Toro 23208 Operator's Manual [es]

FormNo.3447-218RevA
STX-26Destoconadora
Nºdemodelo23208—Nºdeserie409550000ysuperiores Nºdemodelo23208G—Nºdeserie405300000ysuperiores
Registresuproductoenwww.T oro.com. Traduccióndeloriginal(ES)
*3447-218*
Esteproductocumpletodaslasdirectivaseuropeas aplicablescuandosehainstaladoelKitCE22368; sideseamásdetalles,consultelaDeclaraciónde conformidad(DOC)especícadecadaproducto.
Elusoolaoperacióndelmotorencualquierterreno forestal,demonteocubiertodehierbaamenosque elmotorestéequipadoconparachispas(conforme aladenicióndelasección4442)mantenidoen buenascondicionesdefuncionamiento,oqueel motorhayasidofabricado,equipadoymantenido paralaprevencióndeincendios,constituyeuna infraccióndelalegislacióndeCalifornia(California PublicResourceCodeSection4442o4443).
Elmanualdelpropietariodelmotoradjuntoofrece informaciónsobrelasnormasdelaUSEnvironmental ProtectionAgency(EPA)ydelaCaliforniaEmission ControlRegulationsobresistemasdeemisiones, mantenimientoygarantía.Puedesolicitarseun manualnuevoalfabricantedelmotor.
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losgasesdeescapedeesteproducto
contienenproductosquímicosqueel
EstadodeCaliforniasabequecausan
cáncer,defectoscongénitosuotros
peligrosparalareproducción.
Losbornes,terminalesyotrosaccesorios
delabateríacontienenplomoy
compuestosdeplomo,productos
químicosreconocidosporelEstadode
Californiacomocausantesdecáncery
dañosreproductivos.Láveselasmanos
despuésdemanejarelmaterial.
Elusodeesteproductopuedeprovocarla
exposiciónasustanciasquímicasqueel
EstadodeCaliforniaconsideracausantes
decáncer,defectoscongénitosuotros
trastornosdelsistemareproductor.
Introducción
Estamáquinaestádiseñadaparadesbastaryeliminar toconesdeárbolesyraícessuperciales.Noestá diseñadaparacortarrocasuotrosmaterialesqueno seanlamaderaylatierraquehayalrededordeun tocón.Elusodeesteproductoparaotrospropósitos quelosprevistospodríaserpeligrosoparaustedy paraotraspersonas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedes responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta ysegura.
Visitewww.Toro.comparabuscarmateriales deformaciónyseguridadoinformaciónsobre accesorios,paralocalizarundistribuidoropara registrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto conunServicioTécnicoAutorizadooconAsistencia alClienteToro,ytengaamanolosnúmerosde modeloyseriedesuproducto.Figura1indicala ubicacióndelosnúmerosdemodeloyserieenel producto.Escribalosnúmerosenelespacioprovisto.
Importante:Consudispositivomóvil,puede
escanearelcódigoQRdelapegatinadelnúmero deserie(siseincluye)paraaccederainformación sobrelagarantía,laspiezasyotrosdatossobre elproducto.
©2021—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Figura1
1.Placaconlosnúmerosdemodeloydeserie
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
g242084
ImpresoenEE.UU.
Reservadostodoslosderechos
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo dealertadeseguridad(Figura2),queseñalaun peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabraspararesaltar información.Importantellamalaatenciónsobre informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta informacióngeneralquemereceunaatención especial.
Contenido
Seguridad.................................................................4
Seguridadengeneral.........................................4
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............4
Montaje.....................................................................8
1Instalacióndelapalancadecontroldel
desbastador....................................................8
2Vericacióndelniveldelosuidos...................8
3Cargadelabatería..........................................8
Elproducto...............................................................9
Controles...........................................................9
Especicaciones..............................................12
Accesorios........................................................13
Antesdelfuncionamiento....................................13
Seguridadantesdeluso...................................13
Cómoañadircombustible.................................14
Mantenimientodiario........................................15
Duranteelfuncionamiento...................................15
Seguridadduranteeluso..................................15
Arranquedelmotor...........................................16
Conduccióndelamáquina...............................17
Paradadelmotor..............................................17
Cómodesbastaruntocón.................................17
Consejosdeoperación....................................18
Despuésdelfuncionamiento...............................18
Seguridaddespuésdeluso..............................18
Cómomoverunamáquinaaveriada.................18
Preparacióndelamáquinaparael
transporte......................................................19
Izadodelamáquina.........................................19
Mantenimiento........................................................20
Seguridadenelmantenimiento........................20
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................20
Procedimientospreviosalmantenimiento...........22
Cómoretirarlacubierta....................................22
Cómoretirarelprotectorinferior.......................22
Lubricación..........................................................23
Engrasadodelamáquina.................................23
Mantenimientodelmotor.....................................24
Seguridaddelmotor.........................................24
Mantenimientodellimpiadordeaire..................24
Mantenimientodelaceitedemotor...................25
Mantenimientodelabujía(s).............................27
Mantenimientodelsistemadecombusti-
g000502
Almacenamiento.....................................................42
Solucióndeproblemas...........................................44
ble................................................................29
Drenajedeldepósitodecombustible................29
Cambiodelltrodecombustible.......................29
Mantenimientodelsistemaeléctrico....................30
Seguridaddelsistemaeléctrico........................30
Mantenimientodelabatería.............................30
Cambiodelosfusibles......................................32
Mantenimientodelsistemadetransmi-
sión..............................................................32
Mantenimientodelasorugas............................32
Mantenimientodelascorreas..............................35
Sustitucióndelacorreadelatransmisiónde
labomba.......................................................35
Mantenimientodelsistemadecontrol..................36
Ajustedelaalineacióndelcontroldela
tracción.........................................................36
Mantenimientodelsistemahidráulico..................38
Seguridaddelsistemahidráulico......................38
Especicacióndeluidohidráulico...................38
Comprobacióndelniveldeuido
hidráulico......................................................39
Cambiodelltrohidráulico................................39
Cambiodeluidohidráulico..............................40
Mantenimientodeladestoconadora.....................41
Cambiodelosdientes......................................41
Limpieza..............................................................42
Cómolimpiarlamáquina..................................42
Seguridadduranteelalmacenamiento.............42
Almacenamiento...............................................42
3
Seguridad
Seguridadengeneral
PELIGRO
Puedehaberconduccionesdeservicios enterradasenlazonadetrabajo.Sise perforan,puedencausardescargaseléctricas oexplosiones.
Marquelasáreasdelazonadetrabajoque contienentendidosenterrados,ynoexcave enlaszonasmarcadas.Póngaseencontacto consuserviciodemarcadolocaloconsu compañíadeelectricidad/agua,etc.,paraque marquenlanca(porejemplo,enEstados Unidos,llameal811,oenAustralia,llame al1100paracontactarconelserviciode marcadonacional).
Peligro–instrucciónrelativaalaseguridadpersonal. Elincumplimientodeestasinstruccionespuededar lugaralesionespersonalesolamuerte.
Pegatinasdeseguridade instrucciones
Laspegatinasdeseguridade instruccionesestánalavistadel operadoryestánubicadascercade cualquierzonadepeligropotencial. Sustituyacualquierpegatinaque estédañadaoquefalte.
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies. Sigasiempretodaslasinstruccionesdeseguridad conelndeevitarlesionescorporalesgravese inclusolamuerte.
Marquelasáreasdelazonadetrabajoque
contienentendidosenterradosyotrosobjetos,y noexcaveenlaszonasmarcadas.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelos
dientesyotraspartesenmovimiento.
Mantengaalejadosaotraspersonasyalos
animalesdomésticosdelamáquina.
LeaycomprendaelcontenidodeesteManualdel
operadorantesdearrancarelmotor.
Nodejenuncaquelamáquinaseautilizadapor
niñosoporpersonasquenohayanrecibidola formaciónadecuada.
Nohagafuncionarlamáquinasinoestán
colocadosyfuncionandolosprotectoresy dispositivosdeseguridad.
Prestetodasuatenciónalutilizarlamáquina.No
realiceningunaactividadquepudieradistraerle; delocontrario,podríanproducirselesioneso dañosmateriales.
Parelamáquina,apagueelmotoryretirela
llaveantesderealizartareasdemantenimiento orepostajeyantesdeeliminarobstruccionesen lamáquina.
decalbatterysymbols
Símbolosdelabatería
Labateríacontienealgunosdeestossímbolos,otodos
ellos.
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaalejadasdela
2.Nofume,mantenga alejadodelfuegoydelas llamasdesnudas
3.Líquidocáustico/peligro dequemaduraquímica
4.Lleveprotecciónocular.9.Enjuaguelosojos
5.LeaelManualdel operador.
93-6686
1.Fluidohidráulico2.LeaelManualdel
bateríaaotraspersonas.
7.Lleveprotecciónocular; losgasesexplosivos puedencausarcegueray otraslesiones.
8.Elácidodelabatería puedecausarceguerao quemadurasgraves.
inmediatamenteconagua ybusquerápidamente ayudamédica.
10.Contieneplomo;notirara labasura
operador.
decal93-6686
Elusoomantenimientoincorrectodeestamáquina puedecausarlesiones.Parareducirelpeligrode lesiones,cumplaestasinstruccionesdeseguridad ypresteatenciónsiemprealsímbolodealertade seguridad
,quesignica:Cuidado,Advertenciao
4
decal93-7321
93-7321
107-8495
decal107-8495
1.Peligrodecorte/desmembramientodemanosypies, cuchillasrotativas–noseacerquealaspiezasen movimiento.
93-7814
1.Peligrodeenredamiento,correa–noseacerquealas piezasenmovimiento.
93-9084
decal93-7814
decal93-9084
1.Frenodeestacionamiento
decal107-9366
107-9366
1.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaaotraspersonas alejadasdelamáquina.
1.Puntodeizado/Puntodeamarre
100-4650
1.Peligrodeaplastamientodelamano–mantengaalejadas aotraspersonas.
2.Peligrodeaplastamientodelpie–mantengaalejadasa otraspersonas.
Lapegatina107-8495essolamenteparamáquinas quetenganinstaladoelKitCE.
decal100-4650
decal119-4560
119-4560
1.Llavedecontacto
2.Motor–arrancar
3.Motor–marcha
4.Motor–parar
5.Rápido
6.Velocidaddelmotor
7.Lento
8.Activado/Cerrado
9.Estárter
10.Desactivado/Abierto
11.LeaelManualdeloperadorantesdearrancarelmotor —1)Asegúresedequeelcontroldetracciónestáen puntomuertoPUNTOMUERTO;2)Muevaelaceleradora laposicióndeRÁPIDO,cierreelestárter(ensucaso)yno utiliceeljoystick;3)Girelallaveparaarrancarelmotor.
5
decal119-4561
119-4561
1.Empujehaciaadelanteparabajarladestoconadora.
2.Muevaaladerechaparadesplazarladestoconadorahacia laderecha.
3.Tirehaciaatrásparaelevarladestoconadora.
4.Muevaalaizquierdaparadesplazarladestoconadora hacialaizquierda.
5.LeaelManualdeloperadorantesdeutilizarelcortador; accionelapalancalateralyelbotónsuperiordeljoystick paraponerenmarchalacuchilladelcortador;siga accionandolapalancalateralparamantenerlascuchillas enmovimiento.
6.1)Paraaccionareldesbastador,presionejuntoselcierre deseguridadyelgatillo;2)Paramantenereldesbastador enmarcha,sujeteelgatillo.
7.1)Desbastehorizontalmentealolargodelbordedel tocón;2)Bajeeldesbastadorligeramentesobreeltocón;
3)Desbasteensentidohorizontalhastallegaralsuelo;4) Muevaeldesbastadorhaciaadelante.
8.Noempieceadesbastarenelcentrodeltocón;empiecea desbastarenelbordedeltocón.
decal137-3875
137-3875
1.LeaelManualdeloperador.
decal115-4020
115-4020
1.Giroaderecha
2.Haciaadelante
decal133-8062
3.Marchaatrás
4.Giroaizquierda
133-8062
6
decal119-4606
119-4606
1.Advertencia–leaelManualdeloperador.5.Peligrodeexplosiónydescargaeléctrica–noexcaveen
zonasdondehaytendidossubterráneosdegasoeléctricos; póngaseencontactoconlacompañíaslocalesdeelectricidad ygasantesdeexcavar.
2.Peligrodecorte/desmembramiento;destoconadora– mantengaaotraspersonasalejadasdelamáquina;no
6.Peligrodevuelco/aplastamiento–bajeelcabezaldecorte mientrastrabajeenpendientes.
pongaenmarchaelcabezaldeladestoconadoradurante eltransportedelamáquina.
3.Advertencia–manténgasealejadodelaspiezasen movimiento;espereaquesedetengantodaslaspiezasen
7.Peligrodeexplosión,repostaje–apagueelmotoryapague todallamaantesderepostar.
movimiento.
4.Advertencia–noutiliceestamáquinaamenosquehaya recibidoformaciónensumanejo.
8.Advertencia–bajeelcabezaldeldesbastador,accioneel frenodeestacionamiento(siseaplica),apagueelmotory retirelallavedecontactoantesdeabandonarlamáquina.
7
Montaje
Piezassueltas
Utilicelatablasiguienteparavericarquenofaltaningunapieza.
Procedimiento
Palancadecontroldeldesbastador1
1 2
3
Tuercaautoblocante1
Nosenecesitanpiezas
Nosenecesitanpiezas
DescripciónCant.
1
Instalacióndelapalancade controldeldesbastador
Piezasnecesariasenestepaso:
1Palancadecontroldeldesbastador
1Tuercaautoblocante
Uso
Instalelapalancadecontroldel desbastador.
2.Enrosquelapalancadecontroldeldesbastador enelalojamientodelpaneldecontrol(Figura3).
3.Conelgatilloorientadohaciaadelante,apriete lacontratuercacontraelalojamientopara sujetarlapalanca(Figura3).
4.Conecteelcabledelapalancaalconectorde 4pinessituadodebajodelpaneldecontrol (Figura3).
Compruebelosnivelesdelosuidos.
Cargadelabatería.
2
Procedimiento
1.Enrosquelacontratuercasobrelapalancade controldeldesbastador(Figura3).
Figura3
1.Palancadecontroldel
desbastador
2.Contratuerca
3.Conectorde4pines
Vericacióndelniveldelos uidos
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Antesdearrancarelmotorporprimeravez, compruebelosnivelesdelaceitedelmotorydeluido hidráulico.Consultelassiguientesseccionespara obtenermásinformación:
Comprobacióndelniveldeaceitedelmotor
(página25)
Comprobacióndelniveldeuidohidráulico
(página39)
g013175
8
3
Cargadelabatería
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Carguelabatería;consulteCómocargarlabatería
(página31)paraobtenermásinformación.
Elproducto
g018769
Figura4
1.Placade seguridaden marchaatrás
2.Panelde control
3.Motor6.Palancadel
4.Batería
5.Puntodeama­rre/elevación
frenodees­tacionamiento (máquinascon KitCEsola­mente)
7.Oruga
8.Protectorde astillas
9.Desbastador
Controles
Familiarícesecontodosloscontroles(Figura5) antesdeponerenmarchaelmotorytrabajarconla máquina.
9
Paneldecontrol
Barradereferencia
Alconducirlamáquina,utilicelabarradereferencia comomanillarypuntodeapoyoparacontrolarla máquina.Paraasegurarunaoperaciónsuavey controlada,noquitelasdosmanosdelabarrade referenciamientrasutilizalamáquina.
Palancadelfrenode estacionamiento(Máquinas conKitCEsolamente)
Paraponerelfrenodeestacionamiento,tirede lapalancahaciaarriba.Paraquitarelfrenode estacionamiento,empujelapalancahaciaabajo.
g025098
Figura5
1.Interruptordeencendido
2.Palancadelacelerador
3.Palancadelestárter7.Palancadecontrol
4.Contadordehoras
5.Controldetracción
6.Barradereferencia
deldesbastador/dela elevaciónhidráulica
Interruptordeencendido
Lallavedecontacto,queseutilizaparaarrancar yapagarelmotor,tienetresposiciones:PARADA, MARCHAyARRANQUE.ConsulteArranquedelmotor
(página16).
Palancadelacelerador
Muevaelcontrolhaciaadelanteparaaumentarla velocidaddelmotoryhaciaatrásparareducirla velocidad.
Palancadelestárter
g355524
Figura6
1.Palancadelfrenodeestacionamiento
Controldetracción
Sielmotorestáfrío,muevalapalancahaciaadelante antesdearrancar.Despuésdequeelmotorarranque, reguleelestárterparaqueelmotorsigafuncionando suavemente.T anprontocomoseaposible,muevala palancadelestárterhaciaatráshastaquehagatope.
Nota:Sielmotorestácaliente,noseránecesario
usarelestárter,osólomuypoco.
Horímetro
Elhorímetromuestraelnúmerodehorasdeusode lamáquina.
g008128
Figura7
1.Barradereferencia
2.Controldetracción
Paradesplazarsehaciaadelante,muevaelcontrol
detracciónhaciaadelante(Figura8).
10
Figura8
Paradesplazarsehaciaatrás,muevaelcontrolde
tracciónhaciaatrás(Figura9).
Importante:Mientrasconduzcaenmarcha
atrás,mirehaciaatrásparaasegurarsedeque elcaminoestádespejado,ymantengaambas manosenlabarradereferencia.
Figura9
Paragiraraladerecha,gireelcontroldetracción
enelsentidodelasagujasdelreloj(Figura10).
g008132
g008129
Figura11
Paradetenerlamáquina,suelteelcontrolde
tracción(Figura7).
Nota:Cuantomásmuevaelcontroldetracciónen
cualquiersentido,másrápidosemoverálamáquina endichadirección.
Palancadecontrol/delaelevación hidráulica
Paracontrolareldesbastador,utilicelapalancade controldeldesbastadordelasiguientemanera:
Paraponerenmarchaladestoconadora(Figura
12),aprieteelgatilloy,acontinuación,pulseel
botónrojoenlapartesuperiordelapalanca.
g008130
Cuandoladestoconadorahayaarrancado,puede soltarelbotónrojo.
Paradetenerladestoconadora(Figura12),suelte
elgatillodurantemásdemediosegundo.
Nota:Siladestoconadoraestáenmarchay
sueltaelgatillomomentáneamente(esdecir, menosdemediosegundo),ladestoconadora siguefuncionando.
Figura10
Paragiraralaizquierda,gireelcontroldetracción
enelsentidocontrarioalasagujasdelreloj (Figura11).
g008131
11
Parabajarladestoconadora,empujelapalanca
haciaadelante(Figura14).
Figura14
Paragirareldesbastadoraladerechaoala
izquierda,muevalapalancaenladirección deseada(Figura15).
g013624
Figura12
1.Puntomuerto3.Destoconadoraenmarcha
2.Arrancarladestoconadora4.Pararladestoconadora
Paraelevarladestoconadora,tiredelapalanca
haciaatrás(Figura13).
Figura13
g243266
g013174
g013626
Figura15
Especicaciones
Nota:Lasespecicacionesyeldiseñoestánsujetos
amodicaciónsinprevioaviso.
Anchura84cm
Longitud198,5cm
Altura113cm
Peso544kg
g013623
12
Accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaccesoriosy aperoshomologadosporToroquesepueden utilizarconlamáquinaandepotenciaryaumentar susprestaciones.Póngaseencontactoconsu serviciotécnicoautorizadooconsudistribuidor Toroautorizado,obienvisitewww.Toro.compara obtenerunalistadetodoslosaperosyaccesorios homologados.
Paraasegurarunrendimientoóptimoylacontinuada certicacióndeseguridaddelamáquina,utilice únicamentepiezasyaccesoriosgenuinosT oro.Las piezasderepuestoyaccesoriosdeotrosfabricantes podríanserpeligrosos,ysuusopodríainvalidarla garantíadelproducto.
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Antesdel funcionamiento
Seguridadantesdeluso
Seguridadengeneral
Hagaquesemarquenlasáreasdelazonade
trabajoquecontienentendidosenterradosyotros objetos,ynoexcaveenlaszonasmarcadas; anotelaposicióndeobstáculosyestructuras sinseñalizar,comopuedensertanquesde almacenamientosubterráneo,pozosofosas sépticas.
Inspeccioneeláreaenlaqueutilizaráelequipo.
–Evalúeelterrenoparadeterminarlos
accesoriosyaperosnecesariospararealizar
eltrabajodemaneracorrectaysegura. –Eliminecualquierresiduo. –Asegúresedequenohayanadieenlazona
antesdeponerenmarchalamáquina. –Parelamáquinasialguienentraenlazona.
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,
loscontrolesdeloperadorylaspegatinasde seguridad.
–Elpropietarioesresponsabledeproporcionar
formaciónatodoslosoperariosymecánicos. –Nodejenuncaquelamáquinalautiliceno
mantenganniñosopersonasquenohayan
recibidolaformaciónadecuadaalrespecto.La
normativalocalpuedeimponerlímitessobrela
edaddeloperadororequerirqueéstehaya
recibidounaformaciónhomologada. –Sepacómopararrápidamentelamáquinay
apagarelmotor. –Compruebequeloscontrolesdepresencia
deloperador,losinterruptoresdeseguridady
losprotectoresdeseguridadestáninstalados
yquefuncionancorrectamente.Noutilicela
máquinasinofuncionancorrectamente. –Localicelaszonasdeaprisionamiento
señaladasenlamáquinayenlosaccesorios,
ymantengalospiesylasmanosalejadosde
estaszonas. –Detengalamáquina,apagueelmotoryretire
lallaveantesdeabandonarelpuestodel
operador.
13
Seguridaddelcombustible
Extremelasprecaucionesalmanejarcombustible.
Esinamableysusvaporessonexplosivos.
Apaguecualquiercigarrillo,cigarro,pipauotra
fuentedeignición.
Utilicesolamenteunrecipientedecombustible
homologado.
Noretireeltapóndecombustiblenirellenede
combustibleeldepósitomientraselmotorestáen marchaoestácaliente.
Noañadanidrenecombustibleenunlugar
cerrado.
Noguardelamáquinaounrecipientede
combustibleenunlugardondepudierahaber unallamadesnuda,chispasounallamapiloto, porejemploenuncalentadordeaguauotro electrodoméstico.
Sisederramacombustible,nointentearrancarel
motor;evitecrearfuentesdeigniciónhastaque losvaporesdelcombustiblesehayandisipado.
Nollenelosrecipientesdentrodeunvehículoo
sobrelaplataformadeuncamiónoremolquecon forrodeplástico.Coloquelosrecipientessiempre enelsuelo,lejosdelvehículo,antesdellenarlos.
gasolinanoautorizadapuedecausarproblemas derendimientoodañosenelmotorquepueden noestarcubiertosbajolagarantía.
Noutilicegasolinaquecontengametanol.
Noguardecombustibleeneldepósitode
combustibleoenrecipientesdecombustible duranteelinvierno,amenosqueutiliceun estabilizadordecombustible.
Noañadaaceitealagasolina.
Usodelestabilizador/acondicio­nador
Utiliceestabilizador/acondicionadorenlamáquina paramantenerelcombustiblefrescodurantemás tiempo,siguiendolasindicacionesdelfabricantedel estabilizadordecombustible.
Importante:Noutiliceaditivosdecombustible
quecontenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadapropiadadeestabilizador/acon­dicionadoracombustiblefresco,siguiendolas indicacionesdelfabricantedelestabilizadorde combustible.
Retireelequipodelcamiónodelremolquey
repósteloenelsuelo.Siestonoesposible, reposteusandounrecipienteportátil,envezde usarunaboquilladosicadoradecombustible.
Mantengalaboquillaencontactoconelbordedel
depósitodecombustibleoeloriciodelrecipiente entodomomentohastaqueterminederepostar. Noutilicedispositivosquemantenganabiertala boquilla.
Cómoañadircombustible
Combustiblerecomendado
Paraobtenerlosmejoresresultados,utilice
solamentegasolinafresca(compradahacemenos de30días),sinplomo,de87omásoctanos (métododecálculo(R+M)/2).
Etanol:Esaceptableelusodegasolinaconhasta
el10%deetanol(gasohol)oel15%deMTBE (étermetiltert-butílico)porvolumen.Eletanoly elMTBEnosonlomismo.Noestáautorizado elusodegasolinaconel15%deetanol(E15) porvolumen.Noutilicenuncagasolinaque contengamásdel10%deetanolporvolumen, comoporejemplolaE15(contieneel15%de etanol),laE20(contieneel20%deetanol)ola E85(contienehastael85%deetanol).Elusode
Cómollenareldepósitode combustible
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, pongaelfrenodeestacionamiento(ensucaso) ybajeladestoconadora.
2.Apagueelmotor,retirelallaveydejequeel motorseenfríe.
3.Limpielazonaalrededordeltapóndeldepósito decombustibleyretireeltapón(Figura16).
14
Figura16
1.Tapóndeldepósitodecombustible
2.Indicadordecombustible
4.Añadacombustiblealdepósitohastaqueel nivelalcancede6a13mmpordebajodela parteinferiordelcuellodellenado.
Importante:Esteespaciovacíoen
eldepósitopermiteladilatacióndel combustible.Nollenecompletamenteel depósitodecombustible.
5.Instaleeltapóndeldepósitodecombustible rmemente,girándolohastaqueencajeconun clic.
6.Limpiecualquiercombustiblederramado.
Mantenimientodiario
Cadadía,antesdearrancarlamáquina,sigalos procedimientosmarcadoscomo"Cadauso/Adiario" enlasecciónMantenimiento(página20).
Duranteel funcionamiento
Seguridadduranteeluso
Seguridadengeneral
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelos
dientesyotraspartesenmovimiento.
–Mantengaaotraspersonasyalosanimales
domésticosalejadosdelamáquinaynunca transportepasajeros.
–Lleveropaadecuada,incluidaprotección
ocular,pantalónlargo,calzadoresistentey antideslizanteyprotecciónauditiva.
–Sitieneelpelolargo,recójaselo,ynolleve
joyasoprendassueltas.
–Dejededesbastarsialguienentraenlazona.
Utilicelamáquinaúnicamenteenzonasenlas
quetengasucienteespacioparamaniobrarlacon seguridad.
Estéatentoaobstáculossituadosmuycerca
deusted.Sinosemantieneaunadistancia apropiadadeárboles,paredes,murosyotras barreraspuededarlugaralesionesdurantela operacióndelamáquinaenmarchaatrás,siusted noestáatentoaloquelerodea.
g013176
Mirehaciaatrásyhaciaabajoantesdeconducir
haciaatrás,paraasegurarsedequeelcamino estádespejado.
Prestetodasuatenciónalutilizarlamáquina.No
realiceningunaactividadquepudieradistraerle; delocontrario,podríanproducirselesioneso dañosmateriales.
Nuncamuevabruscamenteloscontroles;utilice
movimientossuavesycontinuos.
Elpropietario/usuariopuedeprevenir,yes
responsablede,cualquieraccidentequepueda causarlesionespersonalesodañosmateriales.
Noutilicelamáquinasiestácansado,enfermoo
bajolainuenciadealcoholodrogas.
Utilicelamáquinasolamenteencondiciones
óptimasdeiluminación.
Asegúresedequetodaslastransmisiones
estánenpuntomuertoyaccioneelfrenode estacionamientoantesdearrancarelmotor. Arranqueelmotorúnicamentedesdeelpuesto deloperador.
Tengacuidadoalacercarseaesquinasciegas,
arbustos,árbolesuotrosobjetosquepuedan dicultarlavisión.
Pareladestoconadoracuandonolaestáusando.
Parelamáquina,apagueelmotor,retirelallave
einspeccionelamáquinadespuésdegolpearun objeto.Hagalasreparacionesnecesariasantes devolverautilizarlamáquina.
Nohagafuncionarnuncaelmotorenunlugar
cerrado.
Nodejenuncadesatendidalamáquinasiestá
funcionando.Antesdeabandonarelpuestodel operador,hagalosiguiente:
–Aparquelamáquinaenunasupercienivelada. –Bajeladestoconadoraalsuelo.
15
Loading...
+ 33 hidden pages