Novidades desta versão ...................................................................................................................... 7
Vídeos de demonstração .................................................................................................................... 7
Começar 9
Instalar no automóvel .......................................................................................................................... 9
Colocar o equipamento ....................................................................................................................... 9
Ligar e desligar .................................................................................................................................... 9
Sons e avisos ....................................................................................................................................89
Idiomas e unidades ...........................................................................................................................90
Sistema ..............................................................................................................................................91
Encontrar informações de certificação de produtos no seu equipamento ........................................94
Atualizar utilizando o MyDrive Connect 95
Acerca do MyDrive Connect ..............................................................................................................95
4
Conta TomTom..................................................................................................................................95
Configurar o MyDrive Connect ..........................................................................................................95
Adenda 97
Avisos de Copyright 102
5
Este Manual do utilizador explica tudo o que precisa de saber sobre o seu novo equipamento de
Bem-vindo(a) à navegação com a
TomTom
navegação TomTom START.
Para saber mais acerca dos primeiros passos com o seu equipamento e da respetiva instalação no
veículo, recomendamos que leia o capítulo Começar.
Depois disso, se quiser saber mais sobre a funcionalidade de Pesquisa rápida, consulte o capítulo
Utilizar a Pesquisa rápida.
Para obter mais informações acerca do que pode ver no equipamento em si, aceda a O que está no
ecrã.
Para planear o seu primeiro percurso, aceda a Planear um percurso.
Sugestão: também pode consultar as Perguntas frequentes (FAQs) em tomtom.com/support.
Selecione o modelo do seu produto na lista ou introduza um termo a procurar.
Esperamos que desfrute da leitura e, sobretudo, da utilização do seu novo equipamento de
navegação!
6
Novidades desta versão
Inglês do Reino
Unido:
https://www.youtube.com/watch?v=PIs5tGFhQIA
Francês (França):
https://www.youtube.com/watch?v=lYpPDxxXSwk
O que há de novo
Versão 17.1
Tecnologia avançada de indicação de faixa de rodagem num ecrã dividido
Ao aproximar-se de saídas de autoestradas e cruzamentos, pode agora ver a indicação do mapa e a
indicação de faixa lado a lado num ecrã dividido.
Para saber mais aceda a Tecnologia avançada de indicação de faixa de rodagem neste Manual do
utilizador.
Pesquisa rápida e Pesquisa passo a passo
Pode escolher entre duas formas diferentes de pesquisar uma morada ou um PI.
Para saber mais, aceda a Escolher a pesquisa a utilizar neste Manual do utilizador.
Ler mensagens de trânsito
Agora, o equipamento lê mensagens de trânsito em voz alta acerca dos eventos de trânsito ao longo
do percurso.
Para saber mais, aceda a Saber mais nas Definições neste Manual do utilizador.
Utilizar listas de PI da comunidade
Pode agora mostrar as suas listas de PI da comunidade importadas permanentemente no mapa.
Para saber mais, aceda a Utilizar listas de PI da comunidade neste Manual do utilizador.
Outras correções de erros e melhorias
Implementámos várias melhorias de desempenho e correções de erros.
Vídeos de demonstração
Pode encontrar vários vídeos no nosso canal do YouTube que o ajudam a saber mais acerca do seu
novo TomTom START e de outros produtos TomTom. Visite
www.youtube.com/user/TomTomOfficial/videos para saber mais!
Sugestão: no canal do YouTube da TomTom, procure vídeos no seu idioma.
Aqui ficam hiperligações para alguns vídeos que podem ser do seu interesse:
TomTom GO – lista de reprodução de vídeos em inglês
Utilize o suporte fornecido para instalar o seu TomTom START no seu veículo. Leia as instruções
sobre o posicionamento do seu equipamento antes de o instalar o seu START.
Para instalar o seu START, faça o seguinte:
1. Ligue o cabo USB fornecido ao suporte. Se o suporte estiver integrado no START, ligue o cabo
USB ao equipamento.
Nota: utilize APENAS o cabo USB fornecido com o seu START. Outros cabos USB poderão não
funcionar.
2. Ligue o cabo USB ao carregador de isqueiro USB e ligue-o à fonte de alimentação no seu tablier.
3. Escolha a melhor localização, no seu para-brisas ou vidro lateral, para montar o TomTom START.
Sugestão: se o suporte estiver integrado no seu START, pode alterar facilmente a rotação do
seu equipamento. Separe o suporte do START utilizando a ranhura para o polegar. Vire o
suporte ao contrário e insira-o no equipamento até ouvir um som de clique.
4. Certifique-se de que tanto a ventosa do suporte como o para-brisas estão limpos e secos.
5. Pressione a ventosa do suporte firmemente contra o para-brisas.
6. Rode o aperto de borracha junto da base do suporte para a direita até sentir que está bloqueado.
7. Se o suporte não estiver integrado no seu START, coloque o START no suporte, certificando-se
de que está corretamente encaixado.
Estão disponíveis discos adesivos para o tablier como parte de uma gama de acessórios para o seu
START. Para mais informações, consulte tomtom.com/accessories.
Colocar o equipamento
Tenha em atenção onde instala o seu START. O START não deve obstruir nem interferir com:
A sua visão da estrada.
Os controlos no seu veículo.
Os espelhos retrovisores.
Os airbags.
O seu START deve ser fácil de alcançar sem precisar de se inclinar ou de se esticar. Num automóvel,
pode fixar o START no para-brisas ou nas janelas laterais, ou utilizar um disco adesivo para fixar o
suporte no tablier.
Ligar e desligar
Ligar o seu equipamento
Prima o botão Ligar/Desligar até o equipamento ser iniciado. Se o equipamento estava desligado,
verá a Vista do mapa. Se o equipamento estava suspenso, verá o último ecrã que estava a ver.
Colocar o equipamento em modo de suspensão
Para colocar o seu equipamento de navegação em modo de suspensão, prima o botão Ligar/Desligar
e solte-o.
9
Também pode pressionar o botão Ligar/Desligar durante mais de 2 segundos, até ver os botões de
suspender e desativar. Selecione Suspender para colocar o equipamento em modo de suspensão.
Sugestão: para colocar o seu equipamento de navegação em modo de suspensão sempre que o
cabo USB for desligado ou o equipamento for removido do suporte, aceda às Definições da bateria
no menu Definições.
Desligar completamente o equipamento
Para desligar completamente o equipamento de navegação, siga um dos procedimentos seguintes:
Prima continuamente o botão Ligar/Desligar durante mais de 2 segundos, até ver os botões de
suspender e desativar. Selecione Desativar para desligar o equipamento. Selecione o botão de
voltar se não quiser desligar o equipamento.
Prima continuamente o botão Ligar/Desligar durante mais de 5 segundos até o equipamento
desligar.
Configuração
Nota: o idioma que escolher será utilizado em todos os textos apresentados no ecrã. Pode sempre
alterar o idioma mais tarde, em Idioma e unidades no menu Definições.
Quando ligar o seu TomTom START pela primeira vez, tem de responder a algumas perguntas para o
configurar. Responda às perguntas tocando no ecrã.
Receção GPS
Quando iniciar o seu TomTom START pela primeira vez, ele poderá demorar alguns minutos até
determinar a sua posição. Posteriormente, a sua posição será localizada muito mais rapidamente.
Para garantir uma boa receção por satélite, use o START ao ar livre e em posição vertical. Grandes
objetos, como edifícios altos, podem interferir com a receção.
Importante: o QuickGPSFix contém informações sobre as posições dos satélites que ajudam o seu
START a encontrar a sua posição mais depressa. As informações do QuickGPSFix são enviadas em
tempo real para equipamentos do tipo Sempre Ligado e para equipamentos com Ligação ao
Smartphone quando ligados aos serviços TomTom através do seu smartphone. Também pode
atualizar o QuickGPSFix através do MyDrive.
Enviar informações para a TomTom
Quando começar a navegar pela primeira vez ou após repor o seu START, o START pergunta-lhe se
aceita partilhar algumas informações sobre a utilização do equipamento de navegação. As
informações ficam gravadas no START até as transferirmos. Utilizamo-las de forma anónima para
melhorar os nossos produtos e serviços. Se utilizar os nossos serviços, também utilizaremos as suas
informações de localização para lhe disponibilizar os serviços.
Pode deixar de enviar estas informações para a TomTom em qualquer momento efetuando os
seguintes passos:
1. No Menu principal, selecione o botão Definições.
2. Selecione Sistema.
3. Selecione As suas informações e privacidade.
4. Selecione o botão para ativar ou desativar o envio de informações.
Nota: se optar por não nos enviar as informações de localização, deixa de receber os nossos
serviços. Isto acontece porque os serviços precisam de enviar a localização do seu equipamento
TomTom, a fim de receber as informações de trânsito relacionadas com o local onde se encontra.
A data final da sua subscrição mantém-se, mesmo se não nos enviar estas informações.
10
Pode encontrar mais informações detalhadas e atuais em tomtom.com/privacy.
O equipamento não inicia
Em casos raros, o seu START poderá não iniciar corretamente ou poderá deixar de responder aos
seus toques.
Primeiro, verifique se a bateria está carregada. Para carregar a bateria, ligue o seu START ao
carregador de isqueiro. Pode demorar entre 3 a 5 horas a carregar totalmente a bateria, dependendo
do tipo de equipamento.
Importante: não carregue o seu equipamento utilizando a porta USB do veículo, uma vez que não
tem potência suficiente.
Se isto não resolver o seu problema, pode reiniciar o equipamento. Para isso, mantenha premido o
botão Ligar/Desligar até que o seu START comece a reiniciar.
Carregar o seu equipamento
A bateria do seu TomTom START carrega quando o liga ao carregador de isqueiro do veículo
TomTom, ao computador ou a um carregador doméstico USB.
Importante: não carregue o seu equipamento utilizando a porta USB do veículo, uma vez que não
tem potência suficiente.
Será avisado quando o nível da bateria estiver baixo ou crítico. Perde a ligação a alguns serviços
TomTom quando o nível de bateria é baixo ou crítico. Quando a bateria estiver sem carga, o START
entra no modo de suspensão.
Importante: nos equipamentos dos modelos START 42/52, START 40/50/60 e GO 51/61, o ecrã
escurece propositadamente quando liga o seu equipamento ao computador. O ecrã também escurece
se utilizar um carregador não TomTom que não forneça potência suficiente ao carregar.
Nota: utilize APENAS o cabo USB fornecido com o seu START. Outros cabos USB poderão não
funcionar.
Encontrar a ranhura para cartão de memória
A ranhura para cartão de memória encontra-se sob o suporte.
Para introduzir um cartão de memória, separe o suporte do START utilizando a ranhura do polegar.
Introduza o cartão de memória na ranhura. Insira o suporte no equipamento até ouvir um som de
clique.
Cuidar do seu START
É importante cuidar bem do seu equipamento:
Nunca abra a cobertura do seu equipamento. Esta ação pode ser perigosa e anulará a garantia.
Limpe ou seque o ecrã do seu equipamento com um pano macio. Não use nenhum líquido de
limpeza.
11
A Vista do mapa
O que está no ecrã
A Vista do mapa é apresentada quando não tiver qualquer percurso planeado. A sua localização atual
aparece assim que o START tiver encontrado a sua localização GPS.
Pode usar a Vista do mapa tal como olharia para um mapa de papel tradicional. Pode deslocar-se
pelo mapa utilizando gestos e fazer zoom usando os botões de zoom.
Importante: todos os elementos do mapa são interativos, incluindo o percurso e os símbolos do
mapa. Experimente selecionar um elemento e veja o que acontece!
Sugestão: para abrir o menu pop-up de um item no mapa, como um percurso ou um PI, selecione
o item em questão para abrir o respetivo menu. Para selecionar uma localização no mapa,
selecione e mantenha a localização premida até o menu pop-up abrir.
O mapa mostra a sua localização atual e muitos outros locais como, por exemplo, as suas
localizações de Os meus locais.
Se não planeou um percurso, o zoom do mapa é diminuído para mostrar a área em torno da sua
localização.
12
Se tiver um percurso planeado, o seu percurso completo é mostrado no mapa. Pode adicionar
paragens ao percurso diretamente a partir do mapa. Quando começar a conduzir, será apresentada a
Vista de orientação.
1. Botão de voltar. Este botão repõe o mapa numa visão geral de todo o seu percurso ou, se não
houver um percurso planeado, desloca o mapa para colocar a sua localização atual no centro.
2. Botão de vista. Selecione o botão de vista para alternar entre a vista do mapa e a Vista de
orientação. Na Vista do mapa, se estiver a conduzir, a pequena seta roda para lhe indicar a
direção da viagem com o norte como referência virado para cima.
3. Botões de zoom. Selecione os botões de zoom para aumentar e diminuir o zoom.
4. Localização atual. Este símbolo indica a sua localização atual. Selecione-o para adicioná-lo a Os
meus locais ou pesquise perto da sua localização atual.
Nota: se o START não conseguir encontrar a sua localização, o símbolo aparece a cinzento.
Nota: não é possível alterar o símbolo da localização atual.
5. Localização selecionada. Prima continuamente para selecionar uma localização no mapa.
Selecione o botão do menu pop-up para mostrar as opções para a localização ou selecione o
botão Conduzir para planear um percurso até à localização.
6. Botão do Menu principal. Selecione o botão para abrir o Menu principal.
7. Símbolos do mapa. Os símbolos utilizados no mapa mostram o seu destino e os seus locais
guardados:
O seu destino.
13
A sua morada. Pode definir a sua morada em Os meus locais.
O seu local de trabalho. Pode definir o seu local de trabalho em Os meus locais.
Uma paragem no seu percurso.
Uma localização guardada em Os meus locais.
Uma localização marcada.
Quando faz uma pesquisa de PI perto do destino e os resultados aparecem no mapa,
os PI menos importantes aparecem como pinos pretos com cruzes brancas.
Símbolos para mostrar as suas posições de PI
da comunidade.
Selecione um símbolo do mapa para abrir o menu pop-up e, em seguida, selecione o botão do
menu para ver uma lista das ações que pode efetuar.
8. Informações de trânsito. Selecione o incidente de trânsito para exibir informações sobre o atraso
de trânsito.
Nota: as informações de trânsito só estão disponíveis se o seu TomTom START tiver RDS-TMC
Traffic.
9. O seu percurso, se planeou um percurso. Selecione o percurso para limpá-lo, alterar o tipo de
percurso, adicionar uma paragem ou guardar as alterações ao seu percurso.
1. Radares de trânsito ou zonas de perigo no seu percurso. Selecione o símbolo de radar de trânsito
ou a zona de perigo para visualizar mais informações.
2. Barra de percurso. A barra de percurso é mostrada quando tem um percurso planeado.
Vista de orientação
A Vista de orientação é utilizada para o orientar ao longo do percurso até ao seu destino. A Vista de
orientação é apresentada quando começar a conduzir. Pode ver a sua localização atual e detalhes ao
longo do seu percurso, incluindo edifícios em 3D em algumas cidades.
Nota: os edifícios em 3D na Vista de orientação não estão disponíveis em todos os equipamentos.
A Vista de orientação é, normalmente, em 3D. Para ver um mapa 2D a mover-se na sua direção de
viagem, altere as predefinições de 2D e 3D.
Sugestão: quando tiver planeado um percurso e for apresentada a Vista de orientação 3D,
selecione o botão de vista para selecionar a Vista do mapa e utilizar as funcionalidades interativas.
14
Quando o seu START inicia depois de ter estado em modo de suspensão e tem um percurso
planeado, mostra-lhe a Vista de orientação com a sua localização atual.
1. Botão de vista. Selecione o botão de vista para alternar entre a vista do mapa e a Vista de
orientação. Na Vista de orientação, se estiver a conduzir, a pequena seta roda para lhe indicar a
direção da viagem com o norte como referência virado para cima.
2. Botões de zoom. Selecione os botões de zoom para aumentar e diminuir o zoom.
Sugestão: em alguns equipamentos, também pode utilizar a função Pinch to Zoom para au-
mentar e reduzir o zoom.
3. Painel de instruções. Este painel mostra as seguintes informações:
A direção da sua próxima viragem.
A distância até à próxima viragem.
O nome da estrada que se segue no seu percurso.
Indicação de faixa nalguns cruzamentos.
Nota: selecione o painel de instruções para ver uma lista de instruções textuais passo a passo
para o seu percurso planeado.
4. Símbolos de percurso. Os símbolos utilizados no seu percurso mostram o seu local de partida, as
suas paragens e o seu destino.
5. Botão do Menu principal. Selecione o botão para mostrar o Menu principal.
6. Painel de velocidade. Este painel mostra as seguintes informações:
O limite de velocidade na sua localização.
A sua velocidade atual. Se conduzir a mais de 5 km/h ou 3 mph acima do limite de veloci-
dade, o painel de velocidade fica vermelho. Se conduzir a menos de 5 km/h ou 3 mph acima
do limite de velocidade, o painel de velocidade fica cor de laranja.
15
O nome da rua em que está a conduzir.
O painel de informações de chegada mostra as seguintes informações:
A hora prevista de chegada ao seu destino.
O período de tempo de condução até ao destino a partir da sua
localização atual.
É apresentado um botão de estacionamento por baixo da bandeira de
destino quando existe estacionamento disponível perto do seu destino.
Sugestão: se o seu destino estiver situado noutro fuso horário, é
apresentado um sinal de mais (+) ou de menos (-) e a diferença
horária em horas e meias horas no painel de informações de chega-
da. A hora prevista de chegada é a hora local no seu destino.
Se tem paragens no seu percurso, selecione este painel para alternar
entre as informações da próxima paragem e do seu destino final.
Pode escolher as informações que vê no painel de informações de
chegada.
A barra utiliza símbolos para mostrar as seguintes informações:
As duas paragens seguintes do seu percurso.
Bombas de gasolina que estão exatamente no seu percurso.
RDS-TMC Traffic.
Radares de trânsito e Zonas de perigo TomTom.
Áreas de repouso diretamente no seu percurso.
Pode escolher as informações que vê no seu percurso.
Os símbolos estão na ordem em que ocorrem no seu percurso. Para os
incidentes de trânsito, o símbolo de cada incidente alterna entre mostrar o
tipo de incidente e o atraso em minutos. Selecione um símbolo para ver
mais informações acerca de uma paragem, um incidente ou um radar de
trânsito. Se um símbolo for apresentado por cima de outro símbolo,
selecionar os símbolos aumenta o zoom da barra de percurso para
apresentar cada símbolo separadamente. Pode então selecionar um
símbolo.
O tempo total de atraso devido a engarrafamentos e outros incidentes no
O botão Comunicar radar ou zona de risco.
7. Localização atual. Este símbolo indica a sua localização atual. Selecione o símbolo ou o painel de
velocidade para abrir o Menu rápido.
Nota: se o START não conseguir encontrar a sua localização, o símbolo aparece a cinzento.
Nota: não é possível alterar o símbolo da localização atual.
8. Barra de percurso. A barra de percurso é mostrada quando tem um percurso planeado.
Importante: para ver uma barra de percurso mais ampla com informações de percurso adicion-
ais, altere a definição para Informações do percurso.
Barra de percurso
A barra de percurso aparece quando tiver um percurso planeado. Tem um painel de informações de
chegada no topo e uma barra com os símbolos por baixo.
Importante: para ver uma barra de percurso mais ampla com informações de percurso adicionais,
altere a definição para Informações do percurso.
Nota: a distância restante apresentada pela barra de percurso depende da distância total do seu
percurso.
16
seu percurso, incluindo as informações fornecidas pelo IQ Routes, é
mostrado acima dos símbolos.
Para obter uma lista completa de tipos de incidentes, consulte Incidentes
de trânsito.
O fundo da barra de percurso representa a sua localização atual e mostra
a distância até ao próximo incidente no seu percurso.
Nota: para facilitar a leitura da barra de percurso, alguns incidentes poderão não ser mostrados.
Estes incidentes serão sempre pouco relevantes e irão causar-lhe apenas pequenos atrasos.
A barra de percurso também mostra mensagens de estado, como: A procurar o percurso mais
rápido ou A reproduzir pré-visualização do percurso.
Distâncias e a barra de percurso
A distância que tem pela frente apresentada na barra de percurso depende da distância total do seu
percurso ou da distância restante no seu percurso.
Para distâncias restantes superiores a 50 km (31 milhas), são apresentados apenas os próximos
50 km (31 milhas). O ícone de destino não é apresentado.
Sugestão: pode percorrer a barra de percurso para ver o seu percurso completo (não disponível
no iOS).
Para distâncias restantes entre 10 km (6 milhas) e 50 km (31 milhas), é apresentada a distância
completa. O ícone de destino é afixado no topo da barra de percurso.
Para distâncias restantes inferiores a 10 km (6 milhas), é apresentada a distância completa. O
ícone de destino desloca-se para baixo em direção ao símbolo de divisa à medida que se aproximar do seu destino.
A metade superior da barra de percurso mostra o dobro da distância da metade inferior, tal como
demonstrado nos exemplos seguintes:
Uma distância restante de 50 km na barra de percurso é dividida em 34 km (21 milhas) no topo e
16 km (9 milhas) no fundo.
Uma distância restante de 10 km na barra de percurso é dividida em 6,6 km (4 milhas) no topo e
3,3 km (2 milhas) no fundo.
A barra de percurso é atualizada constantemente enquanto conduz.
Menu rápido
Para abrir o Menu rápido, selecione o símbolo de localização atual ou o painel de velocidade na Vista
de orientação.
Em seguida, pode efetuar uma das seguintes ações:
Marcar uma localização
Alterar o limite de velocidade
Evitar uma estrada cortada
Ver a sua localização atual ou a sua latitude/longitude se não estiver numa estrada com nome.
Botões de navegação
Na vista do mapa ou vista de orientação, selecione o botão do Menu principal para abrir o menu
principal.
O Menu principal tem os seguintes botões de navegação disponíveis:
Nota: nem todas as funcionalidades são suportadas em todos os equipamentos.
17
Conduzir até
Selecione este botão para abrir o menu Conduzir até e procurar uma
morada, um Ponto de Interesse ou coordenadas de latitude e longitude.
Em seguida, planeie um percurso até à localização em questão.
Morada
No menu Conduzir até, selecione este botão para procurar uma morada
e, em seguida, planeie um percurso até à localização em questão.
Ponto de Interesse
No menu Conduzir até, selecione este botão para procurar um Ponto de
Interesse e, em seguida, planeie um percurso até à localização em
questão.
Latitude Longitude
No menu Conduzir até, selecione este botão para procurar uma
coordenada de latitude e longitude e, em seguida, planeie um percurso
até à localização em questão.
Ir para casa
Selecione este botão para conduzir até à sua morada. Se este botão não
estiver incluído no seu menu principal, aceda a Os meus locais para
definir a sua morada.
Ir para o trabalho
Selecione este botão para conduzir até ao seu local de trabalho. Se este
botão não estiver incluído no menu principal, vá a Os meus locais para
definir o seu local de trabalho.
Destino recente
Selecione este botão para abrir a lista dos seus destinos recentes.
Selecione um destino recente para planear um percurso até esse destino.
18
Percurso atual
Selecione este botão para limpar ou alterar o seu percurso planeado.
Os meus locais
Selecione este botão para ver os seus locais guardados.
Os meus
percursos
Selecione este botão para ver os seus percursos guardados.
Estacionar
Selecione este botão para encontrar parques de estacionamento.
Bomba de gasolina
Selecione este botão para encontrar bombas de gasolina.
Iniciar gravação
Selecione este botão para iniciar ou parar a gravação de uma rota.
Selecione este botão para abrir o Menu de definições.
Botões e símbolos do Menu principal mais pequenos
Na Vista do mapa ou de orientação, selecione o botão do Menu principal para o abrir.
Estão disponíveis os seguintes botões no ecrã do Menu principal, além dos botões de navegação:
19
Selecione este botão para abrir o Menu de ajuda. O menu de Ajuda contém
informações acerca do seu START, por exemplo, a versão do mapa, o
número de série do equipamento e as informações legais.
Selecione este botão para reordenar os botões no Menu principal.
Selecione este botão para voltar ao ecrã anterior.
Selecione este botão para voltar à Vista do mapa ou à Vista de orientação.
Este símbolo indica o nível de potência da bateria do seu equipamento.
Este símbolo indica que o seu START está ligado à sua conta TomTom.
Este símbolo indica que o seu START não está ligado à sua conta
TomTom.
Este botão indica que ouvirá instruções de voz. Selecione este botão para
desligar as instruções de voz. Deixará de ouvir instruções de voz para o
percurso mas continuará a ouvir informações, como informações de trânsito
e sons de aviso.
Sugestão: pode selecionar os tipos de instruções que pretende ouvir.
Selecione Vozes no menu de definições e selecione as instruções que
pretende ouvir.
Este botão indica que não ouvirá instruções de voz. Selecione este botão
para ligar as instruções de voz.
Este botão indica que o ecrã está a utilizar cores diurnas. Selecione o botão
para reduzir o brilho do ecrã e mostrar o mapa com cores mais escuras.
Quando estiver a conduzir à noite ou num túnel escuro, é mais fácil ver o
ecrã e distrai menos o condutor se o brilho do ecrã estiver obscurecido.
Sugestão: o seu equipamento alterna automaticamente entre cores
diurnas e noturnas, consoante a altura do dia. Para desativar esta
funcionalidade, selecione Aspeto no menu de definições e desligue
Mudar para cores noturnas quando escurecer.
Este botão indica que o ecrã está a utilizar cores noturnas. Selecione o
botão para aumentar o brilho do ecrã e mostrar o mapa com cores mais
claras.
20
Selecione este botão para atualizar o ecrã.
Toque duplo
Toque duas vezes com um dedo no ecrã em sucessão rápida.
Exemplo de quando usar este gesto: aumentar o zoom no mapa.
Arrastar
Coloque um dedo no ecrã e desloque-o ao longo do ecrã.
Exemplo de quando usar este gesto: percorrer todo o mapa.
Mover
Mova rapidamente a ponta de um só dedo na horizontal sobre o ecrã.
Exemplo de quando usar este gesto: percorrer uma grande distância no
mapa.
Sugestão: a funcionalidade Mover não está disponível em todos os
equipamentos.
Prima continua-
mente
Coloque um dedo no ecrã durante mais de 0,5 segundos.
Exemplo de quando usar este gesto: abrir o menu pop-up para um local no
mapa.
Controlo do volume
Na vista do mapa ou de orientação, selecione o botão do Menu principal para abrir o menu principal.
Selecione e desloque o controlo do volume para mudar o volume das instruções e dos avisos de voz.
Se as instruções de voz estiverem desligadas, o controlo do volume alterará na mesma o volume dos
avisos.
Usar gestos
Pode utilizar gestos para controlar o seu START.
Neste manual do utilizador, pode aprender a utilizar gestos para controlar a sua START. A seguir,
encontra uma explicação de cada gesto.
21
Pinch to Zoom
Toque no ecrã com o polegar e outro dedo. Separe-os para aumentar o
zoom ou junte-os para diminuir o zoom.
Exemplo de quando usar este gesto: aumentar e diminuir o zoom no mapa.
Sugestão: a função Pinch to Zoom não está disponível em todos os
equipamentos. Se a função Pinch to Zoom não estiver disponível, utilize
os botões de zoom para aumentar ou diminuir o zoom.
Tocar ou
selecionar
Toque com um só dedo no ecrã.
Exemplo de quando utilizar este gesto: selecionar um item no Menu
principal.
Alterar o tamanho do texto e dos botões
Pode alterar o tamanho do texto e dos botões do ecrã, para, por exemplo, facilitar a leitura do texto e
a utilização dos botões.
Nota: esta funcionalidade só está disponível em equipamentos com um ecrã de 15 cm ou superior.
Para alterar o tamanho do texto e dos botões, selecione o botão Definições no Menu principal,
selecione Aspeto e, finalmente, selecione Tamanho do texto e dos botões. O equipamento tem de
ser reiniciado para que as alterações sejam aplicadas.
Reordenar os botões do Menu principal
Para reordenar os botões do Menu principal consoante a sua preferência, faça o seguinte:
1. Selecione o botão do Menu principal para abrir o Menu principal.
2. Prima continuamente o botão que pretende mover durante dois segundos.
Sugestão: em alternativa, selecione o botão Editar no Menu principal.
O botão do menu é apresentado com setas para a esquerda e para a direita.
3. Prima a seta direita ou esquerda no botão do menu para mover o botão para uma nova posição
no menu.
4. Selecione e mova os restantes botões para a ordem que pretender.
5. Selecione Concluído.
22
Acerca do TomTom MyDrive
Sincronizar através do TomTom
MyDrive
O TomTom MyDrive é a forma fácil de importar ficheiros de PI da comunidade para o seu TomTom
START.
Iniciar sessão na sua conta TomTom
Tem de iniciar sessão no MyDrive para sincronizar com a sua conta TomTom. Ao iniciar sessão na
sua conta TomTom a partir do seu equipamento de navegação ou ao utilizar um navegador da
Internet, a sincronização com a sua conta acontece automaticamente.
Iniciar sessão no MyDrive no seu START
1. Ligue o seu START ao computador através do MyDrive Connect.
2. No Menu principal do seu equipamento, selecione Serviços TomTom.
3. Selecione MyDrive.
4. Introduza o endereço de email e a palavra-passe que utiliza na sua conta TomTom.
5. Selecione Iniciar sessão.
O START liga-se à sua conta TomTom.
6. Regresse à Vista do mapa.
O START guarda automaticamente as suas informações de navegação pessoais na sua conta
TomTom.
Iniciar sessão no MyDrive com um navegador da Internet
Inicie sessão com o endereço de email e a palavra-passe da sua conta TomTom. Depois de iniciar
sessão, pode ver as suas informações de navegação pessoais dos seus equipamentos de
navegação, bem como selecionar destinos e criar locais para sincronizar com os seus equipamentos
de navegação.
Encontrar e sincronizar localizações com o MyDrive
Depois de iniciar sessão no TomTom MyDrive, pode encontrar localizações no MyDrive e sincronizá-las com as suas localizações em START Os meus locais.
1. Ligue o START ao computador através do MyDrive Connect.
2. Num navegador da Internet, inicie sessão na sua conta TomTom.
3. No mapa, selecione um destino.
Sugestão: pode procurar um destino ou pode mover o mapa e selecionar um destino. Também
pode selecionar um destino a partir da sua lista Os meus locais.
4. Clique na localização e, em seguida, abra o menu pop-up e selecione Adicionar local.
A localização é apresentada na lista de Favoritos no menu Os meus locais do MyDrive.
5. Inicie sessão no MyDrive no seu START.
O START sincroniza com a sua conta TomTom e recebe a nova localização dos Favoritos. A
localização fica guardada em Os meus locais.
23
Sincronizar as localizações em Os meus locais com o MyDrive
Depois de iniciar sessão no MyDrive no seu START, as localizações adicionadas a Os meus locais
são sincronizadas automaticamente com a sua conta TomTom. Pode ver as suas localizações de Os
meus locais e as listas de locais de PI quando tem sessão iniciada no MyDrive, num navegador da
Internet.
Importar uma lista de PI da comunidade - MyDrive - NÃO LIGADO
Pode encontrar coleções de PI da comunidade na Internet e carregá-los para Os meus locais com o
MyDrive num navegador da Internet. Uma coleção de PI pode conter, por exemplo, locais de
acampamento ou restaurantes da área em que viaja, pelo que constitui uma forma fácil de selecionar
uma localização sem ter de a procurar sempre.
O seu START utiliza ficheiros .OV2 para as coleções de PI.
Para carregar um ficheiro .OV2 para o seu START, siga estes passos:
1. Ligue o seu START ao computador através do MyDrive Connect.
2. No MyDrive, selecione Importar ficheiro de PI e procure o ficheiro .OV2. Sugestão: o nome da lista de locais em Os meus locais será igual ao nome do ficheiro .OV2.
Edite o nome do ficheiro para que possa reconhecê-lo facilmente em Os meus locais.
3. Atualize a lista de PI para o seu START.
A sua nova lista de PI é apresentada na lista de Locais.
4. Em Os meus locais, selecione a sua nova lista de PI.
A sua nova lista de PI é aberta, apresentando todos os PI da lista. Selecione a Vista do mapa
para ver os PI no mapa.
Eliminar uma lista de PI da comunidade
Apenas é possível eliminar uma lista de PI carregada quando o START está ligado ao computador
através do MyDrive Connect.
Para eliminar uma lista de PI, faça o seguinte:
1. Ligue o seu START ao computador através do MyDrive Connect.
2. No MyDrive, selecione o ficheiro de PI que pretende eliminar e, em seguida, selecione Eliminar.
A lista de PI é removida da sua lista Os meus locais.
Importar um ficheiro GPX de rota
Ficheiros GPX (formato GPS Exchange)
Os ficheiros GPX contêm uma gravação bastante detalhada de um percurso, incluindo eventuais
localizações todo-o-terreno. Um ficheiro GPX pode conter, por exemplo, um percurso turístico ou um
percurso fixo preferido. Pode encontrar coleções de ficheiros .GPX na Internet e carregá-los para Os
meus percursos através do MyDrive num navegador da Internet. Os ficheiros GPX transformam-se
em rotas após a importação.
As rotas têm um início e um fim, mas não incluem paragens. Além disso, existe um percurso fixo
dependente do mapa entre estes dois pontos. O equipamento segue este percurso fixo tanto quanto
possível. Pode editar rotas utilizando ferramentas como o Tyre Pro.
Utilizar ficheiros GPX
Utilize o MyDrive no computador para importar ficheiros de rotas .GPX para o seu equipamento
TomTom. As rotas ficam guardadas no menu Os meus percursos. O equipamento navega exatamente ao longo da rota GPX e não se oferece para recalcular o seu percurso, mesmo que exista um mais
rápido disponível.
24
Importar um ficheiro GPX de rota
Nota: o seu START precisa de uma quantidade de espaço livre mínima de 400 MB antes de poder
importar ficheiros OV2 e GPX. Se vir a mensagem Precisa de mais espaço, liberte espaço
eliminando ficheiros .OV2 ou .GPX indesejados que utilizem o MyDrive ou elimine conteúdo do
equipamento, por exemplo, um mapa que já não utilize.
Para importar um ficheiro .GPX com o MyDrive, siga os passos abaixo:
1. Ligue o START ao computador através do MyDrive Connect.
2. No MyDrive, selecione Os meus percursos.
3. Selecione Importar um ficheiro GPX e navegue até ao ficheiro de rota .GPX.
Sugestão: o nome do ficheiro de rota em Os meus percursos é igual ao nome do ficheiro .GPX.
Edite o nome do ficheiro para que o possa reconhecer facilmente em Os meus percursos.
A nova rota aparece na lista Os meus percursos.
4. Aguarde que o upload do ficheiro de rota seja efetuado para o START.
5. Abra Os meus percursos.
A sua rota importada aparece na lista Os meus percursos.
Eliminar um ficheiro GPX de rota
Só pode eliminar um ficheiro GPX de rota cujo upload efetuou quando o START está ligado ao
computador através do MyDrive Connect.
Para eliminar uma lista de PI, faça o seguinte:
1. Ligue o START ao computador através do MyDrive Connect.
2. No MyDrive, selecione Os meus percursos.
3. Selecione o ficheiro de rota que pretende eliminar e, em seguida, selecione Eliminar.
A rota é removida da lista Os meus percursos.
Guardar e restaurar as suas informações de navegação pessoais
Depois de iniciar sessão no MyDrive com o START e o START estiver ligado ao computador, as suas
informações de navegação pessoais são guardadas na sua conta TomTom de forma contínua e
automática.
Se repuser o seu START ou iniciar sessão no MyDrive noutro equipamento, as suas informações de
navegação pessoais guardadas são restauradas no seu START ou no outro equipamento.
As seguintes informações de navegação pessoais são guardadas na sua conta TomTom:
Destinos do MyDrive.
Todos os locais guardados em Os meus locais.
Todas as listas de locais de PI importadas.
Todas as rotas importadas.
Sugestão: o MyDrive também sincroniza os seus locais em Os meus locais com a sua conta
TomTom. Pode ver as suas localizações do MyDrive e as listas de locais de PI que importou no
MyDrive num navegador da Internet ou na aplicação MyDrive.
Certifique-se de que tem, pelo menos, 400 MB de espaço livre no equipamento de navegação antes
de o sincronizar com o MyDrive. Se não tiver espaço suficiente, as informações do MyDrive não são
sincronizadas. Pode verificar a quantidade de espaço disponível acedendo à opção Acerca de no
menu Ajuda do equipamento de navegação.
Nota: a sincronização de grandes volumes de informações com o equipamento pode demorar
algum tempo.
25
Sobre a pesquisa
Utilizar a Pesquisa passo a passo
APENAS PESQUISA PASSO A PASSO
Utilize o menu Conduzir até para encontrar moradas e Pontos de Interesse (PI) e, em seguida,
navegue até aos mesmos. Em primeiro lugar, escolha o país ou o estado no qual pretende procurar e,
em seguida, introduza a morada, o tipo de PI ou o nome.
Em Morada, pode procurar o seguinte:
Uma morada específica numa cidade.
Um código postal. Introduza, por exemplo, 1250-140 para Avenida da Liberdade, em Lisboa.
Uma cidade para navegar até um centro da cidade. Introduza, por exemplo, Lisboa.
Em Pontos de Interesse, pode procurar o seguinte:
Um PI (Ponto de Interesse). Introduza, por exemplo, museu.
Em Latitude Longitude, pode procurar o seguinte:
Coordenadas de latitude e longitude. Introduza, por exemplo:
N 51°30′31″ W 0°08′34″.
Introduzir termos de pesquisa
APENAS PESQUISA PASSO A PASSO
Selecione Conduzir até no Menu principal e, em seguida, selecione Morada ou Ponto de Interesse.
O ecrã de procura mostra o teclado e os seguintes botões:
1. Botão de voltar
Selecione este botão para voltar ao ecrã anterior.
2. Caixa de entrada da pesquisa
26
Introduza aqui o seu termo de pesquisa. À medida que escreve, são apresentadas as moradas ou
os PI correspondentes.
Sugestão: se mantiver premida uma tecla de letra no teclado, obtém acesso a caracteres
adicionais, caso existam. Por exemplo, prima e mantenha premida a letra "e" para aceder aos
caracteres "3 e è é ê ë", entre outros.
Sugestão: para editar, selecione uma palavra que já tenha escrito para colocar o cursor. Pode
então introduzir ou eliminar carateres.
3. Seletor de país ou estado
Selecione o país ou o estado em que pretende procurar.
4. Botão de vista
Selecione este botão para voltar à Vista do mapa ou à Vista de orientação.
5. Botão 123?!
Selecione este botão para utilizar números e símbolos no seu teclado. Selecione o botão =\< para
alternar entre os números e mais símbolos. Selecione o botão ABC para voltar ao teclado geral.
6. Botão de disposição do teclado
Selecione este botão para alterar a disposição do teclado para outro idioma. Pode escolher um
máximo de quatro disposições a partir da lista. Se tiver mais de uma disposição selecionada, ao
selecionar o botão de disposição do teclado abre um menu pop-up para que possa alternar
rapidamente entre as suas disposições de teclado selecionadas. Prima continuamente este botão
para aceder diretamente à lista de todas as disposições.
7. Botão Concluído
Selecione este botão para ocultar o teclado.
8. Botão mostrar/ocultar teclado
Selecione este botão para mostrar ou ocultar o teclado.
Sugestão: selecione a tecla Shift uma vez para que a próxima letra que introduzir seja uma
maiúscula. Toque duas vezes na tecla Shift para utilizar o Caps Lock e introduzir todas as letras
em maiúsculas. Selecione a tecla Shift uma vez para sair do Caps Lock.
Sugestão: para cancelar uma pesquisa, selecione o botão de vista no canto superior direito do
ecrã.
Trabalhar com resultados de pesquisa
APENAS PESQUISA PASSO A PASSO
Os resultados da procura por Morada ou Ponto de Interesse aparecem numa lista.
Sugestão: para ver mais resultados, oculte o teclado ou percorra para baixo na lista de resultados.
27
Ao selecionar uma morada na lista de resultados da procura, pode optar entre mostrar no mapa,
adicionar um cruzamento ou planear um percurso até à localização escolhida. Para obter uma
morada exata, pode adicionar o número de porta. Ao selecionar um PI da lista de resultados da
procura, é apresentado num mapa.
Ao ver a morada ou um PI no mapa, pode utilizar o menu pop-up para adicionar a localização a Os
meus locais. Se já está planeado um percurso, pode adicionar a localização ao seu percurso atual.
Nota: os melhores resultados da pesquisa são mostrados no mapa. Quando o zoom é aumentado,
os resultados com classificação mais baixa são mostrados gradualmente.
Acerca dos códigos postais
Quando pesquisar por código postal, os resultados dependem do tipo de código postal utilizado no
país em que está a pesquisar.
São utilizados os seguintes tipos de código postal:
Códigos postais que o orientam para uma rua ou parte de uma rua.
Códigos postais que o orientam até uma área que engloba, por exemplo, uma única cidade,
várias aldeias de uma área rural ou uma freguesia de uma grande cidade.
Códigos postais de rua
Países como os Países Baixos e o Reino Unido utilizam este tipo de código postal. Quando pesquisar
com tipo de código postal, introduza o código postal, deixe um espaço e, em seguida, introduza o
número de porta se assim o entender. Por exemplo, "1017CT 35". Em seguida, o equipamento
planeia um percurso até uma casa ou edifício específico, numa rua específica.
28
Códigos postais de áreas
Serviços legais e financeiros
Tribunal
Caixa automática
Legal – Solicitadores
Instituição financeira
Legal – outros serviços
Serviços alimentares
Loja de conveniência
Restaurante de fast food
Restaurante
Restaurante chinês
Alojamento
Hotel ou motel
Hotel de luxo
Parque de campismo
Hotel de cadeia económica
Serviços de emergência
Países como a Alemanha, a França e a Bélgica utilizam este tipo de código postal. Se pesquisar com
um código postal de área, os resultados incluem todas as ruas de determinada freguesia da cidade, a
vila inteira ou as aldeias desse código postal.
Ao utilizar a pesquisa rápida, se introduzir um código postal de área, poderá obter resultados de
vários países.
Nota: se pesquisar com um código postal de uma área, não obterá uma morada específica nos
seus resultados.
Ainda assim, este tipo de código postal é muito útil para reduzir o número de resultados de pesquisa.
Por exemplo, uma pesquisa por Neustadt na Alemanha resulta numa longa lista de possíveis
resultados. Ao adicionar um espaço seguido do código postal de área, restringe os resultados até ao
Neustadt que procura.
Outro exemplo: se quiser pesquisar numa cidade, introduza um código postal de área e selecione o
centro da cidade de que está à procura nos resultados.
Lista de ícones dos tipos de PI
29
Hospital ou policlínica
Dentista
Esquadra da polícia
Veterinário
Médico
Quartel de bombeiros
Serviços para automóveis
Estacionamento exterior
Bomba de gasolina
Garagem de estacionamento
Lavagem Auto
Concessionário automóvel
Centro de inspeção de
veículos
Aluguer de carros
Ponto(s) de carregamento
de automóveis elétricos
Carros de aluguer
(estacionamento)
Reparadores de
automóveis
Outros serviços
Embaixada
Serviços para animais
Departamento do governo
Telecomunicações
Empresa
Serviço comunitário
Estação de correios
Farmácia
Centro comercial
Serviços de beleza
Posto de turismo
Loja
30
Educação
Faculdade ou universidade
Escola
Biblioteca
Centro de convenções
Lazer
Casino
Adega
Teatro
Atração turística
Cinema
Jardim zoológico
Local de concertos
Parque de diversões
Museu
Centro de exposições
Ópera
Centro cultural
Vida noturna
Centro de lazer
Quinta pedagógica
Desporto
Parque de recreio
Piscina
Pico de montanha
Desportos aquáticos
Praia
Campo de ténis
31
Área de parque ou de lazer
Ringue de patinagem no
gelo
Porto de barcos ou marina
Centro desportivo
Estádio
Campo de golfe
Religião
Igreja
Local de culto
Viagens
Estação de comboios
Passagem montanhosa
Aeroporto
Vista panorâmica
Terminal de ferry
Código postal
Nota: não utilizado em
todos os países.
Posto fronteiriço
Área residencial
Paragem de autocarro
Centro da cidade
Portagem
Estações de carregamento
de automóveis elétricos
Área de descanso
Área de apoio a pesados
32
Planear um percurso até uma morada
Planear um percurso usando a
pesquisa passo a passo
APENAS PESQUISA PASSO A PASSO
Importante: no interesse da segurança rodoviária e para evitar as distrações enquanto conduz, deve
sempre planear o percurso antes de iniciar a sua viagem.
Para planear um percurso até uma morada, faça o seguinte:
1. Selecione o botão do Menu principal para o abrir.
2. Selecione Conduzir até.
3. Selecione Morada.
Pode alterar a definição de país ou estado selecionando a bandeira antes de selecionar uma
cidade.
4. Introduza o nome da localidade ou cidade, ou o código postal.
As localidades com nomes semelhantes são apresentadas na lista enquanto digita.
Quando a cidade correta aparecer na lista, selecione o nome.
5. Introduza o nome da rua.
As estradas com nomes semelhantes são apresentadas na lista enquanto digita.
33
Quando o nome da rua correto aparecer na lista, selecione o nome.
6. Introduza o número de porta.
Sugestão: se o número de porta não existir, é apresentado a vermelho. O número de porta mais
próximo é então apresentado no botão Conduzir até.
7. Selecione Conduzir.
O percurso é planeado e a orientação até ao destino inicia. Assim que começar a conduzir, a
Vista de orientação é apresentada automaticamente.
Sugestão: se o seu destino estiver situado noutro fuso horário, é apresentado um sinal de mais
(+) ou de menos (-) e a diferença horária em horas e meias horas no painel de informações de
chegada. A hora prevista de chegada é a hora local no seu destino.
Sugestão: pode adicionar uma paragem a um percurso que já tenha planeado.
Sugestão: pode guardar um percurso utilizando Os meus percursos.
Planear um percurso até um PI
APENAS PESQUISA PASSO A PASSO
Importante: no interesse da segurança rodoviária e para evitar as distrações enquanto conduz, deve
sempre planear o percurso antes de iniciar a sua viagem.
Para planear um percurso até um tipo de PI ou um PI específico através da pesquisa, faça o seguinte:
1. Selecione o botão do Menu principal para abrir o Menu principal.
34
2. Selecione Conduzir até.
3. Selecione Ponto de Interesse.
Pode alterar a definição de país ou estado selecionando a bandeira antes de selecionar uma
cidade.
4. Escolha onde procurar. Pode selecionar a partir de uma das seguintes opções:
– Perto de mim.
– Na cidade.
– No percurso se tiver um percurso planeado.
– Perto do destino se tiver um percurso planeado.
– Perto de ponto no mapa se tiver selecionado um ponto no mapa.
– Perto do ponto de partida se tiver planeado um percurso ou uma rota.
5. Introduza o nome do local para o qual pretende planear um percurso.
Sugestão: se mantiver premida uma tecla de letra no teclado, obtém acesso a caracteres
adicionais, caso existam. Por exemplo, prima e mantenha premida a letra "e" para aceder aos
caracteres "3 e è é ê ë", entre outros.
Pode pesquisar um tipo de PI (Ponto de Interesse), como um restaurante ou uma atração turística. Em alternativa, pode pesquisar um PI específico como, por exemplo, "Pizaria da Rosa".
À medida que digita, aparecem sugestões com base nos elementos que introduziu.
6. Selecione um tipo de PI ou um PI específico. Se selecionou um tipo de PI, selecione um PI.
A localização aparece no mapa.
35
7. Para consultar mais informações sobre o PI, selecione-o no mapa e, em seguida, selecione o
botão do menu pop-up. Selecione Mais informações no menu pop-up.
São apresentadas mais informações sobre o PI, tais como o número de telefone, morada completa e email.
8. Para planear um percurso até este destino, selecione Conduzir.
O percurso é planeado e a orientação até ao destino inicia. Assim que começar a conduzir, a
Vista de orientação é apresentada automaticamente.
Sugestão: se o seu destino estiver situado noutro fuso horário, é apresentado um sinal de mais
(+) ou de menos (-) e a diferença horária em horas e meias horas no painel de informações de
chegada. A hora prevista de chegada é a hora local no seu destino.
Sugestão: pode adicionar uma paragem a um percurso que já tenha planeado.
Sugestão: pode guardar um percurso utilizando Os meus percursos.
Planear um percurso até ao centro da cidade
APENAS PESQUISA PASSO A PASSO
Importante: no interesse da segurança rodoviária e para evitar as distrações enquanto conduz, deve
sempre planear o percurso antes de iniciar a sua viagem.
Para planear um percurso até ao centro de uma cidade, proceda da seguinte forma:
1. Selecione o botão do Menu principal para o abrir.
2. Selecione Conduzir até.
3. Selecione Morada.
Pode alterar a definição de país ou estado selecionando a bandeira antes de selecionar uma
cidade.
4. Introduza o nome da cidade.
As localidades com nomes semelhantes são apresentadas na lista enquanto digita.
36
Quando a cidade correta aparecer na lista, selecione o nome.
5. Selecione o PI do centro da cidade.
6. Selecione Conduzir.
O percurso é planeado e a orientação até ao destino inicia. Assim que começar a conduzir, a
Vista de orientação é apresentada automaticamente.
Sugestão: se o seu destino estiver situado noutro fuso horário, é apresentado um sinal de mais
(+) ou de menos (-) e a diferença horária em horas e meias horas no painel de informações de
chegada. A hora prevista de chegada é a hora local no seu destino.
Sugestão: pode adicionar uma paragem a um percurso que já tenha planeado.
Sugestão: pode guardar um percurso utilizando Os meus percursos.
37
Planear um percurso até um PI utilizando a pesquisa online
APENAS PESQUISA PASSO A PASSO
Importante: no interesse da segurança rodoviária e para evitar as distrações enquanto conduz, deve
sempre planear um percurso antes de iniciar a sua viagem.
Nota: a pesquisa online está disponível apenas em equipamentos ligados. Para procurar online no
seu START, tem de estar ligado aos Serviços TomTom.
Se efetuou uma pesquisa de PI mas não encontrou o PI que procurava, pode pesquisar online
através do TomTom Places. Para localizar PI através de uma pesquisa online, faça o seguinte:
1. Pesquise um PI utilizando Conduzir até no menu principal.
Os resultados da pesquisa são apresentados numa lista.
2. Percorra para o fundo da lista e selecione Procurar com o TomTom Places online
3. Utilize o teclado para introduzir o nome do PI que pretende encontrar e, em seguida, prima o
botão Procurar no teclado.
Sugestão: se mantiver premida uma tecla de letra no teclado, obtém acesso a caracteres
adicionais, caso existam. Por exemplo, prima e mantenha premida a letra "e" para aceder aos
caracteres "3 e è é ê ë", entre outros.
Pode pesquisar um tipo de PI (Ponto de Interesse), como um restaurante ou uma atração turística. Em alternativa, pode pesquisar um PI específico como, por exemplo, "Pizaria da Rosa".
Nota: durante a pesquisa, pode procurar perto da sua localização atual, numa vila ou cidade ou
perto do seu destino. Se quiser alterar a forma como a pesquisa é feita, selecione o botão à
direita da caixa de pesquisa.
Os resultados da pesquisa são apresentados numa coluna.
38
Sugestão: para ver mais resultados, oculte o teclado ou percorra para baixo na lista de resultados.
Sugestão: pode alternar entre a visualização dos resultados num mapa ou numa lista, selecionando o botão de lista/mapa:
4. Selecione um PI individual da lista.
A localização aparece no mapa.
5. Para consultar mais informações sobre o PI, selecione-o no mapa e, em seguida, selecione o
botão do menu pop-up. Selecione Mais informações no menu pop-up.
São apresentadas mais informações sobre o PI, tais como o número de telefone, morada completa e email.
6. Para planear um percurso até este destino, selecione Conduzir.
O percurso é planeado e a orientação até ao destino inicia. Logo que começar a conduzir, a Vista
de orientação é mostrada automaticamente.
Sugestão: se o seu destino estiver situado noutro fuso horário, é apresentado um sinal de mais
(+) ou de menos (-) e a diferença horária em horas e meias horas no painel de informações de
chegada. A hora prevista de chegada é a hora local no seu destino.
Sugestão: pode adicionar uma paragem ao percurso que já tem planeado.
Sugestão: pode guardar um percurso utilizando Os meus percursos.
Planeamento de um percurso utilizando o mapa
Importante: no interesse da segurança rodoviária e para evitar as distrações enquanto conduz, deve
sempre planear o percurso antes de iniciar a sua viagem.
Para planear um percurso utilizando o mapa, faça o seguinte:
39
1. Desloque o mapa e faça mais zoom até conseguir ver o destino que pretende.
Sugestão: também pode selecionar um símbolo do mapa para abrir o menu pop-up e, em
seguida, selecionar o botão de Conduzir para planear um percurso até à localização em
questão
2. Quando tiver encontrado o seu destino no mapa, selecione-o mantendo o ecrã premido durante
cerca de um segundo.
Um menu pop-up mostra a morada mais próxima.
3. Para planear um percurso até este destino, selecione Conduzir.
O percurso é planeado e a orientação até ao destino inicia. Logo que começar a conduzir, a Vista
de orientação é mostrada automaticamente.
Sugestão: pode usar a localização que selecionou de outras formas como, por exemplo, adi-
cionar a Os meus locais, selecionando o botão de menu pop-up.
40
Sugestão: se o seu destino estiver situado noutro fuso horário, é apresentado um sinal de mais
(+) ou de menos (-) e a diferença horária em horas e meias horas no painel de informações de
chegada. A hora prevista de chegada é a hora local no seu destino.
Sugestão: pode adicionar uma paragem a um percurso que já tenha planeado.
Sugestão: pode guardar um percurso utilizando Os meus percursos.
Planeamento de um percurso usando Os meus locais
Para navegar até um de Os meus locais a partir da sua localização atual, faça o seguinte:
1. Selecione o botão do Menu principal para abrir o Menu principal.
2. Selecione a pasta Os meus locais.
É aberta uma lista de todos Os seus locais.
3. Selecione o local para onde pretende navegar, por exemplo, Casa.
O local escolhido é mostrado no mapa com um menu pop-up.
4. Para planear um percurso até este destino, selecione Conduzir.
O percurso é planeado e a orientação até ao destino inicia. Assim que começar a conduzir, a
Vista de orientação é apresentada automaticamente.
41
Sugestão: se o seu destino estiver situado noutro fuso horário, é apresentado um sinal de mais
(+) ou de menos (-) e a diferença horária em horas e meias horas no painel de informações de
chegada. A hora prevista de chegada é a hora local no seu destino.
Sugestão: pode adicionar uma paragem a um percurso que já tenha planeado.
Sugestão: pode guardar um percurso utilizando Os meus percursos.
Planear um percurso utilizando coordenadas através da pesquisa passo a
passo
APENAS PESQUISA PASSO A PASSO
Importante: no interesse da segurança rodoviária e para evitar as distrações enquanto conduz, deve
sempre planear o percurso antes de iniciar a sua viagem.
Para planear um percurso utilizando um par de coordenadas, faça o seguinte:
1. Selecione o botão do Menu principal para abrir o menu principal.
2. Selecione Conduzir até.
3. Selecione Latitude Longitude.
Sugestão: as coordenadas de exemplo apresentadas no ecrã são a sua latitude e longitude
atuais.
4. Digite o seu par de coordenadas. Pode introduzir qualquer um dos seguintes tipos de coordenadas:
Valores decimais, por exemplo:
N 51.51000 W 0.13454
51.51000 -0.13454
Sugestão: para valores decimais, não tem de usar a letra para indicar a latitude e a longitude. Para localizações a oeste do meridiano 0 e localizações a sul do equador, use um sinal
de menos (-) antes da coordenada.
Graus, minutos e segundos, como, por exemplo:
N 51°30′31″ W 0°08′34″
Coordenadas padrão de GPS, como, por exemplo:
N 51 30.525 W 0 08.569
Nota: a barra por baixo das coordenadas fica vermelha se introduzir coordenadas não reconhecidas pelo START.
5. À medida que digitar as coordenadas, são apresentadas sugestões com base nas informações
introduzidas. Pode continuar a digitar ou selecionar uma sugestão.
Sugestão: para ver mais resultados, oculte o teclado ou percorra para baixo na lista de resultados.
42
Sugestão: pode alternar entre a visualização dos resultados num mapa ou numa lista, selecionando o botão de lista/mapa:
6. Selecione uma sugestão para o seu destino.
A localização aparece no mapa.
7. Para planear um percurso até este destino, selecione Conduzir.
O percurso é planeado e a orientação até ao destino inicia. Assim que começar a conduzir, a
Vista de orientação é apresentada automaticamente.
Sugestão: se o seu destino estiver situado noutro fuso horário, é apresentado um sinal de mais
(+) ou de menos (-) e a diferença horária em horas e meias horas no painel de informações de
chegada. A hora prevista de chegada é a hora local no seu destino.
Sugestão: pode adicionar uma paragem a um percurso já planeado.
Sugestão: pode guardar um percurso utilizando Os meus percursos.
Planear antecipadamente um percurso
Pode planear previamente um percurso, antes de percorrê-lo. Pode guardar o percurso como parte da
sua lista Os meus percursos.
Para planear um percurso antecipadamente, faça o seguinte:
1. Pesquise o local que pretende utilizar como ponto de partida.
2. Selecione Mostrar no mapa.
3. Selecione o botão do menu pop-up.
Um menu pop-up apresenta uma lista de opções.
4. Selecione Utilizar como ponto de partida.
5. Pesquise o local que pretende utilizar como destino.
6. Selecione Mostrar no mapa.
7. Selecione Conduzir no menu pop-up.
O seu percurso é planeado utilizando o ponto de partida e o destino que selecionou. O tempo de
viagem previsto aparece na parte superior da barra de percurso.
Sugestão: pode selecionar Paragens, PI e Locais como pontos de partida utilizando os re-
spetivos menus pop-up.
Sugestão: pode guardar o percurso em Os meus percursos.
8. Para conduzir até ao ponto de partida, selecione Conduzir na parte superior do ecrã.
43
O ponto de partida do percurso é convertido na sua primeira paragem e, em seguida, é planeado
o percurso. A orientação até ao destino tem início na sua localização atual. Logo que começar a
conduzir, a Vista de orientação é mostrada automaticamente.
Alterar o ponto de partida para a sua localização atual
1. Selecione o ponto de partida do percurso na Vista do mapa.
2. Selecione o botão do menu pop-up.
Um menu pop-up apresenta uma lista de opções.
3. Selecione Remover ponto de partida.
O seu percurso é novamente planeado com a sua localização atual como ponto de partida. O
ponto de partida original é removido do seu percurso.
Alterar o ponto de partida para uma paragem
1. Selecione o ponto de partida no percurso na Vista do mapa.
2. Selecione o botão do menu pop-up.
Um menu pop-up apresenta uma lista de opções.
3. Selecione Alterar para uma paragem.
O seu percurso é planeado novamente com o ponto de partida alterado para uma paragem.
Encontrar um parque de estacionamento
Importante: no interesse da segurança rodoviária e para evitar as distrações enquanto conduz, deve
sempre planear um percurso antes de iniciar a sua viagem.
Para encontrar um parque de estacionamento, faça o seguinte:
44
1. Selecione o botão do Menu principal para abrir o Menu principal.
2. Selecione Estacionar.
O mapa abre mostrando a localização dos parques de estacionamento.
Se estiver planeado um percurso, o mapa mostra os parques de estacionamento perto do seu
destino. Se não estiver planeado um percurso, o mapa mostra os parques de estacionamento
perto da sua localização atual.
Pode alterar o ecrã para mostrar uma lista de parques de estacionamento premindo este botão:
Pode selecionar um parque de estacionamento da lista para o localizar no mapa.
Sugestão: pode percorrer a lista de resultados através da barra de deslocamento, do lado
direito do ecrã.
45
Se pretender alterar a forma como a pesquisa é feita, selecione o botão à direita da caixa de
pesquisa. Em seguida, pode alterar o local onde a pesquisa é realizada, por exemplo, para
pesquisar perto de si ou em todo o mapa.
3. Selecione um parque de estacionamento a partir do mapa ou da lista.
É aberto um menu pop-up no mapa que mostra o nome do parque de estacionamento.
4. Selecione Conduzir.
O percurso é planeado e a orientação até ao destino inicia. Logo que começar a conduzir, a Vista
de orientação é mostrada automaticamente.
Sugestão: pode adicionar um parque de estacionamento como uma paragem no seu percurso
utilizando o menu pop-up.
Encontrar uma bomba de gasolina
Importante: no interesse da segurança rodoviária e para evitar as distrações enquanto conduz, deve
sempre planear um percurso antes de iniciar a sua viagem.
Para encontrar uma bomba de gasolina, faça o seguinte:
1. Selecione o botão do Menu principal para abrir o Menu principal.
46
2. Selecione Bomba de gasolina.
O mapa abre mostrando a localização das bombas de gasolina.
Se houver um percurso planeado, o mapa mostra bombas de gasolina ao longo do seu percurso.
Se não houver um percurso planeado, o mapa mostra bombas de gasolina perto da sua localização atual.
Pode alterar o ecrã para mostrar uma lista de bombas de gasolina, premindo este botão:
Pode selecionar uma bomba de gasolina na lista para a localizar no mapa.
Sugestão: pode percorrer a lista de resultados através da barra de deslocamento, do lado
direito do ecrã.
47
Se quiser alterar a forma como a pesquisa é feita, selecione o botão à direita da caixa de
pesquisa. Em seguida, pode alterar o local onde a pesquisa é realizada, por exemplo, para
pesquisar perto de si ou em todo o mapa.
3. Selecione uma bomba de gasolina no mapa ou na lista.
É aberto um menu pop-up no mapa mostrando o nome da bomba de gasolina.
4. Selecione Conduzir.
O percurso é planeado e a orientação até ao destino inicia. Logo que começar a conduzir, a Vista
de orientação é mostrada automaticamente.
Sugestão: pode adicionar uma bomba de gasolina como uma paragem no seu percurso utili-
zando o menu pop-up. Uma bomba de gasolina que seja uma paragem no seu percurso possui
um ícone azul.
48
O menu Percurso atual
Eliminar
percurso/Eliminar
rota
Selecione este botão para limpar o percurso ou a rota atualmente planeado.
O menu Percurso atual fecha-se e o equipamento regressa à Vista do
mapa
Ignorar a próxima
paragem
Selecione este botão para ignorar a próxima paragem no seu percurso.
Encontrar
alternativa
Este botão será apresentado quando tiver planeado um percurso.
Selecione este botão para apresentar até três percursos alternativos na
Vista do mapa.
Evitar estrada
cortada
Selecione este botão para evitar um obstáculo inesperado que esteja a
bloquear a estrada no seu percurso.
Evitar parte do
percurso
Selecione este botão para evitar parte de um percurso.
Alterar o seu percurso
Quando tiver planeado um percurso ou uma rota, selecione o botão Percurso atual ou Rota atual no
Menu principal para abrir o menu Percurso atual ou Rota atual.
O menu tem os seguintes botões disponíveis:
49
Evitar estradas
com portagem e
mais
Selecione este botão para evitar alguns tipos de caraterísticas do percurso
que estão no seu percurso planeado atualmente. Estas incluem ferries,
estradas com portagem e estradas sem pavimento.
Também pode evitar caraterísticas de percurso através da barra de
percurso.
Mostrar instruções
Selecione este botão para ver uma lista de instruções textuais passo a
passo para o seu percurso planeado.
As instruções incluem:
A sua localização atual.
Nomes de ruas.
Até dois números de estrada apresentados dentro de símbolos, sempre
que estiverem disponíveis.
Uma seta de instrução.
Uma descrição das instruções.
A distância entre duas instruções consecutivas.
Número da saída.
As moradas completas de paragens no seu percurso.
Sugestão: selecione uma instrução para ver uma pré-visualização dessa
secção do percurso na Vista do mapa.
Sugestão: também pode selecionar o painel de instruções na Vista de
orientação para ver instruções de texto passo a passo.
Adicionar paragem
ao percurso
Selecione este botão para adicionar uma paragem ao seu percurso
planeado atualmente. Também pode adicionar uma paragem para o seu
percurso diretamente a partir do mapa.
Adicionar aos
meus percursos
Se planear um novo percurso que ainda não tenha sido gravado, vê este
botão. Selecione este botão para guardar este percurso como parte da sua
lista Os meus percursos.
Guardar alterações
ao percurso
Se mudar para O meu percurso, vê este botão. Selecione este botão para
guardar as alterações.
Alterar tipo de
percurso
Selecione este botão para alterar o tipo de percurso usado para planear o
seu percurso. O seu percurso é calculado utilizando o novo tipo de
percurso.
50
Reorganizar
paragens
Selecione este botão para ver a lista de paragens do seu percurso atual.
Pode então mudar a ordem das paragens do seu percurso.
Conduzir até ao
percurso ou à rota
Selecione Conduzir até ao percurso para planear um percurso da sua
localização atual até ao ponto de partida de O meu percurso. O ponto de
partida é convertido numa paragem.
Conduzir até à rota planeia um percurso até ao ponto mais próximo da
rota a partir da sua posição atual.
Conduzir até ao
ponto de partida
No menu Rota atual, selecione este botão para planear um percurso até ao
ponto de partida da rota. O ponto de partida é convertido numa paragem.
Para mais informações, consulte Navegar utilizando uma rota.
Partilhar rota
No menu Rota atual, selecione este botão para exportar a rota atual como
um ficheiro GPX e guardá-lo num cartão de memória para partilhar com
outros utilizadores.
Reproduzir
pré-visualização
do percurso ou da
rota
Selecione este botão para ver uma pré-visualização da sua rota ou do seu
percurso planeado.
Parar
pré-visualização
do percurso ou da
rota
Selecione este botão para parar a pré-visualização da sua rota ou do seu
percurso planeado.
Evitar uma estrada cortada
Se existir uma estrada cortada no seu percurso, pode alterar o percurso de modo a evitá-la.
1. Na Vista de orientação, selecione o símbolo da localização atual ou do painel de velocidade.
seu percurso.
2. Selecione Evitar estrada cortada.
51
Sugestão: o painel de velocidade é apresentado apenas depois de ter começado a conduzir no
É encontrado um novo percurso que evita a estrada cortada. Podem ser apresentadas até duas
alternativas, dependendo da rede de estradas existente até ao seu destino.
O novo percurso é apresentado na Vista do mapa juntamente com a diferença do tempo de
viagem num balão.
Nota: pode não ser possível encontrar um novo percurso que evite a estrada cortada se não
existir nenhum.
3. Selecione o novo percurso selecionando o balão da duração.
É retomada a orientação até ao seu destino evitando-se a estrada cortada. Logo que começar a
conduzir, a Vista de orientação é mostrada automaticamente.
Evitar parte de um percurso
Se parte de uma rua estiver bloqueada ou se pretender evitar parte de um percurso, pode selecionar
uma secção específica de um percurso a evitar.
1. Selecione o botão do Menu principal para o abrir.
2. Selecione Percurso atual.
3. Selecione Evitar parte do percurso.
Abre-se um ecrã que mostra uma lista de secções que comprometem o seu percurso atual.
4. Selecione a secção do percurso que pretende evitar.
Uma pré-visualização mostra-lhe a secção que escolheu no mapa.
5. Selecione Evitar.
É encontrado um novo percurso que evite a secção do percurso escolhida. O novo percurso
aparece na Vista do mapa.
Nota: pode não ser possível encontrar um percurso alternativo em torno da secção do percurso
se não existir qualquer percurso alternativo.
É retomada a orientação para o seu destino evitando a secção do percurso escolhida. Assim que
começar a conduzir, a Vista de orientação é apresentada automaticamente.
Tipos de percurso
Selecione Alterar tipo de percurso para mudar o tipo de percurso planeado para o seu destino atual.
O seu percurso será recalculado usando o novo tipo de percurso.
Pode selecionar os seguintes tipos de percurso:
Percurso mais rápido - o percurso mais rápido até ao seu destino. O seu percurso é constante-
mente verificado tendo em conta as informações de trânsito.
Percurso mais curto – o percurso mais curto até ao seu destino. Este poderá demorar muito
mais do que o percurso mais rápido.
52
Percurso mais ecológico - o percurso mais eficiente em termos de consumo de combustível.
Evitar autoestradas – este tipo de percurso evita todas as autoestradas.
Percurso sinuoso – o percurso com mais curvas.
Nota: os Percursos sinuosos estão disponíveis apenas em equipamentos de navegação
TomTom Rider.
Pode definir o tipo de percurso predefinido no menu de definições.
Evitar um incidente ou característica de percurso utilizando a barra de
percurso
Pode evitar um incidente ou uma caraterística de percurso que se encontre no seu percurso.
Nota: pode não ser possível encontrar um percurso alternativo em torno do incidente ou da
caraterística de percurso se não existir nenhum.
1. Na barra de percurso, selecione o símbolo da caraterística de percurso que pretende evitar.
2. A caraterística de percurso aparece no mapa juntamente com um menu pop-up.
3. Selecione Evitar no menu pop-up.
É encontrado um novo percurso que evita a caraterística de percurso.
Adicionar uma paragem ao seu percurso através do menu de percurso atual
1. No Menu principal, selecione Percurso atual.
2. Selecione Adicionar paragem ao percurso.
Aparece a Vista do mapa.
3. Para selecionar uma paragem, siga um dos seguintes passos:
Aumente o zoom no mapa e, em seguida, prima continuamente para selecionar uma local-
ização. No menu pop-up, selecione Adicionar.
Selecione Procurar e pesquise a localização. Quando tiver encontrado um local, selecione
Adicionar.
O percurso é recalculado para incluir a paragem.
Adicionar uma paragem ao percurso utilizando o mapa
1. Prima o botão de vista para mostrar o mapa.
O percurso completo é mostrado no mapa.
2. Aumente o zoom no mapa e, em seguida, prima continuamente para selecionar uma localização.
3. Selecione o botão do menu pop-up.
4. Selecione Utilizar no percurso.
5. Selecione Adicionar ao percurso atual.
O percurso é recalculado para incluir a paragem.
Eliminar uma paragem do seu percurso
1. Na barra de percurso, prima a paragem que pretende eliminar.
O mapa aumenta o zoom sobre a paragem e mostra um menu pop-up.
53
Sugestão: se selecionar a paragem errada, prima o botão de voltar para regressar ao mapa.
2. Selecione Eliminar esta paragem.
A paragem é eliminada e o seu percurso é recalculado.
Ignorar a próxima paragem no seu percurso
1. Selecione Percurso atual no Menu principal.
2. Selecione Ignorar a próxima paragem.
Aparece a Vista do mapa. A próxima paragem do seu percurso é eliminada e o percurso é
recalculado.
Reordenar as paragens de um percurso
1. No Menu principal, selecione Percurso atual.
2. Selecione Reorganizar paragens.
A Vista do mapa é apresentada com o percurso limpo. São apresentados o ponto de partida, o
destino e todas as paragens.
3. Selecione as paragens uma a uma na ordem que pretende passar pelas mesmas.
Os símbolos alteram-se para uma bandeira à medida que seleciona cada paragem. A última
paragem selecionada passa a ser o seu destino.
O seu percurso é recalculado com as paragens pela ordem alterada.
54
Acerca de Os meus percursos
Os meus percursos
A funcionalidade Os meus percursos proporciona uma forma fácil de guardar e recuperar percursos e
rotas.
Poderá querer utilizar Os meus percursos em uma ou mais das seguintes situações:
Em trabalho – o seu trabalho envolve conduzir diariamente por vários percursos e com várias
paragens. Os seus percursos podem sofrer alterações e precisa de ser flexível e conseguir alterar
a ordem das suas paragens ou o percurso planeado.
De férias – vai de férias e quer planear e guardar um percurso. O seu percurso inclui estradas
panorâmicas, paragens em vários hotéis e noutros locais como, por exemplo, atrações turísticas.
Durante um circuito – pretende seguir um circuito cujo download efetuou da Internet ou conduzir
num percurso partilhado consigo por outro utilizador.
Ao viajar para o emprego – pretende adicionar uma ou duas paragens regulares entre casa e o
trabalho. O seu percurso de regresso a casa ao final da tarde é o percurso inverso do percurso
para o trabalho, de manhã.
É possível criar e guardar percursos no START ou no MyDrive. Também pode utilizar uma ferramenta
como o Tyre Pro para criar e editar percursos e rotas.
Acerca dos percursos e das rotas
O termo "percurso" inclui dois tipos de percursos de um local para o outro:
Os percursos têm um ponto de partida, um destino e talvez algumas paragens. O equipamento
calcula o seu tipo de percurso preferido entre todos estes pontos, como, por exemplo, o mais
rápido ou o mais económico, e utiliza Traffic. Pode editar um percurso adicionando, por exemplo,
paragens ou deslocando o ponto de partida. Pode importar percursos, mas não pode exportá-los
do seu equipamento.
As Rotas também têm um ponto de partida e um destino, mas não têm paragens. O seu percurso
segue a rota tanto quanto possível, ignorando o seu tipo preferido de percurso e as condições de
trânsito, e qualquer existência de trânsito no percurso. Só pode editar as rotas utilizando ferramentas como o Tyre Pro. Pode importar e exportar rotas do seu equipamento.
Sugestão: as rotas apresentam uma seta tracejada!
Importante: os percursos e rotas não podem ser armazenados no mesmo cartão de memória dos
mapas, já que é utilizada uma formatação do cartão de memória diferente.
55
Acerca dos ficheiros GPX e ITN
Ficheiros GPX (formato GPS Exchange)
Os ficheiros GPX contêm uma gravação bastante detalhada dos locais por onde passou na sua rota,
incluindo eventuais localizações todo-o-terreno. Os ficheiros GPX transformam-se em rotas após a
importação.
Utilizar ficheiros GPX
Pode fazer diversas coisas com um ficheiro GPX:
Use uma ferramenta como o Tyre Pro para ver o ficheiro da sua rota.
Exporte para um cartão de memória ou diretamente para o computador e, em seguida, utilize o
computador para ver o ficheiro recorrendo a software como o Google Earth.
Nota: ao ver a sua gravação, pode reparar que as localizações GPS gravadas nem sempre
coincidem com as estradas. Isto pode acontecer por várias razões. Em primeiro lugar, o seu
equipamento tenta reduzir o tamanho dos ficheiros, o que pode causar uma ligeira perda de
precisão dos dados. Em segundo lugar, o seu equipamento grava os dados reais do chip GPS
para obter uma representação precisa dos locais por onde passou e não do que vê no ecrã. Em
terceiro lugar, o software que utiliza para ver a gravação pode ter os mapas desalinhados.
Exporte o ficheiro para o partilhar com amigos.
Nota: pode importar e exportar rotas.
Ficheiros ITN (formato de ficheiro de itinerário próprio da TomTom)
Um ficheiro ITN contém menos detalhes do que um ficheiro GPX. Um ficheiro ITN pode conter um
máximo de 255 localizações, o que é suficiente para recriar um percurso com precisão. Os ficheiros
ITN transformam-se em percursos após a importação.
Utilizar ficheiros ITN
Pode fazer diversas coisas com um ficheiro ITN:
Pode importar um ficheiro ITN para o seu TomTom START para poder voltar a percorrer esse
mesmo percurso e receber instruções de navegação.
Use ferramentas como o Tyre Pro para ver a rota.
Nota: pode importar percursos, mas não os pode exportar.
Guardar um percurso
1. Planeie um percurso utilizando os passos descritos em Planear um percurso.
Sugestão: se não conseguir ver o seu percurso planeado na Vista do mapa, selecione o botão
de voltar para apresentar o seu percurso.
2. Selecione o percurso.
56
3. Selecione o botão do menu pop-up para abrir o menu.
4. Selecione Gerir percurso e, em seguida, Adicionar aos meus percursos.
O nome do percurso é apresentado no ecrã de edição.
5. Edite o nome do percurso para que possa reconhecê-lo facilmente.
6. Guarde o seu percurso na lista Os meus percursos.
Sugestão: também pode guardar um percurso utilizando o botão Adicionar aos meus percursos no menu Percurso atual.
Navegar utilizando um percurso guardado
Para navegar utilizando um percurso anteriormente guardado, faça o seguinte:
1. No Menu principal, selecione Os meus percursos.
2. Selecione um percurso na sua lista.
O percurso é apresentado na Vista do mapa.
3. Para navegar até ao início do percurso guardado, selecione Conduzir
57
O ponto de partida do percurso guardado é convertido na sua primeira paragem e, em seguida, é
planeado o percurso. A orientação até ao destino tem início na sua localização atual. Assim que
começar a conduzir, a Vista de orientação é apresentada automaticamente.
Sugestão: há duas outras formas de navegar utilizando um percurso guardado:
Selecione o ponto de partida do percurso. Ao abrir o menu pop-up, selecione Mudar para uma
paragem.
Em alternativa, selecione Conduzir até ao percurso no menu Percurso atual.
Navegar até uma paragem num percurso guardado
É possível navegar da sua localização atual até uma paragem no percurso guardado em vez de
navegar até ao início do percurso em questão. O início do percurso passa a ser a paragem. O seu
novo ponto de partida pode ser o mais próximo da sua localização atual ou pode simplesmente querer
encurtar o seu percurso.
Nota: o percurso entre o ponto de partida original e o novo ponto de partida é removido do
percurso.
Nota: o percurso original não é alterado em Os meus percursos. Se pretende visualizar o percurso
inteiro, selecione novamente o percurso em Os meus percursos.
1. No Menu principal, selecione Os meus percursos.
2. Selecione um percurso na sua lista.
O percurso é apresentado na Vista do mapa.
58
3. Selecione a paragem que pretende utilizar como ponto de partida e, em seguida, selecione o
botão do menu pop-up para abrir o menu.
4. Selecione Iniciar percurso a partir daqui.
O seu percurso é calculado a partir do novo ponto de partida.
5. Selecione Conduzir
O ponto de partida do percurso é convertido na sua primeira paragem e, em seguida, o percurso
é planeado a partir da sua localização atual. A orientação até ao seu destino tem início. Logo que
começar a conduzir, a Vista de orientação é mostrada automaticamente.
Sugestão: há duas outras formas de navegar utilizando um percurso guardado:
Selecione o ponto de partida do percurso. Ao abrir o menu pop-up, selecione Mudar para uma
paragem.
Em alternativa, selecione Conduzir até ao percurso no menu Percurso atual.
59
Adicionar uma paragem a um percurso guardado utilizando o mapa
Nota: também pode premir e manter uma localização no mapa e selecionar Adicionar ao
percurso atual a partir do menu pop-up.
1. Prima o botão de vista para mostrar o mapa.
O percurso completo é mostrado no mapa.
2. Selecione o percurso.
3. Selecione o botão do menu pop-up para abrir o menu.
4. Selecione Gerir paragens.
5. Selecione Adicionar paragem ao percurso.
6. Selecione a sua nova paragem no mapa.
Sugestão: se souber o nome da sua nova paragem, pode utilizar Procurar para selecionar a
sua paragem em vez de utilizar o mapa.
7. Selecione o botão Adicionar paragem para adicionar esta localização como uma paragem.
O percurso é recalculado para incluir a paragem.
Sugestão: para atualizar o percurso guardado na sua lista Os meus percursos com as alterações, selecione o percurso no mapa e, em seguida, selecione Guardar alterações ao
percurso no menu pop-up.
Gravar uma rota
Pode gravar uma rota enquanto conduz com ou sem um percurso planeado. Depois de gravar, pode
exportar a sua rota para a poder partilhar com outros ou visualizá-la utilizando ferramentas como o
Tyre Pro.
Para gravar uma rota, faça o seguinte:
1. No Menu principal, selecione Iniciar gravação.
É apresentado um ponto vermelho no canto inferior direito do ecrã, o qual pisca inicialmente três
vezes para indicar que está a gravar. O ponto permanece no ecrã enquanto estiver a gravar.
2. Para parar a gravação, selecione Parar gravação no Menu principal.
3. Introduza um nome para a sua rota ou deixe com a combinação de data-hora sugerida.
4. Selecione Adicionar ou Concluído, consoante o equipamento que estiver a utilizar.
5. A sua rota está agora guardada em Os meus percursos.
Nota: pode exportar rotas como ficheiros GPX e guardá-los num cartão de memória para
partilhar com outros utilizadores.
60
Navegar utilizando uma rota
Pode importar rotas para o START através do MyDrive. Para navegar utilizando uma rota importada,
siga os passos abaixo:
1. No Menu principal, selecione Os meus percursos.
2. Selecione uma rota na lista.
A nova rota aparece na Vista do mapa.
3. Selecione a rota e, em seguida, selecione o menu pop-up.
4. Selecione Conduzir até ao ponto de partida.
O ponto de partida da rota é convertido na sua primeira paragem e, em seguida, é planeado o
percurso. A orientação até ao destino tem início na sua localização atual. Logo que começar a
conduzir, a Vista de orientação é mostrada automaticamente.
Nota: verá duas cores diferentes no mapa: uma para a rota e outra para o percurso. Verá uma
cor para o percurso a partir da sua localização atual até ao ponto de partida e uma segunda cor
para a rota.
Sugestão: há duas outras formas de navegar utilizando um percurso guardado:
Selecione o ponto de partida do percurso. Ao abrir o menu pop-up, selecione Conduzir até ao
ponto de partida.
Alternativamente, pode selecionar Conduzir até ao ponto de partida ou Conduzir até ao
percurso no menu Rota atual.
Eliminar um percurso ou uma rota de Os meus percursos
1. No Menu principal, selecione Os meus percursos.
2. Selecione Editar lista.
3. Selecione os percursos que pretende eliminar.
61
4. Selecione Eliminar.
Encontrar a ranhura para cartão de memória
A ranhura para cartão de memória encontra-se sob o suporte.
Para introduzir um cartão de memória, separe o suporte do START utilizando a ranhura do polegar.
Introduza o cartão de memória na ranhura. Insira o suporte no equipamento até ouvir um som de
clique.
Exportar rotas para um cartão de memória
Pode exportar rotas como ficheiros GPX e guardá-los num cartão de memória para partilhar com
outros utilizadores.
Importante: os percursos e rotas não podem ser armazenados no mesmo cartão de memória dos
mapas, já que é utilizada uma formatação do cartão de memória diferente.
Nota: de momento, só pode exportar rotas do START.
Para exportar uma ou mais rotas, faça o seguinte:
1. No Menu principal, selecione Os meus percursos.
2. Selecione Partilhar rotas.
Sugestão: alternativamente, na Vista do mapa, selecione uma rota e selecione Partilhar rota
no menu pop-up.
3. Selecione uma ou mais rotas da sua lista para exportar.
Sugestão: para selecionar ou anular a seleção de todos os percursos para exportação, se-
lecione o botão do menu pop-up.
4. Selecione Partilhar e, em seguida, Exportar para o cartão de memória.
Aparece a mensagem A guardar.
Sugestão: se não existir espaço suficiente no cartão de memória ou se este estiver formatado
de forma incorreta, aparece ajuda no ecrã para resolver o problema.
5. Quando vir a mensagem de que as rotas foram exportadas com êxito, retire o cartão de memória
para partilhar as rotas com outros utilizadores.
Nota: cada percurso exportado é guardado como um ficheiro GPX na pasta TomTom Routes
no cartão de memória.
Importar percursos e rotas de um cartão de memória
Pode importar dois tipos de ficheiro a partir de um cartão de memória:
Ficheiros GPX – Transformam-se em rotas após a importação.
Ficheiros ITN – Transformam-se em percursos após a importação.
Os ficheiros ITN são ficheiros de itinerário da TomTom. Outros utilizadores podem gravar ficheiros de
itinerário e partilhá-los consigo ou pode efetuar o download de ferramentas de ficheiros ITN e GPX
como o Tyre Pro.
Para importar um ou mais percursos e rotas a partir de um cartão de memória, faça o seguinte:
1. Insira um cartão de memória na ranhura para cartões no seu TomTom START.
Se forem encontrados percursos no seu cartão de memória, é apresentada uma mensagem a
confirmá-lo.
2. Selecione Importar percursos.
62
3. Selecione um ou mais percursos da lista no seu cartão de memória para importação.
4. Selecione Importar.
Aparece a mensagem A importar rotas. Os seus percursos são importados para o seu equi-
pamento.
5. Quando vir a mensagem de que os seus percursos foram importados com êxito, retire o cartão de
memória.
6. Para ver as rotas e os percursos importados, selecione Os meus percursos no Menu principal.
63
Sobre o Map Share
Map Share
Pode comunicar alterações de mapas através do Map Share. Estas alterações de mapas são depois
partilhadas com outros utilizadores de equipamentos TomTom quando receberem uma atualização de
mapas.
Existem duas formas de comunicar uma alteração de mapa:
Selecionar uma localização no mapa e criar imediatamente o relatório de alterações.
Marcar uma localização e criar o relatório de alterações mais tarde.
Para enviar os seus relatórios de alterações de mapas à TomTom, tem de ligar o START ao
computador e utilizar o MyDrive Connect.
Todas as alterações de mapas são verificadas pela TomTom. Estas alterações verificadas ficam
depois disponíveis como parte da próxima atualização de mapas que pode obter ao ligar o seu
equipamento ao MyDrive Connect através de uma ligação USB.
Sugestão: se for comunicada uma estrada cortada através do Map Share, o corte é verificado e
imediatamente apresentado pelo RDS-TMC Traffic.
Criar um relatório de alterações de mapas
Importante: por motivos de segurança, não introduza os detalhes completos das alterações de
mapas enquanto está a conduzir. Pode sempre marcar uma localização e criar o relatório mais tarde.
Para criar um relatório de alteração de mapas, faça o seguinte:
1. Prima continuamente para selecionar a localização da alteração de mapas na Vista do mapa.
2. Selecione o botão do menu pop-up para abrir o menu.
3. Selecione Comunicar alteração de mapa no menu pop-up.
4. Selecione o tipo de alteração de mapas que pretende aplicar.
64
Nota: se pretender comunicar uma alteração de mapas de um tipo não apresentado no menu,
utilize o Map Share Reporter em tomtom.com.
5. Siga as instruções para o tipo selecionado de alteração de mapas.
6. Selecione Comunicar.
7. Ligue o START ao MyDrive Connect para enviar o seu relatório de alteração de mapas à
TomTom e receber alterações de mapas de outros utilizadores TomTom.
Criar um relatório de alteração de mapas a partir de uma localização marcada
Se reparar numa inconsistência no mapa enquanto conduz, pode marcar a localização para poder
comunicar-nos a alteração mais tarde.
Sugestão: pode marcar a localização atual mesmo enquanto conduz.
Importante: não comunique alterações de mapas enquanto conduz.
1. Na Vista do mapa ou na Vista de orientação, selecione o símbolo de localização atual ou o painel
de velocidade.
Surge o Menu rápido.
2. Selecione Marcar localização.
A localização marcada é armazenada em Os meus locais com a data e a hora a que guardou a
localização.
3. No Menu principal, selecione Os meus locais.
4. Abra a pasta Localizações marcadas e selecione a localização marcada.
A localização marcada é apresentada no mapa.
5. Selecione Comunicar alteração de mapa no menu pop-up.
6. Selecione o tipo de alteração de mapas que pretende aplicar.
65
Nota: se pretender comunicar uma alteração de mapas de um tipo não apresentado no menu,
utilize o Map Share Reporter em tomtom.com.
7. Siga as instruções para o tipo selecionado de alteração de mapas.
8. Selecione Comunicar.
O marcador da localização marcada é removido do mapa.
9. Ligue o START ao MyDrive Connect para enviar o seu relatório de alteração de mapas à
TomTom e receber alterações de mapas de outros utilizadores TomTom.
Tipos de alteração de mapas
Existem vários tipos de alteração de mapas disponíveis.
Nota: se pretender comunicar uma alteração de mapas de um tipo não descrito abaixo, utilize o
Map Share Reporter em tomtom.com.
Para todas as alterações de mapas descritas abaixo, é necessário ligar o START ao MyDrive Connect
para enviar o seu relatório de alterações de mapas à TomTom e receber alterações de outros
utilizadores TomTom.
Restrições da estrada
Selecione esta opção para bloquear ou desbloquear uma estrada. Pode bloquear ou desbloquear
uma estrada numa ou em duas direções efetuando os seguintes passos:
1. Prima continuamente para selecionar a localização da alteração de mapas na Vista do mapa.
2. Selecione o botão do menu pop-up para abrir o menu.
3. Selecione Comunicar alteração de mapa no menu pop-up.
4. Selecione Restrições da estrada.
Selecione o sinal de trânsito de um dos lados da estrada para mudá-la de aberta para fechada ou
vice-versa.
5. Selecione Comunicar.
Nome da rua
Selecione esta opção para corrigir um nome de rua incorreto.
1. Prima continuamente para selecionar a localização da alteração de mapas na Vista do mapa.
2. Selecione o botão do menu pop-up para abrir o menu.
3. Selecione Comunicar alteração de mapa no menu pop-up.
4. Selecione Nome da rua.
5. Introduza o nome correto da rua.
6. Selecione Comunicar.
66
Restrição de direção
Selecione esta opção para comunicar restrições de direção incorretas.
1. Prima continuamente para selecionar a localização da alteração de mapas na Vista do mapa.
2. Selecione o botão do menu pop-up para abrir o menu.
3. Selecione Comunicar alteração de mapa no menu pop-up.
4. Selecione Restrição de direção.
5. Se for apresentado o cruzamento incorreto, selecione Selecionar outro cruzamento.
6. Selecione a direção de aproximação.
O mapa roda para que a direção de onde vem seja apresentada na parte inferior do ecrã.
7. Selecione os sinais de trânsito para alterar as restrições de direção para cada rua no cruzamento.
8. Selecione Comunicar.
Limite de velocidade
Selecione esta opção para corrigir o limite de velocidade no mapa.
1. Prima continuamente para selecionar a localização da alteração de mapas na Vista do mapa.
2. Selecione o botão do menu pop-up para abrir o menu.
3. Selecione Comunicar alteração de mapa no menu pop-up.
4. Selecione Limite de velocidade.
5. Selecione o limite de velocidade correto.
Se não for apresentado o limite correto, percorra os limites de velocidade disponíveis para a
esquerda ou para a direita.
6. Selecione Comunicar.
67
Acerca do RDS-TMC
O painel de informações de chegada mostra as seguintes informações:
Sugestão: se o seu destino estiver situado noutro fuso horário, é
apresentado um sinal de mais (+) ou de menos (-) e a diferença horária
em horas e meias horas no painel de informações de chegada. A hora
prevista de chegada é a hora local no seu destino.
A hora prevista de chegada ao seu destino.
O período de tempo de condução até ao destino a partir da sua
localização atual.
É apresentado um botão de estacionamento por baixo da bandeira de
destino quando existe estacionamento disponível perto do seu destino.
Se tem paragens no seu percurso, selecione este painel para alternar
entre as informações da próxima paragem e do seu destino final.
Pode escolher as informações que vê no painel de informações de
chegada.
Estado do trânsito - se o seu START não estiver a receber informações
de trânsito, é apresentado um símbolo de trânsito com uma cruz por baixo
do painel de informações de chegada.
A barra utiliza símbolos para mostrar as seguintes informações:
Um percurso mais rápido, se existir trânsito no seu percurso.
As paragens no seu percurso.
Sugestão: para remover rapidamente uma paragem, selecione-a na
barra de percurso e utilize o menu pop-up.
Bombas de gasolina que estão exatamente no seu percurso.
Incidentes de RDS-TMC Traffic.
Trânsito
O Canal de Mensagens de Trânsito (TMC), também conhecido como RDS-TMC, transmite
informações de trânsito como um sinal de rádio e está disponível gratuitamente em muitos países.
O TMC não é um serviço TomTom, mas está disponível quando utiliza o Recetor RDS-TMC TomTom.
Nota: o TMC não se encontra disponível em todos os países. Para verificar a disponibilidade dos
serviços TMC no seu país, vá a tomtom.com/5826.
A TomTom não se responsabiliza pela disponibilidade ou qualidade das informações de trânsito
fornecidas pelo TMC.
Barra de percurso
A barra de percurso aparece quando tiver um percurso planeado. Tem um painel de informações de
chegada no topo e uma barra com os símbolos por baixo.
Sugestão: também pode optar por ver uma barra do percurso mais larga com informações
adicionais sobre o percurso (não se encontra disponível em todos os equipamentos ou aplicações).
Nota: a distância restante apresentada pela barra de percurs depende da distância total do seu
percurso.
68
Radares de trânsito e Zonas de perigo TomTom.
Áreas de repouso diretamente no seu percurso.
Pode escolher as informações que vê no seu percurso.
Os símbolos estão na ordem em que ocorrem no seu percurso. Para os
incidentes de trânsito, o símbolo de cada incidente alterna entre mostrar o
tipo de incidente e o atraso em minutos. Selecione um símbolo para ver
mais informações acerca de uma paragem, um incidente ou um radar de
trânsito. Se um símbolo for apresentado por cima de outro símbolo,
selecionar os símbolos aumenta o zoom da barra de percurso para
apresentar cada símbolo separadamente. Pode então selecionar um
símbolo.
O tempo total de atraso devido a engarrafamentos, mau tempo e outros
incidentes no seu percurso, incluindo as informações fornecidas pela
utilização histórica da estrada, é mostrado acima dos símbolos.
Para obter uma lista completa de tipos de incidentes, consulte Incidentes
de trânsito.
O fundo da barra de percurso representa a sua localização atual e mostra
a distância até ao próximo incidente no seu percurso. Além disso, pode
optar por ver a hora atual se ativar esta definição.
Nota: para facilitar a leitura da barra de percurso, alguns incidentes poderão não ser mostrados.
Estes incidentes serão sempre pouco relevantes e irão causar-lhe apenas pequenos atrasos.
A barra de percurso também mostra mensagens de estado, como: A procurar o percurso mais
rápido ou A reproduzir pré-visualização do percurso.
Ver o trânsito no mapa
Os incidentes de trânsito são mostrados no mapa. Se vários incidentes de trânsito se sobrepõem, é
mostrado o incidente de prioridade mais elevada - por exemplo, uma estrada cortada é prioritário em
relação a obras na estrada ou uma faixa encerrada.
69
Sugestão: selecione um incidente no mapa para ver informações mais detalhadas.
1. Incidente de trânsito que afeta o seu percurso na sua direção de viagem.
Um símbolo ou um número no início do incidente mostra o tipo de incidente ou o atraso em
minutos, por exemplo, 5 minutos.
A cor do incidente indica a velocidade do trânsito em relação à velocidade máxima permitida
nessa localização, sendo que o vermelho representa a mais lenta. As listras no engarrafamento
de trânsito são também animadas para mostrar a velocidade do trânsito, se for caso disso.
Para obter uma lista completa de tipos de incidentes, consulte Incidentes de trânsito.
2. Incidente de trânsito no seu percurso, mas na direção de viagem oposta.
3. Incidentes de trânsito em estradas que não são visíveis com o seu nível de zoom atual.
Ver o trânsito no seu percurso
As informações sobre os incidentes de trânsito no seu percurso aparecem na barra de percurso do
lado direito do mapa e nas vistas de orientação.
A barra de percurso informa-o acerca de atrasos de trânsito enquanto está a conduzir, usando
símbolos para mostrar onde cada incidente de trânsito está localizado no percurso. Ao utilizar a vista
do mapa, também pode selecionar os símbolos no próprio mapa.
Nota: se o seu START não estiver a receber informações de trânsito, é apresentado um símbolo
de trânsito com uma cruz por baixo do painel de informações de chegada.
Nota: para facilitar a leitura da barra de percurso, alguns incidentes poderão não ser mostrados.
Estes incidentes serão sempre pouco relevantes e irão causar-lhe apenas pequenos atrasos.
70
Para obter mais informações sobre um incidente, selecione um incidente na barra de percurso. O
Trânsito
Acidente
Condições perigosas
Trabalhos na estrada
Corte de faixa de rodagem
Estrada cortada
Chuva
Nevoeiro
Gelo ou neve
Vento
mapa abre ampliado sobre o incidente e abre-se um painel de informações que mostra informações
detalhadas acerca do incidente de trânsito.
As informações mostradas incluem:
A causa do incidente de trânsito - por exemplo, um acidente, trabalhos na estrada, corte de faixa
de rodagem ou condições meteorológicas.
A gravidade do incidente – trânsito lento, fila de trânsito, trânsito parado.
O tempo de atraso.
A duração do incidente.
Para obter uma lista completa de tipos de incidentes, consulte Incidentes de trânsito.
Selecione o botão de voltar para regressar à Vista de orientação.
Incidentes de trânsito
Os símbolos de incidente de trânsito que se seguem são utilizados na vista do mapa e na barra de
percurso para mostrarem a causa de um engarrafamento:
O símbolo ou um número no início do incidente mostra o tipo de incidente ou o atraso em minutos
como, por exemplo, 4 minutos.
71
A cor do incidente indica a velocidade do trânsito em relação à velocidade máxima permitida nessa
A velocidade do trânsito é de 0% a 20% da velocidade permitida
A velocidade do trânsito é de 20% a 40% da velocidade permitida
A velocidade do trânsito é de 40% a 100% da velocidade permitida
A velocidade do trânsito é normal.
Estrada cortada, sem circulação de trânsito.
Aparece um símbolo de aviso na barra de percurso.
A barra de percurso aumenta o zoom sobre o início do engarrafamento.
A sua distância até ao início do engarrafamento aparece na barra de
percurso.
A cor da estrada na barra de percurso muda para laranja ou vermelho,
consoante a gravidade do engarrafamento.
A cor de fundo da barra de percurso muda para vermelho se estiver a
conduzir demasiado rápido em direção ao engarrafamento.
Ouve um som de aviso.
localização, sendo que o vermelho representa a mais lenta. As listras no engarrafamento de trânsito
são também animadas para mostrar a velocidade do trânsito, se for caso disso.
Aviso de aproximação de um engarrafamento
É apresentado um aviso à medida que se aproxima de um engarrafamento. O aviso é feito de várias
maneiras:
Para alterar a forma como é avisado, selecione Sons e avisos no menu Definições.
Evitar um engarrafamento no seu percurso
Pode evitar um engarrafamento que se encontre no seu percurso.
Nota: por vezes, o percurso mais rápido continua a ser o percurso onde se encontra o engarrafamento.
Nota: pode não ser possível encontrar um percurso alternativo que evite o engarrafamento se não
existir nenhum.
Evitar um engarrafamento através da barra de percurso
1. Na barra de percurso, selecione o símbolo do engarrafamento que pretende evitar.
O engarrafamento aparece no mapa.
72
2. Selecione o botão do menu pop-up.
3. Selecione Evitar no menu pop-up.
É encontrado um novo percurso que evita o engarrafamento.
Evitar um engarrafamento através do mapa
1. Na Vista do mapa, aumente o zoom e selecione o engarrafamento que se encontra no seu
percurso.
Aparece no mapa o engarrafamento com um painel de informações.
2. Selecione o botão do menu pop-up.
3. Selecione Evitar.
É encontrado um novo percurso que evita o engarrafamento.
Tecnologia avançada de indicação de faixa de rodagem
Nota: a Indicação de faixa não está disponível para todos os nós ou em todos os países.
A Tecnologia avançada de indicação de faixa de rodagem ajuda-o a preparar-se para as saídas e nós
de autoestrada mostrando a faixa que deverá utilizar ao longo do percurso planeado.
Ao aproximar-se de uma saída ou nó, a faixa que deve utilizar é exibida no ecrã.
Sugestão: para fechar a imagem da faixa de rodagem, selecione qualquer ponto do ecrã.
Pode optar por ver um ecrã dividido com a Vista de orientação à esquerda e a indicação de faixa à
direita ou um ecrã completo com apenas a indicação de faixa. Também pode desativar a indicação de
faixa. Aceda a Aspeto nas Definições para alterar a definição Pré-visualizações de saída de
autoestrada.
Limites de velocidade consoante a hora
Alguns limites de velocidade mudam em função da hora. Por exemplo, o limite de velocidade perto de
escolas poderá diminuir para 40 km/h ou 25 mph de manhã, entre as 08:00-09:00, e de tarde, entre
as 15:00-16:00. Quando possível, o limite de velocidade apresentado no painel de velocidade mudará
para refletir estes limites de velocidades variáveis.
73
Alguns limites de velocidade mudam em função das condições de condução. Por exemplo, o limite de
velocidade diminui em caso de trânsito intenso ou condições meteorológicas adversas. Estes limites
de velocidade variáveis não são apresentados no painel de velocidade. A velocidade apresentada no
painel de velocidade é o limite de velocidade máximo permitido em condições de condução
favoráveis.
Importante: o limite de velocidade apresentado no painel de velocidade é apenas indicativo. Tem de
respeitar sempre o limite de velocidade da estrada onde estiver a circular e as condições de
condução.
74
Acerca dos radares de trânsito
Radares de trânsito
O serviço Radares de trânsito avisa-o sobre as seguintes localizações de radares:
Localizações de radar fixo.
Localizações de radar de velocidade média.
Zonas de verificação da velocidade.
Localizações de radares de semáforo.
Radares de restrição de trânsito.
O serviço Radares de trânsito também o avisa sobre os seguintes perigos de segurança:
Localizações de pontos negros de acidentes.
Nota: o seu novo TomTom START vem pré-carregado com localizações de radares de trânsito.
Para manter as localizações dos radares e dos riscos atualizadas, ligue o START ao TomTom
MyDrive com frequência.
Entrar noutra área ou país
Ao conduzir numa área ou país que não permite os avisos de radares de trânsito, o seu START
desliga o serviço de radares de trânsito. Não receberá avisos de radares de trânsito nessas áreas ou
países.
Algumas áreas ou países permitem avisos de radares de trânsito limitados, por exemplo, apenas
avisos de radares fixos ou avisos de zonas de risco. O seu START passa automaticamente a fornecer
avisos limitados quando entra nestas áreas ou países.
Radares de trânsito
Os avisos são emitidos quando se aproximar de um radar de trânsito. O aviso é feito de várias
maneiras:
É apresentado um símbolo na barra de percurso e no percurso no mapa.
A sua distância até ao radar de trânsito aparece na barra de percurso.
O limite de velocidade na localização do radar é apresentado na barra de percurso.
Ouve um som de aviso consoante se aproxima do radar.
À medida que se aproximar de um radar ou conduzir numa área de verificação de velocidade
média, a sua velocidade é monitorizada. Se conduzir mais de 5 km/h ou 3 mph acima do limite de
velocidade, a barra de percurso fica vermelha. Se conduzir menos de 5 km/h ou 3 mph acima do
limite de velocidade, a barra de percurso fica cor de laranja.
Sugestão: na Vista do mapa ou na Vista de orientação, pode selecionar o símbolo de um radar de
trânsito na barra de percurso para ver o tipo de radar, a velocidade máxima e o comprimento de
uma área de verificação de velocidade média. Na Vista do mapa, também pode selecionar um
radar de trânsito apresentado no seu percurso.
75
Símbolo mostrado no
mapa
Símbolo mostrado na
barra de percurso
Descrição
Radar fixo – este tipo de radar verifica a
velocidade dos veículos que passam e tem uma
localização fixa.
Radares de velocidade média - estes tipos de
radares medem a sua velocidade média entre
dois pontos. Receberá um aviso no início e no
final da área de verificação de velocidade média.
Enquanto estiver numa zona de verificação de
velocidade média, será mostrada a sua
velocidade média em vez da sua velocidade
atual. A distância até ao final da área é
apresentada na barra de percurso.
Zonas de verificação da velocidade - estas
zonas podem conter vários radares de trânsito.
Receberá um aviso no início e no final de uma
zona de verificação da velocidade. Enquanto
estiver a conduzir numa zona de verificação da
velocidade, será apresentada a sua velocidade
atual e será mostrado um aviso visual na barra de
percurso.
Radar de semáforo – este tipo de radar controla
os veículos que desrespeitam a sinalização nos
semáforos. Existem dois tipos de radar de
semáforo – aqueles que verificam se passa um
sinal vermelho e aqueles que verificam se passa
um sinal vermelho em excesso de velocidade.
Restrição de trânsito - este tipo de alerta
avisa-o de estradas restritas.
Ponto negro de acidentes - este tipo de aviso é
dado para um lugar com um passado de
concentração de acidentes de viação.
Receberá um aviso no início e no final do ponto
negro de acidentes. Enquanto está a conduzir
num ponto negro de acidentes, a sua velocidade
atual é mostrada. Quando está no ponto negro de
acidentes, continua a ser mostrado o alerta visual
na barra de percurso.
Alterar a forma como é avisado
Para alterar a forma como é avisado acerca dos radares de trânsito, selecione Sons e avisos no
menu Definições.
76
Em seguida, pode definir como pretende ser avisado para os diferentes tipos de radar e perigos de
segurança. Pode optar por ser avisado, ser avisado apenas se estiver a conduzir em excesso de
velocidade ou nunca ser avisado.
Para desligar todos os avisos, desligue Radares de trânsito e perigos.
Atualizar localizações de radares e perigos
As localizações dos radares de trânsito podem mudar frequentemente. Novos radares podem
também surgir sem aviso e as localizações para outros perigos, tais como pontos negros de
acidentes, podem também mudar.
O seu novo TomTom START vem pré-carregado com localizações de radares de trânsito. Para
manter as localizações dos radares e dos riscos atualizadas, ligue o START ao TomTom MyDrive
com frequência.
77
Acerca das zonas de perigo
Zonas de perigo
Quando conduz em território francês, o serviço Zonas de perigo avisa-o sobre zonas de perigo no seu
percurso.
Desde o dia 3 de janeiro de 2012, é ilegal ser avisado sobre a posição de radares móveis ou fixos
enquanto conduz em França. Para respeitar esta alteração na lei francesa, as localizações de radares
de trânsito já não serão comunicadas. Em vez disso, as áreas de perigo serão indicadas como zonas
de perigo.
Importante: fora de França, receberá avisos sobre radares de trânsito. Uma vez em território francês,
receberá avisos sobre zonas de perigo. O tipo de aviso que recebe muda quando atravessa a
fronteira.
Uma zona de perigo é uma zona especificada pela lei francesa. O serviço Zonas de perigo avisa-o
sobre as zonas de perigo.
As Zonas de perigo podem englobar, ou não, um ou mais radares de trânsito ou uma variedade de
outros perigos de condução:
As localizações exatas não se encontram disponíveis. Em alternativa, é mostrado um ícone de
zona de perigo à medida que se aproxima da zona.
O comprimento mínimo da zona depende do tipo de estrada e é de 300 m para estradas em
áreas edificadas, 2000 m (2 km) para estradas secundárias e 4000 m (4 km) para autoestradas.
Os radares de trânsito, se existir algum, podem estar localizados em qualquer ponto dentro da
zona.
Se duas zonas de perigo estiverem perto uma da outra, os alertas podem ser combinados numa
única zona prolongada.
As informações sobre a localização das zonas são continuamente atualizadas pela TomTom e outros
utilizadores.
Nota: não pode eliminar uma zona de perigo.
Nota: O seu novo TomTom START vem pré-carregado com localizações de zonas de perigo. Para
manter estas zonas atualizadas, ligue o START ao TomTom MyDrive com frequência.
Entrar noutra área ou país
Ao conduzir numa área ou país que não permite os avisos de radares de trânsito, o seu START
desliga o serviço de radares de trânsito. Não receberá avisos de radares de trânsito nessas áreas ou
países.
Algumas áreas ou países permitem avisos de radares de trânsito limitados, por exemplo, apenas
avisos de radares fixos ou avisos de zonas de risco. O seu START passa automaticamente a fornecer
avisos limitados quando entra nestas áreas ou países.
Avisos de zonas de perigo
Os avisos são feitos 10 segundos antes de chegar a uma zona de perigo. O aviso é feito de várias
maneiras:
É apresentado um símbolo na barra de percurso e no percurso no mapa.
A sua distância até ao início da zona aparece na barra de percurso.
78
O limite de velocidade na zona é apresentado na barra de percurso.
Símbolo mostrado no
mapa
Símbolo mostrado na
barra de percurso
Descrição
Zona de perigo - este tipo de aviso só é dado em
França.
Receberá um aviso no início e no final da zona de
perigo.
Ouve um som de aviso à medida que se aproximar do início da zona.
Quando se aproximar de uma zona ou conduzir numa zona, a sua velocidade é monitorizada. Se
conduzir mais de 5 km/h ou 3 mph acima do limite de velocidade, a barra de percurso fica vermelha. Se conduzir menos de 5 km/h ou 3 mph acima do limite de velocidade, a barra de percurso fica cor de laranja.
Enquanto conduz numa zona, a sua distância até ao final da zona é apresentada na barra de
percurso.
São reproduzidos sons de aviso para estes tipos de zona:
Alterar a forma como é avisado
Para alterar a forma como é avisado acerca das Zonas de perigo, selecione Sons e avisos no menu
de definições.
Em seguida, pode definir como pretende ser avisado para os diferentes tipos de zonas. Pode optar
por ser avisado, ser avisado apenas se estiver a conduzir em excesso de velocidade ou nunca ser
avisado.
Para desligar todos os avisos, desligue Zonas de perigo e perigos.
A atualizar localizações de Zonas de perigo
As localizações das Zonas de perigo podem mudar frequentemente. As novas zonas também podem
ser apresentadas sem aviso.
O seu novo TomTom START vem pré-carregado com localizações de zonas de perigo. Para manter
estas zonas atualizadas, ligue o START ao TomTom MyDrive com frequência.
79
Sobre Os meus locais
Os meus locais
Os meus locais fornecem uma maneira fácil de selecionar uma localização sem a necessidade de
pesquisar sempre a localização. Pode utilizar Os meus locais para criar uma coleção de moradas
úteis ou favoritas.
Sugestão: os termos "favorito" e "local" significam a mesma coisa. Os favoritos são os locais que
visita frequentemente.
Os seguintes itens estão sempre em Os meu locais:
Casa - A sua morada pode ser a morada da sua casa ou qualquer local que visita com
frequência. Esta função proporciona uma forma fácil de obter instruções de navegação para essa
localização.
Trabalho - O seu local de trabalho pode ser a morada do seu trabalho ou qualquer local que
visita com frequência. Esta função proporciona uma forma fácil de obter instruções de navegação
para essa localização.
Destinos recentes - selecione este botão para escolher o seu destino a partir da lista de
localizações usadas recentemente como destino. Estas também incluem as suas paragens.
Localizações marcadas - pode marcar uma localização e adicioná-la temporariamente a Os
meus locais.
Pode adicionar um local a Os meus locais diretamente em Os meus locais, selecionando uma
localização do mapa, procurando uma localização ou marcando uma localização.
Pode carregar listas de PI da comunidade utilizando o TomTom MyDrive e escolhendo mostrar as
posições de PI no mapa.
A sua morada, o seu local de trabalho, as localizações marcadas e as localizações que tem
adicionadas aparecem numa lista em Os meus locais e são mostrados com um marcador no mapa.
Definir a sua morada de casa ou o seu local de trabalho
Pode definir a sua morada de casa ou o seu local de trabalho das seguintes formas:
Definir a sua morada de casa ou o seu local de trabalho utilizando Os meus locais
1. No Menu principal, selecione Os meus locais.
2. Selecione Adicionar Casa ou Adicionar Trabalho.
80
Sugestão: para definir a sua morada de casa, também pode selecionar Adicionar Casa no
menu principal.
3. Para selecionar uma localização como morada de casa ou local de trabalho, siga um dos
procedimentos seguintes:
Aumente o zoom no mapa sobre a localização que pretende selecionar. Prima continuamente
para selecionar uma localização e, em seguida, selecione Definir.
Selecione o botão Procurar e procure um local. Selecione uma localização a definir como
morada de casa ou trabalho e, em seguida, selecione Definir.
Definir a sua morada ou o seu local de trabalho utilizando o mapa
1. Na Vista do mapa, desloque o mapa e faça mais zoom até conseguir ver a sua morada ou o seu
local de trabalho.
2. Prima continuamente para selecionar a localização.
Um menu pop-up mostra a morada mais próxima.
1. Abra o menu pop-up e selecione Adicionar local.
2. Na barra de nome, introduza o nome "Casa" ou "Trabalho".
Nota: Casa deve começar por C maiúsculo e Trabalho deve começar por T maiúsculo.
3. Guarde o local.
A sua morada de casa ou o seu local de trabalho é apresentado no mapa.
Alterar a sua morada
Pode alterar a sua morada das seguintes formas.
Alterar a sua morada utilizando Os meus locais
1. No Menu principal, selecione Os meus locais.
2. Selecione Casa.
A sua morada é mostrada no mapa, com um menu pop-up.
3. Selecione Editar localização.
4. Para selecionar uma nova morada de casa, siga um dos procedimentos seguintes:
Aumente o zoom no mapa sobre a localização que pretende selecionar. Prima continuamente
para selecionar a localização e, em seguida, selecione o símbolo de casa.
Selecione o botão Procurar e procure um local. Selecione um local para definir como casa.
Selecione Definir Casa.
Alterar a sua morada utilizando o mapa
1. Na Vista do mapa, desloque o mapa e faça mais zoom até conseguir ver a sua nova morada.
2. Selecione a localização mantendo o ecrã premido durante cerca de um segundo.
81
Um menu pop-up mostra a morada mais próxima.
1. Abra o menu pop-up e selecione Adicionar local.
2. Na barra de nome, introduza o nome "Casa".
Nota: "Casa" tem de ter C maiúsculo.
3. Selecione Adicionar.
A sua morada foi alterada para a nova localização.
Adicionar uma localização a partir de Os meus locais
1. No Menu principal, selecione Os meus locais.
2. Selecione Adicionar local novo.
3. Para selecionar uma localização, siga um dos procedimentos seguintes:
Aumente o zoom no mapa sobre a localização que pretende selecionar. Prima continuamente
para selecionar a localização e, em seguida, selecione o símbolo de adicionar localização.
Procure um local. Selecione Mostrar no mapa e, em seguida, selecione o símbolo de adi-
cionar localização.
O nome da localização é mostrado no ecrã de edição.
4. Edite o nome da localização para que a possa reconhecer facilmente.
5. Selecione Concluído para guardar a sua localização na lista Os meus locais.
Adicionar uma localização aos meus locais a partir do mapa
1. Desloque o mapa e faça mais zoom até conseguir ver o destino que pretende.
2. Prima continuamente para selecionar a localização.
3. Selecione o botão do menu pop-up.
4. Selecione Adicionar local.
O nome da localização é mostrado no ecrã de edição.
5. Edite o nome da localização para que a possa reconhecer facilmente.
6. Selecione Concluído para guardar a sua localização na lista Os meus locais.
A localização que adicionou é assinalada com um marcador no mapa.
82
Adicionar uma localização aos meus locais usando a pesquisa
1. Procure um local.
2. Selecione a localização, em seguida selecione Mostrar no mapa.
3. Quando a Vista do mapa mostra a localização, selecione o botão do menu pop-up.
4. Selecione Adicionar local.
O nome da localização é mostrado no ecrã de edição.
5. Edite o nome da localização para que a possa reconhecer facilmente.
6. Selecione Concluído para guardar a sua localização na lista Os meus locais.
Adicionar uma localização a Os meus locais usando a marcação
Para marcar uma localização e adicioná-la temporariamente a Os meus locais, faça o seguinte:
1. Certifique-se de que a sua localização atual é a localização que pretende marcar.
2. Selecione o símbolo da localização atual ou o painel de velocidade na Vista de orientação para
abrir o Menu rápido.
3. Selecione Marcar localização.
4. Depois de marcada, a localização é guardada em Os meus locais na lista Localizações
marcadas.
Se pretender guardar permanentemente uma localização marcada, adicione-a a Os meus locais
efetuando os seguintes passos:
1. No Menu principal, selecione Os meus locais.
2. Selecione Localizações marcadas e escolha a sua localização na lista.
A localização marcada é apresentada no mapa.
3. Selecione Adicionar local no menu pop-up.
O nome da localização é mostrado no ecrã de edição.
4. Edite o nome da localização para que a possa reconhecer facilmente.
5. Selecione Adicionar.
Eliminar um destino recente de Os meus locais
1. No Menu principal, selecione Os meus locais.
2. Selecione Destinos recentes.
3. Selecione Editar lista.
4. Selecione os destinos que pretende eliminar.
5. Selecione Eliminar.
Eliminar uma localização de Os meus locais
1. No Menu principal, selecione Os meus locais.
2. Selecione Editar lista.
3. Selecione os locais que pretende eliminar.
4. Selecione Eliminar.
83
Aspeto
Definições
Selecione Definições no Menu principal e, em seguida, selecione Aspeto.
Neste ecrã, pode alterar estas definições:
Ecrã
Selecione Ecrã para alterar o aspeto do ecrã.
Barra de percurso
Selecione Barra de percurso para alterar as informações que vê na barra de percurso.
Vista de orientação
Selecione Vista de orientação para alterar as informações que vê na Vista de orientação.
Zoom automático
Selecione Zoom automático para alterar a forma como vê um cruzamento enquanto conduz.
Mostrar listas de PI no mapa
Selecione Mostrar listas de PI no mapa para escolher as listas de PI que pretende ver no mapa.
Nota: Mostrar listas de PI no mapa não está disponível em todos os equipamentos de
navegação ou aplicações da TomTom.
Alteração automática da Vista do mapa
Por predefinição, a alteração automática de vistas está ligada. Isto significa, por exemplo, que o
START mostra a Vista do mapa quando um percurso alternativo está a ser sugerido, juntamente
com vários outros conjuntos de circunstâncias. Também significa que, por exemplo, o START
mostra a Vista de orientação quando começar a conduzir e começar a acelerar. Selecione esta
definição se pretender desligar a mudança automática entre a Vista de orientação e a Vista do
mapa.
Pré-visualizações de saída de autoestrada
Selecione Pré-visualizações de saída de autoestrada para alterar a forma com vê as saídas de
autoestrada ou cruzamentos no seu percurso.
Ecrã
Selecione Definições no Menu principal e, em seguida, selecione Aspeto.
Cor do tema
Selecione Cor do tema para alterar a cor utilizada nos menus, nos botões, nos ícones e no mapa.
84
Sugestão: o símbolo da localização atual e o percurso também mudam para a cor selecionada.
Pode sempre reverter para a cor original.
Brilho
Selecione Brilho para alterar as seguintes definições:
Brilho para o dia
Mova o cursor de deslocamento para ajustar o nível de brilho do ecrã durante o dia.
Brilho para a noite
Mova o cursor de deslocamento para ajustar o nível de brilho do ecrã durante a noite.
Selecione Mudar para cores noturnas quando escurecer para mudar automaticamente para cores
noturnas quando escurece.
Tamanho do texto e dos botões
Selecione Tamanho do texto e dos botões para alterar o tamanho do texto e dos botões apresen-
tados no ecrã.
Nota: esta funcionalidade só está disponível em equipamentos com um ecrã de 15 cm ou superior.
Arraste o cursor para alterar o tamanho do texto e dos botões para pequeno, médio, grande e, em
seguida, selecione Aplicar esta alteração. O seu START reinicia e aplica a alteração.
Barra de percurso
Em Barra de percurso, pode alterar as seguintes definições:
Sugestão: para descobrir onde estão os diferentes painéis na Vista de orientação ou na vista do
mapa, consulte O que está no ecrã.
Selecione Informações de chegada para alterar as informações visíveis no painel de informações de
chegada:
Mostrar distância restante
Selecione esta definição para mostrar a distância restante a percorrer.
Mostrar tempo restante
Selecione esta definição para mostrar o tempo restante.
Alternar automaticamente entre distância e tempo
Selecione esta definição para alternar continuamente entre distância restante e tempo restante.
Mostrar informações de chegada para
Selecione esta definição para visualizar a hora de chegada ao destino final ou à próxima paragem.
Selecione Informações do percurso para escolher os PI e as informações do percurso que pretende
ver na barra de percurso.
Selecione Mostrar a hora atual para visualizar a hora atual na parte inferior da barra de percurso
(apenas Android™).
Mostrar barra de percurso larga, se possível
A barra de percurso larga não é apresentada por predefinição. Pode selecionar esta definição para
ativar a barra de percurso larga na Vista de orientação.
Nota: é possível apresentar a barra de percurso larga apenas se o ecrã for suficientemente largo.
85
Quando a barra de percurso larga for apresentada, verá mais informações sobre o seu percurso. Por
exemplo, verá o tempo e a distância até filas de trânsito, entre outros.
Vista de orientação
Selecione Definições no Menu principal e, em seguida, selecione Aspeto.
Mostrar nome da rua atual
Esta definição apresenta o nome da rua na qual está a conduzir.
Estilo da Vista de orientação
Selecione esta definição para escolher entre a versão 3D e a versão 2D da Vista de orientação.
As vistas de orientação 2D e 3D deslocam-se na sua direção de viagem.
Zoom automático
Selecione Definições no Menu principal e, em seguida, selecione Aspeto.
Selecione Zoom automático para alterar as definições de zoom automático na Vista de orientação
quando se aproximar de uma mudança de direção ou de um cruzamento. Aumentar o zoom pode
facilitar as manobras na mudança de direção ou no cruzamento.
Ampliar o zoom na próxima viragem
Todas as mudanças de direção e cruzamentos no seu percurso são apresentados ampliados ao
nível máximo.
Com base no tipo de estrada
As mudanças de direção e os cruzamentos no seu percurso são apresentados com o zoom
padrão do tipo de estrada em que se encontrar.
Nenhum
Nenhuma mudança de direção ou cruzamento no seu percurso é apresentado ampliado.
86
Pré-visualizações de saída de autoestrada
Selecione Definições no Menu principal e, em seguida, selecione Aspeto.
Selecione Pré-visualizações de saída de autoestrada para alterar as definições para a Vista de
orientação ao aproximar-se de saídas de autoestradas ou cruzamentos.
Mostrar mapa e pré-visualização
É apresentado um ecrã dividido com a Vista de orientação à esquerda e a indicação de faixa à
direita.
Mostrar apenas a pré-visualização
Só é apresentada a indicação de faixa.
Desativar
Só é apresentada a Vista de orientação.
Vozes
Selecione Definições no Menu principal e, em seguida, selecione Vozes.
Escolher uma voz
Selecione Escolher uma voz para mudar a voz, que dá indicações de voz e outras instruções de
percurso.
Está disponível uma vasta gama de vozes. Existem vozes artificiais que podem ler nomes de ruas e
outras informações diretamente do mapa e existem vozes gravadas por atores.
Nota: as vozes artificiais não se encontram disponíveis em todos os idiomas.
Se precisar de uma voz artificial e o seu idioma não estiver disponível, é-lhe pedido que escolha a
partir de uma lista de vozes artificiais instaladas e disponíveis para o seu país.
Definições das instruções
Ler a hora de chegada
Utilize esta definição para controlar se a sua hora de chegada é lida.
Ler instruções antecipadas
Por exemplo, se ativar esta definição, pode ouvir instruções antecipadas como, por exemplo, "A 2
km saia pela direita" ou "À frente, vire à esquerda".
Nota: quando escolher uma voz gravada, verá apenas esta definição porque as vozes gravadas
não podem ler números de estradas, sinais de trânsito, etc.
Ler números de estradas em voz alta
Utilize esta definição para controlar se os números de estradas são lidos em voz alta, como parte
das instruções de navegação. Por exemplo, quando os números das estradas são lidos em voz
alta, ouve "Vire à esquerda para a A100".
Ler informações de sinais de trânsito em voz alta
Utilize esta definição para controlar se as informações de sinais de trânsito são lidas em voz alta,
como parte das instruções de navegação. Por exemplo, "Vire à esquerda para a A302 Bridge
Street, em direção a Islington."
87
Ler nomes de ruas em voz alta
Utilize esta definição para controlar se os nomes das ruas são lidos em voz alta, como parte das
instruções de navegação. Por exemplo, quando os nomes das estradas são lidos em voz alta,
ouve "Vire à esquerda para Graham Road em direção a Hackney".
Ler nomes de ruas no estrangeiro
Utilize esta definição para controlar se os nomes de ruas no estrangeiro são lidos como parte das
instruções de navegação como, por exemplo, "Vire à direita para Champs Élysées". Por exemplo,
uma voz artificial inglesa consegue ler e pronunciar nomes de rua franceses, mas a pronúncia
pode não ser totalmente correta.
Mapas
Selecione Definições no Menu principal e, em seguida, selecione Mapas.
Alterar o mapa
Selecione Alterar mapa para alterar o mapa que está a usar.
Pode escolher entre mapas armazenados na memória interna ou em cartão de memória se o seu
START tiver uma ranhura para cartão de memória.
Importante: os percursos e rotas não podem ser armazenados no mesmo cartão de memória dos
mapas, já que é utilizada uma formatação do cartão de memória diferente.
Nota: apesar de poder armazenar mais do que um mapa no START, apenas pode utilizar um mapa
de cada vez para planeamento e navegação.
Planear percursos
Selecione Definições no Menu principal e, em seguida, selecione Planear percursos.
Sugerir destinos
Quando não tiver um percurso planeado, o equipamento pode aprender os seus hábitos de condução
diários até Locais favoritos guardados e também prever destinos quando inicia o equipamento a partir
do modo de suspensão como, por exemplo, ao conduzir para o Trabalho de manhã.
Ative esta funcionalidade para receber sugestões de destinos ou desative-a se não pretender receber
sugestões de destinos.
Nota: tem de ativar a opção Manter o histórico de viagens neste equipamento para efeitos de
funcionalidades opcionais em Definições > Sistema > As suas informações e privacidade para
ver esta funcionalidade.
Quando estiver disponível um percurso mais rápido
Se for encontrado um percurso mais rápido enquanto viaja, o RDS-TMC Traffic pode planear
novamente a sua viagem de forma a utilizar o percurso mais rápido. Selecione a partir de uma das
seguintes opções:
Optar sempre pelo percurso mais rápido - Será sempre escolhido o percurso mais rápido.
88
Perguntar-me para que possa escolher - Ser-lhe-á perguntado se pretende optar pelo percurso
mais rápido. Pode selecionar manualmente o percurso mais rápido ou selecionar o percurso
conduzindo na sua direção.
Não perguntar - O equipamento não encontra os percursos mais rápidos.
Planear sempre este tipo de percurso
Os tipos de percurso à escolha são os seguintes:
Percurso mais rápido - o percurso que demora menos tempo.
Percurso mais curto - a distância mais curta entre as localizações que escolheu. Este pode não
ser o percurso mais rápido, especialmente se o percurso mais curto passar por uma vila ou
cidade.
Percurso mais ecológico - o percurso mais eficiente em termos de consumo de combustível
para a sua viagem.
Percurso sinuoso – o percurso com mais curvas.
Nota: Percurso sinuoso não se encontra disponível em todos os equipamentos de navegação
ou aplicações da TomTom.
Evitar autoestradas – este tipo de percurso evita todas as autoestradas.
Percurso pedestre – um percurso concebido para fazer a viagem a pé.
Percurso de bicicleta – um percurso concebido para fazer a viagem de bicicleta.
Evitar em todos os percursos
Pode escolher evitar ferries e comboios transportadores de carros, estradas com portagem, faixas de
veículos partilhados e estradas sem pavimento. Defina a forma como o seu START deve gerir cada
uma destas caraterísticas rodoviárias quando o equipamento calcula um percurso.
As faixas de veículos partilhados por vezes são conhecidas como Faixas de veículos de ocupação
elevada (High Occupancy Vehicle - HOV) e não existem em todos os países. Para viajar nessas
faixas, poderá ser preciso, por exemplo, ter mais de uma pessoa no automóvel ou o automóvel
poderá ter de usar combustível ecológico.
Sons e avisos
Selecione Definições no Menu principal e, em seguida, selecione Sons e avisos.
Neste ecrã, pode alterar as definições de som e de aviso.
Tipo de aviso
Pode escolher como pretende receber os avisos:
Ler
Ouvir avisos por voz e avisos sonoros.
Sons
Ouvir apenas avisos sonoros.
Apenas visual
Não são emitidos quaisquer sons de aviso.
89
Avisos
Pode definir como pretende ser avisado para os diferentes tipos de radares, zonas de perigo e
perigos de segurança. Pode optar por ser sempre avisado, ser avisado apenas se estiver a conduzir
em excesso de velocidade ou nunca ser avisado.
Radares de trânsito e perigos
Pode optar pode desligar todos os radares de trânsito, zonas de perigo ou avisos de perigo. Quando
a função Radares de trânsito e perigos estiver ativada, pode desativar os avisos para cada tipo de
radar de trânsito, zona de perigo ou perigo.
Definições adicionais
Engarrafamento à frente
Os avisos de engarrafamentos na barra de percurso fazem parte do TomTom Traffic. Pode optar
por nunca ser avisado ou por ser sempre avisado quando se aproxima de um engarrafamento
demasiado depressa.
Quando conduzir em excesso de velocidade
Este aviso é emitido assim que exceder o limite de velocidade em mais de 5 km/h ou 3 mph.
Quando estiver a conduzir em excesso de velocidade, o painel de velocidade também fica vermelho na Vista de orientação.
Sons do ecrã tátil
Ative a opção Sons do ecrã tátil para ouvir um clique sempre que seleciona um item ou toca
num botão. O som do clique significa que a sua seleção ou toque foi compreendido.
Idiomas e unidades
Selecione Definições no Menu principal e, em seguida, selecione Idiomas e unidades.
Neste ecrã, pode alterar as seguintes definições:
Idioma
Pode ver o seu idioma selecionado atualmente neste ecrã. Selecione esta definição para alterar o
idioma usado em todos os botões e nas mensagens que vê no seu START.
Quando alterar a definição de idioma, a voz muda automaticamente e as unidades são definidas
para automático.
País
Pode ver o seu país selecionado atualmente neste ecrã. Selecione esta definição para mudar o
país. Quando mudar o país, o formato de data/hora, unidades de distância e voz são alterados
automaticamente. A lista inclui os países dos mapas instalados atualmente no seu equipamento.
Teclados
Selecione esta definição para escolher a partir de uma lista de teclados disponíveis.
O teclado serve para introduzir nomes e moradas, quando planeia um percurso ou procura o
nome de uma cidade ou restaurante local.
Unidades
Selecione esta definição para escolher as unidades utilizadas no seu equipamento em funcionalidades como o planeamento de percursos. Se pretende que as unidades sejam configuradas de
acordo com as que são utilizadas na sua localização atual, selecione Automático.
Hora e data
A data e a hora são definidas automaticamente por relógios dos satélites, mas pode alterar o
formato da data e da hora utilizando estas definições.
90
Sistema
Selecione Definições no Menu principal e, em seguida, selecione Sistema.
Neste ecrã, pode alterar estas definições:
Acerca de
Este ecrã mostra-lhe vários tipos de informações úteis sobre o seu equipamento TomTom. Estas
informações são úteis durante chamadas para o serviço de apoio ao cliente e durante a renovação de subscrições através da loja online da TomTom.
Algumas das informações aqui exibidas incluem:
As suas subscrições de serviços – selecione um serviço para ver quanto falta até terminar a
sua subscrição.
Número de série.
Mapas instalados.
Espaço de memória livre.
Formatar o cartão de memória
Se o seu equipamento possuir uma ranhura para cartão de memória, pode formatar um cartão de
memória para utilização com mapas TomTom e outros conteúdos TomTom.
Repor equipamento
Selecione esta definição para eliminar todos os seus locais e definições guardados e para repor
as predefinições do seu TomTom START. Isto inclui o idioma, as definições de voz, as definições
de avisos e o tema. A lista de contactos do seu telemóvel também é eliminada.
Esta ação não é uma atualização de software e não afeta a versão do software instalada no seu
START.
Definições da bateria
Selecione esta definição para controlar opções de poupança de energia do START.
As suas informações e privacidade
Algumas funcionalidades exigem que seja enviada informação para a TomTom ou que seja
armazenada no seu equipamento. Ser-lhe-ão feitas as seguintes perguntas:
Manter histórico de viagens
Se concordar, o seu equipamento sugere destinos se a funcionalidade for suportada pelo
mesmo. Se discordar posteriormente, o seu histórico de informações de percursos é removido. Isto significa que se pretender receber sugerir destinos novamente mais tarde, a funcionalidade tem de reaprender os seus padrões de condução antes de poder sugerir destinos.
Ajuda
Selecione Ajuda no Menu principal ou no menu Definições.
Neste ecrã, pode ver as seguintes informações:
Demonstração
Selecione esta opção para obter um breve tutorial sobre como usar o seu equipamento de
navegação, caso suportado pelo mesmo.
Acerca de
Consulte Sistema.
91
Mais ajuda
Para obter ajuda adicional, vá a tomtom.com/support.
Para saber mais sobre garantia e informações de privacidade, vá a tomtom.com/legal.
92
Ajuda
Obter ajuda
Selecione Ajuda no Menu principal ou no menu Definições.
Neste ecrã, pode ver as seguintes informações:
Demonstração
Selecione esta opção para obter um breve tutorial sobre como usar o seu equipamento de
navegação, caso suportado pelo mesmo.
Acerca de
Consulte Sistema.
Mais ajuda
Para obter ajuda adicional, vá a tomtom.com/support.
Para saber mais sobre garantia e informações de privacidade, vá a tomtom.com/legal.
93
Encontrar informações de certificação de produtos no seu equipamento
Certificação de produtos
Para encontrar informações de certificação de produtos como, por exemplo, o número de certificação
de aprovação ICASA, faça o seguinte no seu START:
1. Selecione Definições no Menu principal.
2. Selecione Sistema.
3. Selecione Acerca de.
4. Selecione Informação legal.
5. Selecione Certificados.
6. Pode ver as informações relevantes de certificação de produtos para o seu START, por exemplo,
ICASA.
94
Acerca do MyDrive Connect
Atualizar utilizando o MyDrive Connect
O MyDrive Connect é uma aplicação baseada no ambiente de trabalho que o ajuda a gerir os
conteúdos e serviços do seu TomTom START. Por exemplo, pode utilizar o MyDrive Connect para
obter atualizações de mapas, atualizações de software ou gerir a sua conta TomTom.
Também pode gerir os equipamentos associados à sua conta utilizando o MyDrive Connect.
Nota: pode associar até dez equipamentos TomTom a uma conta TomTom.
É aconselhável ligar regularmente o seu START ao MyDrive Connect para garantir que tem sempre
as atualizações mais recentes.
Importante: nos equipamentos dos modelos START 42/52, START 40/50/60 e GO 51/61, o ecrã
escurece propositadamente quando liga o seu equipamento ao computador.
Sugestão: recomendamos a utilização de uma ligação à internet de banda larga sempre que ligar
o seu START ao MyDrive Connect.
Sugestão: se tiver um equipamento de navegação compatível, também pode utilizar o TomTom
MyDrive para definir um destino, partilhar localizações e favoritos e guardar as suas informações
de navegação pessoais.
Conta TomTom
Para efetuar o download de conteúdos e utilizar os Serviços TomTom, precisa de uma conta
TomTom.
Pode criar uma conta utilizando o seu computador, de uma das seguintes formas:
Selecionando o botão Criar conta em tomtom.com.
Selecionando o botão verde MyTomTom em tomtom.com.
Acedendo a tomtom.com/getstarted.
Importante: tenha cuidado ao escolher um país durante a criação da conta. É necessário o país
correto se fizer uma compra na Loja TomTom e não é possível alterá-lo após a criação da conta.
Nota: se utilizar mais do que um equipamento de navegação TomTom, necessita de uma conta
para cada equipamento.
Configurar o MyDrive Connect
Para se preparar para utilizar o MyDrive Connect pela primeira vez, faça o seguinte:
No computador, abra um navegador da Internet e aceda a tomtom.com/getstarted.
1. Clique em Primeiros passos.
2. Clique em Efetuar o download do MyDrive Connect.
3. Siga as instruções no ecrã.
4. Quando solicitado, ligue o START ao seu computador utilizando o cabo USB fornecido e depois
ligue o START.
95
Nota: utilize APENAS o cabo USB fornecido com o seu START. Outros cabos USB poderão não
funcionar.
Nota: para equipamentos com um suporte separado, não pode utilizar o suporte para ligar o seu
START ao computador.
Nota: deve ligar o cabo USB diretamente a uma porta USB do seu computador e não a um
concentrador USB ou a uma porta USB de um teclado ou monitor.
5. Introduza as informações solicitadas para a criação da conta, incluindo o seu país.
Quando a configuração estiver concluída, é criada uma conta TomTom e o seu START é associ-
ado a essa conta.
Agora, pode aceder ao MyDrive Connect a partir da área de notificações no seu ambiente de
trabalho.
O MyDrive Connect é iniciado automaticamente após a criação da conta.
Sugestão: quando liga o START ao computador, o MyDrive Connect comunica-lhe se existem
atualizações para o equipamento START.
96
Avisos e informações de segurança importantes
Adenda
Sistema de Posicionamento Global (GPS) e Sistema de Navegação Global por Satélite
(GLONASS)
Os sistemas de Posicionamento Global (GPS) e de Navegação Global por Satélite (GLONASS) são
sistemas baseados em satélites que transmitem informações de localização e de tempo para todos os
locais do mundo. O GPS é mantido e controlado pelo Governo dos Estados Unidos da América, o
qual é o exclusivo responsável pela sua disponibilidade e precisão. O GLONASS é mantido e
controlado pelo Governo da Rússia, o qual é o exclusivo responsável pela sua disponibilidade e
precisão. Quaisquer alterações na disponibilidade e precisão dos sistemas GPS e GLONASS, ou nas
condições ambientais, podem influenciar o funcionamento deste equipamento. A TomTom não
assume qualquer responsabilidade pela disponibilidade e precisão dos sistemas GPS e GLONASS.
Mensagens de segurança
Importante! Ler antes de usar!
O incumprimento destes avisos e instruções pode resultar em morte ou lesões graves. Qualquer falha
ao configurar, usar e cuidar corretamente deste equipamento pode aumentar o risco de lesões graves
ou morte, ou de danificar o equipamento.
Aviso de utilização com precaução
É da sua responsabilidade agir com ponderação, diligência e atenção ao utilizar este equipamento.
Não permita que a interação com este equipamento o distraia durante a condução. Minimize o tempo
passado a olhar para o ecrã do equipamento durante a condução. É responsável pelo cumprimento
das leis que limitem ou proíbam a utilização de telemóveis ou de outros equipamentos eletrónicos, por
exemplo, a exigência de utilizar opções mãos-livres para fazer chamadas enquanto conduz. Respeite
sempre as leis aplicáveis e os sinais de trânsito, especialmente no que diz respeito às
dimensões, ao peso e ao tipo de carga do seu veículo. A TomTom não garante uma operação
isenta de erros deste equipamento nem a precisão das sugestões de percurso disponibilizadas, não
podendo ser responsabilizada por quaisquer sanções originadas pelo incumprimento da sua parte das
leis e regulamentos aplicáveis.
Advertência para veículos comerciais/de grande porte
Os equipamentos sem mapa para camiões instalado não fornecem percursos adequados a veículos
comerciais/de grande porte. Se o seu veículo estiver sujeito a restrições de peso, dimensões,
velocidade, percurso ou outras restrições numa rua pública, utilize apenas um equipamento que tenha
um mapa para camiões instalado. As especificações do veículo têm de ser inseridas corretamente no
equipamento. Utilize este equipamento apenas como auxiliar à navegação. Não siga instruções de
navegação que possam ser perigosas para si e para os outros utentes das estradas. A TomTom não
aceita qualquer responsabilidade por danos resultantes do não cumprimento deste aviso.
Montagem correta
Não proceda à montagem do equipamento de forma a obstruir a vista da estrada ou a sua capacidade
de controlar o veículo. Não coloque o equipamento numa área que possa obstruir o funcionamento de
um airbag ou de qualquer outra funcionalidade de segurança do veículo.
97
Estimuladores cardíacos (pacemakers)
Os fabricantes de estimuladores cardíacos (pacemakers) recomendam que se mantenha uma
distância de, pelo menos, 15 cm/6 polegadas entre o equipamento portátil sem fios e o estimulador
cardíaco (pacemaker), de modo a evitar possíveis interferências. Estas recomendações estão em
consonância com estudos independentes e recomendações da Wireless Technology Research.
Orientações para utilizadores de estimuladores cardíacos (pacemakers):
Mantenha SEMPRE o equipamento a uma distância superior a 15 cm/6 polegadas do es-
timulador cardíaco (pacemaker).
Não transporte o equipamento no bolso da camisa.
Outros equipamentos médicos
Consulte o seu médico ou o fabricante do equipamento médico para determinar se a utilização do
produto sem fios poderá interferir com o equipamento médico.
Aviso para a Austrália
O utilizador necessita de desligar o equipamento quando se encontrar em áreas com atmosferas
potencialmente explosivas, como por exemplo em bombas de gasolina, armazéns químicos e locais
de rebentamento de explosivos.
Cuidados a ter com o equipamento
É importante cuidar bem do seu equipamento:
Nunca abra a cobertura do seu equipamento. Esta ação pode ser perigosa e anulará a garantia.
Limpe ou seque o ecrã do seu equipamento com um pano macio. Não use nenhum líquido de
limpeza.
Classificação: CC de 5 V, 1,2 A
Informações sobre a bateria e o ambiente
O seu equipamento
Não desmonte, não esmague, não dobre, não deforme, não perfure e não corte o seu equipamento.
Não o utilize num ambiente húmido, molhado e/ou corrosivo. Não coloque, não guarde nem deixe o
equipamento em locais com temperatura elevada, à luz solar direta, num forno micro-ondas ou dentro
de um recipiente pressurizado e não o exponha a temperaturas superiores a 50 °C (122 °F) ou
inferiores a -20 °C (-4 °F).
Evite deixar cair o equipamento. Se o equipamento cair e se suspeitar que este ficou danificado,
contacte o serviço de apoio ao cliente. Apenas utilize o equipamento com os carregadores, suportes
ou cabos USB fornecidos. Para peças de substituição aprovadas pela TomTom, aceda a
tomtom.com.
Temperatura de funcionamento
Este equipamento irá manter-se totalmente operacional dentro do intervalo de temperatura: 32 °F / 0
°C a 113 °F / 45 °C. A exposição prolongada a temperaturas superiores ou inferiores poderá provocar
danos ao seu equipamento e, por isso, não é aconselhada.
Temperaturas: funcionamento normal: 32 °F/0 °C a 113 °F/45 °C; armazenamento de curta duração:
-4 °F/-20 °C a 122 °F/50 °C; armazenamento de longa duração: -4 °F/-20 °C a 95 °F/35 °C.
98
Importante: antes de ligar o equipamento, permita que este se adapte ao intervalo de temperatura de
funcionamento padrão durante, pelo menos, uma hora. Não utilize o equipamento fora deste intervalo
de temperatura.
Bateria do equipamento (não substituível)
Este produto contém uma bateria de polímeros de lítio.
Não modifique nem volte a montar a bateria. Não tente inserir objetos estranhos na bateria, não a
submerja nem exponha a água ou outros líquidos. Não exponha a bateria a incêndio, explosão ou a
outros perigos.
Não ligue a bateria em curto-circuito nem permita que objetos metálicos condutores entrem em
contato com os terminais da bateria.
Não tente substituir nem remover a bateria sozinho, exceto se o manual do utilizador indicar
especificamente que a bateria pode ser substituída pelo utilizador.
As baterias que podem ser substituídas pelo utilizador apenas podem ser utilizadas em sistemas para
os quais são especificadas.
Cuidado: risco de explosão em caso de substituição da bateria por outra de tipo incorreto.
Se a bateria estiver a dar problemas, contate o serviço de apoio ao cliente da TomTom.
A duração da bateria indicada corresponde à duração máxima possível da bateria, a qual tem por
base um perfil de utilização média e apenas pode ser obtida em condições atmosféricas específicas.
Para prolongar a duração da bateria, mantenha o equipamento num local fresco e seco e siga as
sugestões especificadas nesta secção de perguntas frequentes: tomtom.com/batterytips. O
carregamento não é efetuado a temperaturas inferiores a 32 °F/0 °C ou superiores a 113 °F/45 °C.
O não cumprimento destas orientações poderá causar uma fuga de ácido da bateria, que esta fique
quente, expluda ou entre em combustão e cause ferimentos e/ou danos. Não tente furar, abrir ou
desmontar a bateria. Se a bateria tiver uma fuga e o utilizador entrar em contato com os fluidos
derramados, deverá passar a área afetada do corpo por água corrente e procurar cuidados médicos
de imediato.
Eliminação da bateria
ESTA BATERIA DEVE SER RECICLADA OU ELIMINADA DE ACORDO COM AS LEIS E
REGULAÇÕES LOCAIS E DEVE SER SEMPRE MANTIDA EM SEPARADO DO LIXO DOMÉSTICO.
ISTO AJUDA A PRESERVAR O AMBIENTE.
Marca CE e texto RED para equipamentos não ligados
Este equipamento pode ser utilizado em todos os Estados-Membros da UE.
A TomTom declara, pelo presente, que o equipamento de rádio TomTom START, tipo sistema de
navegação GPS, está em conformidade com a diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração
de conformidade da UE encontra-se disponível no seguinte endereço de Internet:
Na UE/EEE, este produto está marcado com o símbolo do caixote do lixo por cima e/ou na caixa do
produto conforme solicitado pela Diretiva 2012/19/UE (REEE). Este produto não deve ser tratado
como resíduo doméstico ou ser eliminado da mesma forma que os resíduos municipais não
separados. Para se desfazer deste produto, devolva-o ao ponto de venda ou leve-o ao ponto de
recolha municipal para que seja reciclado.
Fora da UE/EEE, o símbolo do contentor do lixo pode ter outro significado. Pode pedir mais
informações sobre as opções de reciclagem nacional a uma autoridade local. É da responsabilidade
do utilizador final cumprir a lei local quando recicla este produto.
Conformidade com a Taxa de Absorção Específica (SAR) da UE
ESTE MODELO DE EQUIPAMENTO SEM FIOS CUMPRE OS REQUISITOS DO GOVERNO AO
NÍVEL DA EXPOSIÇÃO ÀS ONDAS DE RÁDIO QUANDO UTILIZADO DE ACORDO COM AS
INSTRUÇÕES INDICADAS NESTA SECÇÃO
Este sistema de navegação GPS é um transmissor e recetor de rádio. Foi concebido e fabricado para
não exceder os limites de emissão de exposição a energia de radiofrequência (RF) definidos pelo
Conselho da União Europeia.
O limite de SAR recomendado pelo Conselho da União Europeia é de 2 W/kg em média por 10 g de
tecido para o corpo (4 W/kg em média por 10 gramas de tecido para as extremidades - mãos, pulsos,
tornozelos e pés). Os testes de SAR são executados utilizando posições de funcionamento normal
especificadas pela UE com o equipamento a transmitir ao seu mais alto nível de potência certificada
em todas as bandas de frequência testadas.
Logótipo Triman
Declarações de conformidade (UE)
Para ler as Declarações de conformidade para todos os produtos TomTom, consulte:
Este produto exibe a marca de conformidade regulamentar (RCM) para indicar que se encontra em
conformidade com as normas aplicáveis na Austrália.
Aviso para a Austrália
O utilizador necessita de desligar o equipamento quando se encontrar em áreas com atmosferas
potencialmente explosivas, como por exemplo em bombas de gasolina, armazéns químicos e locais
de rebentamento de explosivos.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.