Toro 22972G Operator's Manual [es]

FormNo.3430-326RevA
ZanjadoraTRX-16,TRX-20y TRX-26
Nºdemodelo22972—Nºdeserie404710000ysuperiores Nºdemodelo22972G—Nºdeserie404710000ysuperiores Nºdemodelo22973—Nºdeserie404710000ysuperiores Nºdemodelo22973G—Nºdeserie404710000ysuperiores Nºdemodelo22974—Nºdeserie404710000ysuperiores
Registresuproductoenwww.T oro.com. Traduccióndeloriginal(ES)
*3430-326*A
Esteproductocumpletodaslasdirectivaseuropeas aplicables;sideseamásdetalles,consultela DeclaracióndeConformidad(Declarationof Conformity–DOC)decadaproducto.
Elusoolaoperacióndelmotorencualquierterreno forestal,demonteocubiertodehierbaamenosque elmotorestéequipadoconparachispas(conforme aladenicióndelasección4442)mantenidoen buenascondicionesdefuncionamiento,oqueel motorhayasidofabricado,equipadoymantenido paralaprevencióndeincendios,constituyeuna infraccióndelalegislacióndeCalifornia(California PublicResourceCodeSection4442o4443).
Elmanualdelpropietariodelmotoradjuntoofrece informaciónsobrelasnormasdelaUSEnvironmental ProtectionAgency(EPA)ydelaCaliforniaEmission ControlRegulationsobresistemasdeemisiones, mantenimientoygarantía.Puedesolicitarseun manualnuevoalfabricantedelmotor.
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losgasesdeescapedeesteproducto
contienenproductosquímicosqueel
EstadodeCaliforniasabequecausan
cáncer,defectoscongénitosuotros
peligrosparalareproducción.
Losbornes,terminalesyotrosaccesorios
delabateríacontienenplomoy
compuestosdeplomo,productos
químicosreconocidosporelEstadode
Californiacomocausantesdecáncery
dañosreproductivos.Láveselasmanos
despuésdemanejarelmaterial.
Elusodeesteproductopuedeprovocarla
exposiciónasustanciasquímicasqueel
EstadodeCaliforniaconsideracausantes
decáncer,defectoscongénitosuotros
trastornosdelsistemareproductor.
Introducción
Estamáquinaestádiseñadaparaabrirzanjasenla tierraandeenterrarcablesytuberíasparadiversas aplicaciones.Noestádiseñadaparacortarrocas, maderaniningúnotromaterialquenoseatierra.El usodeesteproductoparaotrospropósitosquelos previstospodríaserpeligrosoparaustedyparaotras personas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedesel responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta ysegura.
Visitewww.Toro.comparabuscarmateriales deformaciónyseguridadoinformaciónsobre accesorios,paralocalizarundistribuidoropara registrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto conunServicioTécnicoAutorizadooconAsistencia alClienteT oro,ytengaamanolosnúmerosde modeloyseriedesuproducto.Figura1indicala ubicacióndelosnúmerosdemodeloyserieenel producto.Escribalosnúmerosenelespacioprovisto.
Importante:Consudispositivomóvil,puede
escanearelcódigoQRdelapegatinadelnúmero deserie(siseincluye)ovisitewww.Toro.com paraaccederainformaciónsobrelagarantía,las piezasyotrainformaciónsobreelproducto.
g007797
Figura1
©2019—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
1.Placaconlosnúmerosdemodeloydeserie
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo dealertadeseguridad(Figura2),queseñalaun
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.
peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabraspararesaltar información.Importantellamalaatenciónsobre informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta informacióngeneralquemereceunaatención especial.
Contenido
Seguridad.................................................................4
Seguridadengeneral.........................................4
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............5
Montaje.....................................................................9
1Instalacióndelaespadaylacadena................9
2Vericacióndelniveldelosuidos..................10
3Cargadelabatería(solomodelosde
arranqueeléctrico)........................................10
Elproducto...............................................................11
Controles..........................................................11
Interruptordeencendido................................11
Especicaciones..............................................14
Accesorios........................................................14
Antesdelfuncionamiento....................................15
Seguridadantesdeluso...................................15
Cómoañadircombustible.................................15
Mantenimientodiario........................................16
Duranteelfuncionamiento...................................16
Seguridadduranteeluso..................................16
Arranquedelmotor...........................................17
Conduccióndelamáquina...............................18
Paradadelmotor..............................................18
Cómoexcavarzanjas.......................................19
Consejosdeoperación....................................19
Despuésdelfuncionamiento...............................19
Seguridaddespuésdeluso..............................19
Cómomoverunamáquinaaveriada.................20
Preparacióndelamáquinaparael
transporte......................................................20
Izadodelamáquina.........................................20
Mantenimiento........................................................21
Seguridadenelmantenimiento........................21
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................21
Procedimientospreviosalmantenimiento...........22
Cómoretirarlacubierta....................................22
Cómoretirarelprotectorinferior.......................23
Lubricación..........................................................24
Engrasadodelamáquina.................................24
Cómoengrasarelalojamientodela
zanjadora......................................................25
Mantenimientodelmotor.....................................25
Seguridaddelmotor.........................................25
Mantenimientodellimpiadordeaire..................25
g000502
Mantenimientodelaceitedemotor...................27
Mantenimientodelabujía(s).............................29
Mantenimientodelsistemadecombusti-
ble................................................................30
Drenajedeldepósitodecombustible................30
Cambiodelltrodecombustible.......................31
Mantenimientodelsistemaeléctrico....................32
Seguridaddelsistemaeléctrico........................32
Mantenimientodelabatería.............................32
Cambiodelosfusibles(Modelos22973y
22974)...........................................................34
Mantenimientodelsistemadetransmi-
sión..............................................................35
Mantenimientodelasorugas............................35
Mantenimientodelosfrenos................................38
Comprobacióndelfrenodeestaciona-
miento...........................................................38
Mantenimientodelascorreas..............................39
Sustitucióndelacorreadelatransmisiónde
labomba.......................................................39
Mantenimientodelsistemadecontrol..................40
Ajustedelaalineacióndelcontroldela
tracción.........................................................40
Mantenimientodelsistemahidráulico..................42
Seguridaddelsistemahidráulico......................42
Especicacióndeluidohidráulico...................42
Comprobacióndelniveldeuido
hidráulico......................................................43
Cambiodelltrohidráulico................................43
Cómocambiareluidohidráulico.....................44
Mantenimientodelazanjadora............................45
Cambiodelosdientesexcavadores..................45
Comprobaciónyajustedelacadenade
excavaciónylaespada.................................45
Cómocambiarelpiñóndearrastre...................46
Limpieza..............................................................47
Cómolimpiarlamáquina..................................47
Almacenamiento.....................................................47
Seguridadduranteelalmacenamiento.............47
Almacenamiento...............................................47
Solucióndeproblemas...........................................49
Esquemas...............................................................51
3
Seguridad
PELIGRO
Puedehaberconduccionesdeservicios enterradasenlazonadetrabajo.Sise perforan,puedencausardescargaseléctricas oexplosiones.
Marquelasáreasdelazonadetrabajoque contienentendidosenterrados,ynoexcave enlaszonasmarcadas.Póngaseencontacto consuserviciodemarcadolocaloconsu compañíadeelectricidad/agua,etc.,paraque marquenlanca(porejemplo,enEstados Unidos,llameal811,oenAustralia,llame al1100paracontactarconelserviciode marcadonacional).
Seguridadengeneral
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies. Sigasiempretodaslasinstruccionesdeseguridad conelndeevitarlesionescorporalesgravese inclusolamuerte.
alertadeseguridad,queindicaunaPrecaución,una AdvertenciaounPeligro,esdecir,unainstrucción deseguridadpersonal.Elincumplimientodeestas instruccionespuededarlugaralesionespersonales olamuerte.
Marquelasáreasdelazonadetrabajoque
contienentendidosenterradosyotrosobjetos,y noexcaveenlaszonasmarcadas.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelos
dientes,elsinfínuotraspartesenmovimiento.
Mantengaalejadosaotraspersonasyalos
animalesdomésticosdelamáquina.
LeaycomprendaelcontenidodeesteManualdel
operadorantesdearrancarelmotor.
Nodejenuncaquelamáquinaseautilizadapor
niñosoporpersonasquenohayanrecibidola formaciónadecuada.
Nohagafuncionarlamáquinasinoestán
colocadosyfuncionandolosprotectoresy dispositivosdeseguridad.
Prestetodasuatenciónalutilizarlamáquina.
Norealiceningunaactividadquegenere distracciones,delocontrariopuedenproducirse lesionesodañosenlapropiedad.
Parelamáquina,apagueelmotoryretirela
llaveantesderealizartareasdemantenimiento orepostajeyantesdeeliminarobstruccionesen lamáquina.
Elusoomantenimientoincorrectodeestamáquina puedecausarlesiones.Parareducirlaposibilidad desufrirlesiones,sigaestasinstruccionesde seguridadyprestesiempreatenciónalsímbolode
4
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao quefalte.
decalbatterysymbols
Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánensu
batería.
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaalejadasdela
2.Nofume,mantenga alejadodelfuegoydelas llamasdesnudas
3.Líquidocáustico/peligro dequemaduraquímica
4.Lleveprotecciónocular..9.Enjuaguelosojos
5.LeaelManualdel operador.
bateríaaotraspersonas.
7.Lleveprotecciónocular; losgasesexplosivos puedencausarcegueray otraslesiones.
8.Elácidodelabatería puedecausarceguerao quemadurasgraves.
inmediatamenteconagua ybusquerápidamente ayudamédica.
10.Contieneplomo;notirara labasura
decal93-9084
93-9084
1.Puntodeizado/Puntodeamarre
decal100-4650
100-4650
1.Peligrodeaplastamientodelamano–mantengaalejadas aotraspersonas.
2.Peligrodeaplastamientodelpie–mantengaalejadasa otraspersonas.
93-6686
1.Fluidohidráulico
2.LeaelManualdeloperador.
93-7814
1.Peligrodeenredamiento,correa–noseacerquealas piezasenmovimiento.
decal93-6686
decal107-8495
107-8495
1.Frenodeestacionamiento
decal93-7814
decal133-8062
133-8062
5
137-3873
1.LeaelManualdeloperador.
decal137-3874
137-3874
decal137-3873
1.LeaelManualdeloperador.
decal115-4020
115-4020
1.Giroaderecha
2.Haciaadelante
3.Marchaatrás
4.Giroaizquierda
99-9952
1.Peligrodecorte,cadenaysinfín–manténgasealejadodelaspiezasenmovimientoymantengaalejadasaotraspersonas.
2.Advertencia–apagueelmotoryretirelallaveantesderealizarcualquiermantenimientooreparación.
3.Peligrodeexplosióny/odescargaeléctrica–noexcaveenzonasdondehayatendidossubterráneosdegasoeléctricos.
decal99-9952
6
decal115-1230
115-1230
1.Advertencia–noutiliceestamáquinaamenosquehayarecibidoformaciónensumanejo.
2.Motor–apagar
3.Motor–marcha
4.Cadenadelazanjadora–marchaatrás
5.Cadenadezanjadora–haciaadelante
6.Cadenadelazanjadora–desconectada
7.Aceleradordelmotor
8.Rápido
9.Lento
10.Estárter
11.Activado/Cerrado
12.Desactivado/Abierto
13.LeaelManualdeloperadorantesdearrancarelmotor;paraarrancarelmotor,pongalapalancadecontroldelazanjadoraen posicióndeDesconectado,pongaelcontroldetracciónenPuntomuerto,pongalavelocidaddelmotorenRápidoyelestárteren Activado/Cerrado,girelallavealaposicióndeMarchayquiteelfrenodeestacionamientocuandoelmotorarranque.
14.LeaelManualdeloperadorantesdeusarlazanjadora;parausarlazanjadora,bajelaespada,muevalapalancadecontroldela zanjadoraalaBarradereferencia,tirehaciaatrásdelcontroldetracciónparadesplazarseenmarchaatrásyexcavelazanja.
7
decal115-1231
115-1231
1.Peligrodecorte/desmembramiento,zanjadora–mantengaa otraspersonasalejadas;nohagafuncionarlacadenadela zanjadoraduranteeltransportedelamáquina.
2.Peligrodeexplosión,repostaje–apagueelmotoryapague todallamaantesderepostar.
3.Peligrodevuelco/aplastamiento–bajeelcabezalde zanjadoramientrastrabajeenpendientes.
4.Advertencia–manténgasealejadodelaspiezasen movimiento;espereaquesedetengantodaslaspiezasen movimiento..
5.Advertencia–bajelaespada,accioneelfrenode estacionamiento,apagueelmotoryretirelallaveantesde dejarlamáquina.
6.Peligrodedescargaeléctrica;peligrodeexplosión–noutilice lamáquinasiesposiblequehayacableseléctricos;póngase encontactoconlaempresalocaldeelectricidad.
7.Elevacióndelaespada
8.Bajarelbrazo.
9.Elevarelbrazo.
8
Montaje
Piezassueltas
Utilicelatablasiguienteparavericarquenofaltaningunapieza.
Procedimiento
Espada(sevendeporseparado)
1 2
3
Cadena(sevendeporseparado)
Nosenecesitanpiezas
Nosenecesitanpiezas
DescripciónCant.
1
Instalacióndelaespaday lacadena
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Espada(sevendeporseparado)
1
Cadena(sevendeporseparado)
Procedimiento
Importante:Existenvariasconguracionesde
espadasycadenas,dediferentesdimensiones. Consulteasudistribuidorautorizadoparaobtener laespadaylacadenamásapropiadasparasus necesidadesespecícas.
Uso
1 1
1.Sinfín
2.Espada
3.Pernos8.Espadaenelcabezalde
4.Arandeladoble9.Piñóndearrastre
5.Tuercas
Instalelaespadaylacadena.
Compruebelosnivelesdelosuidos.
Carguelabatería(solomodelosde arranqueeléctrico).
Figura3
6.Pernodeajuste
7.Contratuerca
transmisión
g011470
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Apagueelmotoryretirelallave.
3.Retireelperno,las2arandelascurvasyla tuercaquesujetanelsinfínparaescombros,y retireelsinfín(Figura3).
Nota:Guardelosherrajesparasuusofuturo.
4.Retirelos2pernos,lastuercasylasarandelas doblesdelosladosdelaespada(Figura3).
5.Aojeelpernodeajusteylacontratuerca (Figura3).
6.Deslicelaespadasobreelbrazodelcabezal detransmisión.
7.Instalelos2pernos,lastuercasylasarandelas doblesretiradosenelpaso4atravésdela espadayelbrazo,peronolosapriete.
8.Silacadenanoestámontada,conecte loseslabonesintroduciendoelpasador suministradoatravésdeloseslabones,asimple presiónoconlaayudadeunmartillo.
Importante:Paranodoblarloseslabones
delacadena,coloqueunosbloquesdebajo deloseslabonesyentrelosmismossies
9
necesarioutilizarunmartilloparaintroducir elpasador.
9.Sujeteelpasadorconlachavetasuministrada conlacadena.
10.Paselacadenadeexcavaciónporencima delejemotordelsinfínysobreelpiñónde arrastre,asegurándosedequelosdientesestán orientadoshaciaadelanteeneltramosuperior.
11.Coloqueeltramosuperiordelacadenaen laespadadelazanjadora,ydespuéspase lacadenaalrededordelrodillosituadoenel extremodelaespada.
12.Enrosqueelpernodeajusteenlaespada yapriételohastaquequedeunaholgurade 3,8–6,3cm(1–1/2a2–1/2")eneltramoinferior delacadena.
13.Enrosquelacontratuercasobreelpernode ajusteyapriételarmementecontralaespada.
14.Aprietelos2pernosylastuercasquejanla espadaaentre183y223N·m.
15.Instaleelsinfínusandoelperno,las2arandelas curvasylatuercaqueretiróanteriormente.
16.Aprieteelpernoylatuercaa101N·m.
3
Cargadelabatería(solo modelosdearranque eléctrico)
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Carguelabatería;consulteCómocargarlabatería
(página33)paraobtenermásinformación.
2
Vericacióndelniveldelos uidos
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Antesdearrancarelmotorporprimeravez, compruebelosnivelesdelaceitedelmotorydeluido hidráulico.Consultelassiguientesseccionespara obtenermásinformación:
Comprobacióndelniveldeaceitedelmotor
(página27)
Comprobacióndelniveldeuidohidráulico
(página43)
10
Elproducto
Interruptordeencendido
Máquinasdearranquederetroceso
Elinterruptordeencendidotiene2posiciones: DESCONECTADOyMARCHA.ConsulteArranquedel
motor(página17).
Máquinasdearranqueeléctrico
Elinterruptordeencendidotiene3posiciones: DESCONECTADO,MARCHAyARRANQUE.Consulte
Arranquedelmotor(página17).
Figura4
1.Panelde control
2.Motor
3.Sinfín
4.Protector dela cadena
5.Cadena8.Cabezal
6.Dientes excava­dores
7.Espada10.Placade seguridad en marcha atrás
dela zanjadora
9.Oruga
Controles
Familiarícesecontodosloscontroles(Figura5) antesdeponerenmarchaelmotorytrabajarconla máquina.
Paneldecontrol
g015375
Palancadelacelerador
Muevaelcontrolhaciaadelanteparaaumentarla velocidaddelmotoryhaciaatrásparareducirla velocidad.
Palancadelestárter
Sielmotorestáfrío,muevalapalancahaciaadelante antesdearrancar.Despuésdequeelmotorarranque, reguleelestárterparaqueelmotorsigafuncionando suavemente.Tanprontocomoseaposible,muevala palancadelestárterhaciaatráshastaquehagatope.
Nota:Sielmotorestácaliente,noseránecesario
usarelestárter,osólomuypoco.
Contadordehoras
Elcontadordehorasmuestraelnúmerodehorasde usodelamáquina.
Barradereferencia
Figura5
1.Controldetracción
2.Palancadeelevaciónde laespada
3.Palancadecontroldela zanjadora
4.Barradereferencia8.Contadordehoras
5.Palancadelacelerador
6.Palancadelestárter
7.Interruptordeencendido
Alconducirlamáquina,utilicelabarradereferencia comomanillarypuntodeapoyoparacontrolarla máquina.Paraasegurarunaoperaciónsuavey controlada,noquitelasdosmanosdelabarrade referenciamientrasutilizalamáquina.
g007801
11
Controldetracción
Paragiraraladerecha,gireelcontroldetracción
enelsentidodelasagujasdelreloj(Figura9).
Figura6
1.Barradereferencia
2.Controldetracción
Paradesplazarsehaciaadelante,muevaelcontrol
detracciónhaciaadelante(Figura7).
Figura7
Paradesplazarsehaciaatrás,muevaelcontrolde
tracciónhaciaatrás(Figura8).
Importante:Mientrasconduzcaenmarcha
atrás,mirehaciaatrásparaasegurarsedeque elcaminoestádespejado,ymantengaambas manosenlabarradereferencia.
g008128
Figura9
g008131
Paragiraralaizquierda,gireelcontroldetracción
enelsentidocontrarioalasagujasdelreloj (Figura10).
g008132
Figura10
g008129
Paradetenerlamáquina,suelteelcontrolde
tracción(Figura6).
Nota:Cuantomásmuevaelcontroldetracciónen
cualquiersentido,másrápidosemoverálamáquina endichadirección.
Figura8
g008130
12
Palancadeelevacióndelaespada
Parabajarlaespada,muevalapalancalentamente haciaadelante(Figura11).
Paraelevarlaespada,muevalentamentelapalanca haciaatrás(Figura11).
g007803
Figura12
Figura11
1.Elevarlaespada2.Bajarlaespada
Bloqueodeelevacióndelaespada
Elbloqueodeelevacióndelaespadasujetala palancadeelevacióndelaespadademaneraque nosepuedamoverhaciaadelante.Estoayudaa asegurarquenadiepuedabajaraccidentalmentela espadadurantelasoperacionesdemantenimiento. Bloqueelaespadasiemprequenecesitedetenerla máquinaconlaespadaelevada.
Paraponerelbloqueo,tiredelmismohaciaarriba hastaquesalgadeloriciodelpaneldecontrol,y gíreloaladerechapordelantedelapalancade elevacióndelaespada,luegoempújelohaciaabajo hastaquequedebloqueado(Figura12).
g281381
1.Palancadeelevaciónde laespada
2.Bloqueodeelevaciónde laespada
Palancadecontroldelazanjadora
Paraexcavarconlazanjadora,girelapalancahacia atrásypresiónelahaciaabajo,hacialabarrade referencia(Figura13,número1).
Paraponerlazanjadoraenmarchaatrás,gire lapalancahaciaatrásyluegomuévalahaciala izquierda,alaranurasuperior(Figura13,número2).
Sisueltalapalanca,volveráautomáticamenteala posicióndepuntomuerto(Figura13,número3), deteniendolacadena.
1.Haciaadelante3.Puntomuerto
2.Marchaatrás
13
g007108
Figura13
Palancadelfrenode estacionamiento
Paraaccionarelfrenodeestacionamiento,tire
delapalancadelfrenohaciaatrásyhaciaarriba (Figura14).
Paraquitarelfrenodeestacionamiento,tiredela
palancahaciaatrásyluegohaciaabajo(Figura
14).
Figura14
serviciotécnicoautorizadooconsudistribuidor Toroautorizado,obienvisitewww.Toro.compara obtenerunalistadetodoslosaperosyaccesorios homologados.
Paraasegurarunrendimientoóptimoylacontinuada certicacióndeseguridaddelamáquina,utilice únicamentepiezasyaccesoriosgenuinosToro.Las piezasderepuestoyaccesoriosdeotrosfabricantes podríanserpeligrosos,ysuusopodríainvalidarla garantíadelproducto.
g007804
1.Palancadelfrenodeestacionamiento(frenoquitado)
Especicaciones
Nota:Lasespecicacionesyeldiseñoestánsujetos
amodicaciónsinprevioaviso.
Anchura86cm
Longitudconespadade 70cm
Longitudconespadade 91,4cm
Longitudconespadade 122cm(modelo22974 solamente)
Altura117cm
Peso(modelo22972)*
Peso(modelo22973)*
Peso(modelo22974)*
209,5cm
235cm
282,5cm
499kg
538kg
578kg
*Unaespadade91,4cmconcadenaañadeunos27kgalpesoindicado.
Accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaccesoriosy aperoshomologadosporT oroquesepueden utilizarconlamáquinaandepotenciaryaumentar susprestaciones.Póngaseencontactoconsu
14
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Antesdel funcionamiento
Seguridadantesdeluso
Seguridadengeneral
Hagaquesemarquenlasáreasdelazonade
trabajoquecontienentendidosenterradosyotros objetos,ynoexcaveenlaszonasmarcadas; anotelaposicióndeobstáculosyestructuras sinseñalizar,comopuedensertanquesde almacenamientosubterráneo,pozosofosas sépticas.
Inspeccioneeláreaenlaqueutilizaráelequipo.
–Evalúeelterrenoparadeterminarlos
accesoriosyaperosnecesariospararealizar
eltrabajodemaneracorrectaysegura. –Eliminecualquierresiduo. –Asegúresedequenohayanadieenlazona
antesdeponerenmarchalamáquina. –Parelamáquinasialguienentraenlazona.
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,
loscontrolesdeloperadorylaspegatinasde seguridad.
–Elpropietarioesresponsabledeproporcionar
formaciónatodoslosoperariosymecánicos. –Nodejenuncaquelamáquinalautiliceno
mantenganniñosopersonasquenohayan
recibidolaformaciónadecuadaalrespecto.La
normativalocalpuedeimponerlímitessobrela
edaddeloperadororequerirqueéstehaya
recibidounaformaciónhomologada. –Sepacómopararrápidamentelamáquinay
apagarelmotor. –Compruebequeloscontrolesdepresencia
deloperador,losinterruptoresdeseguridady
losprotectoresdeseguridadestáninstalados
yquefuncionancorrectamente.Noutilicela
máquinasinofuncionancorrectamente. –Localicelaszonasdeaprisionamiento
señaladasenlamáquinayenlosaccesorios,
ymantengalospiesylasmanosalejadosde
estaszonas. –Detengalamáquina,apagueelmotoryretire
lallaveantesdeabandonarelpuestodel
operador.
Seguridaddelcombustible
Extremelasprecaucionesalmanejarcombustible.
Esinamableysusvaporessonexplosivos.
Apaguecualquiercigarrillo,cigarro,pipauotra
fuentedeignición.
Utilicesolamenteunrecipientedecombustible
homologado.
Noretireeltapóndecombustiblenirellenede
combustibleeldepósitomientraselmotorestáen marchaoestácaliente.
Noañadanidrenecombustibleenunlugar
cerrado.
Noguardelamáquinaounrecipientede
combustibleenunlugardondepudierahaber unallamadesnuda,chispasounallamapiloto, porejemploenuncalentadordeaguauotro electrodoméstico.
Sisederramacombustible,nointentearrancarel
motor;evitecrearfuentesdeigniciónhastaque losvaporesdelcombustiblesehayandisipado.
Nollenelosrecipientesdentrodeunvehículoo
sobrelaplataformadeuncamiónoremolquecon forrodeplástico.Coloquelosrecipientessiempre enelsuelo,lejosdelvehículo,antesdellenarlos.
Retireelequipodelcamiónodelremolquey
repósteloenelsuelo.Siestonoesposible, reposteusandounrecipienteportátil,envezde usarunaboquilladosicadoradecombustible.
Mantengalaboquillaencontactoconelbordedel
depósitodecombustibleoeloriciodelrecipiente entodomomentohastaqueterminederepostar. Noutilicedispositivosquemantenganabiertala boquilla.
Cómoañadircombustible
Combustiblerecomendado
Paraobtenerlosmejoresresultados,utilice
solamentegasolinafresca(compradahacemenos de30días),sinplomo,de87omásoctanos (métododecálculo(R+M)/2).
Etanol:Esaceptableelusodegasolinaconhasta
el10%deetanol(gasohol)oel15%deMTBE (étermetiltert-butílico)porvolumen.Eletanoly elMTBEnosonlomismo.Noestáautorizado elusodegasolinaconel15%deetanol(E15) porvolumen.Noutilicenuncagasolinaque contengamásdel10%deetanolporvolumen, comoporejemplolaE15(contieneel15%de etanol),laE20(contieneel20%deetanol)ola E85(contienehastael85%deetanol).Elusode gasolinanoautorizadapuedecausarproblemas derendimientoodañosenelmotorquepueden noestarcubiertosbajolagarantía.
15
Noutilicegasolinaquecontengametanol.
Noguardecombustibleeneldepósitode
combustibleoenrecipientesdecombustible duranteelinvierno,amenosqueutiliceun estabilizadordecombustible.
Noañadaaceitealagasolina.
5.Instaleeltapóndeldepósitodecombustible rmemente,girándolohastaqueencajeconun clic.
6.Limpiecualquiercombustiblederramado.
Mantenimientodiario
Usodelestabilizador/acondicio­nador
Utiliceestabilizador/acondicionadorenlamáquina paramantenerelcombustiblefrescodurantemás tiempo,siguiendolasindicacionesdelfabricantedel estabilizadordecombustible.
Importante:Noutiliceaditivosdecombustible
quecontenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadapropiadadeestabilizador/acon­dicionadoracombustiblefresco,siguiendolas indicacionesdelfabricantedelestabilizadorde combustible.
Cómollenareldepósitode combustible
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, accioneelfrenodeestacionamiento(sidispone delmismo)ybajelaespada.
2.Apagueelmotor,retirelallaveydejequeel motorseenfríe.
3.Limpielazonaalrededordeltapóndeldepósito decombustibleyretireeltapón(Figura15).
Figura15
1.T apóndeldepósitodecombustible
4.Añadacombustiblealdepósitohastaqueel nivelalcancede6a13mmpordebajodela parteinferiordelcuellodellenado.
Importante:Esteespaciovacíoen
eldepósitopermiteladilatacióndel combustible.Nollenecompletamenteel depósitodecombustible.
Cadadía,antesdearrancarlamáquina,sigalos procedimientosmarcadoscomo"Cadauso/Adiario" enlasecciónMantenimiento(página21).
Duranteel funcionamiento
Seguridadduranteeluso
Seguridadengeneral
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelos
dientes,lacadena,elsinfínuotraspartesen movimiento.
–Mantengaaotraspersonasyalosanimales
domésticosalejadosdelamáquinaynunca transportepasajeros.
–Lleveropaadecuada,incluidaprotección
ocular,pantalónlargo,calzadoresistentey antideslizanteyprotecciónauditiva.
–Sitieneelpelolargo,recójaselo,ynolleve
joyasoprendassueltas.
–Dejedeexcavarsialguienentraenlazona.
Lamáquinasemuevemarchaatrásduranteel
funcionamiento:estéalertaasuentornomientras utilizalamáquina.
–Utilicelamáquinaúnicamenteenzonasenlas
quetengasucienteespacioparamaniobrarla conseguridad.
–Estéatentoaobstáculossituadosmuycerca
deusted.Sinosemantieneaunadistancia apropiadadeárboles,paredes,murosyotras
g247445
Prestetodasuatenciónalutilizarlamáquina.
Nuncamuevabruscamenteloscontroles;utilice
barreraspuededarlugaralesionesdurantela operacióndelamáquinaenmarchaatrás,si ustednoestáatentoaloquelerodea.
–Mirehaciaatrásyhaciaabajoantesde
conducirhaciaatrás,paraasegurarsedeque elcaminoestádespejado.
Norealiceningunaactividadquegenere distracciones,delocontrariopuedenproducirse lesionesodañosenlapropiedad.
movimientossuavesycontinuos.
16
Elpropietario/usuariopuedeprevenir,yes
responsablede,cualquieraccidentequepueda causarlesionespersonalesodañosmateriales.
Noutilicelamáquinasiestácansado,enfermoo
bajolainuenciadealcoholodrogas.
Utilicelamáquinasolamenteencondiciones
óptimasdeiluminación.
Asegúresedequetodaslastransmisiones
estánenpuntomuertoyaccioneelfrenode estacionamientoantesdearrancarelmotor. Arranqueelmotorúnicamentedesdeelpuesto deloperador.
Tengacuidadoalacercarseaesquinasciegas,
arbustos,árbolesuotrosobjetosquepuedan dicultarlavisión.
Detengalacadenaexcavadorasinoestá
excavando.
Parelamáquina,apagueelmotor,retirelallave
einspeccionelamáquinadespuésdegolpearun objeto.Hagalasreparacionesnecesariasantes devolverautilizarlamáquina.
Nohagafuncionarnuncaelmotorenunlugar
cerrado.
Nodejenuncadesatendidalamáquinasiestá
funcionando.Antesdeabandonarelpuestodel operador,hagalosiguiente:
–Aparquelamáquinaenunasupercienivelada. –Bajelaespadaalsuelo –Accioneelfrenodeestacionamiento. –Apagueelmotoryretirelallave.
Compruebequehayespaciosucienteantes
deconducirpordebajodecualquierobjeto(por ejemplo,cableseléctricos,ramasoportales),yno entreencontactoconellos.
Noutilicelamáquinacuandoexistariesgode
caídaderayos.
Utilicesolamenteaccesoriosyaperosautorizados
porToro.
Operaciónenpendientes
Alsubirybajarpendientes,hágaloconlaparte
delanteradelamáquinacuestaarriba.
Laelevacióndelaespadaenunapendiente
afectaalaestabilidaddelamáquina.Mantenga laespadaenlaposiciónbajadamientrasestéen pendientes.
Laspendientessonunadelasprincipalescausas
deaccidentesporpérdidadecontrolyvuelcos, quepuedencausarlesionesgravesolamuerte. Elusodelamáquinaencualquierpendienteexige uncuidadoespecial.
Establezcasuspropiosprocedimientosyreglas
paratrabajarenpendientes.Estosprocedimientos debenincluirunestudiodellugardetrabajopara determinarenquécuestasopendientesesseguro trabajarconlamáquina.Utilicesiempreelsentido comúnyelbuenjuicioalrealizaresteestudio.
Vayamásdespacioyextremelaprecauciónen
laspendientes.Lascondicionesdelsuelopueden afectaralaestabilidaddelamáquina.
Evitearrancarodetenerlamáquinaenuna
pendiente.
Evitegirarenpendientesycuestas.Sies
imprescindiblegirar,hágalolentamentey mantengaelextremomáspesadodelamáquina cuestaarriba.
Hagatodoslosmovimientosencuestasy
pendientesdeformalentaygradual.Nohaga cambiosbruscosdevelocidadodedirección.
Sinosesientecómodousandolamáquinaenuna
pendiente,nolohaga.
Estéatentoabaches,surcosomontículos,puesto
queunterrenodesigualpuedehacerquela máquinavuelque.Lahierbaaltapuedeocultar obstáculos.
Extremelasprecaucionesalutilizarlamáquina
sobresuperciesmojadas.Unareducciónenla tracciónpodríacausarderrapes.
Evalúeeláreaparagarantizarqueelterrenoeslo
sucientementeestableparasostenerlamáquina.
Tengacuidadoalutilizarlamáquinacercadelas
siguientesáreas:
–Terraplenes –Fosas –Taludes –Masasdeagua
Lamáquinapodríavolcarrepentinamentesiuna orugapasaporunbordeosisedesplomael borde.Mantengaunadistanciaseguraentrela máquinaycualquierpeligro.
Silamáquinacomienzaavolcar,sueltelos
controlesyapártesedelamáquina.
Nodesmonteomonteaccesoriosenuna
pendiente.
Noaparquelamáquinaenunacuestaopendiente.
Arranquedelmotor
1.Muevalapalancadelaceleradoraunpunto intermedioentrelasposicionesdeLENTOy RÁPIDO(Figura16).
17
Loading...
+ 39 hidden pages