THOMSON MIC100 User Manual

0 (0)

MIC100

FR

EN

DE

MICRO-CHAÎNE

MICRO SYSTEM

MIKRO-STEREOANLAGE

ES

IT

MICROCADENA

MICRO HI-FI

FM

PLL

AUX

Obtenir et télécharger les mise à jour sur Get and download support at www.thomsonaudiovideo.eu

MICRO-CHAÎNE

MIC100

CONSIGNES DE SECURITE

Lire attentivement toutes les instructions de la présente notice, en respectant les consignes d’utilisation et de sécurité. Conserver cette notice et en aviser les utilisateurs potentiels.

Cet appareil a été conçu pour un usage domestique uniquement, toute utilisation professionnelle, non appropriée ou non conforme au mode d’emploi, n’engage pas la responsabilité du fabricant.

Ce symbole représentant un éclair dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence d’une tension

dangereuse non isolée dans le boîtier du produit suffisamment important pour présenter un risque de choc électrique.

Ce symbole représentant un point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et d’entretien dans la documentation accompagnant le produit.

Ce symbole indique que l’appareil est conforme aux normes en vigueur relatives à ce type de produit.

Elimination de l’appareil en fin de vie

Cet appareil comporte le symbole DEEE (Déchet d’Equipement Electrique et

Electronique) signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité.

La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement.

Elimination des piles en fin de vie

Pour respecter l’environnement, ne pas jeter les piles usagées aux déchets ménagers.

Les déposer au centre de tri de la localité ou dans un collecteur prévu à cet effet.

 

ATTENTION: Ce symbole

 

indique que l’appareil est un

CLASS 1 LASER PRODUCT

produit Laser de classe 1.

Ne pas tenter d’ouvrir le boitier, ne pas regarder le faisceau laser.

Ne jamais toucher la

lentille laser à l’intérieur du compartiment.

AVERTISSEMENT D’UTILISATION ET D’INSTALLATION

ATTENTION : Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité pour éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique. Par conséquent ne pas utiliser l’appareil à proximité d’un point d’eau ou dans une pièce humide (salle de bain, piscine, évier...).

ATTENTION : Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou un quelconque liquide.

Ne placer aucun objet rempli de liquide (ex. : vases…) sur l’appareil.

Ne pas placer l’appareil en plein soleil, à proximité d’un appareil de chauffage ou de toute source de chaleur, dans un endroit soumis à une poussière excessive ou à des chocs mécaniques.

Ne pas exposer à des températures extrêmes.

Cet appareil est destiné à être utilisé sous un climat tempéré.

Ne placer aucun élément thermogène (bougie, cendrier…) à proximité de l’appareil.

Placer l’appareil sur une surface plane, rigide et stable.

Ne pas installer l’appareil en position inclinée. Il est conçu pour fonctionner uniquement à l’horizontale.

Installer l’appareil dans un endroit suffisamment ventilé pour éviter une surchauffe interne. Eviter les espaces restreints tels qu’une bibliothèque, une armoire,…

Ne pas obstruer les orifices de ventilation de l’appareil.

Ne pas installer l’appareil sur une surface molle, comme un tapis ou une couverture, qui pourrait bloquer les orifices de ventilation.

Ne pas poser d’objets lourds sur l’appareil.

Cet appareil n’est pas un jouet, ne pas laisser son utilisation à des enfants sans surveillance.

Ne jamais laisser les enfants introduire des objets

étrangers dans l’appareil.

Sous l’influence de phénomènes électriques transitoires rapides et/ou électrostatiques, le produit peut présenter des dysfonctionnements et nécessiter l’intervention de l’utilisateur pour une réinitialisation.

Tenir le lecteur et les disques éloignés des appareils

équipés de puissants aimants, comme les fours à micro-ondes ou les enceintes à forte puissance.

Ne pas déplacer l’appareil pendant son utilisation sous peine de l’endommager et d’altérer le disque. Avant de déplacer l’appareil, retirer le disque.

Si l’appareil est transporté directement d’un endroit froid à un endroit chaud, de la condensation risque de se former sur la lentille située à l’intérieur du compartiment à disque. Laisser reposer l’appareil pendant environ 30 minutes minimum avant de le mettre sous tension.

Ne pas exposer le capteur de la télécommande à la lumière vive.

1 FR

CONSIGNES DE SECURITE

INFORMATIONS CONCERNANT LES PILES

Pour fonctionner correctement, l’appareil doit être

équipé des piles prévues à cet effet.

Seules les piles du type recommandé doivent être utilisées.

Les piles doivent être mises en place en respectant le sens de polarité.

Les bornes des piles ne doivent pas être mises en court-circuit.

Ne pas mélanger des piles neuves et des piles usagées.

Ne pas mélanger des piles alcalines, des piles standard

(carbone-zinc), des batteries rechargeables (nickelcadmium).

Ne pas recharger les piles ni tenter de les ouvrir. Ne pas jeter les piles au feu.

Remplacer toutes les piles en même temps par des piles neuves identiques entre elles.

Retirer les piles en cas de non-utilisation prolongée.

Si le liquide qui sort de la pile entre en contact avec les yeux ou la peau, laver la zone atteinte immédiatement et minutieusement à l’eau claire et consulter un médecin.

Ne pas exposer les piles à une chaleur excessive telle que rayon solaire, feu ou assimilé.

ATTENTION : Danger d’explosion si les piles ne sont pas placées correctement.

REMARQUE SUR LES DISQUES Manipulation

Ne pas toucher la face enregistrée des disques.

Tenir les disques par les bords afin de ne pas laisser des traces de doigts sur la surface. Toute poussière, trace de doigt ou rayure peut provoquer un dysfonctionnement.

Ne jamais coller d’étiquette ou de ruban adhésif sur le disque.

Stockage

Après la lecture, ranger le disque dans son boîtier. Ne pas exposer le disque à la lumière directe du soleil, ni à des sources de chaleur. Ne pas laisser à l’intérieur d’une voiture garée en plein soleil.

Nettoyage

Nettoyer le disque au moyen d’un chiffon propre, doux non pelucheux, en partant du centre vers l’extérieur et en procédant en ligne droite. Ne pas utiliser de solvants tels que l’essence, des diluants, les produits de nettoyage courants ou les vaporisateurs antistatiques pour disques vinyle.

MICRO-CHAÎNE

MIC100

DESCRIPTION DES COMMANDES ET TELECOMMANDE

PROG

MEMORY

Insertion (pile au lithium)

Remplacement de la pile type bouton

La pile a habituellement une durée de vie d’environ 1 an. Remplacer la pile si la télécommande n’actionne pas l’appareil lors d’une utilisation normale.

Pile de type bouton (pile au lithium)

Pincer le compartiment à piles situé au dos de la télécommande, puis tirer la languette pour enlever le porte pile.

Insérer 1 pile micro au lithium 3V, de type CR.2025 en respectant le sens de polarité.

Refermer le compartiment à piles.

FR 2

THOMSON MIC100 User Manual

 

 

 

 

 

MICRO-CHAÎNE

 

 

 

 

 

 

 

MIC100

1

F

 

 

B

 

17

C

12

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

13

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUX IN

 

 

 

 

 

 

D

E

A

9

16

2

 

AC230V ~50Hz

H

DESCRIPTION DES COMMANDES ET TELECOMMANDE

1

Marche/Arrêt

 

2REPEAT OFF, REPEAT ONE, REPEAT ALL, RANDOM

3

SOURCE

Sélecteur de fonctions

(TUNER / CD / USB/ AUX IN)

 

 

 

 

 

4

-10/+10

En mode CD/USB : Permet de passer à 10

pistes en dessous ou au dessus.

 

 

 

 

 

5

 

Présélection / dossier +

 

 

 

6

 

Présélection / dossier -

 

 

 

7

PROG

Programme CD et Radio

 

 

 

8

MEMORY

Mémorisation

 

 

 

9

 

Réglage du volume

10Piste précédente / Scan - Recherche de

/Fréquence radio -

11Piste suivante / Scan - Recherche de

/Fréquence radio +

12

 

Lecture/Pause

 

 

 

13

 

Arrêt lecture

 

 

 

14

 

Réglage de l’heure

 

 

 

15

 

Désactive ou réactive le son

 

 

 

16

BASS

Renforcement de basse

 

 

 

17

 

Capteur infrarouge

 

 

 

A

USB

Port USB

 

 

 

B

 

ouverture/fermeture du compartiment CD

 

 

 

C

 

Témoin lumineux Marche/arrêt

 

 

 

D

 

Prise pour casque

 

 

 

E

AUX IN

Prise pour périphérique auxiliaire

 

 

 

F

 

Ecran LED

GCordon d’alimentation secteur.

HAntenne FM filaire

3 FR

MICRO-CHAÎNE

MIC100

UTILISATION

ALIMENTATION

Connexion des haut-parleurs

Déployer les fils des haut-parleurs et brancher les sur les bornes correspondantes.

Rouge Noir

UTILISATION DE L’APPAREIL

Presser 1 fois q sur l’appareil ou 2 fois q sur la télécommande pour mettre l’appareil en marche : le témoin lumineux (C) s’éteint

Presser à nouveau q pour mettre en veille l’appareil : le témoin lumineux (C) s’allume.

REMARQUE A PROPOS DES TOUCHES TACTILES

Les touches tactiles sont réactives au toucher dans des conditions normales. Elles ne sont pas réceptives aux doigts gras ou humides. Toujours dégraisser et sécher la surface avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de chiffon humide ni de produit nettoyant agressif.

REGLAGE DE L’HORLOGE

En mode arrêt :

Presser PROG/MEM sur l’appareil ou sur la télécommande.

Presser s et w pour passer en mode 12 ou 24H.

Presser PROG/MEM sur l’appareil ou sur la télécommande pour valider: l’affichage clignote.

Régler l’heure à l’aide des touches s et w. Presser

PROG/MEM sur l’appareil ou sur la télécommande pour valider.

Répéter l’opération précédente pour le réglage des minutes.

UTILISATION DE LA RADIO

Allumer l’appareil et presser SOURCE pour sélectionner la fonction « FM ».

Régler la radio sur la station désirée à l’aide des touches { et } : la fréquence s’affiche sur l’écran LED.

Presser et maintenir } pour faire défiler les fréquences, puis relâcher pour déclencher la recherche automatique : la réception s’arrêtera alors automatiquement sur la station captée la plus proche.

Pour éteindre la radio, presser q.

Note : Pour une meilleure réception, déployer l’antenne FM

(H) située à l’arrière de l’appareil.

PROGRAMMATION DES STATIONS DE RADIO

Programmation manuelle :

Sélectionner une station à mémoriser.

Presser MEMORY: le mode programme (P- 01) s’affiche.

Presser w et s pour sélectionner un numéro.

Presser MEMORY, pour mémoriser chaque station

(20 maximum).

Programmation automatique :

Presser PROG/MEM sur l’appareil ou MEMORY sur la télécommande durant 3s : la programmation se lance automatiquement et mémorise les stations captées.

Accès aux stations mémorisées :

Presser CH+ et CHpour accéder aux stations mémorisées.

UTILISATION DU LECTEUR DE CD

Remarque : Avant la première utilisation, retirer le carton de protection de la lentille situé dans le compartiment à CD (B). Manipuler la porte du compartiment avec précaution.

Lecture d’un CD :

Presser sur la porte du compartiment à CD puis insérer un CD (face imprimée vers soi).

Fermer la porte du compartiment à CD en la rabattant manuellement.

Mettre l’appareil en marche en pressant q et presser

SOURCE pour sélectionner la fonction « CD ».

Régler le volume à l’aide des touches et .

Mode Répétition

Durant la lecture, presser successivement REPEAT:

NORMAL : arrêt répétition.

REPEAT ONE : répétition d’une piste.

REPEAT ALL : répétition de toutes les pistes.

REPEAT FLD : répétition de tout les albums

(uniquement fichiers MP3).

RANDOM : lecture de façon aléatoire.

NORMALREP ONE REP ALL RANDOM

NORMAL REP ONE REP ALL REP FLD RANDOM

FR 4

MICRO-CHAÎNE

MIC100

UTILISATION

SPECIFICATIONS TECHNIQUES

LECTURE PROGRAMMÉE

Programmation jusqu’à 20 pistes dans un ordre défini:

Le CD ou USB doit être à l’arrêt.

Presser PROG: «P01» s’affiche à l’écran.

Presser les touches { et } pour choisir une piste.

Presser PROG pour mémoriser chaque piste

(20 maximum).

Presser 12 : l’appareil lit les pistes dans l’ordre programmé.

Pour annuler la lecture programmée, presser 2 fois 3.

PORT USB

L’appareil est muni d’un port USB (A) pour la lecture de fichiers musicaux (MP3) contenus sur une clé USB.

Aucun disque ne doit être en cours de lecture.

Brancher une clé USB sur le port USB (A) du lecteur.

Presser successivement SOURCE pour sélectionner «USB».

Les fonctions de lecture sont identiques à celles d’un CD.

Remarque :

Ne pas retirer la clé USB lorsque les fichiers sont en cours de lecture, sous peine de les endommager.

Il est recommandé de sauvegarder le contenu de la clé pour éviter les pertes de données.

ATTENTION : Capacité maximum 32 GB. Le lecteur ne prend pas en charge tous les dispositifs USB (par ex. disque dur externe, …).

PRISE CASQUE

Un casque (non fourni), muni d’une prise jack Ø 3,5mm et ne dépassant pas 100dB, peut être connecté sur l’appareil.

• Connecter le casque sur la prise (D).

Note : Lorsque le casque est connecté, les haut-parleurs sont automatiquement inactifs.

Utiliser l’appareil à un niveau d’écoute confortable pour préserver la santé de l’utilisateur.

FONCTION AUXILIAIRE

Connecter un lecteur CD portable ou un lecteur MP3 sur la prise AUX IN (E), à l’aide d’un câble audio (câble non fourni).

Mettre l’appareil en marche.

Presser successivement SOURCE : «AUX» s’affiche sur l’écran.

Utiliser directement les commandes du périphérique.

Alimentation de la télécommande : 1 pile micro au lithium 3V, de type CR.2025 (fournies).

Alimentation secteur : AC 230V/50Hz.

Gamme de fréquence : FM : 88 - 108.0 MHz.

Consommation : 7W maxi.

Note : Les caractéristiques et le design de cet appareil peuvent être modifiés sans préavis, le fabricant se réservant le droit d’apporter les améliorations qu’il juge nécessaires.

5 FR

MICRO-CHAÎNE

MIC100

DEPANNAGE ET NETTOYAGE

Problèmes

Causes

Solutions

 

 

 

Absence d’alimentation

• Le cordon d’alimentation est

• Brancher correctement le cordon

 

débranché.

d’alimentation sur la prise secteur.

 

 

 

Absence de son

• L’équipement de la source externe est

• Placer l’équipement de la source externe

 

hors tension.

sous tension.

 

 

 

L’appareil ne démarre

• Aucun disque n’est inséré dans le

• Insérer un disque dans le plateau.

pas la lecture.

plateau.

• Insérer un disque lisible dans le plateau.

 

• Le disque inséré dans le plateau est

• Positionner la face de lecture du disque

 

illisible.

vers le bas.

 

• Le disque est positionné à l’envers.

• Positionner correctement le disque sur le

 

• Le disque n’est pas positionné à

plateau, à l’intérieur du guide.

 

l’intérieur du guide.

• Nettoyer le disque.

 

• Le disque est sale.

 

 

 

 

La télécommande

• La télécommande n’est pas dirigée

• Diriger la télécommande vers le capteur

ne fonctionne pas

vers le capteur de l’appareil.

de l’appareil.

correctement.

• La télécommande n’active pas

• La télécommande a une portée efficace

 

l’appareil.

jusqu’à 5 mètres ou l’angle n’est pas

 

• Il y a un obstacle entre la

adapté de visée.

 

télécommande et l’appareil.

• Retirer l’objet.

 

• Les piles de la télécommande sont

• Remplacer les piles usagées par des

 

usées.

neuves.

 

 

 

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Débrancher l’appareil avant de le nettoyer.

Oter les traces de doigt et de poussière à l’aide d’un chiffon doux légèrement humide. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de dissolvants susceptibles d’endommager la surface de l’appareil.

ATTENTION : Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou dans quelque liquide que ce soit.

• En cas de non-utilisation prolongée, débrancher l’appareil et retirer les piles.

est une marque de TECHNICOLOR S.A. utilisée sous licence par :

Parsons International France - 19 Boulevard Albert Einstein

77420 Champs sur Marne - France

N°Azur

Tarif France Métropolitaine, depuis un poste fixe 0.15€/min

du lundi au jeudi (de 9h à 18h) et le vendredi (de 9h à 15h30)

www.thomsonaudiovideo.eu

FR 6

MICRO SYSTEM

MIC100

SAFETY RECOMMENDATIONS

Carefully read the instructions of this manual, respecting recommendations for use and safety. Keep this document and tell potential users about it.

This appliance has been designed solely for domestic use; the manufacturer’s liability shall not be engaged in the event of any professional use, any misuse or any use not complying with the operating instructions.

This symbol, representing a lightning bolt inside an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated, dangerous voltage in the product’s enclosure that is high enough to present a risk of electrical shock.

This symbol, representing an exclamation mark inside an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of operating and maintenance instructions in the documentation accompanying the product.

This symbol complies with the standards in force for this type of product.

Disposing of the appliance at the end of its life

This appliance bears the WEEE mark (Waste of

Electric and Electronic Equipment) signifying that, at the end of its life cycle, it should not be disposed of with household waste, but at a recycling centre.

The recycling of waste contributes to the conservation of our environment.

Disposing of batteries at the end of their life

In order to respect the environment, do not throw used batteries out with household waste. Dispose of them at your nearest recycling centre or at a used battery collection point.

ATTENTION: This symbol indicates that this appliance is a

CLASS 1 LASER PRODUCT Class 1 Laser product.

Do no try to open the cover or look at the laser beam.

Never touch the laser lens inside the compartment.

WARNING CONCERNING USE AND INSTALLATION

ATTENTION: To avoid all risk of fire or electrical shock, do not expose the appliance to rain or humidity. Therefore, the appliance should not be used near a water supply point or in a humid location (bathroom, swimming pool, sink, etc).

ATTENTION: Never immerse the appliance in water or in any liquid whatsoever.

Do not place any object containing water (e.g. vases, etc.) on the appliance.

Do not place the appliance in full sunlight, close to heating equipment or any heat source, or in a location subjected to excessive dust or mechanical shocks.

Do not expose the appliance to extreme temperatures.

The appliance is designed for use in moderate climates.

Do not place any object that produces heat (candle, ash tray, etc.) close to the appliance.

Place the appliance on a surface that is flat, rigid and stable.

Do not install the appliance in an inclined position. It is designed to work solely in a horizontal position.

Install the appliance in a location with sufficient ventilation to avoid internal overheating. Avoid restricted spaces such as bookcases, cabinets, etc.

Do not obstruct the appliance’s ventilation openings.

Do not install the appliance on a soft surface, such as a carpet or blanket, that might block the ventilation openings.

Do not place heavy objects on the appliance.

This appliance is not a toy; do not allow children to use the appliance unsupervised.

Never let children insert foreign objects into the appliance.

Due to the effect of electrostatic and/or fast electrical transient phenomena, the product may not operate properly and will need to be reset by the user.

Keep the player and disks away from appliances with powerful magnets, such as microwave ovens or powerful loudspeakers.

Never move the appliance while you are using it, since this could damage it and affect the disk. Remove the disk before you move the appliance.

If the appliance is moved directly from a cold location to a hot location, condensation may form on the

lens located inside the disk compartment. Leave the appliance for at least 30 minutes before switching it on.

Do not expose the remote control sensor to bright light.

7 EN

SAFETY RECOMMENDATIONS

INFORMATION ABOUT BATTERIES

The appliance must be equipped with the appropriate batteries in order to function properly.

Only recommended batteries should be used.

Polarity must be respected when inserting batteries.

The batteries should be inserted in such a way as to avoid any short circuit.

Do not mix used and new batteries.

Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) and rechargeable (nickel-cadmium) batteries.

Do not recharge or try to open the batteries. Do not throw the batteries in fire.

Replace all batteries at the same time with new, identical batteries.

Remove the batteries when unused for a long time.

If the liquid contained in the batteries comes in contact with eyes or skin, wash the area immediately and carefully with clear water and consult a doctor.

Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.

ATTENTION: Danger of explosion if batteries are not inserted correctly.

ABOUT THE DISKS

Handling

Do not touch the playback side of disks. Hold disks by the edges to avoid leaving fingerprints on the surface.

Any dust, fingerprints or scratches may cause a malfunction.

Never attach a label or sticky tape to the disk.

Storage

Put disks back in their case after playing them. Never expose disks to direct sunlight or heat sources. Never leave disks inside a car parked in full sunlight.

Cleaning

Use a clean soft lint-free cloth to clean the disk, working from the centre outwards in a straight line. Do not use solvents such as petrol, thinners, commercially available cleaners or antistatic sprays for vinyl disks.

MICRO SYSTEM

MIC100

DESCRIPTION OF CONTROLS AND THE REMOTE CONTROL

PROG

MEMORY

Insertion (lithium battery)

Replacing the button battery

The battery usually lasts for about 1 year.

Replace the battery if the remote control does not operate the appliance in normal use.

Button battery (lithium battery)

Grip the battery compartment on the back of the remote control, then pull the strip to lift the battery holder up.

Insert 1 CR.2025 3V lithium mini battery, taking care to respect the polarity indicated.

Close the battery compartment.

EN 8

 

 

 

 

 

MICRO SYSTEM

 

 

 

 

 

 

 

MIC100

1

F

 

 

B

 

17

C

12

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

13

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUX IN

 

 

 

 

 

 

D

E

A

9

16

2

 

AC230V ~50Hz

H

G

DESCRIPTION OF CONTROLS AND THE REMOTE CONTROL

1

 

On / Off

 

 

 

2

REPEAT

OFF, REPEAT ONE, REPEAT ALL, RANDOM

 

 

 

3

SOURCE

Mode selector (TUNER / CD / USB/ AUX IN)

 

 

 

4

-10/+10

During CD/USB mode: press to skip 10

songs forward or backward.

 

 

 

 

 

5

 

preselection / file +

 

 

 

6

 

preselection / file -

 

 

 

7

PROG

CD and radio programme

 

 

 

8

MEMORY

memorisation

 

 

 

9

 

volume adjustment

 

 

 

10

/

previous track / Scan – radio frequency

 

search -

 

 

 

11

/

next track / Scan - radio frequency search +

 

 

 

 

 

12

 

play/pause

13stops play

14sets the time

15

 

deactivates / reactivates the sound

 

 

 

16

BASS

bass boost

 

 

 

17

 

Infrared sensor

 

 

 

A

USB

USB port

 

 

 

B

 

opens and closes the CD compartment

 

 

 

C

 

On / Off indicator light

 

 

 

D

 

Headphone socket

 

 

 

E

AUX IN

socket for auxiliary device

 

 

 

F

 

LED screen

GPower cable

HFM wire aerial

9 EN

Loading...
+ 25 hidden pages