Thomson DTH720 User Manual [it]

1
Contenido
ES
ES
Protección de copias DVD Este reproductor contiene un protector de copias, que puede entrar en funcionamiento mediante un programa integrado en los correspondientes discos DVD. El protector de copias impide la copia de estos discos en cintas de vídeo o disminuye su calidad.“Este aparato está provisto de tecnología protectora de copias. Esta protección se extiende a patentes de los EE.UU. y a otros derechos de la propiedad intelectual. El uso de esta tecnología protectora de copias deberá ser autorizado por Macrovision Corporation. Ha sido concebida exclusivamente para el uso doméstico y otras aplicaciones limitadas Pay-Per-View, a no ser que su uso haya sido autorizado por Macrovision. Su neutralización o desmontaje está prohibido.”
Conexiones y Ajustes
Precauciones e información antes de efectuar
las conexiones................................................................2
Puesta en marcha del mando a distancia ..................2
Información importante sobre las pilas ..............2
Conexiones: reproductor DVD + Televisor + Vídeo ..3
Conexión de Audio -Vídeo recomendada ..........3
Otras conexiones de Audio - Vídeo ....................4
Otras conexiones......................................................5
Acerca de las tomas y cables ......................................6
Tomas y cables VÍDEO (para imágenes) ..............6
Tomas y cables AUDIO (para el sonido) ............7
Cara delantera del reproductor ..................................8
Pantalla del reproductor ..............................................8
Puesta en marcha del lector........................................9
¿Cómo utilizar correctamente el mando a
distancia?......................................................................9
Encienda el reproductor DVD y su televisor ......9
Acerca de las pantallas del reproductor..............9
El mando a distancia
Descripción de los botones en modo DVD ....10
Utilizar el mando a distancia para controlar su
televisor o su receptor de satélite o de cable..........11
Controlar un televisor ..........................................11
Controlar un receptor de satélite o de cable..11
Programación del mando a distancia........................12
Búsqueda automática del código ........................12
Programación manual ............................................12
Reproducción de los discos
Los discos que puede reproducir ..............................13
Número de código regional
de los discos DVD..................................................13
Los otros discos legibles ............................................14
Los ficheros que puede leer el lector................14
Cargar y reproducir un disco (12 cm) ......................15
Funciones de búsqueda ..............................................16
Búsqueda rápida de imágenes o de una pista ..16 Paro de imagen y avance imagen por imagen..16
Modo lento (en modo Paro de imagen)............16
Salto de capítulo o de pista..................................16
Opciones de reproducción ........................................16
Ampliación de la imagen (zoom) ........................16
Scene Again™ ..........................................................16
Utilización de la banda informativa ..........................17
Banda informativa con un disco DVD vídeo o
audio ..........................................................................17
Banda informativa con un disco
VCD - SVCD - DivX..............................................17
Banda informativa con un disco CD Audio ......17
Contador del tiempo transcurrido............................18
Título (DVD vídeo),Grupo (DVD audio)
o Pista (CD,VCD)........................................................18
Capítulo (DVD)............................................................18
Formato de la imagen (Screen fit) (DVD)................18
Modos de reproducción..............................................19
Repetición entre 2 puntos A y B
(DVD - VCD - SVCD ............................................19
Idioma de los subtítulos
y de los diálogos (DVD)........................................20
Marcado de secuencia (DVD)..............................20
PBC - Control de reproducción (Vídeo CD)..20 Angulos de visión (discos DVD) o Navegador
(DVD audio) ............................................................20
Reproducción de archivos imágenes (JPEG)
y sonidos (mp3,WMA)................................................21
Reproducción de archivos musicales
(mp3 o WMA) ..........................................................21
Reproducción simultánea JPEG y mp3 o
WMA (imágenes y música) ..................................21
Reproducción de archivos imágenes (JPEG) ....22
Ajuste de la velocidad del diaporama ................22
Cambio de imagen..................................................22
Rotación de una imagen........................................22
Ampliación de una imagen (zoom)
y función Pan and Scan..........................................22
Interrupción del diaporama y retorno al menú
del reproductor ......................................................22
Reproducción de archivos DivX ................................23
Reproducción de archivos DivX ........................23
Para alquilar (comprar) archivos DivX
®
VOD ......23
Acerca de los archivos DivX................................23
Los menús
Los menús del reproductor DVD (principios de
utilización)....................................................................24
El menú del reproductor ......................................24
Los submenús ..........................................................24
Las funciones en los menús..................................24
El menú de reproducción ..........................................25
Inicio ..........................................................................25
Lectura al azar (CD - mp3 - WMA) ..................25
Lectura Programada (Lect. Programada)
(DVD - CD - mp3 - WMA) ..................................25
Lectura automática (Lect.Automática)..............25
Introscan (CD) ........................................................25
El menú de bloqueo ....................................................26
Para bloquear su reproductor ............................26
Para desbloquear su reproductor ......................26
Para cambiar de contraseña ................................27
Acerca de los límites de restricción ..................27
Ajustar el nivel de restricción de los discos ....27
Acerca de los discos sin nivel de restricción ..........27
El menú de la pantalla ................................................28
El menú imagen de TV ..........................................28
Televisor PAL o NTSC ..........................................29
Salida Scart................................................................29
El menú Display frontal..........................................29
Exploración Progresiva (Progressive Scan) ......29
El menú Sonido ..........................................................30
Modo Nocturno......................................................30
Virtual Surround......................................................30
Voice + ......................................................................30
Altavoces ..................................................................31
Distancia....................................................................31
Prueba........................................................................31
Los menús de idiomas ................................................32
Información complementaria
Guía de reparaciones ..................................................33
Consejos e información acerca de los discos
(12 cm) ........................................................................36
Discos CD-R y CD-RW........................................36
Discos CD-R y CD-RW con archivos
“Sonido” en formato mp3 ....................................36
Discos CD-R y CD-RW con archivos
“imágenes” en formato JPEG ..............................36
Discos Vídeo CD (VCD) ......................................36
Discos Super Vídeo CD (SVCD) ........................37
Discos DVD-R y DVD-RW..................................37
Discos DivX ............................................................37
¿Qué códecs puede leer su reproductor?........37
Discos DVD Audio ................................................37
Cuidado ........................................................................38
Datos técnicos ............................................................38
4_DTH720_es 25/06/04 17:48 Page 1
2
Conexiones y Ajustes
Precauciones e información antes de efectuar las conexiones
• Asegúrese de que la tensión de alimentación de la red local es compatible con la que se indica en la etiqueta de identificación pegada al dorso del reproductor • Instálelo horizontalmente, sobre un soporte adecuado (mueble) dejando suficiente espacio libre alrededor del aparato para que tenga buena ventilación (7 a 10 cm) • Compruebe que las aperturas de ventilación o el aparato no estén cubiertos por objetos como manteles, periódicos, cortinas, etc. o No coloque ningún otro aparato sobre el reproductor DVD o No lo ponga encima de amplificadores o en cualquier otro equipo que libere calor • El aparato no debe entrar en contacto con ningún líquido ni estar expuesto a salpicaduras. Por lo tanto, tenga cuidado y no coloque ningún objeto que contenga un líquido (jarrón, vaso, botella, etc.) ni encima ni cerca del aparato • El aparato no debe estar en contacto o exponerse a una llama. Para ello, asegúrese de no colocar velas encima o cerca del aparato • Proteja el equipo de la humedad y del calor excesivo (chimenea), así como de cualquier otro equipo que produzca potentes campos magnéticos o eléctricos (altavoces, etc.).Antes de desplazar el reproductor, compruebe que no hay ningún disco en su interior. Cuando lo apaga (posición standby) no se desconecta de la red. Si Ud. desea desconectarlo de la red, saque la toma de la red; esto se recomienda si no utiliza el aparato durante cierto tiempo. Cuando conecte el aparato, cerciórese de meter a fondo los enchufes de los diferentes cables en las tomas correspondientes. Este equipo no ha sido fabricado para uso industrial, sino para uso doméstico. Este producto se destina exclusivamente para uso personal. Copiar Discos o descargar música para su venta posterior u otras actividades comerciales constituye o puede constituir una violación contra las leyes de derechos de reproducción.
Importante: Lea también las otras recomendaciones que se describen en la página 38.
Puesta en marcha del mando a distancia
Información importante sobre las pilas
No mezcle diferentes tipos de pilas, nuevas y antiguas. No utilice pilas recargables. Para evitar
riesgos de explosión, respete las polaridades indicadas en el compartimento de las pilas. Sustituya las pilas por otras iguales a las especificadas anteriormente. No las queme y no las recarge. Retire las pilas del mando a distancia si no utiliza el aparato durante un periodo de varias semanas. Retire inmediatamente las pilas que presenten fugas. Cuidado, las pilas con fugas pueden provocar quemaduras cutáneas u otros daños físicos.
• ¡Respete el medio ambiente y la ley! Antes de tirar las pilas, pregunte a su distribuidor si éstos son objeto de algún reciclaje especial y si él puede encargarse de su recuperación.
1 2 3
4_DTH720_es 25/06/04 17:48 Page 2
2
3
4
1
5
Conexiones y Ajustes
3
ES
ES
Conexiones: reproductor DVD + Televisor + Vídeo
Si conecta únicamente el reproductor a su televisor, proceda a efectuar sólo las conexiones de las etapas 1 y 5. Si la toma Scart-Euroconector del televisor no está disponible, utilice otra toma Vídeo. Si dispone ya de un vídeo, se supone que las conexiones de las etapas 3 y 4 ya se han realizado.
Conexión de Audio -Vídeo recomendada
1.
Enchufe un cable Euroconector/Scart (no incluido) a la toma de salida TV AUDIO VIDEO OUT (RGB) de la parte posterior de su reproductor de DVD y a la toma de entrada AV1 de su televisor (a veces se denomina AUX 1 o EXT 1).
2. Conecte el cable Scart-Euroconector de su vídeo en la toma VCR/SAT/AUX/
AUDIO/VIDEO IN de su reproductor DVD y en la toma TV de su vídeo.
3. Conecte la antena exterior o la red cableada a la toma de entrada de la antena en
el vídeo (IN ).
4. Conecte un cable coaxial a la salida de la antena del vídeo (OUT ) y a la toma de entrada
de antena ( ) de su televisor.
5. Conecte el enchufe de su reproductor en una toma de red mural.
Pase a la página 9
La parte trasera de su televisor y de su vídeo pueden ser diferentes a los aquí representados.
Televisor
Vídeo
DTH 720
220 - 240 V
50 Hz
Reino Unido
Irlanda
Europa
continental
4_DTH720_es 25/06/04 17:48 Page 3
Conexiones y Ajustes
4
Otras conexiones de Audio - Vídeo
Si su televisor no dispone de ninguna toma Euroconector (Scart), compruebe si posee alguna otra toma de Vídeo (Component, S-Vídeo o Composite) a la que conectar su reproductor utilizando las tomas correspondientes (véase a continuación). En este caso, no olvide conectar también las salidas Audio del reproductor (AUDIO OUT) a las tomas de entrada de Audio (AUDIO IN) de su televisor.
Nota: si su televisor está equipado con tomas Componentes y de elegir este enchufe, ajuste la señal de salida de la toma Peritel (Scart) de RGB en YUV y ponga en marcha la Exploración Progresiva (véase página 29). Para más información acerca de las señales, cables y tomas de Audio/Vídeo, remítase a las páginas 6 y 7.
Televisor
Televisor
Monitor
Plasma / LCD
Amplificador
Audio/Vídeo 5.1
DERECHA
YUV (Componentes)
CVBS (Vídeo componente)
Analógico
(discos DVD Audio)
Analógico
IZQUIERDA
CARA DERECHA
CENTRO
SUBWOOFER
POSTERIOR DERECHO
CARA IZQUIERDA
POSTERIOR
-IZQUIERDO
Amplificador estereofónico
DTH 720
1
4 5 2 6
3
A B C
Y/C (S-Vídeo)
Digital
(discos DVD Vídeo)
4_DTH720_es 25/06/04 17:48 Page 4
Conexiones y Ajustes
5
ES
ES
Otras conexiones
Televisor
Vídeo
Televisor
Vídeo
Decodificador SAT/Cable
AV2
AV1
DTH 720
Decodificador SAT/Cable
DTH 720
4_DTH720_es 25/06/04 17:49 Page 5
Conexiones y Ajustes
6
Tomas y cables VÍDEO (para imágenes)
1 -
Salida de Componente (Y, Pr, Pb)
Las tomas YPrPb envían una calidad de imagen óptima gracias a la separación de la señal vídeo en 3 señales (comparable a la separación RGB en el cable Scart-Euroconector).
Nota: la señal de vídeo disponible en estas 3 tomas depende de la opción seleccionada en el menú Formato Pantalla (página 29) o de la seleccionada con el botón PREV/video en la parte frontal de su reproductor (página 8). La señal disponible puede ser YUV para una señal progresiva pero enlazada,Y, Pr, Pb para una señal realmente progresiva (sin enlace de las tramas) .
Para obtener la mejor calidad de imágenes posible, utilice cables de muy buena calidad para realizar las conexiones. Usted podrá adquirir los cables Y, Pr, Pb con su revendedor que se venden juntos y respetan los códigos de colores (rojo,verde y azul) de este tipo de tomas y cables.
Nota: no olvide conectar también los cables de audio ya que los cables Componentes transmiten las imágenes y no el sonido.
2 -
Salida S-Vídeo (Y/C)
La toma S-vídeo envían una señal vídeo de menor calidad que las tomas componentes. Sin embargo, la señal S-vídeo permite una mejor calidad de imagen que la toma vídeo componente ya que el color (C) está separado del blanco y negro (Y) en la señal vídeo.
Nota: no olvide conectar también los cables audio, ya que el cable S-Vídeo transmite las imágenes y no el sonido.
3 -
Salida de Vídeo Componente (CVBS)
La toma vídeo de color amarillo también se llama vídeo componente (o CVBS). De todas las conexiones vídeo, esta toma envía imágenes de menor calidad. Utilice esta toma únicamente si todas las demás ya están ocupadas.
Acerca de las tomas y cables
Existen varias maneras de integrar el reproductor DVD a su entorno Audio-Vídeo. La más simple se detalla en la página 3. Utiliza los cables Scart-Euroconector que reagrupan las conexiones analógicas Audio, para el sonido y Vídeo para la imagen en RGB. Esta conexión asegura una calidad de imagen óptima (al igual que Y, Pr, Pb). Si no tiene la posibilidad de utilizar las tomas Scart­Euroconector, las explicaciones de esta página y de la siguiente le permitirán elegir la que mejor corresponde a las tomas y a los aparatos que posee. Los rendimientos sonoros y visuales dependen mucho de las conexiones realizadas.
Tomas y cables RCA
para señal Vídeo Y, Pr, Pb llamada
también de
Componentes.
Toma y cable
Ushiden para señal
vídeo Y/C llamada
también S-Vídeo.
Toma y cable RCA para
señal Vídeo CVBS
llamado también
Componente.
Parte trasera de su reproductor DVD
4
321
65
4_DTH720_es 25/06/04 17:49 Page 6
Conexiones y Ajustes
7
ES
ES
Tomas y cables AUDIO (para el sonido)
4 -
Salidas de Audio Out L y R
El sonido analógico de un disco durante la reproducción está disponible permanentemente en las 2 tomas audio L y R del reproductor. Si no utiliza la conexión con el televisor mediante la toma recomendada Scart-Euroconector (párrafo 1 de la página 3), deberá conectar, además de una de las conexiones vídeo (CVBS; S-VIDEO;Y,Pr, Pb) detalladas en la página 4, las salidas de Audio L y R del reproductor DVD a su televisor (o a un amplificador), en las tomas de entrada de audio L y R.
Nota: las tomas y los cables de audio se diferencian generalmente por un código de colores (blanco para la vía izquierda y rojo para la vía derecha). Para una escucha en 2 pantallas acústicas, en estereofonía y con una gran calidad, de dar el disco DVD Audio una señal de 192 Khz/24bits, utilizar las 2 vías estéreo L y R (punto 4 de la página 6).
5 -
Salidas Audio FRONT, SURROUND,CENTER, SUBWOOFER
El sonido analógico 5.1 Surround de un disco DVD Audio en lectura está disponible permanentemente en estas 6 tomas, para una conexión con un amplificador 5.1. Si el amplificador no tiene 6 tomas, utilice una de las tomas digitales audio out óptica (OPTICAL) o coaxial (COAXIAL), según el cable y la toma disponible. En este caso no podrá disponer del sonido multicanal.
Nota: para obtener un resultado óptimo, utilice cables de calidad y respete los enchufes de las vías derechas e izquierdas.
6 -
Salida de Optica y Coaxial
El sonido digital de un disco DVD Vídeo en lectura está disponible permanentemente en las tomas óptica y coaxial del lector. Utilice una de estas tomas conectándola a un decodificador o a un amplificador Dolby Digital o DTS.Algunos de estos aparatos están equipados con una toma de entrada coaxial (COAXIAL) o una toma de entrada óptica (OPTICAL). Otros aparatos tienen las 2 tomas. Elija una de las 2 conexiones.
Nota: la mayor parte del tiempo, estos 2 tipos de conexiones producen un resultado equivalente; la única diferencia radica en el tipo de cable que se utiliza y en su precio, el cable coaxial es más barato. Sin embargo, puede suceder que algunos cables coaxiales presenten interferencias de altas frecuencias provocadas por aparatos domésticos, líneas de alta tensión o emisores de radio.
Nota: Si conecta el cable audio óptico:
1. Separe del conector la tapa protectora de polvo y enchufe bien la clavija.
2. Guarde con cuidado la tapa protectora de polvo y cubra con ella la clavija cuando no la use.
Tomas y cables RCA para señal
audio L y R
analógica.
Toma y cable óptico
para señal audio
digital.
Tomas y cables RCA
para señal audio
analógica.
Toma y cable
coaxial para señal
audio digital.
4_DTH720_es 25/06/04 17:49 Page 7
Conexiones y Ajustes
8
Cara delantera del reproductor
21 364 5
ON/STANDBY - Encienda o apague el
reproductor. El indicador está en verde mientras el reproductor está en marcha y rojo cuando el reproductor está apagado (modo stand by).
EJECT - sacar un disco. STOP - Para detener la reproducción de
un disco.
NEXT - Para reproducir el siguiente
capítulo (DVD) o la siguiente pista (CD).
PLAY/PAUSE - Para reproducir un disco.
PREV/video - Salto hacia atrás hasta el
principio del capítulo (DVD) o de las pistas (CD) que se está reproduciendo o hasta el principio del capítulo o de la pista anterior.
Nota: este botón permite también ajustar la señal de salida de vídeo (RGB, YUV, YPrPb) según el televisor o la pantalla conectada a su reproductor de 3 tomas Component o a la toma Scart AV 1. Mantenga pulsado el botón durante 3 segundos y seleccione la señal mediante pulsaciones sucesivas. La señal activada se indica en el menú del reproductor al lado de la función Formato Pantalla. Las señales S-vídeo (Y/C) y vídeo-compuesto (CVBS) siguen estando disponibles en las tomas 2 y 3 (ver página 6) independientemente de la opción seleccionada.
1
2
3
4
5
6
Pantalla del reproductor
DVD VCD
: Está encendido según el disco colocado en el lector.
CD DivX
B : Lectura en curso. K : Moda PAUSA activado.
00:00:00 :Tiempo transcurrido (horas, minutos, segundos) y capítulo (DVD). EJECT, LoaD : Información relativa a la carga de un disco. STOP : El disco está en el reproductor, pero la reproducción está detenida.
DVD: con el botón INFO del mando a distancia puede visualizar el tiempo transcurrido o el número de capítulo o de pista en reproducción.
4_DTH720_es 25/06/04 17:49 Page 8
Conexiones y Ajustes
9
ES
ES
Puesta en marcha del lector
¿Cómo utilizar correctamente el mando a distancia?
Cuando utilice el mando a distancia, diríjalo hacia el aparato que desea controlar (lector DVD, televisor o receptor satélite). Cerciórese de que no haya obstáculos entre el mando a distancia y el aparato que desea controlar, de lo contrario se bloqueará la señal infrarroja que transmite las órdenes del mando a distancia. Para controlar el reproductor DVD, cerciórese de que el mando a distancia esté en modo DVD pulsando una vez el botón DVD antes de utilizar los demás botones.
Encienda el reproductor DVD y su televisor
1.
Encienda su televisor.
2. Coloque el mando a distancia del reproductor DVD en modo DVD pulsando una vez el
botón
DVD.
3. Encienda el reproductor pulsando el botón ON/STANDBY situado en su cara delantera.
4. Durante la primera puesta en marcha, su lector le
propondrá elegir un idioma preferente para las distintas pantallas a través de un menú que aparece en la pantalla del televisor. Si el menú no aparece, seleccione en su televisor la toma AV a la que ha conectado su lector. Los menús del lector, así como los diálogos y los subtítulos de los discos DVD aparecerán siempre en el idioma elegido si éste está disponible en los discos visionados.
5. Elija el idioma con los botones , del mando a
distancia y luego confirme con
OK.Aparece el menú
del reproductor, lo que significa que el aparato está preparado para reproducir los discos.Consulte ahora la página 15 o tome nota de la información de las 2 siguientes páginas antes de comenzar a utilizar el reproductor.
Acerca de las pantallas del reproductor (menús y bandas informativas)
Los menús de los discos – Cada disco DVD propone menús cuya presentación y organización depende del editor del disco. El menú principal del disco aparece en la pantalla cuando el disco DVD está cargado y la reproducción comienza.También podrá en cualquier momento, visualizar u ocultar el menú principal del disco con el botón
MENU.
Las bandas informativas del reproductor – Durante la reproducción de los discos, podrá visualizar u ocultar las bandas informativas con el botón
INFO del mando a distancia.
Aparecen como una sucesión de iconos en la parte superior de la pantalla. El número de iconos es contextual.
Los menús del reproductor – El reproductor dispone de menús que le permiten utilizar las funciones a las que no puede acceder con los botones del mando a distancia. El menú del reproductor aparece cuando este último no está reproduciendo ningún disco (en modo STOP).
Nota: los ajustes funcionarán únicamente si el disco dispone de la función correspondiente. Por ejemplo, si Usted selecciona el icono subtítulos en la banda informativa, los subtítulos aparecerán sólo si existen efectivamente en el disco.Verifique en la sobrecubierta qué subtítulos existen. Si un menú o un icono aparece en "gris", significa que la función no está disponible.
4_DTH720_es 25/06/04 17:49 Page 9
10
El mando a distancia
El mando a distancia de su DTH 720 es un mando 3 en 1 que le permite controlar el funcionamiento de 3 aparatos: su DTH 720, un televisor y un receptor de satélite o de cable. De este modo dispone de 3 mandos en uno gracias a los 3 modos DVD,TV o SAT•CABLE accesibles mediante los 3 botones correspondientes. Esta página describe los botones que permiten controlar su DTH 720 (en modo DVD).
Nota: las funciones descritas a continuación dependen de los discos y/o de los archivos leídos.
Para la descripción de las funciones TV y SAT-CABLE, consulte la página siguiente.
Descripción de los botones en modo DVD
Indicador luminoso - Indica el estado del mando a distancia
cuando está en curso de programación para controlar otro aparato. Indica también el nivel bajo de las pilas parpadeando varias veces cuando se pulsa un botón.
Enciende o apaga el DTH 720.
DVD Coloque el mando a distancia en modo DVD
(pulsando una vez) para poder controlar el DTH 720.
PR Avance o retroceso al capítulo (DVD) o a la pista
(CD) siguiente o anterior.
RETURN Regresar al menú anterior. MENU Muestra el menú de un disco DVD durante la
reproducción.
CLEAR Oculta el menú o la banda informativa que aparece
en la pantalla del televisor.
OPEN.CLOSE
sacar un disco.
ZOOM Para ampliar la imagen durante la reproducción en
modo lento o pausa.
INFO Muestra la banda informativa del DTH 720 en la
pantalla del televisor, durante la reproducción de un disco.
GUIDE Muestra un submenú del disco (si está disponible
en el disco).
ANGLE Para acceder a la selección de la toma de vistas de
un disco, si está disponible en el disco. (JPEG) Para hacer girar una imagen de 90°.
0 a 9 Botones que permiten introducir información
como: el número de un capítulo,de una pista o efectuar la selección en los menús.
REV Retroceso rápido durante la reproducción de un
disco.
PLAY Comienza la reproducción de un disco. FWD Avance rápido durante la reproducción de un
disco.
STOP Interrumpe la reproducción o la grabación y
permite visualizar el menú del reproductor.
PAUSE Para hacer una pausa durante la reproducción o un
paro de imagen (DVD).
AGAIN Salto hacia atrás - para volver a ver los últimos
segundos de un DVD durante la reproducción.
ADVANCE LIVE
No utilizados.
REC TV•VIDEO
4_DTH720_es 25/06/04 17:49 Page 10
El mando a distancia
11
ES
ES
Utilizar el mando a distancia para controlar su televisor o su receptor de satélite o de cable
El mando a distancia de su DTH 720 es un mando 3 en 1 que le permite controlar el funcionamiento de 3 aparatos: su DTH 720, un televisor o un receptor de satélite. Esta página describe los botones que permiten controlar su televisor y su receptor de satélite o de cable, si éstos disponen de las mismas funciones.
Controlar un televisor
TV Para poner el mando a distancia en modo TV (pulsando una vez) y
poder controlar así su televisor. Para encender o apagar el televisor. Para ajustar el volumen sonoro. Para cortar o restablecer el sonido.
PR Para cambiar de canal o seleccionar una toma AV. AV Para seleccionar una toma AV. 0 a 9 Botones numéricos que permiten introducir información o cambiar de
canal.
MENU Para mostrar el menú principal del televisor. RETURN Para volver al menú anterior. CLEAR Para ocultar el menú o la información que aparece en la pantalla.
Nota: los botones de colores permiten utilizar la función teletexto de los televisores. Los botones de colores permiten utilizar las mismas funciones que los botones de
color del mando a distancia que viene con el aparato (para los televisores y decodificadores SAT/Cable del grupo THOMSON).
Controlar un receptor de satélite o de cable
SAT.CABLE Para poner el mando a distancia en modo SAT•CABLE (pulsando una
vez) y poder controlar después su receptor de satélite o de cable Para encender o apagar el receptor de satélite o de cable.
PR Para cambiar de canal. 0 a 9 Botones numéricos que permiten introducir información o cambiar de
canal.
MENU Para visualizar el menú principal del receptor de satélite o de cable. RETURN Para volver al menú anterior. CLEAR Para ocultar el menú o la información que aparece en la pantalla.
Nota: los botones de colores permiten utilizar las mismas funciones que los botones de color del mando a distancia que viene con el aparato (para los televisores y decodificadores SAT/Cable del grupo THOMSON).
4_DTH720_es 25/06/04 17:49 Page 11
El mando a distancia
12
Programación del mando a distancia
Si el mando a distancia no controla su receptor de satélite (o de cable) o su televisor, deberá configurarlo siguiendo uno de los dos métodos propuestos: la búsqueda automática de código o la programación manual.
Búsqueda automática del código
Con este método se puede buscar automáticamente el código idóneo para su aparato.
1. Encienda el aparato que quiera configurar.
2. Pulse la tecla del mando a distancia que corresponda al aparato y sin
soltarla, pulse la tecla hasta que se encienda el piloto del mando a distancia. Suelte ambas teclas.
3. Dirija el mando a distancia hacia el aparato y pulse la tecla PLAY. Espere
a que el piloto deje de parpadear. Si el aparato no se pone en espera al cabo de cinco segundos, vuelva a pulsar la tecla
PLAY para seguir
buscando con el juego de códigos siguiente. Repita la operación hasta que el aparato se ponga en espera. Hay 20 juegos de códigos.
4. Cuando el aparato esté en espera, pulse la tecla del frontal para volver
a encenderlo. Pulse luego la tecla
REV para ponerlo otra vez en espera y,
si es necesario, repita la operación hasta que se ponga en espera.
5. Pulse la tecla STOP y no la suelte hasta que se apague el piloto del
mando a distancia.
Programación manual
Este método consiste en buscar manualmente los códigos para poder manejar otros aparatos.
1. Encienda el aparato que quiera configurar.
2. Pulse el botón correspondiente en el mando y, manteniéndolo pulsado,
introduzca uno de los códigos correspondientes a la marca del aparato (marcas del grupo Thomson a continuación. Otras marcas en la lista de los códigos en final de este manual).
Si el piloto del mando a distancia parpadea, significa que ha introducido un código erróneo o que no se puede programar.
3. Dirija el mando a distancia hacia el aparato y pulse la tecla
correspondiente. Pulse la tecla puesta en espera . Si el aparato no se pone en espera, pruebe con otro código.
Puede que algunas funciones no estén disponibles según el año de comercialización y el tipo del aparato.
Algunos códigos pueden tener más funciones que otros. Pruebe las funciones que existan e intente con otros códigos.
Apunte aquí los códigos que funcionan mejor.
Nota: cuando cambie las pilas del mando a distancia, recuerde que hay que programar de nuevo.
TV
SAT•CABLE
Códigos SAT: 5000, 5001, 5031, 5037, 5043, 5064, 5065, 5066, 5058, 5084.
Códig
os TV: 1000, 1001, 1002, 1016, 1024, 1033, 1041, 1051, 1089, 1096, 1127, 1128, 1129, 1130, 1134, 1135, 1148, 1151.
4_DTH720_es 25/06/04 17:49 Page 12
13
Reproducción de los discos
ES
ES
Los discos que puede reproducir
• DVD-Vídeo - Vídeo Disco 12 cm, de una o de dos caras y de una o de dos
capas. El DVD es un sistema óptico de gran densidad de información que permite la memorización digital con una alta calidad de vídeo y audio.
Número de código regional de los discos DVD
Los discos que el aparato puede reproducir corresponden al código de la región 2 (países de Europa, Medio Oriente, República de Sudáfrica y Japón). Cerciórese de que los discos DVD que desee reproducir tengan el logotipo de la región 2. El logotipo ALL que aparece en algunos discos indica que el disco es apto para todos los reproductores DVD.
Nota: para información, las otras regiones son - 1: USA, Canadá - 3: Sudeste asiático,Taiwan - 4: América central, Sudamérica,Austria, México, Nueva Zelanda 5: Federación rusa, Africa (menos Egipto y República Sudafricana), India, Paquistán 6: China.
• DVD audio - Los DVD audio, último formato de los discos ópticos para
audio, llevan el mismo soporte que los DVD vídeo. Es un disco óptico DVD en el que está grabado un sonido digital multicanal 5.1 (correspondiente a 6 vías), acompañado de un sonido estéreo de muy alta fidelidad.
Nota: los discos DVD Audio no poseen código de Región como los DVD vídeo. Por tanto,es posible comprar estos discos en cualquier parte del mundo.
• DVD Plus (DVD Más) - Es un DVD audio que dispone de pistas estéreo
compatibles con un lector de CD.
• DVD+/-R, DVD+/-RW - DVD-R, DVD-RW - Casi todos los DVD-R y
DVD+R (grabables una sola vez) y los DVD-RW y DVD+RW (regrabables). Los discos DVD-R y DVD-RW deberán grabarse en modo DVD Vídeo. Los discos DVD+RW deberán grabarse conforme a las especificaciones relativas al formato de los DVD+RW de 4,7 GB de capacidad.
4_DTH720_es 25/06/04 17:49 Page 13
DVD+Rewritable
Reproducción de los discos
14
Los otros discos legibles
• CD audio - Los CD audio (12 cm).
• Vídeo CD (VCD) - Vídeo Compact Disc. Disco que permite grabar en un
CD hasta 74 min de vídeo en calidad VHS asociada a imágenes fijas, pistas de audio y menús interactivos.
• Super Vídeo CD (S VCD) - La mayoría de S VCD responden a la norma
IEC62107. Permiten grabar hasta 70 minutos de sonido e imágenes digitales con las normas MPEG-2 para el vídeo y MPEG-1 para el audio. La compatibilidad de los S VCD depende del software de codificación MPEG, del software de concepción del disco, así como del software de grabación utilizado y de los mismos discos.
Nota: a pesar de los avances realizados para asegurar una compatibilidad con la mayoría de los discos posibles, no se puede garantizar la lectura de discos que no estén conforme a las normas de los CD Audio, de los Vídeo CD y de los Super Vídeo CD (S VCD).
• CD-R, CD-RW - Casi todos los CD-R (grabables una sola vez) y los
CD-RW (regrabables). La compatibilidad depende del grabador, del software de grabación y de los discos utilizados.
Los ficheros que puede leer el lector
• Archivos JPEG - Los discos contienen archivos de imagen en
formato JPEG. La compatibilidad depende de los softwares de creación, así como del tamaño de los archivos expresados en millones de pixeles.Algunos archivos JPEG, como los JPEG Progressifs, no puede leerlos este aparato.
• Archivos mp3 - Los discos contienen archivos de sonido en
formato mp3.
• Archivos WMA - Los discos contienen archivos de sonido en
formato WMA.
• Archivos DivX - Los discos que contienen archivos de imagen y
sonido con formato DivX certificado.
Nota: Antes de cargar un disco en el reproductor, verifique que sea compatible. Remítase también a las páginas 36 y 37 para leer nuestros consejos acerca de los discos y de los formatos.
4_DTH720_es 25/06/04 17:49 Page 14
Reproducción de los discos
15
ES
ES
Cargar y reproducir un disco (12 cm)
Encienda su televisor y el reproductor DVD.
Nota: si hay otros aparatos conectados al televisor y/o al reproductor de DVD, suele ser preferible apagar aquellos que no se utilicen.
1. Si el menú del reproductor no se visualiza en la pantalla del televisor, seleccione en el
televisor la toma Euroconector (Scart) a la que está conectado el reproductor (vea página 3).
Nota: este menú es el menú principal de su reproductor. Aparecerá en la pantalla de su televisor desde el momento en que encienda el reproductor, si este último está conectado al televisor por la toma AV1. Al cabo de unos minutos, el menú desaparecerá y podrá ver un logo de DVD vídeo móvil (ahorrador de energía de pantalla). Para regresar al menú principal del reproductor, pulse el botón . Las funciones del menú se explican a partir de la página 24.
2. Inserte cuidadosamente un disco en la entrada del reproductor teniendo cuidado de
mantenerlo horizontalmente; es normal que sienta una ligera resistencia. Cuando se ha introducido la mitad del disco aproximadamente, el reproductor se encarga del resto. Las inscripciones del disco deben estar en la parte superior (Los discos de dos caras disponen de un marcado concéntrico alrededor del orificio central y por ambas caras del disco).
Nota: si se le presenta algún problema durante la inserción, apague y vuelva a encender el reproductor y repita la operación.
3. Según los discos, se pueden presentar 3 posibilidades:
• comienza la reproducción del disco,
• aparece el menú del disco y le propone, por ejemplo, elegir el idioma de los diálogos, de los subtítulos, etc., o comenzar la reproducción del disco. Efectúe su elección con los 4 botones de navegación , , ,,y valide con el botón
OK.
• aparece el menú principal del reproductor. Con los botones de navegación , , elija
Lectura y pulse el botón
OK. Comienza la reproducción del disco.
Nota: si ha seleccionado un nivel de restricción y/o si ha seleccionado Contraseña Requerida de la función Titulos no Clasif., el reproductor le pedirá que introduzca el código. Si quiere desactivar estas funciones, consulte la página 26.
12 cm !!
8 cm
NO
4_DTH720_es 25/06/04 17:49 Page 15
Reproducción de los discos
16
Funciones de búsqueda
Nota: las funciones descritas a continuación dependen de los discos y/o de los archivos leídos.
Búsqueda rápida de imágenes o de una pista
Durante la reproducción, active la secuenciación rápida adelante o atrás utilizando los botones
FWD (avance) y REV (retroceso). Pulse una o varias veces según la velocidad deseada. Para
regresar a la reproducción normal, pulse el botón
PLAY.
Paro de imagen y avance imagen por imagen
Durante la reproducción, pulse una vez el botón PAUSE para detener la imagen. Pulse nuevamente PAUSE para pasar a modo “FRAME” (el icono
PAUSE es reemplazado por el icono
FRAME en la pantalla del televisor). Pulse los botones
FWD o REV para visualizar las imágenes
una a una hacia adelante o hacia atrás. Para regresar a la reproducción normal, pulse el botón
PLAY.
Nota: Si el reproductor permanece en pausa durante un tiempo prolongado con un disco DVD o un disco VCD al interior, se activa el protector de pantalla. La imagen del disco es reemplazada por una imagen móvil del reproductor que protegerá la pantalla del televisor. Pulse cualquier botón del mando a distancia para que aparezca nuevamente la imagen del disco.
Modo lento (en modo Paro de imagen)
Durante la reproducción, pulse una vez el botón PAUSE para detener la imagen. Pulse los botones
FWD o REV para visualizar las imágenes en modo lento hacia adelante o hacia atrás.
Pulse una o varias veces según la velocidad deseada. Para regresar a la reproducción normal, pulse el
PLAY.
Salto de capítulo o de pista
Durante la reproducción, podrá acceder al capítulo (o a la pista) siguiente o anterior pulsando los botones
PR y/o PR del mando a distancia.
Nota: El salto hacia adelante o hacia atrás también se puede realizar con los botones PREV y NEXT del reproductor.
Opciones de reproducción
Ampliación de la imagen (zoom)
Durante la reproducción, pulse una o varias veces el botón ZOOM. Mueva la imagen ampliada con los botones , , y para ver una posición en concreto. Si esto no funciona, trate de nuevo pulsando primero
PAUSE. Para regresar a la reproducción normal, pulse varias veces el
botón para volver al formato inicial.
Scene Again™
Durante la reproducción, pulse el botón AGAIN del mando a distancia. Cada impulso retrocede unos cuantos segundos.
Nota: las funciones de reproducción dependen del tipo de disco que se lea.Hay funciones que no están disponibles con algunos tipos de disco.
4_DTH720_es 25/06/04 17:49 Page 16
Reproducción de los discos
17
ES
ES
Utilización de la banda informativa
La banda informativa aparece en la parte superior de la pantalla cuando se pulsa el botón INFO del mando a distancia durante la reproducción de un disco. Utilice los botones y para seleccionar los diferentes iconos. Cuando un icono está activado (resaltado), siga las instrucciones que aparecen en la pantalla utilizando los botones o para recorrer las opciones.
Sólo podrá acceder a las bandas informativas durante la reproducción de un disco. Las opciones de la banda informativa estarán disponibles sólo si el disco fue creado con esa opción. Si el icono está “inactivo”, significa que la función no está disponible en el disco que se está reproduciendo.
Este símbolo aparece en la pantalla cuando el mando es inapropiado (no autorizado, función no disponible). Para que desaparezca la banda informativa, pulse el botón
INFO
del mando a distancia.
Banda informativa con un disco DVD vídeo o audio
Banda informativa con un disco VCD - SVCD - DivX
Banda informativa con un disco CD Audio
Para memorizar y utilizar los marcadores (página 20).
Modos de reproducción: para seleccionar el modo de reproducción (Estándar,al Azar) (página 19), para ordenar la repetición de la reproducción de un disco o de una pista musical (página 19), e Introscan para leer los primeros 10 segundos de cada pista (página 19).
Pista 1 en reproducción (página 18).
Título en reproducción
(página 18).
Para seleccionar la función PBC (si está disponible en el disco) (página 20).
Modos de reproducción: para seleccionar el
modo de reproducción (Estándar) (página 19),
para ordenar la repetición de la reproducción
de un disco o una pista (página 19).
Para seleccionar el canal de audioEstéreo, Izquierda, Derecha.
Para seleccionar el idioma de los subtítulos (si está disponible en el disco) (página 20).
Para seleccionar el idioma de los diálogos
y el formato de audio (si está disponible
en el disco) (página 20).
DIVX: según los
discos
Para seleccionar el idioma de los subtítulos (si
está disponible en el disco) (página 20).
Para volver a encuadrar la imagen del DVD según el
formato de pantalla de su televisor (página 18).
Para seleccionar el idioma de los diálogos si está disponible en el
disco (DVD vídeo) (página 20). Para elegir el sonido estéreo o 5.1
canales de un DVD audio.
Para memorizar y utilizar los
marcadores (página 20).
Modos de reproducción: para seleccionar el modo de reproducción (Estándar, Programada) (página 19), y para repetir la reproducción de un título, un capítulo, una escena (página 19).
Capítulo (DVD vídeo) o Pista (DVD audio)
en curso de lectura (página 18).
Título (DVD vídeo) o Grupo (DVD audio)
en curso de lectura (página 18).
Para modificar el ángulo de
visión (DVD vídeo) (página 20).
Para navegar en las imágenes
asociadas a un DVD audio.
4_DTH720_es 25/06/04 17:49 Page 17
Reproducción de los discos
18
Para acceder a la banda informativa (sólo con discos DVD,
VCD,SVCD o CD Audio), pulse el botón
INFO de su mando a
distancia durante la reproducción de un disco. Utilice los botones con flechas y del mando a distancia para seleccionar los diferentes iconos. Cuando se selecciona un icono, aparece en resaltado. La línea situada bajo la banda es una línea de información o de instrucciones. Las pequeñas flechas que aparecen en la parte superior e inferior del icono seleccionado, indican la presencia de otras opciones. Utilice entonces los botones y para ver las diferentes posibilidades.
Contador del tiempo transcurrido
Este icono indica el tiempo transcurrido desde el inicio de la reproducción.El tiempo que aparece es el del título de un disco DVD (o de la pista de un disco CD) durante su reproducción. El contador permite acceder directamente a una escena o a un fragmento musical tecleando el tiempo en que comienza.
Seleccione el icono de tiempo transcurrido y utilice los botones numerados del mando a distancia para acceder al segmento que desea reproducir. Deberá utilizar dos cifras para cada campo. Por ejemplo, si introduce 01:35:12, accederá a la secuencia situada a 1 hora, 35 minutos, 12 segundos del principio del título.
Nota: en los CD audio y VCD, el contador se refiere a la pista que se está reproduciendo.
Título (DVD vídeo), Grupo (DVD audio) o Pista (CD,VCD)
La mayoría de discos DVD contienen únicamente un título. No obstante, algunos discos pueden contener varios títulos divididos a la vez en varios capítulos.
Para elegir un título, seleccione el icono T y luego utilice los botones o para hacer que pasen los títulos o las pistas. Utilice los botones numerados del mando a distancia para acceder a un título o a una pista determinada.
Capítulo (DVD)
La mayoría de los discos DVD contienen varios capítulos (similares a las pistas de los CD audio).
Para elegir un capítulo, seleccione el icono C y luego utilice los botones
o para hacer que pasen los capítulos. Utilice los botones numerados del mando a distancia para acceder a un capítulo determinado.
Nota: siga el avance en la banda.
Formato de la imagen (Screen fit) (DVD)
Puede cambiar el tamaño de la imagen de la pantalla del televisor durante la lectura de ciertos discos DVD.
Para modificar el tamaño, seleccione el icono del Formato de la imagen y luego utilice los botones o .
INFO
Flecha a la derecha
Flecha hacia arriba
Flecha a la izquierda
Flecha hacia abajo
OK
4_DTH720_es 25/06/04 17:49 Page 18
Reproducción de los discos
19
ES
ES
Para las funciones
de repetición
Modos de reproducción
El reproductor dispone de varios modos de reproducción que dependen del tipo de discos reproducidos: la Lectura estándar que respeta el orden de las pistas, los títulos y los capítulos de los discos; la Lectura al azar aleatoria que lee las secuencias o las pistas musicales en un orden cualquiera; la Lectura programada que le permitirá seleccionar las secuencias o las pistas musicales y su orden de reproducción; la reproducción automática que permite iniciar la reproducción en cuanto el disco se introduce en el lector. Se puede acceder al icono de modo de reproducción por la banda informativa durante la reproducción.
La función IntroScan le permite escuchar los primeros segundos de cada pista de un disco CD audio.
Nota: una vez leídas todas las pistas, el reproductor se pone en stop. Para detener la función intro scan, pulse el botón
PLAY para continuar la reproducción y escuchar
toda la pista o pulse el botón
STOP .
Durante la reproducción de un disco, pulse el botón INFO (aparece la banda informativa). Pulse los botones o para seleccionar el icono del modo de lectura. Pulse / para elegir el modo de reproducción. El icono cambia según el modo seleccionado, así como la zona de texto de la banda informativa:
Discos DVD:Estandar - Repetir A-B - Repetir Capítulo - Repetir Título (si disponible en el disco que se está reproduciendo) - Programa.
Discos CD audio: Estandar - IntroScan - Repetir Pista - Repetir Disco - al Azar - Programa.
Discos VCD: Estandar - Repetir Pista - Repetir Disco. Discos que contienen archivos musicales mp3/WMA: Estandar -
Repetir Disco - Repetir Carpeta - Repetir Pista - al Azar - Programa. Remítase a la página 21.
Discos JPEG: Remítase a la página 22. Discos mp3 - JPEG: Remítase a la página 21.
Nota: el modo de reproducción estándar se vuelve a activar con cualquier nuevo disco que se carga en el reproductor. La reproducción programada funciona únicamente si Usted ha realizado previamente una programación (remítase a la página 25).
Repetición entre 2 puntos A y B (DVD - VCD - SVCD)
El modo de repetición A-B, le permite definir con precisión el fragmento
que desea repetir.
1. Seleccione el modo repetición con los botones o . Modo de
repetición A-B aparece en la banda.
2. Pulse el botón OK para memorizar el inicio del fragmento cuya
reproducción desea repetir.
3. Espere unos segundos antes de volver a pulsar el botón OK para marcar
el final del fragmento que se va a repetir (punto B).Aparece A-B Repetir para indicarle que la reproducción repetida de la secuencia está activada. Para detener la repetición, seleccione otro modo con los botones o o pulse el botón
STOP.
Nota: La repetición de la reproducción se mantiene activa mientras el disco esté introducido en el lector y el aparato esté encendido. La función Repetir la lectura funciona únicamente con los discos que indican el tiempo transcurrido en la pantalla. Puede que no funcione correctamente con algunos discos (Vídeo CD en modo PBC).
Reproducción
estándar
IntroScan
Reproducción
aleatoria
4_DTH720_es 25/06/04 17:49 Page 19
Reproducción de los discos
20
Idioma de los subtítulos y de los diálogos (DVD)
1.
Durante la reproducción de un disco, pulse el botón INFO para visualizar la banda.
2. Pulse el botón hasta que el icono esté resaltado.
3. Si está disponible en el disco, seleccione el idioma de los subtítulos o de
los diálogos con los botones o . El nombre del idioma seleccionado aparece en la banda informativas.
Nota: la selección del idioma de los subtítulos concierne únicamente el disco en reproducción. Se suprimirá su selección si retira el disco o apaga el reproductor. En este caso, se reactivará el idioma favorito seleccionado durante la instalación del reproductor. Si el idioma deseado no está disponible en el disco DVD, se seleccionará automáticamente el idioma favorito del disco (seleccionado durante la instalación). Con algunos discos podrá acceder a los idiomas de los diálogos o de los subtítulos únicamente mediante el menú propuesto por el disco.
Marcado de secuencia (DVD)
Esta función le permite marcar los fragmentos de un disco para poderlos encontrar fácilmente, incluso si apaga y vuelve a encender el reproductor (sin haber sacado el disco).
Puede repetir hasta 6 fragmentos por disco.
1. Durante la reproducción de un disco, pulse el botón INFO para visualizar
la banda.
2. Pulse el botón hasta que resalte el icono marcado.
3. Pulse el botón OK para visualizar la banda de marcado.
• Para marcar un fragmento, seleccione el semidisco y pulse el botón
OK.
El semidisco es reemplazado por una flecha y una papelera. El contador de tiempo transcurrido indica el lugar de la marca.
• Para reproducir un fragmento desde la marca, seleccione la flecha y
pulse el botón
OK.
• Para suprimir una marca, seleccione la papelera y pulse OK .
PBC - Control de reproducción (Vídeo CD)
Esta función le propone escenas e informaciones que pueden seleccionarse de forma interactiva mediante un menú en pantalla.Además, puede visionar imágenes de alta resolución si están incluidas en el disco. Durante la reproducción, pulse el botón
INFO (aparece la banda informativa). Pulse los
botones o para seleccionar el icono PBC. Utilice los botones o para navegar entre las demás pantallas propuestas y activar o desactivar las funciones propuestas.
Angulos de visión (discos DVD) o Navegador (DVD audio)
Muy pocos discos DVD contienen escenas grabadas con diferentes ángulos de visión. Si durante la reproducción un disco propone varios ángulos, el icono de la banda le indicará el número del ángulo que se está reproduciendo. Durante la reproducción de un disco, pulse el botón
ANGLE del mando a
distancia y seleccione el ángulo con el mismo botón o con los botones o .
Nota: si la escena contiene solamente un ángulo, aparecerá el símbolo de mando no válido durante unos instantes .
El contenido de los discos DVD Audio depende de los editores. Los iconos propuestos en el panel de funciones pueden ser distintos. Para mayor información sobre los DVS audio, véase la página 37.
Para seleccionar el
idioma de los
subtítulos
Para seleccionar el
idioma de los
diálogos
Para el marcado de
sus fragmentos
preferidos
Para reproducir o
borrar una marca
Para poner una
marca
Para seleccionar
un modo de
reproducción
Para modificar el
ángulo de visión
Navegador
4_DTH720_es 25/06/04 17:49 Page 20
Reproducción de los discos
21
ES
ES
Reproducción de archivos imágenes (JPEG) y sonidos (mp3,WMA)
Su reproductor puede reproducir los archivos JPEG de una resolución de hasta 5 millones de pixeles. No obstante, a más de 400 000 pixeles,no se percibirá una mejor calidad de las imágenes visualizadas en la pantalla de su televisor.
El mp3 y el WMA son formatos de archivos de audio comprimidos que permiten almacenar una gran cantidad de canciones (los archivos) en un disco. Los archivos pueden reagruparse en carpetas (álbum) de la misma manera que los archivos y carpetas de su ordenador. Una carpeta puede así contener otras carpetas. El formato WMA (Windows Media Audio) ha sido desarrollado por Microsoft
TM
.
Reproducción de archivos musicales (mp3 o WMA)
1.
Cargue un disco y ponga el aparato en reproducción.Aparece la lista de carpetas. El reproductor analiza el contenido del disco y luego visualiza un menú contextual.
2. Seleccione una carpeta con los botones o del mando a distancia y pulse OK. Aparece
la lista de los archivos contenidos en la carpeta.
3. Seleccione un archivo con los botones , , y del mando a distancia y luego pulse
PLAY.
La reproducción de los archivos comienza con el archivo seleccionado y se prosigue con los archivos siguientes. Continuará, si están disponibles,con la reproducción de las subcarpetas presentes en la misma carpeta. Después, la reproducción continúa a nivel de la carpeta siguiente situada al mismo nivel de arborescencia que la carpeta en la que seleccionó el primer archivo.
4. Detenga la lectura con el botón STOP. Reproducción simultánea JPEG y mp3 o WMA (imágenes y música)
Su reproductor le permite reproducir simultáneamente imágenes y sonidos presentes en un mismo disco.
1. Cuando un disco está cargado y que el menú del
disco está en la pantalla, utilice los botones , ,
,
y
OK para seleccionar (y/o abrir una
carpeta), luego para seleccionar un archivo sonido mp3.Aparece el nombre del fragmento seleccionado en la parte “Selección actual” de la pantalla ( ).
2. Pulse el botón
(una o varias veces) para volver al
menú del disco
.
3. Utilice los botones , ,
,
y OK para seleccionar (y/o abrir una carpeta) y luego para seleccionar un archivo imagen JPEG.Aparece el nombre de la foto seleccionada en la parte “Selección actual” de la pantalla ( ).
4. Para comenzar la reproducción pulse el botón PLAY.
Nota: una selección se borra con el botón CLEAR. Si la reproducción de un archivo audio termina antes del final del diaporama, la reproducción volverá a comenzar desde el principio de la carpeta del archivo audio seleccionada hasta que termine el diaporama.
Durante la reproducción simultánea, los botones
PR o
PR permiten únicamente cambiar de foto.
Puede ajustar la velocidad de reproducción de las diapositivas con los botones o .
4_DTH720_es 25/06/04 17:49 Page 21
Reproducción de los discos
22
Reproducción de archivos imágenes (JPEG)
1.
Cargue un disco y ponga el aparato en reproducción.Aparece la lista de las carpetas (y/o de las fotos).
2. Seleccione una carpeta con los botones o del mando a distancia y pulse OK. Aparece
la lista de los archivos contenidos en la carpeta.
3. Seleccione un archivo con los botones , , y del mando a distancia y luego pulse
PLAY. El diaporama comienza.Aparece la banda informativa común a los archivos Sonido (mp3)
e Imágenes (JPEG). Después de unos cuantos segundos, aparece la primera imagen seleccionada y luego desaparece la banda informativa.Para llamar la banda informativa, pulse el botón
INFO.
Ajuste de la velocidad del diaporama
Visualice la banda informativa con el botón INFO y luego utilice los botones o
para seleccionar una de las 3 velocidades. Este ajuste no modifica el tiempo de
visualización entre dos imágenes, sino la duración de visualización de cada imagen.
Cambio de imagen
Durante el diaporama, cambie de imagen con los botones PR o PR del mando a distancia. Según el peso de las imágenes (Ko o Mo),el cambio puede tomarse unos cuantos segundos.
Rotación de una imagen
Si una imagen aparece de lado,también podrá hacerla girar 90° con el botón ANGLE del mando a distancia.
Ampliación de una imagen (zoom) y función Pan and Scan
Para ver un detalle, pulse una o varias veces el botón ZOOM para ampliar la imagen y utilice los botones , , y . Para volver al tamaño normal, pulse varias veces el botón
ZOOM o el
botón
PLAY para continuar el diaporama.
Interrupción del diaporama y retorno al menú del reproductor
Pulse el botón STOP o varias veces el botón MENU.
4_DTH720_es 25/06/04 17:49 Page 22
Reproducción de los discos
23
ES
ES
Reproducción de archivos DivX
Su reproductor tiene oficialmente la certificación DivX™. Puede leer los archivos DivX®5, DivX®4, DivX
®
3 y DivX®VOD conforme a las especificaciones técnicas DivX Certificado™.
La reproducción correcta de DivX en su reproductor depende de la preparación y de la realización de los archivos de audio y vídeo, de los códecs utilizados, del grabador y de los ajustes realizados en el ordenador. Por lo tanto, es posible que no pueda reproducir un archivo DivX o que la reproducción sea deficiente en su totalidad o en parte. Es posible que sólo pueda obtener las imágenes (el vídeo) y no el sonido (el audio). Con el fin de garantizar una correcta reproducción de los archivos DivX, el sonido debe estar en formato mp3. Un reproductor con certificación DivX puede leer cualquier tipo de archivo de audio mp3 enlazado, a una tasa de transferencia cualquiera, ya sea constante (CBR) o variable (VBR). El formato audio debe obtenerse a frecuencias estándar (32 khz, 44.1 khz o 48 khz) y debe estar conforme a las especificaciones de los archivos “.avi”. Además del formato de audio mp3, los formatos de audio reconocidos por su reproductor son el MPEG layer 1/2,el MP3, el AC3, el DTS, el PCM.El más habitual es el mp3. El reproductor no puede reconocer otros formatos como el AAC o el Ogg Vorbis.
Reproducción de archivos DivX
1.
Introduzca un disco e inicie la reproducción.El reproductor analiza el contenido del disco y a continuación muestra un menú contextual.
2. Elija el archivo DivX que desea visionar con los
botones o del mando a distancia y pulse
OK
para seleccionarlo.
Nota: para anular la selección, pulse el botón CLEAR del mando a distancia o bien escoja otro título y valide con el botón
OK.
3. Pulse PLAY para iniciar la reproducción.
Para alquilar (comprar) archivos DivX®VOD
Los archivos DivX VOD son comparables a los discos DVD vídeo de alquiler.Ambos permiten ver vídeo (películas). La diferencia reside en el acceso a estos medios. Los DivX VOD se pueden descargar, tras su alquiler, en algunos sitios comerciales de internet. Para permitir la descarga de los VOD deberá introducir, en el formulario de compra del sitio, el número de registro de su lector de DVD.
Para conocer el número de registro de su lector, siga las siguientes instrucciones.
1. Con un disco parado en el lector, elija en el menú del lector Modo Lectura.
2. En el menú Modo Lectura, seleccione DivX. El número de registro aparece en la pantalla
del televisor.
3. Anote este número de registro VOD, de 8 caracteres, para poder rellenar el formulario del
sitio en el cual comprará sus próximos DivX
®
VOD.
Nota: Si no logra leer un DivX VOD, grabado en un CD-R tras una descarga, es posible que el plazo de alquiler atribuido durante la compra en el sitio haya vencido.También puede ocurrir que el archivo grabado sea incompatible con su lector debido a versiones diferentes o ajustes incorrectos en la descarga. Los ajustes durante la copia en CD-R también pueden ser un motivo. Como aquí no es posible indicar todas las informaciones, ajustes y consejos relativos al uso de DivX
®
VOD, le recomendamos consultar sitios
especializados tales como www.divx.com/vod (en inglés).
Acerca de los archivos DivX
Puede descargar o crear sus propios archivos DivX. Del mismo modo que los archivos mp3 se utilizan para el sonido, los archivos DivX y Mpeg 4 se utilizan para las imágenes. Los archivos grabados desde el ordenador a discos CD-R o RW permiten una mayor compresión que la utilizada en los discos DVD vídeo de las tiendas (con una película completa con títulos y subtítulos). Los formatos DivX, XviD y RV9 son formatos de archivos que responden a una misma norma de compresión llamada MPEG-4.Todos estos formatos tienen un código-programa (códec) diferente.
Nota sobre la copia: antes de utilizar un archivo DivX o mpeg4, compruebe su procedencia y/o asegúrese de que ha comprado o alquilado su contenido legalmente. La copia pirata es ilegal y puede dar lugar a sanciones. La copia privada de sus archivos personales para un uso privado, no lucrativo, puede ser legal en algunos países. Procure estar al corriente sobre las leyes en la materia.
4_DTH720_es 25/06/04 17:49 Page 23
24
Los menús
Los menús del reproductor DVD (principios de utilización)
No todas las funciones de su lector de DVD están disponibles a través de los botones del mando a distancia o de la parte delantera. Hay algunas funciones a las que se accede a través de menús que podrá visualizar u ocultar a su gusto. El principio de utilización de los menús se detalla a continua­ción.
El menú del reproductor
El menú del reproductor aparece cuando este último no está leyendo ningún disco.Durante la reproducción de un disco, pulse el botón
STOP para detener la reproducción,
entonces aparecerá el menú del reproductor. Utilice los botones de navegación , , del mando a distan­cia para hacer resaltar la función deseada. Pulse luego el botón
OK para validar su elección y aplicar la función o
acceder al menú siguiente.
Los submenús
Los submenús aparecen con una flecha a la derecha para indicarle que la línea concernida no es el nombre de una función sino de otro menú. Para poder acceder resalte el nombre del submenú y pulse el botón
OK del mando a
distancia.Aparece el submenú a la derecha del menú ante­rior.
El menú Sonido es un ejemplo de submenú. Cuando la línea Sonido esté resaltada, pulse el botón
OK (Las fun-
ciones del menú sonido aparecen en otro menú).
Las funciones en los menús
Las líneas que no tienen flecha corresponden a las fun­ciones directamente accesibles después de validar con el botón
OK. Estas funciones se utilizan de 2 maneras:
• Después de validar con el botón
OK, se activa la fun-
ción.
La función Continuar lectura es un ejemplo. Cuando Continuar lectura esté resaltada, pulse el botón OK (la
reproducción comienza y el menú desaparece).
• Después de validar con el botón OK, la función le pro-
pone 2 selecciones, generalmente Activado y Desactivado.
La función Sonido Circundante es un ejemplo. Cuando el Sonido Circundante esté resaltado, pulse el botón OK
para modificar el ajuste de Desactivado a Activado y vice­versa.
El menú del reproductor aparece cuando
este último está en modo STOP.
El menú Sonido es un ejemplo de submenú. Las flechas indican otras funciones posibles.
4_DTH720_es 25/06/04 17:49 Page 24
Los menús
25
ES
ES
El menú de reproducción
Su lector dispone de varios modos de reproducción: la Lectura estándar que respeta el orden de las pistas, los títulos y los capítulos de los discos; la Lectura al azar aleatoria que lee las secuencias o las pistas musicales en un orden cualquiera; la Lectura programada que le permitirá seleccionar las secuencias o las pistas musicales y su orden de reproducción; la reproducción automática que permite iniciar la reproducción en cuanto el disco se introduce en el lector. Según el disco cargado en el reproductor, serán diferentes las funciones propuestas.
Inicio
El modo de reproducción predeterminado de su reproductor DVD es el modo de reproducción estándar. Este modo reproduce los capítulos o las pistas de un disco en el orden previsto por el disco durante su fabricación comenzando con la pista o el capítulo 1.
Lectura al azar (CD - mp3 - WMA)
La reproducción al azar reproduce los capítulos o las pistas en un orden cualquiera.
1. Durante la reproducción de un disco,pulse STOP para detener la reproducción.
2. Pulse el botón para resaltar Modo Lectura,y pulse el botón OK. Pulse el botón para
resaltar Lectura al azar y pulse el botón
OK.
3. Para detener la lectura al azar, pulse 2 veces el botón STOP. Para Continuar lectura,pulse
el botón
PLAY.
Lectura Programada (Lect. Programada) (DVD - CD - mp3 - WMA)
Para programar la reproducción de un disco, deberá crear su lista de reproducción. Deberá visuali­zar el menú del reproductor. Si no lo está,pulse el botón
STOP.Seleccione Modo Lectura y vali-
de con el botón
OK. Seleccione Lect. Programada y valide con el botón OK. Seleccione las
pistas que desee reproducir con los botones y y valide con
OK. Retire una programación
con el botón
CLEAR. Inicie la reproducción programada pulsando el botón PLAY del mando a
distancia.
Lectura automática (Lect.Automática)
Puede ajustar el reproductor de forma que la reproducción de un disco comience en cuanto se introduzca. Deberá aparecer el menú del reproductor, si no aparece, pulse el botón
STOP.
Seleccione Modo Lectura y valide con el botón
OK. Ponga en resalte Lectura automática con el
botón y valide con el botón
OK (Activado aparece del lado del menú Lectura
Automática). Para pasar a la Lectura automática al desactivar, vuelva a pulsar el botón
OK
cuando Lectura automática esté resaltada.
Nota: La Lectura automática no se utiliza con los discos mp3.
Introscan (CD)
Seleccione Introscan y pulse el botón OK para escuchar los primeros segundos de las pistas musicales de un CD Audio.
4_DTH720_es 25/06/04 17:49 Page 25
Los menús
26
El menú de bloqueo
Su reproductor le ofrece la posibilidad de ajustar un nivel de restricción para la lectura de los discos y bloquear la reproducción de los discos que sobrepasen este límite. Esta función le permite, por ejemplo, controlar lo que puede ver un niño. Un candado en el menú Control
Paterno le indica si el reproductor está bloqueado o desbloqueado.
Bloqueado: Deberá introducir la contraseña para poder reproducir los discos que tienen un
límite de restricción superior al que usted ha establecido.Cuando el reproductor está bloqueado, nadie puede acceder al menú control Paterno sin haber introducido la contraseña.
Desbloqueado: No se necesita ninguna contraseña para reproducir los discos. Incluso si ha establecido un nivel de restricción, los discos no serán bloqueados si el reproductor está desbloqueado.
Para bloquear su reproductor
1. Durante la reproducción de un disco, pulse el botón
STOP (aparece el menú del reproductor).
2. Pulse el botón para hacer resaltar Control
Paterno y pulse el botón
OK.
Nota: la primera vez que acceda al menú Control
Paterno, el reproductor le pedirá que introduzca su
contraseña.
3. Bloqueo está en resalte, pulse el botón OK del mando a distancia.
4. Pulse el botón para seleccionar Activado y valide con el botón OK (aparece la pantalla
en la que debe introducir la contraseña).
5. Con los botones numerados del mando a distancia, teclee su contraseña (número de 4 cifras)
y pulse
OK.Aparece una nueva pantalla que le pide confirmar la contraseña.Teclee la misma
contraseña y pulse
OK (si es necesario, pulse el botón para volver al menú anterior).
Nota: Una vez bloqueado el reproductor, deberá teclear la contraseña cada vez que desee acceder al menú Control Paterno.
El reproductor se entrega sin ningún reglaje de restricción. Si desea impedir la reproducción de ciertos discos, deberá seleccionar un límite de restricción (remítase a la página siguiente para las instrucciones).
Para desbloquear su reproductor
1.
Durante la reproducción de un disco, pulse el botón STOP (aparece el menú del reproductor).
2. Pulse el botón para hacer resaltar Control Paterno y pulse el botón OK.
3. Con los botones numerados del mando a distancia, teclee las 4 cifras que corresponden a su
contraseña y pulse
OK.
4. Bloqueo está en resalte, pulse el botón OK del mando a distancia.
5. Pulse el botón para seleccionar Desactivado y valide con el botón OK (aparece la
pantalla en la que debe introducir la contraseña).
4_DTH720_es 25/06/04 17:49 Page 26
Los menús
27
ES
ES
Para cambiar de contraseña
1.
Durante la reproducción de un disco, pulse el botón STOP (aparece el menú del reproductor).
2. Pulse el botón para hacer resaltar Control Paterno y pulse el botón OK (si se le pide,
teclee su contraseña, aparece el menú Control Paterno).
3. Pulse el botón para hacer resaltar contraseña y
pulse el botón
OK (aparece la pantalla para introducir
la nueva contraseña).
4. Con los botones numerados del mando a distancia,
teclee el número de 4 cifras que será su nueva contraseña y pulse
OK. Se le pide entonces que
confirme su nueva contraseña.Teclee la misma contraseña y pulse
OK (si es necesario, pulse el
botón para volver al menú anterior).
Acerca de los límites de restricción
Su reproductor propone niveles de restricción que se sitúan entre 1 y 8. La función Limit. Clasificación no funciona si no se ha determinado el límite de restricción del disco. En Europa la
función de Limit. Clasificación aún no se propone en muchos discos DVD del mercado.
Ajustar el nivel de restricción de los discos
1.
Durante la reproducción de un disco, pulse el botón STOP (aparece el menú del reproductor).
2. Pulse el botón para hacer resaltar Control Paterno y pulse el botón OK (si se le pide,
teclee su contraseña, aparece el menú Control Paterno).
3. Pulse el botón para hacer resaltar Limit. Clasificación y pulse el botón OK.
4. Utilice los botones o para colocar la barra de
ajuste en el límite deseado.
5. Pulse el botón OK.
6. Para volver al menú del reproductor, pulse el botón
hasta que aparezca el menú en la pantalla.
Acerca de los discos sin nivel de restricción
A menudo pensamos que algunos discos DVD deberían incluir los límites de restricción. Desgraciadamente, en Europa pocos discos proponen niveles de restricción. Sin embargo, puede limitar la visualización de dichos discos gracias a la función Títulos no clasif. seleccionando la opción Contraseña Requerida. En este caso, su reproductor pedirá la contraseña antes de efectuar la reproducción de todos los discos DVD, incluso de aquellos que no la requieren.
4_DTH720_es 25/06/04 17:49 Page 27
Los menús
28
El menú de la pantalla
El menú Formato pantalla propone regulaciones para adaptar el formato de imagen y el estándar PAL/NTSC a aquel del televisor. También se puede regular la luminosidad de la pantalla visualizador del lector y poner en marcha la función Exploración Progresiva.
El menú imagen de TV
El menú Imagen de TV permite ajustar el formato de las imágenes (4x3, 16x9, ...) de las películas según el formato de la pantalla de su televisor.
1. Durante la reproducción de un disco, pulse el botón STOP (aparece el menú del
reproductor).
2. Pulse el botón para hacer resaltar Formato Pantalla y pulse el botón OK (aparece el
menú Formato pantalla con las diferentes posibilidades).
3. Seleccione Imagen de TV y pulse el botón OK
(aparecen los ajustes del formato de la imagen).
4. Utilice los botones o para resaltar uno de los
3 formatos que se detallan a continuación y pulse el botón
OK.
Estándard 4 x 3 – Seleccione este ajuste si desea ver
las películas en toda la superficie de la pantalla. En este caso, no se verán los lados de la imagen.
Panorámico 4 x 3 – Seleccione este ajuste si desea
ver las películas en su formato original (relación altura por ancho).Verá la imagen en su totalidad aunque podrá ocupar una parte vertical más pequeña de la pantalla. La película puede aparecer con barras negras en la parte superior e inferior de la pantalla.
Pantalla Ancha 16 x 9 – Seleccione este ajuste si su
reproductor DVD está conectado a un televisor 16x9. Si selecciona este ajuste con un televisor que no está en formato 16x9, las imágenes podrán aparecer deformadas debido a la compresión vertical de la imagen. Si se reproduce un disco DVD de formato de imagen 4x3, aparecerán bandas negras verticales a cada lado de la imagen.
Panorámico 4 x 3
Estándard 4 x 3
Pantalla Ancha 16 x 9
4_DTH720_es 25/06/04 17:49 Page 28
Los menús
29
ES
ES
Televisor PAL o NTSC
Si las imágenes del disco DVD aparecen en blanco y negro en la pantalla de su televisor mientras el disco está en reproducción, significa que el estándar de las señales de vídeo transmitidas al televisor no es correcto. Cambie la señal de vídeo de PAL por NTSC o a la inversa.
Seleccione PAL/NTSC y después, con el botón
OK elija PAL o NTSC.
Nota: PAL es el nombre del sistema de codificación del color en la mayoría de los países europeos. NTSC es el nombre del sistema de codificación del color que se utiliza en Estados Unidos y en algunos países más.
Salida Scart
Consulte el párrafo Exploración Progresiva a continuación.
El menú Display frontal
Según la luminosidad de la habitación en la que se encuentre instalado el lector, escoja uno de los 4 ajustes propuestos para adaptar la luminosidad de la pantalla de su lector al entorno.
1. Durante la reproducción de un disco, pulse el botón STOP (aparece el menú del reproductor).
2. Pulse el botón para hacer resaltar Formato Pantalla y pulse el botón OK (aparece el
menú Formato pantalla con las diferentes posibilidades).
3. Pulse el botón para hacer resaltar Display frontal y pulse el botón OK (aparece el menú
Display frontal con las diferentes posibilidades).
4. Utilice los botones o para resaltar uno de las 4 selecciones posibles y pulse el botón
OK para validar su elección.
Siempre con Brillo,
Siempre Tenue.
Tenue para películas (luminosidad atenuada durante la reproducción de un disco),
Apag. para películas (ausencia de visualización durante la reproducción de un disco),
5. Para volver al menú del reproductor, pulse el botón hasta que aparezca el menú en la pantalla. Exploración Progresiva (Progressive Scan)
Para visualizar las imágenes con un televisor o un monitor (plasma, LCD...) dotado de la función Progressive Scan, deberá poner en marcha esta función en el reproductor después de conectar el televisor a las 3 tomas COMPONENT (Y, Pr, Pb) del reproductor.
1. Durante la reproducción de un disco, pulse el botón STOP (aparece el menú del reproductor).
2. Pulse el botón para hacer resaltar Formato Pantalla y pulse el botón OK (aparece el
menú Formato pantalla con las diferentes posibilidades).
3. Pulse el botón para resaltar la opción Salida Scart y pulse el botón OK.
4. Utilice los botones o para resaltar la opción YUV y pulse el botón OK para validar la
selección.
Nota: los términos YUV, COMPONENT (COMPONENTE en español) e Y, Pr, Pb designan la misma función. Las denominaciones difieren según de qué se trate (la señal de vídeo, el tipo de salida de vídeo, el nombre de las tomas).
5. Para regresar al menú Formato Pantalla pulse una vez el botón .
6. Utilice los botones o para resaltar la opción Explor. Progresiva y pulse el botón OK
para validar la selección.
7. Para regresar al menú del reproductor, pulse el botón hasta que el menú aparezca en
pantalla.
4_DTH720_es 25/06/04 17:49 Page 29
Los menús
30
El menú Sonido
El menú Sonido le ofrece ajustes para adaptar el lector a los aparatos que tenga conectados. Asimismo, le permite acceder a funciones específicas.
Modo Nocturno
Esta función está pensada para las escuchas nocturnas si quiere respetar el descanso de sus vecinos. El lector regula las diferencias de nivel sonoro por compresión dinámica. Resulta más fácil escuchar los sonidos débiles, mientras que los más fuertes se atenúan.
1. A partir del menú del reproductor, (reproductor activado, sin reproducción de disco), haga
resaltar la función Sonido y pulse el botón
OK del mando a distancia (aparece el menú
Sonido).
2. Cuando Modo Nocturno ya esté resaltado, pulse la tecla OK del mando a distancia o utilice
la tecla para visualizar la pantalla de ajuste.
3. Seleccione Mediano, Silencioso o Desactivado con la tecla o y valide con OK.
Nota: el rendimiento de está función depende de los aparatos conectados a su reproductor y del formato sonoro del disco que se está reproduciendo.
Virtual Surround
Esta función le permite simular, en los dos canales audio L y R de su televisor (o de su amplificador estereofónico), los efectos sonoros del sonido multicanal de una película Dolby o DTS.
1. A partir del menú del reproductor, (reproductor activado, sin reproducción de disco), haga
resaltar la función Sonido y pulse el botón
OK del mando a distancia (aparece el menú
Sonido).
2. Pulse el botón para hacer resaltar Virtual Surround y pulse el botón OK del mando a
distancia.
3. Seleccione Activado con el botón o y valide con OK.
Voice +
Esta función le permite reforzar el sonido de la voz del canal audio central.
1. A partir del menú del reproductor, (reproductor activado, sin reproducción de disco), haga
resaltar la función Sonido y pulse el botón
OK del mando a distancia (aparece el menú
Sonido).
2. Pulse el botón para hacer resaltar Voice + y pulse el botón OK del mando a distancia.
3. Seleccione Activado con el botón o y valide con OK.
DTS - es una técnica de compresión del sonido digital desarrollada por Digital Theater sound Systems para las señales Audio multicanales digitales.“DTS” y “DTS Digital Out” son marcas registradas por Digital Theater Systems inc.
Dolby Digital es una técnica de compresión del sonido desarrollada por los Laboratorios Dolby para señales digitales Audio multicanales. El sistema Dolby Digital permite cualquier configuración de canales audio, desde el sonido estéreo (2 canales) hasta el sonido “surround” digital 5.1.
«Dolby Digital» y el logotipo de 2 D son marcas registradas de Dolby Laboratoires Licensing Corporation, Copyright 1992 Dolby Laboratoires Inc. Derechos de reproducción reservados.
4_DTH720_es 25/06/04 17:49 Page 30
Los menús
31
ES
ES
Altavoces
Esta función permite optimizar la pasabanda de las 6 salidas 5.1 según las pantallas acústicas efectivamente conectadas al amplificador.
1. A partir del menú del lector,resalte el Altavoces y
valide con OK.
2. Seleccione Frontal, Central, Subwoofer,
Surround con el botón o y valide con OK.
3. Seleccione la dimensión de las pantallas acústicas (o
elija Ninguno si no dispone de pantallas acústicas) con el botón o y valide con OK.
Nota: la selección de Pequeño está destinada a pantallas acústicas pequeñas que no pueden reproducir correctamente las frecuencias bajas. En este caso, dichas frecuencias son dirigidas hacia la pantalla acústica subwoofer (cajón de notas graves).
Nota: el lector rehusa ciertas selecciones inadaptadas, que interpreta su intención y le propone una configuración optimizada.
Distancia
Esta función permite indicar la distancia entre las diferentes pantallas acústicas y el usuario.
1. A partir del menú del lector,resalte Distancia y
valide con OK.
2. Seleccione Frontal, Central, Surround con el
botón o y valide con OK.
3. Ajuste la distancia con el botón o y valide con
OK.
Prueba
Esta función permite ajustar la potencia sonora de las diferentes pantallas acústicas a fin de disminuir sus diferencias de rendimiento acústico. Encienda el amplificador y ajuste el volumen lo suficiente como para escuchar la señal de test que genera el lector DVD. En seguida, instálese en el lugar donde va a mirar los DVD (sillón,sofá, etc., que simboliza la cruz en la pantalla).
1. A partir del menú del lector,resalte Prueba y valide
con OK.
2. En la pantalla que aparece, un hilo de color identifica
durante algunos segundos la pantalla acústica a ajustar. Aproveche esta selección automática para ajustar la potencia de la pantalla acústica aumentando o disminuyendo el volumen sonoro de la señal de test (ruido de soplo).
3. Ajuste la potencia sonora con el botón o .
Nota: - 10 dB corresponde a la potencia más baja y 0 dB a la más alta. En un inicio, ajuste la potencia como para percibir un sonido de la misma intensidad en todas las pantallas acústicas. Puede verse obligado a retocar estos ajustes de acuerdo a sus preferencias, después de mirar algunas películas.
4_DTH720_es 25/06/04 17:49 Page 31
Los menús
32
Los menús de idiomas
Su lector le da la posibilidad de elegir los idiomas. Puede modificar el idioma de los menús del lector, el idioma de los menús de los discos, el idioma de los diálogos y el de los subtítulos. Elija en el menú el idioma que prefiere para los diálogos y los subtítulos. Si éste está disponible en el disco DVD que va a reproducir, se seleccionará automáticamente. El idioma predeterminado es el que está seleccionado en el menú principal.
El menú Idiomas le permite seleccionar un idioma para:
menús del reproductor,
menús del disco,
diálogos Audio,
Subtítulos. La manera de seleccionar los idiomas es la misma para cada submenú de Idiomas.
1. A partir del menú del reproductor, (reproductor
activado, sin reproducción de disco), haga resaltar la función Idiomas y pulse el botón
OK del mando a
distancia (aparece el menú Idiomas).
2. Pulse el botón o para hacer resaltar el ajuste
deseado y pulse el botón
OK del mando a distancia
(aparece una pantalla con la lista de idiomas posibles).
3. Pulse el botón o para elegir un idioma y pulse
el botón
OK del mando a distancia para validar.
4_DTH720_es 25/06/04 17:49 Page 32
33
Información complementaria
ES
ES
Guía de reparaciones
Usted podrá resolver la mayoría de problemas del reproductor consultando la siguiente guía de reparación.
Nota: si tiene dificultades, puede ponerse en contacto con nuestra línea de ayuda al número siguiente:
El reproductor no funciona
• Apague y desconecte la toma del cable de alimentación del reproductor, espere durante 2 minutos y vuelva a conectar el reproductor.
El reproductor no se enciende
• Verifique la conexión en la red. ¿La toma del sector es alimentada? Compruébelo conectando en la toma una lámpara de mesa. Eventualmente, verifique el fusible de la toma en el tablero eléctrico.
El reproductor se apaga automáticamente
• El reproductor DVD se apaga automáticamente al cabo de 30 minutos si no está funcionando. Para volverlo a encender, pulse el botón
ON/STANDBY situado en la cara
delantera del reproductor.
El disco no funciona
• En los discos de una cara, las inscripciones deben estar en la parte superior.
• Verifique el tipo de disco que desea reproducir. Compruebe que aparece en la lista de la página 13 o que el reproductor acepta el formato.
• El reproductor DVD y los discos están codificados por región. Si el código regional no corresponde, el reproductor no podrá reconocer el disco. El código regional del reproductor es el 2.
La reproducción comienza y luego se para inmediatamente
• ¿El disco está limpio o dañado (presenta huellas o rayaduras)?
• Si el disco (o el reproductor) se encontraba a una temperatura ambiental fría antes de ponerse en funcionamiento en una habitación más caliente, es posible que se haya formado condensación en las partes más frías perturbando así el funcionamiento. Desconecte inmediatamente el lector y espere que la condensación se evapore.
La lectura del disco no comienza
• El nivel de restricción del disco es superior al límite que seleccionó en el menú Limit.
Clasificación
. Desbloquee el reproductor y / o modifique el nivel de restricción en los
menús.
Para contactar con THOMSON marque: 901 900 410
(las llamadas serán cargadas al precio de la tarifa local)
www.thomson-europe.com
MAJ 02/2004
4_DTH720_es 25/06/04 17:49 Page 33
Información complementaria
34
Ausencia de imagen
• Seleccione en el televisor la entrada (la toma) correcta.
• El modo
TV no está en la posición correcta. Debe estar en SCART (RGB) si el lector
está conectado al televisor por la toma Euroconector (Scart) o en
YUV si el reproductor
está conectado al televisor a través de las 3 tomas
Y, Pr, Pb (COMPONENT).
Importante - Si no tiene un televisor progressive scan o el reproductor no está
conectado a las tomas correctas y activa la función
Progressive scan, no verá las
imágenes en la pantalla del televisor. No se preocupe. Puede intentar lo siguiente: pulse el botón
PREV/video en la parte frontal
del reproductor. Si no aparece la imagen, mantenga pulsado el botón durante 3 segundos y seleccione la señal mediante pulsaciones sucesivas. La señal activada se indica en el menú del reproductor al lado de la función
Formato Pantalla. Si no aparece la imagen, reinicie el
reproductor pulsando durante 2 segundos los botones
NEXT y STOP en la parte frontal.
Ausencia de sonido o el sonido es inaudible
• Cerciórese de que los enchufes de los diferentes cables estén a fondo en las tomas.
• Si conecta un aparato (como un amplificador) que contiene un decodificador DTS o Dolby Digital, compruebe que los parámetros de la entrada de este aparato estén determinados correctamente.
• Según la conexión, seleccione el ajuste apropiado en el menú sonido del reproductor y marque las opciones DTS o Dolby Digital.
El mando a distancia no funciona
• ¿Ha pulsado el botón correspondiente al aparato que desea controlar (DVD,VCR,TV)?. El aparato que desea controlar es de una marca diferente a las del grupo Thomson (Thomson, Brandt, Ferguson, Saba,Téléfunken).
• Dirija el mando a distancia hacia la cara frontal del reproductor. La distancia máxima de utilización es de 8 metros. Cerciórese de que no haya ningún obstáculo (objeto,animal, ...) entre el mando a distancia y el reproductor.
• Retire las pilas y mantenga pulsada una o varias tecla(s) durante varios minutos para vaciar el microprocesador del mando a distancia y reinicializarlo. Coloque de nuevo las pilas y pruebe el mando a distancia.
• Las pilas están descargadas. Cámbielas. Respete la polaridad (página 2).
El icono inválido aparece en la pantalla
• Algunas funciones no son accesibles ya que dependen de los discos.
El idioma de los subtítulos o de los diálogos no es el seleccionado en la instalación inicial
• En caso de que el idioma de los subtítulos o de los diálogos no esté disponible en el disco, el reproductor elige automáticamente el idioma estándar del disco. Usted puede elegir los subtítulos o el idioma de los diálogos pasando por la banda informativa (botón
INFO) o el
menú de selección de idioma del reproductor.
El idioma de los menús no es el que desea
• En modo STOP, seleccione el menú Idiomas del reproductor DVD y luego la función
Menús del Lector. Seleccione un idioma entre los que se proponen y valide con OK.
4_DTH720_es 25/06/04 17:49 Page 34
Información complementaria
35
ES
ES
De haber olvidado su código (desbloqueo del lector)
• Cerciórese de que no haya disco en el reproductor.Visualice el menú del reproductor en la pantalla del televisor. Mantenga pulsado el botón
STOP del reproductor y pulse durante
más de 2 segundos el botón
CLEAR del mando a distancia. El código que ha elegido se ha
anulado. Consulte la página 26 para volver a crear un código.
Nota: la función y la anulación del código se confirman cuando el candado pasa de la posición cerrada a la posición abierta.
Reinicialización del reproductor
• Compruebe que no haya ningún disco en el reproductor.Visualice el menú del reproductor en la pantalla del televisor. Pulse durante más de 2 segundos los botones
NEXT y STOP del reproductor (el menú vuelve a pasar en inglés si no estaba en dicho
idioma). Los ajustes efectuados desde la primera instalación quedan anulados. El reproductor vuelve a tener la misma configuración que cuando la adquirió (ajustes de fábrica). Si apaga y vuelve a encender su reproductor, aparecerá el menú de selección de idiomas que se propone durante la primera puesta en marcha. Remítase a la página 9 de este manual para realizar de nuevo la puesta en marcha del reproductor.
La reproducción de los DivX no funciona
• ¿Cómo puedo estar seguro de que el archivo es efectivamente un archivo DivX?
Si se encuentra con problemas de reproducción, compruebe que: el archivo que trata de reproducir contiene en realidad vídeo DivX. Los archivos suelen
llevar el término “DivX” en el nombre de archivo, aunque estén codificados en otro formato.
Problemas de reproducción con la versión DivX 5.1 y el reproductor 2.5
• Con algunas versiones recientes,pueden darse problemas de codificación de archivos DivX relacionados directamente con la potencia del ordenador, que necesita toda la capacidad del microprocesador durante el proceso de codificación. Esto provoca fallos en la imagen o una falta de sincronización entre la imagen y el sonido durante la reproducción.
La imagen no va acompañada del sonido
• ¿Ha quitado el volumen sonoro? El códec de audio de su reproductor no permite reproducir archivos DivX realizados con los códec más recientes.
• La mayoría de las aplicaciones del ordenador necesitan codificar el vídeo y el audio por separado.Ambos deben mezclarse después de la codificación. Para más información, diríjase a los diferentes motores de búsqueda que existen en Internet.
4_DTH720_es 25/06/04 17:49 Page 35
Información complementaria
36
Consejos e información acerca de los discos (12 cm)
Discos CD-R y CD-RW
Este reproductor puede reproducir casi todos los discos CD-R y CD-RW. No obstante, según la grabadora de discos de su ordenador personal, el tipo de discos y el método de grabación utilizado, puede suceder que no todos los discos puedan reproducirse o que la lectura no presente los rendimiento esperados. Durante la lectura de un disco CD-R es perfectamente normal que el lector necesite casi 20 segundos para identificar el disco antes de comenzar la lectura. Si el disco no ha sido reconocido pasado ese tiempo, retírelo y vuelva a colocarlo en el lector para probar de nuevo. Tras varias pruebas infructuosas, asegúrese de que ha seguido las recomendaciones de este documento o pruebe con otro disco.
Cualquiera que sea la capacidad real de grabación de los discos, no los llene hasta su capacidad máxima.
Prefiera los discos CD-R a los discos CD-RW (CD regrabables) ya que en ocasiones la reproducción de los CD-RW puede no funcionar correctamente.
Utilice un software de grabación fiable y de buena calidad.
Antes de grabar un disco, cierre todas las aplicaciones de su ordenador para optimizar la calidad y la fiabilidad de la grabación en el disco.
Discos CD-R y CD-RW con archivos “Sonido” en formato mp3
En el caso de discos que contienen archivos mp3, respete las recomendaciones generales de los discos CD-R y CR-RW, así como las recomendaciones que se especifican a continuación.
El formato de sus archivos mp3 debe ser ISO 9660 o JOLIET. Estos archivos son compatibles con las aplicaciones DOS y Windows, así como con Mac OS.
Los archivos mp3 deben contener un nombre que no exceda los 12 caracteres, así como la extensión “.mp3”. Por lo que deberán grabase en la forma: título.mp3. No deje espacios ni utilice caracteres especiales ( . , / , \ , = ,+) en el nombre.
Sólo grabe archivos mp3 cuya tasa de compresión sea por lo menos de 128 kbps (kilobit/seg).La calidad sonora del formato mp3 depende de la tasa de compresión seleccionada. Para obtener una calidad sonora equivalente a la de un CD de audio, utilice archivos cuya tasa de muestreo durante la conversión del audio analógico al formato mp3 sea por lo menos de 128 kbps y hasta 160 kbps. Las tasas de compresión más elevadas como 192 kbps o más sólo mejoran la calidad sonora en casos poco comunes. Sin embargo, no se obtendrá una reproducción correcta con archivos que presenten una frecuencia de muestreo inferior a 128 kb/s.
No trate de grabar archivos mp3 protegidos. Estos archivos están codificados y protegidos.
Importante: Estas recomendaciones por sí solas no constituyen una garantía para el buen funcionamiento. Algunas técnicas de grabación de archivos mp3 en sus discos CD-R podrían impedir una lectura óptima de estos archivos en su lector de DVD (lectura de características inferiores o incluso imposible en algunos casos).
Discos CD-R y CD-RW con archivos “imágenes” en formato JPEG
Para la visualización de sus imágenes JPEG en un televisor, no necesita grabar las fotos con una resolución superior a 400 000 pixeles (lo que corresponde a un formato de imágenes de aproximadamente 720 x 576 puntos), ya que las pantallas de los televisores no permiten acceder a una mayor calidad debido a sus características limitadas.En este caso, cerciórese de reducir la calidad de sus fotos antes de grabar un disco para no perjudicar el funcionamiento correcto del reproductor. En efecto, imágenes demasiado pesadas disminuirán o no permitirán el funcionamiento correcto del diaporama durante la reproducción de estos archivos por el reproductor. La compatibilidad de los archivos JPEG depende de los programas software de creación, así como del tamaño de los archivos expresado en pixeles.Algunos archivos JPEG, entre los cuales los archivos JPEG Progressifs (pantalla por etapas) no se pueden reproducir en este aparato.
Discos Vídeo CD (VCD)
Los discos VCD (Vídeo Compact Disc) permiten grabar en un CD hasta 74 minutos de vídeo en calidad VHS asociada a imágenes fijas de las pistas audio y de los menús interactivos.
Informaci—n actualizada en Enero de 2003
4_DTH720_es 25/06/04 17:49 Page 36
Información complementaria
37
ES
ES
Discos Super Vídeo CD (SVCD)
Los discos SVCD (Super Vídeo Compact Disc), responden a la norma IEC62107, permitiendo grabar hasta 70 minutos de sonido e imágenes digitales según las normas MPEG-2 para la vídeo y MPEG-1 para el audio. La compatibilidad de los S VCD depende del software de codificación MPEG, del software de creación del disco,así como del software de grabación utilizado y de los discos.
Importante: A pesar de los avances realizados para asegurar una compatibilidad con la mayoría de discos posible, no se puede garantizar la lectura de discos que no estén conforme con las normas de los CD Audio, de los Vídeo CD y de los Super Vídeo CD (S VCD).
Discos DVD-R y DVD-RW
Su reproductor puede reproducir los discos DVD-R y DVD+R (grabables una sola vez) y DVD­RW y DVD+RW (regrabables). La grabación en discos DVD-RW deberá realizarse en modo DVD Vídeo. Los discos DVD+RW deberán grabarse conforme a las especificaciones relativas al formato de los DVD+RW de 4,7 Go de capacidad. La compatibilidad depende del grabador, del software de grabación y de los discos utilizados.
Discos DivX
El DivX es un formato de compresión que responde a la norma MPEG-4 y que permite guardar una película entera en un solo CD. La compatibilidad de los DivX depende del programa de codificación MPEG-4, del programa de creación del disco, así como del programa de grabación utilizado y de los propios discos.
¿Qué códecs puede leer su reproductor?
Reproducción de archivos DivX 3.11.
Reproducción de archivos DivX 4 (MPEG-4 perfil simple).
Reproducción de archivos DivX 5 (no puede reconocer MPEG-4 perfil simple y funciones adicionales como las tramas bidireccionales Qpel y GMC).
Acepta resoluciones de 720 x 480 a 30 tramas por segundo y 720 x 576 a 25 tramas por segundo.
Macrobloques por segundo 40500.
Tasa media de transferencia 4000 kbps.
Tasa máxima de transferencia durante 3 segundos de vídeo 10000 kbps.
Capacidad mínima del búfer VBV (kbytes) 384k bytes.
Nota: para los archivos DivX 3.11 con un perfil Home Cinema, la tasa media de transferencia necesaria es de 1000 kbps y la tasa máxima de transferencia en cresta es de 4000 kbps. Los archivos Mpeg4 y Xvid podrán reproducirse o no, dependiendo del método y de los códecs utilizados a la hora de grabar estos archivos.
Discos DVD Audio
El DVD Audio es un nuevo formato de grabación digital de los discos audio. Este formato está basado en el éxito de los discos DVD Vídeo que cuentan con un sonido multicanal 5.1. Por tanto, el DVD Audio permite acceder a nuevas sensaciones sonoras gracias a la difusión del sonido en 6 pantallas acústicas (6 canales analógicos en 96 Khz/24 bits). Por consiguiente, preferir la conexión a un amplificador 5.1 utilizando los 6 canales (punto 5 de la página 6), puesto que proporciona el mejor sonido en 5.1.También se aconseja esta conexión para los discos DVD Vídeo. Muchos discos DVD Audio contienen vídeo en la forma de informaciones (bibliografías, lista de títulos, etc.), clips vídeo, fotos, etc. El contenido de los DVD Audio (2) es importante y variado. La presentación de estas informaciones difiere de un disco a otro. Con ciertos discos DVD Audio, es posible explorar las imágenes del disco en lectura por medio del icono Navegador (Browse) del panel de información.
Nota: de acuerdo con es estándar DVD y en el marco de la protección de los derechos de autor, la calidad de las señales Audio disponible en las tomas de salida digital (marca 6 de la página 6) está limitada. Corresponde a la misma calidad que aquella de los CD audio (48 Khz/16 bits). Algunas veces el disco contiene información oculta. Para visualizarla, hay que entrar una contraseña. Generalmente, la contraseña está indicada en la sobrecubierta del disco o en el mismo disco. Esta contraseña está ligada únicamente al disco, no tiene nada que ver con el lector. La contraseña correspondiente al disco a veces está disponible en el sitio internet del editor.
4_DTH720_es 25/06/04 17:49 Page 37
Información complementaria
38
Cuidado
• Proteja el equipo de la humedad y del calor excesivo (chimenea),así como de cualquier otro equipo que produzca potentes campos magnéticos o eléctricos (altavoces, etc.). Desconecte el cable de alimentación de la red si el reproductor funciona mal.Este equipo no ha sido fabricado para uso industrial, sino para uso doméstico. Este producto se destina exclusivamente para uso personal. Copiar Discos o descargar música para su venta posterior u otras actividades comerciales constituye o puede constituir una violación contra las leyes de derechos de reproducción.
• Descargo de responsabilidades de garantia: hasta el limite permitido por la ley correspondiente, se excluye cualquier declaracion o garantia de no violacion de derechos de reproduccion u otros derechos de propiedad intelectual que resulten del uso de este producto bajo condiciones diferentes a las especificadas anteriormente.
Condensación
• Si traslada el reproductor o los discos de un lugar frío a otro cálido, por ejemplo mientras los transporta en invierno espere unas dos horas para que adquieran la temperatura del nuevo lugar.Así evitará daños graves.
Discos
• Manipule siempre sus discos con cuidado.Tómelos por el borde o por el orificio del centro. Coloque siempre su disco en el portadiscos con la parte impresa hacia arriba (en caso de un disco de una cara). Inserte siempre el disco de forma correcta en el reproductor, utilizando la zona de dirección adaptada. Utilice siempre un paño suave para limpiar los discos si es necesario, frotando desde el centro hacia los bordes. Guarde siempre los discos en su caja después de usarlos y colóquelos en posición vertical. No utilice nunca pulverizadores de limpieza para discos, bencina, líquidos antiestáticos ni cualquier otro disolventes para eliminar la suciedad de un disco. Límpielo cuidadosamente con un paño suave y húmedo (sólo agua); no limpie nunca el disco con un movimiento circular, ya que pueden aparecer rayas circulares que reproducirán ruido durante la lectura.
Para su seguridad
• Nunca abra el reproductor ni ninguno de los elementos de su interior. Podría ser peligroso para Ud. y para algunos componentes delicados.Además se corre el peligro de recibir una descarga eléctrica y/o radiación láser. No trate de mirar en el interior del aparato,ni por la abertura del reproductor ni por ninguna otra abertura.
Datos técnicos
Alimentación 230 V - 50 hertz Consumo 15 W (stand by: 1,5 W aproximadamente) Temperatura de funcionamiento + 5 a + 35° C Humedad de funcionamiento 10 a 75% (sin condensación)
Especificaciones nominales - Nos reservamos el derecho de modificar los datos técnicos sin previo aviso.
THOMSON no se responsabiliza por la utilización no conforme a las indicaciones de estas instrucciones.
SHINCO - DTH 720 ES ISSUE 1 / RST - BEI / 06-2004
4_DTH720_es 25/06/04 17:49 Page 38
Loading...