Tomtom ONE User Manual [pl]

Page 1
TomTom ONE
Page 2
Co znajduje się w opakowaniu
Rozdział 1 Co znajduje się w opakowaniu
a System TomTom ONE
b Uchwyt na szybie
przedniej
d Ładowarka
c Karta pamięci (karta
SD)
e Kabel USB
samochodowa USB
f Karta kodu produktu g Pakiet dokumentacji
2
Page 3
Rozdział 2 Przed rozpoczęciem pracy...
Przed rozpoczęciem pracy...
Każdy chciałby mieć system TomTom ONE
Dlatego urządzenia ONE nigdy nie wolno zostawiać w samochodzie, gdy nie jest używane - stanowi ono łatwy łup dla złodziei.
Należy zawsze zabierać ze sobą urządzenie ONE, uchwyt na szybie przedniej i ładowarkę samochodową. Żadnych produktów TomTom nie należy zostawiać w widocznym miejscu.
Urządzenie ONE należy zawsze przechowywać w futerale do przenoszenia, aby chronić ekran.
Kopia zapasowa systemu TomTom ONE
Rozsądnie jest utworzyć kopię zapasową zawartości systemu TomTom ONE. Można tego dokonać za pomocą programu TomTom HOME.
Więcej informacji na temat programu TomTom HOME znajduje się w części
Używanie programu TomTom HOME
na stronie 50.
Użycie blokady zabezpieczającej
Aby jazda była jeszcze bezpieczniejsza dzięki systemowi TomTom ONE, należy
Blokada
zabezpieczają
ca
użyć opcji
Można wybrać, czy blokada zabezpieczająca będzie wyłączona. Jeśli jest ona włączona, jedynie niektóre przyciski i funkcje są dostępne podczas jazdy. Podczas postoju dostępne są wszystkie przyciski i funkcje.
Można również określić, czy wyświetlanie mapy będzie wyłączone.
Więcej informacji znajduje się w części
Blokada zabezpieczająca
Zabezpieczenie systemu TomTom ONE
Należy ustawić hasło systemu TomTom ONE; nikt inny nie mógł go użyć. Po każdym uruchomieniu systemu ONE będzie konieczne wprowadzenie hasła.
Aby ustawić hasło, uruchom system ONE w połączeniu z programem TomTom HOME. W menu Ustawienia kliknij przycisk
Aby ustawić hasło, należy uruchomić system ONE w połączeniu z programem TomTom HOME. Następnie można ustawić hasło za pomocą programu TomTom HOME. Aby ustawić hasło systemu, należy wykonać następujące czynności:
1. Podłącz urządzenie ONE do komputera i włącz je.
w menu Ustawienia.
Blokada zabezpieczająca
Ustaw właściciela
na stronie 32.
, aby ustawić hasło.
2. Uruchom program TomTom HOME,jeśli nie uruchomi się on automatycznie.
3
Page 4
Jeśli nie posiadasz zainstalowanego programu TomTom HOME, włóż płytę CD dołączoną do systemu ONE, aby go zainstalować.
Możesz także pobrać program TomTom HOME ze strony
www.tomtom.com
Upewnij się, że posiadasz najnowszą wersję programu Tom Tom HOM E. W ięcej informacji na temat programu TomTom HOME znajduje się w części
Używanie programu TomTom HOME
na stronie 50.
3. W części Planowanie, wybierz urządzenie ONE.
Rysunek urządzenia ONE zostanie wyświetlony w głównej części programu TomTom HOME.
4. Kliknij przycisk zasilania (on/off) na rysunku urządzenia ONE, aby je włączyć w programie TomTom HOME.
System ONE zostanie uruchomiony w programie TomTom HOME. Możesz teraz ustawić hasło systemu ONE za pomocą programu TomTom HOME. Nie odłączaj urządzenia ONE, po prostu użyj go jak zawsze, klikając przyciski wyświetlone na ekranie komputera.
5. W Menu głównym urządzenia kliknij przycisk
6. Kliknij przycisk
Ustaw właściciela
strzałki, aż zostanie wyświetlona strona z przyciskiem
Jeśli nie możesz znaleźć przycisku
Ustaw
właściciela
systemie ONE widoczne są wszystkie przyciski. Dotknij przycisku
WSZYSTKIE opcje
. Teraz wszystkie przyciski będą widoczne.
Możesz teraz ustawić hasło systemu ONE. Możesz także ustawić swoje nazwisko i adres, które będą wyświetlane podczas uruchamiania systemu ONE.
Dbałość o urządzenie TomTom ONE
Ważne jest dbanie o urządzenie ONE oraz prawidłowe jego czyszczenie.
• Do wycierania ekranu urządzenia ONE należy używać miękkiej tkaniny. nie używaj środków czyszczących w płynie.
•Jeśli urządzenie ONE ulegnie zamoczeniu, należy wytrzeć je miękką tkaniną.
•W żadnym wypadku nie wolno otwierać obudowy urządzenia ONE. Może to być niebezpieczne i spowoduje utratę gwarancji.
•Karty pamięci (karty SD) nie wolno używać z innym urządzeniem niż TomTom. Inne urządzenia mogą zniszczyć kartę pamięci.
•Urządzenia ONE nie wolno wystawiać na działanie wysokich lub niskich temperatur, może to spowodować trwałe uszkodzenie. Na przykład, nie wolno zostawiać go w samochodzie w gorące letnie dni lub podczas mroźnych zimowych nocy.
Zmień ustawienia
.
Może być konieczne kilkukrotne kliknięcie
Ustaw właściciela
Ustaw właściciela
, upewnij się, że w
.
Pokaż
4
Page 5
Rozpoczęcie pracy
Włączanie
Rozdział 3 Rozpoczęcie pracy
Aby zadokować urządzenie TomTom ONE w samochodzie, postępuj zgodnie z instrukcjami na schemacie instalacyjnym.
Po pierwszym włączeniu systemu TomTom ONE uruchomienie może potrwać do 20 sekund. Aby wyłączyć system TomTom ONE, naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy przycisk zasilania.
Konfiguracja (set up)
Aby skonfigurować system TomTom ONE, musisz odpowiedzieć na kilka pytań. Na pytania odpowiadasz dotykając ekranu. Do pracy z systemem ONE, wykorzystywany jest ekran dotykowy.
Możesz w dowolnym momencie zmienić te ustawienia za pomocą menu Ustawienia. Informacje na temat menu Ustawienia znajdują się w części
Ustawienia
Po odpowiedziach na pytania, na ekranie systemu ONE pojawi się Widok z Perspektywy Kierowcy. Widok z Perspektywy Kierowcy jest czarno-biały, dopóki system ONE nie ustali aktualnej pozycji.
Więcej informacji na temat Widoku z Perspektywy Kierowcy znajduje się w części
Widok z Perspektywy Kierowcy
na stronie 31.
Ustalenie Twojej aktualnej pozycji
System TomTom ONE musi znajdować się na zewnątrz budynku, aby ustalić aktualną pozycję. Podczas pierwszego uruchomienia systemu ONE, ustalenie aktualnej pozycji może trwać do 5 minut. Jeśli trwa to dłużej niż 5 minut, przejdź na otwarty teren, bez wysokich budynków czy drzew wokół.
W przyszłości pozycja będzie ustalana znacznie szybciej, na ogół w przeciągu kilku sekund.
na stronie 13.
5
Page 6
Po ustaleniu aktualnej pozycji przez system ONE Widok z Perspektywy Kierowcy jest kolorowy i przedstawia aktualną pozycję na mapie.
Uwaga: System TomTom ONE nie przesyła swojej aktualnej pozycji. Możesz jednak przesłać ją do Znajomych TomTom. Więcej informacji znajduje się na stronie www.tomtom.com/plus
Uwaga: Niektóre pojazdy posiadają szybę przednią z warstwą odbijającą ciepło, która może uniemożliwiać systemowi TomTom ONE ustalenie aktualnej pozycji. Jeśli w pojeździe wystąpi ten problem, użyj zestawu TomTom External Antenna Kit (dostępny jako akcesorium).
6
Page 7
Rozdział 4 Twoja pierwsza podróż
Twoja pierwsza podróż
Planowanie trasy w systemie TomTom ONE jest bardzo proste. W celu zaplanowania pierwszej trasy postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami.
Uwaga: Podróże zawsze należy planować przed rozpoczęciem jazdy. Planowanie tras podczas jazdy jest niebezpieczne.
1. Dotknij ekranu, aby przywołać menu główne.
2. Dotknij przycisku
Podczas pierwszej podróży będziesz nawigować pod dany adres.
3. Dotknij przycisku
Przejdź do...
Adres
.
Po wprowadzeniu adresu, możesz wybrać jedną z czterech opcji:
Centrum miasta
centrum miasta lub miejscowości.
Ulica i numer domu
ustawić dokładny adres.
Kod pocztowy
wprowadzić kod pocztowy .
Uwaga: Możesz wprowadzić kod pocztowy z dowolnego kraju. W Wielkiej Brytanii i Holandii kody pocztowe są na tyle dokładne, że można według nich zidentyfikować dom. W przypadku innych krajów, możesz wprowadzić kod pocztowy, aby zidentyfikować miejscowość lub obszar. Następnie będzie konieczne wprowadzenie ulicy i numeru domu.
- dotknij tego przycisku, aby jako miejsce docelowe ustawić
- dotknij tego przycisku, aby jako miejsce docelowe
- dotknij tego przycisku, aby jako miejsce docelowe
7
Page 8
Skrzyżowanie lub przecięcie ulic
- dotknij tego przycisku, aby jako miejsce
docelowe ustawić skrzyżowanie ulic.
Podczas pierwszej podróży wprowadzisz dokładny adres.
4. Dotknij przycisku
Ulica i numer domu
.
5. Zacznij wpisywać nazwę miejscowości do której chcesz pojechać.
W miarę pisania, wyświetlane są nazwy miejscowości pasujące do wpisanego ciągu liter.
6. Zacznij wpisywać nazwę ulicy.
Podobnie jak w przypadku nazwy miejscowości, wyświetlane są nazwy ulic pasujące do wpisanego ciągu liter.
7. Wpisz numer domu miejsca docelowego, a następnie dotknij przycisku
Gotowe
.
8. Na ekranie systemu ONE zostanie wyświetlone pytanie, czy chcesz przybyć na miejsce w określonym czasie.
8
Page 9
Dotknij przycisku
TAK
, aby wprowadzić czas przybycia. System ONE
poinformuje, czy przybędziesz na czas. Więcej informacji znajduje się
przybycia
na stronie 9.
System TomTom ONE wyznacza trasę.
Czasy
9. Po wyznaczeniu trasy dotknij przycisku
System TomTom ONE natychmiast rozpocznie prowadzenie do miejsca docelowego za pomocą instrukcji mówionych i instrukcji wizualnych na ekranie.
Uwaga: Zanim zaplanowanie trasy w ten sposób będzie możliwe, system Tom To m O N E m u si u st a li ć aktualną pozycję.
Czasy przybycia
Gotowe
.
Dotknij przycisku
TAK
, aby wprowadzić czas przybycia.
System ONE obliczy czas przybycia i wyświetli informacje, czy możliwe jest przybycie w określonym czasie.
Tych informacji możesz użyć do określenia czasu wyjazdu. Jeśli system ONE informuje, że przybędziesz na miejsce o 30 minut za wcześnie, możesz poczekać, wyruszyć za 30 minut i przybyć na czas.
Podczas podróży czas przybycia jest stale przeliczany. Pasek stanu zawiera informację, czy przybędziesz na czas lub później, zgodnie z poniższym przykładem:
Przybędziesz na miejsce 55 minut przed wprowadzonym czasem przybycia.
Jeśli szacowany czas przybycia jest wcześniejszy o pięć minut od wprowadzonego czasu, komunikat jest wyświetlany na zielono.
Przybędziesz na miejsce 3 minuty przed wprowadzonym czasem przybycia.
Jeśli szacowany czas przybycia jest wcześniejszy o pięć minut od wprowadzonego czasu, komunikat jest wyświetlany na żółto.
9
Page 10
Przybędziesz 19 minut po czasie.
Jeśli szacowany czas przybycia jest późniejszy niż wprowadzony czas, komunikat jest wyświetlany na czerwono.
Jakie są inne opcje nawigacyjne?
Dom
Ulubione
Poprzedni cel
Użyteczne
Miejsce
Po dotknięciu przycisku
Przejdź do...
możesz ustawić miejsce docelowe na wiele
sposobów, nie tylko wprowadzając adres. Inne opcje znajdują się poniżej:
Dotknij tego przycisku, aby nawigować do Lokalizacji domowej.
Teg o p rz yc isku b ędziesz prawdopodobnie używać częściej niż pozostałych.
Więcej informacji na temat ustawiania Lokalizacji domowej znajduje się Zmień lokalizację macierzystą na stronie 34.
Dotknij tego przycisku, aby jako miejsce docelowe wybrać Ulubione.
Więcej informacji na temat Ulubionych znajduje się Ulubione na stronie 19.
Dotknij tego przycisku, aby wybrać miejsce docelowe z listy miejsc ostatnio użytych jako miejsca docelowe.
Dotknij tego przycisku, aby nawigować do Użytecznego Miejsca (UM).
Więcej informacji na temat UM i nawigowania do UM znajduje się Użyteczne Miejsca na stronie 23.
Dotknij tego przycisku, aby jako miejsce docelowe wybrać za pomocą przeglądarki map punkt na mapie.
Punkt na
mapie
Więcej informacji na temat przeglądarki map znajduje się Używanie mapy na stronie 17.
Dotknij tego przycisku, aby wprowadzić miejsce docelowe jako wartości szerokości i długości geograficznej.
Szerokość i
długość
geograficzna
Dotknij tego przycisku, aby nawigować do aktualnej pozycji Znajomego TomTom. Pamiętaj, że Znajomy może zmienić pozycję, zanim do niego dotrzesz.
Znajomy To m Tom
Więcej informacji na temat Znajomych TomTom znajduje się TomTom PLUS na stronie 48.
Planowanie z wyprzedzeniem
Możesz również użyć systemu ONE do planowania podróży z wyprzedzeniem, wybierając punkt początkowy i miejsce docelowe. Możesz wykonać na przykład następujące czynności:
• Dowiedzieć się przed rozpoczęciem podróży jak długo będzie ona trwała.
•Sprawdzić trasę planowanej podróży.
10
Page 11
•Sprawdzić trasę komuś, kto zmierza do miejsca, w którym się znajdujesz i mu ją opisać.
Aby zaplanować trasę z wyprzedzeniem, wykonaj następujące czynności:
1. Dotknij ekranu, aby przywołać menu główne.
2. Dotknij przycisku
Planowanie zaawansowane
.
3. Wybierz punkt początkowy podróży w taki sam sposób, w jaki normalnie wybierasz miejsce docelowe.
4. Ustaw miejsce docelowe podróży.
5. Wybierz typ planowanej trasy.
Najszybsza trasa
Najkrótsza trasa
- trasa, która zajmuje najmniej czasu.
- najkrótszy dystans między ustawionymi lokalizacjami. Może to nie być najszybsza trasa, zwłaszcza jeśli najkrótsza trasa przebiega przez miejscowość lub miasto.
Omijaj drogi ekspresowe
Trasa piesza
- trasa zaplanowana dla podróży pieszo.
- trasa omijająca autostrady.
Trasa rowerowa
Ograniczona prędkość
ograniczoną prędkością. Musisz określić prędkość maksymalną.
6. System TomTom ONE planuje trasę między dwiema wybranymi lokalizacjami.
Więcej informacji na temat trasy
Aby uzyskać szczegółowe informacje o trasie, dotknij przycisku ekranie podsumowania trasy.
- trasa zaplanowana dla podróży rowerem.
- trasa dla pojazdu, który może się poruszać z
Szczegóły
na
11
Page 12
Następnie możesz wybrać spośród następujących opcji:
Dotknij tego przycisku, aby wyświetlić listę wszystkich instrukcji skrętów na trasie.
Przeglądaj
jako tekst
Przeglądaj
jako obrazy
Przeglądaj
mapę trasy
Włącz
prezentację
trasy
Ta opcja jest szczególnie przydatna, gdy trzeba komuś opisać trasę.
Dotknij tego przycisku, aby wyświetlić każdy skręt podczas podróży. Dotkni j prawej i lewej strzałki, aby poruszać się do przodu i do tyłu na trasie podróży.
Dotknij ekranu, aby wyłączyć wyświetlanie trójwymiarowe i widok poglądowy mapy.
Dotknij tego przycisku, aby wyświetlić widok trasy w przeglądarce map.
Więcej informacji na temat przeglądarki map znajduje się Używanie mapy na stronie 17.
Dotknij tego przycisku, aby zobaczyć prezentację trasy. Prezentację możesz przerwać w dowolnym momencie dotykając ekranu.
Dotknij tego przycisku, aby otworzyć ekran podsumowania trasy.
Pokaż
podsumowan
ie trasy
12
Page 13
Widok z Perspektywy Kierowcy
Rozdział 5 Widok z Perspektywy Kierowcy
A
Przyciski powiększające i pomniejszające widok pozycji..
B
Twoja aktualna pozycja.
C
Nazwa następnej głównej drogi lub informacje o znakach drogowych, jeżeli takie są.
D
Następna instrukcja.
Ten obszar zawiera następną czynność, którą należy wykonać, oraz czas jej wykonania.
Aby powtórzyć ostatnią instrukcję mówioną lub zmienić poziom głośności, dotknij tego obszaru.
E
Nazwa następnej ulicy w którą należy skręcić.
F
Informacje na temat podróży.
Ten obszar zawiera na ogół pozostały czas podróży, poz ostałą odległość i czas przybycia. Aby ustawić wyświetlane informacje, dotknij przycisku
paska stanu
G
Wskaźnik mocy sygnału GPS.
w menu
Ustawienia
.
Więcej informacji na temat systemu GPS znajduje się w części
działa nawigacja?
na stronie 52.
Ustawienia
W jaki sposób
13
Page 14
Menu
Menu główne
Rozdział 6 Menu
Dotknij ekranu w dowolnym momencie, gdy system TomTom ONE wyświetla Widok z Perspektywy Kierowcy, aby otworzyć Menu główne.
Przejdź do...
Dotknij tej ikony, aby roz począć planowanie trasy.
Znajdź trasę alternatywną...
Dotknij tego przycisku, aby ominąć część trasy, podróżować przez określone miejsce lub wyznaczyć trasę alternatywną.
TomTom Ruch drogowy
Dotknij tej ikony, aby włączyć lub wyłączyć informacje o sytuacji na drogach. Więcej informacji znajduje się w części
Dodaj ulubione
Dotknij tego przycisku, aby utworzyć Ulubione.
Zmień ustawienia
Ikona ta otwiera menu Ustawień. Widok i zachowanie systemu TomTom ONE możesz pod wieloma względami zmienić. Więcej informacji znajduje się w części
Ustawienia
Ukryte przyciski i funkcje
Po rozpoczęciu pracy z systemem TomTom ONE nie wszystkie przyciski będą widoczne w menu.
Wiele przycisków i niektóre bardziej zaawansowane funkcje są ukryte, ponieważ nie są one często używane.
Aby wyświetlić wszystkie przyciski i funkcje, dotknij przycisku Pokaż WSZYSTKIE opcje w menu Ustawienia.
na stronie 31.
Usługa TomTom Traffic
na stronie 45.
Aby ponownie ukryć te przyciski, dotknij przycisku Pokaż mniej opcji w menu Ustawienia.
14
Page 15
Znajdowanie tras alternatywnych
Rozdział 7 Znajdowanie tras alternatywnych
Po zaplanowaniu trasy możesz zechcieć coś w niej zmienić, bez zmiany miejsca docelowego.
Znajdź trasę
alternatywną.
..
Oblicz trasę
alternatywną
Jaki może być powód zmiany trasy?
Może to być jeden z poniższych powodów:
• W oddali na drodze znajduje się blokada lub korek.
• Chcesz podróżować przez określoną lokalizację, aby kogoś zabrać, zatrzymać się na posiłek lub zatankować.
•Chcesz ominąć trudny węzeł lub nielubianą drogę.
Dotknij przycisku Znajdź trasę alternatywną...Wybierz tę opcję, aby usunąć właśnie zaplanowaną trasę.
Następnie dotknij jednej z poniższych opcji.
Dotknij tego przycisku, aby wyznaczyć trasę alternatywną dla już zaplanowanej trasy.
System ONE wyszuka inną trasę z aktualnej lokalizacji do miejsca docelowego.
Jeśli jednak zdecydujesz się na trasę oryginalną, dotknij przycisku Oblicz
trasę oryginalną.
Omiń blokadę
drogi
Dlaczego warto to robić?
Poza drogami w pobliżu aktualnej pozycji i miejsca docelowego, nowa trasa będzie przebiegała do miejsca docelowego zupełnie innymi drogami. To łatwy sposób wyznaczenia zupełnie innej trasy.
Dotknij tego przycisku, jeśli w oddali na trasie znajduje się blokada drogi lub korek. Następnie musisz zadecydować, jak długi odcinek trasy chcesz ominąć.
Wybierz spośród różnych opcji: 100 m, 500 m, 2000 m, 5000 m. System ONE ponownie wyznaczy trasę omijając część trasy o wybranej długości.
Nie zapominaj, że po wyznaczeniu nowej trasy może być konieczne szybkie zjechanie z aktualnej drogi.
Jeśli blokada zostanie nagle usunięta, dotknij przycisku Oblicz trasę oryginalną, aby wrócić do trasy oryginalnej.
15
Page 16
Dotknij tego przycisku, aby zmienić trasę tak, by przebiegała ona przez określoną lokalizację, na przykład w celu zabrania kogoś po drodze.
Podróż przez...
Oblicz trasę
oryginalną
Omiń część
trasy
Minimalizuj
opóźnienia w
ruchu
Wybierz lokalizację, przez którą chcesz jechać, w taki sam sposób, jak wybierasz miejsce docelowe. Możesz wybrać spośród takich samych opcji: na przykład Adres, Ulubione, Użyteczne miejsce lub Punkt na mapie.
System ONE wyznaczy nową trasę do miejsca docelowego, która przebiega przez wybraną lokalizację.
Za pomocą tego przycisku możesz podróżować tylko przez jedną lokalizację. Jeśli chcesz jechać przez więcej niż jedną, użyj Planu Podróży. Więcej informacji znajduje się w części Planowanie Planu Podróży na stronie 28.
Dotknij tego przycisku, aby powrócić do trasy oryginalnej bez żadnych objazdów, omijających blokady dróg lub prowadzących przez określone lokalizacje.
Dotknij tego przycisku, aby ominąć część trasy. Użyj tego przycisku, jeśli aktualna trasa przebiega przez drogę lub skrzyżowanie, którego nie lubisz lub na którym występują problemy z ruchem drogowym.
Następnie wybierz drogę, którą chcesz ominąć, z listy dróg znajdujących się na trasie.
Dotknij tego przycisku, aby ponownie wyznaczyć trasę tak, żeby w miarę możliwości omijała ona problemy z ruchem drogowym. System ONE sprawdzi, czy na trasie występują problemy z ruchem drogowym i opracuje najlepszą trasę, która je omija.
Więcej informacji na temat korzystania z usługi TomTom Ruch drogowy znajduje się w części Usługa TomTom Traffic na stronie 45.
16
Page 17
Rozdział 8 Używanie mapy
Używanie mapy
Mapa wykorzystywana jest za każdym razem, gdy system TomTom ONE planuje trasę. Jednak możesz jej użyć na wiele innych sposobów.
Aby otworzyć mapę, dotknij przycisku
Przeglądaj mapę
w
Menu głównym
.
Dotknij palcem ekranu i przeciągnij po nim, aby przesunąć mapę.
A
Pasek skali
Przesuń suwak na pasku skali, aby powiększyć i pomniejszyć widok pozycji kursora.
B
Aktualna pozycja
C
Przycisk GPS. Dotknij tego przycisku, aby wyśrodkować mapę na aktualnej pozycji.
D
Przycisk Opcje Użyj przycisku Opcje do ustawienia elementów widocznych na mapie.
E
Kursor
F
Przycisk Znajdź Dotknij tego przycisku, aby odnaleźć na mapie określone adresy i Użyteczne
Miejsca.
G
Przycisk Kursor Dotknij tego przycisku, aby nawigować do pozycji kursora, utworzyć z niej
Ulubione lub znaleźć w jej pobliżu Użyteczne Miejsce. Więcej informacji znajduje się poniżej.
H
Pasek powiększenia. Zmień skalę mapy poruszając suwakiem na pasku powiększenia w górę i w dół.
17
Page 18
Używanie przycisku Kursor
Możesz używać mapy do znajdowania adresów i Użytecznych Miejsc (UM), na przykład restauracji, stacji kolejowych i stacji benzynowych.
Przycisk Kursor umożliwia wykorzystanie znalezionych obiektów. Dotknij przycisku Kursor, aby otworzyć stronę z przyciskami widoczną poniżej:
Dotknij tego przycisku, aby nawigować do pozycji kursora. System ONE wyznaczy trasę do tego miejsca.
Przejdź tutaj
Dotknij tego przycisku, aby znaleźć UM w pobliżu pozycji kursora. Na przykład, jeśli chcesz jechać do restauracji, możesz poszukać pobliskiego parkingu krytego.
Znajdź
najbliższe UM
Wyśrodkuj
mapę
Dodaj do
ulubionych
Dodaj jako
UM
Podróż przez...
Dotknij tego przycisku, aby przesunąć mapę w taki sposób, że aktualna pozycja kursora znajdzie się na środku ekranu.
Dotknij tego przycisku, aby w pozycji kursora utworzyć Ulubione.
Więcej informacji na temat Ulubionych znajduje się w części Ulubione na stronie 19.
Dotknij tego przycisku, aby w pozycji kursora utworzyć UM.
Więcej informacji na temat UM znajduje się w części Użyteczne Miejsca na stronie 23.
Dotknij tego przycisku, aby podróżować przez pozycję kursora. Ten przycisk jest dostępny tylko wtedy, gdy aktualnie nawigujesz do miejsca docelowego.
18
Page 19
Rozdział 9 Ulubione
Ulubione
Czym są Ulubione?
Ulubione to często odwiedzane miejsca. Dzięki funkcji tworzenia Ulubionych nie musisz wprowadzać adresów tych miejsc za każdym razem, gdy zamierzasz do nich nawigować.
Nie muszą to być miejsca naprawdę lubiane, a jedynie użyteczne adresy.
Jak utworzyć Ulubione?
Dom
Ulubione
Adres
W Menu głównym dotknij przycisku
Uwaga: Przycisk Dodaj ulubione może nie być widoczny na pierwszej stronie Menu głównego. Dotknij strzałki, aby otworzyć kolejne strony Menu głównego.
Możesz wybrać lokalizację Ulubionego z poniższej listy.
Nadaj Ulubionemu łatwą do zapamiętania nazwę. System ONE zawsze proponuje nazwę, zazwyczaj adres Ulubionego. Aby wprowadzić nazwę, po prostu zacznij pisać. Nie musisz usuwać zaproponowanej nazwy.
Możesz ustawić swoją lokalizację domową jako Ulubione.
Nie możesz utworzyć Ulubionego z innego Ulubionego. Ta opcja będzie zawsze niedostępna w tym menu.
Aby zmienić nazwę Ulubionego, dotknij przycisku Zarządzaj ulubionymi w menu Ustawienia.
Więcej informacji znajduje się w części Zarządzaj ulubionymi na stronie 34.
Możesz określić, aby dany adres był Ulubionym. Po wprowadzeniu adresu, możesz wybrać jedną z czterech opcji. Te same możliwości pojawiają się w menu Przejdź do...:
Centrum miasta
Dodaj ulubione
.
Ulica i numer domu
Kod pocztowy (w pełni obsługiwany tylko w Wielkiej Brytanii i Holandii)
Skrzyżowanie lub przecięcie ulic
19
Page 20
Poprzedni cel
Użyteczne
Miejsce
Wybierz lokalizację Ulubionego z listy miejsc ostatnio użytych jako miejsca docelowe.
Jako Ulubione możesz dodać Użyteczne Miejsce (UM).
Czy jest sens to robić?
Po szczególnie udanej wizycie w UM, na przykład restauracji, możesz dodać je jako Ulubione.
Aby dodać UM jako Ulubione, dotknij tego przycisku i wykonaj następujące czynności:
1. Ogranicz liczbę możliwych UM wybierając obszar, na którym znajduje się UM.
Możesz wybrać jedną z następujących opcji:
UM w pobliżu - aby wyszukać na liście UM w pobliżu aktualnej pozycji.
UM w mieście - aby wybrać UM w określonej miejscowości lub
mieście. Musisz określić miejscowość lub miasto.
UM przy domu - aby wyszukać na liście UM w pobliżu lokalizacji
domowej.
Jeśli właśnie nawigujesz do miejsca docelowego, możesz również wybra z listy UM, które znajdują się na trasie lub w pobliżu miejsca docelowego. Wybierz jedną z następujących opcji:
UM wzdłuż trasy
UM przy miejscu docelowym
2. Wybierz kategorię UM:
Dotknij kategorii UM, jeśli jest ona widoczna lub dotknij strzałki, aby wybrać z pełnej listy.
Dotknij przycisku Dowolna kategoria UM, aby wyszukać UM według nazwy.
Więcej informacji na temat UM znajduje się w części Użyteczne Miejsca na stronie 23.
ć
Pozycja GPS
Dotknij tego przycisku, aby jako Ulubione dodać aktualną pozycję.
Na przykład, jeśli zatrzymasz się w ładnym miejscu, możesz dotknąć tego przycisku, aby utworzyć Ulubione.
20
Page 21
Punkt na
mapie
Szerokość i
długość
geograficzna
Dotknij tego przycisku, aby utworzyć Ulubione za pomocą przeglądarki map.
Wybierz lokalizację Ulubionego za pomocą kursora, a następnie dotknij przycisku Gotowe.
Więcej informacji na temat przeglądarki map znajduje się w części Używanie mapy na stronie 17.
Dotknij tego przycisku, aby utworzyć Ulubione wprowadzając wartości szerokości i długości geograficznej.
Dotknij tego przycisku, aby utworzyć Ulubione z aktualnej pozycji Znajomego TomTom.
Znajomy To m Tom
Więcej informacji na temat Znajomych TomTom znajduje się w części
TomTom PLUS na stronie 48.
Jak użyć Ulubionego?
Normalnie użycie Ulubionych to sposób na nawigację w dane miejsce, bez konieczności wprowadzania adresu. Aby nawigować do Ulubionego, wykonaj następujące czynności:
1. Dotknij ekranu, aby przywołać menu główne.
2. Dotknij przycisku
3. Dotknij przycisku
Przejdź do...
Ulubione
4. Wybierz Ulubione z listy.
System ONE wyznaczy trasę.
5. Po wyznaczeniu trasy dotknij przycisku
System ONE natychmiast rozpocznie prowadzenie do miejsca docelowego za pomocą instrukcji mówionych i instrukcji wizualnych na ekranie.
Ile ulubionych można utworzyć?
.
Gotowe
.
Możesz utworzyć maksymalnie 48 Ulubionych. Aby dodać więcej niż 48 Ulubionych, radzimy utworzyć kategorie UM i dodawać Ulubione jako UM.
Więcej informacji na temat UM znajduje się w części stronie 23.
Jak usunąć Ulubione?
1. Dotknij ekranu, aby przywołać menu główne.
2. Dotknij przycisku
3. Dotknij przycisku
WskazówkaDotknij strzałki, aby przejść do następnej strony z przyciskami.
4. Dotknij usuwanego Ulubionego.
5. Dotknij przycisku
Zmień ustawienia
, aby otworzyć menu Ustawienia.
Zarządzaj ulubionymi
Usuń
.
21
Użyteczne Miejsca
na
.
Page 22
Jak zmienić nazwę Ulubionego?
1. Dotknij ekranu, aby przywołać menu główne.
2. Dotknij przycisku
3. Dotknij przycisku
Zmień ustawienia
, aby otworzyć menu Ustawienia.
Zarządzaj ulubionymi
.
WskazówkaDotknij strzałki, aby przejść do następnej strony z przyciskami.
4. Dotknij Ulubionego, którego nazwa ma być zmieniona.
5. Dotknij przycisku
Zmień nazwę
.
22
Page 23
Rozdział 10 Użyteczne Miejsca
Użyteczne Miejsca
Użyteczne Miejsca lub UM to interesujące miejsca na mapie. Oto kilka przykładów:
•Restauracje
•Hotele
•Muzea
• Parkingi kryte
•Stacje benzynowe
Wyświetlanie UM na mapie
1. Dotknij przycisku
2. Wybierz kategorie UM wyświetlane na mapie.
Włącz/wyłącz
UM-y
Dotknij przycisku
Włącz/wyłącz UM-y
Znajdź
, aby wyszukać UM według nazwy.
w menu Ustawienia.
3. Dotknij przycisku
Wybrane UM są wyświetlane na mapie w postaci symboli.
Nawigowanie do UM
1. Dotknij ekranu, aby przywołać menu główne.
2. Dotknij przycisku
3. Dotknij przycisku
4. Ogranicz liczbę możliwych UM wybierając obszar, na którym znajduje się UM.
Gotowe
Przejdź do...
Użyteczne Miejsce
.
w Menu głównym.
23
.
Page 24
Możesz wybrać jedną z następujących opcji:
UM w pobliżu
UM w mieście
- aby wyszukać na liście UM w pobliżu aktualnej pozycji.
- aby wybrać UM w określonej miejscowości lub mieście.
Musisz określić miejscowość lub miasto.
UM przy domu
- aby wyszukać na liście UM w pobliżu lokalizacji domowej.
Jeśli właśnie nawigujesz do miejsca docelowego, możesz również wybrać z listy UM, które znajdują się na trasie lub w pobliżu miejsca docelowego. Wybierz jedną z następujących opcji:
UM wzdłuż trasy
UM przy miejscu docelowym
5. Wybierz kategorię UM:
Dotknij przycisku
Dowolna kategoria UM
, aby wyszukać UM według nazwy.
Dotknij kategorii UM, jeśli jest ona widoczna.
Dotknij strzałki, aby wybrać z pełnej listy kategorii. Wybierz kategorię z listy lub zacznij wpisywać jej nazwę i wybierz ją, gdy zostanie wyświetlona na liście.
6. Z wyświetlonej listy wybierz UM, do którego chcesz nawigować. W poniższej tabeli wyjaśniono rodzaje odległości wyświetlanych przy UM.
UM w pobliżu
UM w mieście
UM przy domu
UM wzdłuż trasy
UM przy miejscu
docelowym
Jeśli znasz nazwę UM, dotknij przycisku
Odległość od aktualnej lokalizacji
Odległość od centrum miasta
Odległość od lokalizacji domowej
Odległość od aktualnej lokalizacji
Odległość od miejsca docelowego
Znajdź
i wpisz ją. Wybierz je, gdy
zostanie wyświetlone na liście.
Po wybraniu UM system TomTom ONE wyznaczy do niego trasę.
Zarządzanie UM
Dotknij przycisku
Uwaga: Przycisk Zarządzaj UM-ami jest dostępny tylko wtedy, gdy
Zarządzaj
UM-ami
wyświetlane są wszystkie przyciski menu. Aby wyświetlić wszystkie przyciski menu, dotknij przycisku Pokaż WSZYSTKIE opcje w menu Ustawienia.
Zarządzaj UM-ami
24
w menu Ustawienia.
Page 25
Możesz wykonać na przykład następujące czynności:
•Utworzyć własne kategorie UM i dodać do nich UM.
•Ustawić ostrzeżenia na wypadek zbliżania się do UM.
Dlaczego warto tworzyć własne UM?
UM stanowi skrót - po zapisaniu lokalizacji jako UM, nigdy więcej nie musisz wpisywać adresu tego UM.
Jak można tworzyć własne UM?
1. Dotknij ekranu, aby przywołać menu główne.
Dodaj
kategorię UM
Dodaj UM
Dom
2. Dotknij przycisku
3. Dotknij przycisku
Zmień ustawienia
Zarządzaj UM-ami
.
.
4. Przed dodaniem UM, musisz utworzyć przynajmniej jedną kategorię UM. Każde UM jest przypisane do kategorii UM. Możesz dodawać UM tylko do utworzonych przez siebie kategorii UM.
Dotknij przycisku
Dodaj kategorię UM
.
5. Wprowadź nazwę kategorii UM, na przykład "Przyjaciele" lub "Ulubione restauracje". Następnie wybierz oznaczenie dla swojej kategorii UM.
6. Dotknij przycisku
Dodaj UM
.
7. Wybierz kategorię UM, do której chcesz dodać UM.
8. Wybierz lokalizację UM z poniższej listy.
Możesz ustawić swoją lokalizację domową jako UM.
Jeśli chcesz zmienić lokalizację domową, możesz wcześniej z niej utworzyć UM.
Ulubione
Adres
Poprzedni cel
Możesz utworzyć UM z Ulubionego.
Możesz utworzyć tylko ograniczoną liczbę Ulubionych. Jeśli chcesz utworzyć więcej Ulubionych, musisz wcześniej usunąć niektóre Ulubione. Przed usunięciem Ulubionego, utwórz z niego UM, dzięki czemu nie stracisz jego adresu.
Możesz określić, aby dany adres był UM. Po wprowadzeniu adresu, możesz wybrać jedną z czterech opcji. Te same możliwości pojawiają się w menu Przejdź do...:
Centrum miasta
Ulica i numer domu
Kod pocztowy (w pełni obsługiwany tylko w Wielkiej Brytanii i Holandii)
Skrzyżowanie lub przecięcie ulic
Wybierz lokalizację UM z listy miejsc ostatnio użytych jako miejsca docelowe.
25
Page 26
Użyteczne
Miejsce
Pozycja GPS
Punkt na
mapie
Szerokość i
długość
geograficzna
Jako UM możesz dodać Użyteczne Miejsce (UM). Na przykład, jeśli tworzysz kategorię UM dla swoich ulubionych restauracji, użyj tej opcji zamiast wprowadzać adresy restauracji.
Dotknij tego przycisku, aby jako UM dodać aktualną pozycję.
Na przykład, jeśli zatrzymasz się w ładnym miejscu, możesz dotknąć tego przycisku, aby utworzyć UM.
Dotknij tego przycisku, aby utworzyć UM za pomocą przeglądarki map.
Wybierz lokalizację UM za pomocą kursora, a następnie dotknij przycisku Gotowe.
Więcej informacji na temat przeglądarki map znajduje się w części Używanie mapy na stronie 17.
Dotknij tego przycisku, aby utworzyć UM wprowadzając wartości szerokości i i długości geograficznej.
Dotknij tego przycisku, aby utworzyć UM z aktualnej pozycji Znajomego To m Tom .
Znajomy To m Tom
Więcej informacji na temat Znajomych TomTom znajduje się w części
TomTom PLUS na stronie 48.
Jak ustawić ostrzeżenia o UM?
1. Dotknij ekranu, aby przywołać menu główne.
2. Dotknij przycisku
3. Dotknij przycisku
Uwaga: Przycisk Zarządzaj UM-ami jest dostępny tylko wtedy, gdy wyświetlane są wszystkie przyciski menu. Aby wyświetlić wszystkie przyciski menu, dotknij przycisku Pokaż WSZYSTKIE opcje w menu Ustawienia.
4. Dotknij przycisku
5. Wybierz kategorię UM, których mają dotyczyć ostrzeżenia.
Ostrzegaj w
pobliżu UM
Wybierz kategorię z listy lub zacznij wpisywać jej nazwę i wybierz ją, gdy zostanie wyświetlona na liście.
6. Ustaw w jakiej odległości od UM ma pojawiać się ostrzeżenie.
Zmień ustawienia
Zarządzaj UM-ami
.
.
Ostrzegaj w pobliżu UM
.
26
Page 27
7. Wybierz sygnał ostrzegawczy dla wybranej kategorii UM.
27
Page 28
Rozdział 11 Planowanie Planu Podróży
Planowanie Planu Podróży
Czym jest Plan Podróży?
Plan Podróży to trasa podróży zawierająca większą liczbę przystanków, a nie tylko końcowe miejsce docelowe.
Plan Podróży składa się z następujących obiektów:
• Miejsce docelowe - koniec danej podróży, miejsce, w którym się zatrzymujesz.
• Punkt trasy - miejsce mijane podczas podróży.
Oto przykład Planu Podróży:
Miejsca docelowe są oznaczone takim symbolem.
Punkty trasy są oznaczone takim symbolem.
Kiedy można korzystać z Planu Podróży?
Planu Podróży można użyć podczas następujących podróży:
• Wakacyjna jazda przez kraj z licznymi przystankami.
• Dwudniowa podróż samochodem z noclegiem na trasie.
• Krótka jazda przebiegająca przez określone Użyteczne miejsca.
We wszystkich tych przykładach możesz dotknąć przycisku każdego miejsca. Jednak korzystając z Plany Podróży, możesz zaoszczędzić czas programując wszystko wcześniej.
Przejdź do...
dla
28
Page 29
Tworzenie Planu Podróży
1. Dotknij ekranu, aby przywołać menu główne.
Planowanie
Planu
Podróży
2. Dotknij przycisku
Uwaga: Ten przycisk może być dostępny tylko wtedy, gdy wszystkie opcje menu są widoczne. Aby wyświetlić wszystkie opcje menu, dotknij przycisku Pokaż WSZYSTKIE opcje.
Tworzenie Planu Podróży
Więcej informacji znajduje się w części Ukryte przyciski i funkcje na stronie 31.
Otworzy się ekran tworzenia Planu Podróży. Na pocz ątku w Planie Podróży nie ma żadnych obiektów.
3. Dotknij przycisku
Dodaj
Wskazówka
Możesz dodawać obiekty do Planu Podróży w dowolnej kolejności i zorganizować je we właściwy Plan Podróży później.
Jazda zgodnie z Planem Podróży
Podczas używania Planu Podróży do nawigacji, trasa będzie wyznaczana do pierwszego miejsca docelowego w Planie Podróży. Syst em TomTom ONE obliczy pozostałą odległość i czas do pierwszego miejsca docelowego, a nie do końca Planu Podróży.
Po rozpoczęciu korzystania z Planu Podróży, trasa zostanie wyznaczona z aktualnej pozycji. Nie ma konieczności ustawiania punktu wyjazdu.
.
i wybierz lokalizację.
Po minięciu punktu trasy lub dotarciu do miejsca docelowego, są one oznaczane jako odwiedzone.
Punkty trasy są wyświetlone na mapie, ale system ONE nie ostrzega o zbliżaniu się do lub osiągnięciu punktu trasy.
Organizacja Planu Podróży
Dotknij obiektu w Planie Podróży, aby otworzyć stronę z przyciskami edycji obiektów. Dostępne są przyciski widoczne poniżej.
Za pomocą tego przycisku możesz zmienić miejsce docelowe w punkt trasy.
Pamiętaj, że punkty trasy to miejsca mijane podczas podróży, a mie jsca
Oznacz jako
punkt trasy
Oznacz jako
miejsca
docelowe
docelowe to miejsca, w których się zatrzymujesz.
Ten przycisk jest widoczny tylko wtedy, gdy dotknięty obiekt to miejsce docelowe.
Za pomocą tego przycisku możesz zmienić miejsce docelowe w punkt trasy.
Pamiętaj, że miejsca docelowe to miejsca, w których się zatrzymujesz, a punkty trasy to miejsca mijane podczas podróży.
Ten przycisk jest widoczny tylko wtedy, gdy dotknięty obiekt to punkt trasy.
29
Page 30
Dotknij tego przycisku, aby pominąć część Planu Podróży. System ONE zignoruje ten obiekt i wszystkie poprzednie obiekty w Planie Podróży.
Oznacz
"odwiedzony"
Oznacz "do
odwiedzenia"
Przesuń do
góry
Przesuń w
ł
Pokaż na
mapie
Będzie nawigował do następnego obiektu w Planie Podróży.
Ten przycisk jest widoczny tylko wtedy, gdy obiekt nie został jeszcze odwiedzony.
Dotknij tego przycisku, aby powtórzyć część Planu Podróży. Syst em ONE będzie nawigował to tego obiektu i do kolejnych obiektów w Planie Podróży.
Ten przycisk jest widoczny tylko wtedy, gdy obiekt został już odwiedzony.
Dotknij tego przycisku, aby przesunąć obiekt w górę Planu Podróży.
Ten przycisk jest niedostępny, jeśli obiekt jest na samej górze Planu Podróży.
Dotknij tego przycisku, aby przesunąć obiekt w dół Planu Podróży.
Ten przycisk jest niedostępny, jeśli obiekt jest na samym dole Planu Podróży.
Dotknij tego przycisku, aby wyświetlić lokalizację obiektu na mapie.
Więcej informacji na temat przeglądarki map znajduje się w części Używanie mapy na stronie 17.
Dotknij tego przycisku, aby usunąć obiekt z Planu Podróży.
Usuń obiekt
Rozpoczęcie korzystania z Planu Podróży
Dotknij przycisku
Po utworzeniu Planu Podróży, rozsądnie jest go zapisać. Aby zapisać Plan Podróży, dotknij przycisku
Aby wczytać zapisany Plan Podróży, dotknij przycisku
Aby utworzyć nowy Plan Podróży, dotknij przycisku usunąć, dotknij przycisku
Opcje
, a następnie dotknij przycisku
Zapisz Plan Podróży
Usuń Plan Podróży
Rozpocznij nawigację
.
.
Wczytaj Plan Podróży
Nowy Plan Podróży
.
, a aby go
.
30
Page 31
Rozdział 12 Ustawienia
Ustawienia
Widok i zachowanie systemu TomTom ONE możesz pod wieloma względami zmienić. Dotknij przycisku
Ukryte przyciski i funkcje
Po rozpoczęciu pracy z systemem TomTom ONE nie wszystkie przyciski będą widoczne w menu.
Wiele przycisków i niektóre bardziej zaawansowane funkcje są ukryte, ponieważ nie są one często używane.
Aby wyświetlić wszystkie przyciski i funkcje, dotknij tego przycisku w menu Ustawienia.
Pokaż
WSZYSTKIE
opcje
Po zakończeniu korzystania, zalecamy ponowne ukrycie zaawansowanych przycisków i funkcji dotknięciem tego przycisku. Nie wszystkie przyciski i opcje są konieczne do codziennego użytku.
Pokaż mniej
opcji
Zmień ustawienia
w Menu głównym.
Kolory nocne / Kolory dzienne
Dotknij tego przycisku, aby zmniejszyć jasność ekranu i użyć ciemniejszych kolorów mapy.
Kolory nocne
Kolory
dzienne
Dlaczego należy tego używać?
Gdy na zewnątrz panuje mrok, łatwiej jest obserwować ekran systemu ONE, jeśli nie jest on zbyt jasny.
Aby przywrócić jaśniejszy ekran i jaśniejsze kolory na mapie, dotknij przycisku
Kolory dzienne
.
31
Page 32
Wyłącz wyświetlanie 3D / Włącz wyświetlanie 3D
Dotknij tego przycisku, aby podczas nawigacji włączyć widok poglądowy.
Wyłącz
wyświetlanie
3D
Aby przywrócić widok mapy z perspektywy kierowcy, dotknij przycisku
wyświetlanie 3D
Dlaczego należy tego używać?
Włącz
wyświetlanie
3D
W niektórych sytuacjach, łatwiej jest czytać mapę patrząc na nią z góry. Na przykład gdy sieć dróg jest bardzo skomplikowana lub podczas używania systemu ONE do nawigacji w marszu.
Blokada zabezpieczająca
Dotknij tego przycisku, aby ustawić następujące opcje blokady zabezpieczającej:
• Blokada zabezpieczająca
Blokada
zabezpieczają
ca
•Wyłącz wyświetlanie mapy
Blokada zabezpieczająca
Po włączeniu blokady zabezpieczającej dostęp do większości przycisków i funkcji systemu ONE jest podczas jazdy niemożliwy.
Menu główne zawiera tylko kilka przycisków koniecznych podczas jazdy.
Włącz
.
Po zatrzymaniu samochodu dostęp do wszystkich przycisków i funkcji jest ponownie możliwy.
Wyłącz wyświetlanie mapy
Po wyłączeniu wyświetlania mapy zamiast aktualnej pozycji na mapie w Widoku z Perspektywy Kierowcy widoczna będzie tylko informacja o następnej instrukcji.
Po naciśnięciu tego przycisku, musisz określić, kiedy mapa będzie wyłączana. Oto możliwe opcje:
Zawsze
strzałki. Mapa nie będzie nigdy wyświetlana.
Powyżej określonej prędkości
będzie wyłączana. Podczas szybkiej jazdy, mapa może rozpraszać kierowcę.
- wyświetlana będzie tylko informacja o następnej instrukcji oraz
- możesz ustawić prędkość, przy której mapa
32
Page 33
Nigdy
Włącz/wyłącz UM-y
Dotknij tego przycisku, aby ustawić, które kategorie Użytecznych Miejsc (UM) mają być wyświetlane na mapie.
- mapa nie jest nigdy wyłączana.
Włącz/wyłącz
UM-y
Po wybraniu UM będzie ono wyświetlane na mapie w postaci symbolu widocznego przy jego kategorii na powyższej liście.
Aby szybko znaleźć kategorię UM, dotknij przycisku wpisywać nazwę kategorii UM. Gdy tylko kategoria zostanie wyświetlona na liście, możesz ją wybrać.
Więcej informacji na temat UM znajduje się w części stronie 23.
Wyłącz dźwięk / Włącz dźwięk
Dotknij tego przycisku, aby wyłączyć instrukcje mówione. Przycisk zmieni się na
Wybierz z listy te UM, które mają być wyświetlane na mapie:
przycisk również będą wyłączone.
Włącz dźwięk
Znajdź
, a następnie zacznij
Użyteczne Miejsca
na
Jeśli wyłączysz dźwięk, ostrzeżenia o zbliżających się UM
Wyłącz dźwięk
Wskazówka
Aby zmienić głośność, dotknij przycisku Ustawienia głośności w menu Ustawienia. Więcej informacji znajduje się w części Ustawienia głośności na stronie 33.
Aby podczas jazdy szybko zmienić głośność, dotknij lewej dolnej części Widoku z Perspektywy Kierowcy i przesuń suwak.
Aby zmienić głos, dotknij przycisku Zmień głos w menu Ustawienia.
Ustawienia głośności
Dotknij tego przycisku, aby zmienić głośność instrukcji mówionych.
Ustawienia
głośności
33
Page 34
Zarządzaj ulubionymi
Dotknij tego przycisku, aby zmienić nazwę lub usunąć Ulubione.
Aby szybko znaleźć Ulubione, dotknij przycisku Znajdź, a następnie zacznij wpisywać nazwę Ulubionego. Gdy tylko Ulubione zostanie wyświetlone na liście,
Zarządzaj
ulubionymi
możesz je wybrać.
Więcej informacji na temat Ulubionych znajduje się w części stronie 19.
Zmień lokalizację macierzystą
Dotknij tego przycisku, aby ustawić lub zmienić Lokalizację domową.
Czy jako Lokalizację domową należy ustawić prawdziwy dom?
Ulubione
na
Zmień
lokalizację
macierzystą
Lokalizacja domowa może być miejscem do którego często jeździsz, na przykład biuro. Nie musi to być prawdziwy dom.
Dlaczego należy ustawić Lokalizację domową?
Po ustawieniu Lokalizacji domowej, możesz szybko do niej nawigować, gdy tylko zajdzie taka potrzeba. W menu
Zmień głos
Dotknij tego przycisku, aby zmienić głos podający instrukcje.
Zmień głos
Zmień język
Dotknij tego przycisku, aby zmienić język wszystkich przycisków i komunikatów wyświetlanych na ekranie systemu ONE.
Możesz wybrać spośród szerokiego zakresu języków. Po zmianie języka masz
Zmień język
również możliwość zmiany głosu.
Ostrzegaj w pobliżu UM
Przejdź do...
dotknij po prostu przycisku
Dom
.
Ostrzegaj w
pobliżu UM
Ustaw zegar
Ustaw zegar
Dotknij tego przycisku, aby otrzymywać ostrzeżenia, gdy znajdziesz się w pobliżu Użytecznego Miejsca (UM).
Na przykład, system ONE może informować o znajdującej się w pobliżu stacji benzynowej.
Informacje na temat UM i ustawiania ostrzeżeń o UM znajdują się w części
Użyteczne Miejsca
na stronie 23.
Dotknij tego przycisku, aby ustawić godzinę i zmienić sposób jej wyświetlania.
Najłatwiejszy sposób ustawienia czasu to dotknięcie przycisku
Synchronizuj
.
System ONE pobierze godzinę z otrzymywanych informacji GPS.
34
Page 35
Przełącz mapę
Więcej informacji na temat systemu GPS znajduje się w części
działa nawigacja?
na stronie 52.
W jaki sposób
Uwaga: Po użyciu funkcji Synchronizuj do ustawienia godziny, może być konieczne dostosowanie jej do strefy czasowej. System ONE ustali strefę czasową i zawsze będzie podawał prawidłową godzinę dzięki informacjom z systemu GPS.
Funkcji Synchronizuj możesz używać tylko wtedy, gdy aktywny jest odbiór GPS, dlatego przebywając wewnątrz budynku nie możesz w ten sposób ustawić zegara.
Dotknij tego przycisku, aby zmienić używaną mapę.
Kiedy należy przełączać mapę?
Przełącz
mapę
System ONE musi wiedzieć, z której mapy chcesz korzystać. Jeśli na karcie pamięci systemu ONE znajduje się więcej niż jedna mapa, możesz zmienić mapę.
Uwaga: Po przełączeniu na inna mapę, może być konieczna jej aktywacja.
Ustawienia klawiatury
Dotknij tego przycisku, aby wybrać wielkość klawiszy klawiatury oraz jej układ. Możesz wybrać spośród dwóch wielkości:
Duża klawiatura
Ustawienia
klawiatury
Mała klawiatura
Dostępne są trzy układy klawiatury:
Klawiatura ABCD
Klawiatura QWERTY
Klawiatura AZERTY
Możesz użyć klawiatury, aby wprowadzić miejsce docelowe lub znaleźć obiekty na liście, takie jak UM.
Uwaga: Klawiatura nie obejmuje znaków narodowych z żadnego języka, ponieważ ich wpisywanie nie jest konieczne. Wystarczy wpisać podstawową literę, a system ONE ją rozpozna.
Uwaga: Ten przycisk nie jest dostępny, jeśli korzystasz z systemu Tom To m O N E w u rz ądzeniu bez ekranu dotykowego.
35
Page 36
Zarządzaj mapami
Ten pr zycis k m oże być dostępny tylko wtedy, gdy wszystkie opcje menu są widoczne. Aby wyświetlić wszystkie opcje menu, dotknij przycisku Pokaż WSZYSTKIE opcje.
Więcej informacji znajduje się w części Ukryte przyciski i funkcje na stronie 31.
Dotknij tego przycisku, aby wykonać następujące czynności:
Pobierz mapę
HOME. Więcej informacji znajduje się w części
Zarządzaj
mapami
HOME
Przełącz mapę
Usuń mapę
systemie ONE. Nie usuwaj mapy, jeśli nie posiadasz jej kopii zapasowej. Jeśli mapa zostanie
usunięta przed utworzeniem kopii zapasowej, nie będzie można jej ponownie umieścić w systemie ONE.
Więcej informacji na temat tworzenia kopii zapasowej znajduje się w części
Używanie programu TomTom HOME
Możesz także pobierać, dodawać i usuwać mapy za pomocą programu TomTom HOME.
- możesz kupić nowe mapy za pomocą programu TomTom
Używanie programu TomTom
na stronie 50.
- dotknij tego przycisku, aby zmienić używaną mapę.
- dotknij tego przycisku, aby usunąć mapę i zwolnić miejsce w
na stronie 50.
Zarządzaj UM-ami
Ten pr zycis k m oże być dostępny tylko wtedy, gdy wszystkie opcje menu są widoczne. Aby wyświetlić wszystkie opcje menu, dotknij przycisku Pokaż WSZYSTKIE opcje.
Więcej informacji znajduje się w części Ukryte przyciski i funkcje na stronie 31.
Dotknij tego przycisku, aby wykonać następujące czynności:
•Ustawić ostrzeżenia o zbliżających się UM.
Zarządzaj
UM-ami
Na przykład, system ONE może informować o znajdującej się w pobliżu stacji benzynowej.
•Utworzyć własne kategorie UM i dodać do nich UM. Na przykład, możesz utworzyć kategorię UM o nazwie "Przyjaciele" i dodać do
niej adresy wszystkich swoich przyjaciół jako UM.
Więcej informacji na temat UM znajduje się w części stronie 23.
Użyteczne Miejsca
na
36
Page 37
Ustawienia paska stanu
Ten pr zycis k m oże być dostępny tylko wtedy, gdy wszystkie opcje menu są widoczne. Aby wyświetlić wszystkie opcje menu, dotknij przycisku Pokaż WSZYSTKIE opcje.
Więcej informacji znajduje się w części Ukryte przyciski i funkcje na stronie 31.
Dotknij tego przycisku, aby wybrać informacje wyświetlane na pasku stanu:
• Pozostały czas - szacowany czas dotarcia do miejsca docelowego.
Ustawienia
paska stanu
• Pozostała odległość - szacowana odległość do miejsca docelowego.
• Czas przybycia - szacowany czas przybycia.
•Aktualny czas
Uwaga: Jeśli podczas planowania podróży wprowadzisz czas przybycia, aktualny czas nie będzie wyświetlany. Więcej informacji znajduje się w części Czasy przybycia na stronie 9.
• Nazwa ulicy - nazwa ulicy, w którą należy skręcić w następnej kolejności.
•Prędkość - aktualna prędkość. Jeśli ograniczenie prędkości obowiązujące na danej drodze jest znane, jest ono
wyświetlone obok aktualnej prędkości. Jeśli ograniczona prędkość zostanie przekroczona, aktualna prędkość jest wyświetlana na czerwono.
Uwaga: Informacje o ograniczeniu prędkości są dołączone do mapy i nie są dostępne dla wszystkich dróg.
Po pierwszym uruchomieniu systemu TomTom ONE wyświetlane są pozostały czas, pozostała odległość, czas przybycia i nazwa ulicy.
Zmień kolory mapy
Ten pr zycis k m oże być dostępny tylko wtedy, gdy wszystkie opcje menu są widoczne. Aby wyświetlić wszystkie opcje menu, dotknij przycisku Pokaż
WSZYSTKIE opcje.
Zmień kolory
mapy
Więcej informacji znajduje się w części Ukryte przyciski i funkcje na stronie 31.
Dotknij tego przycisku, aby wybrać schematy kolorów dla kolorów dziennych i nocnych mapy.
Możesz także pobrać więcej schematów kolorów w ramach usług TomTom PLUS. Więcej informacji znajduje się na ulotce usług TomTom PLUS dołączonej do produktu.
37
Page 38
Ustawienia jasności
Ten pr zycis k m oże być dostępny tylko wtedy, gdy wszystkie opcje menu są widoczne. Aby wyświetlić wszystkie opcje menu, dotknij przycisku Pokaż WSZYSTKIE opcje.
Więcej informacji znajduje się w części Ukryte przyciski i funkcje na stronie 31.
Dotknij przycisku, aby ustawić jasność ekranu. Jasność możesz ustawić osobno dla dziennych i nocnych kolorów mapy.
Możesz wybrać schemat kolorów mapy dotykając przycisku
Ustawienia
jasności
Więcej informacji znajduje się w części
Ustawienia planowania
Ten pr zycis k m oże być dostępny tylko wtedy, gdy wszystkie opcje menu są widoczne. Aby wyświetlić wszystkie opcje menu, dotknij przycisku Pokaż WSZYSTKIE opcje.
Więcej informacji znajduje się w części Ukryte przyciski i funkcje na stronie 31.
Dotknij tego przycisku, aby ustawić rodzaj planowanej trasy podczas wyboru miejsca docelowego. Dostępne są następujące opcje:
Pytaj przy każdym planowaniu
Ustawienia planowania
Zawsze planuj najszybsze trasy
Zawsze planuj najkrótsze trasy
Zawsze omijaj drogi ekspresowe
Zawsze planuj trasy piesze
Zawsze planuj trasy rowerowe
Zmień kolory mapy
Zmień kolory mapy
na stronie 37.
.
Zawsze planuj z ograniczoną prędkością
Ustawienia dróg płatnych
Ten pr zycis k m oże być dostępny tylko wtedy, gdy wszystkie opcje menu są widoczne. Aby wyświetlić wszystkie opcje menu, dotknij przycisku Pokaż WSZYSTKIE opcje.
Więcej informacji znajduje się w części Ukryte przyciski i funkcje na stronie 31.
Dotknij tego przycisku, aby ustawić sposób, w jaki system ONE traktuje drogi płatne, jeśli znajdują się one na trasie do ustawionego miejsca docelowego.
Możesz wybrać, aby system zawsze mijał drogi płatne, nigdy nie omijał dróg
Ustawienia
dróg płatnych
płatnych lub pytał jak postąpić, gdy droga płatna znajduje się na planowanej trasie.
Po ustawieniu opcji, w której system ONE powinien pytać, gdy droga płatna znajduje się na trasie, natychmiast po zaplanowaniu trasy pyta on, czy chcesz ominąć drogę płatną.
38
Page 39
Ustawienia kompasu
Ten pr zycis k m oże być dostępny tylko wtedy, gdy wszystkie opcje menu są widoczne. Aby wyświetlić wszystkie opcje menu, dotknij przycisku Pokaż WSZYSTKIE opcje.
Więcej informacji znajduje się w części Ukryte przyciski i funkcje na stronie 31.
Dotknij tego przycisku, aby wybrać, czy kompas będzie wyświetlany i co będzie on zawierał. Dostępne są następujące opcje:
Ze strzałką wskazującąłnoc
Ustawienia
kompasu
poruszania znajduje się u góry kompasu.
Ze strzałką wskazującą kierunek
poruszania, a północ znajduje się u góry kompasu. Po wybraniu jednej z tych opcji wybierz informację wyświetlaną na środku
strzałki:
Kierunek
strony świata.
Stopnie
Nic
- strzałka zawsze wskazuje północ, a kierunek
- strzałka zawsze wskazuje kierunek
- na środku kompasu wyświetlany jest kierunek jazdy jako kierunek
- na środku kompasu wyświetlany jest kierunek jazdy w stopniach.
Ustaw jednostki
Ten pr zycis k m oże być dostępny tylko wtedy, gdy wszystkie opcje menu są widoczne. Aby wyświetlić wszystkie opcje menu, dotknij przycisku Pokaż WSZYSTKIE opcje.
Więcej informacji znajduje się w części Ukryte przyciski i funkcje na stronie 31.
Dotknij tego przycisku, aby ustawić jednostki dla następujących miar:
•Odległości
Ustaw
jednostki
•Czasu
•Długości i szerokości geograficznej
•Temperatury
•Ciśnienia powietrza
Ze strzałką wskazującą miejsce docelowe
- strzałka zawsze wskazuje w stronę miejsca docelowego względem kierunku podróży. Odległość do miejsca docelowego jest wyświetlona na środku strzałki.
Żaden
- nie będzie wyświetlany żaden kompas.
39
Page 40
Tryb lewostronny / Tryb prawostronny
Ten pr zycis k m oże być dostępny tylko wtedy, gdy wszystkie opcje menu są widoczne. Aby wyświetlić wszystkie opcje menu, dotknij przycisku Pokaż WSZYSTKIE opcje.
Więcej informacji znajduje się w części Ukryte przyciski i funkcje na stronie 31.
Dotknij tego przycisku, aby przenieść ważne przyciski, na przykład przycisk
Gotowe
przycisków lewą ręką bez zasłaniania ekranu jest łatwiejsze.
i
Anuluj
, a także pasek skali, na lewą stronę ekranu. Dzięki temu dotykanie
Tryb
lewostronny
Aby przenieść je z powrotem na prawą stronę ekranu, dotknij przycisku
prawostronny
Uwaga: Ten przycisk nie jest dostępny, jeśli korzystasz z systemu Tom To m O N E w u rz ądzeniu bez ekranu dotykowego.
Ustawienia nazw
Ten pr zycis k m oże być dostępny tylko wtedy, gdy wszystkie opcje menu są widoczne. Aby wyświetlić wszystkie opcje menu, dotknij przycisku Pokaż WSZYSTKIE opcje.
Więcej informacji znajduje się w części Ukryte przyciski i funkcje na stronie 31.
Dotknij tego przycisku, aby ustawić informacje wyświetlane na mapie w Widoku z Perspektywy Kierowcy. Dostępne są następujące opcje:
Pokaż numer domu przed nazwą ulicy
Ustawienia
nazw
Pokaż nazwy ulic
Pokaż następną drogę ekspresową / drogowskaz
następna główna droga na aktualnej trasie jest wyświetlona u góry ekranu w Widoku z Perspektywy Kierowcy.
Tryb
.
- po wybraniu tej opcji,
Ukryj podpowiedzi / Pokaż podpowiedzi
Ten pr zycis k m oże być dostępny tylko wtedy, gdy wszystkie opcje menu są widoczne. Aby wyświetlić wszystkie opcje menu, dotknij przycisku Pokaż WSZYSTKIE opcje.
Więcej informacji znajduje się w części Ukryte przyciski i funkcje na stronie 31.
Dotknij tego przycisku, aby system ONE przestał udzielać podpowiedzi.
Po ukryciu podpowiedzi przycisk zmieni się na przycisk Dotknij tego przycisku, aby ponownie włączyć podpowiedzi.
Ukryj
podpowiedzi
Pokaż podpowiedzi
.
40
Page 41
Ustaw właściciela
Ten pr zycis k m oże być dostępny tylko wtedy, gdy wszystkie opcje menu są widoczne. Aby wyświetlić wszystkie opcje menu, dotknij przycisku Pokaż WSZYSTKIE opcje.
Więcej informacji znajduje się w części Ukryte przyciski i funkcje na stronie 31.
Dotknij tego przycisku, aby wprowadzić swoje nazwisko i adres jako właściciela systemu ONE, i zmienić lub usunąć 4-cyfrowe hasło systemu ONE.
Możesz utworzyć 4-cyfrowe hasło systemu ONE za pomocą programu TomTom
Ustaw
właściciela
HOME:
1. Podłącz urządzenie ONE do komputera i włącz je.
Program TomTom HOME uruchomi się automatycznie. Informacje na temat instalacji programu TomTom HOME na komputerze znajdują się w części
Instalacja programu TomTom HOME
2. W menu Opcje programu TomTom HOME, kliknij opcję Mój ONE.
3. Kliknij przycisk zasilania (on/off) na rysunku urządzenia ONE, aby uruchomić aplikację na komputerze.
na stronie 50.
Odwróć ekran
Odwróć
ekran
4. W Menu głównym kliknij przycisk
5. Kliknij przycisk
Ustaw właściciela
Zmień ustawienia
.
. Możesz teraz ustawić 4-cyfrowe hasło
systemu ONE, aby posiadać do niego wyłączny dostęp.
Za pomocą programu TomTom HOME możesz tylko 4-cyfrowe hasło.
W systemie TomTom ONE możesz zmienić lub usunąć 4-cyfrowe hasło.
Ten pr zycis k m oże być dostępny tylko wtedy, gdy wszystkie opcje menu są widoczne. Aby wyświetlić wszystkie opcje menu, dotknij przycisku Pokaż WSZYSTKIE opcje.
Więcej informacji znajduje się w części Ukryte przyciski i funkcje na stronie 31.
Dotknij tego przycisku, aby ekran był wyświetlany odwrotnie.
41
Page 42
Konfiguruj GPS
Ten pr zycis k m oże być dostępny tylko wtedy, gdy wszystkie opcje menu są widoczne. Aby wyświetlić wszystkie opcje menu, dotknij przycisku Pokaż WSZYSTKIE opcje.
Więcej informacji znajduje się w części Ukryte przyciski i funkcje na stronie 31.
Dotknij tego przycisku aby uzyskać informacje o sile odbioru GPS, aktualnej pozycji GPS oraz inne informacje GPS.
Konfiguruj
GPS
Edytuj konto TomTom PLUS
Ten pr zycis k m oże być dostępny tylko wtedy, gdy wszystkie opcje menu są widoczne. Aby wyświetlić wszystkie opcje menu, dotknij przycisku Pokaż WSZYSTKIE opcje.
Więcej informacji znajduje się w części Ukryte przyciski i funkcje na stronie 31.
Dotknij tego przycisku, aby zalogować się na swoje konto TomTom PLUS.
Jeśli posiadasz więcej niż jedno konto TomTom PLUS lub jeśli kilka osób współużytkuje to urządzenie ONE, możesz zalogować się na inne konto TomTom
Edytuj konto
To mTo m
PLUS
PLUS.
Ustawienia uruchamiania
Ten pr zycis k m oże być dostępny tylko wtedy, gdy wszystkie opcje menu są widoczne. Aby wyświetlić wszystkie opcje menu, dotknij przycisku Pokaż WSZYSTKIE opcje.
Więcej informacji znajduje się w części Ukryte przyciski i funkcje na stronie 31.
Dotknij tego przycisku, aby ustawić sposób zachowania systemu ONE po włączeniu. Dostępne są następujące opcje:
Rozpocznij od miejsca zakończenia
Ustawienia
uruchamiania
jakim znajdował się w momencie wyłączenia.
Pytaj o miejsce docelowe
Możesz natychmiast wprowadzić miejsce docelowe.
Pokaż Menu główne
- system ONE uruchomi się w stanie, w
- system ONE uruchomi się w menu
Przejdź do...
- system ONE uruchomi się w Menu głównym.
.
42
Page 43
Wyłącz Bluetooth / Włącz Bluetooth
Ten pr zycis k m oże być dostępny tylko wtedy, gdy wszystkie opcje menu są widoczne. Aby wyświetlić wszystkie opcje menu, dotknij przycisku Pokaż WSZYSTKIE opcje.
Więcej informacji znajduje się w części Ukryte przyciski i funkcje na stronie 31.
Dotknij tego przycisku, aby wyłączyć wszystkie funkcje Bluetooth systemu ONE. W niektórych miejscach, takich jak szpitale i samoloty, należy wyłączyć funkcje Bluetooth we wszystkich urządzeniach elektronicznych.
Wyłącz
Bluetooth
Aby ponownie włączyć funkcje Bluetooth, dotknij przycisku
Włącz Bluetooth
Wyłącz bezprzewodowy dostęp / Włącz bezprzewodowy dostęp
Ten pr zycis k m oże być dostępny tylko wtedy, gdy wszystkie opcje menu są widoczne. Aby wyświetlić wszystkie opcje menu, dotknij przycisku Pokaż WSZYSTKIE opcje.
Więcej informacji znajduje się w części Ukryte przyciski i funkcje na stronie 31.
Dotknij tego przycisku, aby wyłączyć możliwość odbioru danych drogą bezprzewodową. Połączenie z telefonem komórkowym przez protokół Bluetooth będzie wciąż aktywne i odbieranie oraz wykonywanie rozmów w trybie głośnomówiącym będzie możliwe. Odbieranie wszelkich danych przesyłanych
Wyłącz
bezprzewodo
wy dostęp
bezprzewodowym połączeniem danych, takich jak informacje usługi TomTom Ruch drogowy będzie niemożliwe.
Aby ponownie włączyć odbiór danych drogą bezprzewodową, dotknij przycisku
Włącz bezprzewodowy dostęp
.
Nie pytaj o czas przybycia / Pytaj o czas przybycia
Ten pr zycis k m oże być dostępny tylko wtedy, gdy wszystkie opcje menu są widoczne. Aby wyświetlić wszystkie opcje menu, dotknij przycisku Pokaż WSZYSTKIE opcje.
.
Nie pytaj o
czas
przybycia
Więcej informacji znajduje się w części Ukryte przyciski i funkcje na stronie 31.
Dotknij tego przycisku, aby system ONE nie pytał podczas planowania trasy, czy chcesz przybyć na miejsce w określonym czasie.
Aby ponownie włączyć tę opcję, dotknij przycisku
Więcej informacji znajduje się w części
43
Czasy przybycia
Pytaj o czas przybycia
na stronie 9.
.
Page 44
Przywróć ustawienia fabryczne
Ten pr zycis k m oże być dostępny tylko wtedy, gdy wszystkie opcje menu są widoczne. Aby wyświetlić wszystkie opcje menu, dotknij przycisku Pokaż WSZYSTKIE opcje.
Więcej informacji znajduje się w części Ukryte przyciski i funkcje na stronie 31.
Dotknij tego przycisku, aby przywrócić ustawienia fabryczne systemu TomTom ONE. Wszystkie ustawienia, w tym Ulubione, Lokalizacja domowa, ostrzeżenia o UM i wszystkie utworzone Plany Podróży, a także ostatnie miejsca docelowe, połączenia i rozmówcy, zostaną usunięte.
Przywróć
ustawienia
fabryczne
44
Page 45
Rozdział 13 Usługa TomTom Traffic
Usługa TomTom Traffic
Usługa TomTom Traffic
TomTom Ruch drogowy to usługa TomTom PLUS, która wysyła aktualne informacje o ruchu drogowym do systemu ONE. Do korzystania z usługi TomTom Ruch drogowy konieczny jest telefon komórkowy z protokołem Bluetooth i bezprzewodowym połączeniem danych, na przykład GPRS, EDGE, UMTS, CDMA.
Usługa TomTom Traffic pobiera najbardziej aktualne informacje z najlepszych lokalnych źródeł. Aby wypróbować usługę TomTom Traffic, skorzystaj z okresu próbnego. Więcej informacji znajduje się na ulotce TomTom PLUS.
Uwaga: Usługa TomTom Ruch drogowy nie jest dostępna we wszystkich krajach i obszarach. Aby sprawdzić jej dostępność w danym kraju, skorzystaj ze strony www.tomtom.com/plus.
Konfiguracja usługi TomTom Traffic
Aby korzystać z usługi TomTom Traffic, musisz ustanowić połączenie między telefonem komórkowym i systemem TomTom ONE. Następnie wykonaj następujące czynności:
1. Dotknij przycisku
2. Dotknij przycisku
TomTom Ruch drogowy
Włącz informacje o ruchu
Korzystanie z usługi Ruch drogowy
Gdy usługa TomTom Ruch drogowy jest włączona, po prawej stronie Widoku z Perspektywy Kierowcy wyświetlany jest pasek usługi Ruch drogowy, widoczny poniżej:
w Menu głównym.
.
45
Page 46
Usługa TomTom Ruch drogowy natychmiast spróbuje uzyskać najnowsze informacje o ruchu drogowym.
Uwaga: Usługa TomTom Ruch drogowy uzyskuje informacje o ruchu drogowym z serwera TomTom za pomocą bezprzewodowego połączenia danych w telefonie komórkowym. Telefon musi być podłączony i posiadać opłacony abonament operatora sieci komórkowej na bezprzewodowe przesyłanie danych.
Aktualizacja informacji o ruchu drogowym
Podczas korzystania z usługi TomTom Ruch drogowy istnieją dwa sposoby aktualizacji informacji o ruchu drogowym:
•Dotknij przycisku
•Ustaw usługę Traffic, aby była automatycznie aktualizowana w regularnych odstępach czasu.
Aby tego dokonać, dotknij przycisku Ruch drogowy. Wybierz opcję
drogowym podczas jazdy
Następnie zostanie wyświetlone pytanie, czy chcesz ograniczyć częstotliwość aktualizacji usługi Traffic.
Jeśli wybierzesz brak ograniczenia, serwer TomTom będzie wysyłać do systemu ONE zaktualizowane informacje, jak tylko staną się one dostępne.
Jeśli wybierzesz ograniczenie, zostanie wyświetlona prośba o ustawienie czasu. Serwer TomTom zapisuje to ograniczenie czasowe i wysyła nowe informacje o
ruchu drogowym w ustawionych odstępach czasu. Jeśli nie ma nowych informacji o ruchu drogowym, serwer TomTom nie wysyła do systemu ONE żadnych informacji. W przypadku braku informacji bezprzewodowe połączenie danych nie jest wykorzystywane, dzięki czemu opłata za nie jest niższa.
Aktualizuj informacje o ruchu
Automatycznie aktualizuj informacje o ruchu
, a następnie dotknij przycisku
Korzystanie z informacji o ruchu drogowym
Dzięki aktualnym informacjom o ruchu drogowym możesz skrócić czas swojej podróży.
w menu Ruch drogowy.
Zmień ustawienia systemu Traffic
Gotowe
.
w menu
Podczas planowania trasy system ONE bierze pod uwagę najnowsze aktualności o ruchu drogowym otrzymane od serwera TomTom.
System ONE może również ponownie wyznaczyć trasę, jeśli po wyruszeniu w podróż zmieni się sytuacja na drodze:
1. Dotknij przycisku
2. Wybierz opcję
Zmień ustawienia systemu Traffic
Automatycznie optymalizuj trasę po każdej aktualizacji
46
w menu Ruch drogowy.
.
Page 47
System ONE automatycznie zoptymalizuje trasę po otrzymaniu nowych informacji o ruchu drogowym.
Uwaga: Najlepsza trasa może być taka sama jak trasa oryginalnie zaplanowana.
47
Page 48
Rozdział 14 TomTom PLUS
Tom Tom P LUS
TomTom PLUS to oferta usług zapewniających informacje i rozrywkę podczas jazdy.
Możesz subskrybować szeroki zakres dodatków i pobrać je bezpośrednio do systemu ONE albo do komputera, z którego możesz je przesłać do systemu ONE.
Wskazówki
• Regularnie dodawane są nowe usługi. Użyj programu TomTom HOME lub odwiedź stronę internetową www.tomtom.com/plus aby dowiedzieć się, jakie usługi są dostępne.
• Do pobrania usług TomTom PLUS do systemu ONE konieczny jest telefon komórkowy z protokołem Bluetooth i bezprzewodowym połączeniem danych (GPRS, EDGE, UMTS lub CDMA). Operator sieci komórkowej może pobierać opłaty za wykorzystanie bezprzewodowego połączenia danych.
Nie zapominaj, że możesz pobrać wiele usług TomTom PLUS do komputera bez konieczności konfigurowania bezprzewodowego połączenia danych.
•Nie wszystkie usługi są dostępne w każdym kraju. Więcej informacji znajduje się na stronie internetowej www.tomtom.com/plus
Usługa Traffic
Zdobądź najświeższe i najrzetelniejsze aktualności z lokalnych źródeł.
Fotoradary
Bąd
ź sprytny i nie przekraczaj dozwolonej prędkości.
Mapy
Pobierz szczegółowe mapy wielu miast na całym świecie lub nawet mapy całych krajów.
Głosy
Otrzymuj instrukcje od Johna Cleese i wielu innych zabawnych osób.
Znajomi
Natychmiastowa komunikacja i spotkania nawigacyjne dzięki systemowi ONE.
Pogoda
Otrzymuj prognozy pogody na 5 następnych dni lub sprawdzaj aktualną pogodę w miejscu docelowym.
48
Page 49
Użyteczne Miejsca
Szybko znajdź potrzebne miejsca dzięki lokalizacjom tysięcy Użytecznych Miejsc (UM).
49
Page 50
Używanie programu Tom Tom H OM E
Rozdział 15 Używanie programu TomTom HOME
Za pomocą programu TomTom HOME możesz na przykład wykonać następujące operacje:
•Utworzyć i przywrócić kopię zapasową systemu TomTom ONE.
•Zarządzać mapami, głosami, UM i innymi dodatkami w systemie ONE.
•Przeczytać pełną wersję instrukcji użytkownika, dostępną w 21 językach.
•Zaplanować podróże z wyprzedzeniem.
•Zakupić usługi TomTom PLUS i zarządzać subskrypcjami.
Instalacja programu TomTom HOME
Aby zainstalować program TomTom HOME, umieść płytę CD dołączoną do systemu ONE w napędzie komputera.
Jeśli instalacje się nie rozpocznie, przeglądnij płytę CD na komputerze i kliknij dwukrotnie plik
Podłącz urządzenie ONE do komputera i włącz je.
Uwaga: Bateria urządzenia ONE jest ładowana, gdy urządzenie jest podłączone do komputera, jednak całkowite naładowanie długo trwa (4 godziny). Ponadto urządzenie ONE należy wyłączyć, aby ładować je za pośrednictwem komputera.
Install TomTom HOME
Tworzenie kopii zapasowej
Jedną z najważniejszych czynności, którą możesz wykonać za pomocą programu TomTom HOME jest utworzenie kopii zapasowej systemu TomTom ONE.
1. Podłącz urządzenie ONE do komputera za pomocą kabla USB i włącz system ONE.
Uruchomi się program TomTom HOME.
2. Kliknij opcję
Kopia zapasowa systemu
.
w części
Zawartość
.
50
Page 51
3. Kliknij opcję
Kopia zapasowa systemu
Program TomTom HOME utworzy na komputerze kopię zapasową systemu ONE.
Przywracanie kopii zapasowej
Jeśli kiedykolwiek pojawi się problem z systemem ONE, możesz przywrócić kopię zapasową.
Wykonaj powyższe czynności 1 i 2, a następnie wybierz ostatnią kopię zapasową i kliknij opcję
Ostatnia kopia zapasowa zostanie odtworzona do urządzenia ONE.
Przywróć
.
.
Więcej informacji znajduje się w Pomocy programu TomTom HOME.
51
Page 52
Rozdział 16 W jaki sposób działa nawigacja?
W jaki sposób działa nawigacja?
Globalny system pozycjonowania (GPS)
Aby nawigować do miejsca docelowego, system TomTom ONE musi znać swoją aktualną pozycję. Aby ustalić aktualną pozycję system TomTom ONE korzysta z Globalnego systemu pozycjonowania (GPS). System GPS jest dostępny bezpłatnie i bez subskrypcji.
System GPS wykorzystuje satelity do przesyłania sygnałów do odbiorników GPS. Urządzenie TomTom ONE posiada wbudowany odbiornik GPS. Za pomocą sygnału GPS, system TomTom ONE może obliczyć aktualną pozycję i prędkość poruszania się. Sygnały GPS docierają bez względu na pogodę do dowolnego miejsca na świecie.
Uwaga: System TomTom ONE nie przesyła swojej pozycji, więc inne osoby nie mogą użyć go do śledzenia użytkownika podczas jazdy. Możesz jednak przesłać ją do Znajomych TomTom. Więcej informacji znajduje się na stronie
www.tomtom.com/plus
Mapy
Po ustaleniu aktualnej pozycji i wprowadzeniu celu podróży system ONE używa cyfrowej mapy zapisanej na karcie pamięci do opracowania najlepszej trasy do miejsca docelowego.
52
Page 53
Rozdział 17 TomTom Ograniczona gwarancja
TomTom Ograniczona gwarancja
GWARANT:
Zakup poza USA i Kanadą: W przypadku, gdy zakupu dokonano poza terytorium Stanów Zjednoczonych i Kanady, niniejszej ograniczonej gwarancji udziela TomTom International B.V., Rembrandtplein 35, 1017 CT Amsterdam (Holandia), który zastrzega też na swoją korzyść niniejsze ograniczenie odpowiedzialności.
ZAKRES GWARANCJI
1) TomTom International B.V. (zwany dalej "TomTom") gwarantuje, że w okresie
dwóch (2) lat od daty pierwszego zakupu sprzętu (zwanego dalej "okresem gwarancji") sprzęt będzie wolny od wad produkcyjnych i materiałowych w warunkach normalnego użytkowania (zwanych dalej "wadami"). W czasie okresu gwarancji sprzęt zostanie naprawiony lub wymieniony, przy czym to TomTom zdecyduje, która z tych czynności nastąpi ("ograniczona gwarancja"), bez obciążania Państwa kosztami części ani robocizny. Niniejsza ograniczona gwarancja obejmuje wyłącznie wymianę sprzętu. Jeżeli sprzęt zostanie naprawiony po upływie okresu gwarancji, okres gwarancji na naprawę dobiegnie końca sześć (6) miesięcy po tej dacie naprawy.
NINIEJSZA GWARANCJA NIE OBEJMUJE
2) Ograniczona gwarancja nie ma zastosowania do normalnego zużycia, ani nie
ma zastosowania w sytuacji, gdy sprzęt został otwarty lub naprawiony przez osobę nieupoważnioną przez TomTom oraz nie obejmuje naprawy ani wymiany jakiegokolwiek sprzętu lub jego części uszkodzonej przez: niewłaściwe użytkowanie, wilgoć, płyny, bliskość źródeł ciepła lub wystawienie na działanie wysokich temperatur, wypadek, nadużycie, niestosowanie się do instrukcji dostarczonych wraz ze sprzętem, zaniedbanie lub niewłaściwe wykorzystanie. Ograniczona gwarancja nie obejmuje fizycznego uszkodzenia powierzchni sprzętu. Niniejsza ograniczona gwarancja nie obejmuje żadnego oprogramowania, które może był dołączone lub zainstalowane na sprzęcie.
JAK ZGŁOSIĆ ROSZCZENIE Z TYTUŁU GWARANCJI
3) W celu zgłoszenia roszczenia dotyczącego wady należy skontaktować się z
firmą TomTom w czasie trwania okresu gwarancji wysyłając e-mail za pośrednictwem strony www.tomtom.com, aby opisać wadę i w razie konieczności uzyskać numer RMA (upoważnienie do zwrotu materiałów). Sprzęt należy zwrócić w czasie trwania okresu gwarancji wraz z wyjaśnieniem wady na adres podany Państwu przez TomTom. W przypadku wystąpienia wady oraz otrzymania przez TomTom ważnego roszczenia wobec ograniczonej gwarancji po upływie pierwszych stu osiemdziesięciu dni (180) okresu gwarancji, TomTom jest upoważniony do obciążenia Państwa uzasadnionymi kosztami wysyłki i opłatami manipulacyjnymi poniesionymi w związku z naprawą lub wymianą sprzętu. Muszą się Państwo podporządkować wszelkich innym procedurom zwrotu ustanowionych, jeżeli w ogóle, przez TomTom.
53
Page 54
PRZYSŁUGUJĄCE PAŃSTWU PRAWA
4) W niektórych krajach nie ma prawnej możliwości wykluczenia lub ograniczenia
szkód. W przypadku, gdyby jakakolwiek część niniejszej ograniczonej gwarancji okazała się nieważna lub niewykonalna, pozostała część ograniczonej gwarancji będzie mimo to nadal w pełnej mocy i będzie obowiązywać.
5) Niniejsza ograniczona gwarancja jest jedyną wyraźną gwarancją udzielaną
Państwu oraz zostaje ona udzielona zamiast wszelkich innych wyraźnych gwarancji lub podobnych zobowiązań (jeśli w ogóle) stworzonych przez jakiekolwiek reklamy, dokumentacje, opakowania i inne komunikaty.
6) Z wyjątkiem niniejszej ograniczonej gwarancji oraz do maksymalnego zakresu
dozwolonego w obowiązującym prawie TomTom oraz jego dostawcy dostarczają sprzęt "W OBECNYM STANIE I ZE WSZYSTKIMI WADAMI", oraz niniejszym zrzekają się wszelkich innych gwarancji i warunków, czy to wyrażonych, domyślnych lub statutowych włącznie, ale bez ograniczenia do wszelkich (jeżeli w ogóle) domyślnych gwarancji, obowiązków lub warunków zadowalającej jakości, przydatności do określonego celu, niezawodno dokładności lub pełności odpowiedzi, rezultatów, fachowego starania, braku wirusów i uzasadnionej staranności i umiejętności, a wszystko to w odniesieniu do sprzętu oraz zapewnienia lub niezapewnienia wsparcia lub innych usług, informacji, oprogramowania oraz powiązanych treści za pośrednictwem sprzętu lub wynikających w inny sposób z użytkowania sprzętu. Ponadto nie ma gwarancji ani warunku niezakłóconego korzystania, posiadania ani nienaruszenia w odniesieniu do sprzętu. Niniejsze wykluczenie nie ma zastosowania do (i) jakiegokolwiek domyślnego warunku dotyczącego tytułu oraz (ii) jakiejkolwiek domyślnej gwarancji dotyczącej zgodności z opisem.
ści lub dostępności,
7) Niniejsza ograniczona gwarancja nie ma wpływu na jakiekolwiek prawa
wynikające z obowiązującego krajowego ustawodawstwa regulującego sprzedaż towarów konsumpcyjnych.
8) Niniejszej ograniczonej gwarancji nie można przenosić na inne osoby.
OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI
9) Ani TomTom ani jego dostawcy nie ponoszą odpowiedzialności wobec
Państwa ani jakiejkolwiek strony trzeciej za jakiekolwiek szkody, bezpośrednie, pośrednie, przypadkowe, wtórne czy też jakiekolwiek inne (włączając w to w każdym przypadku, ale bez ograniczenia, szkody za niemożność używania sprzętu lub brak dostępu do danych, utratę danych, straty w działalności, utratę zysków, przerwanie działalności itp.) wynikające z używania lub niemożności używania sprzętu, nawet w przypadku, gdy TomTom został powiadomiony o możliwości powstania takich strat.
10) Niezależnie od szkód, które mogą Państwo ponieść z jakiegokolwiek powodu
(włączając w to, ale bez ograniczenia się do nich, wszystkie szkody podane w niniejszym dokumencie, oraz wszystkie bezpośrednie lub ogólne szkody umowne lub jakiekolwiek inne), cała odpowiedzialność firmy TomTom i jej dostawców, jest ograniczona do kwoty faktycznie zapłaconej za sprzęt.
11) TomTom nie ponosi odpowiedzialności za (i) jakiekolwiek oszustwa
popełnione przez swoich pracowników i/albo agentów; ani (ii) świadome wprowadzenie w błąd przez swoich pracowników i/albo agentów.
12) Pomimo powyższych postanowień, nie ogranicza się odpowiedzialności
żadnej ze stron za śmierć lub szkody cielesne wynikające z ich własnego zaniedbania.
54
Page 55
Rozdział 18 Uwagi o bateriach
Uwagi o bateriach
Zalecamy całkowite naładowanie baterii systemu TomTom ONE przy pierwszym podłączeniu go do komputera. Pełne naładowanie baterii trwa około 2 godzin.
Uwaga: System TomTom ONE zużywa niewielką ilość energii baterii, aby utrzymać swój stan pamięci po wyłączeniu. Jeśli nie będzie ładowany przez dłuższy okres czasu ten stan zostanie utracony i system TomTom ONE zostanie ponownie uruchomiony. Jednak ustawienia zostaną zachowane.
55
Page 56
Rozdział 19 Addendum
Addendum
Important Safety Notices and Warnings
Global Positioning System
The Global Positioning System (GPS) is a satellite-based system that provides location and timing information around the globe. GPS is operated and controlled under the sole responsibility of the Government of the United States of America which is responsible for its availability and accuracy. Any changes in GPS availability and accuracy, or in environmental conditions, may impact the operation of your TomTom ONE. TomTom International B.V. and TomTom, Inc. cannot accept any liability for the availability and accuracy of GPS.
Use with Care
Use of TomTom ONE for navigation still means that you need to drive with due care and attention.
Aircraft and Hospitals
Use of devices with an antenna is prohibited on most aircraft, in many hospitals and in many other locations. TomTom ONE must not be used in these environments.
Battery
This product uses a Lithium-Ion battery. Do not use it in a humid, wet and/or corrosive environment. Do not put, store or leave your product in or near a heat source, in a high temperature location, in strong direct sunlight, in a microwave oven or in a pressurized container, and do not expose it to temperatures over 60 C (140 F). Failure to follow these guidelines may cause the Lithium-Ion battery to leak acid, become hot, explode or ignite and cause injury and/or damage. Do not pierce, open or disassemble the battery. If the battery leaks and you come into contact with the leaked fluids, rinse thoroughly with water and seek medical attention immediately. For safety reasons, and to prolong the lifetime of the battery, charging will not occur at low (below 0 C/32 F) or high (over 45 C/113 F) temperatures.
Temperatures: Standard operation: -10 C (14 F) to +55 C (131 F); short period storage: -20C (-4F) to + 60C (140F); long period storage: -20C (-4 F) to +25C (77 F).
THE LITHIUM-ION BATTERY CONTAINED IN THE PRODUCT MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF PROPERLY. USE TOMTOM ONE ONLY WITH THE SUPPLIED DC POWER LEAD (CAR CHARGER/BATTERY CABLE) AND AC ADAPTER (HOME CHARGER) FOR BATTERY CHARGING.
To recycle your TomTom ONE unit please see your local approved TomTom service center.
56
Page 57
SPECIAL NOTE REGARDING DRIVING IN CALIFORNIA
California Vehicle Code Section 26708 (a) (1) provides that "No persons shall drive any motor vehicle with an object or material placed, displayed, installed, affixed, or applied upon the windshield or side or rear windows." Drivers in California should not use a suction mount on their windshield, side or rear windows. TomTom Inc. bears no responsibility for any fines, penalties or damage that may be incurred by disregarding this notice. While driving in California, TomTom recommends the use of its Alternative Mounting Kit, which includes options for mounting TomTom devices on the dashboard and using the air vents. See www.tomtom.com for more information about this mounting option.
Note: this section of the California Vehicle Code applies to anyone driving in California, not just California residents.
FCC Information for the User
The device used for this transmitter must not be co-located simultaneously operating in conjunction with any other transmitter.
Exposure to Radio Frequency Radiation
Except for the Remote Control unit the following applies to the other parts: To comply with RF exposure requirements please maintain a separation distance of at least 20 cm / 7 inches from any part of the product.
Radio and Television Interference
This equipment radiates radio frequency energy and if not used properly - that is, in strict accordance with the instructions in this manual - may cause interference to radio communications and television reception.
It has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules. These are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation distance between the equipment and the receiver.
• If you are using the equipment with a mains adapter, plug it into an outlet which is on a different circuit from that to which the receiver is connected.
• Consult an experienced radio/TV technician for help.
Important
This equipment was tested for FCC compliance under conditions that included the use of shielded cables and connectors between it and the peripherals. It is important that you use shielded cable and connectors to reduce the possibility of causing radio and television interference. Shielded cables, suitable for the product range, can be obtained from an authorised dealer. If the user modifies the equipment or its peripherals in any way, and these modifications are not approved by TomTom, the FCC may withdraw the user’s right to operate the equipment. For customers in the USA, the following booklet prepared by the Federal Communications Commission may be of help: “How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems”. This booklet is available from the US Government Printing Office, Washington, DC 20402. Stock No 004-000-00345-4.
57
Page 58
FCC Declaration of Conformity
Tested to Comply with FCC Standards for Home or Office Use
TomTom ONE has been tested to – and complies with – part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Responsible party in North America
TomTom, Inc., 150 Baker Avenue, Concord, MA 01742
Tel: 866 48-6866 option 1 (1-866-4-TOMTOM)
Emissions information for Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
CE Marking
This equipment complies with the requirements for CE marking when used in a residential, commercial, vehicular or light industrial environment.
R&TTE Directive
This equipment complies with the essential requirements of EU Directive 99/5/EC (declaration available at www.tomtom.com).
Diese Ausrüstung erfüllt die wesentlichen Anforderungen der EU-Richtlinie 99/5/ EC (Erklärung verfügbar unter www.tomtom.com).
Cet équipement remplit les conditions édictées dans la Directrive EC/99/5 (document disponible sur www.tomtom.com).
Deze apparatuur is conform de eisen van de EU-richtlijnen 99/5/EC (verklaring beschikbaar op www.tomtom.com).
Questa apparecchiatura soddisfa le condizioni essenziali della Direttiva Europeea 99/5/EC (dichiarazione disponibile su www.tomtom.com).
Este equipo cumple con los requisitos esenciales de la Directiva 99/5/EC de la EU (declaración disponible en www.tomtom.com).
Dette udstyr overholder de grundlæggende krav i EU-direktiv 99/5/EC (erklæring herom kan findes på www.tomtom.com).
Denna utrustning rättar sig efter de nödvändiga krav från EU direktiv 99/5/EC (deklaration finns på www.tomtom.com).
Tämä laite täyttää oleellisilta osin EU:n direktiivin 99/5/EY vaatimukset (vaatimustenmukaisuusvakuutus on nähtävänä osoitteessa www.tomtom.com).
Este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais da Directiva da UE 99/5/CE (declaração disponível em www.tomtom.com).
TomTom tímto prohlašuje, že TomTom ONE je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1995/5/ES (NV č. 426/2000 Sb.) a Prohlášení o shodě je k dispozici na www.tomtom.com. Toto zařízení lze provozovat v České republice na základě generální licence č. GL - 12/R/2000.
58
Page 59
Seadmed vastavad EL direktiivi 99/5/EÜ põhinõuetele (vt www.tomtom.com).
A jelen berendezés megfelel az EU 99/5/EC direktívája meghatározta szükséges előírásoknak (a nyilatkozat a www.tomtom.com honlapon található).
Ši įranga atitinka visus ES direktyvos 99/5/EB reikalavimus (deklaracijos tekstas tinklapyje www.tomtom.com).
Šis produkts atbilst visām ES noteiktajām Direktīvām 99/5/EC (deklarācija ir pieejama www.tomtom.com ).
Sprzęt ten jest zgodny z podstawowymi wymaganiami Dyrektywy UE 99/5/EC (deklarację mozna pobrać ze strony internetowej www.tomtom.com).
TomTom týmto vyhlasuje, že TomTom ONE spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1995/5/ES (NV č.443/2001 Z.z.) a Vyhlásenie o zhode je k dispozícii na www.tomtom.com. Toto zariadenie je možné prevádzkovat‘ v Slovenskej republike na základe Všeobecného povolenia č. VPR­01/2001.
Bu cihaz AB Direktifi 99/5/AT'nin (beyanat www.tomtom.com adresinde mevcuttur) zorunlu gerekliliklerine uygundur.
WEEE Directive
In line with EU Directive 2002/96/EC for waste electrical and electronic equipment (WEEE), this electrical product must not be disposed of as unsorted municipal waste. Please dispose of this product by returning it to the point of sale or to your local municipal collection point for recycling. For more information, see www.tomtom.com
In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter www.tomtom.com
Conformément à la Directive 2002/96/EC sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en le renvoyant à son point de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage. Pour plus d’informations, consultez le site www.tomtom.com
In navolging van richtlijn 2002/96/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) mag dit elektrische product niet als ongescheiden huisvuil worden weggedaan. Breng dit product terug naar de plaats van aankoop of naar het gemeentelijke afvalinzamelingspunt voor recycling. Kijk voor meer informatie op www.tomtom.com
In ottemperanza alla Direttiva UE 2002/96/EC sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), questo prodotto elettrico non deve essere smaltito come rifiuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio. Per ulteriori informazioni, consultare il sito www.tomtom.com
De conformidad con la Directiva 2002/96/CE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto eléctrico no puede desecharse con el resto de residuos no clasificados. Deshágase de este producto devolviéndolo al punto de venta o a un punto de recogida municipal para su reciclaje. Si desea más información, visite www.tomtom.com
59
Page 60
I henhold til EU-direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) må dette udstyr ikke bortskaffes som usorteret husholdningsaffald. Bortskaf dette produkt ved at returnere det til salgsstedet eller til det lokale indsamlingssted, så det kan genbruges. Besøg www.tomtom.com for at få flere oplysninger.
I linje med EU-direktiv 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter (WEEE) får denna elektriska produkt inte bortskaffas som osorterat kommunalt avfall. Bortskaffa den i stället genom att lämna in den på försäljningsstället eller din lokala återvinningsstation. Se www.tomtom.com för mer information.
EU:n sähkö- ja elektroniikkalaiteromudirektiivin (2002/96/EY) mukaisesti tätä elektroniikkalaitetta ei saa laittaa lajittelemattoman yhdyskuntajätteen sekaan. Hävitä laite palauttamalla se ostopaikkaan tai viemällä se elektroniikkaromun keräyspisteeseen. Lisätietoja löydät osoitteesta www.tomtom.com
De acordo com a Directiva Europeia 2002/96/EC sobre resíduos sólidos de equipamento eléctrico e electrónico (WEEE), este produto eléctrico não pode ser deitado fora juntamente com o lixo municipal indiferenciado. Por favor, no final da vida útil deste produto, devolva-o ao estabelecimento de aquisição, ou entregue­o no local de recolha apropriado para reciclagem designado pelo seu município. Para obter mais informações, consulte o endereço www.tomtom.com
V souladu se směrnicí EU č. 2002/96/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) se tento elektrický výrobek nesmí likvidovat jako netříděný komunální odpad. Při likvidaci tento výrobek vrat‘te prodejci nebo ho odevzdejte k recyklaci do komunálního sběrného zařízení. Další informace najdete na stránkách www.tomtom.com
Vastavalt EL direktiivile 2002/96/EÜ, mis käsitleb elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmeid (WEEE), ei või antud toodet visata majapidamisjäätmete hulka. Palun tagastage antud toode taaskasutamise eesmärgil müügipunkti või kohaliku piirkonna jäätmekogumise punkti. Täiendava teabe kohta vt www.tomtom.com
Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK (WEEE) irányelvnek megfelelően ezt az elektromos berendezést tilos szortírozatlan, közösségi hulladékgyűjtőbe dobni. A terméket használata befejeztével vigye vissza az eladási ponthoz vagy a helyi közigazgatási újrahasznosító gyűjtőhelyre. További információkat a www.tomtom.com honlapon találhat.
Pagal ES Direktyvą 2002/96/EB dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų (WEEE), šio elektros gaminio negalima išmesti su buitinėmis atliekomis. Šį gaminį reikia grąžinti į tą vietą, kur jis buvo pirktas, arba į miesto atliekų perdirbimo punktą
.
Daugiau informacijos pateikta www.tomtom.com
Saskaņā ar ES Direktīvu 2002/96/EC par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (EEIA), šo elektrisko iekārtu ir aizliegts nodot kopā ar citiem nešķirotiem sadzīves atkritumiem. Lūdzu nododiet šo iekārtu atpakaļ tās tirdzniecības vietā vai Jūsu tuvākajā sabiedriskajā iekārtu savākšanas punktā to pārstrādei. Sīkākai informācijai, skatieties www.tomtom.com
Zgodnie z Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu. W celu uzyskania blizszych informacji prosimy o przejście na stronę www.tomtom.com
V súlade so smernicou 2002/96/ES o odpade z elekrických a elektronických zariadení (OEEZ) sa toto elektrické zariadenie nesmie odstranovat‘ ako netriedený komunálny odpad. Výrobok odstránte jeho vrátením v mieste nákupu alebo odovzdaním v miestnom zbernom zariadení na recyklovanie. Viac informácií zíkskate na internetovej adrese www.tomtom.com
60
Page 61
Atık elektrikli ve elektronik cihazlar konulu 2002/96/AT sayılı AB Direktifine (WEEE) uygun olarak bu cihaz, ayrılmamış belediye atıklarıyla birlikte atılmamalıdır. L ütfen bu ürünü, satış noktasına iade ederek veya belediyenizin geri dönüşüm için toplama merkezine götürerek atın. Daha fazla bilgi için, www.tomtom.com adresini ziyaret edin.
Ctick
N14644
This product displays the Ctick to show it complies with all relevant Australian and New Zealand regulations.
This Document
Great care was taken in preparing this manual. Constant product development may mean that some information is not entirely up-to-date. The information in this document is subject to change without notice.
TomTom International B.V. shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein; nor for incidental or consequential damages resulting from the performance or use of this material. This document contains information protected by copyright. No part of this document may be photocopied or reproduced in any form without prior written consent from TomTom International B.V.
Part numbers
TomTom ONE: 4N00.004
61
Page 62
Copyright notices
Rozdział 20 Copyright notices
© 2006 TomTom International B.V., The Netherlands. Patents Pending. All rights reserved. TomTom and the TomTom logo are registered trademarks of TomTom International B.V., The Netherlands. All other trademarks are the property of their respective owners. Our end user license agreement and a limited warranty apply to this product; they are included in this package. You can also review both at www.tomtom.com/legal
Data Source © 2006 Tele Atlas N.V. Based upon: Topografische ondergrond Copyright © dienst voor het kadaster en de openbare registers, Apeldoorn 2006. © Ordnance Survey of Northern Ireland. © IGN France. © Swisstopo. © BEV, GZ 1368/2006. © Geonext/DeAgostini. © Norwegian Mapping Authority, Public Roads Administration / © Mapsolutions. © DAV. This product includes mapping data licensed from Ordnance Survey with the permission of the Controller of Her Majesty’s Stationery Office. © Crown copyright and/or database right 2006. All rights reserved. Licence number 100026920.
Data Source © 1984 – 2006 Tele Atlas North America. Inc. All rights reserved. Canadian data © DMTI Spatial. Portions of Canadian map data are reproduced under license from Her Majesty the Queen in Right of Canada with permission from Natural Resource Canada. Point of Interest data by Info USA. Copyright 2006.
Data Source Benelux - ©1993-2006 NAVTEQ All Rights Reserved. France - ©1993-2006 NAVTEQ All Rights Reserved. Italy - ©1994-2006 NAVTEQ All Rights Reserved. UK - ©1993-2006 NAVTEQ All Rights Reserved. This product includes mapping data licensed from Ordnance Survey. © Crown Copyright and/or database right 2006. License number 100044407 Sweden - ©1994-2006 NAVTEQ All Rights Reserved. Finland - ©2001-2006 NAVTEQ All Rights Reserved. Norway - ©2001-2006 NAVTEQ All Rights Reserved. Denmark - ©1997-2006 NAVTEQ All Rights Reserved. Germany - ©1993-2006 NAVTEQ All Rights Reserved. Austria - ©1996-2006 NAVTEQ All Rights Reserved. Switzerland © 1996-2006 NAVTEQ All Rights Reserved. Portugal - ©1997-2006 NAVTEQ All Rights Reserved. Spain - ©1997-2006 NAVTEQ All Rights Reserved.
Data Source © Whereis® 2006 UBD® and Sensis® are trademarks of Telstra® Corporation Limited, used under license.
62
Loading...