Tomtom GO User Manual

TomTom GO
Contenu du coffret1.
A
B
C

Contenu du coffret

aTomTom GO
D
E
ABouton marche/arrêt BMicro CDétecteur de lumière DHaut-parleur
EEmplacement pour carte
mémoire (carte micro SD)
bActive Dock cChargeur USB
de voiture
dCâble USB eDocumentation
2
Avant de commencer2.

Avant de commencer

Allumer et éteindre

Installez votre appareil de navigation TomTom GO dans votre voiture en sui­vant les instructions de la section d'installation se trouvant au début de ce manuel.
Pour allumer votre appareil de navigation, maintenez enfoncé le bouton Mar­che/Arrêt jusqu'à ce que l'écran de démarrage s'affiche. Lors de la première utilisation de votre appareil, le démarrage peut prendre un certain temps.

Configuration

Lors de la première mise en marche de votr e appareil, vous devez répondre à quelques questions afin de le configurer. Répondez-y en touchant l'écran.
Vous devez indiquer si vous souhaitez effectuer des trajets réguliers vers les mêmes endroits. Si vous touchez OUI, vous pouvez saisir ces destinations sous la forme de favoris. Dès que vous mettrez votre appareil en marche, vous pourrez sélectionner immédiatement l'un de ces endroits comme destination.
Pour modifier ces destinations ou sélectionner une nouvelle destination, tou­chez Préférences de démarrage dans le menu Préférences, puis sélectionnez
Demander une destination.

L'appareil ne démarre pas

Dans de rares cas, votre appareil de navigation TomTom GO risque de ne pas démarrer correctement ou de ne pas répondre à vos doigts.
Vérifiez, avant toute chose, que la batterie est correctement chargée. Pour charger la batterie, connectez votre appareil au chargeur de voiture. Le char­gement complet de votre batterie peut prendre jusqu'à deux heures.
Si cette opération ne résout pas le problème, réinitialisez l'appareil. Pour ce faire, maintenez enfoncé le bouton Marche/Arrêt pendant 15 secondes, puis relâchez-le lorsque votre appareil redémarre.

Remarques au sujet de la batterie

La batterie de votre TomTom GO appareil de navigation se charge lorsque vous le connectez au chargeur de voiture ou à votre ordinateur.
Lorsque vous connectez votre appareil à un ordinateur, il vous demande si vous souhaitez vous connecter à ce dernier. Si vous sélectionnez Non et que vous ne touchez pas l'écran dans les trois minutes, l'appareil s'éteindra auto­matiquement. Cette fonctionnalité permet d'accélérer le chargement de la bat­terie.
3

Active Dock

Réception GPS

Remarque : vous devez brancher directement le connecteur USB sur un port USB de votre ordinateur et non sur un hub USB ou un port USB de clavier ou d'écran.
Utilisez le Active Dock pour installer votre TomTom GO dans votre voiture. Assurez-vous que le Active Dock et votre pare-brise sont propres et secs avant
de fixer le support. Placez le Active Dock de manière à ce qu'il n'interfère pas avec le champ de vision du conducteur ou les commandes de votre voiture.
Pour fixer le Active Dock, pressez fermement la ventouse contre le pare-brise sur une zone plane. Puis tordez la poignée en caoutchouc située près de la base du Active Dock dans le sens horaire jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
La première fois que vous démarrez votre appareil de navigation TomTom GO, la détermination de votre position GPS et son affichage sur la carte par votre appareil risque de prendre quelques minutes. À l'avenir, votre position sera déterminée beaucoup plus rapidement, normalement en quel­ques secondes.
Afin d'optimiser la réception GPS, il est conseillé d'utiliser votre appareil à l'extérieur. Des objets volumineux comme des bâtiments élevés peuvent par­fois interférer avec la réception.
Le TomTom GO 950 inclut l'EPT ou Technologie de localisation avancée. La Technologie de localisation avancée estime automatiquement votre position dès que le signal GPS est perdu pendant la conduite, par exemple lorsque vous êtes dans un tunnel. Lorsque la Technologie de localisation avancée est utilisée, le symbole EPT s'affiche en Mode conduite.

Prenez soin de votre appareil

Ne laissez jamais votre appareil de navigation TomTom GO ou ses accessoi­res en vue lorsque vous quittez votre voiture. Ils pourraient devenir une cible facile pour les voleurs.
Vous pouvez définir un mot de passe à saisir à chaque démarrage de votre appareil.
Il est important de prendre soin de votre appareil.
• Votre appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des températures extrê­mes et l'y exposer peut provoquer des dommages irréversibles.
• N'ouvrez pas la coque arrière de votre appareil quelles que soient les cir­constances. Cela peut être dangereux et annulerait la garantie.
• Essuyez ou séchez l'écran de votre appareil avec un chiffon doux. N’utilisez pas de produit de nettoyage.
4
Sécurité3.

Sécurité

Positionner le socle

Choisissez soigneusement l'endroit où vous souhaitez placer le socle dans votre voiture. Le socle ne doit, en aucun cas, empêcher ou gêner les actions suivantes :
• la vue sur la route
• l'une des commandes de votre voiture
• l'un de vos rétroviseurs
•l'airbag
Si votre appareil de navigation est dans le socle, vous devez pouvoir l'atteindre facilement sans vous pencher ni vous étirer. Les schémas vous indiquent où fixer le socle en toute sécurité.
Vous pouvez fixer le socle sur le pare-brise ou une vitre lat érale ou encore sur le tableau de bord à l'aide d'un disque de fixation. TomTom propose égale­ment d'autres solutions de fixation pour votre appareil de navigation TomTom. Pour de plus amples informations sur les disques de fixation pour tableau de bord et les autres solutions de fixation, rendez-vous sur
tomtom.com/accessories.

Installation du Active Dock

Le Active Dock et le pare-brise ou la vitre doivent être propres et secs.
1. Pressez fermement la ventouse contre le pare-brise ou la vitre sur une zone plane.
2. Puis tordez la poignée en caoutchouc située près de la base du Active Dock dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
Le Active Dock est maintenant installé.

Préférences de sécurité

Nous vous conseillons d'utiliser les préférences de sécurité pour avoir un conduite aussi responsable que possible. Les préférences de sécurité com­portent, par exemple, les options suivantes :
• Masquer la plupart des options de menu pendant la conduite
• Afficher les rappels de sécurité
• Avertir en cas d'excès de vitesse
5
Vous pouvez aussi conduire de façon plus sûre en utilisant les commandes vocales pour commander votre TomTom GO.
6
Calcul d'un premier parcours4.

Calcul d'un premier parcours

Rien de plus facile que de planifier un parcours avec votre appareil de naviga­tion TomTom GO. Pour planifier un parcours, procédez comme indiqué ci­dessous :
Important : pour des raisons de sécurité, vous devez toujours planifier un par-
cours avant d'entamer votre trajet.
1. Touchez l’écran pour afficher le menu principal.
Remarque : les boutons de votre appareil de navigation s'affichent en couleur, sauf si l'un d'entre eux n'est pas disponible actuellement. Par exemple, le bou­ton intitulé Rechercher alternatif dans le menu principal n'est pas disponible tant que vous n'avez pas planifié un parcours.
2. Touchez Naviguer vers...
3. Touchez Adresse.
Lorsque vous entrez une adresse, vous avez le choix parmi les options suivantes :
Centre-ville - touchez ce bouton pour définir un centre-ville comme des-
tination.
Rue et numéro de rue - touchez ce bouton pour définir une adresse pré-
cise comme destination.
Code postal - touchez ce bouton pour définir un code postal comme des-
tination.
7
Remarque : vous pouvez entrer un code postal pour n'importe quel pays. Dans certains pays, les codes postaux sont suffisamment détaillés pour iden­tifier directement une maison. Dans les autres pays, vous pouvez entrer un code postal identifiant une ville ou une zone. Il vous faudra ensuite entrer une rue et un numéro.
Croisement ou intersection - touchez ce bouton pour définir une inter-
section entre deux rues comme point de destination.
Adresse vocale - touchez ce bouton pour définir votre destination en dic-
tant l'adresse à votre appareil de navigation.
Dans cet exemple, nous saisissons une adresse.
4. Touchez Rue et numéro de rue.
Remarque : lorsque vous planifiez un trajet pour la première fois, votre appa­reil de navigation vous demande de choisir un état ou un pays. Votre choix est enregistré et utilisé pour toutes vos planifications de parcours.
Vous pouvez modifier ce paramètre à tout moment en touchant le drapeau.
5. Tapez le nom de la ville dans laquelle vous désirez vous rendre.
Au fur et à mesure de votre frappe, les noms des villes qui corresp ondent à ce que vous avez déjà tapé s'affichent. Lorsque votre destination s'affiche dans la liste, touchez le nom de la ville pour définir la destination.
Conseil : plutôt que de saisir le nom, touchez ce bouton pour dicter
l'adresse à votre appareil de navigation.
6. Commencez par saisir le nom de la rue. Touchez le nom lorsqu'il apparaît dans la liste.
Les noms de rues qui correspondent à ce que vous avez tapé s'affichent de la même manière que les noms des villes. Lorsque votre destination s'affi­che dans la liste, touchez le nom de la rue pour définir la destination.
7. Entrez le numéro de rue, puis touchez Terminé.
8
8. Votre appareil de navigation vous demande si vous voulez arriver à une heure particulière. Pour cet exercice, touchez NON.
Le parcours est calculé par votre appareil en utilisant IQ Routes IQ Routes planifie le parcours idéal en tenant compte des vitesses moyen-
nes constatées sur les routes. Une fois le parcours calculé, touchez Terminé.
Votre appareil de navigation TomTom GO commence à vous guider jusqu'à destination.

Récapitulatif de l'itinéraire

Une fois un parcours planifié, vous pouvez consulter son résumé. Le récapitulatif du parcours présente un plan d'ensemble de votre parcours et
la durée totale du trajet, incluant les retards liés aux incidents et embouteilla­ges.
Le récapitulatif du parcours est visible à tout moment en touchant le côté droit de la barre d'état.
TM
.

Utiliser la voix pour planifier un parcours

Au lieu de toucher l'écran pour planifier un parcours, vous pouvez le faire avec la voix.
Pour de plus amples informations sur la façon de planifier un parcours avec votre voix, consultez Commande vocale.

Destinations fréquentes

Si vous effectuez souvent des trajets vers les mêmes destinations, vous pou­vez paramétrer votre appareil pour qu'il vous demande de planifier un par­cours vers l'un de ces endroits au démarrage de l'appareil. Cette méthode est plus rapide que la planification de parcours classique.
Pour sélectionner une nouvelle destination, touchez Préférences de démarra- ge dans le menu Préférences, puis sélectionnez Demander une destination. Vous êtes invité à sélectionner une nouvelle destination, puis à répondre à quelques questions concernant l'endroit.
9

Afficher la liste de mes destinations fréquentes au démarrage de mon TomTom GO

Vous pouvez paramétrer votre TomTom GO pour qu'il vous invite à planifier un parcours vers une de vos destinations fréquentes au démarrage de votre appareil.
Pour modifier ce paramètre, procédez comme suit :
1. Touchez Préférences de démarrage dans le menu Préférences, puis sélec­tionnez Demander une destination.
2. Touchez Oui, puis Oui à nouveau pour commencer la saisie des informa­tions sur la destination.
3. Sélectionnez un symbole pour la destination, puis touchez Terminé pour définir le symbole. Touchez ensuite Oui.
Conseil : si vous souhaitez choisir vous-même un titre, sélectionnez un sym-
bole numéroté.
4. Touchez Oui et, si nécessaire, entrez un nouveau nom avant de toucher Ter- miné.
5. Entrez l'adresse détaillée de la même manière que vous entrez une adresse lors de la planification d'un parcours, puis touchez Terminé.
6. Si vous souhaitez définir davantage de destinations, répétez les étapes ci­dessus. Sinon, touchez Terminé.
7. Si vous souhaitez modifier l'image, suivez les instructions apparaissant à
À chaque démarrage de votre TomTom GO, vous êtes invité à planifier un par­cours. Si vous touchez Annuler, le menu principal s'affiche.

Heures d'arrivée

Quand vous planifiez un parcours, votre TomTom GO vous demande si vous souhaitez arriver à une heure donnée.
Touchez OUI pour entrer l'heure d'arrivée souhaitée. VotreGO calcule votre heure d'arrivée et vous indique si vous arriverez à
l'heure. Vous pouvez aussi utiliser cette information pour savoir quand vous devez
partir. Si votre GO vous indique que vous arriverez 30 minutes à l'avance , vous pouvez attendre une demi-heure avant de partir pour éviter d'arriver trop tôt.
Vous êtes invité à modifier l'image de démarrage.
l'écran. Sinon, touchez Non.
10
Votre heure d'arrivée est ensuite recalculée en permanence pendant votre tra­jet. La barre d'état vous indique si vous allez arriver à l'heure ou en retard, comme illustré ci-dessous :
Vous arriverez 55 minutes avant l'heure d'arrivée que vous avez entrée.
Si l'heure d'arrivée estimée est au moins de cinq minutes avant l'heure que vous avez entrée, elle s'affiche en vert.
Vous arriverez trois minutes après l'heure d'arrivée que vous avez entrée.
Si l'heure d'arrivée estimée est de moins de 5 minutes avant l'heure que vous avez entrée, elle s'affiche en jaune.
Vous arriverez 19 minutes en retard. Si l'heure d'arrivée estimée se situe après l'heure que vous
avez entrée, elle s'affiche en rouge.
Touchez Préférences de barre d'état dans le menu Préférences pour activer ou désactiver les avertissements sur l'heure d'arrivée.
Préférences
de barre d'état
Sélectionnez les options voulues dans le premier écran du menu, puis tou­chez Terminé.
Pour activer les avertissements sur l'heure d'arrivée, sélecti onnez Afficher la
marge par rapport à l'heure d'arrivée.

Autres options de navigation

Lorsque vous touchez Naviguer vers..., vous pouvez définir votre destination de plusieurs façons et pas uniquement en entrant l'adresse. Les autres options sont énumérées ci-dessous :
Touchez ce bouton pour naviguer vers votre Domicile. Ce bouton, vous l'utiliserez probablement plus que n'importe quel autre.
Domicile
Touchez ce bouton pour sélectionner un Favori comme destination.
Favori
Touchez ce bouton pour entrer une adresse comme destination.
Adresse
Destination
récente
Touchez ce bouton pour sélectionner votre destination parmi une liste de lieux que vous avez récemment utilisés comme destination.
11
Point
d'intérêt
Point sur la
carte
Latitude
Longitude
Position du
dernier arrêt
Touchez ce bouton pour naviguer vers un Point d'Intérêt (PI).
Touchez ce bouton pour sélectionner un point sur la carte comme destina­tion à l'aide du navigateur de carte.
Touchez ce bouton pour entrer une destination à l'aide des valeurs de lati­tude et de longitude.
Touchez ce bouton pour sélectionner votre dernière position enregistrée comme destination.

Planifier un parcours à l'avance

Vous pouvez également utiliser votre GO pour planifier un parcours à l'avance en sélectionnant votre point de départ ainsi que votre destination.
Voici quelques bonnes raisons supplémentaires de planifier un parcours à l'avance :
• Connaître la durée d'un trajet avant de partir. Vous pouvez aussi comparer la durée du trajet pour le même parcours à dif-
férentes heures de la journée ou différents jours de la semaine. Votre TomTom GO utilise IQ Routes pour planifier un parcours. IQ calcule vos parcours sur la base de la vitesse de circulation moyenne réelle constatée.
• Étudier le parcours du trajet que vous planifiez
• Étudiez le parcours d'une personne venant vous rendre visite, puis expli­quez-le lui en détail.
Pour planifier un parcours à l'avance, suivez les étapes suivantes :
1. Appuyez sur l’écran pour afficher le menu principal.
2. Touchez le bouton avec une flèche pour accéder à l'écran suivant, puis tou­chez Préparer un parcours.
Préparer parcours
3. Sélectionnez le point de départ de votre trajet comme vous le feriez pour votre destination.
4. Définissez la destination de votre trajet.
5. Choisissez le type de parcours à planifier.
12
Le plus rapide - le parcours qui prend le moins de temps.
Écoparcours - le parcours le plus économe en carburant pour votre trajet.
Le plus court - la distance la plus courte entre les endroits que vous défi-
nissez. Il se peut que cet parcours ne soit pas le plus rapide, surtout si le parcours le plus court traverse une vil le.
Éviter les autoroutes - un itinéraire qui évite les autoroutes.
Parcours pédestre - un parcours pour les trajets à pied.
Parcours cyclable - un parcours pour les trajets à vélo.
Vitesse limitée - parcours pour les véhicules pouvant rouler à une vitesse
limitée. Vous devrez spécifier la vitesse maximale.
6. Choisissez le moment où vous effectuerez le parcours que vous planifiez. Vous avez trois options :
Maintenant
Date et heure spécifiques - vous serez invité à entrer la date et l'heure.
Aucune date et heure spécifiques Si vous sélectionnez Maintenant ou Date et heure spécifiques, votre GO
utilisera IQ Routes pour calculer le meilleur par cours possible à ce moment­là, à partir de la vitesse de circulation moyenne réelle constatée. De cette façon, vous pourrez savoir combien de temps un trajet vous prendra à dif­férentes heures de la journée ou différents jours de la semaine.
7. Votre TomTom GO planifie le parcours entre les deux lieux que vous avez sélectionnés.

En savoir plus sur un parcours

Vous pouvez accéder à ces options pour le dernier parcours planifié en tou­chant Afficher le parcours dans le menu principal ou le bouton Détails sur l'écran de récapitulatif de parcours.
Vous pouvez accéder à ces options pour le dernier parcours planifié en tou­chant le bouton Détails sur l'écran de récapitulatif de parcours.
Ensuite, vous pourrez sélectionner les options suivantes :
Touchez ce bouton pour une liste de toutes les instructions de changement de direction au cours du parcours.
Sous forme
de texte
Sous forme
d'image
Ceci est particulièrement utile pour expliquer le chemin à quelqu'un d'autre.
Touchez ce bouton pour voir chaque changement de dir ecti on au cours du trajet. Touchez l es flèches gauche et droite pou r avancer ou recul er dans le trajet.
Touchez l'écran pour désactiver l'affichage en 3D et voir la carte de dessus.
Touchez ce bouton pour avoir un aperçu de la route à l'aide du navigateur de carte.
Carte du parcours
Afficher démo
du parcours
Touchez ce bouton pour voir une démo de l'itinéraire. Vous pouvez inter­rompre la démo à tout moment en touchant l'écran.
13
Récapitulatif
du parcours
Afficher
parcours
Touchez ce bouton pour afficher l'écran du récapitulatif de parcours.
Touchez ce bouton pour visualiser votre parcours.
14
Commande vocale5.

Commande vocale

Au lieu de contrôler votre TomTom GO en touchant l'écran, vous pouvez désormais donner vocalement des instructions à votre GO.
Par exemple, pour augmenter le volume de votre GO, vous pouvez dire "Aug­menter volume".
Important : pour utiliser la commande vocale, une voix synthétique doit êt re
installée sur votre TomTom GO. Vous pouvez installer des voix synthétiques avec TomTom HOME.
Pour afficher la liste des commandes disponibles, touchez Commande vocale dans le menu Préférences, puis touchez Que dois-je dire ?

Utiliser la commande vocale

Remarque : vous devez sélectionner une voix synthétique pour utiliser la commande vocale. Pour sélectionner une voix synthétique, touchez Voix dans le menu Préférences, puis Changer de voix. Sélectionnez une voix synthéti­que.
Dans cet exemple, vous allez utiliser la commande vocale pour planifier un tra­jet vers votre adresse·de domicile.
1. Touchez le bouton de micro en Mode Conduite.
Remarque : pour ajouter ou supprimer ce bouton du Mode Conduite, touchez Commande vocale dans le menu Préférences, puis touchez Activer la commande vocale ou Désactiver la commande vocale.
L'écran du micro s'affiche en couleur, sauf si la commande vocale est occu­pée à une autre tâche.
2. Lorsque vous entendez un bip, dites 'Naviguer vers le domicile'. Lorsque vous parlez, l'écran du micro vous indique si votre voix est trop
forte ou trop faible :
Une barre verte signifie que votre voix est au bon niveau pour que votre appareil perçoive vos commandes.
Une barre rouge indique que votre voix est trop forte.
Une barre grise indique que votre voix est trop faible.
15
Pour certaines phrases, l'appareil répète la commande, puis vous demande si celle-ci a bien été reconnue.
3. Si la commande est correcte, dites "Oui". Si la commande n'est pas correcte, dites "Non" et, lorsque vous y êtes invité,
répétez la commande après le bip.
Votre appareil planifie un parcours de votre position actuelle à votre adresse de domicile.
Conseils
• Si vous ne parlez pas, le micro s'éteint après quelques secondes.
• Pour que votre appareil cesse d'écouter les instructions, touchez l'écran ou prononcez l'une des instructions suivantes : Précédent, Annuler ou Quit ter.
• Pour sélectionner un élément·dans une liste, touchez l'écran. La commande vocale ne peut être utilisée pour sélectionner un élément.

Planifier un trajet avec la reconnaissance vocale

Important : vous devez toujours planifier votre trajet avant de prendre la
route. Il est dangereux de planifier un parcours en conduisant.
Pour planifier un parcours avec une adresse par la reconnaissance vocale, procédez comme suit :
1. Touchez le bouton Commande vocale en mode conduite.
2. Lorsque vous entendez un bip, dites 'Naviguer vers l'adresse'. Lorsque vous parlez, l'écran de commande vocale vous indique
si votre voix est trop forte ou trop faible :
Une barre verte signifie que votre voix est au bon niveau pour que votre GO perçoive vos commandes.
Une barre rouge indique que votre voix est trop forte.
Une barre grise indique que votre voix est trop faible.
Pour certaines phrases, votre GO répètera toujours la commande, puis vous demandera si elle a été correctement reconnue.
Vous pouvez maintenant entrer une adresse à l'aide de la reconnaissance vocale.
Vous pouvez aussi toucher l'écran pour planifier un trajet, puis touchezA-
dresse par reconnaissance vocale (dialogue) ou Adresse par reconnais­sance vocalepour entrer une adresse vocalement.
3. Prononcez le nom de la ville.
16
Une fois le nom de la ville prononcé, l'écran affiche une liste de six noms correspondant à ce que vous avez dicté.
Votre GO vous indique le nom situé en haut de liste. Si le nom que vous entendez est correct, dites « Terminé », « OK », « Oui » ou « Un » ou touchez le nom.
Si le nom de ville que vous entendez n'est pas correct, mais qu'il apparaît dans la liste, dictez le numéro correspondant au nom correct ou touchez-le.
Par exemple, si le nom correct est Rotterdam et qu'il ap paraît en deuxièm e position dans la liste, vous pouvez dire « Deux » ou toucher le nom Rotter­dam.
Si le nom de ville ne s'affiche pas dans la liste, dites "Précédent" ou "Non" ou touchez le bouton Précédent pour revenir à l'écran précédent . Puis pronon­cez à nouveau le nom de la ville.
Remarque : Vous devez prononcer les numéros dans la même langue que celle des boutons de menu.
4. Prononcez le nom de la rue. Votre GO vous indique le nom situé en haut de liste. Si le nom que vous
entendez est correct, dites « Terminé », « OK », « Oui » ou « Un » ou touchez le nom.
Remarque : Différents endroits peuvent avoir des noms similaires, comme une rue ayant de multiples codes postaux. Dans de tels cas, tous ces endroit s sont indiqués dans la liste. Vous devez donc consulter l'écran et sélectionner l'endroit correct.
Si le nom que vous entendez n'est pas correct, mais qu'il apparaît dans la liste, prononcez le numéro correspondant au nom correct ou touchez le nom de rue.
Si le nom de rue ne s'affiche pas dans la liste, dites 'Précédent' ou 'Non' ou touchez le bouton Précédent pour revenir à l'écran précédent. Puis pro­noncez à nouveau le nom de la rue.
5. Prononcez le numéro de rue.
17
Vous devez prononcer les nombres normalement. Par exemple, le numéro 357 se prononce en une seule phrase continue, « Trois cent cinquante­sept ».
Si le numéro ne s'affiche pas correctement, prononcez « Précédent » ou « Non » ou touchez la touche d'espacement arrière. Puis prononcez à nou­veau le numéro.
Conseil : Si vous prononcez « Précédent » en l'absence de numéro à l'écran,
votre GO reviendra à l'écran précédent.
Lorsque le numéro s'affiche correctement, dites « Terminé » ou « OK ». Sinon, entrez le numéro en touchant l'écran.
Pour sélectionner un croisement comme position, prononcez « Croisement ».
Remarque : Vous devez prononcer les numéros dans la même langue que celle des boutons de menu.
6. Votre GO vous demande si vous voulez arriver à une heure particulière. Pour cet exercice, touchez NON.
Votre GO calcule le parcours.
7. Une fois le parcours calculé, touchez Terminé.

Entrée d'adresse par reconnaissance vocale

Important : vous devez toujours planifier votre trajet avant de prendre la
route. Il est dangereux de planifier un parcours en conduisant.
Si vous n'utilisez pas la commande vocale pour plan ifier un trajet, vous pouvez quand même utiliser la parole pour entrer une adresse.
Pour commencer un planifier un trajet, touchez Naviguer vers... dans le menu principal, puis Adresse.
Pour entrer votre destination en utilisant la parole, touchez l'un de ces boutons :
Touchez ce bouton pour entrer une adresse par reconnaissance vocale uni­quement. Cette option permet à votre GO de reconnaître ce qui suit :
Adresse par
reconnais-
sance vocale
(dialogue)
• Commandes : Oui, Non, Précédent, Terminé, OK, Croisement.
• Noms de rue.
• Noms d'endroits.
• Numéros : les numéros doivent être prononcés sous la forme de chiffres individuels. Par exemple, pour prononcer le nombre 35, dites « Trois », puis « Cinq ».
Grâce à l'Adresse par reconnaissance vocale (dialogue), vous pouvez saisir des informations sans toucher l'écran.
18
Adresse par
reconnais-
sance vocale
Touchez ce bouton pour entrer une adresse en utilisant la reconnaissance vocale et en touchant l'écran. Cette option permet à votre GO de reconnaî­tre ce qui suit :
• Noms de rue.
• Noms d'endroits.
L'utilisation de l'Adresse par reconnaissance vocale est habituellement plus rapide que celle de l'Adresse par reconnaissance vocale (dialogue).
Vous pouvez utiliser la reconnaissance vocale pour entrer des destinations à chaque fois que vous voyez ce bouton.
Vous pouvez utiliser la parole pour entrer ces types de destinations :
Centre ville - pour indiquer un centre-ville, touchez le bouton de recon­naissance vocale en bas du clavier.
Rue et numéro de rue - pour indiquer une adresse, touchez le bouton de reconnaissance vocale en bas du clavier.
Croisement ou intersection - pour indiquer le point où deux rues se croi­sent, touchez le bouton de reconnaissance vocale en bas du clavier.
Lorsque ce bouton est grisé, vous ne pouvez pas utiliser la parole pour entrer une adresse.
Remarque : L'entrée d'adresse par code postal n'est pas possible via la reconnaissance vocale.
Votre GO reconnaît les noms de rues et d'endroits dictés dans la langue et avec la prononciation locales.
Il n'est pas possible d'utiliser l'entrée d'adresse par reconnaissance vocale pour dicter les noms de rues et d'endroits dans tous les pays.
19
Mode conduite6.

Mode conduite

Lorsque votre TomTom GO démarre, il affiche le Mode conduite ainsi que les informations détaillées sur votre position actuelle.
À tout moment, vous pouvez toucher le centre de l'écran pour ouvrir le menu principal.
Remarque : Le mode conduite s'affiche en noir et blanc jusqu'à ce que votre GO localise votre position actuelle.
ATouchez + ou - pour effectuer un zoom avant ou arrière. BMenu abrégé - vous pouvez activer le menu abrégé dans le menu Préféren-
ces.
CVotre position actuelle. DInformations de panneau indicateur ou nom de la prochaine rue. EBarre latérale Trafic. FTémoin de niveau de batterie. GBouton de micro pour commande vocale. HL'heure, votre vitesse actuelle et la limitation de vitesse, si elle est connue.
Touchez cette partie de la barre d'état pour changer le volume et écouter l'instruction vocale suivante.
ILe nom de la rue dans laquelle vous vous trouvez. JInstruction de navigation pour la route à suivre.
Touchez cette partie de la barre d'état pour alterner entre les affichages 2D et 3D en Mode conduite.
KLe temps de trajet restant, la distance restante et votre heure d'arrivée esti-
mée.
20
Touchez cette partie de la barre d'état pour ouvrir l'écran de récapitulatif du parcours.
Pour modifier les informations affichées dans la barre d'état, touchez Préféren-
ces de la barre d'état dans le menu Préférences.

Mode conduite symboles

Les symboles suivants s'affichent en mode conduite :
EPT - ce symbole indique que votre appareil utilise la Technologie de locali­sation avancée pour estimer votre position actuelle. La Technologie de localisation avancée est utilisée uniquement en l'absence de réception GPS.
Remarque : la Technologie de localisation avancée n'est pas nécessaire­ment compatible avec tous les appareils.
Téléphone portable non connecté - ce symbole s'affiche lorsque le télépho­ne portable sélectionné n'est pas connecté à votre appareil. Une connexion doit déjà être établie avec ce téléphone.
Son désactivé - ce symbole s'affiche lorsque le son est désactivé. Pour activer le son, ouvrez le menu Préférences et touchez Activer les
sons. Batterie - ce symbole indique le niveau de la batterie. Si la batterie est faible
et doit être rechargée, ce symbole est vide. Vous devez charger votre appa­reil de navigation dès que possible.
Boussole - la boussole s'affiche lorsqu'elle est activée. Pour activer ou désactiver la boussole, réglez les paramètres dans les pré-
férences de la barre d'état. Arrivée - ce symbole s'affiche lorsque vous arrivez à destination.
21
Guidage avancé sur voie7.

Guidage avancé sur voie

Guidage avancé sur voie

Votre TomTom GO vous aide à négocier les sorties et embranchements d'autoroute en vous indiquant la voie à prendre.
Remarque : ces informations sont disponibles uniquement pour certains embranchements ou dans certains pays.
Pour certains embranchements et sorties, une image vous indique la voie dans laquelle vous devriez vous trouver. Pour désactiver les images, touchez Masquer les images de voie dans le menu Préférences.
Pour tous les autres embranchements ou sorties, votre GO vous indique la voie à prendre dans la barre d'état. Pour désactiver ce guidage, touchez Modi-
fier les préférences dans le menu principal, puis touchez Préférences de barre d'état. Décochez la case Afficher le guidage sur voie.
22
Trouver des parcours alternatifs8.

Trouver des parcours alternatifs

Une fois que vous avez planifié un parcours, vous pouvez le modifier sans changer votre destination.

Pourquoi modifier le parcours ?

Peut-être pour une des raisons suivantes :
• Vous apercevez un barrage routier ou un embouteillage devant vous.
• Vous souhaitez passer par un endroit précis, aller chercher quelqu'un, vous arrêter pour déjeuner ou faire le plein de carburant.
• Pour éviter un carrefour difficile ou une route que vous n'aimez pas.
Touchez Rechercher alternatif... dans le menu principal pour modifier le parcours en cours de planification.
Rechercher
alternatif...
Calculer un
parcours
alternatif
Le bouton Rechercher alternatif... s'affiche également dans l'écran du réca­pitulatif de votre parcours après la planification de ce dernier.
Touchez ce bouton pour calculer un alternatif pour un parcours déjà plani­fié.
Votre GO cherchera un autre parcours à partir de votre position jusqu'à votre destination.
Si finalement vous décidez de revenir au parcours initial, touchez Recalcu-
ler l'original.
Éviter
barrages
routiers
Est-ce utile ?
Le nouveau parcours empruntera des routes totaleme nt différ entes jusqu'à votre destination, en dehors des voies près de votre position et de votre destination, bien entendu. Il s'agit d'un moyen simple de calculer un autre parcours.
Touchez ce bouton si vous apercevez un barrage routier ou un embou­teillage devant vous. Ensuite, vous devrez choisir la distance du trajet que vous souhaitez contourner.
Choisissez parmi ces différentes options : 100 m, 500 m, 2000 m, 5000 m. Votre GO recalculera votre parcours en évitant la partie du parcours sur la distance que vous aurez sélectionnée.
N'oubliez pas que, dès qu'un nouveau parcours est calculé, il se peut que vous deviez quitter rapidement la route sur laquelle vous vous trouvez.
Si le barrage routier est subitement levé, touchez Recalculer l'original pour revenir au parcours original.
23
Passer par...
Recalculer
l'original
Éviter partie
de parcours
Touchez ce bouton pour modifier votre parcours de façon à ce qu'il passe par un endroit spécifique, pour prendre quelqu'un en chemin, par exemple. Le cas échéant, un marqueur s'affiche sur la carte pour indiquer l'endroit par lequel vous choissez de passer.
Vous pouvez choisir l'endroit par lequel vous voulez passer de la même façon que vous choisissez une destination. Vous disposez du même choix d'options : Adresse, Favori, Point d'intérêt et Point sur la carte.
Votre GO calculera un nouveau parcours qui passera par le lieu que vous avez choisi avant d'atteindre votre destination. À l'inverse de votre destina­tion finale, votre GO ne vous informe pas lorsque vous passez à proximité de cet endroit.
En utilisant ce bouton, vous pouvez passer par un seul endroit. Si vous voulez passer par plusieurs endroits, choisissez un itinéraire.
Touchez ce bouton pour revenir au parcours initial, sans les déviations pour éviter les barrages routiers, ni pour passer par des endroits spécifiques.
Touchez ce bouton pour éviter une partie du parcours. Utilisez ce bouton si vous vous apercevez que votre parcours comprend une route ou une inter­section que vous n'aimez pas ou qui est réputée pour ses problèmes de cir ­culation.
Puis, choisissez la route que vous voulez éviter dans la liste de routes sur votre parcours.
Réduire les
retards
Touchez ce bouton pour recalculer votre parcours de telle sorte qu'il évite pour autant que possible les problèmes de circulation. Votre GO vérifiera s'il y a des problèmes de circulation sur votre trajet et élaborera le meilleur parcours pour éviter les problèmes.
Remarque : Ce bouton est disponible uniquement lorsque TomTom Trafic est activé.
24
Explorer carte9.

Explorer carte

Pour consulter la carte comme vous le feriez avec une carte traditionnelle, t ou­chez Explorer carte dans le menu principal.
Vous pouvez déplacer la carte en la faisant glisser sur l'écran à l'aide de votre doigt.
1. La barre d'échelle
2. Trafic : incidents de circulation en cours. Utilisez le bouton Options pour sélectionner l'affichage des informations routières sur la carte. Lorsque la carte affiche les informations routières, les PI et les Favoris ne sont pas indi­qués.
3. Marqueur Des marqueurs indiquent la distance entre votre position actuelle, votre
domicile et votre destination. Toucher un marqueur pour centrer la carte sur le lieu qu'il indique. Pour définir votre propre marqueur, placez le curseur sur la position requise
sur la carte, touchez le bouton de ce dernier, puis touchez Définir la posi- tion du marqueur.
4. Options
5. Le curseur
6. Le bouton Rechercher Touchez ce bouton pour rechercher des adresses spécifiques.
7. Le bouton Curseur Touchez ce bouton pour naviguer jusqu'à la position du curseur, enregistrer
la position du curseur en tant que Favori ou trouver un point d'intérêt à proximité de la position du curseur.
8. La barre de zoom Zoomez en avant et en arrière en déplaçant le curseur.
25

Options

Touchez le bouton Options pour définir les informations à afficher sur la carte. Vous pouvez choisir les informations suivantes :
Points d'intérêt. Touchez PI sous la liste d'options pour sélectionner les PI à afficher.
Favoris
Trafic - Lorsque la carte affiche les informations routières, les PI et les Favo­ris ne sont pas indiqués.
Touchez Avancées pour afficher ou masquer les informations suivantes :
Noms
Marqueurs : les Marqueurs indiquent votre position actuelle, votre position de domicile et votre destination. Le marqueur indique la distance jusqu'à l'emplacement. Les marqueurs sont affichés lorsque l'emplacement qu'ils indiquent est hors de l'écran.
Touchez un marqueur pour centrer la carte sur l'emplacement qu'il indique. Vous pouvez également définir votre propre marqueur. Touchez le bouton
du curseur, puis Définir la position du marqueur afin de placer un marqueur sur la position du curseur.
Coordonnées
26
10.
TomTom Map Share
TM
TomTom Map Share
TM
Avec TomTom Map Share, vous pouvez non seulement corriger les erreurs sur votre carte et partager ces corrections avec la communauté TomTom Map Share, mais aussi recevoir les corrections effectuées par les autres.
Remarque : TomTom Map Share n'est pas disponible dans toutes les régions. Pour plus d'informations, rendez-vous sur tomtom.com/mapshare.

Corrections de carte

Il existe deux types de corrections de carte :
• Les corrections immédiatement affichées sur la carte. Elles incluent le changement du sens de la circulation d'une rue, le blocage ou le change­ment de nom d'une rue et l'ajout ou la modification de PI.
Ce type de modification est immédiatement affiché sur votre propre carte. Vous pouvez à tout moment masquer ces corrections dans le menu Préfé­rences de Map Share.
• Les corrections signalées à TomTom, mais pas immédiatement affichées sur votre carte. Elles incluent les rues manquantes, les erreurs concernant les entrées et sorties d'autoroute et les ronds-points manquants.
Ce type de corrections est examiné par TomTom et est inclus, après vérifica­tion, dans la prochaine édition de carte. C'est pourquoi ce s corrections ne sont pas partagées avec la communauté Map Share.
27

Marquer une correction de carte

Important : pour des raisons de sécurité, quand vous conduisez, contentez-
vous seulement de marquer l'endroit. N'entrez pas les détails d'un erreur quand vous êtes au volant.
1. Touchez Corrections de carte dans le Menu principal.
2. Touchez Corriger une erreur sur la carte.
Corriger une erreur sur la
carte
Une liste des corrections de carte possibles s'affiche.
3. Sélectionnez le type de corrections que vous souhaitez signaler.
Remarque : Si vous touchez Ajouter un PI manquant ou Signaler une autre erreur, vous serez invité à donner quelques informations complémentaires
avant de passer à l'étape suivante.
4. Choisissez la méthode que vous souhaitez utiliser pour sélectionner l'emplacement de la correction.
5. Lorsque vous avez trouvé l'emplacement, touchez Terminé.
6. Maintenant, vous pouvez entrer la correction ou la confirmer.

Recevoir les dernières mises à jour de carte

Lorsque vous connectez votre TomTom GO à votre ordinateur, TomTom HOME télécharge automatiquement les éventuelles corrections de carte dis­ponibles et envoie les modifications que vous avez apportées à la communau­té Map Share.
Il existe différents types de corrections qui peuvent être définis dans le menu Préférences de correction.

Marquer une erreur de carte en cours de route

Important : Pour des raisons de sécurité, quand vous conduisez, contentez-
vous seulement de marquer l'endroit. N'entrez pas tous les détails sur une erreur quand vous êtes au volant.
Si vous remarquez un élément sur la carte qui nécessite l'att ention, vous pou­vez marquer l'emplacement en utilisant le bouton Rapport, puis entrer les détails lorsque vous ne conduisez plus.
Pour afficher le bouton Rapport en mode conduite ou dans le menu abrégé, procédez comme suit :
1. Touchez Corrections de carte dans le Menu principal.
2. Touchez Préférences de correction.
3. Touchez Terminé, puis touchez une nouvelle fois Terminé.
4. Sélectionnez Afficher le bouton de rapport, puis touchez Terminé. Le bouton Rapport s'affiche à gauche en mode conduite. Après avoir marqué
un emplacement, vous pouvez ajouter plus d'informations sur la modification en ouvrant le menu Corrections de carte.
Par exemple, vous vous rendez au domicile d'un ami et vous remarquez que le nom de la rue dans laquelle vous êtes est différent de celui mentionné sur la carte. Pour signaler le changement, touchez le bouton Rapport et votre GO
28
enregistrera votre position actuelle. Vous pourrez ensuite envoyer la correc­tion à TomTom Map Share à la fin de votre trajet.

Communauté TomTom Map Share

Pour rejoindre la communauté Map Share, procédez comme suit :
1. Touchez Corrections de carte dans le Menu principal.
2. Touchez Télécharger les corrections effectuées par d'autres.
3. Touchez Rejoindre. Lorsque vous connectez votre GO à votre ordinateur, TomTom HOME télé-
charge les nouvelles corrections et transmet les vôtres à la communauté Map Share.
Important : connectez régulièrement votre appareil à votre ordinateur et utili-
sez TomTom HOME pour identifier les nouvelles mises à jour.

Préférences de correction

Les préférences de correction définissent la façon dont TomTom Map Share fonctionne sur votre appareil.
Vous pouvez définir les préférences suivantes :
• Utiliser le curseur de niveau de confiance pour choisir les types de correc­tions de la communauté Map Share que vous souhaitez appliquer à vos car­tes.
• Décidez si vous souhaitez partager vos corrections avec d'autres.
• Affichez ou masquer le bouton Rapport en mode conduite.
Pour définir vos préférences, touchez Corrections de carte dans le menu prin­cipal.
Conseil : Si vous décidez ultérieurement de supprimer les corrections de la
carte, il vous suffira de décocher les cases en regard des types de corrections que vous souhaitez supprimer. Si vous décochez toutes les cases, votre carte reviendra à son état d'origine, avant la première correction.

Accepter des corrections de carte

Vous pouvez définir le type de correction de carte que vous souhaitez ajouter à votre carte. Pour ce faire, touchez Préférences de correction dans le menu Corrections de carte.
Il y a quatre niveaux de corrections au choix. Le niveau change lorsque vous déplacez le curseur :
TomTom - accepter uniquement les corrections apportées par TomTom.
29
Sources de confiance - accepter les corrections apportées par TomTom et des utilisateurs de confiance ayant fait l'objet d'une vérification par TomTom.
Nombreux utilisateurs - accepter les corrections apportées par TomTom, par des utilisateurs de confiance ayant fait l'objet d'une vérification par TomTom et par de nombreux membres de la Communauté Map Share.
Quelques utilisateurs - accepter les corrections apportées par TomTom et par des utilisateurs de confiance ayant fait l'objet d'une vérification par TomTom, ainsi que toutes les corrections des membres de la communauté Map Share.

Types de corrections de carte

Vous pouvez effectuer différents types de corrections de carte. Pour effectuer une correction sur votre carte, touchez Corrections de carte
dans le menu principal, puis touchez Corriger une erreur de carte. Les types de corrections de carte suivants s'affichent :
Touchez ce bouton pour bloquer ou débloquer une rue. Vous pouvez blo­quer ou débloquer la rue dans un sens ou dans les deux.
(Dé)bloquer la
rue
Par exemple, pour corriger une rue à proximité de votre position actuelle, procédez comme suit :
1. Touchez (Dé)bloquer une rue.
2. Touchez À proximité pour sélectionner une rue à proximité de votre position actuelle. Vous pouvez sélectionner une rue par son nom, une rue près de votre Position de domicile ou une rue sur la carte.
3. Sélectionnez la rue ou la section de rue que vous souhaitez corriger en la touchant sur la carte.
La rue sélectionnée est mise en surbrillance et le curseur indique le nom de la rue.
4. Touchez Terminé. Votre appareil affiche la rue et indique si la circulation est bloquée ou
non pour chaque sens.
5. Touchez un des boutons directionnels pour bloquer ou débloquer la cir­culation dans ce sens.
6. Touchez Terminé. La prochaine fois que vous connecterez votre appareil à TomTom
HOME, vos corrections seront partagées avec la communauté TomTom Map Share.
30
Inverser la
direction du
trafic
Modifier nom
de rue
Touchez ce bouton pour corriger le sens de la circulation d'une rue à sens unique pour laquelle le sens de la circulation diffère de celui affiché sur votre carte.
Remarque : L'inversion du sens du trafic s'applique uniquement aux rues à sens unique. Si vous sélectionnez une rue à double sens, vous aurez la possibilité de bloquer/débloquer la rue, mais pas d'en modifier le sens.
Touchez ce bouton pour modifier le nom d'une rue sur votre carte. Par exemple, pour renommer une rue à proximité de votre position actuelle
:
1. Touchez Modifier nom de rue.
2. Touchez Près de chez vous.
3. Sélectionnez la rue ou la section de rue que vous souhaitez corriger en la touchant sur la carte.
La rue sélectionnée est mise en surbrillance et le curseur indique le nom de la rue.
4. Touchez Terminé.
5. Tapez le nom de rue exact.
6. Touchez Terminé.
Modifier les
restrictions de
virage
Modifier la
vitesse
routière
Ajouter ou
supprimer un
rond-point
Touchez ce bouton pour modifier et signaler les sens de tournant incor­rects.
Touchez ce bouton pour modifier et signaler les limites de vitesse routière.
Touchez ce bouton pour ajouter ou supprimer un rond-point.
31
Ajouter PI manquant
Touchez ce bouton pour ajouter un nouveau Point d'intérêt (PI). Par exemple, pour ajouter un n ouveau re stau rant à proximi té de votre posi-
tion actuelle :
1. Touchez Ajouter un PI manquant.
2. Touchez Restaurant dans la liste de catégories de PI.
3. Touchez Près de chez vous.
4. Sélectionnez l'emplacement du restaurant manquant. Vous pouvez sélectionner l'emplacement en entrant l'adresse ou en
sélectionnant la position sur la carte. Sélectionnez Près de chez vous ou Près de votre domicile pour ouvrir la carte sur votre position actuelle ou sur votre Position de domicile.
5. Touchez Terminé.
6. Tapez le nom du restaurant puis touchez OK.
7. Si vous connaissez le numéro de téléphone du restaurant vous pouvez le taper, puis toucher OK.
Si vous ne connaissez pas le numéro, il vous suffit de toucher OK sans taper de numéro.
Touchez ce bouton pour modifier un PI existant.
Modifier PI
Rue existante
Rue
manquante
Ville
Vous pouvez utiliser ce bouton pour apporter les modifications suivantes à un PI :
• Supprimer le PI.
• Renommer le PI.
• Modifier le numéro de téléphone du PI.
• Modifier la catégorie à laquelle appartient le PI.
• Déplacer le PI sur la carte.
Touchez ce bouton pour modifier une rue existante. Une fois la rue sélec­tionnée, vous pouvez choisir l'erreur à signaler. Vous pouvez sélectionner plusieurs types d'erreurs pour une rue.
Touchez ce bouton pour signaler une rue manquante. Vous devez sélection­ner les points de début et de fin de la rue manquante.
Touchez ce bouton pour signaler une erreur concernant une ville. Vous pouvez signaler les types d'erreur suivants :
• Il manque la ville
• Nom de ville erroné
• Autre nom de ville
•Autre
Commentaire
sur un PI
Touchez ce bouton pour envoyer un commentaire sur un PI. Vous devez sélectionner le PI, puis saisir votre commentaire.
32
Entrée/sortie
de l'autoroute
Code postal
Autre
Touchez ce bouton pour signaler une erreur sur une entrée ou une sortie d'autoroute.
Touchez ce bouton pour signaler une erreur de code postal.
Touchez ce bouton pour signaler d'autres types de corrections. Ces corrections ne seront pas appliquées immédiatement à votre carte.
Votre TomTom GO enverra un rapport spécial à TomTom Map Share. Vous pouvez signaler des rues manquantes, des erreurs concernant les
entrées et sorties d'autoroute et des ronds-points manquants. Si la correc­tion que vous souhaitez signaler ne correspond à aucun de ces types de rapport, entrez une description générale, puis touchez Autre.
33
Son et voix11.

Son et voix

Votre TomTom GO peut lire les types de sons suivants :
• Instructions vocales
• Appels mains libres
•Avertissements

Modifier le volume sonore

Vous pouvez modifier le volume sonore de trois façons :
• Touchez la zone en bas à gauche du mode conduite. La dernière instruction vocale sera répétée et le niveau du volume sera affiché.
Bouger le bouton coulissant pour régler le volume.
• Dans le menu principal, touchez Modifier les préférences, puis touchez Pré- férences de volume.
Touchez Tester pour vérifier les modifications effectuées.
• Vous pouvez paramétrer votre GO pour qu'il modifie le volume automati­quement en fonction du niveau de bruit dans la voiture.

Modifier automatiquement le volume

Préférences
de volume
Votre TomTom GO peut modifier automatiquement le volume.
1. Dans le menu principal, touchez Modifier les préférences.
2. Touchez Préférences de volume.
3. Sélectionnez Lier le volume au niveau de bruit.
4. Touchez Terminé.
34

Sélectionner une voix

Pour modifier la voix utilisée sur votre TomTom GO, touchez Voix dans le menu Préférences, puis touchez Changer de voix. Sélectionnez une voix dans la liste.
Préférences
vocales
Votre TomTom GO dispose de deux différents types de voix :
• Voix synthétiques Celles-ci sont générées par votre GO. Elles vous donnent les instructions
orales quand vous conduisez ; elles peuvent prononcer les noms de rue et annoncer les messages, infos trafic, bulletins météo, conseils et didac­ticiels.
• Voix humaines Il s'agit de voix enregistrées par un acteur.
Remarque : les voix humaines donnent uniquement les instructions voca­les.

Comment les voix synthétiques fonctionnent-elles ?

Votre TomTom GO utilise la technologie de synthèse vocale pour générer des voix synthétiques. Un programme de synthèse vocale convertit le texte écrit, par exemple, l'instruction "Tournez à droite" en son prononcé par une voix humaine.
Le programme de synthèse vocale tient compte de la phrase entière afin que le son que vous entendez soit aussi proche de la réalité que possible. Le pro­gramme est également capable de reconnaître et de prononcer assez précisé­ment des noms de lieu et de rue étrangers. La voix anglaise sait, par exemple, lire des noms de rues français.
Remarque: si vous sélectionnez une voix humaine, elle pourra uniquement annoncer les instructions, mais pas les noms de rue. Si vous souhaitez que le nom des rues soit prononcé, sélectionnez une voix synthétique.

Haut-parleurs interne et externes

Votre TomTom GO contient un haut-parleur de qualité supérieure. Il sert à dif­fuser tous les sons de votre GO, sauf si vous choisissez de les écouter via des haut-parleurs externes.
Les types de sons que vous pouvez écouter avec des haut-parleurs sont indi­qués ci-dessous.
• Instructions vocales et avertissements :
• Haut-parleur de votre GO
• Casque d'écoute Hi-Fi Bluetooth® externe ou haut-parleurs
• À l'aide d'un câble audio.
• Appels téléphoniques
• Haut-parleur de votre GO
Remarque : Si vous souhaitez utiliser un câble audio, un Active Dock doté d'un connecteur audio est disponible en tant qu'accessoire. Votre autoradio doit disposer d'un connecteur d'entrée. Tous les autoradios n'en sont pas néces-
35
sairement équipés. Pour plus de renseignements, consultez la documentation de votre autoradio.

Utilisation de haut-parleurs Hi-Fi Bluetooth®

Votre GO peut diffuser le son via des haut-parleurs Hi-Fi Bluetooth®, comme un casque Hi-Fi Bluetooth® ou un autoradio équipé de Bluetooth®.
Remarque : pour utiliser un haut-parleur Hi-Fi Bluetooth, vous devez activer la fonction Bluetooth. Touchez Modifier les préférences, suivi de Préférences Bluetooth pour activer la fonction Bluetooth.
Pour diffuser le son sur des haut-parleurs Hi-Fi Bluetooth®, procédez comme suit :
1. Touchez Préférences de haut-parleur dans le menu Préférences.
Touchez ce bouton pour modifier les paramètres de votre haut-parleur.
Préférences
de haut-
parleur
2. Pour écouter les instructions vocales ou de la musique sur un appareil Blue­tooth, sélectionnez Périphérique Bluetooth.
3. Touchez Terminé.
4. Votre GO vous demande de confirmer que vous souhaitez utiliser un haut­parleur Hi-Fi Bluetooth® externe. Touchez OUI.
Votre GO commence à rechercher les appareils Hi-Fi Bluetooth®.
5. Sélectionnez votre appareil Hi-Fi Bluetooth® dans la liste figurant sur votre GO.
Votre GO essaie d'établir une connexion Bluetooth® avec votre appareil. Votre appareil peut vous demander d'entrer un mot de passe dans votre GO
avant d'établir la connexion Bluetooth®. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la documentation de votre appareil Hi-Fi Bluetooth.
Une fois la connexion établie, le son est diffusé via votre appareil Hi-Fi Blue­tooth®.
Si votre GO ne peut pas établir de connexion Bluetooth®, le son est diffusé via le haut-parleur interne ou le câble audio si ce dernier est branché.
36
Préférences12.

Préférences

Vous pouvez modifier l'apparence et le comportement de votre TomTom GO. Touchez Modifier les préférences dans le menu principal.

Couleurs nocturnes / Couleurs diurnes

Touchez ce bouton pour réduire la luminosité de l'écran et afficher la carte dans des couleurs plus sombres.
Couleurs
nocturnes
Couleurs
diurnes
Quand utiliser cette fonction ?
Quand il fait sombre, il est plus facile de voir l'écran si l'affichage de votre GO n'est pas trop lumineux.
Pour revenir à des couleurs de carte et un écran plus lumineux, touchez
Couleurs diurnes.

Mon GO peut-il modifier cela automatiquement ?

Oui. Votre GO est équipé d'un détecteur de lumière lui indiquant quand la lumière baisse.
Pour passer automatiquement des couleurs diurnes aux couleurs nocturnes et inversement, touchez Préférences de luminosité dans le menu Préférences. Puis sélectionnez Basculer en mode nocturne la nuit .

Afficher PI sur carte

Touchez ce bouton pour choisir les catégories de points d'intérêt (PI) à affi­cher sur la carte :
Afficher PI sur
carte
1. Touchez Afficher PI sur la carte dans le menu Préférences.
2. Sélectionnez les catégories de PI à afficher sur la carte. Touchez Chercher pour rechercher une catégorie de PI.
3. Indiquez si vous souhaitez afficher les PI en mode carte 2D ou 3D.
4. Touchez Terminé.
Les PI que vous avez sélectionnés sont affichés sous forme de symboles sur la carte.
37

Préférences du menu abrégé

Touchez ce bouton pour choisir jusqu'à six boutons dans le menu abrégé. Le bouton de menu abrégé vous permet d'accéder aux boutons que vous
Préférences
du menu
abrégé
utilisez le plus fréquemment. Les boutons que vous choisissez dans votre menu abrégé sont affichés en
mode conduite.

Initiations rapides

Touchez ce bouton pour afficher l'une des initiations rapides sur l'utilisation de votre TomTom GO.
Initiations
rapides

Activer/désactiver le guidage vocal

Touchez ce bouton pour désactiver les instructions vocales de parcours. Toutes les autres informations, comme les messages et les avertissements, continuent à être diffusées.
Désactiver le
guidage vocal
Si vous touchez Désactiver le son dans le menu Préférences, le guidage vocal est également désactivé.
Activer le
guidage vocal
Changer de voix
Si vous changez de voix, le guidage vocal est automatiquement activé. Pour réactiver les instructions vocales de parcours, touchez Activer le gui-
dage vocal.
38

Voix

Touchez Voix pour gérer vos voix TomTom. Les options suivantes sont dis­ponibles :
Voix
Changer de voix - touchez ce bouton pour changer la voix qui vous donne les instructions.
Une vaste gamme de voix humaines enregistrées et de voix synthéti­ques est disponible.
Désactiver la voix - touchez ce bouton pour désactiver le guidage vocal.
Activer la voix - touchez ce bouton pour activer le guidage vocal.
Préférences vocales - touchez ce bouton pour choisir les situations au cours desquelles votre appareil de navigation TomTom lit des instruc­tions ou des avertissements à voix haute.
Enregistrer la voix - touchez ce bouton pour enregistrer votre propre voix afin que votre appareil puisse l'utiliser ensuite. La proc édure prend environ 15 minutes pendant lesquelles vous devrez prononcer toutes les commandes utilisées par votre TomTom GO.
Désactiver la voix enregistrée - touchez ce bouton pour désactiver l'uti­lisation d'une voix enregistrée.
Activer la voix enregistrée - touchez ce bouton pour activer l'utilisation d'une voix enregistrée. Si vous n'avez enregistré qu'une par tie de s com­mandes, ces dernières sont utilisées en conjonction avec une voix four­nie.
Télécharger une voix - touchez ce bouton pour télécharger de nouvelles voix à partir des services TomTom et les transférer sur votre appareil.

Préférences de volume

Touchez ce bouton, puis déplacez le curseur pour modifier le volume.
Préférences
de volume

Mon GO peut-il modifier le volume en fonction du niveau de bruit dans la voiture ?

Sélectionnez Lier le volume au niveau de bruit et votre GO modifiera le volume en fonction du bruit de fond. Le niveau de bruit est constamment contrôlé par le microphone de votre GO. S'il y a beaucoup de bruit dans la voi­ture, votre GO augmente automatiquement le volume.
Si vous êtes sur une autoroute, généralement bruyante, le volume sonore de votre GO augmentera. Si vous conduisez à nouveau plus lentement, le volume sonore de votre GO baissera.
39

Commande vocale

Touchez Commande vocale pour activer ou désactiver la commande vocale et découvrir les instructions vocales reconnues par votre TomTom GO.
Commande
vocale
Important : Pour utiliser la commande vocale, une voix synthétique doit
être installée sur votre GO. Vous pouvez utiliser TomTom HOME pour ins­taller des voix synthétiques, si ce n'est pas déjà fait.
Activer la commande vocale - Touchez ce bouton pour activer la com­mande vocale.
Désactiver la commande vocale - Touchez ce bouton pour désactiver la commande vocale.
Que dois-je dire ? - Touchez ce bouton pour afficher la liste des instruc­tions vocales reconnues par votre GO.

Préférences de haut-parleur

Touchez ce bouton pour sélectionner les haut-parleurs utilisés par votre TomT om GO pour la diffusion audio. Les options suivantes sont disponibles :
Préférences
de haut-
parleur
Haut-parleur interne
Périphérique Hi-Fi Bluetooth
Sortie (câble audio)

Désactiver les sons / Activer les sons

Touchez ce bouton pour désactiver les sons. Si vous désactivez le son, le guidage vocal l'est également, ce qui signifie que vous ne bénéficiez plus d'instructions vocales sur le parcours.
Désactiver les
sons
Touchez ce bouton pour activer le son. Lorsque vous activez le son, le gui­dage vocal reste désactivé. Pour activer le guidage vocal , touchez Activer le
guidage vocal dans le menu Préférences.
Activer le son
Conseils
Pour modifier le volume, touchez Préférences de volume dans le menu Préfé­rences.
Pour modifier rapidement le volume pendant que vous conduisez, touchez la partie en bas à gauche du mode Conduite et déplacez le curseur.
Pour modifier la voix utilisée par votre GO, touchez Changer de voix dans le menu des Préférences vocales.
Puis-je encore utiliser mon GO pour effectuer des appels mains libres lors­que le son est désactivé ?
40
Oui. Le fait de désactiver les sons n'affecte pas le s appels mains libres. Par conséquent, vous pourrez entendre votre interlocuteur et parler avec lui.

Gérer les favoris

Touchez ce bouton pour renommer ou supprimer des favoris. Pour trouver un favori, touchez Chercher, puis tapez les premières lettres
Gérer les
favoris
du favori. Vous pouvez sélectionner le favori lorsqu'il s'affiche dans la liste.

Changer le domicile

Touchez ce bouton pour définir ou modifier l'adresse de votre position de domicile.
Changer le
domicile

Dois-je utiliser mon adresse personnelle comme position de domicile ?

Non. Votre position de domicile peut être un lieu où vous vous rendez sou­vent, comme votre bureau. Ce peut être votre adresse personnelle, mais ce peut être aussi n'importe quelle autre adresse.

Pourquoi définir une position de domicile ?

Quand vous définissez une position de domicile, vous disposez d'un moyen rapide et facile de naviguer jusqu'à celle-ci. Il vous suffit de toucher le bouton
Domicile dans le menu Naviguer vers....

Préférences de planification

Touchez ce bouton pour définir le type de parcours planifié quand vous sélectionnez une destination.
Préférences
de planifica-
tion
Les options suivantes sont disponibles :
Me demander lors de la planification
Toujours planifier le plus rapide
Toujours planifier des écoparcours
Toujours planifier le plus court
Toujours éviter les autoroutes
Toujours planifier parcours pédestre
Toujours planifier parcours cyclable
Toujours planifier une vitesse limitée
Ensuite, définissez la façon dont votre GO doit considérer les éléments sui­vants au cours de la planification d'un parcours :
• Routes à péage sur le parcours
• Traversées en ferry au cours du parcours
• Voies réservés aux transports en commun ou au covoiturage
41

Changer carte

Changer carte
• Voies réservées au covoiturage
• Voies non revêtues Vous pouvez ensuite définir la fermeture automatique de l'écran de récapitu-
latif de parcours une fois ce dernier planifié. Si vous sélectionnez Non, vous devez toucher Terminé pour fermer l'écran de récapitulatif de parcours.

Préférences de replanification

Sélectionnez si vous souhaitez ou non TomTom GO replanifier votre parcours si un parcours plus rapide est identifié en cours de route. Ceci peut se produire en cas de modification de l'état du trafic.
Touchez ce bouton pour faire les choses suivantes :
Télécharger une carte - touchez ce bouton pour télécharger une carte que vous avez achetée via TomTom HOME. Les cartes ne sont pas télé­chargeables sur tous les appareils.
Changer carte - touchez ce bouton pour changer de carte.
Utilisez TomTom HOME pour effectuer des sauvegardes, télécharger, ajou­ter et supprimer des cartes sur votre appareil de navigation.
Remarque: Ne supprimez pas de carte, sauf si vous en avez déjà effectué une sauvegarde. Si vous supprimez une carte avant d'en avoir fait une sau­vegarde, vous ne pourrez plus la charger sur votre GO.
42

Gérer les PI

Touchez ce bouton pour faire les choses suivantes :
• Programmez des alertes lorsque vous approchez de PI.
Gérer les PI
Par exemple, votre GO peut vous indiquer quand vous êtes à proximité d'une station essence.
• Créer vos propres catégories de PI et y ajouter des PI. Vous pouvez, par exemple, créer une catégorie de PI intitulée "Amis" et
ajouter les adresses de vos amis en tant que PI dans cette catégorie. Vous pouvez même ajouter les numéros de téléphone de vos amis avec leur adresse afin de pouvoir les appeler avec votre GO.
Les boutons suivants sont disponibles :
Ajouter PI - touchez ce bouton pour ajouter un endroit à une catégorie de PI que vous avez créée.
Avertir des PI imminents - touchez ce bouton pour être averti à l'appro­che d'un PI. Vous pouvez sélectionner les types de PI à l'approche des­quels vous souhaitez être averti.
Supprimer PI - touchez ce bouton pour supprimer un PI que vous avez créé.
Modifier PI - touchez ce bouton pour modifier les informations sur un PI que vous avez créé.
Ajouter catégorie - touchez ce bouton pour créer une nouvelle catégorie de PI.
Supprimer catégorie- touchez ce bouton pour supprimer une catégorie de PI que vous avez créée.

Modifier l'icône de voiture

Touchez ce bouton pour sélectionner l'icône de voiture qui sera utilisée pour afficher votre position actuelle en mode conduite.
Modifier
l'icône de
voiture
Les icônes de voiture supplémentaires peuvent être téléchargées avec TomTom HOME.

Modifier l'affichage 2D/3D / Activer le mode 2D

Touchez Activer le mode 2D pour modifier la perspective d'affichage de la carte.
Activer le mode 2D
Modifier
l'affichage 2D/
3D
L'affichage en 2D, par exemple, offre une vue de la carte en deux dimen­sions comme si vous la voyiez de dessus.
Pour passer à un affichage tridimensionnel de la carte, touchez Modifier
l'affichage 2D/3D et sélectionnez un mode d'affichage dans la liste.
Quand utiliser cette fonction ?
43
Dans certaines situations, il est plus facile de voir la carte depuis au-dessus. Lorsque le réseau routier est compliqué ou quand vous marchez en utilisant votre GO pour trouver votre chemin, par exemple.

Préférences de barre d'état

Touchez ce bouton pour sélectionner les informations affichées dans la barre d'état.
Préférences
de barre d'état
Comment souhaitez-vous afficher votre barre d'état ? À l'horizontale : si vous choisissez cette option, la barre d'état s'affiche
en bas en mode conduite. Verticalement : si vous choisissez cette option, la barre d'état s'affiche à
droite en mode conduite.
Heure actuelle
Vitesse
Afficher vitesse max près de la vitesse - disponible uniquement quand la vitesse (ci-dessus) est aussi sélectionnée.
Remarque: Si elle est disponible, la limitation de vitesse pour la route sur laquelle vous êtes s'affichera près de votre vitesse.
Si vous franchissez la limitation de vitesse, votre vitesse s'affichera en rouge.
Afficher la marge par rapport à l'heure d'arrivée - votre GO vous indique le retard ou l'avance que vous aurez par rapport à l'heure d'arrivée sou­haitée, définie dans la planification de votre parcours.
Direction
Afficher la boussole
Heure d'arrivée - estimation de votre heure d'arrivée.
Durée restante - estimation du temps nécessaire pour atteindre votre
Distance restante - distance vous séparant de votre destination.
Afficher le guidage sur changement de voie - si vous choisissez cette

Couleurs de carte

Touchez ce bouton pour sélectionner les palettes de couleurs pour les cou­leurs diurnes et nocturnes de la carte.
Couleurs de
carte
Touchez Avancées pour faire défiler une par une les palettes de couleurs. Vous pouvez aussi télécharger d'autres palettes de couleurs via TomTom
HOME.
destination.
option, votre GO affiche la voie à emprunter dans la barre d'état pour cer­taines sorties et certains croisements.
44

Préférences de luminosité

Touchez ce bouton pour régler la luminosité de votre écran. Déplacez les curseurs pour régler la luminosité séparément pour les cou-
Préférences
de luminosité
leurs de cartes diurnes et nocturnes. Vous pouvez aussi paramétrer les options suivantes :
Réduire la luminosité la nuit - votre GO dispose d'un détecteur de lumiè­re qui détecte le niveau de luminosité ambiante. Lorsque cette option est sélectionnée, votre GO réduit la luminosité de l'écran quand il com­mence à faire sombre afin qu'il ne vous distraie pas.
Basculer en couleurs nocturnes la nuit - votre GO dispose d'un détec­teur de lumière qui détecte le niveau de luminosité ambiante. Lorsque cette option est sélectionnée, votre GO utilise les couleurs nocturnes en mode Conduite, quand il commence à faire sombre.

Préférences Bluetooth

Touchez ce bouton pour gérer la fonctionnalité Bluetooth sur votre TomTom GO.
Préférences
Bluetooth
Important : Dans des lieux comme les hôpitaux et les avions, vous êtes
tenu d'éteindre Bluetooth sur tous vos appareils électroniques.
Vous pourrez sélectionner l'une des options suivantes :
Désactiver Bluetooth/Activer Bluetooth - active ou désactive la fonc­tion Bluetooth de votre GO. Si vous désactivez Bluetooth, vous ne pour­rez plus accéder à toutes les autres options.
Se connecter au périphérique Bluetooth - vous connecte à un autre appareil utilisant Bluetooth.
Désactiver les appels mains libres/Activer les appels mains libres ­active ou désactive les appels mains libres sur votre appareil GO.
Désactiver les données sans fil/Activer les données sans fil - active ou désactive le transfert de données sans fil.

Envoyer/recevoir des fichiers

Touchez ce bouton pour envoyer ou recevoir des fichiers, comme des pho­tos, des voix, des itinéraires ou des images, en utilisant votre GO avec d'autres appareils Bluetooth.
Envoyer/
recevoir des
fichiers
45

Propriétaire

Touchez ce bouton pour entrer votre nom et adresse en tant que propriétai­re du GO et modifier ou effacer le mot de passe à 4 chiffres de votre GO.
Propriétaire
Remarque : vous pouvez uniquement créer un mot de passe à 4 chiffres avec TomTom HOME. Vous pouvez seulement modifier ou effacer un mot de passe à 4 chiffres directement sur votre TomTom GO.
Vous pouvez créer un mot de passe à 4 chiffres pour votre GO avec TomTom HOME :
1. Connectez votre GO à votre ordinateur.
2. Allumez votre GO, puis votre ordinateur. TomTom HOME démarre automatiquement.
3. Cliquez sur Manipuler mon appareil dans TomTom HOME. Votre GO s'affiche et peut désormais être contrôlé à l'aide de TomTom
HOME.
4. Dans le menu principal de votre GO, cliquez sur Modifier les préféren- ces.
5. Cliquez sur Propriétaire. Entrez le nouveau mot de passe à quatre chiffres qui sera utilisé pour
protéger votre GO.

Préférences de démarrage

Préférences
de démarrage
Touchez ce bouton pour sélectionner les actions survenant au démarrage de votre appareil. Les options suivantes sont disponibles :
Reprendre au dernier point - votre appareil démarre avec le dernier écran affiché lorsque vous avez éteint votre appareil.
Demander une destination - votre appareil affiche le menu Naviguer vers... ou la liste des destinations fréquentes si vous avez défini ces der­nières.
Afficher le menu principal - votre appareil démarre avec le menu princi­pal.
Lancer le diaporama - votre appareil démarre en lançant un diaporama des images qui y sont stockées. Pour interrompre le diaporama, touchez l'écran.
Il vous sera demandé si vous souhaitez modifier l'image de démarrage de votre appareil.
Touchez Non pour mettre fin à l'affichage des photos stockées dans votre appareil et Oui pour les visualiser ; touchez une photo pour la sélectionner comme écran de démarrage.
46

Régler horloge

Régler horloge

Définir unités

Touchez ce bouton pour sélectionner le format de l'heure et la régler. La solution la plus facile pour régler l'heure est de toucher le bouton Sync.
L'heure sur votre GO sera définie à partir des informations GPS.
Remarque : vous ne pouvez utiliser Sync que si vous avez une réception GPS. Par conséquent, vous ne pouvez pas régler l'horloge de cette façon lorsque vous êtes à l'intérieur.
Après avoir utilisé Sync pour définir l'heure, il se peut que vous deviez ajuster l'heure en fonction de votre fuseau horaire. Votre GO calcule votre fuseau horaire et conserve toujours l'heure exacte à partir des informa­tions GPS.
Touchez ce bouton pour définir le type d'unités qui sera affiché pour les élé­ments suivants :
Définir unités
•Distance
•Temps
• Latitude et longitude

Utilisation par gaucher / Utilisation par droitier

Touchez ce bouton pour déplacer les boutons importants comme Terminé et Annuler ainsi que la barre de zoom vers la gauche de l'écran. Ceci vous permet de toucher plus facilement les boutons de la main gauche sans
Utilisation par
gaucher
masquer l'écran. Pour redéplacer les boutons vers la droite de l'écran, touchez Utilisation
par droitier.

Préférences de clavier

Le clavier sert à entrer votre destination ou trouver un élément dans une liste, comme un PI.
Préférences
de clavier
Touchez ce bouton pour sélectionner la taille des touches du clavier et la disposition du clavier. Vous avec le choix entre deux tailles :
Grand clavier
Petit clavier
Plusieurs dispositions de clavier sont disponibles :
Clavier ABCD
Clavier QWERTY
Clavier AZERTY
Clavier QWERTZ
47

Préférences de sauvegarde de la batterie

Touchez ce bouton pour configurer votre GO de telle sorte qu'il économise de l'énergie dans la mesure du possible. Les options suivantes sont disponi­bles :
Préférences
de sauvegarde
de la batterie
Ne jamais diminuer l'éclairage de l'écran
Diminuer l'éclairage de l'écran entre deux instructions
Puis indiquez si L'appareil reste allumé en cas de coupure de l'alimentation
externe ou non.

Changer de langue

Touchez ce bouton pour modifier la langue utilisée pour tous les boutons et messages que vous voyez sur votre GO.
Changer de
langue
Vous disposez d'un grand choix de langues. Quand vous changez de lan­gue, il vous est aussi proposé de changer de voix.

Masquer conseils / Afficher conseils

Touchez ce bouton pour que votre GO cesse d'afficher les conseils. Pour réactiver les conseils, touchez Afficher conseils.
Masquer
conseils

Préférences de sécurité

Touchez ce bouton pour définir vos préférences en matière de sécurité :
Afficher uniquement les options de menu essentielles pendant la
Préférences
de sécurité
conduite
Recommander des pauses
Afficher les rappels de sécurité
Avertir à l'approche de lieux de culte ou d'écoles
Avertir en cas d'excès de vitesse
Avertir en cas de dépassement d'une vitesse définie
Me rappeler de ne pas laisser l'appareil dans la voiture
Indiquez si vous souhaitez que votre TomT omGO vous précise le côté de la route où vous devez circuler.
Choisissez les circonstances dans lesquelles vous souhaitez que l'affichage de la carte soit désactivé et appuyez sur Terminé.

Que se passe-t-il quand j'utilise l'option "Désactiver le mode carte" ?

Quand vous désactivez le mode carte, au lieu de voir votre position sur la c arte en mode Conduite, vous voyez uniquement la prochaine instruction.
Touchez le bouton et sélectionnez le moment où la carte doit s'éteindr e. Voici les trois options :
48
Toujours - la carte ne sera pas affichée et vous verrez seulement la pro­chaine instruction et les flèches indiquant la direction.
À une certaine vitesse - vous pouvez déterminer la vitesse à laquelle la carte sera désactivée. Cette option est utile dans les situations où la carte peut vous distraire, comme lorsque vous conduisez vite.
Jamais - la carte n'est jamais désactivée.

Préférences avancées

Touchez ce bouton pour définir les préférences avancées suivantes :
Afficher le numéro de rue avant le nom de rue
Préférences
avancées
Afficher les noms de rue - si vous utilisez une voix synthétique pour les instructions vocales et que vous avez demandé que les noms de rues soient prononcés à voix haute, vous n'avez pas besoin de sélectionner cette option puisque les noms de rue seront lus à voix haute même sans que celle-ci ait été sélectionnée.
Afficher nom de la prochaine rue - Le nom de la prochaine rue s'affiche en haut du mode conduite.
Afficher le nom de rue actuelle sur la carte - le nom de la rue dans laquelle vous vous trouvez s'affiche juste au-dessus de la barre d'état.
Activer le zoom automatique en mode 2D
Activer le zoom automatique en mode 3D
Afficher des images de voie - Pour certains embranchements et sorties, une image vous indique la voie à emprunter.

Réinitialiser valeurs par défaut

Touchez ce bouton pour réinitialiser les valeurs par défaut de votre TomTom GO.
Réinitialiser
valeurs par
défaut
Tous vos paramètres, y compris les favoris, votre position de domicile, les avertissements de PI et tous les itinéraires que vous avez créés sont suppri­més.
49
Points d'intérêt13.

Points d'intérêt

Créer des PI

Les Points d'intérêt ou PI sont des lieux utiles sur la carte. En voici quelques exemples :
• Restaurants
•Hôtels
•Musées
•Parkings
• Stations service
Remarque : Vous pouvez signaler des PI manquants ou modifier des PI exis­tants à l'aide de Map Share et partager vos corrections avec la communauté Map Share.
Remarque : vous pouvez également télécharger des groupes de PI et partager ceux que vous créez via TomTom HOME.
1. Touchez l’écran pour afficher le menu principal.
2. Touchez Modifier les préférences.
Ajouter
catégorie
3. Touchez Gérer les PI.
4. Avant de pouvoir ajouter un PI, vous devez créer au moins une catégorie de PI. Chaque PI est attribué à une catégorie de PI. Vous pouvez ajouter des PI uniquement aux catégories que vous avez créées vous-même.
Touchez Ajouter catégorie.
5. Entrez un nom pour votre catégorie de PI, par exemple 'Amis' ou 'Restau­rants favoris'. Puis, sélectionnez un marqueur pour votre catégorie de PI.
6. Touchez Ajouter PI.
50
Ajouter PI
Domicile
Favori
Touchez ce bouton pour ajouter un PI.
7. Un message vous invite à nommer le PI.
8. Sélectionnez la catégorie de PI dans laquelle vous souhaitez ajouter le PI.
9. Sélectionnez l'empla ce m ent de votr e PI dans la list e ci-d es so us .
Vous pouvez définir l'adresse de votre Domicile comme PI . Si vous voulez changer l'adresse de votre Domicile, vous pouvez créer
un PI de cette adresse avant de la changer.
Vous pouvez créer un PI d'un Favori. Vous ne pouvez créer qu'un nombre limité de Favoris. Si vous souhaitez
créer plus de Favoris, vous devez d'abord en supprimer certains. Avant de supprimer un Favori, transformez-le en PI afin de ne pas perdre son adresse.
Vous pouvez spécifier une adresse pour en faire un PI. Pour entrer une adresse, vous avez le choix parmi quatre options.
Adresse
Destination
récente
Point d'intérêt
Ma position
Centre-ville
Rue et numéro de rue
Code postal
Croisement ou intersection
Sélectionner l'adresse d'un PI parmi la liste des endroits que vous avez récemment utilisés comme destination.
Vous pouvez ajouter un Point d'Intérêt (PI) comme PI. Si vous créez par exemple une catégorie de PI pour vos restaurants favoris, utilisez cette option au lieu d'entrer les adresses des restaurants.
Touchez ce bouton pour ajouter votre position actuelle comme PI. Par exemple, si vous vous arrêtez dans un endroit qui vous plaît, vous
pouvez toucher ce bouton pour créer un PI pendant que vous êtes là.
Touchez ce bouton pour créer un PI en utilisant le navigateur de carte.
Point sur la
carte
Latitude
Longitude
Sélectionnez l'emplacement du PI avec le curseur, puis touchez Terminé.
Touchez ce bouton pour créer un PI en entrant les valeurs de longitude et de latitude.
51
Touchez ce bouton pour sélectionner votre dernière position enregistrée comme destination.
Position du
dernier arrêt
Ceci peut être utile si votre GO n'arrive pas à garder un signal GPS de qualité, comme lorsque vous traversez un long tunnel.
Remarque : vous pouvez signaler les PI manquants ou modifier les PI exis­tants à l'aide de Map Share et partager vos corrections avec la communauté Map Share.

Navigation vers un PI

Vous pouvez choisir un PI comme destination. Si vous circulez dans une ville que vous ne connaissez pas, par exemple, vous pouvez choisir un PI pour trouver un parking.
1. Touchez l’écran pour afficher le menu principal.
2. Touchez Naviguer vers... dans le Menu principal.
3. Touchez Point d'intérêt.
4. Réduisez le choix de PI en sélectionnant la zone où se trouve le PI. Vous pouvez sélectionner l'une des options suivantes :
PI à proximité - vous permet de choisir une liste de PI près de votre posi-
tion actuelle.
PI dans la ville - vous permet de trouver un PI dans une ville donnée.
PI proche du domicile - vous permet de choisir une liste de PI près de
votre position de domicile.
Vous pouvez sélectionner une liste de PI le long de votre parcours ou près de votre destination. Choisissez l'une de ces options :
PI en chemin
PI à destination
Remarque : le dernier PI consulté est également affiché pour vous permettre de planifier un parcours plus rapidement.
5. Tapez le nom de la ville que vous souhaitez visiter et sélectionnez-la quand elle apparaît dans la liste.
6. Sélectionnez la catégorie de PI : Tapez Toute catégorie de PI pour rechercher un PI par catégorie de nom. Touchez la catégorie de PI, si elle s'affiche. Touchez la flèche pour choisir dans toute la liste de catégories. Sélectionnez
la catégorie dans la liste ou commencez à taper son nom et sélectionnez-la lorsqu'elle s'affiche dans la liste.
7. Touchez Parking couvert.
8. Sélectionnez le PI vers lequel vous souhaitez naviguer dans la liste de PI affi­chés.
52
Le tableau ci-dessous vous explique les distances qui sont affichées à côté de chaque PI.
PI à proximité Distance depuis l'endroit où vous vous trouvez PI dans la ville Distance depuis le centre-ville PI proche du
domicile PI en chemin Distance depuis l'endroit où vous vous trouvez PI à destination Distance depuis votre destination
Si vous connaissez le nom du PI, touchez Chercher et tapez son nom. Sélec­tionnez-le dans la liste quand il apparaît.
L'écran suivant affiche des informations plus détaillées, y compris l'empla­cement du PI sur la carte et son numéro de téléphone, le cas échéant.
Touchez Sélectionner pour confirmer que vous souhaitez planifier un par­cours vers ce PI.
Une fois que vous avez sélectionné un PI, le parcours vers ce PI est calculé par votre TomTom GO.
Distance depuis votre Domicile

Affichage des PI (Points d'intérêt) sur la carte

1. Touchez Afficher PI sur la carte dans le menu Préférences.
Afficher PI sur
carte

Appeler un PI

2. Sélectionnez les catégories de PI à afficher sur la carte. Touchez Chercher pour rechercher un PI par son nom.
3. Touchez Terminé.
Les PI que vous avez sélectionnés sont affichés sous forme de symboles sur la carte.
Votre TomTom GO connaît le numéro de téléphone de nombreux Points d'intérêt (PI). Vous pouvez, par exemple, appeler un restaurant pour réserver une table.
1. Dans le menu principal, touchez Téléphone portable.
2. Touchez Appeler....
3. Touchez Point d'intérêt.
4. Sélectionnez le PI que vous souhaitez appeler. L'emplacement sur la carte et le numéro de téléphone s'affichent sur la
carte.
5. Touchez Numéroter
53
Votre TomTom GO compose le numéro de téléphone avec votre téléphone portable.

Comment puis-je programmer des avertissements pour des PI ?

1. Appuyez sur l’écran pour afficher le menu principal.
2. Touchez Modifier les préférences.
3. Touchez Gérer les PI.
4. Touchez Avertir des PI imminents.
Touchez ce bouton pour recevoir un avertissement lorsque vous passez à proximité d'un PI.
Avertir des PI
imminents
5. Sélectionnez la catégorie de PI pour laquelle vous souhaitez être averti. Sélectionnez la catégorie dans la liste ou commencez à taper son nom et
sélectionnez-la lorsqu'elle s'affiche dans la liste.
6. Définissez à quelle distance du PI vous souhaitez recevoir l'avertissement.
7. Choisissez le son de l'avertissement pour la catégorie de PI que vous avez sélectionnée.

Gérer les PI (Points d'intérêt)

Touchez Gérer les PI dans le menu Préférences.
Gérer les PI
Par exemple, vous pouvez :
• Créer vos propres catégories de PI et y ajouter des PI.
• Définir des avertissements quand vous approchez des PI.

Quel est l'intérêt de créer mes propres PI ?

Un PI fonctionne comme un raccourci. Une fois que vous avez enregistré un endroit comme PI, vous n'avez plus jamais à retaper l'adresse de ce PI. En outre, lorsque vous créez un PI, vous pouvez enregistrer d'autres données en plus de son emplacement.
• Numéro de téléphone - lorsque vous créez un PI, vous pouvez également enregistrer son numéro de téléphone.
• Catégories - lorsque vous créez un PI, vous devez le mettre dans une caté­gorie.
Vous pouvez, par exemple, créer une catégorie de PI nommée "Restaurants favoris". Enregistrez le numéro de téléphone avec chaque PI afin de pouvoir l'appeler pour réserver une table.
Remarque : vous pouvez signaler les PI manquants ou modifier les PI exis­tants à l'aide de Map Share et partager vos corrections avec la communauté Map Share.
54
Planification d'itinéraire14.

Planification d'itinéraire

Qu'est-ce qu'un itinéraire ?

Un itinéraire est un trajet qui comporte des arrêts en plus de votre destination finale.
Il comprend les éléments indiqués ci-dessous.
• Destination - lieu sur votre trajet où vous souhaitez vous arrêter.
• Étape - lieu par lequel vous souhaitez passer sans vous arrêter au cours de votre trajet.
Les destinations sont indiquées par ce symbole.
Les étapes sont indiquées par ce symbole.

Quand puis-je utiliser un itinéraire ?

Vous pouvez définir des itinéraires pour des voyages comme :
• Vacances en voiture dans un pays avec de nombreux arrêts.
• Voyage de deux jours en voiture avec un arrêt pour la nuit.
• Une brève excursion passant par des points d'intérêt.
Dans tous ces exemples, vous pouvez toucher Naviguer vers... pour chaque endroit. Cependant, si vous utilisez un itinéraire, vous pouvez gagner du temps en planifiant chaque chose à l'avance.

Créer un itinéraire

1. Touchez l’écran pour afficher le menu principal.
2. Touchez Planification d'itinéraire.
55
L'écran de planification d'itinéraires s'affiche. Au début, il n'y a pas d'élé­ments dans l'itinéraire.
Planification
d'itinéraire
3. Touchez Ajout et sélectionnez un endroit.
Conseil : vous pouvez ajouter des éléments à votre itinéraire dans l'ordre que
vous souhaitez et revoir cet ordre ultérieurement.

Suivre un itinéraire

Quand vous utilisez un itinéraire pour naviguer, vot re trajet est calculé jusqu'à votre première destination sur celui-ci. Votre TomTom GO calcule la distance et le temps restants jusqu'à votre première destination et non pour tout votre itinéraire.
Dès que vous commencez à utiliser un itinéraire, votre trajet est calculé à partir de votre position actuelle. Vous n'avez pas besoin de définir un point de départ.
Lorsque vous avez passé une étape ou atteint une destinat ion, celle-ci est indi­quée comme ayant été visitée.
Les étapes sont indiquées sur la carte. Votre GO ne vous préviendra pas à l'approche d'une étape, ni quand vous y arriverez.

Organiser un itinéraire

Touchez un élément de votre itinéraire afin d'ouvrir une page avec des bou­tons pour modifier cet élément. Les boutons disponibles sont affichés ci-des­sous.
Vous pouvez faire d'une destination une étape en utilisant ce bouton. Souvenez-vous que les étapes sont des points sur votre trajet vers votre
Marquer
comme étape
Marquer
comme
destination
destination par où vous souhaitez passer et que les destinations sont les lieux où vous souhaitez vous arrêter.
Ce bouton ne s'affiche que si l'élément que vous avez touché est une desti­nation.
Vous pouvez transformer une étape en une destination en utilisant ce bou­ton.
Souvenez-vous que les destinations sont des lieux où vous souhaitez vous arrêter et que les étapes sont des points sur votre trajet vers votre destina­tion par où vous souhaitez passer.
Ce bouton ne s'affiche que si l'élément que vous avez touché est une étape.
Marquer
‘visité’
Touchez ce bouton pour sauter une partie de votre itinéraire. Votre GO ignorera cet élément ainsi que tous les éléments précédents de l'itinéraire.
Il vous conduira vers l'élément suivant de votre itinéraire. Ce bouton ne s'affiche que si cet élément est encore à visiter.
56
Touchez ce bouton pour refaire une partie de votre itinéraire. Votre GO vous conduira vers cet élément, puis vers les autres éléments de l'itinéraire.
Marquer ‘à
visiter’
Ce bouton ne s'affiche que si vous avez déjà visité cet élément.
Touchez ce bouton pour déplacer l'élément vers le haut dans l'itinéraire. Ce bouton n'est pas disponible lorsque l'élément se trouve déjà en haut de
Vers le haut
l'itinéraire.
Touchez ce bouton pour déplacer l'élément vers le bas de l'itinéraire. Ce bouton n'est pas disponible lorsque l'élément se trouve déjà en bas de
Vers le bas
l'itinéraire.
Touchez ce bouton pour voir l'emplacement de l'élément sur la carte.
Sur la carte
Touchez ce bouton pour supprimer l'élément de l'itinéraire.
Supprimer

Commencer à utiliser un itinéraire

Touchez Options, puis touchez Lancer la navigation. Pour enregistrer un itinéraire, touchez Enregistrer itinéraire. Pour charger un itinéraire sauvegardé, touchez Charger itinéraire. Pour créer un nouvel itinéraire, touchez Nouvel itinéraire et pour en suppri-
mer un, touchez Supprimer un itinéraire.
57
Aidez-moi !15.

Aidez-moi !

Aidez-moi !est une façon simple de rejoindre des services d'urgence et d'autres services spécialisés ou de les contacter par téléphone.
Si, par exemple, vous êtes impliqué dans un accident de voiture, vous pouvez utiliser Aidez-moi ! pour appeler l'hôpital le plus proche et lui indiquer votre position exacte.

Comment utiliser Aidez-moi ! pour appeler un service local ?

Vous pouvez utiliser Aidez-moi! pour chercher un service d'assistance puis l'appeler par téléphone et l'informer des coordonnées de votre position actuelle.
Lorsque vous recherchez un service d'assistance, une liste des établissements les plus proches s'affiche. Sélectionnez l'un des centres de la liste pour afficher son adresse et son numéro de téléphone ainsi que votre position actuel le sur la carte.
Si votre téléphone est connecté à votre GO, votre GO compose automatique­ment le numéro de téléphone.
Pour utiliser Aidez-moi ! afin de localiser un service d'assistance, d'appeler ce service par téléphone et de vous rendre de votre position actuelle jusqu'à celui-ci, procédez comme suit :
1. Touchez l’écran pour afficher le menu principal.

Options

2. Touchez 'Aidez-moi !'
3. Touchez Appeler service d'assistance.
4. Sélectionnez le type de service dont vous avez besoin, par exemple, Hôpital le plus proche.
5. Pour composer son numéro, sélectionnez un centre dans la liste. Le plus proche figure en haut de la liste.
Lorsque l'appel est pris, votre GO indique votre position sur la carte avec une description de l'endroit. Cette fonctionnalité vous aide à préciser l'endroit où vous vous trouvez lorsque vous effectuez l'appel.
6. Pour vous rendre jusqu'au service d'assistance à pied, touchez Parcours à pied.
Votre GO commence à vous indiquer le chemin vers votre destination.
Remarque : Dans certains pays, il se peut que les données ne soient pas dis­ponibles pour tous les services.
58
Appeler une
assistance
Naviguer vers
l'assistance
Marcher
jusqu'à l'assis-
tance
Où suis-je ?
Touchez ce bouton pour trouver les coordonnées et l'emplacement d'un service d'assistance.
Touchez ce bouton pour établir votre itinéraire en voiture jusqu'au service d'assistance.
Touchez ce bouton pour établir votre itinéraire à pied jusqu'au service d'assistance.
Touchez ce bouton pour trouver votre position actuelle sur la carte. Vous pouvez ensuite toucher Appeler pour une assistance et sélectionner le type d'assistance que vous souhaitez contacter puis lui indiquer votre position exacte.
Touchez ce bouton pour lire le guide des premiers secours de la Croix­Rouge britannique.
Guide
premiers
secours
Autres guides
Touchez ce bouton pour accéder à une sélection de guides utiles.
59
Appels mains libres16.

Appels mains libres

Appels mains libres

Si vous possédez un téléphone portable équipé de Bluetooth, vous pouvez uti­liser votre TomTom GO pour effectuer des appels et pour envoyer et recevoir des messages.
Remarque : Tous les téléphones ne sont pas compatibles et certains ne pren­nent pas en charge toutes les fonctionnalités. Pour plus d'informations, ren­dez-vous sur tomtom.com/phones/compatibility.

Connexion à votre téléphone

Vous devez d'abord établir une connexion entre votre téléphone portable et votre TomTom GO.
Touchez Téléphone portable dans le Menu principal, puis suivez les instruc­tions à l'écran.
Il vous suffit d'effectuer cette procédure une seule fois, ensuite votre TomTom GO mémorisera votre téléphone.

Configurer les services TomTom

Une fois la connexion établie avec votre téléphone, vous pouvez configurer une connexion de données sans fil pour les services TomTom.
Conseils
• Assurez-vous que vous avez activé Bluetooth® sur votre téléphone.
• Assurez-vous que votre téléphone est réglé en tant que ‘repérable’ ou ‘visi­ble par tous’.
• Il se peut que vous deviez entrer le mot de passe ‘0000’ dans votre télépho­ne pour pouvoir vous connecter à votre TomTom GO.
• Faites de votre TomTom GO un appareil reconnu par votre téléphone. Sinon, vous devrez entrer ‘0000’ à chaque fois.
Voir le guide d'utilisation de votre téléphone pour obtenir davantage d'infor­mations sur les réglages Bluetooth®.

Votre répertoire téléphonique

Vous pouvez copier le répertoire de votre téléphone portable sur votre TomTom GO pour pouvoir passer des appels en touchant simplement votre écran.
60
C'est le moyen le plus sûr de passer des appels mains libres.
Remarque : Vous pouvez copier votre répertoire sur votre TomTom GO à tout moment. Dans le menu Téléphone portable, touchez Obtenir les numéros du téléphone.
Tous les téléphones ne peuvent pas transférer votre répertoire téléphonique sur votre GO. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.tomtom.com/ phones/compatibility.

Passer un appel

Une fois que la connexion est établie avec votre téléphone, vous pouvez pas­ser des appels.
1. Touchez Téléphone portable dans le menu principal.
2. Touchez Appeler.
Remarque : Assurez-vous que votre téléphone est bien sélectionné. Le télé­phone actuel est affiché en bas de l'écran.
3. Touchez Numéro pour saisir le numéro à appeler.
4. Effectuez une des opérations suivantes :
•Touchez Domicile pour appeler votre position de domicile. Si vous n'avez
pas entré de numéro pour votre adresse de Domicile, c e bouton n'est pas disponible. Pour entrer un numéro, touchez Changer de numéro person- nel dans le menu Préférences du téléphone.
•Touchez Numéro pour saisir le numéro à appeler.
•Touchez Point d'intérêt pour choisir un Point d'intérêt (PI) à appeler. Si
votre GO connaît le numéro de téléphone d'un PI, il l'affiche à côté du PI.
•Touchez Entrée du répertoire pour sélectionner un contact de votre
répertoire.
Remarque : Si vous n'avez pas copié votre répertoire sur votre TomTom GO, le bouton Entrée du répertoire n'est pas accessible.
•Touchez Numéro récent pour effectuer une sélection dans une liste de
•Touchez Interlocuteur récent pour effectuer une sélection dans une liste

Récevoir un appel

Lorsqu'une personne vous appelle, son nom et son numéro de téléphone s'affichent. Touchez l'écran pour accepter ou refuser l'appel.
personnes ou de numéros que vous avez récemment appelés à partir de votre GO.
de personnes ou de numéros qui vous ont récemment appelés. Seuls les appels reçus sur votre GO sont enregistrés dans cette liste.
61
Conseil : Ce bouton s'affiche également dans le mode conduite en cours
d'appel. Touchez ce bouton dans le Mode conduite pour afficher le menu
Appeler...
Appeler et faire un appel...

Réponse automatique

Vous pouvez paramétrer votre TomTom GO pour qu'il réponde automatique­ment aux appels téléphoniques entrants.
Pour ce faire, touchez Téléphone portable dans le menu principal, puis tou­chez Préférences téléphoniques. Touchez ensuite Préférences de réponse automatique.
Sélectionnez la durée que votre TomTom GO doit attendre avant de répondre automatiquement à vos appels, puis touchez Terminé.

Connecter davantage de téléphones à votre TomTom GO

Vous pouvez établir une liaison avec 5 téléphones portables au maximum. Pour ajouter d'autres téléphones, procédez comme suit.
1. Touchez Téléphone portable dans le menu principal.
2. Touchez Se connecter à votre téléphone.
3. Touchez Rechercher un autre téléphone... et suivez les instructions.
Pour passer d'un téléphone à l'autre, touchez Se connecter à votre téléphone puis sélectionnez un téléphone sur la liste.

Menu de téléphone portable

Lorsque vous ouvrez le menu Téléphone portable, les boutons suivants s'affi­chent :
Touchez ce bouton pour effectuer un appel en utilisant votre téléphone por­table.
Appeler...
Rappeler
Ce bouton s'affiche également dans le mode conduite en cours d'appel. Touchez ce bouton en mode conduite pour ouvrir le menu Appeler qui vous permet d'afficher les détails de l'appel ou d'y mettre fin.
Conseil : touchez ce bouton dans le mode conduite lors d'un appel pour
afficher le menu Appeler.
Touchez ce bouton pour recomposer un numéro de téléphone en utilisant votre téléphone portable.
Touchez ce bouton pour lire ou écrire un message.
Lire/écrire un
message
62
Préférences
du téléphone
Obtenir des
numéros du
téléphone
Gérer les télé-
phones
Touchez ce bouton pour configurer le mode de communication de votre TomTom GO avec votre téléphone portable.
Touchez ce bouton pour charger les contacts et numéros de téléphone de votre téléphone portable sur votre TomTom GO.
Touchez ce bouton pour gérer les téléphones portables qui seront connec­tés à votre TomTom GO. Vous pouvez créer le profil de cinq téléphones portables différents au maximum.
63
Favoris17.

Favoris

Qu'est-ce que les favoris ?

Les favoris sont des lieux où vous allez souvent. Vous pouve z créer des favoris afin de ne pas avoir à entrer l'adresse à chaque fois que vous voulez vous y rendre.
Ce ne sont pas forcément des lieux que vous appréciez, mais simplement des adresses utiles.

Comment créer un favori ?

Dans le menu principal, touchez Ajouter un favori. Vous pouvez sélectionner l'emplacement de votre favori dans la liste ci-des-
sous. Donnez à votre favori un nom facile à mémoriser. Votre GO suggérera tou-
jours un nom, habituellement l'adresse du favori. Pour entrer un nom, il suffit de commencer à le taper. Vous n'avez pas besoin de supprimer le nom sug­géré.
Domicile
Favori
Adresse
Destination
récente
Vous pouvez entrer votre adresse de domicile dans vos favoris.
Vous ne pouvez pas créer de favori à partir d'un autre favori. Cette option ne sera jamais disponible dans ce menu.
Pour renomme r un favori, touchez Gérer les favoris dans le menu Préfére n­ces.
Vous pouvez spécifier une adresse pour en faire un favori. Pour entrer une adresse, vous avez le choix parmi quatre options.
Centre-ville
Rue et numéro de rue
Code postal
Croisement ou intersection
Sélectionnez un lieu favori parmi la liste de ceux que vous avez pris récem­ment comme destination.
64
Point
d'intérêt
Vous pouvez ajouter un point d'intérêt (PI) dans vos favoris.
Est-ce utile ?
Si vous visitez un PI que vous appréciez particulièrement, comme un res­taurant, vous pouvez l'ajouter à vos favoris.
Pour ajouter un PI à vos favoris, touchez ce bouton, puis procédez comme suit :
1. Diminuez le choix des PI en sélectionnant la zone où le PI se situe. Vous pouvez sélectionner l'une des options suivantes :
PI à proximité - pour effectuer une recherche dans une liste de PI pro-
ches de votre position actuelle.
PI dans la ville - pour choisir un PI dans une ville précise. Dans ce cas,
vous devez spécifier une ville.
PI proche du domicile - pour effectuer une recherche dans une liste
de PI proches de votre domicile.
Si vous naviguez vers une destination, vous pouvez également faire votre choix dans une liste de PI qui se trouvent sur votre parcours ou près de votre destination. Choisissez une des options suivantes :
PI en chemin
Ma position
Point sur la
carte
Latitude
Longitude
PI à destination
2. Sélectionnez une catégorie de PI. Touchez la catégorie de PI si elle est affichée ou touchez la flèche pour
faire votre choix dans la liste complète. Tapez Toute catégorie de PI pour rechercher un PI par son nom.
Touchez ce bouton pour ajouter votre position actuelle comme favori. Par exemple, s i vous vous arrêtez dans un endroit intéressant, vous pouvez
toucher ce bouton pour créer un favori pendant que vous y êtes.
Touchez ce bouton pour créer un favori en utilisant le navigateur de carte. Sélectionnez l'emplacement de votre favori à l'ai de du curseur, puis touchez
Terminé.
Touchez ce bouton pour créer un favori en entrant les valeurs de longitude et de latitude.
Touchez ce bouton pour sélectionner votre dernière position enregistrée comme destination.
Position du
dernier arrêt

Comment utiliser un favori ?

Normalement, vous utiliserez un favori pour naviguer vers un lieu sans avoir à entrer l'adresse. Pour naviguer vers un favori, procédez comme suit :
65
1. Touchez l’écran pour afficher le menu principal.
2. Touchez Naviguer vers...
3. Touchez Favori.
4. Sélectionnez un favori dans la liste. Votre GO vous calcule le parcours.
5. Une fois que votre parcours est calculé, touchez Terminé.
Votre GO commence immédiatement à vous guider vers votre destination avec des instructions vocales et des instructions visuelles à l'écran.

Comment changer le nom d'un favori ?

1. Touchez l’écran pour afficher le menu principal.
2. Touchez Modifier les préférences pour afficher le menu Préférences.
3. Touchez Gérer les favoris.
4. Touchez le favori que vous souhaitez renommer.
5. Touchez Renommer.

Comment supprimer un favori ?

1. Touchez l’écran pour afficher le menu principal.
2. Touchez Modifier les préférences pour afficher le menu Préférences.
3. Touchez Gérer les favoris.
4. Touchez le favori que vous souhaitez supprimer.
5. Touchez Effacer.
66
Médias18.

Médias

Important : sélectionnez les médias uniquement quand vous êtes à l'ar rêt. Il
est dangereux de modifier des paramètres, lire des documents ou regarder des photos quand vous conduisez.
Sur votre TomTom GO, vous pouvez stocker et afficher des photos et des documents texte. Les photos doivent être enregistrées au format .jpg ou .bmp, et les fichiers texte au format .txt.

Enregistrer des documents et des photos sur votre GO

Transférer des documents et des photos de votre ordinateur vers votre TomTom GO en utilisant TomTom HOME.

Regarder des photos

1. Touchez Médias dans le menu principal.
2. Touchez Galerie photo. La galerie photo s'ouvre, affichant des miniatures (vignettes) de toutes les
photos sur votre GO.
Touchez les flèches pour faire défiler les vignettes. Touchez Diaporama pour lancer un diaporama. Touchez la vignette d'une photo pour voir cette photo en grand.
ABoutons permettant d'agrandir ou de réduire la photo. BBoutons pour se déplacer vers la photo précédente ou suivante.
CTouchez Diaporama pour lancer un diaporama. DTouchez Supprimer pour supprimer une photo.
67

Lire des documents

1. Touchez Médias dans le menu principal.
2. Touchez Lecteur de documents. Le lecteur de documents s'ouvre et affiche une liste de l'ensemble des docu-
ments présents sur votre GO.
3. Touchez l'icône d'un document pour l'ouvrir.
4. Touchez les boutons Pg préc., Pg suiv. et les touches fléchées pour navi­guer dans le document.
68
Infos trafic avec le RDS-TMC19.

Infos trafic avec le RDS-TMC

Le canal des messages de circulation (TMC)

Vous pouvez recevoir des informations traf ic sur votre TomTom GO à l'aide du TomTom RDS-TMC Traffic Receiver. Le TMC transmet les informations trafic sous forme de signaux radio.
Astuce : le TomTom RDS-TMC Traffic Receiver, inclus avec certains produit,
est disponible en accessoire pour d'autres. Pour plus d'informations, rendez­vous sur tomtom.com.
Le TMC (Traffic Message Channel) n'est pas un service TomTom. Les stations radio FM de nombreux pays diffusent les informations TMC dans le cadre de leurs programmes. Le TMC est également dénommé informations trafic RDS­TMC.
Votre appareil TomTom utilise ces informations pour vous avertir des retards sur votre parcours et de la façon de les éviter.
Remarque : TomTom décline toute responsabilité concernant la disponibilité et la qualité des informations trafic fournies par le TMC.
Le TMC n'est pas disponible dans tous les pays ni dans toutes les régions. Rendez-vous sur www.tomtom.com pour vérifier s'il est disponible dans votre pays ou région.

Utiliser les informations trafic

Pour commencer à utiliser le TMC, connectez le TomTom Récepteur RDS­TMC au connecteur USB de votre appareil.
Remarque : le récepteur RDS-TMC ne fonctionne pas si le chargeur de voiture n'est pas connecté.
Dès que vous commencez à recevoir des informations trafic, la barre latérale trafic s'affiche à droite du mode conduite. La barre latérale trafic vous avertit des incidents de circulation sur votre par­cours.
Dans cet exemple, il y a un embouteillage sur votre parcours dans 9 kilomètres, qui provoquera un retard estimé à 38 minutes.
Les symboles suivants s'affichent en haut de la barre Trafic latérale :
Votre GO dispose des informations trafic RDS-TMC les plus récen-
tes. Votre GO est prêt à télécharger les informations trafic RDS-TMC les plus
récentes dès qu'elles sont disponibles.
69
Votre GO recherche une station radio qui émet des informations trafic RDS-TMC.
Pour trouver le parcours le plus rapide vers votre destination, procédez comme suit :
1. Touchez la barre Trafic latérale.
2. Touchez Minimiser les délais. Votre appareil cherche le parcours le plus rapide vers votre destination.
Il se peut que le nouveau parcours contienne également des retards, ou qu'il s'agisse du même parcours que le précédent.
3. Touchez Terminé.

Modification des préférences Trafic

Utilisez le bouton Modifier les préférences Trafic pour choisir le mode de fonctionnement des infos trafic sur votre appareil.
Modifier les
préférences
Trafic
1. Touchez le bouton TomTom Trafic dans le menu principal de votre appareil.
2. Touchez Modifier les préférences Trafic. Vous pouvez modifier les préférences suivantes :
Émettre un bip sonore sur changement de conditions en cours de route
- si vous sélectionnez cette option, votre appareil émet un bip lorsqu'un nouvel incident de circulation survient sur votre parcours actuel.
Effectuer un réglage manuel en entrant une fréquence - si vous choisis-
sez cette option, le bouton Régler manuellement s'affiche dans le menu Trafic. Touchez Régler manuellement pour entrer la fréquence de la sta­tion de radio particulière que vous souhaitez utiliser pour recevoir les informations trafic RDS-TMC.
3. Cochez ou décochez la case à côté de la préférence que vous souhaitez modifier.
4. Touchez Terminé.
5. Sélectionnez ce que votre appareil doit faire si la situation du trafic change pendant que vous conduisez et qu'un parcours plus rapide est trouvé. Vous pouvez choisir l'une des trois options suivantes :
Toujours choisir ce parcours : votre parcours sera automatiquement
remplacé par le parcours plus rapide.
Me demander si je veux ce parcours : il vous sera demandé si vous sou-
haitez rester sur votre parcours actuel ou le remplacer par le parcours plus rapide.
Ne jamais changer mon parcours : votre parcours ne sera pas modifié et
on ne vous demandera pas si vous souhaitez en changer.
6. Touchez Terminé.

Incidents de la circulation

Les incidents de la circulation s'affichent dans le mode conduite et dans la barre latérale Trafic sous forme de petits symboles. Il existe deux types de symboles :
70
• Les symboles affichés dans un carré rouge indiquent les incidents de circu­lation. Votre appareil de navigation peut replanifier votre parcour s pour les éviter.
• Les symboles qui s'affichent dans un rectangle rouge sont liés à la météo. Votre appareil ne peut replanifier de parcours pour éviter l'objet de ces aver­tissements.
Les symboles des incidents de la circulation et leurs significations sont affi­chés ci-dessous :
Accident
Travaux
Une ou plusieurs voies fermées
Route fermée
Incident de la circulation
Embouteillage
Les symboles liés à la météo et leurs significations sont affichés ci-dessous :
Brouillard
Pluie
Vent
Verglas
Neige
Remarque : le symbole représentant un incident évité s'affiche pour n'importe quel incident que vous contournez à l'aide de TomTom Trafic.
71

Régler la fréquence radio pour les informations RDS-TMC

Si vous connaissez la fréquence d'une station de radio particulière que vous souhaitez utiliser pour les infos trafic RDS-TMC, procédez comme suit pour
Régler
manuellement
régler la fréquence manuellement : Pour activer cette fonction, vous devez d'abord activer le réglage manuel.
Pour ce faire, touchez la barre Trafic dans le mode conduite, puis touchez
Modifier les préférences Trafic. Sélectionnez Régler manuellement en entrant une fréquence, puis touchez Terminé.
1. Touchez la barre trafic latérale en mode conduite.
2. Touchez Régler manuellement.
3. Entrez la fréquence de la station de radio.
4. Touchez Terminé.
Votre appareil TomTom cherche votre station de radio. S'il ne trouve pas de station de radio sur la fréquence que vous avez définie, il continuera automa­tiquement à chercher la prochaine station disponible.

Faciliter les trajets aller-retour au travail

Les boutons Du domicile au bureau ou Du bureau au domicile du menu Trafic vous permettent de vérifier le parcours vers et depuis votre travail en un seul effleurement de bouton. Lorsque vous utilisez un de ces boutons, votre appa­reil vérifie les retards éventuels sur le parcours et, s'il en trouve, vous offre la possibilité de les éviter.
Modifier
domicile-
bureau
Lors de la première utilisation de la fonction Du domicile au bureau, vous devez définir les emplacements de votre domicile et de votre bureau pour celle-ci. Pour ce faire, procédez comme suit :
1. Touchez le bouton TomTom Trafic dans le menu principal de votre appa­reil.
2. Touchez Afficher le trafic domicile-bureau.
3. Touchez Modifier domicile-bureau
4. Définissez l'emplacement de votre domicile
5. Définissez l'emplacement de votre bureau.
Remarque : l'emplacement de domicile que vous définissez ici n'est pas le même que celui que vous avez paramétré dans le menu Préférences et qui est affiché dans le menu Naviguer vers.
Vous pouvez à présent utiliser les boutons Du domicile au bureau et Du bureau au domicile du menu Afficher le trafic domicile-bureau.
Par exemple, pour vérifier s'il y a des retards sur le parcours vers votre domi­cile, procédez comme suit :
72
1. Touchez le bouton TomTom Trafic dans le menu principal de votre appa­reil.
2. Touchez Afficher le trafic domicile-bureau.
3. Touchez Du bureau au domicile.
Le mode conduite s'affiche. Pour savoir s'il existe un trajet plus rapide vers votre domicile, touchez Recher-
cher alternative, puis Minimiser les retards.

Afficher le trafic sur le parcours

Pour vérifier les retards sur votre parcours, touchez Afficher le trafic sur le parcours dans le menu Trafic. Votre appareil de navigation affiche un résumé
des retards liés à la circulation sur votre parcours. Le total inclut les retards dus aux incidents de circulation et ceux découlant de
la densité du trafic, à partir des informations fournies par IQ Routes. Touchez Minimiser les retards pour vérifier si vous pouvez limiter ces der-
niers.

Vérifier les incidents de circulation dans votre région

Recevez un résumé de la situation du trafic dans votre région à l'aide de la carte. Pour trouver les incidents locaux et leurs détails, procédez comme suit :
Explorer la
carte
1. Touchez le bouton TomTom Trafic dans le menu principal de votre appareil.
2. Touchez Explorer carte. Le navigateur de carte s'affiche à l'écran.
3. Touchez le symbole de compas bleu en haut à droite de l'écran. La carte se centre sur votre position actuelle et les éventuels incidents de
circulation dans la région s'affichent par de petits symboles.
73

Menu Trafic

Minimiser les
retards
Afficher le
trafic domicile-
bureau
4. Touchez n'importe quel incident de circulation pour obtenir davantage d'informations.
Un second écran s'affiche avec des informations détaillées sur l'incident choisi. Pour afficher des informations sur des incidents alentour, utilis ez les flèches gauche et droite en bas de ce second écran.
Touchez la barre Trafic latérale en mode conduite pour ouvrir le menu Trafic. Les boutons suivants sont disponibles :
Recalcule votre parcours en fonction des dernières infos trafic.
Vérifie le trafic le long du parcours entre votre domicile et votre bureau.
Afficher le
trafic sur le
parcours
Explorer carte
Modifier les
préférences
Trafic
Diffuser les
infos routières
Touchez ce bouton pour afficher les zones embouteillées sur votre par­cours actuel.
Affiche un résumé des incidents de circulation sur la carte.
Modifie les paramètres des services Trafic.
Touchez ce bouton pour que votre appareil vous énonce tous les inci­dents de circulation sur votre parcours.
74

Alertes de sécurité TomTom20.

Alertes de
sécurité
TomTom Le service Alertes de sécurité TomTom vous avertit sur différents emplace-
ments, notamment :
• Emplacements des radars
• Emplacements des points noirs en termes d'accidents
• Emplacements des radars mobiles
• Emplacements des radars enregistrant les vitesses moyennes
• Emplacements des radars de péage
• Emplacements des radars de franchissement de feu rouge.
Important : connectez régulièrement votre appareil de navigation à TomTom
HOME afin de mettre à jour la liste des emplacements pour toutes les alertes de sécurité. Les emplacements des radars mobiles sont envoyés directement à votre appareil.
Lorsqu'un emplacement de radar s'affiche sur la carte, une sonorité d'avertis­sement vous avertit que vous approchez d'une zone où se situe un radar.
Si vous découvrez un emplacement de radar sans recevoir d'avertissement, vous pouvez signaler ce nouvel emplacement à TomTom à l'aide de votre GO.

Configuration Radars

Le service TomTom Radars fait l'objet d'un abonnement auquel vous pouvez souscrire à l'aide de TomTom HOME.
Pour télécharger la liste la plus récente des emplacements de radar sur votre appareil, cliquez sur Mettre à jour mon appareil dans TomTom HOME.

Mettre à jour les emplacements d'alertes de sécurité

Les emplacements des radars peuvent fréquemment évoluer. De nouveaux radars peuvent également apparaître sans avertissement et les emplacements des autres alertes, telles que les points noirs en termes d'accident, peuvent également être modifiés.
Il est donc préférable de disposer de la liste la plus récente des emplacements de radar et d'alerte sur votre appareil avant de prendre la route.
Pour être sûr de disposer de liste la plus récente, connectez votre GO à votre ordinateur équipé de TomTom HOME peu de temps avant de prendre la route. La liste des derniers emplacements est automatiquement téléchargée sur votre appareil.

Avertissements radar

Les avertissements sont donnés 15 secondes avant que vous n'atteignez le radar.
Vous êtes averti de trois façons :
75
• Votre TomTom GO émet un son d'avertissement.
• Le type de radar et votre distance par rapport à celui-ci s'affichent en mode conduite. S'il existe une limitation de vitesse à l'empl acement du radar, cette vitesse est également affichée en mode conduite.
• L'emplacement du radar est indiqué sur la carte.
Remarque : pour les radars de contrôle de la vitesse moyenne, vous êtes aver­tis par une combinaison d'icônes et de sons au début, au milieu et à la fin de la zone de contrôle de la vitesse moyenne. Pour plus d'informations, consultez : Modifier la procédure d'avertissement.

Modifier le mode d'avertissement

Pour modifier la façon dont votre TomTom GO vous avertit des radars, tou­chez le bouton Modifier les préférences d'avertissement.
Modifier les pré-
férences
d'avertissement
V ous pouvez ensui te défi nir la distance à laquelle vous souhaitez êtr e averti et le type de son que vous désirez entendre.
Par exemple, pour modifier le son émis quand vous approchez d'un radar fixe, procédez comme suit :
1. Touchez Radars TomTom dans le menu principal.
2. Touchez Modifier les préférences d'avertissement. Une liste de radars s'affiche. Un haut-parleur s'affiche à proximité des
types de radar définis pour cet avertissement.
3. Touchez Radars fixes
4. Touchez NON pour ne pas modifier les avertissements radar.
5. Indiquez (en secondes) combien de temps à l'avance vous souhaitez être averti. Ensuite touchez OK.
6. Touchez le son que vous souhaitez entendre pour cet avertissement. Par exemple, pour sélectionner un son de bugle, touchezBugle.
Conseil : pour désactiver les sons pour un type de radar, touchez Silence
au lieu de Bugle dans l'étape 6 ci-dessus. Pour enregistrer votre propre son d'avertissement pour un type de radar, touchez Enregistrer un avertisse-
ment au lieu de Bugle dans l'étape 6 ci-dessus.

Bouton Rapport

Pour afficher le bouton Rapport en mode conduite, procédez comme suit :
1. Touchez Services dans le menu principal.
2. Touchez Alertes de sécurité.
3. Touchez Activer le bouton Rapport.
7. Touchez OUI pour enregistrer vos modifications.
Le bouton Rapport est affiché sur le côté gauche en mode conduite ou est ajouté aux boutons disponibles sur le menu abrégé si vous utilisez déjà ce dernier.
76

Signaler un nouveau radar en cours de route

1. Touchez le bouton Rapport en mode conduite ou dans le menu abrégé pour enregistrer l'emplacement du radar.
Si vous touchez le bouton Rapport dans les 20 secondes suivant la récep­tion d'un avertissement de radar, vous avez la possibilité d'ajouter ou de supprimer ce radar. Touchez Ajouter un radar.
2. Touchez Radar fixe ou Radar mobile, selon le type de radar que vous signa­lez.
3. Touchez le type de radar que vous souhaitez signaler.
Remarque : si le type de radar que vous sélectionnez porte sur une limitation de vitesse, vous pouvez aussi indiquer celle-ci.
Les emplacements des radars que vous signalez sont transmis lors de votre prochaine connexion à TomTom HOME.

Signaler un nouveau radar quand vous êtes à votre domicile

Vous n'êtes pas tenu d'être à l'endroit même où se trouve un radar pour le signaler.
Pour signaler un nouveau radar quand vous êtes à votre domicile, procédez comme suit :
1. Touchez le bouton Services dans le menu principal de votre appareil.
2. Touchez Alertes de sécurité.
3. Touchez Signaler un radar.
4. Touchez Radar fixe ou Radar mobile, selon le type de radar.
5. Identifiez sur le navigateur de carte l'emplacement du radar que vous sou­haitez signaler.
Utilisez le curseur pour marquer l'emplacement exact, puis touchez Termi-
6. Touchez le type de radar que vous souhaitez signaler et, le cas échéant, la limitation de vitesse pour ce radar.

Signaler des avertissements radars erronés

Vous pouvez recevoir un avertissement pour un radar qui n'est plus là. Pour signaler un avertissement radar erroné, procédez comme suit :
1. Lorsque vous êtes au niveau de l'emplacement du radar, touchez Rapport en mode conduite.
Remarque : Cette opération doit être effectuée dans les 20 secondes suivant la réception de l'avertissement.
2. Touchez Supprimer La prochaine fois que vous connecterez votre appareil à TomTom HOME,
l'avertissement radar sera signalé comme étant erroné.
77

Types de radar fixe que vous pouvez signaler

Quand vous signalez un radar fixe, vous pouvez sélectionner le type de radar fixe dont il s'agit.
Il existe différents types de radar fixe : Ce type de radar contrôle la vitesse des véhicules.
Radar de
vitesse
Ce type de radar contrôle les véhicules qui ne respectent pas les feux de circulation.
Radar de fran­chissement de
feu rouge
Ce type de radar contrôle le trafic aux barrières de péage.
Radar de
péage
Ce type de radar contrôle la vitesse moyenne des véhicules entre deux points fixes.
Contrôle de
vitesse
moyenne
Ce type de radar contrôle le trafic sur les routes dont l'accès est limité.
Limitations de
véhicules
Tous les autres types de radar qui n'entrent pas dans les catégories précé­dentes.
Autre radar

Avertissements de radar de contrôle de la vitesse moyenne

Il existe plusieurs types d'avertissements visuels et sonores susceptibles de s'afficher lorsque vous croisez un radar de contrôle de la vitesse moyenne.
Vous recevez toujours un avertissement des zones de début et de fin, indé­pendamment de la vitesse à laquelle vous roulez. Des avertissements inter­médiaires, le cas échéant, sont affichés tous les 200 mètres.
78
Tous les avertissements sont décrits ci-dessous :
Avertissement de début de zone
À l'approche du début de la zone de contrôle de la vitesse moyenne, un avertissement visuel s'affiche dans le coin supérieur gauche du mode de conduite avec, en dessous, la distance par rapport au radar. Un avertisse­ment sonore est diffusé.
Une petite icône indiquant la position du radar de contrôle de la vitesse moyenne s'affiche sur la route au début de la zone.
Avertissement intermédiaire - type 1
Une fois dans la zone de contrôle de vitesse, si vous ne dépassez pas les limites autorisées et que vous avez déjà reçu un avertissement de début de zone, un avertissement visuel s'affiche en mode conduite. Il vous rappelle que vous vous trouvez toujours dans la zone de contrôle de vitesse.
Avertissement intermédiaire - type 2
Une fois dans la zone de contrôle de vitesse, si vous dépassez la vitesse autorisée et que vous avez déjà reçu un avertissement de début de zone, un avertissement visuel indiquant la vitesse maximale autorisée s'affiche en mode conduite. Un petit avertissement sonore est également diffusé. Ces avertissements ont pour objectif de vous inciter à ralentir...
Avertissement intermédiaire - type 3
Une fois dans la zone de contrôle de vitesse, si vous dépassez la vitesse autorisée et que vous n'avez pas reçu d'avertissement de début de zone, un avertissement visuel indiquant la vitesse maximale autorisée s'affiche en mode conduite. Un avertissement sonore fort est également diffusé.
Ces avertissements, diffusés au PREMIER point intermédiaire uniquement, ont pour objectif de vous inciter à ralentir...
Avertissement de fin de zone
À l'approche de la fin d'une zone de contrôle de la vitesse moyenne, un avertissement visuel s'affiche en mode conduite avec, en dessous, la dis­tance par rapport au radar. Un avertissement sonore est diffusé.
Une petite icône indiquant la position du radar de contrôle de la vitesse moyenne s'affiche sur la route à la fin de la zone.

TomTom Menu Radars

Pour ouvrir le menu Radars, touchez Services dans le menu principal, puis touchez Radars.
Touchez ce bouton pour signaler un nouvel emplacement de radar.
Signaler un
radar
Modifier les préférences d'avertisse-
ment
Touchez ce bouton pour définir les avertissements de sécurité que vous souhaitez recevoir et les sons à utiliser pour chacun.
79
Désactiver
alertes
Activer le
bouton
Rapport
Touchez ce bouton pour désactiver les alertes
Touchez ce bouton pour activer le bouton Rapport Le bouton Rapport est visible en mode conduite ou dans le menu abrégé.
80
Découvrez TomTom HOME21.

Découvrez TomTom HOME

TomTom HOME est une application gratuite à installer sur votre ordinateur, qui vous aide à gérer le contenu et les services de votre appareil de navigation TomTom GO, tout en vous permettant d'accéder à la communauté TomTom. Nous vous recommandons de vous connecter fréquemment à HOME pour sauvegarder votre appareil et bénéficier en permanence des dernières mises à jour.
Voici quelques exemples de ce que vous pouvez faire avec TomTom HOME :
• Ajouter de nouveaux éléments à votre appareil, comme des cartes, des voix, des PI, etc.
• Acheter des services TomTom et gérer vos abonnements.
• Partager votre contenu avec la communauté TomTom.
• Utiliser Map Share pour télécharger et partager les corrections de carte.
• Effectuer et restaurer des sauvegardes de votre appareil.
• Créer un compte MonTomTom.
• Lisez le Guide de référence pour votre appareil.
Lors de l'utilisation de HOME, l'aide de HOME vous fournit tous les informa­tions nécessaires. Elles vous permettent également de découvrir les différen­tes fonctionnalités offertes par HOME.
Conseil : nous vous recommandons d'utiliser une connexion Internet haut
débit pour vous connectez à HOME.

Installer TomTom HOME

Pour installer TomTom HOME sur votre ordinateur, procédez comme suit :
1. Connectez votre ordinateur à Internet.
2. Connectez votre appareil à votre ordinateur à l'aide du câble USB, puis allu­mez-le.
L'installation de TomTom HOME démarre.
Remarque : si HOME ne s'installe pas automatiquement, vous pouvez égale­ment le télécharger sur tomtom.com/home.

Compte MonTomTom

Pour télécharger du contenu et des services à l'aide de TomTom HOME, vous devez disposer d'un compte MonTomTom. Vous pouvez créer un compte lors de votre première utilisation de TomTom HOME.
Remarque : si vous possédez plusieurs appareils TomTom, vous devez créer un compte MonTomTom séparé pour chacun d'eux.
81
Si vous avez un compte MonTomTom, vous bénéficiez des avantages sui­vants en ligne via HOME ou la section MonTomTom de tomtom.com:
• Services TomTom - cliquez sur Mes Services sur le site Web de TomTom pour vous abonner à des services comme les infos trafic en temps réel et les emplacements des radars.
• Lettres d'information - cliquez sur Mon Profil sur le site Web de TomTom pour gérer vos abonnements aux lettres d'information et vos préférences linguistiques relatives aux actualités produit.
• Support - cliquez sur Mes questions (historique) sur le site Web de TomTom pour suivre et afficher votre historique de cas et tous vos échan­ges d'e-mail avec TomTom relatifs aux questions adressées au support technique via le site Web. Vous pouvez mettre à jour ces cas avec de nou­velles informations.
• Commandes - cliquez sur Mes commandes sur le site Web de TomTom pour consulter les articles commandés sur le site Web de TomTom ainsi que votre historique de commandes.
• TomTom Map Share™ - envoyez et téléchargez des corrections de cartes en rejoignant la communauté Map Share™ via HOME. Vous bénéficiez alors du partage des commentaires sur les problèmes rencontrés avec les cartes, comme les rues manquantes ou les instructions erronées.
• Téléchargements - téléchargez des éléments gratuits via TomTom HOME.

En savoir plus avec les rubriques d'aide de HOME

Les rubriques d'aide de TomTom HOME vous permettent de découvrir, de manière plus approfondie, comment HOME peut vous aider à gérer le contenu et les services de votre appareil de navigation.
Elles abordent également les sujets suivants :
• Utiliser un code d'activation ou de promotion
• Mettre à jour votre association appareil-compte
• Le planificateur de parcours TomTom
• Télécharger des sons, des images et des symboles gratuits et partagés
• Utiliser un lecteur de carte
• Installer des thèmes et des extensions
Pour plus d'informations sur la création de vos propres PI, thèmes, voix, par­cours, palettes de couleurs, symboles et sons, rendez-vous sur cre- ate.tomtom.com.
82
Addendum22.

Addendum

Important : avis de sécurité et avertissements

GPS (Global Positioning System)

Le GPS (Global Positioning System) est un système de positionnement global par satellite qui fournit des informations de localisation et de synchronisation dans le monde entier. Le GPS est utilisé et contrôlé sous l'entière responsabi­lité du Gouvernement des États-Unis d’Amérique, à qui incombe la disponibi­lité et la précision du système. Tout changement dans la disponibilité et la précision du GPS ou dans les conditions de l'environnement risque d’affecter le fonctionnement de votre appareil TomTom. TomTom décline toute respon­sabilité quant à la disponibilité et la précision du GPS.

Utiliser avec précaution

L'utilisation d'un appareil TomTom pour la navigation ne dispense en aucun cas de l'observation des règles de sécurité routière en vigueur.

Avions et hôpitaux

L’utilisation des périphériques munis d’une antenne est interdite dans la majo­rité des avions, des hôpitaux et bien d’autres environnements. Un appareil TomTom ne doit pas être utilisé en de tels lieux.

Prenez soin de votre appareilTomTom

Ne laissez jamais votre appareil TomTom ou vos accessoires TomTom en vue dans votre voiture lorsque vous la quittez. C'est une proie facile pour les voleurs.
Nous vous conseillons d'utiliser les préférences de sécurité de votr e appareil TomTom, le cas échéant. Les préférences de sécurité sont disponibles à partir du menu Préférences.
Prenez soin de votre appareil TomTom et nettoyez-le correctement.
• Utilisez un chiffon doux pour essuyer l'écran de votre appareil ; n’utilisez pas de nettoyant liquide.
• Si votre appareil est mouillé, séchez-le avec un chiffon propre.
• N'ouvrez pas la coque arrière de votre appareil quelles que soient les cir­constances. Cette action, qui peut s'avérer dangereuse, annulerait votre garantie.
• Si votre appareil comporte une carte mémoire, ne l'utilisez jamais avec un autre appareil que l'appareil TomTom. Ces autres appareils pourraient endommager la carte mémoire.
83

Batterie

• N'exposez pas votre appareil à des températures trop élevées ou trop bas­ses, qui risquent de l'endommager de façon définitive. Par exemple, ne le laissez pas dans une voiture la journée en plein été ou la nuit en plein hiver.
Ce produit utilise une batterie au lithium-polymère. Ne pas utiliser dans un environnement humide ou corrosif. Ne pas placer, ranger, ni conser ver le pro­duit dans ou à proximité d’une source de chaleur voire dans un environne­ment présentant une température élevée, en plein soleil, ni dans un four à micro-ondes ou un conteneur pressurisé et ne pas l’exposer à des températu­res supérieures à 60 C (140 F). Dans le cas contraire, la batterie lithium-poly­mère peut occasionner une fuite d’acide, chauffer, exploser ou s’enflammer : une source potentielle de blessures ou de dommages. Ne pas essayer de per­cer, ouvrir, ni démonter la batterie. En cas de fuite et de contact avec le liquide s’échappant de la batterie, nettoyer soigneusement à l’eau et consulter immé­diatement un médecin. Pour des raisons de sécurité et afin de prolonger l'autonomie de la batterie, le chargement est impossible pour des températu­res entre 0 C (32 F) et 45 C (113 F).
Températures : Fonctionnement standard : -10 C (14 F) à +55 C (131 F) ; période de stockage courte : -20 C (-4 F) à + 60 C (140 F) ; période de stockage longue : -20 C (-4 F) à +25 C (77 F).
Attention : risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type de bat­terie incorrect.
N'extrayez pas, ou ne tentez pas d'extrai re la batterie, qui n'est pas remplaça­ble par l'utilisateur. En cas de problème de batterie, veuillez contacter le sup­port clientèle TomTom.
LA BATTERIE LITHIUM-POLYMÈRE CONTENUE DANS CE PRODUIT DOIT ÊTRE RECYCLÉE OU MISE AU REBUT DE MANIÈRE ADÉQUA­TE. UTILISEZ VOTRE APPAREIL TOMTOM UNIQUEMENT AVEC LE
CORDON D'ALIMENTATION CC (CHARGEUR DE VOITURE/CÂBLE DE BATTERIE) ET L'ADAPTATEUR CA (CHARGEUR SECTEUR) FOURNIS POUR LE CHARGEMENT DE LA BATTERIE.
Veuillez utiliser cet appareil avec le chargeur fourni. Pour obtenir plus d'informations sur les chargeurs de voiture de substitution
compatibles avec votre appareil, rendez-vous sur tomtom.com. Pour recycler votre appareil TomTom, consultez votre centre de service après-
vente TomTom local agréé. La durée de vie indiquée pour la batterie es t l a durée maximale possi bl e. Elle
peut être atteinte uniquement dans des conditions atmosphériques spécifi­ques. La durée de vie maximale estimée de la batterie est fonction d'un profil d'utilisation moyen.
Pour découvrir comment prolonger la durée de vie de la batterie, consultez la FAQ indiquée ci-dessous pour votre pays :
AU : www.tomtom.com/8703 CZ : www.tomtom.com/7509 DE : www.tomtom.com/7508 DK : www.tomtom.com/9298 ES : www.tomtom.com/7507 FI : www.tomtom.com/9299 FR : www.tomtom.com/7506 HU : www.tomtom.com/10251 IT : www.tomtom.com/7505 NL : www.tomtom.com/7504 PL : www.tomtom.com/7503
84
PT : www.tomtom.com/8029 RU : www.tomtom.com/10250 SE : www.tomtom.com/8704 UK : www.tomtom.com/7502 US : www.tomtom.com/7510

Marque CE

Ce produit répond aux exigences de la marque CE dans le cadre d'un envir on­nement résidentiel, commercial ou d'industrie légère.

Directive R&TTE

Par la présente, TomTom déclare que cet appareil de navigation personnelle est conforme aux principales exigences et autres dispositions applicables de la directive UE 1999/5/CE. La déclaration de conformité est disponible ici :
www.tomtom.com/legal

Directive DEEE

non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en le renvoyant à son point de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des fi ns de recyclage.
Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet domestique. Conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipe­ments électriques et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de déchet municipal

Réseaux connectés

Les appareils contenant un module GSM sont conçus pour se connecter aux réseaux suivants :
GSM/GPRS 900/1800/1900

À propos de ce document

Le plus grand soin a été apporté à la préparation de ce manuel. Cependant, en raison du développement continuel du produit, certaines informations peu­vent ne pas être tout à fait à jour. Les informati ons publiées dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
TomTom décline toute responsabilité en cas d'erreurs techniques ou d'édition ou d'omissions dans le présent manuel, ainsi qu'en cas de dommages acci­dentels ou indirects résultant des performances ou de l'utilisation de ce docu­ment. Ce document contient des informations protégées par droits d'auteur. Toute photocopie ou reproduction, sous quelque forme que ce soit, de tout ou partie de ce document est soumise à l'autorisation écrite préalable de TomTom N.V.
85
Copyright notices23.

Copyright notices

© 2009 TomTom N.V., The Netherlands. TomTom®, and the "two hands" logo, among others, are Trademarks owned by TomTom N.V. or one of its subsidia­ries. Please see www.tomtom.com/legal for warranties and end user licence agreements applying to this product.
© 2009 TomTom N.V., Niederlande. TomTom®, das 'Zwei Hände'-Logo usw. sind registrierte Marken von TomTom N.V. oder eines zugehörigen Tochte­runternehmens. Die für dieses Produkt geltenden Garantien und Endnutzerli­zenzvereinbarungen finden Sie unter www.tomtom.com/legal.
© 2009 TomTom N.V., Pays-Bas. TomTom® et le logo composé de « deux mains », entre autres, font partie des marques commerciales appartenant à TomTom N.V. ou l'une de ses filiales. L'utilisation de ce produit est régie par notre garantie limitée et le contrat de licence utilisateur final, que vous pouvez consulter à l'adresse suivante : www.tomtom.com/legal
© 2009 TomTom N.V., Nederland. TomTom® en het logo met twee handen zijn onder andere handelsmerken die eigendom zijn van TomTom N.V. of een van haar dochterondernemingen. Ga naar www.tomtom.com/legal voor garanties en licentieovereenkomsten voor eindgebruikers die van toepassing zijn op dit product.
© 2009 TomTom N.V., The Netherlands TomTom® e il logo delle "due mani", fra gli altri, sono marchi registrati di proprietà di TomTom N.V. o di una delle sue filiali. Consultare www.tomtom.com/legal per le garanzie e i contratti di licenza per l'utente finale applicabili a questo prodotto.
© 2009 TomTom NV, Países Bajos. TomTom™ y el logotipo "dos manos" son marcas comerciales, aplicaciones o marcas registradas de TomTom NV. Nuestra garantía limitada y nuestro acuerdo de licencia de usuario final para el software integrado son de aplicación para este producto; puede consultar ambos en www.tomtom.com/legal.
© 2009 TomTom International BV, Països Baixos. TomTom™ i el logotip amb les "dues mans" formen part de les marques comercials, aplicacions o mar­ques comercials registrades propietat de TomTom International B.V. La nos­tra garantia limitada i l'acord de llicència per a usuaris finals per al programari inclòs són aplicables a aquest producte. Podeu consultar ambdós documents a www.tomtom.com/legal
86
© 2009 TomTom N.V., Holanda. TomTom® e o logótipo das "duas mãos", entre outras, são marcas comerciais detidas pela TomTom N.V. ou por uma das suas subsidiárias. Vá a www.tomtom.com/legal para consultar as garan­tias e o contratos de licença do utilizador final aplicáveis a este produto.
© 2009 TomTom NV, Holland. TomTom™ og logoet med "de to hænder" er blandt de varemærker, produkter og registrerede varemærker, der tilhører TomTom International B.V. Vores begrænsede garanti og slutbrugerlicensaf­tale for indlejret software gælder for dette produkt; begge dokumenter findes på www.tomtom.com/legal.
© 2009 TomTom N.V., Alankomaat. Muun muassa TomTom® ja kaksi kättä ­logo ovat TomTom N.V:n tai sen tytäryhtiöiden omistamia tavaramerkkejä. Katso osoitteesta www.tomtom.com/legal tätä tuotetta koskevat takuut ja käyttöehtosopimukset.
© 2009 TomTom N.V., Nederland. TomTom®, og de "to hender"-logoen, blant andre, er varemerker eid av TomTom N.V. eller en av deres underleveran­dører. Vennligst se www.tomtom.com/legal for gjeldende garantier og lisen­savtaler for sluttbrukere for dette produktet.
© 2009 TomTom NV, Nederländerna. TomTom™ och logotypen "två händer" tillhör de varumärken, programvaror eller registrerade varumärken som ägs av TomTom International B.V. Vår begränsade garanti och vårt slutanvändar­licensavtal för inbyggd programvara kan gälla för denna produkt. Du kan läsa dem båda på www.tomtom.com/legal.
© 2009 TomTom International BV, Nizozemsko. TomTom™ a logo se dvìma dlanìmi patøí mezi obchodní znaèky, aplikace nebo registrované ochranné známky ve vlastnictví spoleènosti TomTom International B.V. Na tento pro­dukt se vztahuje omezená záruka a smlouva s koncovým uživatelem pro ves­tavìný software; do obou dokumentù mùžete nahlédnout na
www.tomtom.com/legal
© 2009 TomTom International BV, Hollandia. A TomTom™ és a "két kéz" embléma is a TomTom International B.V. által birtokolt védjegyek, alkalmazá­sok és bejegyzett védjegyek közé tartozik. A korlátozott garancia és a benne foglalt szoftver végfelhasználói licencszerződése érvényes erre a termékre; melyeket a következő helyen tekinthet át: www.tomtom.com/legal
© 2009 TomTom N.V., Holandia. TomTom™ i logo z dwiema dłońmi, oraz inne, są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy TomTom N.V. lub jed­nej z jej spółek zależnych. Informacje o gwarancjach i umowach licencyjnych dla końcowego użytkownika tego produktu znajdują się na stronie www.tomtom.com/legal.
© 2009 TomTom International BV, Holandsko. TomTom™ a logo s "dvoma rukami" patria medzi ochranné známky, aplikácie alebo registrované ochran­né známky vlastnené spoločnosťou TomTom International B.V. Na tento pro­dukt sa vzťahuje obmedzená záruka a dohoda s koncovým užívateľom pre
87
vstavaný softvér; viac informácií o oboch nájdete na www.tomtom.com/ legal
© 2009 TomTom International BV, Holland. TomTom™ ja "kahe käe" logo kuu­luvad nende kaubamärkide, rakenduste või registreeritud kaubamärkide hulka, mille omanikuks on TomTom International B.V. Sellele tootele kehtib meie piiratud garantii ja lõppkasutaja litsentsileping manustarkvara jaoks; saad tutvuda mõlemaga aadressil www.tomtom.com/legal
© 2009 TomTom International BV, Nyderlandai. TomTom™ ir dviejų rankų logotipas yra TomTom International B.V. vienas iš prekių ženklų, programų arba registruotųjų prekės ženklų. Mūsų ribota garantija ir galutinio naudotojo sutartis naudotis įdėtąja programine įranga taikoma šiam produktui; galite peržiūrėti abu dokumentus svetainėje www.tomtom.com/legal
© 2009 TomTom International BV, Nyderlandai. TomTom™ ir dviejų rankų logotipas yra TomTom International B.V. vienas iš prekių ženklų, programų arba registruotųjų prekės ženklų. Mūsų ribota garantija ir galutinio naudotojo sutartis naudotis įdėtąja programine įranga taikoma šiam produktui; galite peržiūrėti abu dokumentus svetainėje www.tomtom.com/legal
© 2009 TomTom International BV, Hollanda. TomTom™ ve "two hands" logo­ları TomTom International B.V.'ye ait ticari marka, uygulama veya kayıtlı ticari markalardır. Sınırlı garantimiz ve katıştırılmış yazılımın son kullanıcı lisans sözleşmesi bu ürün içindir; www.tomtom.com/legal adresinden ikisine de
göz atabilirsiniz
© 2009 TomTom N.V., Holanda. TomTom® e o logotipo "duas mãos" entre outros, são marcas comerciais de propriedade da TomTom N.V. ou de uma de suas subsidiárias. Consulte www.tomtom.com/legal para obter garantias e contratos de licença de usuário final que se aplicam a este produto.
Data Source
© 2009 Tele Atlas N.V. Based upon:
Topografische ondergrond Copyright © dienst voor het kadaster en de open­bare registers, Apeldoorn 2006.
© Ordnance Survey of Northern Ireland.
© IGN France.
© Swisstopo.
© BEV, GZ 1368/2003.
© Geonext/DeAgostini.
© Norwegian Mapping Authority, Public Roads Administration / © Mapsolu­tions.
© DAV, violation of these copyrights shall cause legal proceedings.
This product includes mapping data licensed from Ordnance Survey with the permission of the Controller of Her Majesty’s Stationery Office. © Crown copy-
88
right and/or database right 2009. All rights reserved. Licence number
100026920.
© Roskartographia
Data Source
© 2009 Tele Atlas North America. Inc. All rights reserved.
SoundClear™ acoustic echo cancellation software © Acoustic Technologies Inc.
Apple® and iPod® are trademarks of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries.
Audible®, AudibleListener® and Audiblemanager® are registered trade­marks of Audible, Inc. When purchasing and using Audible content you need to agree to the terms and conditions as posted in the Legal Notices www.audi­ble.com.
Text to Speech technology, © 2009 Loquendo TTS. All rights reserved. Loquendo is a registered trademark. www.loquendo.com
MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.
Supply of this product does not convey a license nor imply any right to distri­bute content created with this product in revenue-generating broadcast sys­tems (terrestrial, satellite, cable and/or other distribution channels), streaming applications (via Internet, intranets and/or other networks), other content distribution systems (pay-audio or audio-on-demand applications and the like) or on physical media (compact discs, digital versatile discs, semicon­ductor chips, hard drives, memory cards and the like). An independent license for such use is required. For details, please visit mp3licensing.com
Some images are taken from NASA’s Earth Observatory.
The purpose of NASA’s Earth Observatory is to provide a freely-accessible publication on the Internet where the public can obtain new satellite imagery and scientific information about our home planet.
The focus is on Earth’s climate and environmental change: earthobserva­tory.nasa.gov/
89
Loading...