15 Återvinning av enheten (miljö)................................................................20
Page 4
Säkerhetsanvisningar
Svenska
1Säkerhetsanvisningar
• Använd endast den medföljande laddaren. Använd inte andra laddare då
detta kan skada battericellerna.
• Sätt endast i uppladdningsbara batterier av samma sort. Använd aldrig
vanliga, ej -uppladdningsbara batterier. Sätt i de uppladdningsbara
batterierna så att de ansluter till rätt poler (indikeras i handenhetens
batterifack).
• Rör inte vid laddaren eller kontakterna med vassa föremål eller
metallföremål.
• Viss medicinsk apparatur kan fungera sämre på grund av denna apparat.
• Handenheten kan orsaka ett obehagligt surrande ljud i hörapparater.
• Placera inte basenheten i ett fuktigt rum eller mindre än 1,5 meter från en
vattenkran. Håll vatten borta från telefonen.
• Använd inte telefonen i miljöer där det finns risk för explosioner.
• Gör dig av med batterierna och underhåll telefonen på ett miljö-vänligt
sätt.
• Eftersom telefonen inte kan användas vid strömavbrott bör du använda en
telefon-som är oberoende av elnätet för nödsamtal, t.ex. en mobiltelefon.
2Knappar
2.1Handenhet
1. Svara/lägg på-knapp
2. Samtalslista/bläddra-knapp
3. INT-knapp
4. MUTE-knapp (sekretessfunktion)
5. Alfanumeriska knappar
6. Knapplås
7. Återuppringning/paus-knapp
8. Volym/melodi-knapp
9. Ringsignal TILL/FRÅN-knapp
10.Minnesknapp
11.Handsfreeknapp
12.Paus (R)/bläddra-knapp
4
Page 5
2.2Basenheten
13.Synligt samtal / används (lysdiod)
14.Sökarfunktion
Display
2.3Laddare
15.Handenheten står i laddaren (lysdiod)
3Display
Du är ute på linjen
Nya nummer i samtalslistanDet finns fler siffror till höger
Nivåindikator för
uppladdningsbart batteri
Antennen anger
mottagningens kvalitet.
Antennen blinkar när
handenheten är utom
räckvidd.
Mikrofonen är avaktiverad
Minnet avläses eller nytt
innehåll skapas
English
Det finns fler siffror till
vänster
Medan handsfreefunktionen
används
När summern är avstängd
Du har nya meddelanden i din
röstbrevlåda
Under interna samtal
Knappsatsen är låstHS-x x = handenhetens nummer
5
Page 6
Installation
4Installation
1 Sätt i kontakten i ena änden av telefonsladden i telefonenheten och den
andra i telefonjacket i väggen.
2 Anslut AC-adapterns lilla kontakt till telefonen och den andra änden
av nätsladden till eluttaget.
B
A
C
- Basenheten sedd bakifrån A.Telefonjack
B.Nätsladd
C.Telefonsladd
4.1Laddare till handenheten
1 Anslut AC-adaptern till eluttaget.
- Laddare sedd bakifrån -
6
Page 7
Batteriet är dåligt laddat
4.2Handenhet
1 Sätt i 2 uppladdningsbara batterier (AAA) i handenhetens batterifack.
A
Butler 920
+
-
-
+
B
- Handenhet sedd bakifrå A.Hölje
B.Laddningsbara batterier
5Batteriet är dåligt laddat
När batteriet är slut fungerar inte handenheten längre. När ett batteri är
helt tomt och du har låtit handenheten sitta på basenheten en kort stund
kommer batterisymbolen att se ut som om batteriet är fulladdat, men det
stämmer inte. Batteriets kapacitet kommer att minska snabbt. Du bör
lämna handenheten på basenheten under 12 timmar så att batteriet kan
laddas fullständigt.
Full battery
Empty battery
När du befinner dig mitt i ett samtal och batteriet nästan är tomt kommer
telefonen att ge ifrån sig en varningssignal. Placera handenheten på
basenheten för att ladda batteriet.
English
6Använda den handenheten
6.1Utgående samtal
Ringa ett telefonsamtal
1 Tryck på Svara/lägg på-knappen.
456
g h i j k l m n o
2 Ange önskat telefonnummer.
3 Tryck på Svara/lägg på-knappen när du vill avsluta
samtalet.
7
Page 8
använda den handenheten
Call setup with dial preparation
1 Ange önskat telefonnummer.
Ett felaktigt nummer kan korrigeras med hjälp av MUTEknappen (sekretessknappen). Om du inte har tryckt på
någon knapp under 10 sekunder kommer numret att
försvinna och telefonen återgår till standbyläge.
2
Tryck på Svara/lägg på-knappen.
Telefonnumret rings upp automatiskt.
3 Tryck på Svara/lägg på-knappen igen när du vill avsluta
samtalet.
Återuppringning av det senast slagna numret
1 Tryck på Svara/lägg på-knappen.
2 Tryck på återuppringningsknappen.
Det senaste numret du slog kommer att ringas upp
automatiskt.
3 Tryck på Svara/lägg på-knappen igen när du vill avsluta
samtalet.
Återuppringning av ett av de 3 senast slagna numren
1
Tryck på återuppringningsknappen.
Det senast slagna numret visas på displayen.
Om du vill ringa upp ett av de 3 senast slagna numren
trycker du på återuppringningsknappen flera gånger tills
önskat nummer visas på displayen.
2 Tryck på Svara/lägg på-knappen.
Telefonnumret rings upp automatiskt.
3 Tryck på Svara/lägg på-knappen igen när du vill avsluta
samtalet.
6.2Inkommande samtal
När ett samtal kommer in börjar handenheten att ringa och
lysdioden för synligt samtal på basenheten blinkar.
1 Tryck på Svara/lägg på-knappen för att besvara ett
inkommande samtal.
2 Tryck på Svara/lägg på-knappen igen när du vill avsluta
samtalet.
8
Page 9
använda den handenheten
6.3Aktivera/avaktivera handsfreefunktionen
Den här funktionen gör att du kan kommunicera utan att behöva lyfta på
handenheten när någon ringer till dig eller när du redan talar med någon
annan i handenheten..
1 Tryck på handsfreeknappen för att aktivera funktionen.
2 Tryck på handsfreeknappen igen för att växla tillbaka
samtalet till handenheten.
6.4Programmering av nummer i minnet
Du kan spara 10 indirekta nummer (vart och ett med max 25 siffror) i den
sladdlösa telefonen.
1 Tryck på och håll ned minnesknappen tills ikonen visas
på displayen.
456
g h i j k l m n o
456
g h i j k l m n o
2 Ange det telefonnummer du vill spara.
3 Tryck på minnesknappen igen för att bekräfta.
4 Ange den plats i minnet (0-9) där du vill spara numret.
Du kommer att höra en signal som bekräftar att numret
sparats.
English
6.5Ringa upp ett nummer ur minnet
456
1 Tryck på minnesknappen och därefter på numret i
g h i j k l m n o
minnet (0-9).
2 Tryck på Svara/lägg på-knappen.
Telefonnumret rings upp automatiskt
3 Tryck på Svara/lägg på-knappen igen när du vill avsluta
samtalet.
6.6Sekretessfunktion (MUTE-funktion)
Det är möjligt att avaktivera mikrofonen under ett samtal. Nu kan du tala
öppet utan att den du talar med hör dig.
1 Tryck på MUTE-knappen.
Mikrofonen kommer att avaktiveras.
2 Tryck på MUTE-knappen igen för att avaktivera
sekretessfunktionen.
9
Page 10
använda den handenheten
6.7Ställa in volymen
1 Tryck på volymknappen under samtalet.
Du kan ställa in volymen på alternativen i 5 jämnar.
6.8Pausknapp (R)
När du trycker på pausknappen (som också kallas
återkalla) åstadkommer enheten ett avbrott i linjen (100
ms eller 250 ms). Detta gör det möjligt att använda
speciella tjänster från din telefonleverantör och/eller att
överföra samtal när du har ett telefonutbyte.
Ställa in paustiden
1 Tryck på och håll ned återuppringningsknappen i 3
sekunder.
Displayen kommer att visa:
“S” för 100ms
“L” för 250ms
Den inställda paustiden kommer att försvinna från
displayen efter 2 sekunder.
6.9Ställa in ringvolym och melodi
Handenhetens melodi
1 Tryck på och håll ned melodiknappen tills den
nuvarande melodin hörs.
456
2 Välj önskad melodi (1-9) eller ange ett nummer (1-9).
g h i j k l m n o
3 Tryck på melodiknappen igen för att bekräfta.
Handenhetens ringvolym
1 Tryck på volymknappen.
Handenheten kommer att ringa med aktuell volym.
456
2 Välj önskad volym (1-5) eller ange ett nummer (1-5).
g h i j k l m n o
Tryck på "0" för att stänga av volymen (FRÅN).
3 Tryck på volymknappen igen för att bekräfta.
10
Page 11
använda den handenheten
Du kan ställa in ringvolymen på TILL eller FRÅN för varje
enskild handenhet genom att trycka på och hålla ned
ringsignalens TILL/FRÅN-knapp i standby.
6.10 Knapplås
När knappsatsen är låst kommer ingenting att hända om
du trycker på någon knapp under standby (förutom
knapplåsknappen).
1 Tryck på och håll ned knapplåsknappen.
Ikonen visas på displayen och knappsatsen blir låst.
2 Tryck på och håll ned knapplåsknappen igen för att låsa
upp knappsatsen.
När knappsatsen är låst och ett samtal kommer in kan du
fortfarande svara genom att trycka på Svara/lägg påknappen.
Under samtalet fungerar knappsatsens funktioner som
vanligt. När samtalet är slut kommer knappsatsen att
låsas igen.
6.11 Ställa in uppringningsläget
Det finns två sorters uppringningslägen:
DTMF/Uppringning med tonval (standard och det mest använda läget)
Uppringning med pulsval (för äldre installationer)
English
För att ändra uppringningsläge:
1 Tryck på och håll ned pausknappen (R) för att växla
mellan uppringningslägena.
"P" kommer att visas för uppringning med pulsval, "T"
kommer att visas när läget är inställt på uppringning med
tonval (DTMF).
Efter 5 sekunder återgår enheten till standby.
11
Page 12
Nummerpresentation (CLIP)
Du kan ändra telefonens uppringningsläge av misstag om du
trycker på pausknappen (R) under 5 sekunder i standbyläge.
Fel uppringningsläge leder till att numret inte rings upp på
rätt sätt, eller inte rings upp alls.
7Nummerpresentation (CLIP)
Topcom Butler 920 visar de inkommande samtalens telefonnummer.
Den här funktionen fungerar endast om du har anmält den hos en
telefonoperatör som tillhandahåller tjänsten. Kontakta din
telefonleverantör för mer information.
När du tar emot ett samtal sparas numret i en samtalslista.
Listan kan innehålla upp till 20 telefonnummer (vart och
ett med max 25 siffror).
Om numret är längre än 14 siffror kan du bläddra till
höger för att se resten av siffrorna.
7.1Nya samtal
När du har tagit emot ett nytt obesvarat samtal kommer
CLIP-symbolen att blinka på displayen.
7.2Konsultera samtalslistan
1 Tryck på samtalslistknappen.
Det senast mottagna samtalet visas. Om listan är tom
visas "NO CLIP".
Följande kommer att visas på displayen:
12
A.Progress number
B.Datum (DD-MM)*
C.Tid (24-timmarsformat)*
Page 13
Nummerpresentation (CLIP)
Efter 5 sekunder kommer telefonnumret att visas.
2 Tryck på knappen till höger för att hoppa över datum
och tid.
3 Tryck på knappen till vänster för att bläddra till
föregående samtal. Tryck på knappen till höger för att
visa nästa samtal.
4 Lämna samtalslistan genom att trycka på MUTE-
knappen.
* Endast när nätverket sänder tid/datum tillsammans med telefonnumret!
I vissa nätverk med nummerpresentation visas inte tid och datum.
7.3Ringa ett nummer i samtalslistan
1 Tryck på samtalslistknappen.
2 Bläddra nedåt i samtalslistan tills det önskade numret
visas.
3 Tryck på Svara/lägg på-knappen för att ringa upp
numret.
Telefonnumret rings upp automatiskt.
4 Tryck på Svara/lägg på-knappen igen när du vill avsluta
samtalet.
English
7.4Radera ett nummer från samtalslistan
1 Tryck på samtalslistknappen.
2 Bläddra nedåt i samtalslistan tills det önskade numret
visas.
3 Tryck och håll ned MUTE-knappen i 3 sekunder för att
radera numret.
7.5Lagra ett nummer från samtalslistan i minnet
1 Tryck på samtalslistknappen.
2 Bläddra nedåt i samtalslistan tills det önskade numret
visas.
3 Tryck på och håll ned minnesknappen i 3 sekunder.
456
g h i j k l m n o
4 Ange den plats i minnet (0-9) där du vill lagra numret.
13
Page 14
Registrera/avregistrera en
5 Tryck på minnesknappen igen för att bekräfta.
8Registrera/avregistrera en handenhet
8.1Registrera en handenhet till en Topcom Butler 920-bas
Du kan koppla upp till 4 handenheter till en basenhet. Som standard är
varje handenhet kopplad till basenheten när apparaten levereras.
Du behöver endast koppla handenheten om:
• handenheten har kopplats från basenheten (t.ex. för att starta om)
• du vill koppla en annan sorts handenhet till den här basenheten.
Nedanstående procedur gäller endast för Topcom Butler 920 handenheter
och basenhet!
1 Tryck på och håll ned sökarknappen på basenheten i 10
sekunder.
Basenhetens lysdiod för handenhet på laddaren börjar att
blinka snabbt i 1 minut.
Under den här minuten befinner sig basenheten i
registreringsläge och du måste göra följande för att koppla
handenheten:
2 Tryck på och håll ned den högra knappen i 3 sekunder.
3 Tryck på och håll ned *-knappen i 3 sekunder.
Följande kommer att visas på displayen:
14
456
g h i j k l m n o
4 Ange numret på den basenhet (1-4) du vill koppla
handenheten till.
Enheten kommer att börja söka efter basen, och när den
hittat den kommer den att be dig ange PIN-koden (4
siffror):
Page 15
Registrera/avregistrera en handenhet
456
g h i j k l m n o
5 Ange basens pinkod (0000 som förval). Om PIN-koden
är felaktig kommer handenheten att börja söka efter
basen på nytt.
När handenheten är registrerad kommer den att visa "HS"
följt av handenhetens nummer.
8.2Att koppla bort en handenhet från en Topcom Butler 900bas
Du kan ta bort en handenhet från en bas för att låta en annan handenhet
registreras.
1 Tryck på och håll ned den högra knappen i 3 sekunder.
2 Tryck på och håll ned MUTE-knappen i 3 sekunder.
PIN
456
g h i j k l m n o
3 Ange basens pinkod (0000 som förval). Om PIN-koden
är felaktig kommer handenheten att gå tillbaka till
standby.
English
456
g h i j k l m n o
PIN 1234 H5?
4 Ange numret för den handenhet (1-4) du vill koppla
bort.
Om borttagningen fungerar kommer handenheten att gå
tillbaka till standby. I annat fall kommer den att be dig
ange handenhetens nummer igen.
Du kan endast koppla bort andra handenheter än den du
använder.
15
Page 16
Samtalsöverföring och intercom
9Samtalsöverföring och intercom mellan två handenheter
Dessa funktioner fungerar endast när mer än en handenhet
(som i versionerna Twin/Triple/Quattro) är kopplade till
samma bas.
9.1Samtalsöverföring och konferenssamtal under ett externt
samtal
1 Under ett externt samtal trycker du på INT-knappen följt
av handenhetens nummer (1-4).
Den andra handenheten börjar nu att ringa:
När den andra handenheten ansluts till linjen kan du
samtala internt. Om du lägger på kommer den externa
linjen att anslutas till den andra handenheten.
2 Tryck på och håll ned INT-knappen i 3 sekunder. Nu
kan du tala med den andra handenheten och den externa
linjen samtidigt (konferenssamtal).
3 Tryck på INT-knappen igen för att återgå till det externa
samtalet.
4 Tryck på Svara/lägg på-knappen när du vill avsluta
samtalet.
9.2Internt samtal (intercom)
1 I standbyläge trycker du på INT-knappen följt av
handenhetens nummer (1-4).
Den andra handenheten börjar nu att ringa.
2 Tryck på Svara/lägg på-knappen för att ta samtalet.
Nu kan du tala internt.
3 Tryck på Svara/lägg på-knappen när du vill avsluta
samtalet.
16
Page 17
Felsökning
10 Felsökning
SymptomMöjlig orsakLösning
Ingen displayBatterierna är oladdadeKontrollera batteriernas
läge
Ladda batterierna
Handenheten är avstängd Ställ in handenheten på
TILL
Ingen tonTelefonsladden är dåligt
ansluten
Linjen används av en
annan handenhet
Samtalspartnerns volym
är för låg
Handenheten ringer på
för låg volym
Ej möjligt att ringa ett
Fel uppringningslägesee ”6.11 Ställa in
nummer
Ikonen blinkarHandenheten är utom
räckvidd
Basen har ingen
strömförsörjning
Handenheten är inte
registrerad till basen
Handenheten ringer inte Ringvolymen är avstängd
eller låg
Det är inte möjligt att
Paustiden är för kortStäll in enheten till Lång
överföra ett samtal på
PA BX
Telefonen reagerar inte
Fel användningTa bort batterierna och
när du trycker på
knapparna
Kontrollera
anslutningen av
telefonsladden
Vänta tills den andra
handenheten lägger på
Justera volymen under
samtalet genom att
trycka på volymknappen
Justera ringvolymen
uppringningsläget” för
att ställa in rätt
uppringningsläge
Flytta handenheten
närmare basen
Kontrollera att basen är
ansluten till elnätet
Registrera handenheten
till basen
Justera ringvolymen
paustid
sätt tillbaka dem på sin
plats
English
17
Page 18
Tekniska data
11 Tekniska data
Räckviddupp till 300 m på öppna platser
upp till 50 m inomhus
Handenhetens
batterier:
2 x 1,2V, 600mAh AAA Typ NiMh
uppladdningsbara
Basens
strömförsörjning
Handenhetens
varaktighet
Handenhetens
samtalstid
Normala
användarförhållanden
Tillåten luftfuktighet25 till 85%
UppringningslägePulsval / DTMF (tonval)
Minnen10 indirekta med max 25 siffror
220/230V / 50 Hz
100 timmar i standby
11 timmar
+5 °C till +45 °C
12 Standardinställningar
Paustid100 ms
Uppringningsläge:Tonval
RingvolymNivå 3
RingmelodiRingning 8
Bas-PIN0000
13 Garanti
13.1 Garantiperiod
Garantiperioden på Topcoms produkter omfattar 24 månader.
Garantiperioden startar det datum då den nya produkten inhandlas.
Garantin på batterier begränsas till 6 månader efter inköp.
Förbrukningsvaror eller defekter som har obetydlig inverkan på
utrustningens funktion eller värde omfattas inte av garantin.
Garantianspråk kräver uppvisande av inköpskvitto i original, där
inköpsdatum och produktmodell ska framgå.
18
Page 19
Rengöring
13.2 Garantiåtagande
En felaktig produkt måste returneras till ett av Topcoms servicecentrer
tillsammans med ett giltigt inköpskvitto.
Om ett fel uppstår på produkten under garantiperioden reparerar Topcom
eller dess officiellt förordnade servicecenter utan kostnad alla defekter
som orsakats av material- eller tillverkningsfel.
Topcom uppfyller efter eget gottfinnande sina garantiåtaganden genom
att antingen reparera eller byta ut den felaktiga produkten eller delar av
den felaktiga produkten. Vid utbyte kan färg och modell skilja sig från
den ursprungligen inköpta produkten.
Garantiperioden inleds vid det ursprungliga inköpsdatumet.
Garantiperioden förlängs inte om produkten byts ut eller repareras av
Topcom eller dess förordnade servicecentrer.
13.3 Garantiundantag
Skador eller defekter orsakade av felaktig hantering eller användning och
skador till följd av användning av icke originaldelar eller tillbehör som
inte rekommenderats av Topcom omfattas inte av garantin. Topcom
trådlösa telefoner är utformade för att endast fungera med
uppladdningsbara batterier. Garantin omfattar inte skador som
uppkommer till följd av att icke uppladdningsbara batterier används.
Garantin omfattar inte skador orsakade av yttre faktorer, såsom
blixtnedslag, vatten och brand, inte heller skador som uppkommit under
transport.
Alla garantianspråk förfaller om serienumret på produkten har ändrats,
avlägsnats eller gjorts oläsligt.
Alla garantianspråk blir ogiltiga om enheten har reparerats, ändrats eller
modifierats av köparen eller av okvalificerade, icke officiellt utsedda
Topcom servicecentrer.
English
14 Rengöring
Rengör telefonen med en lätt fuktad duk eller med en antistatisk duk.
Använd aldrig rengöringsmedel eller frätande lösningsmedel.
19
Page 20
Återvinning av enheten (miljö)
15 Återvinning av enheten (miljö)
När produkten upphör att fungera ska du inte kasta den
tillsammans med det normala hushållsavfallet utan lämna in
den till en återvinningsstation för elektrisk och elektronisk
utrustning. Symbolen på produkten, bruksanvisningen och/
eller lådan anger detta.
En del av produktmaterialet kan återanvändas om du lämnar in det till en
återvinningsstation. Genom att återanvända vissa delar eller råmaterial
från använda produkter bidrar du till att skydda miljön.
Kontakta de lokala myndigheterna om du behöver mer information om
återvinningsstationer i ditt område.
20
Page 21
Page 22
Page 23
RETURNERINGSKORT
Udfyld dette kort med STORE BOGSTAVER, og sæt det fast til produktet, når du sender
det tilbage for service.
Kundeoplysninger
Fornavn:
Efternavn:
Gade:
Nr.:Box:
Placering:Postnummer:
Land:
Tlf.:
E-mail:
Produktoplysninger
Modelnavn:
Serienummer:
Købsdato: (DD/MM/ÅÅÅÅ)
Fejlbeskrivelse:
(Oprindeligt købsbevis skal vedhæftes denne returneringskort for at garantien kan gælde)
Produktoplysninger
Modelnavn:
Serienummer:
Købsdato: (DD/MM/ÅÅÅÅ)
Fejlbeskrivelse:
(Gem denne del til senere henvisning)
Page 24
BUTLER 920
visit our website
MD12400149
www.topcom.net
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.