Topcom BUTLER 920 User Manual 2

BUTLER 920
Important
To use ‘Caller ID’ (display caller), this service has to be activated on your
phone line. Normally you need a separate subscription from your telephone
company to activate this function. If you don’t have the Caller ID function on
display of your telephone.
Belangrijk
Om de ‘Nummerweergave’ te kunnen gebruiken, moet deze dienst geac­tiveerd zijn op uw telefoonlijn. Om deze dienst te activeren, hebt U hiervoor meestal een apart abonnement van uw telefoonmaatschappij nodig. Indien U geen nummerweergavefunctie hebt op uw telefoonlijn, zullen de inkomende
telefoonnummers NIET op de display van uw toestel verschijnen.
Important
Pour utiliser la fonction ‘Caller ID/Clip’ (affichage de l’appelant), ce service doit être activé sur votre ligne téléphonique. Généralement, vous avez besoin
d’un abonnement séparé de votre compagnie de téléphone pour activer cette
fonction. Si vous n’avez pas la fonction ‘Caller ID - Affichage Appelant’ sur
votre ligne téléphonique, les numéros de téléphone entrants n’apparaîtront
PAS sur l’écran de votre téléphone.
User Guide / Handleiding / Manuel d’utilisateur
Bedienungsanleitung / Manuale d’uso
v 1.1
Wichtig
Zur Verwendung der ‘Rufnummernanzeige’ muss dieser Dienst erst für Ihre
Telefonleitung freigegeben werden. Zur Aktivierung dieser Dienstleistung
benötigen Sie meistens ein separates Abonnement Ihrer Telefongesell-
schaft.Wenn Sie für Ihre Telefonleitung keine Rufnummernanzeigefunktion
haben, erscheinen die eingehenden Telefonnummern NICHT im Display
Ihres Gerätes.
Importante
Per utilizzare la funzione „Caller ID" (visualizzazione chiamante), è necessa-
rio che questo servizio sia attivato sulla propria linea telefonica. General-
mente, è necessario sottoscrivere un abbonamento separato con la propria società telefonica, per poter attivare questa funzione. Se la propria linea tele­fonica non è dotata della funzione „Caller ID", i numeri telefonici delle chia­mate in arrivo NON verranno visualizzati sul display del proprio telefono. In
caso di chiamata entrante, suona soltanto il ricevitore e non la base.
7
4
2 5 8
3 6 9
1
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
0
INT
R
1
2
3
4
5
6
78
9
12
11
10
15
13
14
Butler 920
This product is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC.
The Declaration of conformity can be found on:
http://www.topcom.net/support/cedeclarations.php
UK To be connected to the public analogue telephone network. NL Geschikt voor aansluiting op het openbare analoog geschakelde
telefoonnetwerk.
FR Il est destiné à être raccordé au réseau de télécommunication
public.
DE Kompatibel für den analogen telefonanschluss. IT Destinato ad essere collegato alla rete telefonica analogica
pubblica.
UK The features described in this manual are published with
reservation to modifications.
NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden
gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen.
FR Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve
de modifications.
DE Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten,
werden vorbehaltlich Änderungen publiziert.
IT Le caratteristiche descritte nel presente manuale vengono
pubblicate con riserva di modifica.
UK The CE symbol indicates that the unit complies with the essential
requirements of the R&TTE directive.
NL Het toestel voldoet aan de basiseisen van de R&TTE-richtlijn. Dit
wordt bevestigd door de CE-markering.
FR La conformité de l’appareil avec les exigences fondamentales de la
directive européenne R&TTE relative aux terminaux, est confirmée par le label CE.
DE Die Übereinstimmung des Gerätes mit den grundlegenden
Anforderungen der R&TTE-Directive ist durch das CE­Kennzeichen bestätigt.
IT Il simbolo CE indica che l’unità è conforme ai requisiti
fondamentali della direttiva R&TTE.
English ................................................................. 7
1 Safety instructions ............................................................................7
2 Keys....................................................................................................7
2.1 Handset................................................................................................. 7
2.2 Base ...................................................................................................... 8
2.3 Charger ................................................................................................. 8
3 Display ...............................................................................................8
4 Installation.........................................................................................9
4.1 Base ...................................................................................................... 9
4.2 Handset charger.................................................................................... 9
4.3 Handset............................................................................................... 10
5 Battery low indication ....................................................................10
6 Operation handset ..........................................................................11
6.1 Outgoing calls..................................................................................... 11
6.2 Incoming calls .................................................................................... 12
6.3 Activate/Deactivate the handsfree function........................................ 12
6.4 Programming memory numbers......................................................... 12
6.5 Calling a memory number.................................................................. 12
6.6 Mute function ..................................................................................... 13
6.7 Setting the volume.............................................................................. 13
6.8 Flash key (R) ...................................................................................... 13
6.9 Setting the ring volume and melody................................................... 13
6.10Key lock.............................................................................................. 14
6.11Setting the dialling mode.................................................................... 14
7 Caller-ID function (CLIP) .............................................................15
7.1 New calls ............................................................................................ 15
7.2 Consulting the call list........................................................................ 15
7.3 Calling a number from the call list..................................................... 16
7.4 Erasing a number from the call list..................................................... 16
7.5 Storing a number from the call list into the memory.......................... 16
8 Register/de-register a handset .......................................................17
8.1 Register a handset to a Topcom Butler 920 base ............................... 17
8.2 Removing a handset from a Topcom Butler 920 base ....................... 18
9 Call transfer and intercom between two handsets ......................19
9.1 Call transfer and conference call during an external call ................... 19
9.2 Internal call (intercom)....................................................................... 19
10 Troubleshooting ..............................................................................19
11 Technical data .................................................................................20
12 Default settings................................................................................22
13 Warranty .........................................................................................22
13.1Warranty period.................................................................................. 22
13.2Warranty handling.............................................................................. 22
13.3Warranty exclusions ........................................................................... 22
14 Cleaning...........................................................................................23
15 Disposal of the device (environment) ............................................23
Nederlands ........................................................ 24
1 Veiligheidsinstructies......................................................................24
2 Toetsen.............................................................................................24
2.1 Handset............................................................................................... 24
2.2 Basis ................................................................................................... 25
2.3 Lader................................................................................................... 25
3 Display .............................................................................................25
4 Installatie .........................................................................................26
4.1 Basis ................................................................................................... 26
4.2 Lader van handset............................................................................... 26
4.3 Handset............................................................................................... 27
5 Batterij bijna leeg-indicatie ...........................................................27
6 Werking van de handset.................................................................28
6.1 Uitgaande oproepen............................................................................ 28
6.2 Inkomende oproepen .......................................................................... 29
6.3 De handenvrij-functie activeren/desactiveren .................................... 29
6.4 Nummers in het geheugen programmeren ......................................... 29
6.5 Een geheugennummer bellen ............................................................. 30
6.6 Microfoon uit-functie ......................................................................... 30
6.7 Het volume instellen........................................................................... 30
6.8 Flash-toets (R) .................................................................................... 30
6.9 Het belvolume en de beltoon instellen ............................................... 31
6.10Toetsvergrendeling............................................................................. 31
6.11De belmodus instellen ........................................................................ 32
7 Nummerweergave oproeper-functie (CLIP) ................................32
7.1 Nieuwe oproepen................................................................................ 32
7.2 De oproeplijst raadplegen................................................................... 33
7.3 Een nummer bellen uit de oproeplijst................................................. 33
7.4 Een nummer wissen uit de oproeplijst................................................ 34
7.5 Een nummer uit de oproeplijst opslaan in het geheugen ................... 34
8 Een handset aanmelden/afmelden.................................................34
8.1 Een handset aanmelden op een Topcom Butler 920 basisstation....... 34
8.2 Een handset verwijderen van een Topcom Butler 920 basisstation ... 35
9 Gesprek doorschakelen en intercom tussen twee handsets ........37
9.1 Oproepdoorschakeling en conferentiegesprek tijdens een externe oproep 37
9.2 Interne oproep (intercom)................................................................... 37
10 Probleemoplossing ..........................................................................38
11 Technische gegevens .......................................................................39
12 Standaardinstellingen.....................................................................40
13 Garantie...........................................................................................40
13.1Garantieperiode .................................................................................. 40
13.2Hantering van de garantie................................................................... 40
13.3Uitsluitingen van garantie................................................................... 41
14 Reinigen ...........................................................................................41
15 Afvoeren van het toestel (milieu)...................................................41
Français ............................................................. 42
1 Instructions de sécurité ..................................................................42
2 Touches ............................................................................................42
2.1 Combiné ............................................................................................. 42
2.2 Base .................................................................................................... 43
2.3 Chargeur ............................................................................................. 43
3 Écran................................................................................................43
4 Installation.......................................................................................44
4.1 Base .................................................................................................... 44
4.2 Chargeur du combiné ......................................................................... 44
4.3 Combiné ............................................................................................. 45
5 Indication de faible charge de la batterie .....................................45
6 Utilisation du combiné....................................................................46
6.1 Appels sortants ................................................................................... 46
6.2 Appels entrants ................................................................................... 47
6.3 Activer/désactiver la fonction mains-libres........................................ 47
6.4 Programmer des numéros en mémoire............................................... 47
6.5 Pour appeler un numéro mémorisé..................................................... 48
6.6 Fonction mute..................................................................................... 48
6.7 Pour régler le volume ......................................................................... 48
6.8 Touche flash (R)................................................................................. 48
6.9 Pour régler le volume et la mélodie de la sonnerie ............................ 49
6.10Verrouillage du clavier....................................................................... 49
6.11Pour régler le mode de numérotation ................................................. 50
7 Fonction d'identification de l'appelant (CLIP)............................50
7.1 Nouveaux appels ................................................................................ 51
7.2 Consulter la liste d'appels................................................................... 51
7.3 Pour appeler un numéro de la liste d'appels ....................................... 52
7.4 Pour effacer un numéro de la liste d'appels........................................ 52
7.5 Mémoriser un numéro à partir de la liste d'appels.............................. 52
8 Enregistrer/supprimer un combiné ..............................................53
8.1 Enregistrer un combiné sur une base Topcom Butler 920 ................. 53
8.2 Supprimer un combiné de la base Topcom Butler 920 ...................... 54
9 Transfert d'appel et interphone entre deux combinés ................55
9.1 Transfert d'appel et conférence téléphonique en cas d'appel externe. 55
9.2 Appel interne (interphone) ................................................................. 55
10 Problèmes et solutions ....................................................................56
11 Données techniques.........................................................................57
12 Paramètres définis par défaut .......................................................58
13 Garantie...........................................................................................58
13.1Période de garantie ............................................................................. 58
13.2Traitement de la garantie.................................................................... 58
13.3Exclusions de garantie........................................................................ 59
14 Nettoyage .........................................................................................59
15 Mise au rebut de l'appareil (environnement)...............................59
Deutsch .............................................................. 60
1 Sicherheitshinweise.........................................................................60
2 Tasten...............................................................................................60
2.1 Mobilteil ............................................................................................. 60
2.2 Basisstation......................................................................................... 61
2.3 Ladegerät ............................................................................................ 61
3 Display .............................................................................................61
4 Installation.......................................................................................62
4.1 Basisstation......................................................................................... 62
4.2 Mobilteil-Ladegerät............................................................................ 62
4.3 Mobilteil ............................................................................................. 63
5 Anzeige Batterie schwach ..............................................................63
6 Verwendung des Mobilteils............................................................64
6.1 Abgehende Anrufe.............................................................................. 64
6.2 Ankommende Anrufe ......................................................................... 65
6.3 Freisprechmodus aktivieren / deaktivieren......................................... 65
6.4 Kurzwahlnummern programmieren ................................................... 65
6.5 Eine Kurzwahlnummer anrufen ......................................................... 66
6.6 Stummschaltung ................................................................................. 66
6.7 Lautstärke einstellen........................................................................... 66
6.8 Flash R-Taste...................................................................................... 66
6.9 Ruftonlautstärke und Melodie einstellen............................................ 67
6.10Tastatursperre ..................................................................................... 67
6.11Wahlverfahren einstellen.................................................................... 68
7 Anruferkennung (CLIP) ................................................................68
7.1 Neue Anrufe ....................................................................................... 69
7.2 Anrufliste aufrufen ............................................................................. 69
7.3 Eine Nummer aus der Anrufliste anrufen........................................... 69
7.4 Eine Nummer aus der Anrufliste löschen........................................... 70
7.5 Eine Nummer aus der Anrufliste als Kurzwahlnummer speichern.... 70
8 Ein Mobilteil an- oder abmelden...................................................70
8.1 Ein Mobilteil an der Topcom Butler 920 Basisstation anmelden....... 70
8.2 Ein Mobilteil von einer Topcom Butler 920 Basisstation abmelden . 72
9 Anrufweiterleitung und Interne Anrufe von einem Mobilteil
zum einem anderen.........................................................................73
9.1 Anrufweiterleitung und Konferenzschaltung während eines externen Gesprächs 73
9.2 Interner Anruf (Intercom)................................................................... 73
10 Problemlösung ................................................................................74
11 Technische Daten............................................................................75
12 Voreinstellungen .............................................................................76
13 Garantie...........................................................................................76
13.1Garantiezeit......................................................................................... 76
13.2Abwicklung des Garantiefalls ............................................................ 76
13.3Garantieausschlüsse............................................................................ 77
14 Reinigung.........................................................................................77
15 Entsorgung des Geräts (Umweltschutz) .......................................77
Italiano .............................................................. 78
1 Norme di sicurezza .........................................................................78
2 Tasti..................................................................................................78
2.1 Portatile............................................................................................... 78
2.2 Base .................................................................................................... 79
2.3 Caricatore ........................................................................................... 79
3 Display .............................................................................................79
4 Installazione ....................................................................................80
4.1 Base .................................................................................................... 80
4.2 Caricatore portatile ............................................................................. 80
4.3 Portatile............................................................................................... 81
5 Indicazione di batteria scarica.......................................................81
6 Funzionamento del portatile..........................................................82
6.1 Chiamate in uscita .............................................................................. 82
6.2 Chiamate in entrata............................................................................. 83
6.3 Attivazione/disattivazione della funzione Viva voce......................... 83
6.4 Programmazione dei numeri in memoria ........................................... 83
6.5 Chiamata a un numero in memoria .................................................... 84
6.6 Funzione di disattivazione microfono ................................................ 84
6.7 Impostazione del volume.................................................................... 84
6.8 Tasto Flash (R) ................................................................................... 84
6.9 Impostazione della melodia e del volume della suoneria................... 85
6.10Blocco tastiera .................................................................................... 85
6.11Impostazione della modalità di composizione ................................... 86
7 Funzione Caller-ID (CLIP)............................................................86
7.1 Nuove chiamate.................................................................................. 87
7.2 Consultazione dell'Elenco chiamate................................................... 87
7.3 Chiamata a un numero dall'elenco chiamate ...................................... 87
7.4 Cancellazione di un numero dall'elenco chiamate ............................. 88
7.5 Memorizzazione di un numero dal registro chiamate ........................ 88
8 Registrazione/rimozione di un portatile .......................................88
8.1 Registrazione di un portatile ad una base Topcom Butler 920........... 88
8.2 Rimozione di un portatile da una base Topcom Butler 920 ............... 89
9 Trasferimento di chiamata e intercomunicazione tra
due portatili.....................................................................................90
9.1 Trasferimento di chiamata e chiamata in conferenza durante una chiamata esterna 90
9.2 Chiamata interna (intercomunicazione) ............................................. 91
10 Risoluzione dei problemi................................................................91
11 Caratteristiche tecniche .................................................................93
12 Impostazioni predefinite ................................................................93
13 Garanzia ..........................................................................................94
13.1Periodo di garanzia............................................................................. 94
13.2Utilizzo della garanzia........................................................................ 94
13.3Decadenza della garanzia ................................................................... 94
14 Pulizia ..............................................................................................95
15 Smaltimento dell'apparecchio (ambiente)....................................95
English
Safety instructions
English
1 Safety instructions
• Only use the charger plug supplied. Do not use other chargers as this may damage the battery cells.
• Only insert rechargeable batteries of the same type. Never use ordinary, non-rechargeable batteries. Insert rechargeable batteries so they connect to the right poles (indicated in the battery compartment of the handset).
• Do not touch the charger and plug contacts with sharp or metal objects.
• The operations of some medical devices may be affected.
• The handset may cause an unpleasant buzzing sound in hearing aids.
• Do not place the basic unit in a damp room or at a distance of less then
1.5m away from a water source. Keep water away from the handset.
• Do not use the telephone in environments where there is a risk of explosions.
• Dispose of the batteries and maintain the telephone in an environment-friendly manner.
• As this telephone cannot be used in case of a power cut, you should use a mains-independent telephone for emergency calls, e.g. a mobile phone.
2Keys
2.1 Handset
1. Line key
2. Call log / Scroll key
3. Int key
4. Mute key
5. Alphanumerical keys
6. Key lock key
7. Redial / Pause key
8. Volume / Melody key
9. Ringer on/off key
10.Memory key
11.Handsfree key
12.Flash R / Scroll key
7
Display
2.2 Base
13.Visual call / In-use (LED)
14.Paging key
2.3 Charger
15.Handset on charger (LED)
3Display
You are online
New numbers in call list
Rechargeable battery level indicator
The antenna indicates the quality of reception. The antenna blinks when the handset is out of range.
Microphone is muted
Memory records are being retrieved or set up
There are more digits on the left
There are more digits on the right
During handsfree
When ring buzzer is turned off
There are new messages in your voice mail
During internal call
The keypad is locked HS-x x = handset number
8
English
Installation
A
B
C
4 Installation
4.1 Base
1 Plug one end of the telephone cable into the phone unit and the other
end into the telephone line wall socket.
2 Connect the small plug of the AC adaptor to the phone and the other
end of the power cable to the electric socket.
- Back view of base ­A.Telephone wall outlet B.Power cable C.Telephone cable
4.2 Handset charger
1 Connect the AC adaptor to the electric socket.
- Back view of charger -
9
Battery low indication
4.3 Handset
1 Insert 2 rechargeable batteries (AAA) inside the battery compartment
of the handset.
A
+
Butler 900
-
­+
B
- Back view of handset ­A.Cover
B.Rechargeable batteries
5 Battery low indication
When the battery is empty, the handset no longer carries out operations. When a battery is completely empty and you have put the handset on the base unit for a short period of time, the battery symbol will appear to be fully charged, but this is actually not the case. The battery capacity will decrease rapidly. We advise you to put the handset on the base unit for 12 hours so it can be recharged completely.
Full battery Empty battery
When you are in the middle of a conversation and the battery is almost empty, the handset will emit a warning signal. Place the handset on the base unit to charge.
10
English
6 Operation handset
456
g h i j k l m n o
456
g h i j k l m n o
6.1 Outgoing calls
Making a phone call
1 Press the line key. 2 Enter the desired telephone number. 3 Press the line key when you want to terminate the call.
Call setup with dial preparation
1 Enter the desired telephone number.
An incorrect number can be corrected by means of the mute key. When you haven’t pressed a key for 10 seconds, the number will disappear and the handset returns to
Operation handset
standby mode.
2 Press the line key.
The number will be dialled automatically.
3 Press the line key again when you want to terminate the
call.
Redialling the last number dialled
1 Press the line key. 2 Press the redial key.
The number you last called will be dialled automatically.
3 Press the line key again when you want to terminate the
call.
Redial one of the last 3 numbers called
1 Press the redial key.
The number you last called appears on the display. If you would like to dial one of the last 3 numbers, press
the redial key a few times until the desired number appears on the display.
2 Press the line key.
The number will be dialled automatically.
11
Operation handset
456
g h i j k l m n o
456
g h i j k l m n o
456
g h i j k l m n o
3 Press the line key again when you want to terminate the
call.
6.2 Incoming calls
When a call comes in, the handset and base will start to ring and the visual call LED on the base will blink.
1 Press the line key to answer the incoming call. 2 Press the line key again when you want to terminate the
call.
6.3 Activate/Deactivate the handsfree function
This function allows you to communicate without having to pick up the handset when there is an incoming call or when you are on the phone by the handset.
1 Press the handsfree key to activate the function. 2 Press the handsfree key again to switch the
conversation back to the handset.
6.4 Programming memory numbers
You can program 10 indirect numbers (each of maximum 25 digits) in the phone.
1 Press and hold the memory key until the icon appears on
the display.
2 Enter the telephone number you want to store. 3 Press the memory key again to confirm. 4 Enter the memory location (0-9) where you want to
store the number.
12
You will hear a confirmation tone.
6.5 Calling a memory number
1 Press the memory key, followed by the number of the
memory location (0-9).
2 Press the line key.
The number will be dialled automatically.
English
Operation handset
456
g h i j k l m n o
3 Press the line key again when you want to terminate the
call.
6.6 Mute function
It is possible to deactivate the microphone during a conversation. Now you can speak openly without being heard by your correspondent.
1 Press the mute key.
The microphone will be activated.
2 Press the mute key again to deactivate the mute
function.
6.7 Setting the volume
1 Press the volume key during the conversation.
You can set the volume alternatively in 5 levels.
6.8 Flash key (R)
When you press the flash key (also called recall), the unit generates a line interruption (100ms of 250ms). It gives you the possibility to use the special services of your telephone provider and/or to transfer calls when you have a telephone exchange.
Setting the flash time
1 Press and hold the redial key for 3 seconds.
The display will show: “S” for 100ms “L” for 250ms
The flash time setting will disappear from the display after 2 seconds.
6.9 Setting the ring volume and melody
Handset melody
1 Press and hold the melody key until the current melody
is heard.
2 Select the desired melody (1-9) or enter a number (1-9).
13
Operation handset
456
g h i j k l m n o
3 Press the melody key again to confirm.
Handset ring volume
1 Press the volume key.
The handset will ring in the current volume.
2 Select the desired volume (1-5) or enter a number (1-5).
Press “0” to turn the volume off.
3 Press the volume key again to confirm.
You can turn the ringer volume of each individual handset on or off by simply pressing and holding the ringer on/off key in standby.
6.10 Key lock
When the keypad is locked, pressing any key will have no effect during standby (except holding the key lock key).
1 Press and hold the key lock key.
The icon appears on the display and the keypad is locked.
2 Press and hold the key lock key again to unlock the
keypad.
When the keypad is locked and there is an incoming call, you can still answer the call by pressing the line key. During the call, the keypad functions as normal. When the call is ended, the keypad will be locked again.
6.11 Setting the dialling mode
There are two types of dialling modes:
14
DTMF/Tone dialling (default and most common used) Pulse dialling (for older installations) To change the mode of dialling:
1 Press and hold the flash key to toggle between dialling
modes.
“P” will appear when set to pulse dialling, “T” will appear when set to tone (DTMF) dialling.
After 5 seconds, the unit returns to standby.
English
Caller-ID function (CLIP)
You can change the dial mode of the phone by accident when pressing the flash key for 5 seconds in standby. The wrong dialling mode will cause that the number isn’t dialled correctly or isn’t dialled at all.
7 Caller-ID function (CLIP)
The Topcom Butler 920 displays the telephone numbers of incoming calls. This function is only possible if you are subscribed to a telephone operator that provides this service. Contact your telephone provider for more information.
When you receive a call, the numbers are saved in a call list. This list can hold up to 20 telephone numbers (each of maximum 25 digits).
If the number is longer then 14 digits, you can scroll further to the right to view the other digits.
7.1 New calls
When you have received a new unanswered call, the CLIP symbol will blink on the display.
7.2 Consulting the call list
1 Press the call log key.
The last received call is displayed. If the list is empty, “NO CLIP” is shown.
The following will appear on the display:
A.Progress number B.Date (DD-MM)* C.Time (24h format)*
After 5 seconds, the telephone number will be shown.
15
Caller-ID function (CLIP)
456
g h i j k l m n o
2 Press the right key to skip the date and time. 3 Press the left key to scroll to the previous call, press the
right key to show the next call.
4 Leave the call list by pressing the mute key.
* Only when the network sends the time/date together with the telephone number! On some networks with Caller ID, time and date will not be displayed.
7.3 Calling a number from the call list
1 Press the call log key. 2 Scroll through the call list until the desired telephone
number is displayed.
3 Press the line key to start the call.
The number will be dialled automatically.
4 Press the line key again when you want to terminate the
call.
7.4 Erasing a number from the call list
1 Press the call log key. 2 Scroll through the call list until the desired telephone
number is displayed.
3 Press and hold the mute key for 3 seconds to erase the
number.
7.5 Storing a number from the call list into the memory
1 Press the call log key. 2 Scroll through the call list until the desired telephone
16
number is displayed.
3 Press and hold the memory key for 3 seconds. 4 Enter the memory location (0-9) where you want to
store the number.
5 Enter the memory key again to confirm.
English
Register/de-register a handset
456
g h i j k l m n o
456
g h i j k l m n o
8 Register/de-register a handset
8.1 Register a handset to a Topcom Butler 920 base
You can subscribe up to 4 handsets to one base unit. By default, each handset is subscribed on the base unit upon delivery. You only need to subscribe the handset if:
• the handset subscription has been removed from the base unit (e.g. for reinitialisation)
• you want to subscribe a different handset to this base unit.
The below procedure is only applicable to a Topcom Butler 920 handset and base unit!
1 Press and hold the paging key on the base unit for 10
seconds.
The handset on charger LED on the base unit begins to blink rapidly for 1 minute. During this minute, the base unit is in register mode and you must do the following to subscribe he handset:
2 Press and hold the right key for 3 seconds. 3 Press and hold the *-key for 3 seconds.
The following will appear on the display:
4 Enter the number of the base unit (1-4) you would like
to subscribe the handset to.
The unit will start searching for the base and when found, it will ask to enter the PIN code (4 digits):
5 Enter the base PIN code (0000 by default). If the PIN is
wrong, the handset will restart the searching for the base.
17
Register/de-register a handset
456
g h i j k l m n o
456
g h i j k l m n o
When the handset is registered, it will show “HS” followed by the handset number.
8.2 Removing a handset from a Topcom Butler 920 base
You can remove a handset from a base to allow another handset to be registered.
1 Press and hold the right key for 3 seconds. 2 Press and hold the mute key for 3 seconds.
PIN
3 Enter the base PIN code (0000 by default). If the PIN is
wrong, the handset will go back to standby.
PIN 1234 H5?
4 Enter the number of the handset (1-4) you would like to
remove.
If the removal is successfully, the handset will go back to standby. If not, it will ask again to enter the handset number.
You can only remove existing handsets other then the one you are using.
18
English
Call transfer and intercom between two
9 Call transfer and intercom between two handsets
These functions only work when more then one handset (like a Twin/Triple/Quattro version) is registered to the same base.
9.1 Call transfer and conference call during an external call
1 During an external call, press the INT key, followed by
the number of the handset (1-4).
The other handset will start to ring: When the other handset takes the line you can talk internally. If you hang up, the external line will be connected with the other handset.
2 Press and hold the INT key for 3 seconds. Now you can
talk with the second handset and external line at the same time (conference call).
3 Press the INT key again to return to the external call. 4 Press the line key when you want to terminate the call.
9.2 Internal call (intercom)
1 In standby, press the INT key, followed by the number
of the handset (1-4).
The other handset will start to ring.
2 Press the line key to pick up the line.
Now you can talk internally.
3 Press the line key when you want to terminate the call.
19
Troubleshooting
10 Troubleshooting
Symptom Possible cause Solution
No display Batteries uncharged Check the position of
the batteries Recharge the batteries
Handset turned off Turn on the handset
No tone Telephone cord badly
connected The line is occupied by
another handset
Volume of conversation partner too low
Handset ringer volume too low
Not possible to dial a
Wrong dial mode see ”6.11 Setting the
number
Check the telephone cord connection
Wait until the other handset hangs up
Adjust the volume during the conversation by pressing the volume key
Adjust the ringer volume
dialling mode” to set the correct dialling mode
The icon flashes Handset out of range Bring the handset
closer to the base
The base has no power supply
The handset is not registered on the base
Handset does not ring The ringing volume is
off or low
Not possible to transfer a call on
The Flash Time is too short
Check the mains connection to the base
Register the handset on the base
Adjust the ringing volume
Set the unit to Long Flash Time
PABX Telephone does not
react to pressing the keys
Manipulation error Remove the batteries
and put them back in place
20
English
11 Technical data
Range up to 300m in open space
Handset Batteries: 2 x 1.2V, 600mAh AAA Type NiMh
Base power supply 220/230V / 50 Hz Handset autonomy 100 hours in standby Handset talk time 11 hours
Technical data
up to 50m indoors
rechargeable
Normal conditions of use
Permitted relative air humidity
Dialling mode Pulse / DTMF (Tone) Memories 10 indirect with max. 25 digits
12 Default settings
Flash time 100 ms Dialling mode: Tone Ring volume Level 3 Ring melody Ringer 8 Base PIN 0000
+5 °C to +45 °C
25 to 85%
21
Warranty
13 Warranty
13.1 Warranty period
The Topcom units have a 24-month warranty period. The warranty period starts on the day the new unit is purchased. The warranty on batteries is limited to 6 months after purchase. Consumables or defects causing a negligible effect on operation or value of the equipment are not covered. The warranty has to be proven by presentation of the original purchase receipt, on which the date of purchase and the unit-model are indicated.
13.2 Warranty handling
A faulty unit needs to be returned to a Topcom service centre including a valid purchase note. If the unit develops a fault during the warranty period, Topcom or its officially appointed service centre will repair any defects caused by material or manufacturing faults free of charge. Topcom will at its discretion fulfill its warranty obligations by either repairing or exchanging the faulty units or parts of the faulty units. In case of replacement, colour and model can be different from the original purchased unit. The initial purchase date shall determine the start of the warranty period. The warranty period is not extended if the unit is exchanged or repaired by Topcom or its appointed service centres.
13.3 Warranty exclusions
Damage or defects caused by incorrect treatment or operation and damage resulting from use of non-original parts or accessories not recommended by Topcom are not covered by the warranty. Topcom cordless phones are designed to work with rechargeable batteries only. The damage caused by the use of non-rechargeable batteries is not covered under warranty. The warranty does not cover damage caused by outside factors, such as lightning, water and fire, nor any damage caused during transportation.
22
English
No warranty can be claimed if the serial number on the units has been changed, removed or rendered illegible. Any warranty claims will be invalid if the unit has been repaired, altered or modified by the buyer or by unqualified, non-officially appointed Topcom service centres.
14 Cleaning
Clean the telephone with a slightly damp cloth or with an anti-static cloth. Never use cleaning agents or abrasive solvents.
15 Disposal of the device (environment)
At the end of the product lifecycle, you should not throw this product into the normal household garbage but bring the
Cleaning
product to a collection point for the recycling of electrical and
electronic equipments. The symbol on the product, user guide and/or box indicate this. Some of the product materials can be re-used if you bring them to a recycling point. By re-using some parts or raw materials from used products you make an important contribution to the protection of the environment. Please contact your local authorities in case you need more information on the collection points in your area.
23
Veiligheidsinstructies
Nederlands
1 Veiligheidsinstructies
• Gebruik alleen de bijgeleverde stekker van de lader. Gebruik geen
andere laders, omdat dit de batterijcellen kan beschadigen.
• Plaats alleen oplaadbare batterijen van hetzelfde type. Gebruik nooit
gewone, niet-oplaadbare batterijen. Plaats de oplaadbare batterijen met de polen in de juiste richting (aangegeven in het batterijvak van de handset).
• Raak de contactpunten van de lader en de stekker niet aan met scherpe
of metalen objecten.
• De werking van sommige medische instrumenten kan worden
beïnvloed.
• De handset kan een onaangenaam zoemend geluid veroorzaken in
gehoorapparaten.
• Plaats het basisstation niet in een vochtige ruimte of dichter dan 1,5 m
in de buurt van een waterbron. De handset niet blootstellen aan water.
• Gebruik de telefoon niet in omgevingen met explosiegevaar.
• Recycleer de batterijen en onderhoud de telefoon op een
milieuvriendelijke manier.
• Omdat deze telefoon niet kan worden gebruikt tijdens een
stroomuitval, moet u een telefoon gebruiken die niet afhankelijk is van het elektriciteitsnet bij noodgevallen, bijv. een mobiele telefoon.
2Toetsen
2.1 Handset
24
1. Lijntoets
2. Oproeplog / scrollen-toets
3. Int-toets
4. Microfoon uit-toets
5. Alfanumerieke toetsen
6. Toetsvergrendelingstoets
7. Nummerherhaling / pauze-toets
8. Volume / beltoon-toets
9. Beltoon aan/uit-toets
Nederlands
10.Geheugentoets
11.Handenvrij-toets
12.Flash R / scrollen-toets
2.2 Basis
13.Visuele oproep / in gebruik (LED)
14.Paging-toets
2.3 Lader
15.Handset op lader (LED)
3Display
Display
U bent online
Nieuwe nummers in de oproeplijst
Pictogram oplaadbarebatterijvermogen
De antenne geeft de kwaliteit van de ontvangst aan. De antenne knippert wanneer de handset buiten bereik is.
Microfoon staat uit
Geheugenrecords worden opgehaald of ingesteld
Er zijn meer cijfers aan de linkerkant
Er zijn meer cijfers aan de rechterkant
Tijdens handenvrij
Wanneer de belzoemer is uitgeschakeld
U hebt nieuwe berichten in uw voicemail
Tijdens interne oproep
Het toetsenbord is geblokkeerd
HS-x x = nummer van handset
25
Installatie
A
B
C
4Installatie
4.1 Basis
1 Steek een uiteinde van het telefoonkabel in de telefooneenheid en het
andere uiteinde in de telefoonwandcontactdoos.
2 Sluit de kleine stekker van de AC-adapter aan op de telefoon en steek
het andere uiteinde van de stroomkabel in een stopcontact.
- Achteraanzicht van de basis ­A.Telefoonwandcontactdoos
B.Stroomkabel C.Telefoonkabel
4.2 Lader van handset
1 Sluit de AC-adapter aan op het stopcontact.
26
- Achteraanzicht van de lader -
Batterij bijna leeg-indicatie
Nederlands
4.3 Handset
1 Plaats 2 oplaadbare batterijen (AAA) in het batterijvak van de handset.
A
+
Butler 900
-
­+
B
- Achteraanzicht van handset ­A.Afdekplaatje
B.Oplaadbare batterijen
5 Batterij bijna leeg-indicatie
Als de batterij leeg is, werkt de handset niet meer. Wanneer een batterij volledig leeg is en u de handset korte tijd op het basisstation hebt geplaatst, zal het batterijsymbool aangeven dat de batterij volledig opgeladen is, dit is echter niet het geval. Het batterijvermogen zal snel achteruitgaan. Wij raden u aan om de handset gedurende 12 uur op het basisstation te plaatsen, zodat de batterij volledig opgeladen kan worden.
Volle batterij Lege batterij
Als de batterij tijdens een gesprek bijna leeg is, geeft de handset u een waarschuwingssignaal. Plaats de handset op het basisstation om op te laden.
27
Werking van de handset
456
g h i j k l m n o
456
g h i j k l m n o
6 Werking van de handset
6.1 Uitgaande oproepen
Een telefoongesprek voeren
1 Druk op de lijntoets. 2 Druk het gewenste telefoonnummer in. 3 Druk op de lijntoets wanneer u het gesprek wilt
beëindigen.
Gespreksinstelling met belvoorbereiding
1 Druk het gewenste telefoonnummer in.
Een onjuist nummer kan worden gecorrigeerd met de microfoon uit-toets. Het nummer zal verdwijnen wanneer u gedurende 10 seconden niet op een toets hebt gedrukt. De handset keert dan terug naar de standby-modus.
2 Druk op de lijntoets.
Het nummer zal automatisch worden gebeld.
3 Druk nogmaals op de lijntoets wanneer u het gesprek
wilt beëindigen.
Het laatst gekozen nummer opnieuw vormen
1 Druk op de lijntoets. 2 Druk op de nummerherhalingtoets.
Het laatst gebelde nummer zal automatisch worden gebeld.
3 Druk nogmaals op de lijntoets wanneer u het gesprek
wilt beëindigen.
28
Herkies één van de laatste 3 nummers die zijn gevormd
1 Druk op de nummerherhalingtoets.
Het laatst gekozen nummer verschijnt op de display. Druk een paar keer op de nummerherhalingtoets totdat het
gewenste nummer op de display verschijnt.
2 Druk op de lijntoets.
Het nummer zal automatisch worden gevormd.
Loading...
+ 70 hidden pages