Toro 20955 Operator's Manual [it]

TosaerbaRecycler
Nºdelmodello20955—Nºdiserie404320000esuperiori Nºdelmodello20956—Nºdiserie404320000esuperiori
®
FormNo.3428-112RevA
da55cm
Manualedell'operatore
Introduzione
Questotosaerbaalamerotanticonoperatoreaterraè pensatoperl'utilizzodapartediprivati.Ilsuoscopoè quelloditagliarel'erbadipratibentenutidicomplessi residenziali.L'utilizzodiquestoprodottoperscopinon conformiallefunzionipercuièstatoconcepitopuò esserepericolosoperl'utenteegliastanti.
Leggeteattentamentequesteinformazionialnedi utilizzareemantenerecorrettamenteilprodottoe dievitareinfortuniedanni.Voisieteresponsabili delcorrettoutilizzodelprodotto,all'insegnadella sicurezza.
Visitateilsitowww.T oro.compermaggiori informazioni,compresisuggerimentisullasicurezza, materialidiformazione,informazionisugliaccessori, assistenzanellalocalizzazionediunrivenditoreoper registrareilvostroprodotto.
Perassistenza,ricambioriginaliT orooulteriori informazioni,rivolgeteviaunDistributoreT oro autorizzatooaunCentroAssistenzaToro,eabbiate sempreaportatadimanoilnumerodelmodello eilnumerodiseriedelprodotto.Figura1indica laposizionedelnumerodimodelloediseriesul prodotto.Scriveteinumerinell'appositospazio.
Importante:Conilvostrodispositivomobile,
scansionateilcodiceQRsull’adesivodelnumero diserieperaccedereallagaranzia,airicambiead altreinformazionisuiprodotti.
Figura1
1.Posizionedelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
Ilsistemadiavvertimentoadottatodalpresente manualeidenticaipericolipotenzialieriporta messaggidisicurezza,identicatidalsimbolodi avvertimento(Figura2),chesegnalanounpericoloin gradodiprovocareinfortunigraviolamortesenonsi osservanoleprecauzioniraccomandate.
g000502
Figura2
Simbolodiavvertimento
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatedue parole.Importanteindicainformazionimeccanichedi particolareimportanza,eNotaevidenziainformazioni generalidiparticolarerilevanza.
Questoprodottoèconformeatutteledirettiveeuropee pertinenti.VedereidettaglinellaDichiarazionedi Conformità(DICO)specicadelprodottofornitaa parte.
Ilmanualed'usodelmotoreindotazioneèfornito perinformazionirelativeall'EnvironmentalProtection Agency(EPA)statunitenseealRegolamentodi controllodelleemissionidellaCaliforniadeisistemi diemissioni,manutenzioneegaranzia.Ipezzidi ricambiopossonoessereordinatitramiteilproduttore delmotore.
Coppialordaonetta:Lacoppialordaonettadi questomotoreèstatavalutatainlaboratoriodal produttoredelmotoreinconformitàallanorma SAE(SocietyofAutomotiveEngineers)J1940o J2723.Lacongurazionerispondenteairequisiti
g274803
disicurezza,emissioneefunzionamentocomporta unasensibileriduzionedellapotenzaeffettivadel motorediquestaclasseditosaerba.Sirimandaalle informazionidelproduttoredelmotoreforniteconla macchina.
Nºdelmodello
Nºdiserie
©2018—TheT oro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Registrateilvostroprodottopresso
www.T oro.com.
Nonmanometteteodisattivateidispositividi sicurezzasullamacchinaevericateneilcorretto funzionamentoregolarmente.Nontentatediregolare omanomettereilcomandodivelocitàdelmotore: cosìfacendopotrestecrearecondizionioperativenon sicureedeterminareinfortunipersonali.
Traduzionedell'originale(IT)
StampatoinMessico
Tuttiidirittisonoriservati
*3428-112*A
Indice
Sicurezza
Introduzione..............................................................1
Sicurezza..................................................................2
Requisitigeneralidisicurezza............................2
Adesividisicurezzaeinformativi........................3
Preparazione............................................................6
1Montaggioeaperturadellastegola..................6
2Montaggiodelcavodiavviamentoa
strapponelguidacavo.....................................7
3Riempimentodelcarterd'olio...........................7
4Montaggiodelcestodiraccolta........................8
5Ricaricadellabatteria......................................8
Quadrogeneraledelprodotto...................................9
Speciche..........................................................9
Attrezzi/accessori...............................................9
Funzionamento.......................................................10
Primadell’uso......................................................10
Sicurezzaprimadelfunzionamento..................10
Riempimentodelserbatoiodel
carburante.....................................................10
Controllodellivellodell'oliomotore....................11
Regolazionedell'altezzadellastegola..............12
Regolazionedell'altezzaditaglio......................12
Durantel’uso.......................................................13
Sicurezzaduranteilfunzionamento..................13
Avviamentodelmotore.....................................13
Utilizzodellatrazioneautomatica......................14
Spegnimentodelmotore...................................15
Riciclaggiodellosfalcio.....................................15
Utilizzodelcestodiraccolta..............................15
UtilizzodellalevaBag-on-demand....................15
Scaricolateraledellosfalcio.............................16
Suggerimenti...................................................16
Dopol’uso...........................................................17
Sicurezzadopoleoperazioni............................17
Puliziasottolamacchina..................................17
Chiusuradellastegola......................................18
Manutenzione.........................................................20
Programmadimanutenzioneraccoman-
dato..............................................................20
Sicurezzadurantelamanutenzione..................20
Preparazioneperlamanutenzione...................20
Manutenzionedelltrodell'aria.........................21
Cambiodell'oliomotore....................................21
Ricaricadellabatteria.......................................22
Sostituzionedelfusibile....................................22
Sostituzionedellalama.....................................23
Regolazionedellatrazioneautomatica.............24
Rimessaggio...........................................................25
Sicurezzanelrimessaggio................................25
Preparazionedeltosaerbaperil
rimessaggio..................................................25
Messainfunzionedellamacchinadopoil
rimessaggio..................................................25
Questamacchinaèstataprogettatainconformitàcon ENISO5395.
Requisitigeneralidi sicurezza
Questoprodottoèingradodiamputaremaniepiedie discagliareoggetti.Rispettatesempretuttelenorme disicurezzaperevitaregraviinfortuni.
Primadiavviareilmotoreleggete,comprendeteed
osservateleistruzionieleavvertenzeriportatenel presenteManualedell'operatore,sullamacchina esugliaccessori.
Nonmettetelemanioipiedivicinoosottoleparti
mobili,oppuresottolamacchina.Restatesempre lontanidall'aperturadiscarico.
Nonutilizzatelamacchinasenzachetuttigli
schermieglialtridispositividiprotezionesiano montatiefunzionanti.
Tenetelontanigliastantieibambinidall'area
operativa.Nonpermettetechebambinieragazzi utilizzinolamacchina.Permettetesoltantoa personeresponsabili,addestrate,cheabbiano dimestichezzaconleistruzionieinadeguate condizionisichediutilizzarelamacchina.
Arrestatelamacchina,spegneteilmotore
rimuoveteilpulsantediavviamentoelettrico(se indotazione)eattendetechetuttelepartiin movimentosiferminoprimadieseguireinterventi dimanutenzione,farerifornimentodicarburante oeliminareeventualiostruzioni.
L'erratoutilizzool'erratamanutenzionediquesta macchinapuòcausareinfortuni.Perridurreilrischio diincidenti,rispettateleseguentinormedisicurezzae fatesempreattenzionealsimbolodiallarme( indica:Attenzione,AvvertenzaoPericolo–“norme disicurezza”.Lamancanzadirispettodellepresenti istruzionipuòprovocareinfortuniolamorte.
),che
2
Adesividisicurezzaeinformativi
Adesivieistruzionidisicurezzasonochiaramentevisibiliall'operatoreeubicatevicinoa qualsiasiareadipotenzialepericolo.Sostituiteeventualiadesivisedanneggiatiomancanti.
Marchiodelproduttore
1.Questomarchioindicachelalamaèidenticatacome componentedelfabbricantedimacchineoriginale.
decaloemmarkt
decal104-7953
104-7953
Solomodelloconavviamentoelettrico
1.Avvertenza–LeggeteilManualedell'operatoreperleinformazionisullaricaricadellabatteria.Contienepiombo;nondisperdete nell'ambiente.
2.LeggeteilManualedell'operatore.
decal112-8760
112-8760
1.Pericolodilanciodioggetti–Tenetegliastantiadistanza.
2.Pericolodiferiteosmembramentodimanoopiedecausati dallalamadeltosaerba–Restatelontanodallepartiin movimento.
3
125-5026
1.Posizionediriciclaggio2.Posizionediraccolta
decal125-5026
decal133-1900
133-1900
Solomodelloconavviamentoelettrico
1.LeggeteilManualedell'operatoreperulterioriinformazioni sull'avviamentodelmotore:1)Inseriteilpulsantedi avviamentoelettriconell'accensione;2)Innestatelabarradi comandodellelame;3)Premeteilpulsantediavviamento elettricoperavviareilmotore.
2.LeggeteilManualedell'operatoreperulterioriinformazioni sull'arrestodelmotore:1)Rilasciatelabarradicomando dellelame;2)Toglieteilpulsantediavviamentoelettrico dall'accensione.
4
131-4514
1.Avvertenza–LeggeteilManualedell'operatore.
2.Pericolodilesioniosmembramentodellemaniacausa dellalamadeltosaerba–T eneteviadistanzadallepartiin movimento;nonrimuoveteicartereleprotezioni.
3.Pericoloditaglio/smembramentodellemani,lamadel tosaerba–Scollegateilcappellottoprimadieffettuarela manutenzione.
4.Pericolodilanciodioggetti–Tenetegliastantiadistanza.
5.Pericoloditaglio/smembramentodeipiedi,lamadel tosaerba–Nonutilizzatelamacchinainsalitaoindiscesa dapendii;utilizzatelamacchinainsensotrasversale suipendii;spegneteilmotoreprimadiabbandonarela macchina;raccoglieteeventualidetritiprimaditosare; guardatedietrodivoiinfasediretromarcia.
decal131-4514
decal137-9196
137-9196
1.Blocco
2.Sblocco
5
Preparazione
Importante:Toglieteegettateilfogliodiprotezionediplasticachericopreilmotore,cosìcome
qualsiasialtraplasticaoelementodiconfezionamentosullamacchina.
Importante:Perevitareunavviamentoaccidentale,noninseriteilpulsantediavviamentoelettrico
nell'accensioneelettrica(seindotazione)noaquandononsieteprontiadavviareilmotore.
1
Montaggioeaperturadellastegola
Nonoccorronoparti
Procedura
Nota:Assicuratevicheicavisianodispostiall'esternodellastegolaechenonvenganoschiacciati(Ddella
Figura3).
Figura3
6
g236451
2
Montaggiodelcavodiavviamentoastrapponel guidacavo
Nonoccorronoparti
Procedura
Importante:Peravviareilmotoreinmodosicuroefacileogniqualvoltausatelamacchina,montate
ilcavodiavviamentoastrapponelguidacavo.
Figura4
g230719
3
Riempimentodelcarterd'olio
Nonoccorronoparti
Procedura
Importante:Nonavviateilmotoreconillivellodell'olionelcartertroppobassootroppoaltoper
evitaredidanneggiarlo.
7
4
Montaggiodelcestodiraccolta
Nonoccorronoparti
Procedura
g222533
Figura5
g230447
Figura6
5
Ricaricadellabatteria
Nonoccorronoparti
Procedura
Solomodelloconavviamentoelettrico
FateriferimentoaRicaricadellabatteria(pagina22).
8
Quadrogeneraledel prodotto
g009526
Figura8
1.Stegola
2.Barradicomandodella lama
3.Regolazionedellatrazione automatica
4.Pulsantediavviamento elettrico(solomodellocon avviamentoelettrico)
5.Ignizionedell'avviamento elettrico(solomodellocon avviamentoelettrico)
6.Deettoreposteriore(non illustrato)
7.Forodilavaggio(non illustrato)
8.Tappodelserbatoiodel carburante
Figura7
9.Filtrodell'aria
10.Candela
11.Levadell'altezzaditaglio (4)
12.Deettorediscarico laterale
13.Rifornimentoolio/astadi livello
14.LevaBag-on-demand
15.Manopoladellastegola(2)
16.Stegoladell'avviatore autoavvolgente
1.Cestodiraccolta3.Caricabatterie(solo
2.Condottodiscarico laterale
modelliconavviamento elettrico)
Speciche
ModelloPeso
20955
20956
g274818
36kg151cm59cm109cm
39kg151cm59cm109cm
Lun-
ghezza
Attrezzi/accessori
Èdisponibileunagammadiattrezziedaccessori approvatidaToroperl'impiegoconlamacchina,per ottimizzareedampliarelesueapplicazioni.Richiedete unelencodituttigliattrezziedaccessoriapprovatia unCentroAssistenzaTorooaunDistributoreToro autorizzatioppurevisitateilsitowww.Toro.com.
Perottenereprestazioniottimaliemantenerela certicazionedisicurezzadellamacchina,utilizzate soloricambieaccessorioriginaliToro.Iricambiegli accessorirealizzatidaaltriproduttoripossonoessere pericolosietaleutilizzopuòrenderenullalagaranzia delprodotto.
Lar-
ghezza
Altezza
9
Loading...
+ 19 hidden pages