Observez avant tout les consignes ci-après, qui ont trait à votre sécurité et à la sûreté de fonctionnement de
l'appareil.
Les téléviseurs ont besoin d’un refroidissement suffisant pour que
leurs composants netombent pas en panne par suite de surchauffe.
Ilne fautpas couvrir les ouvertures dela paroi arrière par des rideaux,
nappes, journaux, etc. Les éléments encastrables doivent être
suffisamment vastes pour que l’air frais puisse y circuler. Ne pas
installer l’appareil directement près du chauffage.
L’appareil est conçu pour être utilisé dans les locaux secs. Si, à titre
exceptionnel, il vous arrivaitde fairefonctionner l’appareilà l’extérieur
PAS D’OBSTRUCTION À L'AÉRATION.
PAS D’EAU,
PAS DE CHALEUR,
PAS DE SOLEIL.
N'installez pas d'enceintes acoustiques à
proximité immédiate du téléviseur, en
effet les aimants des haut-parleurs pourraient faire apparaître des taches de
couleur sur l'écran.
2. L’entretien
Le nettoyage de l’écran s’effectue avec des produits liquides pour vitre.
· N’utilisez jamais de produits abrasifs.
· Nettoyez la façade et lecoffret à l’aide d’un chiffon doux imprégné d’un détergent neutre. L’utilisation de solvants tels
que White Spirit ou un produit à base d’alcool risque d’endommager votre appareil.
· Nettoyez régulièrement les grilles à l’arrière de votre téléviseur.
(par ex. sur le balcon, sous la véranda, sous la tente), veillez
absolument à le protéger contre l’humidité (rosée, pluie,
éclaboussures).
Avantde mettre un téléviseur froid en marchedansunepiècechaude,
attendre que la buée qui se trouve éventuellement sur l’écran se soit
évaporéed’elle-même. N’ouvrez enaucuncas vous-même l’appareil.
Faites installer l’antenne uniquement par une entreprise spécialisée.
Le soir après les émissions TV ou en cas de longue absence, il est
recommandé d’éteindre l’appareil avec l’interrupteur marche/arrêt.
Même lorsque l’interrupteur marche/arrêt est en position arrêt, le
téléviseur n’est pas complètement séparé du secteur. Afin de le
déconnecter complètement, il est nécessaire de débrancher laprise
d’alimentation.
Veuillezdébrancher la fiche secteur de la prise dans lescassuivants :
1. Pendant un orage. Dans ce cas, il est préférable de débrancher
également la fiche d’antenne.
2. Si vous constatez que l’appareil dégageune odeur oude lafumée.
Informations supplémentaires :
Leblindagedu téléviseur estsuffisant pour éviter l’émission de rayons
X vers l’extérieur.
La tension d’accélération s’élève au maximum à 26 kV.
Les interventions de personnel non qualifié, les modifications de la
haute tension ou le remplacement du tube par un modèle non
conforme aux prescriptions du constructeur peuvent provoquer une
forte augmentationdu rayonnement X.
Un appareil modifié de cette façon ne répond plus aux spécifications
d’origine et ne doit pas être remis en service.
F
3. La démagnétisation
Le champ magnétique terrestre peut agir sur votre téléviseur ; cela se traduit aussi par l’apparition de taches de couleur
à l’écran.
Si cela se produisait :
· Arrêtez le téléviseur à l’aide de l’interrupteur marche/arrêt.
· Attendez une heure environ puis remettez en marche.
Cette opération permet de démagnétiser automatiquement l’écran. Si les taches de couleur étaient toujours visibles,
répétez la procédure.
1
Raccordements
F
220- 240V ~50Hz
2
1. Prise antenne
Cette prise vous permet le raccordement de l’antenne et éventuellement d’un magnétoscope
(consultez la notice de ce dernier).
Poureffectuer le réglagedu canal réservé à votre magnétoscope , mettez en service ce dernier puis
effectuez les opérations de RÉGLAGE MANUEL DES CHAÎNES.
La mise en mémoire doit êtreeffectuée sur le programme 99 pour un magnétoscope SECAM et sur
un des programmes se terminant par 9 (9,19,29, etc.) pour un magnétoscope PAL.
Pour chaque utilisation du magnétoscope, appelez la chaîne attribu ée à celui-ci.
2. Prise péritélévision
Cette prise vous permet le raccordement :
-d’un magnétoscope ou camescope VHS, 8 MM, S-VHS ou Hi-8.
- d’un décodeur.
- d’une console de jeux vidéo.
Pour utiliser l’appareil raccordé, appelez le programme audiovisuel en appuyant sur la touche
Pour certains appareils cette sélection est automatique.
AV s’affiche dans le bas de l’écran.
Dansle casd’un appareil S-VIDEO,appuyezune deuxième foissurla touche
alors pendant quelques secondes en bas de l’écran.
Lorsque vous arrêtez l’appareil et si vous n’avez pas changé de chaîne pendant la lecture, le
téléviseur se remet automatiquement sur la chaîne précedemment regardée.
Sile téléviseura étémis enservicepar lemagnétoscope,ilse remettraen veilleàl’arrêt decedernier.
. S-VIDEO s’affiche
F
.
3. Prises Audio / Video
Ces prises vo us permettent le raccordement d’un camescope VHS ou 8 mm.
Appelez le programme audiovisuel avec la touche
Lorsque vous arrêtez l’appareil raccordé, le téléviseur reste en audiovisuel (AV).
Appelez la chaîne que vous souhaitez regarder avec le clavier numérique de la télécommande.
Pourque les qualitéssonores etvisuelles devotre téléviseur restentoptimales, ilest recommandéde
ne pas mettre en service simultanément 2 appareils sur la prise péritélévision et les prises
AUDIO/VIDEO.
, pour regarder vos enregistrements.
3
La télécommande
F
programme,etdutemps
de veille
Afficher le menu Timer
Confirmation d’une
action ou validation
d’une option dans un
Réglage du volume
Accès aux appareils
connectés
AffichageduNode
(Touche jaune)
(Touche verte)
Rappeler vos
réglages
préférentiels
(Touche rouge)
menu
Pour quitter un
menu
sonore
Coupure du son
(ex : magnétoscope)
Mise en veille
Touche inactive
Appel du Télétexte/Fastext
(T ouche mauve) sur modèles
équipés
Réglage Droite/Gauche
dans les menus et choix
d’une des options
proposées
Pouraccéder aux menus
Image et Réglage des
chaînes
Déplacement Haut/Bas
dans les menus
Pour changer de chaîne
8
Accès direct aux chaînes
et entrée des valeurs
numériques dans les
menus
Les touches de couleur
rouge, jaune, vert et bleu sont
également utilisées pour le
télétexte.
Les piles : Enlever la trappe au dos de la télécommande et mettez 2 piles de
1.5 V TYPE LR06.
”Respectez l’environne me nt!Avant de jeter des piles, informez-vous auprès
de votre distributeur qui pourra se charger de les récupérer si elles font l’objet
d’un recyclage spécial.”
4
Réglage automatique des chaînes
Cet appareil est équipé d’un système de recherche automatique qui permet la recherche et la
mise en mémoire de toutes les chaînes reçues dans votre région. Pour vous aider à identi f i er
les chaînes, nous vous suggérons d’a voir en main un programme TV ou votr e quotidien.
Assurez-vous que le câble d’ant enne soit bien branché au téléviseur.
Vérifiez que tout apparei l connecté par l’antenne uniquement (magnétoscope ou équipement
satellite) soit bien en service.
Arrêtez tout appareil raccordé à la prise péritélévisi on.
La recherche des chaînes dépend du choix effectué dans le menu AUTO INSTALL.
EURO (Europe de l’ouest ,Tunisie, Maroc)
Recherche des canaux PAL/SECAM BG
Pour les canaux DKK’, voir Réglage manuel des chaînes.
DK (Europe orientale,Moyen Orient, Afrique, DOM-TOM)
Recherche des canaux SECAM DKK’ puis des canaux PAL/SECAM BG
Installation
Appuyez surl’interrupteur marche / arrêt, le témoin
s’éclaire.
Si le téléviseur reste en veille, appuyez sur une des
touches numériques du clavier de latélécommande.
Lors de la première mise en service du télévi seur, le
menu Instal l at i on apparaît automatiquement.
Si ce menu n’apparaît pas,vous pouvez l’obtenir :
AUTO INSTALL.
EURO DKK’
F
- en appuyant 3 fois sur la touche
Sélectionnez la norme souhaitée a v ec les touches
V al i dez avec la touche
.
de la télécommande,
.
Un nouveau menu apparaît. La recherche automatique
commence. Le curseur va se déplacer de gauche à droite
sur la ligne VL puis VH puis U. Les chaînes trouvées sont
mémorisées dans l’or dr e à par t ir du programme PR 01.
V ous pouvez arrêter à tout moment la recherche
automatique en appuyant sur la touche
.
AUTO INSTALL.
EURO
VL
PR01
La recherche s’arrête automatiquement à la fi n de la
bande U ou lorsque 99 chaînes sont trouvées.
Le menu Organisation apparaî talors automatiquement.
La chaîne mémorisée sur le programme PR 01 est sélecti onnée (voir page suivant e) .
5
Modification d’un numéro de chaîne
Sélecti onnez le numér o de chaîne à modifi eravec la touche
F
.
A l’aide du claviernumérique de la télécommande, entrez le
nouveau numéro de chaîne.
V ous pouvez également utiliser les touches
de la
télécommande .
Confirmez la modifi cation avec la touche
.
Les chaînes mémorisées sur l’anci en et le nouveau numéro sont alor s permutées.
Recommencez les opérations pour modif ier d’autres numér os de chaîne
Effacer une chaîne
Sélecti onnez la chaîne à effacer avec la touche.
A l’aide du claviernumérique de la télécommande entrez 0 ou 00
Confirmez avec la touche
, la chaîne est eff acée.
AUTO INSTALL.
EURO
VL
PR01
Vérifi ezque tout esvos chaînessont biendansl’ordresouhaitéà l’ ai dede latouche
quittez le menu avec la touche
6
.
,puis
Réglage manuel des chaînes
Affichez le menu de réglage des chaînes en pressant 2 fois la touche.
La recherche couvre entièrement lesbandes VL, VH et
U en partantde la chaîne à l'écran.Le curseur se
déplace. Dès qu'unechaîne est trouvée, l'image
apparaît.
Attendez que lemenu descende en bas de l'écran pourque la réception soitoptimale.
Si l’image correspond à la chaîne désirée,passez à la 4
recherche.
Si vous souhaitez arr êt er la recherche automatique, appuyez sur la touche.
ème
ligne du menu avec la touche.
EURO
VL
PR
éme
ligne (PR), sinon relancez la
F
3. Numéro de chaîne et mémorisation
Sélecti onnez la 4
Si un réglagefin est nécessaire,(voir Accord fin)
Entrez un numéro de programme avec les touches
numériques de la télécommande.
Vous pouvez également utiliser les touches.
Mémorisez le numéro de progr amm e que vous avez attri bué à la chaîne avec la touche.
ème
La 2
ligne du menu est alors sélectionnéeà nouveau.
Relancez la recherche avec les touches.
Pour rechercher des chaînes dans une autre norme, recommencez les opérations ci-dessus à
partir de CHOIX DE LA NORME.
ème
ligne du menu avec la touche.
EURO
VL
PR
7
.
4. Accord fin
A n’utiliser qu’en cas d’interférences
F
Si un accord fin est nécessaire ,sélectionnez la 3 ème ligne du
menu avec la touche
Améliorez l’image si nécessaire avec les touches
Sélectionnez la 4
ème
la chaîne et la mémoriser (v oi rNuméro de chaîne et mémorisation)
Une chaîne quia nécessité unaccordfin seramémoriséeavec leCAF (ContrôleAutomatique
de Fréquence) inactif.
Quittez le menu avec la touche.
.
.
EURO
VL
PR
ligne (PR) a v ec la touchepour attrib uerun numéro de programme à
8
Réglagesdel'image
Affichez le menu Image en appuyant sur la touche.
=
Sélecti onnez la fonction à régler à l’aide des touches
La ligne teinte n’apparaît que pour une image NTSC.
Réglez à votre conv enance avec les touches
=
.
Mémorisation des réglages préférentiels
V ous pouvez mémoriser les réglages que vous venez
d’eff ect uerpour pouvoir les rappeler ult éri eurement. Att ent i on,
ils remplacer ontalors les réglages moyens usine qui seront
effacés.
Le menu Image étant affiché,appuyez sur la touche
Quittez le menu avec la touche
.
(rouge).
Arrêt différé
Affichez le menu V eille avec la touche(verte).
==
CONTOURCONTRASTECOULEURLUMIERETEINTE
.
=
F
Réglez le temps de veille par pas de 10 minutes (jusqu’à 4
heures) av ec les touches.
Quittez le menu avec la touche
Le téléviseur se mett r a en sécurit é enfant lorsque le temps
programmé sera écoulé. Le témoin de veille clignotera (voir
Utilisation quotidienne).
Pour annuler un arrêt différé :
- affichez le menu avec la touche
- une ou plusieurs pressions sur la touche
Lorsque l’aff i cheurindique -:--, l’arrêt différ é n’est pas en service .
L’arrêt différé est aussi désactivé lorsque le téléviseur est mis en veille ou est arrêté par
l’interrupteur général.
Le téléviseur est alors en sécurité enfant : le témoin de veille clignote (voir Utilisationquotidienne).
.
:
(verte).
pour rev eni rà : -:--
9
Utilisation quotidienne
F
Mise en marche - Sélection des chaînes
Allumez le téléviseur à l’aide de l’interrupteur général si le témoin est éteint.
Si celui-ci est allumé, entrez le numéro de la chaîne désirée .
Pourlesprogrammesde1à9:
Appuyez sur le chiffre correspondant de la télécommande.
Pour les programmes de 10 à 99 (e x. 24) :
Longue pression sur le chiffre des dizaines (2) : 2-
puis bréve pression sur le chiffres des unités (4) : 24
Réglage du volume - Coupure du son
Augmentez ou diminuez le volume sonore avec la touche.
Coupez le son avec la touche
Une nouvelle pression rétablit le son.
Zapping
Faites défiler les chaînes mi ses en mémoir e a v ec la touche.
Réglages préférentiels
Rappelez vos réglages préfér entiels (Voir Réglagesdel'Image) avec la touche( r ouge).
Affichage de contrôle
Affichez le numéro de chaîne ainsi que le temps de veille (si l’arrêt différé est en service) avec la
touche
Si la chaîne a été réglée av ec l’ accor d fin, le symbole
Ces informati ons disparaissent automatiquement après quelques secondes. Une nouvelle
pression sur la touche
(jaune).
.
est également affiché.
(jaune) efface également ces inf ormat ions.
Mise en veille - Arrêt automatique
Mettez le téléviseur en veille avec la touche, le témoin devi ent rouge.
L’appareil se met en veille automatiquement au bout de quelques minutes dès qu’il n’y a plus
d’émission sur la chaîne regardée.
Sécurité enfant
V ous pouvez interdire l’utilisation du téléviseur à partir du clavier.
Pour cela, arrêtez l’apparei l en maint enantla pression plus de 4 secondes sur la touche veille
de la télécommande.
Le téléviseur passe également en sécurité enfant :
- après un arrêt dif f ér é.
- s’il est mis en veille ou arrêté alors qu’un arrêt différé est programmé.
Le témoin de veille clignote pour signaler l’état de Sécurité Enfant. On ne peut remettr e le
téléviseur en marche qu’à partir des touches numériques de la télécommande.
10
Télétexte (sur modèles équipés)
Appelez la page sommaire (page 100) av ec la touche(violette).
Sélection des pages
Composez le numéro de la page désirée (3 chiffres obligatoi rement) à l’aide des touches
numériques de la télécommande
Dès que la page est trouvée, elle apparaît à l’écran.
Accédez à la page suivante avec la touche.
Accédez à la page précédente avec la touche.
Lorsqu’une page de téléte xt e est affichée, vous pouvez couper le son av ec la touche
ajuster le vol um e sonore avec la touche
- Exemple page 170, tapez 1, 7, 0.
.
Fonctions standards
Pages tournantes
Arrêtez le défi l em ent des pages tournantes avec la
touche Rouge.
Le numéro de page devient STOP
Une nouvelle pression relance le défilement.
Jeux
Révélez une réponse cachée avec la touche Verte,
une autre pression la cache à nouveau.
Zoom
Doublez en hauteur la moit i é supérieure de l’écran avec la touche Jaune.
ème
Une 2
Une 3
Affichage mixte
Superposez la page télétexte et l’image TV avec la touche Bleue.
Une autre pression ramène à l’af fichage du téléte xt e seul.
pression double en hauteur la moitié inférieure de l’écr an.
ème
pression ramène à l’affichage normal.
STOP?ZOOMMIX
F
ou
Fonctions Fastext
Si le télétexte transmis est du Fastext,un sous-menu permet de sélectionner une des 4
rubriques indiquées, en f onct i on de sa couleur. P ourcela, appuyez sur la touche de la couleur
correspondante .Une fois celle-ci sélect i onnée, d’autres nouv eaux ti t res peuvent apparaît r e.
Brève pression sur les touchespour commuter entr e le sous-menu standard et le
sous-menu Fast ext.
Quittez le tél étexte av ec la touche
.
11
THOMSON multimedia Marketing France
46/47 Quai A. Le Gallo 92648 Boulonge Cedex France
RCS Nanterre B 322019464
THOMSON multimedia Sales
Germany GmbH & Co.oHG Göttinger Chaussee 76
30453 Hannover-Germany
10 97 - 208 472 30
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.