Apropos
de cette
notice
- Ce document
est commun
à plusieurs
modèles
de magnétoscope.
Par
conséquent
certaines
fonctions
ou certains
réglages
peuvent
être absents
du modèle
que vous
avez
acheté.
K
Avant
de commencer
. . . . . . . . . . .2
Brancher
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Prépar
erle magnétoscope
. . . . . . .4
Prépar
erle téléviseur
. . . . . . . . . . .4
Installer
les
chaînes
. . . . . . . . . . . . .5
Installation
automatique
. . . . . . . . .5
Classer
les chaînes
. . . . . . . . . . . . .5
Compléter
l'installation
. . . . . . . . .6
Régler
l'horloge
. . . . . . . . . . . . . . . .6
Nouvelle
chaîne
. . . . . . . . . . . . . . . .6
Récepteur
satellite
/câble
. . . . . . . .7
Branchements
. . . . . . . . . . . . . . . . .7
Réglage
du magnétoscope
. . . . . . . .8
Codes
satellites/câble
. . . . . . . . . . .9
Autr
es appar
eils . . . . . . . . . . . . . .11
Prises
AV1
/ AV2 . . . . . . . . . . . . . .11
Prise
AV3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Prise
AV4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Utiliser
le télécommande
. . . . . . . .13
Contrôler
le fonctionnement
. . . . .14
Regarder
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Enr
egistr
er . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Programmer
un
enregistr
ement
. .17
Contrôle
de bande
. . . . . . . . . . . . .18
Contrôle
d'images
. . . . . . . . . . . . .19
Contrôle
du
son . . . . . . . . . . . . . . .20
Réglage
des
préfér
ences
. . . . . . . .21
Autr
es fonctions
. . . . . . . . . . . . . .22
Plus
d'infos
. . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Caractéristiques
techniques
. . . . .25
Réglage
des
préfér
ences
. . . . . . . 21
Autr
fonctions
. . . . . . . . . . . . . 22
Plus
d'infos
. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Réglage
des
préfér
ences
. . . . . . . 21
Autr
fonctions
. . . . . . . . . . . . . 22
Plus
d'infos
. . . . . . . . . . . . . . .
. . 23
Caractéristiques
techniques
. . . . 25
Le
certificat
de garantie
livré
avec
votre
magnétoscope
porte
le type
et le numéro
de fabrication
de votre
appareil.
Conservez-le
avec
la facture.
Ils constituent
les
documents
indispensables
pour
faire
valoir
vos droits
à la
garantie.
Toute
réparation
pendant
la période
de garantie
doit
être
effectuée
par
un
technicien
agréé
représentant
notre
marque.
Toute
dérogation
à cette
règle
entraîne
l'annulation
de vos
droits
à la garantie.
N'ouvrez
jamais
votre
appareil
vous-même.
Cela
peut
être
dangereux
pour
vous,
ou
pourrait
endommager
l’appareil.
Thomson
Multimédia
dégage
sa responsabilité
en cas
d’utilisation
non
conforme
aux
indications
de cette
notice.
Garantie
I
NST
ALLA
TION
- Assurez-vous
que
la tension-secteur
de
votre
habitation
est
conforme
à celle
indiquée
sur
l'étiquette
d'identification,
située
à l'arrière
de votre
appareil.
Installez
le magnétoscope
horizontalement,
loin
de
toute
source
de
chaleur
importante
(cheminée...)
ou d'app areils
produisant
des cham ps
magnétiques
ou électriques
élevés.
Les
composants
de cet
appareil
sont
sensibles
à la chaleur
. La températur
e maximale
ambiante
ne doit
pas dépasser
35°
Celsius.
Laissez
suffisamment
d’espace
autour
pour
assurer
une
ventilation
correcte.
Laissez
10
cm minimum
de
chaque
côté
ainsi
qu’à
l’arrière
de l’appareil
et 7 cm
minimum
au dessus.
L’humidité
des locaux
où
est placé
l’appareil
ne doit
pas
dépasser
un taux
hygrométrique
de 85 %. Si vous
devez
utiliser
votre
appareil
à l’extérieur
, évitez
de
l’exposer
à l’eau
de pluie
ou aux éclaboussures.
Le
passage
d’une
atmosphère
froide
à une
ambiance
chaude
peut
provoquer
de la
condensation
sur
l’écran
(et
sur certains
composants
à l’intérieur
de l’appareil).
Laissez-la
disparaître
d’elle-même
avant
de
remettre
l’appareil
en marche.
U
TILISA
TION
- Si votre
appareil,
ou si une
cassette,
a séjourné
dans
une
atmosphère
froide
quelque
temps,
comme
par
exemple
après
un
transport
l’hiver
, attendez
environ
2 heures
avant
d’utiliser
votre
magnétoscope.
Les
ouvertures
situées
au-
dessus
et en-dessous
sont
prévues
pour
la ventilation.
Elles
ne doivent
pas
être
obstruées.
En cas
d’orage,
il est
recommandé
d’isoler
l’appareil
du réseau
électrique
et de l’antenne
afin
de ne pas le soumettre
à des
surchar
ges
électriques
ou électromagnétiques
qui
peuvent
l’endommager
. Acette
fin,
laissez
la fiche
secteur
et la fiche
d’antenne
accessibles
pour
les débrancher
. En
cas
d’absence
prolongée
, éteignez
l’appareil
avec
l’interrupteur
marche/arrêt.
Même
à l’arrêt,
certains
composants
restent
en contact
avec
le réseau
électrique.
Pour
l’isoler
complètement
vous
devez
débrancher
la fiche
d’alimentation
de la prise
secteur
.
Débranchez
immédiatement
l’appareil
si vous
constatez
qu’il
dégage
une
odeur
de brûlé
ou de la fumée.
En aucun
cas
vous
ne devez
ouvrir
l’appareil
vous-
même,
vous
risquez
l’électr
ocution.
Cet
appareil
ne doit
en
aucun
cas être
utilisé
à des
fins
industrielles.
Il est uniquement
prévu
pour
un
usage
domestique.
La
recopie
totale
ou partielle
d’enregistrements
protégés
par la législation
sur
les
droits
d’auteur
, sans
autorisation
explicite
du titulaire
des
droits,
contrevient
à la
législation
en vigueur
. E
NTRETIEN
- Utilisez
un chiffon
doux,
sec
et propre,
en
excluant
tout
produit
décapant,
solvant,
abrasif,
etc...
Dépoussiérez
régulièrement
les
ouvertures
de ventilation
à l’arrière
ou sur
le côté.
L’utilisation
de
solvants,
de
produits
abrasifs
ou de
produits
à base
d’alcool
risque
d’endommager
l’appareil.
Si un objet
ou un
liquide
pénètre
dans
l’appareil,
débranchez-le
immédiatement
et
faites-le
vérifier
par
un technicien
agréé.
Pour
ne
pas
endommager
les têtes
de
votre
magnétoscope,
n’utilisez
jamais
de cassette
de nettoyage.
Précautions
Sommair
e
Installation
Utilisation
Avant
d’utiliser
votre
magnétoscope
vous
devez
suivre
la procédure
d’installation
et de réglages
décrite
dans
les
pages
2 à 8.
ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . .
GB
GB
NEDERLANDS . . . . . . . . . . . . .
DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . . .
FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . .
NL
NL
D
D
F
F
F
Wichtig
Vorsichtsmaßnahmen
I
NSTALLATION
übereinstimmt, die auf dem Typenschild auf der Geräterückseite angegeben ist.
Stellen Sie den Videorecorder waagerecht und nicht in der Nähe von starken
Wärmequellen (Kamin usw.) oder Geräten auf, die starke Magnet- bzw. Kraftfelder
erzeugen. Die Bauteile dieses Videorecorders sind wärmeempfindlich. Die
maximale Umgebungstemperatur darf 40° Celsius nicht überschreiten. Lassen
Sie genügend freien Raum um den Videorecorder herum, um eine ausreichende
Belüftung sicherzustellen: ein freier Raum von 10 cm an den Seiten und von 7 cm
über dem Gerät sind Mindestanforderungen. Die Luftfeuchtigkeit im
Aufstellungsraum des Geräts darf 80% nicht überschreiten. Wenn Sie den
Videorecorder im Freien benutzen, ist erunbedingt vor Regen- und Spritzwasser
zu schützen. Wenn Sie das Gerät aus einer kalten Umgebung in einen warmen
Raum transportieren, kann sich auf einigen internen Bauteilen des Videorecorders
Kondensfeuchtigkeit bilden. Lassen Sie diese von selbst abtrocknen, bevor Sie den
Videorecorder wieder in Betrieb nehmen.
INBETRIEBNAHME
Umgebung war, etwa während eines Transports im Winter, sollten Sie vor dem
Gebrauch des Videorecorders ungefähr 2 Stunden warten. Die Öffnungen über und
unter dem Gerät dienen der Entlüftung und sind stets freizuhalten. Bei Gewitter
wird empfohlen, den Netz- und Antennenstecker des Videorecorders zu ziehen, um
ihn vor plötzlichen Spannungsspitzen zu schützen, die ihn beschädigen könnten.
Deshalb sollten der Netz- und der Antennenstecker stets zugänglich sein, um sie
jederzeit ziehen zu können. Wenn das Gerät auf Bereitschaft geschaltet ist, ist das
Gerät nicht vom Netz getrennt. Um Ihr Gerät vollkommen vom Netz zu trennen,
müssen Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Den Videorecorder sofort
vom Netz trennen, wenn Sie Brandgeruch oder Rauch wahrnehmen. Den
Videorecorder auf keinen Fall selber öffnen, da Sie sich sonst gefährlichen
Berührungsspannungen aussetzen. Dieses Gerät darf auf keinen Fall zu
gewerblichen Zwecken verwendet werden, sondern dient ausschließlich dem
Heimgebrauch. Das vollständige oder teilweise Kopieren von Aufnahmen, die den
gesetzlichen Bestimmungen bezüglich der Urheberrechte unterliegen, verstößt
ohne die ausdrückliche Genehmigung des Rechtsinhabers gegen die geltenden
Vorschriften.
PFLEGE
und hinteren Belüftungsöffnungen in regelmäßigen Abständen entstauben. Der
Gebrauch von Lösungsmitteln, Abrieb verursachenden Produkten oder
Pflegemitteln auf Alkoholbasis kann zur Beschädigung des Geräts führen. Ziehen
Sie den Netzstecker, falls ein Gegenstand oder Flüssigkeit in das Geräteinnere
eindringen und lassen Sie den Videorecorder von einem Techniker überprüfen. Um
einer Beschädigung der Köpfe Ihres Videorecorders vorzubeugen, niemals
Reinigungscassetten benutzen!
- Stellen Sie sicher, daß die Netzspannung in Ihrer Wohnung mit der
- Wenn Ihr Gerät oder eine Cassette längere Zeit in einer kalten
– Einen weichen, trockenen und sauberen Lappen benutzen. Die seitlichen
Garantie
Auf dem Garantieschein sind der Typ und die Seriennummer Ihres Gerätes
angegeben. Bitte den Garantieschein zusammen mit der Rechnung sorgfältig
aufbewahren, da diese bei einem eventuellen Garantiefall unbedingt erforderlich
sind. Jede Reparatur während der Garantiezeit muß von einem Techniker
vorgenommen werden, der als Vertreter unserer Marke zugelassen ist. Bei jedem
Verstoß gegen diese Regel verfällt Ihr Garantieanspruch.
Öffnen Sie Ihr Gerät nie selbst. Sie könnten sich selbst gefährden oder das Gerät
beschädigen. Sollte der Videorecorder nicht in Übereinstimmung mit den
Anweisungen der vorliegenden Anleitung benutzt werden, sind alle
Rechtsansprüche gegen Thomson Multimedia ausgeschlossen.
Bevor Sie Ihren Videorecorder benutzen können, müssen Sie die
Installationsprozedur ausführen und die auf den Seiten 2-5
beschriebenen Einstellungen vornehmen.
Diese Bedienungsanleitung ist für verschiedene Videorecordermodelle bestimmt, es kann also sein, daß
J
einige Funktionen oder Einstellungen an dem von Ihnen erworbenen Modell nicht vorhanden sind.
Inhaltsverzeichnis
Inbetriebnahme
Vorder Installation . . . . . . . . . . . . . . .2
Über Videocassetten
Herstellen der Anschlüsse . . . . . . . . . .3
Grundanschlüsse
Einrichten der Sender . . . . . . . . . . . . .4
Einstellungen am Videorecorder (Modulator)
Einstellungen am Fernsehgerät
(Kanal des Videorecorders)
Automatischer Sendersuchlauf
Einstellen von Datum und Uhrzeit
Sender sortieren
Neuer oder verschlüsselter Sender
Weitere Anschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . .6
AV1 / AV2
HiFi-Videorecorder und Stereoeffekt
(je nach Modell)
Bedienung
Gebrauch der Fernbedienung . . . . . . .7
Steuern des Videorecorders
Programmieren der Fernbedienung
mit dem TV-Code
Steuern des Fernsehgeräts
Wiedergabe einer Cassette
Wiedergabe einer Cassette
Schnelle Wiedergabe
Standbild - Pause
Einstellbare Zeitlupe
Stop
Schneller Vor- oder Rücklauf
Auswerfen der Cassette
Index-Suchlauf
Das Zeitzählwerk
Aufnahme
Vorbereitung
Sofortaufnahme
Aufnehmen mit automatischem Abschalten
Endloswiedergabe und -aufnahme
Programmieren einerAufnahme . . . .10
Mit ShowView-Leitzahl
Speichern der Programmnummern mit
der ShowView-Funktion
ShowView und Satellitenempfang
über Antennenkabel
Ohne ShowView-Leitzahl
Wenn der Videorecorder programmiert ist
Löschen einer Programmierung
Auf einem externen Gerät programmierte
Aufnahme
Einstellen des Tons . . . . . . . . . . . . . . .12
Einstellen des Tons bei der Wiedergabe
Einstellen des Tons bei der Aufnahme
Persönliche Einstellungen . . . . . . . . .13
Sprache
Eco Mode
Auto Clock
Unterstützte Farbfernsehnormen
ShowView +10
Bildformat
Zusätzliche Informationen . . . . . . . . .14
Wiedergabe von NTSC-Cassetten
Spurlage und Bildstabilität beim Abspielen
Technische Daten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . . .8
1
D
D
Inbetriebnahme
-
+
SIZE AA 1,5 V 0%MERCURY
GREENELL
EXTRA HEAVY DUTY
-
+
SIZE AA 1,5 V 0%MERCURY
GREENELL
EXTRA HEAVY DUTY
Vor der Installation
Wir bedanken uns, daß Sie sich für ein Gerät unserer Marke entschieden haben. Das Gerät
J
vollständig auspacken und die Schutzfolien abziehen.
Videorecorder
Fernbedienung des Videorecorders oder des
Fernsehgeräts, je nach dem, ob VCR oder TV
gewählt wird.
2 nicht wiederaufladbare Batterien, Typ AA.
Netzkabel
Koaxialkabel (75 Ω)
Inbetriebnahme- und Bedienungsanleitung
Aus Respekt für die Umwelt wurde dieses Dokument
auf ungebleichtem Recyclingpapier gedruckt.
Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet,
gebrauchte Batterien zurückzugeben. Sie können Ihre alten Batterien bei den öffentlichen
Sammelstellen in ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo Batterien der
betreffenden Art verkauft werden.
Über Videocassetten
Die Lebensdauer und Wiedergabequalität der Videocassetten ist stark von den Benutzungs- und
Aufbewahrungsbedingungen abhängig. Schützen Sie deshalb Ihre Cassetten vor Staub, Feuchtigkeit
oder starker Hitze. Die Cassetten nicht im Bereich von starken Magnetfeldern (Elektromagneten,
Motoren usw.) aufbewahren. Es gibt verschiedene Qualitäten von Videocassetten. Die
Qualitätsunterschiede beruhen nicht nur auf der unterschiedlichen Güte der Magnetbänder selbst,
sondern hängen auch von der Güte der mechanischen Teile der Cassetten ab. Eine Cassette
mangelhafter Qualität kann Ihren Videorecorder beschädigen. Benutzen Sie deshalb vorzugsweise
Qualitäts-Cassetten bekannter Marken.
nicht löschgeschützt löschgeschützt nicht aufnahmegeschützt
Um das unbeabsichtigte Löschen Ihrer Cassetten zu verhindern, empfehlen wir Ihnen, diese durch
Abbrechen der Löschzunge zu schützen. Wenn Sie eine geschützte Cassette für eine neue Aufnahme
benutzen möchten, brauchen Sie diese Stelle nur mit einem Stück Klebeband zu verschließen.
2