Topmove Luggage Rack B User Manual [pl, en, cs, de]

HANDLEBAR GRIPS
HANDLEBAR GRIPS
Instructions for use
KERÉKPÁR KORMÁNYMARKOLAT
Használati útmutató
NÁSTAVCE NA ŘIDÍTKA
Návod k obsluze
FAHRRAD-LENKERGRIFFE
Gebrauchsanweisung
IAN 107156
NAKŁADKI NA KIEROWNICĘ ROWEROWĄ
Instrukcja obsługi
KOLESARSKI ROČAJI ZA KRMILO
Navodilo za uporabo
RUKOVÄTE NA RIADIDLO BICYKLA
Návod na obsluhu
A
B C
D
E
Congratulations! With your purchase you have decided on a high-quality product. Get to know the product before you start to use it. Carefully read the following instructions for use. Use the product only as described and only for the given areas of applica­tion. Keep these instructions safe. When passing the product on to a third party, always make sure that the docu­mentation is included.
Intended use
This item is a bicycle grip for all current mountain bike, trekking bike and touring bike handlebars with a handlebar diameter of 22mm and is for private use. Not suitable for use with carbon handlebars.
Scope of delivery
1x handlebar grip, left 1x handlebar grip, right 1x bar end, left 1x bar end, right 2x attachment sleeve 2x sealing plugs 1x instructions for use
Technical details
Length: approx. 13.5cm / with sealing plugs approx. 13.9cm / with handlebar grips approx. 14.8cm Position of identification mark on item: see diagram E
Assembly
Push the handlebar grips on to the left and right hand sides of the handlebar stem as shown. Tighten the screws on both sides using an Allen key to 5 Nm (diagram A). As an option you can fit the attachment sleeves and sealing plugs onto the handlebar grips (diagram B), or just push the bar ends on to the handlebar grips (diagram C). After adjusting the angle to suit your needs, tighten the screws on both sides to 7 Nm (diagram D).
Safety instructions
• Before riding check that the grips do not rotate when twisted. If, in spite of the specified fastening torque, the grips can be twisted, then this item is unsuitable for your handle­ bars.
• After assembly ensure that you are able to use all the functions of your bicycle, without any restrictions. Brake levers and gear shift levers should be within reach.
• After a fall, check the bar ends for damage and ensure that they are stable.
Care, Storage
Always store the article in a clean, dry place at room temperature. Never clean with abrasive cleaning materials, only wipe clean with a dry cleaning cloth.
GB GB ▪ PL
Disposal
Please dispose of the product and packaging in an environmentally friendly manner, separating different materials for recycling as required! Dispose of this item through an authorised disposal company or through your local waste disposal facilities - ask your local authority for information if further guidance is required. Ensure that you comply with all regulati­ons currently in force.
3 years warranty
The product was produced with great care and under constant supervision. You receive a three year warranty for this product from the date of purchase. Please retain your receipt. The warranty applies only to material and workmanship and does not apply to misuse or improper handling. Your statutory rights, especially the warranty rights, are not affected by this warranty. With regard to complaints, please contact the following service hotline or contact us by e-mail. Our service employees will advise as to the subsequent procedure as quickly as possible. We will be personally available to discuss the situation with you. Any repairs under the warranty, statutory guarantees or through goodwill do not extend the warranty period. This also applies to replaced and repaired parts. Repairs after the warranty are subject to a charge.
IAN: 107156
Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
All items are also available for purchase directly from our online shop: www.delta-sport.info
Gratulujemy! Kupując nasz artykuł zdecydowali się Państwo na produkt o wysokiej jakości. Przed montażem i pierwszym zastosowa­niem należy zapoznać się z artykułem. W tym celu prosimy o dokładne przeczytanie poniższej instrukcji dot. montażu i wskazówek bezpieczeństwa. Produkt należy stosować, jak opisano w instrukcji i tylko w podanym zakre­sie użycia. Instrukcję obsługi należy dokładnie przechowywać. W przypadku przekazania artykułu osobom trzecim, należy również przekazać im wszystkie dokumenty.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Artykuł służy do prywatnego zastosowania jako chwyt rowerowy do wszystkich dostępnych rowerów górskich, trekkingowych i turystycznych o średnicy rączki kierownicy wynoszącej 22 cm. Nie nadaje się do zastosowania z kierownicą karbonową!
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 D-22397 Hamburg
Version: 03/2015 Delta-Sport-Nr.: FG-2110
Zawartość
1x chwyt na kierownicę, lewy 1x chwyt na kierownicę, prawy 1x róg, lewy 1x róg, prawy 2x pierścień mocujący 2x zaślepka 1x instrukcja obsługi
Dane techniczne
Długość: ok. 13,5 cm / z zaślepką ok. 13,9 cm / z rogiem ok. 14,8 cm Położenie oznakowania na artykule: patrz ilustracja E
Montaż
Nasunąć chwyty na rączki kierownicy po lewej i prawej stronie jak to jest pokazane a następnie dokręcić śruby po obu stronach przy pomocy klucza inbuso­wego z 5 niutonometrami (ilustracja A). Zamontować opcjonalnie każdy pierścień mocujący i zaślepką na chwytach ro­werowych (ilustracja B) lub nasunąć rogi na chwyty (ilustracja C). Po ustawieniu odpowiedniego kąta, należy dokręcić dokręcić śruby z obu stron, każdorazowo z 7 niutonometrami (ilustracja D).
Wskazówki
bezpieczeństwa
• Przed jazdą na rowerze należy sprawdzić czy chwyty są prawidłowo dokręcone.
Jeśli uchwyty można pomimo podane go momentu dokręcenia przekręcić, tzn. że kierownica nie jest przeznaczona do artykułu.
• Po montażu należy sprawdzić czy można wykorzystywać wszystkie funkcje roweru. Dźwignie hamulcowe i przerzutek muszą być dostępne.
• Po upadku rogi należy sprawdzić czy nie zostały uszkodzone i przekręcone.
Pielęgnacja, przechowywanie
Produkt przechowywać w suchym i czys­tym pomieszczeniu o stałej temperaturze. Usuń zabrudzenia przy pomocy wilgotnej ściereczki, nie stosuj żadnych środków czystości zawierających substancje żrące.
Uwagi odnośnie recyklingu
Opakowanie i artykuł usunąć zgodnie z przepisami o ochronie środowiska! Artykuł oddać do utylizacji w autoryzowanym zakładzie oczyszczania i przetwarzania odpadów lub do odpowiedniej jednostki w gminie. Prosimy stosować się do aktualnie obowiązujących przepisów.
3 lata gwarancji
Produkt został wyprodukowany bardzo starannie i podczas stałej kontroli. Państwo otrzymują na ten produkt trzy lata gwarancji od daty zakupu. Prosimy o zachowanie paragonu.
Gwarancja obejmuje tylko błędy materiałowe lub fabryczne i traci ważność podczas używania produktu nie właściwie i nie zgodnie z jego przezna­czeniem. Państwa prawa, w szczególności zasady odpowiedzialności z tytułu rękojmi, nie zostaną ograniczone tą gwarancję. W razie ewentualnych reklamacji należy skontaktować się pod niżej podanym numerem infolinii lub poprzez pocztę elektroniczną. Nasi współpracownicy omówią z Państwem jak najszybciej dalszy przebieg sprawy. Z naszej strony gwarantujemy doradztwo. Czas gwarancji nie zostanie przedłużony przez ewentualnie podjęte naprawy na podstawie gwarancji, prawnej odpowiedzialności z tytułu rękojmi czy dokonania bezpłatnej naprawy. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części. Po upłynięciu czasu gwarancji powstałe naprawy są płatne.
IAN: 107156
Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: deltasport@lidl.pl
Wszystkie artykułu można również bezpośrednio zamówić w naszym sklepie internetowym: www.delta-sport.info
Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy ezen kiváló minőségű termék megvásárlása mellett döntött. Az első használat előtt ismerkedjen meg a termékkel. Kérjük, figyelmesen olvassa el az alábbi szerelési útmutatót és a biztonsági előírásokat. A terméket kizárólag a leírtak szerint, rendeltetésé­nek megfelelően használja. Az útmutatót gondosan őrizze meg. A termék továbba­dása esetén kérjük mellékelje a termékhez tartozó iratokat is.
Rendeltetésszerű használat
A kerékpár-fogantyú termék használható minden magánhasználatú, szokványos, 22 mm átmérőjű hegyibicikli, trekking- és túragép kormányon. Nem használható karbon-kormányokon!
Szállítási terjedelem
1 db kormány-fogantyú, balos 1 db kormány-fogantyú, jobbos 1 db szarvacska, balos 1 db szarvacska, jobbos 2 db feltétgyűrű 2 db vakdugó 1 db hasznalati utmutato
Műszaki adatok
Hosszúság: kb. 13,5 cm hosszú/ Vakdugóval kb. 13,9 cm hosszú/ Szarvacskával kb. 14,8 cm hosszú A jelölés helyzete a terméken: ld. az E ábrát
Felszerelés
Húzza fel a kormány-fogantyúkat az ábrán látható módon balról és jobbról a kormány két szarvára, majd húzza meg imbuszkulccsal a két csavart 5 Newton­méter nyomatékkal (A ábra). Választása szerint szerelje fel a feltétgyűrűket és a vakdugókat a kormány-fogantyúkra (B ábra) vagy tolja fel a szarvacskákat a kormány-fogantyúkra (C ábra). Miután beállította az önnek megfelelő szögállásba, húzza meg a csavarokat mindkét oldalon 7 Newtonméter nyoma­tékkalk (D ábra).
Biztonsági
utasítások
• Elindulás előtt ellenőrizze, hogy a fogantyúkat elcsavarodás-biztosan szerelte-e fel. Ha a fogantyúk a megadott nyomatékkal történő meghúzás ellenére elfordulnak, az ön kormánya nem alkalmas a termékhez.
• A felszerelés után ellenőrizze, hogy kerékpárja minden funkcióját tudja-e használni korlátozás nélkül. A fékfo­ gantyúkat és a sebességváltó működtető kapcsolóját el kell tudni érnie.
• Egy-egy bukás után ellenőrizze a szar­ vacskákat sérülésekre és elfordulás elleni biztonságra.
Ápolás, tárolás
A terméket minden esetben száraz, tiszta és fűtött helyen tárolja!
A szennyeződéseket nedves törlőruhával távolítsa el! Ne használjon erős tisztítós­zereket.
Tudnivalók a hulladékkezelésről
Kérjük, hogy a terméket és a csomagolást a környezetet kímélve, fajta szerint válo­gatva kezelje! A terméket csak engedé­lyezett hulladékkezelő üzemen, vagy a kommunális szemétfeldolgozón keresztül semmisítse meg. Vegye figyelembe az érvényes előírásokat.
3 év garancia
Ezen termék gyártása nagy gondosság­gal és folyamatos ellenőrzés mellett törté­nt. Ön a termékre három év garanciát kap a vásárlás időpontjától. Kérjük őrizze meg a pénztárblokkot. A garancia csak anyag- és gyártási hibákra érvényes, visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés esetén teljesen megszűnik. Az Ön törvényes jogait, kiváltképpen a szavatosságra vonatkozó jogait, ez a garancia nem korlátozza. Esetleges reklamáció esetén, kérjük, hívja fel a szerviz alábbi közvetlen telefonvo­nalát, vagy lépjen kapcsolatba velünk e-mailben. Szerviz szakembereink a további tennivalókat a lehető leggyorsab­ban egyeztetik Önnel. Minden esetben személyesen adunk tanácsot Önnek.
IAN 107156
PL PL HU HU
A garanciális időt garancia, törvényes szavatosság vagy kulantéria alapján történő esetleges javítások nem hosszab­bítják meg. Ez a pótolt vagy megjavított alkatrészek­re is érvényes. A garancia lejárta után felmerülő javítások költségeit Önnek kell fedezni.
IAN: 107156
Szerviz Magyarország Tel.: 0640 102785 E-Mail: deltasport@lidl.hu
Minden terméket megrendelhet közvetlenül is online-boltunkban: www.delta-sport.info
Čestitamo! Z nakupom ste se odločili za kakovosten izdelek. Pred montažo in prvo uporabo izdelka, se z njim najprej seznanite. Natančno preberite naslednja navodila za montažo in opozorila. Izdelek uporabljajte le, kot je opisano in za določena področja uporabe. Navodila skrbno shranite. Pri prenosu izdelka tretji osebi, ji predajte tudi vse dokumente v zvezi z izdelkom.
Predvidena uporaba
Ta izdelek je predviden za osebno uporabo kot kolesarski ročaj na vseh kolesarskih krmilih na gorskih, treking in turnih kolesih s premerom 22 mm. Ni primeren za uporabo na karbonskih krmilih!
Obseg dobave
1x kolesarski ročaj, levi 1x kolesarski ročaj, desni 1x rog, levo 1x rog, desno 2x nasadni obroč 2x slepi zamašek 1x navodilo za uporabo
Tehnični podatki
Dolžina: pribl. 13,5 cm/ s slepim zamaškom pribl. 13,9 cm/ z rogom pribl. 14,8 cm Položaj oznake na izdelku: glej sliko E
Montaža
Potisnite kolesarska ročaja kot je prikaza­no levega in desnega na krmilo in nato na obeh straneh privijte vijak z inbus ključem z navorom 5 Nm (slika A). Na ročaja po želji pritrdite nasadna obroča in slepa zamaška (slika B) ali potisnite rogova na kolesarska ročaja (slika C). Po nastavitvi ustreznega kota, na obeh straneh privijte vijaka z navorom 7 Nm (slika D).
Varnostni napotki
• Pred vožnjo preverite, če sta ročaja pritrjena torzijsko trdno. Če ročaja kljub predpisanemu momentu privitja lahko zavrtite, Vaše krmilo ni primerno za uporabo skupaj z izdelkom.
• Po montaži preverite, če lahko uporabl­ jate vse funkcije Vašega kolesa brez omejitev. Brez težav morate doseči zaviralni ročici in menjati prestave.
• Po padcu preglejte rogova za poškod­ bami in da ju ni mogoče zasukati.
Nega, hramba
Izdelek vedno hranite v suhem, čistem in ogrevanem prostoru. Umazanije odstranite z vlažno krpo in ne uporabljajte abrazivnih čistil.
Napotki za odlaganje v smeti
Embalažo in proizvod odložite v skladu z varovanjem okolja! Proizvod lahko v smeti odložite pri pooblaščenem podjetju za odlaganje ali pri Vaši občinski komunalni službi. Upoštevajte trenutno veljavne predpise.
3 leta garancije
Izdelek je bil izdelan skrbno in pod stalnim nadzorom. Garancija izdelka velja 3 leta od datuma nakupa. Prosimo shranite račun. Garancija velja le za napake v materialu in proizvodnji ter ugasne ob zlorabi ali neustrezni uporabi izdelka. Vaše pravne koristi, posebno pravica do garancije, s to garancijo niso omejene. V primeru pritožb se prosimo obrnite na spodaj navedeno telefonsko številko servi­sa ali nam pošljite elektronsko pošto.
Naši sodelavci na servisu se bodo tako hitro kot je le mogoče dogovorili z Vami glede nadaljnjih ukrepov. Vsekakor bomo osebno stopili v stik z Vami. Čas garancije se zaradi morebitnih pop­ravil na podlagi garancije, pravnih koristi ali kulantnosti ne podaljša. To velja tudi za nadomeščene ali popravljene dele. Po poteku garancije so popravila plačljiva.
IAN: 107156
Servis Slovenija Tel.: 080080917 E-Mail: deltasport@lidl.si
Vse izdelke lahko naročite tudi neposredno v naši spletni trgovini: www.delta-sport.info
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom jamčimo DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezu­ jemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj nave­ denih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivo­ sti in okvare zaradi napak v materialu ali izde­ lavi oz. po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.
3. Garancijski rok za proizvod je 3 lega od dneva izročitve balga. Dan izročitve blaga je enak dnevom prodaje, ki je razviden iz računa.
4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oz. se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno prebe­ rete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu pre­ dložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu.
6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaš­ čeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
7. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oz. prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te ga­ rancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
8. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za minimalno dobo, ki je zahtevana s strani zakonodaje.
9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garan­ cijski list, račun).
11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajal­ ca za napake na blagu.
Prodajalec: Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda
Srdečně blahopřejeme! Vaší koupí jste se rozhodli pořídit si kvalitní výrobek. Před montáží a vlastním uvedením do provozu se nejdříve sezn­amte s výrobkem. K tomu si přečtěte pozorně následu­jící návod k montáži a bezpečnostní upozornění. Používejte výrobek jen podle uvedeného popisu a jen v uvedených oblastech. Tento návod si dobře uscho­vejte. Při předávání výrobku třetí osobě předávejte i tento návod.
Použití ke stanovenému účelu
Tento artikl má sloužit k privátním účelům jako rukojeť na řídítkách jízdních kol, všech běžných Mountainbike, trekkingových a turistických kol s průměrem řídítek 22 mm. Není vhodný k
použití na karbonových řídítkách!
Obsah dodávky
1x levá rukojeť 1x pravá rukojeť 1x levý nástavec 1x pravý nástavec 2x objímka 2x záslepka 1x navod k obsluze
Technická data
Délka: cca 13,5 cm / se zátkou cca 13,9 cm / s nástavcem cca 14,8 cm Pozice značení na artiklu: viz obr. E
Montáž
Nasuňte podle obrázku levou a pravou rukojeť na tyč řídítek a utáhněte oba šrouby imbusovým klíčem s momentem 5 Nm (obr. A). Potom namontujte podle volby buď obě objímky a příslušné zás­lepky na rukojeti (obr. B) nebo nasuňte na rukojeti nástavce (obr. C). Po nastavení požadovaného úhlu utáhněte šrouby na obou stranách s momentem 7 Nm (obr. D).
Bezpečnostní
upozornění
• Kontrolujte před každou jízdou, jestli se rukojeti neprotáčí. Jestliže se rukojeti i po utažení doporučeným točivým momentem pohybují resp. protáčí, pak nejsou vhodná pro tato řídítka.
• Zkontrolujte po montáži, jestli je možné bez omezení používat všechny funkce Vašeho kola. Rukojeti brzd a páčka přehazovačky musí být dosažitelné.
• Po pádech kontrolujte nástavce, jestli nejsou poškozené nebo uvolněné.
Péče, skladování
Výrobek skladujte vždy na suchém a čistém místě v místnosti se stálou teplotou. Nečistoty odstraňte vlhkým hadříkem, nepoužívejte agresivní čisticí prostředky.
Pokyny k likvidaci
Obal a výrobek prosím roztřiďte a ekolo­gicky zlikvidujte!
Výrobek zlikvidujte prostřednictvím uznávaného likvidačního podniku nebo vašeho komunálního sběrného střediska. Dodržujte aktuálně platné předpisy.
3 roky záruky
Produkt byl vyrobený s velkou pečlivostí a byl průběžně kontrolovaný ve výrobní procesu. Na tento produkt obdržíte tříroční záruku ode dne zakoupení. Uschovejte si pokladní stvrzenku. Záruka se vztahuje jen na vady materiálu a chyby z výroby, nevztahuje se na závady způsobené neodborným zacházením nebo použitím k jinému účelu. Tato záruka neomezuje Vaše zákonná ani záruční práva. Při případných reklamacích se obraťte na dole uvedenou servisní horkou linku nebo nám zašlete email. Náš servisní pracovník s Vámi co nejrychleji upřesní další postup. V každém případě Vám osobně poradíme. Záruční doba se neprodlužuje po případných opravách v době záruky ani v případě zákonného ručení nebo kulance. Toto platí také pro náhradní a opravené díly. Opravy prováděné po vypršení záruční lhůty se platí.
IAN: 107156
Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: deltasport@lidl.cz
Všechny artikly si můžete také přímo objednat v našem online shopu na webové stránce: www.delta-sport.info
HU ▪ SI SI
Srdečne Vám blahoželáme! Vašou kúpou ste sa rozhodli pre mimo­riadne kvalitný produkt. S produktom sa oboznámte ešte pred jeho montážou a uvedením do činnosti. K tomu si pozorne prečítajte nasledov­ný návod na montáž a bezpečnostné pokyny. Produkt používajte len v súlade s pokynmi uvedenými v návode a na uvedené účely. Tento návod si odložte. Ak produkt odovzdáte tretej osobe, priložte jej aj všetky podklady.
Použitie podľa predpisov
Tento produkt slúži ako rukoväť na riadidlá všetkých bežných horských, trekkingových, a turistických bicyklov s priemerom riadidiel 22 mm, produkt je určený pre súkromné použitie. Produkt nie je vhodný pre karbónové riadidlá!
Obsah
1x rukoväť, ľavá 1x rukoväť, pravá 1x roh, ľavý 1x roh, pravý 2x nasadzovací kruh 2x zaslepovacia zátka 1x navod na obsluhu
Technické údaje
Dĺžka: cca 13,5 cm/ so zaslepovacou zátkou cca 13,9 cm/ s rohom cca 14,8 cm Poloha označenia na produkte: pozri obr. E
Montáž
Rukoväte nasuňte na tyč riadidiel podľa obrázka z ľavej a pravej strany a potom ich na obidvoch stranách dotiahnite skru­tku. Na dotiahnutie skrutky použite kľúč s vnútorným šesťhranom, uťahovacia sila má byť 5 Newtonmetrov (obr. A). Na rukoväte môžete namontovať aj nasadzovacie kruhy a zaslepovacie zátky (obr. B) alebo na ne nasuňte rohy (obr. C). Nastavte si vhodný uhol, skrutky na obidvoch stranách dotiahnite vždy silou 7 Newtonmetrov (obr. D).
Bezpečnostné
pokyny
• Pred začiatkom jazdy skontrolujte, či sa rukoväte nepretáčajú. Ak sa ruko­ väte pretáčajú aj napriek udanému uťahovaciemu momentu, Vaše riadidlá nie sú pre rukoväte vhodné.
• Po namontovaní rukovätí sa uistite, či môžete bez obmedzenia využiť všetky funkcie Vášho bicykla. Dosah musíte mať na brzdy a prevody.
• V prípade pádu skontrolujte rohy, či sa nepoškodili a či sa nepretáčajú.
Údržba, skladovanie
Výrobok skladujte vždy suchý a čistý v temperovanej miestnosti. Znečistenia odstráňte vlhkou utierkou, nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky.
SI
Pokyny k likvidácii
Obal a tovar zlikvidujte, prosím, adek­vátne životnému prostrediu a roztriedený podľa druhu! Tovar zlikvidujte prostredníctvom podniku schváleného na likvidáciu odpadu alebo prostredníctvom vašej komunálnej správy obce. Dodržiavajte aktuálne platné predpisy.
3 roky záruka
Produkt bol vyrobený s maximálnou zodpovednosťou a v priebehu výroby bol neustále kontrolovaný. Na tento produkt máte tri roky záruku od dátumu kúpy produktu. Pokladničný lístok si odložte. Záruka sa vzťahuje len na chyby materiálu a výrobné chyby a zaniká pri neodbornej manipulácii s produktom. Záruka nemá vplyv na Vaše zákonné práva, predovšetkým na práva vyplýva­júce zo záruky. V prípade reklamácie sa obráťte na nižšie uvedenú servisnú linku, alebo nám napíšte e-mail. Naši servisní zamestnanci sa s Vami dohodnú na ďalšom postupe a urýchlene vykonajú všetky potrebné kroky. V každom prípade Vám poradíme osobne. Záručná lehota sa nepredlžuje v dôsledku eventuálnych opráv na základe záruky, zákonného plnenia záruky alebo v dôsledku prejavu ochoty. To platí tiež pre vymenené alebo opravené diely. Opravy vykonané po uplynutí záručnej lehoty sú spoplatnené.
IAN: 107156
Servis Slovensko Tel.: 0850 232001 E-Mail: deltasport@lidl.sk
Všetky produkty si môžete objednať aj priamo v našom online-shop: www.delta-sport.info
Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Verwen­dung mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfol­gende Gebrauchsanweisung. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anweisung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Artikel dient als Fahrradgriff für alle gängigen Mountainbike-, Trekking- und Touring-Lenker mit einem Lenkerdurch­messer von 22 mm für den privaten Be­reich. Nicht geeignet für die Verwendung mit Carbonlenkern!
Lieferumfang
1x Lenkergriff, links 1x Lenkergriff, rechts 1x Hörnchen, links 1x Hörnchen, rechts 2x Aufsatzring 2x Blindstopfen 1x Gebrauchsanweisung
CZ
Technische Daten
Länge: ca. 13,5 cm / mit Blindstopfen ca. 13,9 cm / mit Hörnchen ca. 14,8 cm Position der Kennzeichnung am Artikel: s. Abb. E
Montage
Schieben Sie die Lenkergriffe wie gezeigt links und rechts auf die Lenkerstange und ziehen Sie anschließend beidseitig die Schraube mit einem Inbusschlüssel mit 5 Newtonmetern an (Abb. A). Montieren Sie wahlweise jeweils die Aufsatzringe und die Blindstopfen an den Lenkergriffen (Abb. B) oder schieben Sie die Hörnchen auf die Lenkergriffe (Abb. C). Nach der Einstellung des für Sie passenden Winkels, ziehen Sie die Schrauben beidseitig jeweils mit 7 New­tonmetern an (Abb. D).
Sicherheitshinweise
• Prüfen Sie vor Fahrtantritt, ob die Griffe verdrehfest montiert sind. Lassen sich die Griffe trotz des vorgegebenen Anzugs­ moments verdrehen, ist Ihr Lenker für den Artikel nicht geeignet.
• Überprüfen Sie nach der Montage, ob Sie alle Funktionen Ihres Fahrrads ohne Einschränkung nutzen können. Bremsgriffe und Schaltungsbetätigung müssen erreichbar sein.
• Überprüfen Sie nach Stürzen die Hörn­ chen auf Beschädigungen und Verdreh­ sicherheit.
Pflege, Lagerung
Den Artikel immer trocken und sauber in einem temperierten Raum lagern. Wichtig! Nur mit einem feuchten Reini­gungstuch reinigen und anschließend trocken wischen.
Entsorgung
Verpackung und Artikel bitte umweltge­recht und sortenrein entsorgen! Entsorgen Sie den Artikel über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kom­munale Gemeindeverwaltung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften.
3 Jahre Garantie
Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf dieses Produkt drei Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf. Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikationsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung. Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere die Gewährleistungsrechte, werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an die unten stehende Service-Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung. Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstmöglich mit Ih­nen abstimmen. Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten.
CZSI SI
Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
IAN: 107156
Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de
Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.at
Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.ch
Sie können alle Artikel auch direkt in unserem Online-Shop bestellen: www.delta-sport.info
SK
SK
DE/AT/CHDE/AT/CH
Loading...