Observez avant tout les consignes ci-après, qui ont trait à votre sécurité et à la sûreté de fonctionnement de
l’appareil.
Les téléviseurs ont besoin d’un refroidissement suffisant pour que
leurs composants ne tombentpas en panne par suite de surchauffe.
Il nefautpascouvrir les ouverturesde laparoi arrièrepar desrideaux,
nappes, journaux, etc. Les éléments encastrables doivent être
suffisamment vastes pour que l’air frais puisse y circuler. Ne pas
installer l’appareil directement près du chauffage.
L’appareil est conçu pour être utilisé dans les locaux secs. Si, à titre
exceptionnel,il vous arrivait defaire fonctionnerl’appareilàl’extérieur
PAS D’OBSTRUCTION À L’AÉRATION.
PAS D’EAU,
PAS DE CHALEUR,
PAS DE SOLEIL.
N’installez pas d’enceintes acoustiques à
proximité immédiate du téléviseur, en effet
les aimants des haut• parleurs pourraient
faire apparaître des taches de couleur sur
l’écran.
2. L’entretien
Le nettoyagede l’écran s’effectue avec des produitsliquides pour vitre.
• N’utilisez jamais de produits abrasifs.
• Nettoyez la façade et le coffretà l’aide d’un chiffon douximprégnéd’un détergent neutre. L’utilisation de solvants tels
que White Spirit ou un produit à base d’alcool risque d’endommagervotreappareil.
• Nettoyez régulièrement les grilles à l’arrière de votre téléviseur.
(par ex. sur le balcon, sous la véranda, sous la tente), veillez
absolument à le protéger contre l’humidité (rosée, pluie,
éclaboussures).
Avantde mettreun téléviseurfroidenmarche dansune piècechaude,
attendre quela buée qui se trouve éventuellementsur l’écran se soit
évaporéed’elle-même. N’ouvrez enaucun casvous-mêmel’appareil.
Faites installer l’antenne uniquement par uneentreprisespécialisée.
Le soir après les émissions TV ou en cas de longue absence, il est
recommandé d’éteindrel’appareil avec l’interrupteur marche/arrêt.
Même lorsque l’interrupteur marche/arrêt est en position arrêt, le
téléviseur n’est pas complètement séparé du secteur. Afin de le
déconnecter complètement, il est nécessaire de débrancher la prise
d’alimentation.
Veuillezdébrancher lafichesecteur dela prisedansles cas suivants :
1. Pendant un orage. Dans ce cas, il est préférable de débrancher
également la fiche d’antenne.
2. Si vous constatez que l’appareildégage uneodeur oudela fumée.
Informations supplémentaires :
Leblindage dutéléviseur est suffisantpour éviterl’émission de rayons
X vers l’extérieur.
La tension d’accélération s’élève au maximum à 26kV.
Les interventions de personnel non qualifié, les modifications de la
haute tension ou le remplacement du tube par un modèle non
conforme aux prescriptions du constructeur peuvent provoquer une
forte augmentationdu rayonnement X.
Un appareil modifié de cettefaçonne répond plus aux spécifications
d’origine et ne doit pas être remis en service.
3. La démagnétisation
Le champ magnétique terrestre peut agir sur votre téléviseur ; cela se traduit aussi par l’apparition de taches de couleur
à l’écran.
Si cela se produisait :
• Arrêtez le téléviseur à l’aide de l’interrupteur marche/arrêt.
• Attendez une heure environ puis remettezenmarche.
Cette opération permet de démagnétiser automatiquement l’écran. Si les taches de couleur étaient toujours visibles,
répétez la procédure.
Ce document est imprimé sur papier 100%recyclé.
1
Page 3
Raccordements
2
Page 4
1. Prise antenne
Cette prise vous permet le raccordement de l’antenne et éventuellement d’un magnétoscope
(consultez la notice de ce dernier).
Pour effectuer le réglage du canal réservé à votre magnétoscope, mettez en service ce dernier puis
effectuez les opérations de R
La mise en mémoire doit être effectuée sur le programme 99 pour un magnétoscope SECAM et sur
un des programmes se terminant par 9 (9,19,29, etc.) pour un magnétoscope PAL.
Pour chaque utilisation du magnétoscope, appelez la chaîne attribuée à celui-ci.
ÉGLAGE MANUEL DES CHAÎNES.
2. Prise péritélévision
Cette prise vous permet le raccordement :
– d’un magnétoscope ou camescope VHS, 8 MM, S–VHS ou Hi–8.
–d’undécodeur.
– d’une console de jeux vidéo.
Pour utiliser l’appareil raccordé, appelez le programme audiovisuel en appuyant sur la touche
Pour certains appareils cette sélection est automatique.
AV s’affiche dans le bas de l’écran.
Dans le cas d’un appareil S-VIDEO, appuyez une deuxième fois sur la toucheav. S-VIDEO s’affiche
alors pendant quelques secondes en bas de l’écran.
Lorsque vous arrêtez l’appareil et si vous n’avez pas changé de chaîne pendant la lecture, le
téléviseur se remet automatiquement sur la chaîne précedemment regardée.
Siletéléviseuraétémisenserviceparle magnétoscope, il se remettra enveilleàl’arrêtdecedernier .
av
.
3. Prises Audio / Video
Ces prises vous permettent le raccordement d’un camescope VHS ou 8 mm.
Appelez le programme audiovisuel avec la toucheav, pour regarder vos enregistrements.
Lorsque vous arrêtez l’appareil raccordé, le téléviseur reste en audiovisuel (AV).
Appelez la chaîne que vous souhaitez regarder avec le clavier numérique de la télécommande.
Pour que les qualités sonores et visuelles de votre téléviseur restent optimales, il est recommandé de
ne pas mettre en service simultanément 2 appareils sur la prise péritélévision et les prises
AUDIO/VIDEO.
3
Page 5
La télécommande
Affichage du Node programme, et du temps de veille
(Touche jaune)
Afficher le menu Timer
(Touche verte)
Rappeler vos réglages
list
préférentiels
(Touche rouge)
Confirmation d’une action
ou validation d’une option
dans un menu
Pour quitter un menu
exit
Coupure du son
Réglage du volume sonore
123
456
78
Accès aux appareils connectés
(ex : magnétoscope)
av
info
ok
0
text
menu
pr
pr
9
Mise en veille
Touche inactive
Appel du Télétexte/Fastext
Réglage Droite/Gauche dans
les menus et choix d’une des
Pour accéder aux menus
Image et Réglage des chaînes
Déplacement Haut/Bas
(T ouche mauve)
options proposées
dans les menus
Pour changer de chaîne
Accès direct aux
chaînes et entrée des
valeurs numériques
dans les menus
Les touches de couleur
rouge, jaune, vert et bleu
sont également utilisées
pour le télétexte.
Les piles :
Enlever la trappe au dos de la
télécommande et mettez 2 piles de 1.5 V TYPE
LR06.
Pour ne pas nuire à l’environnement, veuillez jeter
les piles usagées dans les conteneurs prévus à cet
4
effet.
Page 6
Réglage automatique des chaînes
Cet appareil est équipé d’un système de recherche automatique qui permet la recherche et la
mise en mémoire de toutes les chaînes reçues dans votre région. Pour vous aider à identifier
les chaînes, nous vous suggérons d’avoir en main un programme TV ou votre quotidien.
Assurez-vous que le câble d’antenne soit bien branché au téléviseur.
Vérifiez que tout appareil connecté par l’antenne
uniquement
satellite) soit bien en service.
Arrêtez tout appareil raccordé à la prise péritélévision.
La recherche des chaînes dépend du choix effectué dans le menu AUTO INSTALL.
EURO (Europe de l’ouest, Tunisie, Maroc)
Recherche des canaux PAL/SECAM BG puis des canaux SECAM LL’
(France, Luxembourg)
FR
Recherche des canaux SECAM LL’ puis des canaux PAL/SECAM BG
UK (Royaume uni, Irlande)
Recherche des canaux PAL I uniquement
Installation
(magnétoscope ou équipement
Appuyez sur l’interrupteur marche / arrêt, le témoin
s’éclaire.
AUTO INSTALL.
EURO FR UK
Si le téléviseur reste en veille, appuyez sur une des
touches numériques du clavier de la télécommande.
Lors de la première mise en service du téléviseur, le
menu Installation apparaît automatiquement.
Si ce menu n’apparaît pas, vous pouvez l’obtenir :
– en appuyant 3 fois sur la touche
menu
Sélectionnez la norme souhaitée avec les touches
de la télécommande,
.
V al idez votre choix avec la toucheok.
Un nouveau menu apparaît. La recherche automatique
commence. Le curseur va se déplacer de gauche à droite
sur la ligne VL puis VH puis U. Les chaînes trouvées sont
mémorisées dans l’ordre à partir du programme PR 01.
Vous pouvez arrêter à tout moment la recherche
ok
automatique en appuyant sur la touche
.
AUTO INSTALL.
EURO
VL
PR01
La recherche s’arrête automatiquement à la fin de la
bande U ou lorsque 99 chaînes sont trouvées.
Le menu Organisation apparaît alors automatiquement.
La chaîne mémorisée sur le programme PR 01 est sélectionnée (voir page suivante).
5
Page 7
Modification d’un numéro de chaîne
Sélectionnez le numéro de chaîne à modifier avec la touche
pr+/pr
A l’aide du clavier numérique de la télécommande, entrez le
nouveau numéro de chaîne.
.
-
AUTO INSTALL.
EURO
VL
PR01
Vous pouvez également utiliser les touchesde la
télécommande.
Confirmez la modification avec la touche
ok
.
Les chaînes mémorisées sur l’ancien et le nouveau numéro sont alors permutées.
Recommencez les opérations pour modifier d’autres numéros de chaîne
Effacer une chaîne
Sélectionnez la chaîne à effacer avec la touche
A l’aide du clavier numérique de la télécommande entrez 0 ou 00
Confirmez avec la touche
ok
, la chaîne est effacée.
pr+/pr
.
-
Vérifiezque toutes vos chaînessontbiendansl’ordre souhaité à l’aidedelatouche
exit
quittez le menu avec la touche
6
.
pr+/pr
,puis
-
Page 8
Réglage manuel des chaînes
Affichez le menu de réglage des chaînes en pressant 2 fois la touche
menu
.
1. Choix de la norme
Sélectionnez la norme à l’aide des touches.
EURO FR UK
VL
PR
EURO
FR
UK
Europe de l’ouest, Tunisie, Maroc
France, Luxembourg
Royaume Uni, Irlande
(normes B,G)
(normes L,L)
(norme I )
2. Recherche des chaînes
Sélectionnez la 2
Lancez la recherche :
– dans le sens croissant avec la touche
– dans le sens décroissant avec la touche
La recherche couvre entièrement les bandes VL, VH et U
en partant de la chaîne à l’écran. Le curseur se déplace,
Dés qu’une chaîne est trouvée, l’image apparaît.
Attendez que le menu descende en bas de l’écran pour que la réception soit optimale.
Si l’image correspond à la chaîne désirée, passez à la 4
recherche.
Si vous souhaitez arrêter la recherche automatique, appuyez sur la toucheok.
ème
ligne du menu avec la touche.
EURO
VL
PR
éme
ligne (PR), sinon relancez la
3. Numéro de chaîne et mémorisation
Sélectionnez la 4
Si un réglage fin est nécessaire, (voir Accord fin)
Entrez un numéro de programme avec les touches
numériques de la télécommande.
Vous pouvez également utiliser les touches.
Mémorisez le numéro de programme que vous avez attribué à la chaîne avec la toucheok.
ème
La 2
ligne du menu est alors sélectionnée à nouveau.
Relancez la recherche avec les touches.
ème
ligne du menu avec la touche
.
EURO
VL
PR
7
Page 9
Pour rechercher des chaînes dans une autre norme, recommencez les opérations ci-dessus à
partir de
CHOIX DE LA NORME.
4. Accord fin
A n’utiliser qu’en cas d’interférences
Si un accord fin est nécessaire, sélectionnez la 3 éme ligne du
menu avec la touche
Améliorez l’image si nécessaire avec les touches
.
.
EURO
VL
PR
Sélectionnez la 4
la chaîne et la mémoriser (voir
ème
ligne (PR) avec la touchepour attribuer un numéro de programme à
Numéro de chaîne et mémorisation
)
Une chaîne qui a nécessité un accord fin sera mémorisée avec le CAF (Contrôle Automatique de
Fréquence) inactif.
Quittez le menu avec la touche
exit
.
8
Page 10
Réglages de l’image
Affichez le menu Image en appuyant sur la touche
=
LUMIERE
Sélectionnez la fonction à régler à l’aide des touches.
La ligne teinte n’apparaît que pour une image NTSC.
Réglez à votre convenance avec les touches
=
COULEUR
=
CONTRASTE=CONTOUR
menu
.
.
Mémorisation des réglages préférentiels
Vous pouvez mémoriser les réglages que vous venez
d’effectuer pour pouvoir les rappeler ultérieurement. Attention,
ils remplaceront alors les réglages moyens usine qui seront
effacés.
Le menu Image étant affiché, appuyez sur la touche
exit
Quittez le menu avec la touche
.
(rouge).
Arrêt différé
Affichez le menu Veille avec la touche
list
(verte).
=
TEINTE
Réglez le temps de veille par pas de 10 minutes (jusqu’à
4 heures) avec les touches.
Quittez le menu avec la touche
Le téléviseur se mettra en sécurité enfant lorsque le
temps programmé sera écoulé. Le témoin de veille
clignotera (voir Utilisation quotidienne).
Pour annuler un arrêt différé :
– affichez le menu avec la touche
– une ou plusieurs pressions sur la touche
Lorsque l’afficheur indique –:––, l’arrêt différé n’est pas en service.
L’arrêt différé est aussi désactivé lorsque le téléviseur est mis en veille ou est arrêté par
l’interrupteur général.
Le téléviseur est alors en sécurité enfant : le témoin de veille clignote (voir Utilisation
quotidienne).
exit
.
:
list
(verte).
pour revenir à : –:––
9
Page 11
Utilisati on quotidienne
Mise en marche – Sélection des chaînes
Allumez le téléviseur à l’aide de l’interrupteur général si le témoin est éteint.
Si celui-ci est allumé, entrez le numéro de la chaîne désirée.
Pourlesprogrammesde1à9:
Appuyez sur le chiffre correspondant de la télécommande.
Pour les programmes de 10 à 99 (ex. 24) :
Longue pression sur le chiffre des dizaines (2) :
puis bréve pression sur le chiffres des unités (4) :
Réglage du volume – Coupure du son
Augmentez ou diminuez le volume sonore avec la touche
Coupez le son avec la touche
Une nouvelle pression rétablit le son.
.
Zapping
Faites défiler les chaînes mises en mémoire avec la touche
Réglages préférent iel s
Rappelez vos réglages préférentiels (Voir
Affich ag e de contrôl e
Affichez le numéro de chaîne ainsi que le temps de veille (si l’arrêt différé est en service) avec la
info
(jaune).
(jaune) efface également ces informations.
info
touche
Si la chaîne a été réglée avec l’accord fin, le symboleest également affiché.
Ces informations disparaissent automatiquement après quelques secondes. Une nouvelle
pression sur la touche
2–
24
pr+/pr
Réglage s de l’Image
.
.
-
) avec la touche(rouge).
Mise en veille – Arrêt automatique
Mettez le téléviseur en veille avec la touche, le témoin devient rouge.
L’appareil se met en veille automatiquement au bout de quelques minutes dès qu’il n’y a plus
d’émission sur la chaîne regardée.
Sécurité enfant
Vous pouvez interdire l’utilisation du téléviseur à partir du clavier.
Pour cela, arrêtez l’appareil en maintenant la pression plus de 4 secondes sur la touche veille
de la télécommande.
Le téléviseur passe également en sécurité enfant :
- après un arrêt différé.
- s’il est mis en veille ou arrêté alors qu’un arrêt différé est programmé.
Le témoin de veille clignote pour signaler l’état de Sécurité Enfant. On ne peut remettre le
téléviseur en marche qu’à partir des touches numériques de la télécommande.
10
Page 12
Télétexte
Appelez la page sommaire (page 100) avec la touche
text
(violette).
Sélection des pages
Composez le numéro de la page désirée (3 chiffres obligatoirement) à l’aide des touches
numériques de la télécommande
Dès que la page est trouvée, elle apparaît à l’écran.
Accédez à la page suivante avec la touche.
Accédez à la page précédente avec la touche
Lorsqu’une page de télétexte est affichée, vous pouvez couper le son avec la touche
ajuster le volume sonore avec la touche
Exemple page 170, tapez 1, 7, 0.
–
.
.
Fonctions standards
Pages tournantes
Arrêtez le défilement des pages tournantes avec la
touche
Le numéro de page devient rouge
Une nouvelle pression relance le défilement.
Jeux
Révélez une réponse cachée avec la touche Verte,
une autre pression la cache à nouveau.
Zoom
Doublez en hauteur la moitié supérieure de l’écran avec la touche Jaune.
ème
Une 2
ème
Une 3
.
Rouge
pression double en hauteur la moitié inférieure de l’écran.
pression ramène à l’affichage normal.
STOP?ZOOMMIX
ou
Affichage mixte
Superposez la page télétexte et l’image TV avec la touche Bleue.
Une autre pression ramène à l’affichage du télétexte seul.
Fonctions Fastext
Si le télétexte transmis est du Fastext, un sous-menu permet de sélectionner une des 4
rubriques indiquées, en fonction de sa couleur. Pour cela, appuyez sur la touche de la couleur
correspondante. Une fois celle-ci sélectionnée, d’autres nouveaux titres peuvent apparaître.
Brève pression sur les touchespour commuter entre le sous-menu standard et le
sous-menu Fastext.
exit
Quittez le télétexte avec la touche
.
11
Page 13
THOMSON
multimedia
Marketing
France
46/47 Quai Alphonse Le Gallo
92648 Boulogne Cedex
France RCS Nanterre
B322019464
208 182 80
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.