
Газонокосилка22смRecycler
SmartStow
Номермодели20339—Заводскойномер400000000идо
®
Введение
Даннаясамоходнаягазонокосилкасвращающимся
ножомиспешеходнымуправлением
предназначенадляиспользованиявличном
хозяйстве.Даннаямашинапредназначена
главнымобразомдлярегулярногоскашивания
травынаблагоустроенныхтерриторияхжилых
иликоммерческихобъектов.Машинане
предназначенадлясрезаниякустарникаилидля
использованиявсельскомхозяйстве.
FormNo.3414-150RevA
®
сфункцией
Руководствооператора
Внимательноизучитеданноеруководствои
научитесьправильноиспользоватьиобслуживать
машину,недопускаяееповрежденияи
травмированияперсонала.Пользовательнесет
ответственностьзаправильноеибезопасное
использованиемашины.
Выможетенапрямуюсвязатьсяскомпанией
Toro,используясайтwww.Toro.com,для
полученияинформацииобизделииинавесном
оборудовании,дляпомощивпоискахдилераили
длярегистрацииизделия.
Длявыполнениятехническогообслуживания,
приобретенияоригинальныхзапчастейT oro
илиполучениядополнительнойинформации
обращайтеськофициальномудилерупо
техническомуобслуживаниюиливотдел
техническогообслуживаниякомпанииToro.Не
забудь теприэтомуказатьмодельисерийный
номеризделия.Рисунок1указываетместона
машине,гдепредставленаеемодельисерийный
номер.
g189172
Рисунок1
1.Табличкасназваниеммоделиисерийнымномером
Запишитеназваниемоделиисерийныйномерв
места,отведенныедляэтойцелиниже:
Номермодели
Заводскойномер
Внастоящемруководствеприведены
потенциальныефакторыопасностии
рекомендациипоихпредупреждению,
обозначенныесимволомпредупреждения
обопасности(Рисунок2)Данныйсимвол
предупреждаетобопасности,котораяможет
статьпричинойсерьезнойтравмы,втом
числеслетальнымисходом,вслучае
несоблюденияпользователемрекомендуемыхмер
предосторожности.
©2017—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Регистрациявwww.T oro.com.
Рисунок2
1.Символпредупрежденияобопасности
Длявыделенияинформациивданномруководстве
используютсядваслова.Внимание!–
привлекаетвниманиекспециальнойинформации,
относящейсякмеханическойчастимашины,а
Переводисходногодокумента(RU)
НапечатановСША
Всеправазащищены
*3414-150*A
g000502

Примечание–выделяетобщуюинформацию,
требующуюособоговнимания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
КАЛИФОРНИЯ
Положение65,Предупреждение
Всоответствиисинформацией,
имеющейсявраспоряжении
компетентныхоргановштата
Калифорния,данноевещество
содержитхимическоесоединение
(соединения),отнесенныек
категорииканцерогенных,способных
вызватьврождённыепорокии
оказывающихвредноевоздействиена
репродуктивнуюсистемучеловека.
СогласнозаконамштатаКалифорния
считается,чтовыхлопныегазы
этогоизделиясодержатхимические
вещества,которыевызываютрак,
врождённыепороки,ипредставляют
опасностьдлярепродуктивной
функции.
Раздел4442или4443Калифорнийскогосвода
законовпообщественнымресурсамзапрещает
использоватьилиэксплуатироватьназемлях,
покрытыхлесом,кустарникомилитравой,
двигательбезисправногоискрогасительного
устройства,описанноговразделе4442и
поддерживаемоговнадлежащемрабочем
состоянии;илидвигательдолженбытьизготовлен,
оборудованипроходитьобслуживаниесучетом
противопожарнойбезопасности.
Системаискрообразованиясоответствует
канадскомустандартуICES-002.
ПрилагаемоеРуководствовладельца
двигателясодержитинформацию
относительнотребованийАгентствапо
охранеокружающейсредыСША(EPA)и/или
Директивыпоконтролювредныхвыбросов
штатаКалифорния,касающихсясистем
выхлопа,техническогообслуживанияи
гарантии.Деталидлязаменыможнозаказать,
обратившисьвкомпанию-изготовитель
двигателя.
Полезныйкрутящиймомент:Полный
(полезный)моментданногодвигателяустановлен
влабораторныхусловияхпроизводителем
двигателявсоответствиистребованиямиJ1940
Обществаавтомобильныхинженеров(SAE).Так
какконфигурациядвигателябылаизмененадля
удовлетворениятребованийпобезопасности,
составувыхлопаиэксплуатации,фактический
крутящиймоментдвигателягазонокосилкиэтого
классабудетзначительнониже.Стехническими
характеристикамигазонокосилкиданноймодели
можноознакомитьсянавеб-сайтеwww.T oro.com.
Содержание
Введение.................................................................1
Техникабезопасности.............................................3
Общиеправилатехникибезопасности............3
Наклейкисправиламитехники
безопасностииинструкциями......................4
Сборка.....................................................................5
1Раскладываниерукоятки...............................5
2Установкашнурамеханического
стартеравнаправляющую...........................6
3Заправкадвигателямаслом..........................6
4У становкатравосборника..............................7
Знакомствосизделием...........................................8
Эксплуатация..........................................................9
Доэксплуатации..................................................9
Техникабезопасностидоначала
работы...........................................................9
Заправкатопливногобака..............................10
Проверкауровнямаславдвигателе..............10
Регулировкавысотыскашивания...................11
Впроцессеэксплуатации...................................11
Правилатехникибезопасностиприработе
смашиной.....................................................11
Пускдвигателя................................................12
Использованиесамоходногопривода...........12
Остановдвигателя..........................................13
Переработкаскашиваемойтравыи
листьев........................................................13
Сборскошеннойтравыилистьевв
травосборник...............................................13
Боковойвыбросскошеннойтравыи
листьев........................................................14
Хранениемашиныввертикальном
положении...................................................14
Советыпоэксплуатации................................15
Послеэксплуатации..........................................16
Правилатехникибезопасностипосле
работысмашиной.......................................16
Очисткапространстваподмашиной.............16
Складываниерукоятки...................................17
Техническоеобслуживание..................................18
Рекомендуемыйграфик(и)технического
обслуживания.............................................18
Техникабезопасностиприобслужива-
нии................................................................18
Подготовкакоперациямтехнического
обслуживания..............................................18
Техническоеобслуживаниевоздушного
фильтра.......................................................19
Заменамоторногомасла................................19
Заменаножа...................................................21
2

Регулировкасамоходногопривода................22
Хранение...............................................................22
Подготовкагазонокосилкик
хранению.....................................................22
Расконсервациямашиныпосле
хранения......................................................22
Техника
безопасности
Даннаямашинабыласпроектированасогласно
требованиямстандартаANSIB71.1-2012.
Общиеправилатехники
безопасности
Приэксплуатацииданноймашинысуществует
опасностьтравмированиярукиног ,атакже
опасностьвыбросапостороннихпредметов.Во
избежаниетяжелыхтравмследуетсоблюдатьвсе
правилатехникибезопасности.
Использованиеэтогоизделиянепоназначению
можетпредставлятьопасностьдляпользователя
инаходящихсярядомлюдей.
•Передзапускомдвигателяпрочитайтеи
изучитесодержаниенастоящегоРуководства
оператора.
•Держитерукииногиподальшеотдвижущихся
компонентовмашины.
•Неэксплуатируйтеданнуюмашинубез
установленныхнанейисправныхкожухови
другихзащитныхустройств.
•Держитесьподальшеототверстийдлявыброса
материала.Следите,чтобыпосторонниелица
находилисьнабезопасномрасстоянииот
машины.
•Недопускайтедетейврабочуюзону .
Запрещаетсядопускатьдетейкуправлению
машиной.
•Передтехническимобслуживанием,заправкой
топливомилиустранениемзасоровостановите
машинуивыключитедвигатель.
Нарушениеустановленныхправилэксплуатации
илитехническогообслуживанияданноймашины
можетпривестиктравме.Чтобыуменьшить
вероятностьтравмирования,соблюдайтеправила
техникибезопасностиивсегдаобращайте
вниманиенапредупреждающиесимволы,
означающие«Внимание!»,«Осторожно!»или
«Опасно!»—указанияпообеспечениюличной
безопасности.Несоблюдениеданныхинструкций
можетстатьпричинойнесчастногослучаяили
гибели.
Дополнительнаяинформацияпотехнике
безопасностиприведенавсоответствующих
разделахнастоящегоруководства.
3

Наклейкисправиламитехникибезопасностии
инструкциями
Предупреждающиенаклейкииинструкциипотехникебезопасностидолжны
бытьхорошовидныоператоруирасполагатьсявблизивсехместповышенной
опасности.Заменяйтевсеповрежденныеилиутерянныенаклейки.
decaloemmarkt
Заводскаямарка
1.Означает ,чтоножизготовленпроизводителеммашины.
94-8072
decal94-8072
decal131-4514b
131-4514
1.Осторожно!ПрочтитеРуководствооператора.
2.Опасностьпорезовитравматическойампутациирук
илиногножомкосилки!Держитесьнабезопасном
расстоянииотдвижущихсячастейиследите,чтобы
всезащитныеприспособленияикожухинаходились
наштатныхместах.
3.Воизбежаниепорезовитравматическойампутации
рукиногножомкосилкинезабывайтеотсоединять
контактныйпроводотсвечизажиганияивнимательно
изучитеинструкциипередвыполнениемоперацийпо
уходуитехническомуобслуживанию.
4.Опасностьвыбросапостороннихпредметов!Следитеза
тем,чтобыпосторонниелицанаходилисьнабезопасном
расстоянииотмашины;остановитедвигатель,прежде
чемпокинутьрабочееместооператора;удалитевесь
мусорсучасткапередкошением.
5.Воизбежаниепорезовитравматическойампутациирук
иногножомгазонокосилкиненаправляйтееевверхили
внизпосклону;перемещайтетольковдольповерхности
склона,атакжеосматривайтепространствопозади
себяпридвиженииназад.
112-8867
1.Заблокировать2.Разблокировать
117-2718
decal112-8867
decal117-2718
4

Регулировкатяги
1.Осторожно!Прочтите
Руководство
оператора:1)Ослабьте
ручку,повернувее
противчасовойстрелки;
2)Потянитетрос(тросы)
внаправленииот
двигателя,чтобы
уменьшитьтягу,или
нажмитенатрос(тросы),
перемещаяегов
сторонудвигателя,
чтобыувеличитьтягу;
3)Затянитеручку ,
поворачиваяеепо
часовойстрелке.
132-4470
2.ПросканируйтеQR-код
дляполучения
дополнительной
информациипо
регулировкетяги.
decal132-4470
Сборка
Внимание:Снимитесмашиныиудалите
вотходызащитнуюпленку,покрывающую
двигатель,атакжеостальнуюупаковку.
1
Раскладываниерукоятки
Деталинетребуются
Процедура
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неправильноераскладываниерукоятки
можетпривестикповреждениютросов,
чтосделаетэксплуатациюгазонокосилки
небезопасной.
•Складываяилираскладываярукоятку,
неповредитетросы.
•Убедитесь,чтотросыпроложеныв
направлениинаружнойчастирукоятки.
•Есликакой-либотросповрежден,
свяжитесьсофициальнымдилеромпо
техническомуобслуживанию.
1.Разблокируйтефиксаторырукоятки(Рисунок
3).
2.Переместитерукояткуназадврабочее
положение(Рисунок3).
133-8198
1.Осторожно!ПрочтитеРуководствооператора;1)
Долейтетопливодоуказанногоуровня.2)Храните
газонокосилкуввертикальномположении.
decal133-8198
5

Рисунок3
3.Установитефиксаторрукояткиводноиздвух
положений(Рисунок4)так,чтобыштифт
всталнаместосощелчкомизафиксировал
рукояткуврабочемположении.
2
Установкашнура
механическогостартерав
направляющую
Деталинетребуются
Процедура
Внимание:Чтобыбезопасноилегкозапускать
двигательприэксплуатациимашины,
установитешнурмеханическогостартерав
направляющую.
Удерживаяштангууправленияножомприжатойк
верхнейрукоятке,протянитешнурмеханического
g189174
стартерачерезнаправляющуюшнуранарукоятке
(Рисунок5).
Рисунок4
1.Фиксаторрукоятки2.Положенияштифта
g003251
Рисунок5
1.Шнурмеханического
стартера
2.Направляющаяшнура
3
Заправкадвигателя
маслом
g189175
Деталинетребуются
Процедура
Внимание:Машинапоставляетсябезмасла
вдвигателе,новкомплектпоставкивходит
емкостьсмаслом.Передпускомдвигателя
заправьтеегомаслом.
Емкостькартерадвигателя:0,47л
6

Категориявязкостимасла:маслосмоющими
присадкамипоклассификацииSAE30илиSAE
10W-30
Уровеньэксплуатационнойклассификациипо
API:SJиливыше
1.Переместитемашинунаровнуюповерхность.
2.Извлекитемасломерныйщуп,повернув
крышкупротивчасовойстрелкиивытянув
его(Рисунок6).
7.Надежновставьтемасломерныйщуп.
4
Установкатравосборника
Деталинетребуются
Процедура
1.Установитетравосборникнараму,как
показанонаРисунок7.
Рисунок6
3.Осторожнозаполнитемасломкартер
двигателяпримернона¾объемачерез
маслозаливнуюгорловину.
4.Протритещупчистойтканью.
5.Вставьтещупдоупоравмаслозаливную
горловину ,затемизвлекитеего.
6.Определитеуровеньмаслапоотметкамна
щупе(Рисунок6).
•Еслиуровеньмасланижеотметки
Add(Добавить),залейтенебольшое
количествомаславмаслозаливную
горловинуиподождите3минуты.
Повторяйтедействия,описанныев
пунктахс3по5,дотехпор,покауровень
масланедостигнетотметкиFull(Полный)
намасломерномщупе.
•Еслиуровеньмасланащупенаходится
вышеотметкиFull(Полный),слейте
излишекмасла,чтобыдовестиего
уровеньдоотметкиFull(Полный);см.
Заменамоторногомасла(страница19).
g186245
g027120
Рисунок7
1.Рукоятка
2.Рама
3.Травосборник
Примечание:Ненадевайтетравосборник
нарукоятку(Рисунок7).
2.Зацепитенижнийободтравосборниказа
нижнюючастьрамы(Рисунок8).
Внимание:Слишкомнизкийили
высокийуровеньмаславкартере
можетпривестикповреждению
двигателявовремязапуска.
7

Рисунок8
Знакомствос
изделием
g027121
3.Зацепитеверхнийибоковойободья
травосборниказаверхнююибоковые
сторонырамы,соответственно(Рисунок8).
Рисунок9
1.Штангауправления
ножом
2.Штангауправления
самоходнымприводом
3.Ручкарегулировки
самоходногопривода
4.Задняядверца(не
показана)
5.Промывочноеотверстие
(непоказано)
6.Крышкатопливногобака
7.Воздушныйфиль тр14.Рукояткамеханического
8.Свечазажигания
9.Крышкабокового
выброса
10.Заливкамасла/масломерныйщуп
11.Рычагрегулировки
высотыскашивания(4)
12.Фиксаторрукоятки(2шт .)
13.Рукоятка
стартера
g188888
8

Рисунок10
1.Травосборник2.Боковойжелобдля
выброса
Эксплуатация
Доэксплуатации
Техникабезопасностидо
началаработы
Общиеправилатехники
g009571
безопасности
•Ознакомьтесьсправиламиэксплуатации
оборудования,органамиуправленияи
предупреждающимизнаками.
•Убедитесь,чтовсекожухиизащитные
устройства,такиекаккрышкии(или)
травоподборщики,находятсянасвоихместахи
правильноработают.
•Регулярноосматривайтемашинунаотсутствие
износаилиповрежденияножей,болтовножей
ирежущегоузла.
•Осмотритеучасток,гдебудетиспользоваться
газонокосилка,иудалитевсепосторонние
предметы,которыемогутбытьотброшены
машиной.
•Соприкосновениесдвижущимсяножомво
времярегулировкивысотыскашиванияможет
статьпричинойсерьезнойтравмы.
–Выключитедвигательидождитесь
остановкивсехдвижущихсячастей.
–Следите,чтобыприрегулировкевысоты
скашиванияпальцынеоказалисьпод
корпусом.
9

Техникабезопасностипри
обращениистопливом
ОПАСНО
Топливоявляется
легковоспламеняющейсяикрайне
взрывоопаснойжидкостью.Возгорание
иливзрывтопливамогутвызватьожогии
повреждениеимущества.
•Чтобыпредотвратитьвоспламенение
топливаразрядомстатического
электричества,передзаправкой
устанавливайтеемкостьстопливом
и(или)машинунепосредственнона
землю,аненатранспортноесредство
илидругойобъект.
•Заправкутопливногобакапроизводите
внепомещения,наоткрытомместе,
послеполногоостываниядвигателя.
Вытритевсеразлитоетопливо.
•Некуритепризаправкеинезаправляйте
машинувблизиисточниковогняили
искрения.
•Хранитетопливовштатнойемкостив
месте,недоступномдлядетей.
этиловогоспирта15%(E15)пообъему
использоватьзапрещено.Запрещается
использоватьбензин,содержащийболее
10%этиловогоспиртапообъему,такой
какE15(содержит15%этиловогоспирта),
E20(содержит20%этиловогоспирта)или
E85(содержитдо85%этиловогоспирта).
Использованиенеразрешенногокприменению
бензинаможетпривестикпроблемамв
эксплуатациии(или)повреждениямдвигателя,
которыенебудутпокрыватьсягарантией.
•Запрещаетсяиспользоватьбензин,
содержащийметанол.
•Запрещаетсяхранитьтопливовтопливных
бакахиликонтейнерахнапротяжениивсей
зимыбездобавлениястабилизирующей
присадки.
•Недобавляйтемасловбензин.
Внимание:Дляулучшениязапуска
добавляйтестабилизатортопливакруглый
год,смешиваяегосбензином,полученнымв
течениепоследних30дней.
Дляполучениядополнительнойинформациисм.
руководствопоэксплуатациидвигателявашей
машины.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Проглатываниетопливавызываеттяжелые
отравления,втомчислесосмертельным
исходом.Продолжительноевоздействие
паровбензинаможетпривестиктяжелой
травмеилизаболеванию.
•Избегайтепродолжительноговдыхания
паров.
•Неприближайтелицоирукикпатрубку
иотверстиютопливногобака.
•Недопускайтепопаданиятопливав
глазаинакожу.
Заправкатопливногобака
•Длянаилучшихрезультатовиспользуйтетолько
чистый,свежий,неэтилированныйбензинс
октановымчислом87иливыше(методоценки
(R+M)/2).
•ЭТИЛОВЫЙСПИРТ:приемлемымсчитается
бензин,всоставкотороговходитдо10%
этиловогоспирта,такназываемый«газохол»,
или15%MTBE(метил-трет-бутиловогоэфира)
пообъему.ЭтиловыйспиртиMTBE–это
разныевещества.Бензинссодержанием
g188892
Рисунок11
1.Незаполняйтетопливныйбаквышенижнегоуровня
заливнойгорловиныбака.
Проверкауровнямаслав
двигателе
Интервалобслуживания:Передкаждым
использованиемилиежедневно
1.Переместитемашинунаровнуюповерхность.
2.Извлекитемасломерныйщуп,повернув
крышкупротивчасовойстрелкиивытянув
его(Рисунок12).
10

Установитетребуемуювысотускашивания.
Установитевсерычагирегулировкивысоты
скашиваниянаоднувысоту.Чтобыподнятьили
опуститьмашину,см.Рисунок13.
Рисунок13
g189036
Рисунок12
3.Протритемасломерныйщупчистойтканью.
4.Вставьтещупдоупоравмаслозаливную
горловину ,затемизвлекитеего.
5.Определитеуровеньмаслапоотметкамна
щупе(Рисунок12).
•ЕслиуровеньмасланижеотметкиAdd
(Добавить)намасломерномщупе,
медленнозалейтенебольшоеколичество
маславмаслозаливнуюгорловинуи
подождитеминуты.Повторяйтеоперации
с3по5,покауровеньмасланедостигнет
отметкиFull(Полный)нащупе.
•Еслиуровеньмасланамасломерном
щупенаходитсявышеотметкиFull
(Полный),слейтеизлишекмасла,чтобы
довестиегоуровеньдоотметкиFull
(Полный)нащупе.Чтобыслитьизлишек
масла,см.Заменамоторногомасла
(страница19).
Внимание:Слишкомнизкийиливысокий
уровеньмаславкартереможетпривестик
повреждениюдвигателявовремязапуска.
6.Плотновставь темасломерныйщупв
маслозаливнуюгорловину.
Регулировкавысоты
скашивания
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Еслидвигательработал,глушительможет
бытьгорячимивызватьсерьезныеожоги.
Держитесьнадостаточномрасстоянииот
горячегоглушителя.
g186245
1.Поднимитемашину
Примечание:Высотускашиванияможно
установитьна25мм;35мм;44мм;54мм;64мм;
73мм;83мм;92мми102мм.
2.Опуститемашину
Впроцессе
эксплуатации
Правилатехники
безопасностиприработе
смашиной
Общиеправилатехники
безопасности
•Используйтеподходящуюодежду,включая
защитныеочки,нескользящуюпрочную
обувьисредствазащитыоргановслуха.
Завязывайтедлинныеволосыназатылке,не
носитесвободновисящуюодеждуиювелирные
украшения.
•Запрещаетсяуправлятьмашинойвсостоянии
болезниилиусталости,атакжепод
воздействиемалкоголя,наркотическихвеществ
илилекарственныхпрепаратов.
•Прикосновениекострозаточенномуножуможет
привестикполучениюсерьезнойтравмы.
Преждечемпокинутьместооператора,
выключитедвигательидождитесьостановки
всехдвижущихсячастеймашины.
•Послеотпусканияштангиуправленияножом
двигательдолженвыключиться,анож
долженостановитьсявтечение3секунд.
Впротивномслучаенезамедлительно
11

прекратитеэксплуатациюмашиныисвяжитесь
софициальнымдилеромпотехническому
обслуживанию.
•Эксплуатируйтемашинутолькоприналичии
хорошегообзораивподходящихпогодных
условиях.Запрещаетсяработатьнамашине,
еслисуществуетвероятностьударамолнией.
•Приэксплуатациимашинынавлажной
травеилилистьяхможноподскользнутьсяи
получитьсерьезнуютравмуприконтактес
ножомгазонокосилки.Некоситевусловиях
повышеннойвлажности.
•Будь теосторожны,приближаяськзакрытым
поворотам,деревьям,кустарнику,иликдругим
объектам,которыемогутухудшатьобзор.
•Остерегайтесьям,выбоин,ухабов,камней
идругихскрытыхпрепятствий.Работана
неровнойповерхностиможетпривестикпотере
равновесия,падениюисерьезнымтравмам.
•Послеудараокакой-либопредметили
припоявлениичрезмернойвибрации
остановитемашинуиосмотритенож.
Передвозобновлениемработывыполните
необходимыйремонт .
Пускдвигателя
1.Удерживайтештангууправленияножом
прижатойкрукоятке(Рисунок14).
g024454
Рисунок14
1.Штангауправленияножом
2.Безусилияпотянитезарукоятку
механическогостартера(Рисунок15)
допоявлениясопротивления,затемрезко
потянитезанееидайтееймедленно
вернутьсявнаправляющуюшнурана
рукоятке.
•Преждечемпокинутьрабочееместо,
выключитедвигательидождитесьостановки
всехдвижущихсячастей.
•Еслидвигательработалпродолжительное
время,глушительбудеточеньгорячимиможет
вызватьсерьезныеожоги.Держитесьна
достаточномрасстоянииотгорячегоглушителя.
•Регулярнопроверяйтедеталитравосборника
иограждениявыбросаипринеобходимости
заменяйтеих,используязапчасти,
рекомендованныеизготовителем.
•Используйтетолькоприспособленияи
навесныеорудия,утвержденныекприменению
компаниейT oro®.
Правилабезопасностипри
работенасклонах
•Выполняйтескашиваниепоперексклона,
никогданеперемещайтесьвверхивниз.
Соблюдайтеособуюосторожностьпри
изменениинаправлениядвижения,находясь
насклоне.
•Запрещаетсяпользоватьсягазонокосилкой
наоченькрутыхсклонах.Неустойчивое
положениеногсоздаетопасность–можно
поскользнутьсяиупасть.
•Будь теосторожныприскашиваниирядомс
обрывами,канавамиилинасыпями.
g024455
Рисунок15
Примечание:Еслигазонокосилкане
запуститсяпосленесколькихпопыток,
обратитеськофициальномудилерупо
техническомуобслуживанию.
Использование
самоходногопривода
•Длявключениясамоходногопривода
прижмитештангууправлениясамоходным
приводомкрукояткеиудерживайтееевэтом
положении(Рисунок16).
12

Рисунок16
1.Штангауправлениясамоходнымприводом
Примечание:Максимальнаяскорость
движениявсамоходномрежимеявляется
фиксированной.Дляуменьшенияскорости
движенияувеличь терасстояниемежду
рукояткойиштангойуправлениясамоходным
приводом.
•Дляотключениясамоходногопривода
отпуститештангууправлениясамоходным
приводом.
Переработкаскашиваемойтравыилистьев
Заводскаякомплектациямашиныпозволяет
перерабатыватьскашиваемуютравуилистья,
оставляяизмельченнуютравуилистьяввиде
мульчинагазоне.
Еслитравосборникнаходитсянагазонокосилке,
снимитеего(см.Демонтажтравосборника
(страница14)),преждечемперерабатывать
срезанныйматериал.Еслинагазонокосилку
установленбоковойжелобдлявыброса,перед
переработкойскошеннойтравыилистьевснимите
его;см.разделДемонтажбоковогожелобадля
выброса(страница14).
g024456
Сборскошеннойтравыи
листьеввтравосборник
Травосборникпредназначендлясборасгазона
скошеннойтравыисрезанныхлистьев.
Еслибоковойжелобдлявыбросаустановлен
намашине,снимитеего;см.Демонтаж
травосборника(страница14).
Установкатравосборника
1.Поднимитеиудерживайтезаднийдефлектор
(Рисунок17).
Примечание:Машинапоставляетсяс
обгоннымимуфтами,чтобыоблегчитьее
буксировкувзаднемнаправлении.Чтобы
отключитьмуфты,можетпотребоватьсяпосле
отпусканияштангиуправлениясамоходным
приводомпереместитьмашинувперед
приблизительнона2,5смилиболее.
Остановдвигателя
Интервалобслуживания:Передкаждым
использованиемилиежедневно
Чтобывыключитьдвигатель,отпуститештангу
управленияножом.
Внимание:Послеотпусканияштанги
управленияножомдвигательинож
должныостановитьсявтечение3секунд.
Еслиостановканепроисходитнадлежащим
образом,немедленнопрекратитеэксплуатацию
машиныисвяжитесьсофициальнымдилером
потехническомуобслуживанию.
g189040
Рисунок17
1.Заднийдефлектор3.Стерженьтравосборника
(2шт.)
2.Паз(пазналевой
стороненепоказан)
2.Установитетравосборникиубедитесь,что
егостержнивошливпазынарукоятке
(Рисунок17).
3.Опуститезаднийдефлектор.
13

Демонтажтравосборника
Чтобыснятьтравосборник,проделайте
вышеописанныеоперациивобратномпорядке.
Боковойвыброс
скошеннойтравыи
листьев
Используйтебоковойвыбросприизмельчении
оченьвысокойтравы.
Еслитравосборникнаходитсянамашине,снимите
его;см.Демонтажтравосборника(страница14).
Установкабоковогожелобадля
ОПАСНО
Топливоявляется
легковоспламеняющейсяикрайне
взрывоопаснойжидкостью.Пожарили
взрывтопливаможетвызватьожогиу
васидругихлюдей.
•Есливтопливномбакенаходится
слишкоммноготоплива,топри
хранениимашиныввертикальном
положениитопливоможетвытечьиз
топливногобака.Топливоявляется
легковоспламеняющейсяикрайне
взрывоопаснойжидкостью.Пожарили
взрывтопливаможетвызватьожогиу
васидругихлюдей.
выброса
Поднимитебоковойдефлекториустановите
боковойжелобдлявыброса(Рисунок18).
Рисунок18
•Хранитемашинуввертикальном
положениитольковтомслучае,если
уровеньтопливавтопливномбаке
невышеуровня,рекомендованногов
настоящемРуководствеоператора.
•Чтобытопливоневытеклоизбака,не
хранитемашинувположении,отличном
отвертикального(подугломсвыше90°).
•Запрещаетсяперевозитьмашину
ввертикальномположении,
предназначенномдляхранения.
•Запрещаетсяпытатьсязапускать
машинуввертикальномположении,
предназначенномдляхранения.
•Запрещаетсяхранитьлюбуюмашину,
заправленнуютопливомимаслом,
g024439
ввертикальномположении,если
конструкциямашинынерассчитанана
такоеположениеприхранении.
Демонтажбоковогожелобадля
выброса
Чтобыснятьбоковойжелобдлявыброса,
поднимитебоковойдефлектор,снимитебоковой
желобдлявыбросаиопуститедефлекторбокового
отверстиявыброса.
Хранениемашиныв
вертикальномположении.
Вовремясезонакошенияиливовремяперерыва
вэксплуатациимашинуможнохранитьв
вертикальномположении,таконабудетзанимать
меньшеместа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Вслучаенеправильногоскладыванияили
раскладываниярукояткиможноповредить
тросы,вследствиечегоработатьна
машинебудетопасно.
•Складываяилираскладываярукоятку,
неповредитетросы.
•Есликакой-либотросповрежден,
свяжитесьсофициальнымдилеромпо
техническомуобслуживанию.
1.Проверьте,чтобыуровеньтопливав
топливномбакенепревышалуровень,
рекомендованныйкомпанией-изготовителем
14

двигателя;см.наклейкукомпанииизготовителянадвигателе(Рисунок19).
Примечание:Еслиуровеньслишком
высокий,слейтетопливоизбакав
рекомендованнуюемкостьдляхранения
топливадоуровня,рекомендованного
изготовителем.
Рисунок19
2.Убедитесь,чтовысотаскашиваниямашины
установленана92ммиливыше;еслиэтоне
так,увеличьтеее;см.Регулировкавысоты
скашивания(страница11).
3.Разблокируйтефиксаторырукоятки(Рисунок
20).
decal133-8198
g189217
Рисунок21
Советыпоэксплуатации
Общиеуказанияпоскашиванию
травы
•Осмотритеучасток,гдебудетиспользоваться
машина,иудалитевсепосторонниепредметы,
которыемогутбытьотброшенымашиной.
•Избегайтеударовножаотвердыепредметы.
Запрещаетсянамереннопроизводить
скашиваниеповерхкакого-либопредмета.
•Еслипроизошелудармашиныокакой-либо
предметилимашинаначалавибрировать,
немедленновыключитедвигатель,отсоедините
проводотсвечизажиганияиосмотритемашину
наналичиеповреждений.
•Длядостижениянаилучшихрезультатов
устанавливайтеновыйножпередначалом
каждогосезонаскашивания.
Рисунок20
1.Фиксаторрукояткив
открытыхположениях
4.Полностьюсложитерукояткувперед(Рисунок
20).
2.Фиксаторрукояткив
закрытомположении
Внимание:Померескладывания
рукояткипропускайтетросыснаружи
круглыхрукояток.
5.Закройтефиксаторырукоятки.
6.Поднимитепереднюючастьмашиныза
рукояткуипереместитееенаместохранения
(Рисунок21).
•Принеобходимостизаменитеножновым
сменнымножомпроизводствакомпанииToro.
g189218
Скашиваниетравы
•Срезайтетолькооколооднойтретивысоты
травызаодинпроход.Несрезайтетравуниже
54мм,кромеслучаев,когдатраваредкаяили
позднейосенью,когдаросттравыначинает
замедляться.См.Регулировкавысоты
скашивания(страница11)
•Прискашиваниитравывысотойболее
15смвыполняйтеегонамаксимальной
высотескашиванияиидитемедленно;затем
выполнитеповторноескашиваниенаболее
низкойнастройкедляполучениялучшего
внешнеговидагазона.Скашиваниеслишком
высокойтравыможетпривестикзасорению
механизмамашиныиостановкедвигателя.
15

•Перемещениегазонокосилкипослежавшейся
листвеилитраветакжеможетпривестик
засорениюмеханизмамашиныиостановке
двигателя.Некоситевусловияхповышенной
влажности.
•Помнитеобопасностивозникновенияпожарав
оченьсухихусловиях,соблюдайтевсеместные
противопожарныеправилаиочищайтемашину
отсухойтравыилистьев.
•Попеременноизменяйтенаправление
движенияприскашивании.Этоспособствует
однородномураспределениюсрезанного
материалапогазонуиболееравномерному
удобрениюгазона.
•Еслипослескашиваниявнешнийвидгазона
неудовлетворительный,попробуйтевыполнить
одно(илинесколько)изследующихдействий:
–Заменитеилизаточитенож.
–Прискашиванииидитемедленнее.
–Увеличьтевысотускашиваниянамашине.
–Увеличьтечастотускашиваниятравы.
–Выполняйтескашиваниесчастичным
перекрытиемполосвместосрезанияполной
полосызакаждыйпроход.
Кошениенагазоне,покрытом
листвой
Послеэксплуатации
Правилатехники
безопасностипосле
работысмашиной
Общиеправилатехники
безопасности
•Дляпредотвращениявозгоранияочистите
машинуоттравыизагрязнений.Удалите
следыутечекмаслаилитоплива.
•Дайтедвигателюостытьпередпостановкой
машинынахранениевзакрытомместе.
•Запрещаетсяхранитьмашинуилиемкостьс
топливомвместах,гдеестьоткрытоепламя,
искрыилималаягорелка,используемая,
например,вводонагревателеилидругом
оборудовании.
Правилатехникибезопасности
прибуксировке
•Будь теосторожныприпогрузкеиливыгрузке
машины.
•Закрепитемашинудляпредотвращенияее
скатывания.
•Послескашиванияубедитесь,чтоповерхность
газонавдостаточнойстепенивиднасквозьслой
срезанныхлистьев.Возможно,потребуются
повторныепроходыпопокрытойлиствой
поверхности.
•Еслигазонпокрытслоемлистьевтолщиной
более13см,установитевысотускашивания
сперединаодноилидваделениявыше,чем
высотускашиваниясзади.
•Еслигазонокосилканедостаточномелко
перерабатываетлистья,уменьшитескорость
движенияприскашивании.
Очисткапространства
подмашиной
Интервалобслуживания:Передкаждым
использованиемилиежедневно
Очисткапространствапод
машинойприотсутствии
промывочногоотверстия
Дляполучениянаилучшихрезультатовочищайте
машинусразупослеокончанияскашивания.
1.Переместитемашинунаровную,плоскую
поверхностьствердымпокрытием.
2.Преждечемпокинутьместооператора,
выключитедвигательидождитесьостановки
всехдвижущихсячастеймашины.
3.Установитесамуюнизкуювысоту
скашивания;см.Регулировкавысоты
скашивания(страница11).
4.Промойтеобластьподзаднимдефлектором,
гдескошеннаятраваилистьяпроходятиз
корпусавтравосборник.
16

5.Присоединитесадовыйшланг ,подключенный
кисточникуводы,кпромывочномуотверстию
вкорпусе(Рисунок22).
Складываниерукоятки
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Вслучаенеправильногоскладыванияили
раскладываниярукояткиможноповредить
тросы,вследствиечегоработатьна
машинебудетопасно.
•Складываяилираскладываярукоятку,
неповредитетросы.
•Есликакой-либотросповрежден,
свяжитесьсофициальнымдилеромпо
техническомуобслуживанию.
Рисунок22
1.Промывочноеотверстие
6.Включитеподачуводы.
7.Запуститедвигательидайтеемупоработать
дотехпор,покаиз-подмашинынеперестанет
выходитьизмельченнаятрава.
8.Выключитедвигатель.
9.Перекройтеподачуводыиотсоедините
садовыйшланготмашины.
10.Запуститедвигательидайтеемупоработать
несколькоминут,чтобыпросушитьнижнюю
частьмашиныдляпредотвращения
появленияржавчины.
11.Преждечемубратьмашинувзакрытое
помещение,выключитедвигательидайте
емуостыть.
Очистканижнейповерхности
g189173
1.Ослабьтефиксаторырукояткинастолько,
чтобыможнобылосвободнодвигать
верхнююрукоятку.
2.Сложитерукояткувперед,установивеев
вертикальноеположениеиливположениедо
упоравперед,какпоказанонаРисунок23.
Внимание:Померескладывания
рукояткипропускайтетросыснаружи
фиксатороврукоятки.
машиныввертикальном
положении
1.Установитемашинуввертикальное
положение;см.Хранениемашиныв
вертикальномположении.(страница14).
2.Смойтеобрезкитравыиз-поднижнейчасти
машины.
g189219
Рисунок23
3.Чтобыразложитьрукоятку ,см.раздел1
Раскладываниерукоятки(страница5).
17

Техническоеобслуживание
Примечание:Определителевуюиправуюсторонымашины,еслисмотретьсостороныоператора.
Запасныечастиможноприобрестиуофициальногодилерапотехническомуобслуживаниюиличерез
веб-сайтwww.torodealer.com(толькодлязаказчиковизСША).
Рекомендуемыйграфик(и)технического
обслуживания
Периодичность
технического
обслуживания
Порядоктехническогообслуживания
Передкаждым
использованиемили
ежедневно
Ежегодно
Ежегодно,илидо
помещениянахранение
•Проверь теуровеньмаславдвигателе.
•Убедитесь,чтодвигательостановилсявтечение3секундпослеотпускания
штангиуправленияножом.
•Удалитеобрезкитравыигрязьиз-подмашины.
•Очиститесистемувоздушногоохлаждения;вусловияхсильнойзапыленности
производитеочисткучаще.См.руководствопоэксплуатациидвигателявашей
машины.
•Выполнитетехническоеобслуживаниевоздушногофильтра;приработев
условияхсильнойзапыленностиобслуживайтефильтрчаще.
•Заменитеилизаточитенож(потребуетсяболеечастаязаменаилизаточка,
еслирежущаякромкабыстропритупляется).
•Очиститесистемувоздушногоохлаждения;вусловияхсильнойзапыленности
производитеочисткучаще.См.руководствопоэксплуатациидвигателявашей
машины.
•Удалитетопливоизбакапередпроведениемремонтавсоответствиис
указаниями,атакжепередежегоднымпериодомхранения.
Внимание:См.дополнительныепроцедурытехническогообслуживаниявруководствена
двигатель.
Техникабезопасностипри
обслуживании
топливаилиоткачайтетопливоручным
насосом;запрещаетсяиспользоватьперелив
топливасифоном.
•Отсоединитепроводотсвечизажиганияи
извлекитекнопкуэлектрическогостартера,
преждечемвыполнятьлюбыепроцедуры
техническогообслуживания.
•Используйтеперчаткиисредствазащитыглаз
вовремятехническогообслуживаниямашины.
•Прикосновениекострозаточенномуножуможет
привестикполучениюсерьезнойтравмы.При
техническомобслуживанииножаиспользуйте
перчатки.
•Никогданеизменяйтеконструкциюзащитных
устройств.Регулярнопроверяйтеисправность
ихработы.
Подготовкак
операциямтехнического
обслуживания
1.Выключитедвигательидождитесьостановки
всехдвижущихсячастей.
2.Отсоединитепроводотсвечизажигания
(Рисунок24).
•Приопрокидываниимашинытопливо
можетвытечь.Топливоявляется
легковоспламеняющейся,взрывоопасной
жидкостьюиможетстатьпричинойтравмы.Не
выключайтедвигательдополнойвыработки
18

Рисунок24
1.Проводсвечизажигания
3.Послевыполненияпроцедур(ы)технического
обслуживанияподсоединитепроводксвече
зажигания.
Внимание:Преждечемпереворачивать
машинудлязаменымаслаилиножа,дайте
топливувбакеполностьювыработаться
врежименормальнойработы.Если
машинунеобходимоперевернутьдотого,
каквыработаетсятопливо,выкачайте
остаткитопливаручнымтопливным
насосом.Всегдапереворачивайтемашину
наоднусторонутакимобразом,чтобы
масломерныйщупбылнаправленвниз.
g189230
g189231
Рисунок25
1.Защелка
2.Крышкавоздушногофиль тра
3.Воздушныйфильтр
2.Извлекитевоздушныйфильтр(Рисунок25).
3.Осмотритевоздушныйфильтр.
Техническоеобслуживаниевоздушногофильтра
Интервалобслуживания:Ежегодно
1.Расфиксируйтезащелкувверхнейчасти
крышкивоздушногофильтра(Рисунок25).
Примечание:Есливоздушныйфиль тр
сильнозагрязнен,заменитеегоновым.Или
осторожнопостучитевоздушнымфильтромо
твердуюповерхность,чтобыудалитьмусор.
4.Установитевоздушныйфильтр.
5.Зафиксируйтекрышкувоздушногофильтра
защелкой.
Заменамоторногомасла
Заменятьмоторноемаслонетребуется,
ноеслитакаянеобходимостьвозникнет,
используйтеследующийпорядокдействий.
Примечание:Передзаменоймаславключите
двигательнанесколькоминутдляпрогрева.
Разогретоемасло,обладаяповышенной
текучестью,болееэффективноудаляет
загрязнения.
Емкостькартерадвигателя:0,47л
19

Категориявязкостимасла:маслосмоющими
присадкамипоклассификацииSAE30илиSAE
10W-30
Уровеньэксплуатационнойклассификациипо
API:SJиливыше
1.Установитегазонокосилкунаровную
поверхность.
2.См.Подготовкакоперациямтехнического
обслуживания(страница18)
3.Извлекитемасломерныйщуп,повернув
крышкупротивчасовойстрелкиивытянув
его(Рисунок26).
g189232
Рисунок27
Рисунок26
4.Повернитемашинунабок(воздушный
фильтрдолженбытьнаправленвверх),
чтобыслитьотработанноемаслоиз
маслозаливнойгорловины(Рисунок27),
илиустановитемашинуввертикальное
положение,предназначенноедляхранения
(Рисунок28).Чтобыслитьиспользованное
маслоизмаслозаливнойгорловины,см.
разделХранениемашиныввертикальном
положении.(страница14).
g186245
g189236
Рисунок28
5.Послесливаиспользованногомасла
установитемашинуврабочееположение.
6.Осторожнозаполнитемасломкартер
двигателяпримернона3/4объемачерез
маслозаливнуюгорловину.
7.Подождитеоколо3минут ,покауровень
масланеустановитсявдвигателе.
8.Протритемасломерныйщупчистойтканью.
9.Вставьтещупдоупоравмаслозаливную
горловину ,затемизвлекитеего.
20

10.Определитеуровеньмаслапоотметкамна
щупе(Рисунок26).
•Еслиуровеньмасланижеотметки
Add(Добавить),залейтенебольшое
количествомаславмаслозаливную
горловинуиподождите3минуты.
Повторяйтедействия,описанныев
пунктахс8по10,дотехпор,покауровень
масланедостигнетотметкиFull(Полный)
намасломерномщупе.
•Еслиуровеньмасланамасломерном
щупенаходитсявышеотметкиFull
(Полный),слейтеизлишекмасла,чтобы
довестиегоуровеньдоотметкиFull
(Полный)нащупе.
Внимание:Слишкомнизкийили
высокийуровеньмаславкартере
можетпривестикповреждению
двигателявовремязапуска.
11.Надежновставьтемасломерныйщуп.
12.Утилизируйтеиспользованноемаслов
соответствиистребованиями.
g024442
Рисунок29
4.Снимитенож,сохраниввсекрепежные
детали(Рисунок29).
5.Установитеновыйнож,закрепиввсе
крепежныедетали(Рисунок30).
Заменаножа
Интервалобслуживания:Ежегодно
Внимание:Дляправильнойустановкиножа
потребуетсядинамометрическийключ.
Приотсутствиидинамометрическогоключа
илиусловий,необходимыхдлявыполнения
этойпроцедурысвяжитесьсофициальным
дилеромпотехническомуобслуживанию.
Осмотрножаследуетпроизводитькаждыйраз
послевыработкиочередногобакатоплива.При
обнаружениитрещинилидругихповреждений
ножследуетнемедленнозаменить.Еслилезвие
ножазатупленоилиимеетзазубрины,заточитеи
отбалансируйтеегоилизамените.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Прикосновениекострозаточенномуножу
можетпривестиксерьезнымтравмам.
Притехническомобслуживанииножа
используйтеперчатки.
1.См.Подготовкакоперациямтехнического
обслуживания(страница18)
2.Наклонитегазонокосилкунабоктаким
образом,чтобывоздушныйфиль трбыл
направленвверх.
3.Используйтедеревяннуюподкладкудля
неподвижногоудерживанияножа(Рисунок
29).
g024443
Рисунок30
Внимание:Нождолженбытьрасположен
так,чтобыегоизогнутыеконцы
былиобращенывсторонукорпуса
газонокосилки.
6.Динамометрическимгаечнымключом
затянитеболтножадо82Н∙м.
Внимание:Затяжкаболтадо82Нм
–оченьтугая.Поддерживаянож
деревяннойподкладкой,сусилием
21

нажмитенаключсхраповыммеханизмом,
чтобынадежнозатянутьболт .Этотболт
затянутьслишкомсильнооченьтрудно.
Регулировкасамоходного
привода
Послеустановкиновоготросасамоходного
приводаиливслучаенарушениярегулировки
самоходногоприводаотрегулируйтеего.
1.Повернитеручкурегулировкипротивчасовой
стрелки,чтобыослабитьзатяжкутроса
(Рисунок31).
Рисунок31
1.Рукоятка(леваясторона)4.Чтобыувеличить
2.Ручкарегулировки
3.Тросуправления
самоходнымприводом
2.Отрегулируйтенатяжениетроса(Рисунок
31),потянувегоназадиливперед,затем
удерживайтевэтомположении.
Примечание:Нажмитенатрос,чтобы
переместитьеговсторонудвигателядля
увеличениятяги;потянитееговнаправлении
отдвигателя,чтобыуменьшитьтягу .
3.Усилениезатяжкитросапроизводится
поворотомручкирегулировкипочасовой
стрелке.
Примечание:Надежнозатянитеручкуот
руки.
затяжку,повернитеручку
почасовойстрелке.
5.Дляослаблениязатяжки
повернитеручкупротив
часовойстрелки.
Хранение
Хранитегазонокосилкувпрохладном,чистоми
сухомместе.
Подготовкагазонокосилкикхранению
1.Передпоследнейвгодузаправкойдвигателя
добавьтевтопливостабилизатортоплива
(такойкакT oroPremiumFuelTreatment).
2.Должнымобразомутилизируйтевсе
неиспользованноетопливо.Утилизируйте
еговсоответствиисместнымиправилами
илииспользуйтевсвоемавтомобиле.
Примечание:Староетопливовтопливном
бакеявляетсяосновнойпричиной
затрудненногозапуска.Нехранитетопливо
безстабилизатораболее30сутокине
хранитестабилизированноетопливоболее
90суток.
3.Дайтевозможностьмашинепоработатьдо
техпор,покадвигательнеостановится,
израсходоваввсетопливо.
4.Сновазапуститедвигатель.
5.Дайтедвигателюпоработатьдоостановки.
g027231
Еслидвигательбольшенезапускается,
значит ,еготопливнаясистемадостаточно
осушена.
6.Отсоединитепроводотсвечизажигания.
7.Вывернитесвечузажигания,залейте30мл
моторногомаславотверстиедлясвечии
потянитешнурстартерамедленнонесколько
раздлятого,чтобымаслораспределилось
постенкамцилиндра,предотвращая
коррозиюцилиндравовремяперерывовв
эксплуатации.
8.Ввернитесвечузажигания,нонезатягивайте
ее.
9.Затянитевсегайки,болтыивинты.
Расконсервациямашины
послехранения
1.Проверьтеизатянитевсекрепления.
2.Вывернитесвечузажиганияипроизведите
ускореннуюпрокруткудвигателяспомощью
механическогостартерадляудаления
остатковмаслаизцилиндра.
3.Установитесвечузажиганияизатянитеее
динамометрическимключомсмоментом
20Нм.
22

4.Выполнитевсенеобходимыепроцедуры
техническогообслуживания;см.Техническое
обслуживание(страница18).
5.Проверьтеуровеньмаславдвигателе,
см.Проверкауровнямаславдвигателе
(страница10).
6.Заполнитетопливныйбаксвежимтопливом,
см.разделЗаправкатопливногобака
(страница10).
7.Присоединитепроводксвечезажигания.
23

ГарантиякомпанииToro(TheToroWarranty)
Двухгодичнаяполнаягарантия(ограниченнаягарантияна45днейприкоммерческомиспользовании)
Гарантиязапуска(GTS)компанииToro
Трехго дичнаяполнаягарантия(прикоммерческомиспользованиинеприменяется)
Газонокосилка
®
Recycler
20и22дюйма
50.8см(20дюймов),машинадля
мульчирования/сборатравывтравосборник
Самоходныегазонокосилкиспешеходным
управлением
Стальныедеки
Условиягарантиииизделия,накоторыеонараспространяется
КомпанияT oroиеефилиал–компанияToroWarranty ,всоотве тствиисзаключеннымими
соглашением,совместногарантируюто тремонтироватьлюбоеизделиекомпанииT oro,
указанноениже,еслионоиспользуетсядлябытовыхце лей*,приобнаружениидефекта
материалаилиизготов ления,припрекращенииегоработыиз-заотказакомпонентав
указанныйнижепериодилиеслидвигатель,накоторыйраспространяетсягарантияToroGTS
(гарантированныйзапуск),незапустилсяспервогоиливторогорывкаприусловиипроведения
плановоготехническог ообслуживания,требуемоговРуков одствеоператора.
Настоящаягарантиявключаетстоимостьде талейитрудозатраты,новыдолжныоплатить
транспортныерасходы.
Действуютсле дующиегарантийныепериоды,начинаяспервоначальнойдатыприобре тения:
Изделия
Recycler20и22дюймаиприспособ ление
длямульчирования/травосборник20дюймов
НавесныеорудияПолнаягарантияна2г ода
GTS(Гарантированныйзапуск)
1
Двигатель
Двигатель1–прикоммерческом
использовании
АккумуляторПолнаягарантияна1г од
1
Нанекоторыедвигатели,используемыевизделияхToro,гарантиювыдаетизготовитель
двигателя.
Гарантийныйпериод
Полнаягарантияна2г ода
Полнаягарантияна3г ода
Полнаягарантияна3г ода
Toro–45дней
Другиедвигате ли–90дней
Ограниченнаягарантияприкоммерческомиспользовании*
Навсеизде лиясбензиновымприводомкомпанииT oro,используемыедлякоммерческих
целей,ворганизацияхилиприсда чеваренду ,действует45-дневнаяг арантиянаотсутствие
дефектовматериаловилиизготовления.Настоящаягарантиянеохватываеткомпоненты,
подвергающиесяестественномуизносу .Информациюогарантийныхпериодахдлядвигателя
см.втаблицевыше.
НастоящаягарантиязапускаGTSкомпанииToroнераспространяет сянаиз делия,
используемыевкоммерческихцелях.*
Порядокподачизаявкинагарантийноеобслуживание
Есливысчитаете,чтовашеизделиекомпанииT oroсодержитдефектматериалаили
изготовления,илиесливзрослыйфизическиразвитойчеловекбольшенеможе тзапустить
двигательмашинызаодинилидварывка,выполнитеследующиедействия:
1.Обратитесьвлюбойсервис-центрофициальногодилеракомпанииT oroдляпроведения
обслуживания.Найде теближайшег оквамдилера,посетивнашвеб-сайтwww.T oro.com.
Выможететакжепозвонитьпотелефонам,указаннымвп.3,чтобывоспользоваться
круглосуточнойсистемойпоискадилеровкомпанииT oro.
2.Привезитеизде лиеидокументы,подтверждающиефактпокупки(товарныйчек),
всервисныйцентрдилера.Всервисномцентребуде тпроизведенадиагностика
неисправностииопределено,распространяе тсялидействиегарантиинаданную
неисправность.
3.Еслипокакой-либопричиневынеудовлетвореныанализомсервисногоцентраили
предоставленнойте хническойпомощью,обратитеськнампоадресу:
ToroWarrantyCompany
Отделобслуживанияклиентов,по дразделениеRLC
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
Бесплатныйтелефон866-214-9807(дляклиентоввСША)
Бесплатныйтелефон866-214-9808(дляклиентоввКанаде)
Случаинераспространениягарантий
Нанекоторыеиз делиянесуществ уетдругойпрямойгарантии,кромеспециальногообъема
гарантийнойзащитысистемсвреднымивыбросамиигарантиинадвигатель.Действиеэтой
прямойгарантиинераспространяетсянаследующее:
•Стоимостьрегулярноготехническогообслуживанияилитакихзапчастей,какфиль тры,
топливо,смазочныематериалы,заменамасла,свечизажигания,воздушныефильтры,
заточканожейилиизношенныеножи,регулировкитросов/рычаговилирегулировки
тормозаисцепления
•Любоеизделиеиличасть,которыебылипереде ланы,эксплуатировалисьснарушением
установленныхрежимовилибе здолжноговниманияитре буютзаменыилиремонта
вследствиеаварииилиотсутствиянадлежащег отехническогообслуживания
•Расходынаприемкуидоставку
•Ремонтыилипопыткиремонтаинымилицами,помимоофициальногодилеракомпании
Toroпоте хническомуобслуживанию
•Ремонты,проведениекот орыхсвязаноснесоблюдениемрекомендуемыхправил
использованиятоплив а(болееподробнуюинформациюсм.вРуководствеоператора)
–Удалениезагрязненийизтопливнойсистемынепокрываетсяг арантией
–Использованиестароготоплива(полученногоболееодногомесяцаназад)или
топлива,содержащегоболее10%этиловогоспиртаилибо лее15%MTBE
–Невыполнениесливатопливнойсистемыпередлюбымпериодомпростоясвыше
одногомесяца
•Ремонтыилирегулировкидляустранениятрудностейпризапускевсвязисоследующим:
–Несоблюдениеустановленныхпроце дуртехническогообслуживанияили
рекомендуемыхправилиспользованиятоплива
–Ударвращающегосяножагазонокосилкиокакой-либопредмет
•Особыеусловияэксплуатации,когдадлязапускаможетпотребоватьсябольшедвух
рывков:
–Запусквпервыйра зпослепродолжите льногопериодапростоя(свышео дного
месяца)илисезонногохранения
–Запускивхолоднуюпогоду,котораянаблюдаетсяраннейвеснойилипоз дней
осенью
–Неправильныйпорядокзапуска–есливыиспытываететрудностисзапуском
устройства,сверь тесьсРуководствеоператора,чтобыубедитьсявтом,чтовы
соблюдаетеправильныйпорядокдействийпризапуске.Этоможетизбавитьвас
отненужногопосещенияофициальногосервис-центрадилераToro.
Общиеусловия
Всеремонты,накоторыераспространяетсядействиенастоящейгарантии,должны
выполнятьсяофициальнымсервис-центромдилеракомпанииT oroсиспользованиемштатных
запасныхчастейкомпанииT oro.ВыполнениеремонтаофициальнымдилеромкомпанииT oro
являетсявашиме динственнымвозмещениемубытковпонастоящейгарантии.
НикомпанияToro,никомпанияToroWarrantyненесутответственностизакосвенные,
случайныеилипоследующиеубытки,связанныесиспользованиемизделийT oro,на
которыераспространяетсядействиенастоящихгарантий,включаялюбыезатраты
илирасходынапредоставлениезамещающегооборудованияилиуслугнавремя
обоснованныхпериодовнарушенияработыилинеиспользованияоборудованияво
времяожиданиязавершенияремонтавсоответствииснастоящимигарантиями.
Внекоторыхстранахнедопускаетсяисключатьслучайныеилипоследующиеубыткии
вышеуказанныеисключениямогутнаваснераспространяться.
Настоящаягарантияпре доставляетвамконкретныезаконныеправа,новыможе тетакже
иметьидругиеправа,которыеменяютсявзависимостио тстраныиспользов ания.
Обязанностивладельца
ВыобязаныобслуживатьизделиекомпанииT oroссоблюдениемпроцедуртехнического
обслуживания,описанныхвРуководствеоператора.Такоеплановоетехническое
обслуживание,проводимоекакдилером,такивамилично,осуществляе тсязавашсчет .
Другиестраны,кромеСШАиКанады
ДаннаягарантиянедействительнавМексике.Покупатели,которыеприобрелиизде лияT oroзапределамиСШАилиКанады,дляполучениягарантийныхполисовдлясв оейстраны,регионаи
штатадолжныобращатьсякместномудистрибьютору(дилеру)компанииT oro.Еслипокакой-либопричиневынеудовлетвореныуслугамивашегодистрибьютораилииспытываететрудностис
получениеминформацииогарантии,обратитеськимпор теруизделийкомпанииT oro.Е сливседругиесредстваоказалисьбезуспешными,выможетеобратитьсякнамвкомпаниюT oro
WarrantyCompany.
ЗаконАвстралииозащитеправпотребителей:КлиентывАвстралиимогутнайтиинформацию,относящуюсякЗаконуАвстралииозащитеправпотребителей,внутриупаковкиилиу
своегоместногодилеракомпанииT oro.
*Бытовоеиспользованиеозначаетиспользованиеизделиянатомжеучасткеземли,гдестоитвашдом.Применениевнесколькихместах,вучрежденииилисдачаварендурассматриваются
каккоммерческоеиспользование,приэтомбудетдейств оватьгарантиянакоммерческоеиспольз ование.
374-0254RevG