Usuwanie pozycji z listy Moje miejsca.......................................................................... 10
Usuwanie ostatniej pozycji docelowej z listy Moje miejsca ................................. 10
MOJE TRASY 10
FOTORADARY 10
Informacje o ostrzeżeniach o fotoradarach TomTom ............................................. 10
Powiadomienia o ostrzeżeniach o fotoradarach ........................................................11
Zgłaszanie pozycji fotoradaru ...........................................................................................11
1: Korzystanie z panelu prędkości ....................................................................................11
2: Korzystanie z menu skrótów .........................................................................................11
Aktualizowanie informacji o pozycji fotoradarów i zagrożeń ...............................11
SZYBKIE NAPRAWY URZĄDZENIA 12
Urządzenie nie uruchamia się lub przestaje reagować na polecenia ..............12
DODATEK 13
3
PRZYGOTOWANIA
Montaż urządzenia
1.Podłącz kabel USB urządzenia do uchwytu.
2. Podłącz drugi koniec kabla USB do ładowarki.
3. Włóż ładowarkę do gniazda zapalniczki w pojeździe.
4. Umieść uchwyt na płaskiej powierzchni (np. przedniej szybie, oknie bocznym przy kierowcy,
desce rozdzielczej).
Upewnij się, że urządzenie nie zasłania deski rozdzielczej, elementów sterujących pojazdu,
lusterek, poduszek powietrznych i pola widzenia. Aby utrzymać optymalny sygnał satelitarny,
upewnij się, że urządzenie znajduje się w pozycji pionowej podczas użytkowania.
UWAGA: aby mieć pewność, że wysokiej rozdzielczości ekran urządzenia TomTom GO Discover
będzie odpowiednio zasilany podczas jazd, zalecamy, aby (i) potwierdzić moc (tj. napięcie)
zasilania zapewnianego przez adapter samochodowy lub port USB pojazdu i (ii) używać
ładowarki dołączonej do akcesoriów TomTom GO Discover, aby cieszyć się optymalnym
działaniem.
Włączanie i wyłączanie urządzenia
Włącz urządzenie przez naciśnięcie przycisku zasilania (on/o).
Wciśnij przycisk zasilania (on/o) na 2 sekundy, a następnie dotknij opcji Wyłącz lub Tryb uśpienia, aby wyłączyć urządzenie lub włączyć tryb uśpienia.
Wciśnij przycisk zasilania na ponad 5 sekund, do momentu wyłączenia się urządzenie.
Udostępnianie informacji społeczności TomTom
Po aktywacji urządzenia TomTom GO Discover (tj. podczas korzystania z Kreatora pierwszego
uruchomienia) użytkownik zostanie poproszony o wyrażenie zgody na udostępnianie informacji
na temat pozycji i przechowywanych tras.
Dzięki temu będziemy mogli ulepszać produkty.Zebrane informacje są przechowywane w Twoim
urządzeniu, dopóki ich nie pobierzemy i przekształcimy w dane anonimowe. Jeśli korzystasz
z usług LIVE (np. aktualnych informacji drogowych, ostrzeżeń o fotoradarach) informacje o
Twojej pozycji zostaną wykorzystane również do zapewnienia Tobie dostępu do tych usług.
Po skonfigurowaniu preferencji udostępniania informacji można je dostosować w następujący
sposób:
1.Przejdź do opcji Ustawienia w menu głównym.
2. Dotknij opcji System.
3. A następnie Twoje dane i prywatność.
4. Teraz wyłącz udostępnianie informacji.
Aby dowiedzieć się więcej o tym, co robimy, aby chronić Twoją prywatność, odwiedź stronę
internetową tomtom.com/privacy
UWAGA: udostępnianie informacji pozwala na płynne działanie usług TomTom, w tym informacji
o ruchu drogowym, fotoradarach, cenach paliw, punktach ładowania pojazdów elektrycznych
i wydzielonych miejscach parkingowych. Nieudzielenie zgody na udostępnianie informacji o
lokalizacji użytkownika uniemożliwi korzystanie z usług TomTom.
Dbanie o urządzenie TomTom GO Discover
Aby zapewnić optymalne działanie urządzenia:
1.Nie wolno otwierać obudowy urządzenia. Otwarcie obudowy jest niebezpieczne i powoduje
unieważnienie gwarancji.
2. Do wycierania i osuszania ekranu należy używać miękkiej ściereczki. Nie należy używać
środków czyszczących w płynie.
4
ŁĄCZENIE ZE SMARTFONEM
Łączenie urządzenia ze smartfonem
Łączenie smartfonu iPhone lub Android z urządzeniem zapewnia wygodę i bezpieczeństwo
usług TomTom, takich jak informacje drogowe w czasie rzeczywistym, ostrzeżenia o
fotoradarach, pogoda, ceny paliw, wydzielone miejsca parkingowe, punkty ładowania pojazdów
elektrycznych.
Jak połączyć za pośrednictwem bezprzewodowej technologii
Bluetooth®.
1.Włącz funkcję Bluetooth w smartfonie. Upewnij się, że jest on widoczny dla innych urządzeń.
2. Przejdź do Ustawień w smartfonie i włącz funkcję opcję Hotspot osobisty lub Tethering przez
Bluetooth.
3. W urządzeniu TomTom otwórz Ustawienia, następnie wybierz opcje Bluetooth i Dodaj
telefon.
4. Wykonaj instrukcje wyświetlane na urządzeniu TomTom.
5. Wybierz swój smartfon z listy dostępnych urządzeń.
6. Zaakceptuj w telefonie żądanie parowania.
7.Wybierz opcję Paruj w urządzeniu TomTom i możesz korzystać z usług TomTom.
Usuwanie połączenia z telefonem
Aby bezpiecznie usunąć połączenie z telefonem, przejdź do menu Ustawienia i wybierz pozycję
Bluetooth.
W sekcji Sparowane telefony dotknij ikony ustawień obok nazwy telefonu i potwierdź przez
dotknięcie opcji Zapomnij.
UWAGA: parowanie można usunąć w ustawieniach Bluetooth w telefonie. Zresetowanie
urządzenia również spowoduje usunięcie połączenie z telefonem.
Sprawdzanie połączenia z telefonem
1.Przejdź do menu Ustawienia i wybierz pozycję Bluetooth, aby zobaczyć listę sparowanych
urządzeń telefonu.
2. Wybierz smartfon, z którym chcesz nawiązać połączenie.
UWAGA: upewnij się, że:
+ Smartfon jest wyświetlany w urządzeniu
+ Łączność Bluetooth jest wyłączona
+ Plan transferu danych jest aktywny
5
ŁĄCZENIE Z SIECIĄ BEZPRZEWODOWĄ
Łączenie z siecią Wi-Fi®
Oprogramowanie urządzenia i mapy można zaktualizować bezprzewodowo. W celu ochrony
bezpieczeństwa urządzenia i przyspieszenia prędkości pobierania zalecamy korzystanie z
nieograniczonej (tj. osobistej, prywatnej) sieci bezprzewodowej.
1.Przejdź do opcji Ustawienia w menu głównym.
2. Wybierz sieć bezprzewodową, z którą chcesz się połączyć, i zaloguj się, używając hasła
dostępowego do tej sieci.
3. Dotknij opcji Gotowe, a następnie opcji Połącz.
UWAGA: jeśli nie masz połączenia z żadną siecią bezprzewodową lub jeśli dostępna sieć
bezprzewodowa działa wolno, możesz zaktualizować odpowiednie elementy w urządzeniu,
korzystając z połączenia internetowego w komputerze za pośrednictwem przewodowego
połączenia USB. Pobieranie map jest możliwe wyłącznie przez sieć Wi-Fi.
Rozłączanie z siecią Wi-Fi
1.Przejdź do opcji Ustawienia w menu głównym.
2. Wybierz sieć bezprzewodową, z którą nawiązano połączenie.
3. Dotknij opcji Modyfikuj, a następnie opcji Zapomnij.
UWAGA: sieć bezprzewodowa, z którą się rozłączono, pozostanie na liście dostępnych sieci,
jednak urządzenie nie będzie automatycznie łączyć się z tą siecią.
AKTUALIZACJE MAP, USŁUG I OPROGRAMOWANIA
Dlaczego ważne jest pobieranie aktualizacji
Aby zapewnić korzystanie z aktualnych informacji o warunkach i ruchu drogowym, zalecamy
pobieranie i instalowanie aktualizacji regionów map, usług (np. fotoradarów) oraz aktualizacji
oprogramowania, gdy tylko staną się one dostępne.
UWAGA: w przypadku zatrzymania lub anulowania aktualizacji regionu mapy po rozpoczęciu jej
pobierania przejdź do opcji Ustawienia > Mapa i wyświetlanie > Pobrane mapy, aby ponownie
rozpocząć pobieranie.
Instalowanie aktualizacji oprogramowania
1.Przejdź do opcji Ustawienia > Aktualizacje i nowe elementy.
2. Z listy wybierz aktualizacje, które chcesz zainstalować. Ta lista zawiera elementy zakupione w
sklepie internetowym TomTom.
3. Zaloguj się na swoje konto TomTom po wyświetleniu monitu.
Podczas aktualizacji miej urządzenie podłączone do źródła zasilania.
Instalowanie regionu mapy
1.Upewnij się, że masz aktywne połączenie z Internetem przez Wi-Fi.
2. Następnie wybierz Menu główne > Ustawienia > Mapa i wyświetlanie > Pobrane mapy i
dotknij Dodaj.
Usuwanie regionu mapy
1.Przejdź do Menu główne > Ustawienia > Mapa i ekran > Pobrane mapy i dotknij Usuń.
2. Teraz wybierz region(y), które chcesz usunąć.
UWAGA: instalacja i aktualizacja regionów map musi odbywać się za pośrednictwem sieci WiFi.Jeśli połączenie internetowe z serwerem TomTom jest zerwane lub nieaktywne, przyciski
Dodaj będą nieaktywne.
6
Aktualizowanie regionów map
Jeśli dostępne są aktualizacje regionu mapy, stan opcji Pobrane mapy w Menu główne >
Ustawienia > Mapa i ekran zmieni się z Aktualne na Dostępne aktualizacje. Aby pobrać te
aktualizacje:
1.Przejdź do Menu główne > Ustawienia > Mapa i ekran > Pobrane mapy.
2. Pobierz i pojedynczo zainstaluj dostępne aktualizacje.
Aby przyspieszyć pobieranie, można wybrać tylko te kraje, które mają zostać zaktualizowane,
a nie wszystkie. Jednoczesna instalacja kilku krajów może wymagać wykonania kilku
czynności.
Resetowanie mapy
W przypadku problemów z mapą lub jej regionami, można odzyskać mapę bazową, wybierając
opcje Menu główne > Ustawienia > System > Zresetuj mapę.
Jeśli dostępna jest aktualizacja systemu, należy ją najpierw zainstalować. Bieżąca mapa
bazowa i zainstalowane na niej regiony zostaną usunięte z urządzenia, a mapa bazowa zostanie
zainstalowana ponownie. Pojawi się wówczas monit o ponowną instalację co najmniej jednego
regionu mapy.
MAPA I EKRAN
1.Przejdź do opcji Ustawienia w menu głównym.
2. Dotknij opcję Mapa i ekran.
Teraz można zmienić następujące ustawienia:
+ Kolory dzienne lub nocne
+ Układ menu
+ Pokaż na mapie
+ Informacje o przyjeździe
+ Pasek boczny
+ Przybliżanie i orientacja
+ Rozmiar teksu i przycisków
+ Jasność
Pokaż na mapie
Tutaj możesz włączyć ustawienia, dotykając przycisków wszystkich funkcji, które mają być
wyświetlane na mapie.
+ Użyteczne miejsca (UM-y)
+ Asystent pasa ruchu na autostradach
+ Teren pagórkowaty
+ Nazwa bieżącej ulicy
+ Pasek skali mapy
UWAGA: urządzenie wyświetla widok mapy podczas wyświetlania alternatywnej trasy oraz
widok nawigacji, gdy pojazd jest w ruchu.
Informacje o przyjeździe
Wybierz opcję Informacje o przyjeździe, aby zmienić informacje wyświetlane na pasku bocznym.
Można wybrać pozostały dystans lub czas podróży — zarówno do miejsca docelowego, jak i do
następnego postoju. Urządzenie można również ustawić tak, aby automatycznie przełączało się
pomiędzy obliczeniami pozostałego czasu i dystansu.
7
Pasek boczny
Aby ukryć pasek trasy w widoku z perspektywy kierowcy (tak aby pasek pojawiał się tylko
wtedy, gdy trzeba podjąć jakieś decyzje), wybierz opcje Pasek trasy > Ukryj pasek boczny.
Aby zwiększyć rozmiar paska trasy w widoku nawigacji i zobaczyć obliczenia czasu i odległości
do korków na trasie, wybierz opcje Pasek boczny > Bardzo duży.
Aby wybrać kategorie użytecznych miejsc, które mają być wyświetlane na pasku bocznym,
wybierz żądane kategorie, wybierając opcje Pasek boczny > Pokaż w pasku bocznym.
Przybliżanie i orientacja
Dostosuj ustawienia automatycznego powiększania mapy według własnych preferencji. Do
wyboru są następujące opcje:
+ Powiększanie dla instrukcji
+ Powiększanie na podstawie typu dróg
+ Bez autopowiększania
Dostosuj orientację mapy, wybierając opcję 3D, 2D lub 2D, północ na górze.
Rozmiar teksu i przycisków
Wybierz opcję Rozmiar tekstu i przycisków, aby dostosować wielkość tekstu i przycisków.
Wybierz opcję Mały, Średni lub Duży, a następnie dotknij opcji Zastosuj zmianę, aby potwierdzić
zmiany i ponownie uruchomić urządzenie.
UWAGA: funkcja ta jest dostępna tylko w urządzeniach z ekranami o przekątnej 6 cali (15 cm) i 7
cali (18 cm).
Jasność
Wybierz opcję Jasność, aby dostosować jasność ekranu. Jasność w dzień i Jasność w nocy
można regulować oddzielnie, korzystając z oddzielnych pasków jasności.
Zmiana pozycji przycisków w menu głównym
1.Przejdź do menu głównego.
2. Naciśnij i przytrzymaj przez dwie (2) sekundy przycisk, który chcesz przesunąć.
3. Teraz naciśnij strzałkę w lewo lub w prawo, aby przesunąć przycisk.
4. Dotknij przycisku Gotowe.
UWAGA: możesz również dostosować położenie przycisków poprzez opcje edycji dostępne w
menu głównym, dotykając ikony ołówka.
WYZNACZANIE TRAS
Tutaj można wprowadzić własne preferencje dotyczące wyznaczania tras, w tym:
+ Preferowany typ trasy (szybka, najkrótsza, najbardziej ekonomiczna)
+ Co omijać (promy/autokuszetki, drogi płatne, gruntowe, pasy dla pojazdów z pasażerami,
autostrady, tunele)
+ Zmiana trasy (ręczna, automatyczna, brak)
+ Włączanie/wyłączanie panelu porównywania tras
DŹWIĘK
1.Przejdź do opcji Ustawienia w menu głównym.
2. Dotknij opcji Dźwięki.
8
Głosy
Wybierz preferowany głos do przekazywania wskazówek i ostrzeżeń z zestawu głosów
dostępnych w wybranym języku.
Dotknij głosu, aby usłyszeć, jak brzmi. Aby potwierdzić wybór głosu, upewnij się, że jest on
wybrany, a następnie dotknij strzałki „wstecz”.
Podpowiedzi nawigacji
Określ, czy czas przybycia, instrukcje z wyprzedzeniem, numery dróg, informacje o znakach
drogowych, nazwy ulic i obcojęzyczne nazwy ulic mają być odczytywane na głos. Dotknij
przełącznika podpowiedzi, które mają być odczytywane na głos.
Ostrzeżenia i dźwięki
Tutaj można wybrać, jakie rodzaje ostrzeżeń o fotoradarach i ostrzeżeń związanych z
bezpieczeństwem chcesz otrzymywać i kiedy chcesz je otrzymywać w odniesieniu do
następujących funkcji i usług:
+ Fotoradary: stałe i przenośne fotoradary
+ Fotoradary: obszary kontroli radarowej
+ Fotoradary: strefy pomiaru średniej prędkości
+ Fotoradary: strefy kontroli prędkości
+ Fotoradary: kamery na światłach
+ Fotoradary: kamery ograniczenia ruchu
+ Ostrzeżenia bezpieczeństwa: niebezpieczne strefy
+ Ostrzeżenia bezpieczeństwa: czarne punkty
+ Ostrzeżenia bezpieczeństwa: strefy zwiększonego ryzyka
+ Ostrzeżenia: o przekroczeniu prędkości
+ Ostrzeżenia: o korku na trasie
Można również wybrać, czy mają być włączone dźwięki dotykania ekranu.
UWAGA: można dostosować częstotliwość ostrzeżeń, wybierając opcję całkowitego wyłączenia
ostrzeżeń, otrzymywania ich w przypadku zbyt szybkiego zbliżania się do zdarzenia lub
fotoradaru bądź otrzymywania ich w przypadku każdego zdarzenia i fotoradaru na trasie.
Sterowanie głosowe
Dostosuj sterowanie głosowe do swoich potrzeb, wybierając, czy chcesz używać go dla opcji
Alternatywna trasa czy Proponowane miejsca docelowe.
JĘZYK I JEDNOSTKI
1. Przejdź do opcji Ustawienia w menu głównym.
2. Dotknij opcji Język i jednostki, aby zmienić następujące elementy:
+ Język
+ Kraj
+ Układ/język klawiatury
+ Jednostki miary
+ Format godziny i daty
SYSTEM
1. Przejdź do opcji Ustawienia w menu głównym.
2. Dotknij opcji System, aby wyświetlić następujące opcje:
+ Informacje
9
+ Zresetuj urządzenie
+ Ustawienia baterii
+ Twoje dane i prywatność
INFORMACJE O POJEŹDZIE
Przejdź do Ustawień w menu głównym i dotknij Informacje o pojeździe, aby wprowadzić lub
zaktualizować informację o typie silnika lub paliwa, otrzymywać usługi, wskazówki i informacje
dostosowane do prowadzonego pojazdu.
ASYSTENT PASA RUCHU
Funkcja asystenta pasa ruchu pomaga przygotować się do manewrów na skrzyżowaniach i
zjazdach, wskazując pas ruchu, na którym należy pozostać zgodnie z zaplanowaną trasą. Ta
funkcja jest opcjonalna i można ją zamknąć i dezaktywować.
Aby zamknąć ekran funkcji asystenta pasa ruchu, dotknij dowolnego miejsca na ekranie
urządzenia.
Aby wyłączyć funkcję asystenta pasa ruchu, wybierz opcje Menu główne > Ustawienia > Mapa i ekran > Pokaż na mapie i wyłącz ustawienie Asystent pasa ruchu na autostradach.
UWAGA: funkcja Asystent pasa ruchu może nie być dostępna na wszystkich drogach, po których
podróżujesz.
MOJE MIEJSCA
Usuwanie pozycji z listy Moje miejsca
1. Przejdź do opcji Moje miejsca w menu głównym.
2. Dotknij przycisku Usuń.
3. Wybierz miejsca, które chcesz usunąć, a następnie dotknij opcji Usuń.
Usuwanie ostatniej pozycji docelowej z listy Moje miejsca
1. Przejdź do opcji Moje miejsca w menu głównym.
2. Dotknij opcji Ostatnie miejsca docelowe.
3. Następnie opcję Edytuj listę.
4. Wybierz miejsca docelowe, które chcesz usunąć, a następnie dotknij opcji Usuń.
MOJE TRASY
Funkcja Moje trasy zapewnia prosty sposób zapisywania i wyszukiwania tras oraz śladów,
niezależnie od tego, czy jest to trasa do pracy, zaplanowana trasa na wakacje, czy też regularne
trasy pokonywane podczas odwiedzania przyjaciół lub rodziny. Można tworzyć własne trasy i
znaleźć tysiące inspirujących podróży RoadTrips na stronie www.mydrive.tomtom.com.
FOTORADARY
Informacje o ostrzeżeniach o fotoradarach TomTom
Usługa ostrzeżeń o fotoradarach firmy TomTom ostrzega o lokalizacji następujących zagrożeń i
fotoradarów:
+ Fotoradary stacjonarne i przenośne: sprawdzają prędkość przejeżdżających pojazdów
+ Obszary kontroli radarowej: ostrzeżenie wskazuje miejsca, w których często są
przeprowadzane kontrole radarowe
+ Fotoradar średniej prędkości: mierzy średnią prędkość pojazdu między dwoma punktami
+ Strefy kontroli prędkości: obejmują kilka fotoradarów
10
+ Kamera na światłach: sprawdza, czy pojazdy nie łamią przepisów drogowych, przejeżdżając
przez światła
+ Kamery ograniczenia ruchu: ostrzegają o drogach z ograniczeniami ruchu
+ Pozycje czarnych punktów: miejsca, gdzie często miały miejsce wypadki drogowe
Dostęp do usługi ostrzeżeń o fotoradarach w urządzeniu TomTom GO Discover można uzyskać
za pośrednictwem aktywnego połączenia z Internetem.
UWAGA: usługa ostrzeżeń o fotoradarach firmy TomTom może nie być dostępna w kraju, przez
który przejeżdżasz. Dla kierowców poruszających się po drogach we Francji firma TomTom
oferuje usługę ostrzeżeń o niebezpiecznych strefach i strefach zwiększonego ryzyka. Nowe
przepisy drogowe w Szwajcarii i Niemczech zabraniają korzystania z urządzeń ostrzegających
ich użytkowników o lokalizacjach fotoradarów stałych i przenośnych. Aby zachować zgodność
z tymi przepisami, ostrzeżenia o fotoradarach zostały wyłączone we wszystkich urządzeniach
nawigacyjnych GPS firmy TomTom. Jednak po opuszczeniu obszaru Niemiec i Szwajcarii można z
powrotem włączyć te ostrzeżenia. Ponieważ zgodność z prawem ostrzeżeń o fotoradarach różni
się w poszczególnych krajach UE, z usługi tej można korzystać na własne ryzyko. Firma TomTom
nie ponosi żadnej odpowiedzialności za korzystanie z tych alertów i ostrzeżeń.
Powiadomienia o ostrzeżeniach o fotoradarach
W zależności od ustawień będziesz otrzymywać powiadomienia o lokalizacji fotoradarów w
następujący sposób:
+ Ikona fotoradaru na pasku trasy i na trasie na mapie
+ Odległość do fotoradaru na pasku trasy
+ Ograniczenie prędkości w miejscu, w którym znajduje się fotoradar na pasku trasy
+ Ostrzeżenie dźwiękowe w miarę zbliżania się do lokalizacji fotoradaru
+ Prędkość pojazdu jest monitorowana podczas zbliżania się do lokalizacji fotoradaru oraz
podczas jazdy w strefie pomiaru średniej prędkości.
Jeśli przekroczysz dozwoloną prędkość o ponad 5 km/h (3 mile/h), pasek trasy zmieni kolor na
czerwony. Jeśli przekroczysz dozwoloną prędkość o mniej niż 5 km/h (3 mile/h), pasek trasy
zmieni kolor na pomarańczowy.
Aby wyświetlić typ fotoradaru, maksymalną prędkość i długość strefy pomiaru średniej prędkości
w widokach mapy i nawigacji, wybierz jedną z ikon fotoradaru na pasku trasy.W widoku mapy
możesz też wybrać typ fotoradaru wyświetlany na trasie.
Zgłaszanie lokalizacji fotoradaru
W przypadku minięcia fotoradaru, na temat którego nie było ostrzeżenia, prosimy o jego
zgłoszenie. Należy upewnić się, że urządzenie jest połączone z usługami TomTom i jest
zalogowane na koncie TomTom.Po zgłoszeniu lokalizacji fotoradaru szczegóły zostaną zapisane
w urządzeniu, zanonimizowane, a następnie udostępnione innym kierowcom.Lokalizację
fotoradaru można zgłosić na dwa (2) sposoby:
1: Korzystanie z panelu Prędkość
1. Dotknij symbolu fotoradaru na panelu prędkości w widoku nawigacji.
2. Fakt zarejestrowania zgłoszenia pozycji fotoradaru zostanie potwierdzony komunikatem z
podziękowaniem za przesłanie informacji.
2: Korzystanie z menu skrótów
1. Dotknij symbolu bieżącej pozycji lub panelu prędkości w widoku nawigacji.
2. Następnie dotknij polecenie Zgłoś fotoradar z menu podręcznym.
3. Fakt zarejestrowania zgłoszenia pozycji fotoradaru zostanie potwierdzony komunikatem z
podziękowaniem za przesłanie informacji.
UWAGA: aby usunąć powiadomienie o fotoradarze, dotknij przycisk Anuluj w komunikacie.
Aktualizowanie informacji o pozycji fotoradarów i zagrożeń
Tuż po minięciu fotoradaru przenośnego na pasku trasy pojawi się pytanie, czy fotoradar nadal
znajduje się w tym miejscu.Dotknij opcji Tak, aby potwierdzić, lub opcji Nie, aby zaktualizować
11
informacje o pozycji.
NIEBEZPIECZNE STREFY I STREFY
ZWIĘKSZONEGO RYZYKA
Usługa ostrzeżeń o niebezpiecznych strefach i strefach zwiększonego ryzyka firmy TomTom
została skonfigurowana specjalnie z myślą o podróżowaniu po drogach we Francji.
Od 3 stycznia 2012 r. otrzymywanie ostrzeżeń o lokalizacji fotoradarów stacjonarnych i
przenośnych na terenie Francji jest nielegalne.
Aby zachować zgodność z tym prawem, urządzenie TomTom GO Discover będzie ostrzegać
o zbliżaniu się do niebezpiecznych stref i stref podwyższonego ryzyka (zamiast lokalizacji
fotoradarów).
UWAGA: niebezpieczne strefy to stałe, wyznaczone miejsca. Strefy zwiększonego ryzyka są
zgłaszane przez użytkowników dróg i są określane jako „tymczasowe” niebezpieczne strefy.
Ponieważ niebezpieczne strefy i strefy zwiększonego ryzyka mogą obejmować jeden (1) lub
więcej fotoradarów albo inne zagrożenia, w momencie zbliżania się do takiej strefy wyświetlana
jest ikona niebezpiecznej strefy.Minimalna długość tych stref wynosi 300m (0,19mili) dla dróg
w obszarach miejskich, 2000m (1,24mili) dla dróg podrzędnych i 4000m (2,49mili) dla dróg
ekspresowych.
+ Lokalizacje fotoradarów są teraz niedostępne i zostały zastąpione ikoną niebezpiecznej strefy,
która będzie wyświetlana podczas zbliżania się do wyznaczonych stref
+ Długość strefy zależy od typu drogi i może wynosić 300m, 2000m lub 4000m
+ W każdej niebezpiecznej strefie może znajdować się więcej niż jeden (1) fotoradar
+ Jeśli lokalizacje fotoradarów znajdują się blisko siebie w obrębie jednej niebezpiecznej strefy,
ostrzeżenia o niebezpiecznej strefie mogą się łączyć i powodować wydłużenie najbliższej
niebezpiecznej strefy. Należy pamiętać, że poza Francją wyświetlane są ostrzeżenia o lokalizacji
fotoradarów. We Francji są wyświetlane ostrzeżenia o niebezpiecznych strefach i strefach
zwiększonego ryzyka.
SZYBKIE NAPRAWY URZĄDZENIA
Urządzenie nie uruchamia się lub przestaje reagować na polecenia
Jeśli urządzenie nie odpowiada, należy najpierw sprawdzić, czy jego bateria jest naładowana.
Urządzenie wyświetli ostrzeżenie, gdy poziom naładowania baterii będzie niski lub krytycznie
niski. Niski lub krytycznie niski poziom naładowania baterii spowoduje utratę połączenia
urządzenia z usługami TomTom. Jeśli bateria się wyczerpie, urządzenie przełączy się w tryb
uśpienia.
Jeśli to nie rozwiąże problemu, można ponownie uruchomić urządzenie. W tym celu naciśnij i
przytrzymaj przycisk zasilania, aż zobaczysz logo TomTom i usłyszysz odgłos werbli.
12
DODATEK
Ostrzeżenia i ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Globalny System Pozycjonowania (GPS), Globalny System Nawigacji Satelitarnej (GLONASS) i
Galileo
Globalny System Pozycjonowania (GPS), Globalny System Nawigacji Satelitarnej (GLONASS) i
Galileo to satelitarne systemy dostarczające informacji o pozycji i czasie na całym świecie.
GPS jest obsługiwany i kontrolowany przez rząd Stanów Zjednoczonych Ameryki Północnej,
który jako jedyny odpowiada za dostępność i dokładność systemu.
GLONASS jest obsługiwany i kontrolowany przez rząd Rosji, który jako jedyny odpowiada za
dostępność i dokładność systemu.
System GALILEO jest obsługiwany i kontrolowany przez europejski Organ Nadzoru GNSS (GSA)
który jako jedyny odpowiada za dostępność i dokładność systemu.
Zmiany dostępności i dokładności działania systemów GPS i GALILEO, a także warunków
środowiskowych, mogą mieć wpływ na funkcjonowanie tego urządzenia. Firma TomTom zrzeka
się wszelkiej odpowiedzialności za dostępność i dokładność działania systemów GPS i GALILEO.
KOMUNIKATY O BEZPIECZEŃSTWIE
Ważne! Przeczytaj przed przystąpieniem do korzystania z urządzenia.
Konsekwencją całkowitego lub częściowego niezastosowania się do niniejszych ostrzeżeń oraz
instrukcji mogą być śmierć lub poważne obrażenia. Nieprawidłowy sposób przeprowadzenia
konfiguracji, użytkowania i dbałości o produkt może zwiększać ryzyko odniesienia poważnych
obrażeń lub śmierci, a także uszkodzenia urządzenia.
Ostrzeżenie dotyczące zachowania ostrożności
Obowiązkiem kierowcy jest możliwie najlepsza ocena sytuacji oraz zachowanie bezpieczeństwa
i uwagi podczas korzystania z tego urządzenia. Nie wolno z niego korzystać w sposób, który
powoduje odwrócenie uwagi kierowcy podczas prowadzenia pojazdu. Podczas prowadzenia
należy ograniczyć do minimum czas spoglądania na ekran urządzenia. Kierowca odpowiada za
przestrzeganie przepisów, które ograniczają lub zabraniają korzystania z telefonów komórkowych
bądź innych urządzeń elektronicznych (np. wymóg korzystania z zestawu głośnomówiącego
podczas rozmów telefonicznych w trakcie prowadzenia pojazdu). Należy zawsze przestrzegać
przepisów i znaków drogowych, a zwłaszcza tych odnoszących się do rozmiarów, masy i
ładowności pojazdu. Firma TomTom nie gwarantuje bezbłędnego działania urządzenia ani
dokładności informacji dotyczących proponowanych tras. Nie ponosi też odpowiedzialności za
kary nałożone na użytkownika w związku z nieprzestrzeganiem obowiązujących przepisów.
Użytkownik musi wyłączyć niniejsze urządzenie w obszarach zagrożonych wybuchem, takich jak
stacje benzynowe, składy chemikaliów lub obszary robót z użyciem materiałów wybuchowych.
Informacje dotyczące pojazdów wielkogabarytowych/komercyjnych
Urządzenia bez zainstalowanej mapy dla ciężarówek lub kamperów nie będą pokazywać
tras odpowiednich dla pojazdów wielkogabarytowych i komercyjnych. Jeśli pojazdu dotyczą
ograniczenia w zakresie masy, wymiarów, prędkości, trasy itp. na drogach publicznych, należy
używać wyłącznie urządzenia z zainstalowaną mapą dla ciężarówek lub kamperów. W urządzeniu
należy wprowadzić dokładne dane techniczne pojazdu. Urządzenia tego należy używać
wyłącznie jako pomocy w nawigacji. Nie należy wykonywać instrukcji nawigacyjnych, które mogą
narazić na niebezpieczeństwo użytkownika urządzenia lub innych użytkowników drogi. Firma
TomTom nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane nieprzestrzeganiem
tego zalecenia.
Prawidłowy montaż
Nie należy montować urządzenia w sposób, który mógłby odwracać uwagę kierowcy od drogi
lub utrudniać prowadzenie pojazdu. Nie należy umieszczać urządzenia w strefie działania
poduszki powietrznej lub innych funkcji bezpieczeństwa pojazdu.
Rozruszniki serca
Producenci rozruszników serca zalecają zachowanie odległości wynoszącej co najmniej 15cm
13
(6cali) między ręcznym urządzeniem bezprzewodowym a rozrusznikiem serca w celu uniknięcia
ewentualnego zakłócenia działania rozrusznika. Zalecenia te są zgodne z wynikami niezależnych
badań i zaleceniami programu Wireless Technology Research.
Wskazówki dla użytkowników z wszczepionymi rozrusznikami serca:
• Między urządzeniem a rozrusznikiem serca powinno się ZAWSZE zachowywać odległość
większą niż 15cm (6cali).
• Urządzenia nie należy nosić w kieszeni na piersi.
I
nne urządzenia medyczne
Należy skonsultować się z lekarzem lub z producentem urządzenia medycznego, aby określić,
czy działanie urządzenia bezprzewodowego może zakłócać działanie danego urządzenia
medycznego.
Dbałość o urządzenie
• Odpowiednia dbałość o urządzenie jest bardzo ważna:
• W żadnym wypadku nie wolno otwierać obudowy urządzenia. Otwarcie obudowy może być
niebezpieczne i unieważnia gwarancję na urządzenie.
• Ekran urządzenia należy wycierać lub osuszać miękką ściereczką. Nie należy używać środków
czyszczących w płynie.
Ocena
UrządzenieTomTom GO
Discover 5
Ocena5 V – 2,0 A5 V – 2,4 A5 V – 2,4 A
Litowo-jonowaLitowo-jonowaLitowo-polimerowy
TomTom GO
Discover 6
TomTom GO
Discover 7
Wykorzystywanie informacji przez firmę TomTom
Informacje na temat wykorzystania danych osobowych można znaleźć na stronie tomtom.com/
privacy.
Informacje dotyczące baterii i środowiska pracy
Twoje urządzenie
Urządzenia nie należy rozmontowywać, zgniatać, zginać, deformować, przebijać ani przecinać.
Nie używać w wilgotnym, mokrym i/lub sprzyjającym korozji otoczeniu. Nie należy kłaść,
przechowywać ani pozostawiać urządzenia w pobliżu urządzeń grzewczych, w miejscach
o wysokiej temperaturze otoczenia lub narażonych na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych, w kuchence mikrofalowej ani w pojemniku pod ciśnieniem. Nie należy też
wystawiać urządzenia na działanie temperatur przekraczających 50C (122F) i niższych niż -20C
(-4F).
Należy uważać, aby nie upuścić urządzenia. Jeśli urządzenie upadnie i podejrzewasz, że zostało
uszkodzone, skontaktuj się z działem obsługi klienta. Urządzenia należy używać wyłącznie z
dostarczonymi wraz z nim ładowarkami, uchwytami i kablami USB. Informacje o zastępczych
akcesoriach znajdują się na stronie tomtom.com.
Temperatura pracy
Urządzenie zachowuje pełną sprawność w zakresie temperatur od 0°C (32°F) do 45°C (113°F).
Zbyt długie wystawianie urządzenia na wyższe lub niższe temperatury może spowodować jego
uszkodzenie, dlatego należy tego unikać. Zakresy temperatur: standardowa praca: od 0°C (32°F)
do 45°C (113°F); krótkotrwałe przechowywanie: od -20°C (-4°F) do 50°C (122°F); długotrwałe
przechowywanie: od -20°C (-4°F) do 35°C (95°F).
Ważne: przed włączeniem urządzenia powinno ono poleżeć w pojeździe w typowej dla niego
temperaturze użytkowania przez co najmniej 1 godzinę. Nie używaj urządzenia w temperaturze
wykraczającej poza ten zakres.
Bateria urządzenia (niewymienna)
Zależnie od modelu produkt ten zawiera baterię litowo-polimerową lub litowo-polimerową. Nie
wolno modyfikować ani przerabiać baterii. Nie wolno wkładać żadnych przedmiotów do baterii.
Baterii nie wolno zanurzać w wodzie ani wystawiać na działanie wody i innych płynów. Nie wolno
wystawiać baterii na działanie ognia i materiałów wybuchowych ani narażać na żadne inne
zagrożenia. Nie należy zwierać baterii lub dopuszczać do kontaktu styków baterii z metalowymi
przedmiotami przewodzącymi. Nie należy próbować samodzielnie wymieniać ani wyjmować
baterii, chyba że instrukcja obsługi zawiera wyraźne informacje, że bateria może
14
zostać wymieniona przez użytkownika. W przypadku urządzenia TomTom GO Discover wymiany
baterii powinien dokonywać wykwalifikowany pracownik. Baterie z możliwością wymiany przez
użytkownika mogą być używane jedynie w urządzeniach, dla których są przeznaczone.
Ostrzeżenie: jeśli bateria zostanie zastąpiona baterią nieodpowiedniego typu, może dojść do
eksplozji. Jeśli wystąpi problem z baterią, należy skontaktować się z działem obsługi klienta
firmy TomTom. Podany okres eksploatacji baterii to maksymalny możliwy okres eksploatacji,
który zależy od profilu średniego użytkowania i może zostać osiągnięty wyłącznie w określonych
warunkach atmosferycznych. Aby wydłużyć czas pracy baterii, należy przechowywać urządzenie
w chłodnym, suchym miejscu i postępować zgodnie ze wskazówkami zamieszczonymi w
odpowiedziach na często zadawane pytania: tomtom.com/battery tips. Ładowanie nie jest
możliwe w niskiej ani wysokiej temperaturze (poniżej 0°C/32°F i powyżej 45°C/113°F).
Niezastosowanie się do powyższych zaleceń może spowodować wyciek elektrolitu z baterii albo
przegrzanie, wybuch lub zapalenie baterii, co grozi obrażeniami ciała i zniszczeniem mienia.
Nie wolno przekłuwać, otwierać ani nie rozkładać baterii na części. W przypadku kontaktu z
elektrolitem baterii, należy dokładnie przemyć skażone części ciała wodą i natychmiast wezwać
pomoc lekarską.
Usuwanie zużytych baterii
BATERIĘ ZASILAJĄCĄ PRODUKT NALEŻY ODDAĆ DO PUNKTU RECYKLINGU LUB
ZUTYLIZOWAĆ W ODPOWIEDNI SPOSÓB ZGODNY Z OBOWIĄZUJĄCYM PRAWEM I
PRZEPISAMI LOKALNYMI. NIE NALEŻY JEJ WYRZUCAĆ RAZEM Z ODPADAMI KOMUNALNYMI.
W TEN SPOSÓB POMOŻESZ CHRONIĆ ŚRODOWISKO NATURALNE.
Dyrektywa WEEE — usuwanie odpadów elektrycznych i elektronicznych
Zgodnie z dyrektywą 2012/19/UE (WEEE) w Unii Europejskiej / Europejskim Obszarze
Gospodarczym na niniejszym produkcie lub jego opakowaniu znajduje się symbol pojemnika
na śmieci na kółkach. Niniejszego produktu nie wolno traktować jako odpadu z gospodarstwa
domowego ani usuwać jako nieposortowanego odpadu komunalnego. Niniejszy produkt
można oddać do punktu zakupu lub do miejscowego, komunalnego punktu zbiórki odpadów
przeznaczonych do recyklingu. Poza Unią Europejską / Europejskim Obszarem Gospodarczym
symbol pojemnika na śmieci na kółkach może mieć inne znaczenie. Więcej informacji na temat
dostępnych w danym kraju możliwości recyklingu można uzyskać u odpowiednich władz
lokalnych. Obowiązkiem użytkownika końcowego jest usunięcie niniejszego produktu zgodnie z
lokalnymi przepisami prawa.
Zgodność z wymogami Stanów Zjednoczonych dotyczącymi współczynnika absorpcji swoistej
(SAR)
NINIEJSZY MODEL URZĄDZENIA BEZPRZEWODOWEGO SPEŁNIA OFICJALNE NORMY W
ZAKRESIE NARAŻENIA NA DZIAŁANIE FAL RADIOWYCH, JEŚLI JEST UŻYWANY ZGODNIE Z
ZALECENIAMI PODANYMI W NINIEJSZEJ SEKCJI.
Ten system nawigacyjny GPS jest wyposażony w nadajnik oraz odbiornik radiowy. Urządzenie
zostało zaprojektowane i wyprodukowane tak, by nie przekraczało wartości granicznych
narażenia na działanie fal radiowych (RF) określonych przez amerykańską Federalną Komisję
Łączności (FCC) oraz kanadyjską rządową organizację Industry Canada (IC).
Limit absorpcji swoistej określony przez amerykańską Federalną Komisję Łączności (FCC)
oraz kanadyjską rządową organizację Industry Canada (IC) wynosi średnio 1,6W/kg na 1g
tkanki ciała (4,0W/kg na 10g tkanki ciała w kończynach — dłoniach, nadgarstkach, kostkach i
stopach). Pomiary absorpcji swoistej są prowadzone z wykorzystaniem standardowych procedur
określonych przez organizacje FCC/ICC. Urządzenie emituje fale z maksymalnym dopuszczalnym
poziomem mocy we wszystkich badanych pasmach częstotliwości.
15
Informacje dla użytkownika dotyczące przepisów FCC
URZĄDZENIE SPEŁNIA WYMAGANIA ZAWARTE W CZĘŚCI 15 PRZEPISÓW FCC.
Informacja Federalnej Komisji Łączności (FCC)
Niniejsze urządzenie emituje fale radiowe. Jego nieprawidłowe użytkowanie, niezgodne z
instrukcjami zawartymi w niniejszym podręczniku - może zakłócić komunikację radiową i odbiór
sygnału telewizyjnego.
Urządzenie może być użytkowane po spełnieniu następujących warunków: (1) urządzenie nie
może powodować szkodliwych zakłóceń (2) urządzenie musi przyjmować odbierane zakłócenia,
w tym zakłócenia wywołujące niepożądane działanie.
Urządzenie przeszło odpowiednie testy potwierdzające jego zgodność z limitami dla urządzeń
cyfrowych klasy B określonymi w części 15 przepisów FCC. Limity te określono w celu zapewnienia
dostatecznej ochrony przed szkodliwym wpływem promieniowania w warunkach mieszkalnych.
Niniejsze urządzenie emituje i korzysta z fal radiowych, które w przypadku niewłaściwej instalacji
urządzenia mogą spowodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak
pewności, że w danych warunkach nie wystąpią zakłócenia. Jeśli urządzenie powoduje zakłócenia w
odbiorze sygnału radiowego i telewizyjnego, co można stwierdzić poprzez włączenie i wyłączenie
urządzenia, użytkownik może spróbować zmniejszyć zakłócenia, stosując jedną lub więcej z
poniższych metod.
• Zmieniając ustawienie lub położenie anteny zbiorczej.
• Zwiększając odległość między sprzętem a odbiornikiem.
• Podłączając sprzęt do gniazdka znajdującego się poza obwodem, do którego podłączono
odbiornik.
• Zasięgając rady u sprzedawcy lub doświadczonego elektronika urządzeń radiowo-
telewizyjnych.
Zmiany lub modyfikacje niezatwierdzone jednoznacznie przez instytucję certyfikującą mogą
pozbawić użytkownika prawa do korzystania z urządzenia.
Ostrzeżenia organizacji Industry Canada (IC)
To urządzenie zawiera objęte licencją przekaźniki/odbiorniki zgodne z licencją RSS Innovation,
Science and Economic Development Canada. Urządzenie może być użytkowane po spełnieniu
następujących warunków:
1. Urządzenie nie może powodować zakłóceń.
2. Urządzenie musi przyjmować zakłócenia, w tym zakłócenia wywołujące niepożądane
działanie urządzenia.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR
d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
1. l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et
2. l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioelectrique subi, meme si le
brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Ostrzeżenie: ekspozycja na działanie fal radiowych
1. Aby zapewnić zgodność z kanadyjskimi przepisami w zakresie promieniowania radiowego
obowiązującymi, urządzenie ani jego antena lub anteny nie mogą być umieszczane ani używane
w pobliżu innych anten lub nadajników.
2. Aby zapewnić zgodność z przepisami RSS 102 w zakresie promieniowania radiowego
obowiązującymi, należy zachować odległość co najmniej 20cm między anteną tego
urządzenia a osobami znajdującymi się w pobliżu.
Attention: exposition au rayonnement radiofréquence
1. Pour se conformer aux exigences de conformité RF canadienne l’exposition, cet appareil et
son antenne ne doivent pas être co-localisés ou fonctionnant en conjonction avec une autre
antenne ou transmetteur.
2. Pour se conformer aux exigences de conformité CNR 102 RF exposition, une distance de
séparation d’au moins 20 cm doit être maintenue entre l’antenne de cet appareil et toutes les
personnes.
16
Ostrzeżenia organizacji Industry Canada (FCC)
Urządzenie przeszło odpowiednie testy potwierdzające jego zgodność z limitami dla urządzeń
cyfrowych klasy B określonymi w części 15 Regulacji FCC. Limity te określono w celu zapewnienia
dostatecznej ochrony przed szkodliwym wpływem promieniowania w warunkach mieszkalnych.
Niniejsze urządzenie emituje i korzysta z fal radiowych, które w przypadku niewłaściwej
instalacji urządzenia mogą spowodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma
jednak pewności, że w danych warunkach nie wystąpią zakłócenia. Jeśli urządzenie powoduje
zakłócenia w odbiorze sygnału radiowego i telewizyjnego, co można stwierdzić poprzez
włączenie i wyłączenie urządzenia, użytkownik może spróbować zmniejszyć zakłócenia, stosując
jedną lub więcej z poniższych metod.
- Zmieniając ustawienie lub położenie anteny zbiorczej.
- Zwiększając odległość między sprzętem a odbiornikiem.
- Podłączając sprzęt do gniazdka znajdującego się poza obwodem, do którego podłączono
odbiornik.
- Zasięgając rady u sprzedawcy lub doświadczonego elektronika urządzeń radiowotelewizyjnych.
Zostanie wyświetlone ostrzeżenie, że zmiany lub modyfikacje niezatwierdzone jednoznacznie
przez instytucję certyfikującą mogą pozbawić użytkownika prawa do korzystania z urządzenia.
Deklaracja zgodności z przepisami FCC w zakresie promieniowania radiowego:
1. Nadajnik urządzenia nie może być umieszczany w pobliżu innych anten lub nadajników.
2. Urządzenie spełnia wymagania przepisów FCC kanadyjskiego Ministerstwa Przemysłu w
zakresie limitów narażenia na działanie promieniowania w środowisku niekontrolowanym.
Urządzenie należy zainstalować i obsługiwać z zachowaniem odległości co najmniej 20
centymetrów między promiennikiem a ciałem.
Urządzenie poddano testom sprawdzającym jego zgodność z przepisami FCC, obejmującym
umieszczanie ekranowanych przewodów i złącz pomiędzy nim a urządzeniami peryferyjnymi.
Należy używać ekranowanych kabli i złączy, gdyż zmniejsza to prawdopodobieństwo
wystąpienia zakłóceń. Ekranowane kable odpowiednie dla tej serii urządzeń można nabyć u
autoryzowanego sprzedawcy. W przypadku jakiejkolwiek samodzielnej modyfikacji urządzenia
lub urządzeń peryferyjnych bez wcześniejszego zatwierdzenia przez firmę TomTom, komisja
FCC może zabronić użytkownikowi korzystać z urządzenia. Dla użytkowników w USA pomocna
może być broszura „How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems” wydana przez
Federalną Komisję Łączności. Broszurę można nabyć w wydawnictwie US Government Printing
Oce, Washington, DC 20402. Nr katalogowy 004-000-00345-4.
TomTom GO Discover 5TomTom GO Discover 6TomTom GO Discover
7
FCC ID*Zawiera oznaczenie
FCC: S4LFF50
IC*Zawiera oznaczenie IC:
5767A-FF50
Déclaration d’exposition aux rayonnements à fréquence radio définie par la FCC
Les émetteurs contenus dans cet appareil ne doivent pas être placés à proximité d’un autre
émetteur ou d’une autre antenne, ou manipulés simultanément avec ces derniers.
Funkcja wyboru kodu kraju FCC
Funkcja wyboru kodu kraju jest wyłączona w produktach sprzedawanych na terenie Stanów
Zjednoczonych i Kanady. Zgodnie z przepisami FCC wszystkie produkty sprzedawane na terenie
Stanów Zjednoczonych powinny zostać ograniczone wyłącznie do kanałów dystrybucji na
terenie tego kraju.
Rozmieszczenie oznaczeń FCC ID i IC ID na urządzeniu
Oznaczenia FCC ID i IC ID można znaleźć na spodzie urządzenia.
Informacje o emisji promieniowania dla Kanady
To urządzenie jest zgodne z normami RSS dotyczącymi zwolnienia z posiadania licencji
federalnego Ministerstwa Przemysłu Kanady (Industry Canada). Urządzenie może być
użytkowane po spełnieniu następujących warunków:
• Urządzenie nie może powodować zakłóceń.
Zawiera oznaczenie
FCC: S4LFF50
Zawiera oznaczenie IC:
5767A-FF50
Zawiera oznaczenie
FCC: S4LFF50
Zawiera oznaczenie IC:
5767A-FF50
17
• Urządzenie musi przyjmować zakłócenia, w tym zakłócenia wywołujące niepożądane
działanie urządzenia.
Urządzenie może być użytkowane pod warunkiem, że nie powoduje szkodliwych zakłóceń.
Niniejsze urządzenie cyfrowe klasy B spełnia wymagania kanadyjskiej normy ICES-003. CAN
ICES-3(B)/NMB-3(B)
Funkcja wyboru kodu kraju jest wyłączona w produktach sprzedawanych na terenie Stanów
Zjednoczonych i Kanady.
Urządzenie ma certyfikat zgodności z normami RSS-247 dla częstotliwości 5GHz.
Informations relatives aux émissions au Canada
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
• Cet appareil ne doit pas creér d’interférences nuisibles.
• Cet appareil doit tolérer les interférences reçues, notamment celles susceptibles de
provoquer un fonctionnement indésiable.
Son utilisation est autorisée dans la mesure où l’appareil ne provoque pas d’interférences
nuisibles.
Cet appareil numérique de classe B est conforme aux règlements canadiens ICES-003. CAN
ICES-3(B)/NMB-3(B)
La fonction de sélection du code de pays est désactivée pour les produits distribués aux ÉtatsUnis ou au Canada.
L’équipement est certifié conforme aux exigences de la norme RSS-247 pour le 5 GHz.
WAŻNA UWAGA
Deklaracja zgodności z przepisami IC w zakresie promieniowania:
• Urządzenie spełnia wymagania przepisów IC RSS-102 kanadyjskiego Ministerstwa Przemysłu
w zakresie limitów narażenia na działanie promieniowania w środowisku niekontrolowanym.
• Urządzenie ani jego antena lub anteny nie mogą być umieszczane ani używane w pobliżu
innych anten lub nadajników.
• Użytkownicy końcowi muszą postępować zgodnie z określonymi instrukcjami dotyczącymi
obsługi, aby spełnić wymogi dotyczące promieniowania radiowego. Aby zachować zgodność
z przepisami IC w zakresie promieniowania radiowego, należy postępować zgodnie z
instrukcjami dotyczącymi obsługi zawartymi w tym podręczniku.
REMARQUE IMPORTANTE
Déclaration d’exposition aux rayonnements IC:
• Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements définies par la
norme IC RSS-102 pour un environnement non contrôlé.
• Cet appareil et son ou ses antenne(s) ne doivent pas être placés à proximité d’un autre
émetteur ou d’une autre antenne, ou manipulés simultanément avec ces derniers.
• Les utilisateurs finaux doivent respecter les instructions d’utilisation spécifiques pour
satisfaire les normes d’exposition aux fréquences radio. Pour respecter les exigences en
matière de conformité de l’exposition aux fréquences radio IC, veuillez suivre les instructions
d’utilisation décrites dans ce manuel.
Logo Triman
Certyfikacja dla Australii
Produkt został oznaczony symbolem zgodności z przepisami (RCM), potwierdzającym jego
zgodność z odpowiednimi przepisami australijskimi.
18
Certyfikacja dla Nowej Zelandii
Produkt został oznaczony kodem R-NZ potwierdzającym jego zgodność z odpowiednimi
przepisami nowozelandzkimi.
Aplikacja TomTom MyDrive
To urządzenie jest zgodne z aplikacją mobilną TomTom MyDrive, którą można pobrać ze sklepów
z aplikacjami. Użycie aplikacji mobilnej TomTom MyDrive w smartfonie oraz wszelkiego rodzaju
integracja z produktem wymaga, aby smartfon posiadał plan taryfowy obejmujący usługi
transmisji danych oferowany przez dostawcę usług bezprzewodowych. Odpowiedzialność
za wszelkie opłaty związane z korzystaniem z tego rodzaju usług ponosi użytkownik. Firma
TomTom nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek koszty lub wydatki związane z użyciem
planu taryfowego (takie jak opłaty za transmisję danych lub opłaty za tethering, które mogą
zostać nałożone przez operatora). Wszelkie zmiany w zakresie dostępności lub działania sieci
mogą mieć wpływ na działanie niektórych usług TomTom oferowanych w tym urządzeniu.
Podmiot odpowiedzialny w Ameryce Północnej
TomTom, Inc., 11 Lafayette Street, Lebanon, New Hampshire, NH 03766.
Warunki ogólne: ograniczona gwarancja i umowa licencyjna
Do niniejszego produktu mają zastosowanie określone warunki ogólne, w tym warunki
ograniczonej gwarancji i umowy licencyjnej użytkownika. Odwiedź stronę tomtom.com/legal.
Informacje o niniejszym dokumencie
Niniejszy dokument przygotowano z najwyższą starannością. Ciągły rozwój produktów może
spowodować, iż niektóre informacje zawarte w tym dokumencie mogą okazać się niezupełnie
aktualne. Informacje te mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Firma TomTom
nie odpowiada za błędy techniczne i redakcyjne lub za braki w niniejszym dokumencie ani za
jakiekolwiek szkody przypadkowe lub wtórne powstałe w wyniku korzystania z tego dokumentu
i podjęcia jakichkolwiek działań w nim opisanych. Zabrania się kopiowania tego dokumentu bez
wcześniejszego uzyskania pisemnej zgody firmy TomTom N.V.
Numery modeli
TomTom GO Discover: 4YB50, 4YB60, 4YB70
Oznaczenie CE i dyrektywa dotycząca sprzętu radiowego odnoszące się do urządzenia
TomTom GO Discover
To urządzenie może być używane we wszystkich państwach członkowskich Unii Europejskiej.
Maksymalna moc transmisji radiowych i pasma częstotliwości, w których działa urządzenie, są
następujące:
Niniejszym firma TomTom oświadcza, że system nawigacyjny GPS TomTom GO Discover będący
urządzeniem radiowym jest zgodny z postanowieniami unijnej dyrektywy 2014/53/UE. Pełen
tekst deklaracji zgodności (UE) jest dostępny na tej stronie internetowej: http://www.tomtom.
com/en_gb/legal/declaration-of-conformity/
Model
4YB50
4YB60
4YB70
Pasmo
częstotliwości
(Bluetooth)
2402–2480
MHz
2402–2480
MHz
2402–2480
MHz
Maksymalna
moc
transmisji
radiowych
9,98 dBm
9,98 dBm
9,98 dBm
Pasmo
częstotliwości
(Wi-Fi)
2412–
2472 MHz
2412–
2472 MHz
2412–
2472 MHz
Maksymalna
moc
transmisji
radiowych
18,38 dBm
18,38 dBm
18,38 dBm
Pasmo
częstotliwości
5.8G)
(
5180–
5825 MHz
5180–
5825 MHz
5180 –
5825 MHz
Maksymalna
moc
transmisji
radiowych
19,88 dBm
19,88 dBm
19,88 dBm
19
Zgodność z wymogami Unii Europejskiej dotyczącymi współczynnika absorpcji swoistej (SAR)
NINIEJSZY MODEL URZĄDZENIA BEZPRZEWODOWEGO SPEŁNIA OFICJALNE NORMY W
ZAKRESIE NARAŻENIA NA DZIAŁANIE FAL RADIOWYCH, JEŚLI JEST UŻYWANY ZGODNIE Z
ZALECENIAMI PODANYMI W NINIEJSZEJ SEKCJI.
Ten system nawigacyjny GPS jest wyposażony w nadajnik oraz odbiornik radiowy. Urządzenie
zostało zaprojektowane i wyprodukowane tak, by nie przekraczało wartości granicznych
narażenia na działanie fal radiowych (RF) określonych przez Radę Unii Europejskiej. Limit
absorpcji swoistej określony przez Radę Unii Europejskiej wynosi średnio 2,0W/kg na
10 gramów tkanki ciała (4,0W/kg na 10gramów tkanki ciała w kończynach — dłoniach,
nadgarstkach, kostkach i stopach). Pomiary absorpcji swoistej są prowadzone z wykorzystaniem
standardowych procedur określonych przez Radę UE. Urządzenie emituje fale z maksymalnym
dopuszczalnym poziomem mocy we wszystkich badanych pasmach częstotliwości.
Akcesoria dostarczane z urządzeniem
Wszystkie urządzenia i ich modele są dostarczane ze skróconą instrukcją obsługi i kablem USB.
Oprogramowanie zawarte w tym produkcie obejmuje oprogramowanie chronione prawami
autorskimi, wykorzystywane na zasadach powszechnej licencji publicznej. Kopia tej licencji jest
dostępna w sekcji Licencja. Jego pełny kod źródłowy można uzyskać na okres trzech lat, po
ostatniej dostawie tego produktu. Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź stronę tomtom.com/
gpl lub skontaktuj się z lokalnym zespołem ds. obsługi klienta TomTom za pośrednictwem strony
tomtom.com/support. Na życzenie możemy wysłać użytkownikowi płytę CD z odpowiadającym
kodem źródłowym.
Nuance® jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Cerence Operating Company i jest
wykorzystywany w niniejszym dokumencie na zasadach licencji.
Nazwa i logo Bluetooth® są zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do firmy Bluetooth
SIG, Inc. i jakiekolwiek ich użycie przez firmę TomTom odbywa się na mocy licencji. Wszystkie
pozostałe znaki towarowe i nazwy handlowe są własnością odpowiednich właścicieli.
Wi-Fi® jest zarejestrowanym znakiem towarowym organizacji Wi-Fi Alliance®.
Apple, iPhone, Mac oraz Siri są znakami towarowymi firmy Apple Inc. zarejestrowanymi w
Stanach Zjednoczonych i w innych krajach.
Google, Google Play, logo Google Play, Android i pozostałe znaki są znakami towarowymi firmy
Google LLC.
20
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.