstehaya
recibidounaformaciónhomologada. –Sepacómopararrápidamentelamáquinay
apagarelmotor. –Compruebequeloscontrolesdepresencia
deloperador,losinterruptoresdeseguridady
losprotectoresdeseguridadestáninstalados
yquefuncionancorrectamente.Noutilicela
máquinasinofuncionancorrectamente. –Localicelaszonasdeaprisionamiento
señaladasenlamáquinayenlosaccesorios,
ymantengalospiesylasmanosalejadosde
estaszonas. –Detengalamáquina,apagueelmotoryretire
lallaveantesdeabandonarelpuestodel
operador.
13
Seguridaddelcombustible
Extremelasprecaucionesalmanejarcombustible.
Esinamableysusvaporessonexplosivos.
Apaguecualquiercigarrillo,cigarro,pipauotra
fuentedeignición.
Utilicesolamenteunrecipientedecombustible
homologado.
Noretireeltapóndecombustiblenirellenede
combustibleeldepósitomientraselmotorestáen marchaoestácaliente.
Noañadanidrenecombustibleenunlugar
cerrado.
Noguardelamáquinaounrecipientede
combustibleenunlugardondepudierahaber unallamadesnuda,chispasounallamapiloto, porejemploenuncalentadordeaguauotro electrodoméstico.
Sisederramacombustible,nointentearrancarel
motor;evitecrearfuentesdeigniciónhastaque losvaporesdelcombustiblesehayandisipado.
Nollenelosrecipientesdentrodeunvehículoo
sobrelaplataformadeuncamiónoremolquecon forrodeplástico.Coloquelosrecipientessiempre enelsuelo,lejosdelvehículo,antesdellenarlos.
Retireelequipodelcamiónodelremolquey
repósteloenelsuelo.Siestonoesposible, reposteusandounrecipienteportátil,envezde usarunaboquilladosicadoradecombustible.
Mantengalaboquillaencontactoconelbordedel
depósitodecombustibleoeloriciodelrecipiente entodomomentohastaqueterminederepostar. Noutilicedispositivosquemantenganabiertala boquilla.
Noutilicegasolinaquecontengametanol.
Noguardecombustibleeneldepósitode
combustibleoenrecipientesdecombustible duranteelinvierno,amenosqueutiliceun estabilizadordecombustible.
Noañadaaceitealagasolina.
Usodelestabilizador/acondicio­nador
Utiliceestabilizador/acondicionadorenlamáquina paramantenerelcombustiblefrescodurantemás tiempo,siguiendolasindicacionesdelfabricantedel estabilizadordecombustible.
Importante:Noutiliceaditivosdecombustible
quecontenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadapropiadadeestabilizador/acon­dicionadoracombustiblefresco,siguiendolas indicacionesdelfabricantedelestabilizadorde combustible.
Cómollenareldepósitode combustible
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, pongaelfrenodeestacionamiento(ensucaso) ybajeladestoconadora.
2.Apagueelmotor,retirelallaveydejequeel motorseenfríe.
3.Limpielazonaalrededordeltapóndeldepósito decombustibleyretireeltapón(Figura17).
Cómoañadircombustible
Combustiblerecomendado
Paraobtenerlosmejoresresultados,utilice
solamentegasolinafresca(compradahacemenos de30días),sinplomo,de87omásoctanos (métododecálculo(R+M)/2).
Etanol:Esaceptableelusodegasolinaconhasta
el10%deetanol(gasohol)oel15%deMTBE (étermetiltert-butílico)porvolumen.Eletanoly elMTBEnosonlomismo.Noestáautorizado elusodegasolinaconel15%deetanol(E15) porvolumen.Noutilicenuncagasolinaque contengamásdel10%deetanolporvolumen, comoporejemplolaE15(contieneel15%de etanol),laE20(contieneel20%deetanol)ola E85(contienehastael85%deetanol).Elusode gasolinanoautorizadapuedecausarproblemas derendimientoodañosenelmotorquepueden noestarcubiertosbajolagarantía.
g020516
Figura17
1.Tapóndeldepósitodecombustible
2.Indicadordecombustible
14
4.Añadacombustiblealdepósitohastaqueel nivelalcancede6a13mmpordebajodela parteinferiordelcuellodellenado.
Importante:Esteespaciovacíoen
eldepósitopermiteladilatacióndel combustible.Nollenecompletamenteel depósitodecombustible.
5.Instaleeltapóndeldepósitodecombustible rmemente,girándolohastaqueencajeconun clic.
6.Limpiecualquiercombustiblederramado.
Mantenimientodiario
Cadadía,antesdearrancarlamáquina,sigalos procedimientosmarcadoscomo“Cadauso/Adiario” enlasecciónMantenimiento(página20).
Duranteel funcionamiento
Seguridadduranteeluso
Seguridadengeneral
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelos
dientesyotraspartesenmovimiento.
–Mantengaaotraspersonasyalosanimales
domésticosalejadosdelamáquinaynunca transportepasajeros.
–Lleveropaadecuada,incluidaprotección
ocular,pantalónlargo,calzadoresistentey antideslizanteyprotecciónauditiva.
–Sitieneelpelolargo,recójaselo,ynolleve
joyasoprendassueltas.
–Dejededesbastarsialguienentraenlazona.
Utilicelamáquinaúnicamenteenzonasenlas
quetengasucienteespacioparamaniobrarlacon seguridad.
Estéatentoaobstáculossituadosmuycerca
deusted.Sinosemantieneaunadistancia apropiadadeárboles,paredes,murosyotras barreraspuededarlugaralesionesdurantela operacióndelamáquinaenmarchaatrás,siusted noestáatentoaloquelerodea.
Mirehaciaatrásyhaciaabajoantesdeconducir
haciaatrás,paraasegurarsedequeelcamino estádespejado.
Prestetodasuatenciónalutilizarlamáquina.No
realiceningunaactividadquepudieradistraerle; delocontrario,podríanproducirselesioneso dañosmateriales.
Nuncamuevabruscamenteloscontroles;utilice
movimientossuavesycontinuos.
Elpropietario/usuariopuedeprevenir,yes
responsablede,cualquieraccidentequepueda causarlesionespersonalesodañosmateriales.
Noutilicelamáquinasiestácansado,enfermoo
bajolainuenciadealcoholodrogas.
Utilicelamáquinasolamenteencondiciones
óptimasdeiluminación.
Asegúresedequetodaslastransmisiones
estánenpuntomuertoyaccioneelfrenode estacionamientoantesdearrancarelmotor. Arranqueelmotorúnicamentedesdeelpuesto deloperador.
Tengacuidadoalacercarseaesquinasciegas,
arbustos,árbolesuotrosobjetosquepuedan dicultarlavisión.
Pareladestoconadoracuandonolaestáusando.
Parelamáquina,apagueelmotor,retirelallave
einspeccionelamáquinadespuésdegolpearun objeto.Hagalasreparacionesnecesariasantes devolverautilizarlamáquina.
Nohagafuncionarnuncaelmotorenunlugar
cerrado.
Nodejenuncadesatendidalamáquinasiestá
funcionando.Antesdeabandonarelpuestodel operador,hagalosiguiente:
–Aparquelamáquinaenunasupercienivelada. –Bajeladestoconadoraalsuelo. –Pongaelfrenodeestacionamiento. –Apagueelmotoryretirelallave.
Compruebequehayespaciosucienteantes
deconducirpordebajodecualquierobjeto(por ejemplo,cableseléctricos,ramasoportales),yno entreencontactoconellos.
Noutilicelamáquinacuandoexistariesgode
caídaderayos.
Utilicesolamenteaccesoriosyaperosautorizados
porToro.
Seguridadenlaspendientes
Alsubirybajarpendientes,hágaloconlaparte
delanteradelamáquinacuestaarriba.
Laelevacióndeladestoconadoraenuna
pendienteafectaalaestabilidaddelamáquina. Mantengaladestoconadoraenlaposiciónbajada mientrasestéenpendientes.
Laspendientessonunadelasprincipalescausas
deaccidentesporpérdidadecontrolyvuelcos, quepuedencausarlesionesgravesolamuerte. Elusodelamáquinaencualquierpendienteo terrenoirregularexigeuncuidadoespecial.
15
Loading...
+ 33 hidden pages