Toro 20355 Operator's Manual [fr]

TondeuseRecycler SmartStow
N°demodèle20355—N°desérie400000000etsuivants
®
®
FormNo.3418-371RevA
de56cm(22po)avec
Manueldel'utilisateur
Introduction
Lisezattentivementcettenoticepourapprendre commentutiliseretentretenircorrectementvotre produit,etéviterdel'endommageroudevousblesser. Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreetcorrecte duproduit.
VouspouvezcontacterTorodirectementsur www.T oro.compourtoutrenseignementconcernant unproduitouunaccessoire,pourobtenirl'adresse desdépositairesoupourenregistrervotreproduit.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,des piècesTorod'origineoudesrenseignements complémentaires,munissez-vousdesnuméros demodèleetdesérieduproduitetcontactezun dépositaire-réparateurouleserviceclientToroagréé. LaFigure1indiquel'emplacementdesnumérosde modèleetdesérieduproduit.Inscrivezlesnuméros dansl'espaceréservéàceteffet.
Important:Avecvotreappareilmobile,vous
pouvezscannerlecodeQRsurl'autocollantdu numérodesérie(lecaséchéant)pouraccéderà l'informationsurlagarantie,lespiècesdétachées etautresrenseignementsconcernantleproduit.
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdes dangerspotentielsetsontsignaléesparlesymbole desécurité(Figure2),quiindiqueundangerpouvant entraînerdesblessuresgravesoumortellessiles précautionsrecommandéesnesontpasrespectées.
g000502
Figure2
Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasser desrenseignementsessentiels.Important,pour attirerl'attentionsurdesrenseignementsmécaniques spéciquesetRemarque,poursoulignerune informationd'ordregénéralméritantuneattention particulière.
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Ceproduitcontientuneoudessubstances
chimiquesconsidéréesparl'étatde Californiecommecapablesdeprovoquer descancers,desanomaliescongénitales
oud'autrestroublesdelareproduction.
Lesgazd'échappementdeceproduit
contiennentdessubstanceschimiques
considéréesparl'étatdeCaliforniecomme
susceptiblesdeprovoquerdescancers,
desmalformationscongénitalesetautres
troublesdelareproduction.
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
N°demodèle
N°desérie
©2017—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com.
g226621
Vouscommettezuneinfractionàlasection4442ou 4443duCodedesressourcespubliquesdeCalifornie sivousutilisezcettemachinedansunezoneboisée, broussailleuseourecouverted'herbe,àmoinsde l'équiperd'unpare-étincellesenbonétat,telque dénidanslasection4442,ousansquelemoteur soitconstruit,équipéetentretenucorrectementpour prévenirlesincendies.
Couplebrutounet:lecouplebrutounetdece moteuraétécalculéenlaboratoireparleconstructeur
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméauMexique
Tousdroitsréservés
*3418-371*A
dumoteurselonlanormeSAEJ1940ouJ2723de laSocietyofAutomotiveEngineers.Étantconguré poursatisfaireauxnormesdesécurité,antipollution etd'exploitation,lemoteurmontésurcetteclassede tondeuseaurauncoupleeffectifnettementinférieur. Reportez-vousàl'informationduconstructeurdu moteurfournieaveclamachine.
Tabledesmatières
Introduction...............................................................1
Sécurité....................................................................3
Consignesdesécuritégénérales........................3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction..............4
Miseenservice.........................................................6
1Dépliageduguidon..........................................6
2Montageducâbledulanceurdansle
guide...............................................................7
3Pleind'huilemoteur.........................................8
4Montagedubacàherbe..................................8
Vued'ensembleduproduit........................................9
Utilisation..................................................................9
Avantl'utilisation....................................................9
Consignesdesécuritéavantl'utilisation..............9
Remplissageduréservoirdecarburant.............10
Contrôleduniveaud'huilemoteur......................11
Réglagedelahauteurduguidon.......................12
Réglagedelahauteurdecoupe.......................13
Pendantl'utilisation.............................................14
Consignesdesécuritépendant
l'utilisation.....................................................14
Démarragedumoteur.......................................14
Utilisationdel'autopropulsion...........................15
Arrêtdumoteur.................................................15
Recyclagedel'herbecoupée............................15
Ramassagedel'herbecoupée.........................16
Utilisationdulevierderamassagesur
demande.......................................................16
Éjectionlatéraledel'herbecoupée...................17
Conseilsd'utilisation........................................17
Aprèsl'utilisation.................................................18
Consignesdesécuritéaprèsl'utilisation............18
Nettoyagedudessousdelamachine................18
Pliageduguidon...............................................19
Remisagedelamachineenposition
verticale........................................................20
Entretien.................................................................22
Programmed'entretienrecommandé..................22
Consignesdesécuritépendant
l'entretien......................................................22
Préparationàl'entretien....................................22
Entretiendultreàair.......................................23
Vidangedel'huilemoteur..................................23
Remplacementdelalame................................24
Réglagedel'autopropulsion.............................25
Remisage...............................................................26
Préparationdelamachineauremisage............26
Remiseenserviceaprèsremisage...................26
2
Sécurité
Cettemachineestconçueenconformitéavecla normeANSIB71.1–2012.

Consignesdesécurité générales

Ceproduitpeutsectionnerlesmainsoulespieds etprojeterdesobjets.Respecteztoujourstoutes lesconsignesdesécuritépouréviterdesblessures graves.
L'utilisationdeceproduitàd'autresnsquecellequi estprévuepeutêtredangereusepourl'utilisateuret lespersonnesàproximité.
Vousdevezlire,comprendreetrespectertoutes
lesinstructionsetmisesengardequigurentdans ceManueldel'utilisateurainsiquesurlamachine etlesaccessoiresavantdedémarrerlemoteur.
Neplacezpaslesmainsoulespiedsprèsdes
piècesmobilesousouslamachine.Nevoustenez pasdevantl'ouvertured'éjection.
N'utilisezpaslamachinesitouslescapotset
autresdispositifsdeprotectionappropriésnesont pasenplaceetenbonétatdemarche.
Tenezadultesetenfantsàunedistancesufsante
delamachine.N'autorisezjamaisunenfant àutiliserlamachine.Seuleslespersonnes responsablesquiontprisconnaissancedes instructionsetphysiquementaptessontautorisées àutiliserlamachine.
Arrêtezlamachineetcoupezlemoteuravantde
fairel'entretien,defairelepleindecarburantou dedéboucherlamachine.
L'usageoul'entretienincorrectdecettemachinepeut occasionnerdesaccidents.Pourréduirelesrisques d'accidentsetdeblessures,respectezlesconsignes desécuritéquisuivent.Teneztoujourscomptedes misesengardesignaléesparlesymboledesécurité etlamentionPrudence,AttentionouDanger.Le nonrespectdecesinstructionspeutentraînerdes blessuresgravesoumortelles.
Voustrouverezd'autresconsignesdesécurité,lecas échéant,envousreportantauxsectionsrespectives danscemanuel.
3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprès detouslesendroitspotentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagé oumanquant.
Marquedufabricant
1.Cettemarqueidentielalamecommeprovenantdu constructeurd'originedelamachine.
decaloemmarkt
decal94-8072
94-8072
decal125-5026
125-5026
1.Moderecyclage2.Moderamassage
decal117-2718
117-2718
4
decal131-4514b
131-4514
1.Attention–lisezleManueldel'utilisateur.
2.Risquedecoupure/mutilationdesmainsparlalamedela tondeuse–nevousapprochezpasdespiècesmobileset gardeztouteslesprotectionsenplace.
3.Risquedecoupure/mutilationdesmainsparlalamede latondeuse–débranchezleldelabougieetlisezles instructionsavantd'entreprendreunentretienouune révision.
4.Risquedeprojectiond'objets–tenezlesspectateursà bonnedistancedelamachine;coupezlemoteuravant dequitterlapositiond'utilisation;ramassezlesdébris éventuellementprésentsavantdetondre.
5.Risquedecoupure/mutilationdespiedsparlalamedela tondeuse–netravaillezpasdanslesensdelapente,mais transversalement;regardezderrièrevousavantdefaire marchearrière.
decal133-8198
133-8198
decal137-9196
137-9196
1.Verrouillage2.Déverrouillage
1.Attention–lisezleManueldel'utilisateur;1)Ajoutezdu carburantjusqu'auniveauindiqué.2)Basculezlamachine enavantpourlaremiser.
136-5899
1.Poussezlabarreversle baspouravancer.
2.Tirezlabarreverslehaut pourreculer.
136-9096
1.Attention–lisezleManuel del'utilisateur.
2.ScannezlecodeQRpour plusderenseignements surleréglagedela traction.
decal136-5899
decal136-9096
5
Miseenservice
Important:Retirezetmettezaurebutlapelliculedeplastiquequiprotègelemoteurainsiquetoutautre
emballageouélémentenplastiqueutilisésurlamachine.
1

Dépliageduguidon

Aucunepiècerequise
Procédure
ATTENTION
Vousrisquezd'endommagerlescâblesetderendrel'utilisationdelamachinedangereusesi vousnedépliezpasleguidoncorrectement.
Veillezànepasendommagerle(s)câble(s)enpliantoudépliantleguidon.
Vériezquele(s)câble(s)passe(nt)bienàl'extérieurduguidon.
Siuncâbleestendommagé,adressez-vousàundépositaire-réparateuragréé.
1.Déverrouillezleguidon(AdeFigure3).
2.Ramenezleguidonenarrièreàlapositiond'utilisation(BdeFigure3).
3.Tournezleverrouduguidonjusqu'àcequelagoupilles'enclencheenplaceetverrouilleleguidonàla positiond'utilisation(CdeFigure3).
Figure3
Remarque:Pourréglerlahauteurduguidon,voirRéglagedelahauteurduguidon(page12).
g232815
6
2

Montageducâbledulanceurdansleguide

Aucunepiècerequise
Procédure
Important:Pourdémarrerlemoteurfacilementetentoutesécuritéchaquefoisquevousutilisezla
machine,installezlecâbledulanceurdansleguide.
Figure4
g230719
7
3

Pleind'huilemoteur

Aucunepiècerequise
Procédure
Important:Lemoteurdecettemachineestvideàlalivraison.Avantdemettrelemoteurenmarche,
faiteslepleind'huilemoteur.
4

Montagedubacàherbe

Aucunepiècerequise
Procédure
g222533
Figure5
g230447
Figure6
8
Vued'ensembledu produit
g027237
Figure8
Figure7
1.Guidon
2.Barred'autopropulsion10.Levierdehauteurde
3.Barredecommandedes
lames
4.Boutonderéglagede
l'autopropulsion
5.Déecteurarrière(non
représenté)
6.Raccorddelavage(non
représenté)
7.Bouchonduréservoirde
carburant
8.Filtreàair
9.Fildebougie
coupe(4)
11.Déecteurd'éjection latérale
12.Bouchonde remplissage-jauge
13.Levierdecommandede ramassagesurdemande
14.Dispositifdeverrouillage duguidon(2)
15.Poignéedulanceur
1.Bacàherbe
2.Goulotted'éjectionlatérale
Utilisation
Avantl'utilisation

Consignesdesécurité avantl'utilisation

Consignesdesécuritégénérales
Familiarisez-vousaveclemaniementcorrectdu
matériel,lescommandesetlessymbolesde sécurité.
Vérieztoujoursquelescapotsetdispositifsde
g237109
sécurité,commelesdéecteurset/oulebacà herbe,sontenplaceetfonctionnentcorrectement.
Vérieztoujourssileslames,lesboulonsde
lameetl'ensembledecoupenesontpasusésou endommagés.
Inspectezlazonedetravailetenleveztoutobjet
quipourraitêtreprojetéparlamachineougêner sonfonctionnement.
Pendantleréglagedelahauteurdecoupe,vous
risquezdetoucherlalameenmouvementetde vousblessergravement.
–Coupezlemoteur,enlevezlaclédecontact
(modèleàdémarrageélectriqueseulement)et attendezl'arrêtcompletdetouteslespièces mobiles.
–Nemettezpaslesdoigtssouslecarterdu
tablierdecoupequandvousréglezlahauteur decoupe.
Consignesdesécuritérelativesau carburant
Lecarburantestextrêmementinammableet
hautementexplosif.Unincendieouuneexplosion causé(e)parducarburantpeutvousbrûler,ainsi quelespersonnessetenantàproximité,etcauser desdommagesmatériels.
9
Loading...
+ 19 hidden pages