Thomson DS301 operation manual

0 (0)

FR

DS301

SYSTÈME 2.1

Bluetooth / Smartphones USB/SD

MODE D’EMPLOI

LISEZ COMPLÈTEMENT CE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVEZ CE LIVRET POUR

VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.

FR 1

Table des Matières

 

 

 

 

 

 

Prise en main

2

 

Contenu de l'emballage

 

2

 

Consignes de sécurité

 

2

 

Sécurité de la batterie

 

2

 

Description des pièces

 

3

 

Panneau arrière

 

3

 

Télécommande

 

4

 

Installation de la tour

4

Alimentation électrique

4

Réglage de l'horloge

4

 

Réglage de l'alarme Mode Sommeil Écoute de la radio Entrée Ligne ou AUX In

Prise jack d'entrée Ligne Entrée RCA Aux in

Utilisation de l'entrée USB/SD Chargeur USB

Mode Bluetooth Entretien, maintenance Remarque

4

5

5

5

5

5

5

5

6

6

7

Prise en main

Sortez l'appareil de l'emballage. Déballez-le. Placez les éléments d'emballage dans la boîte pour les conserver ou les éliminer en toute sécurité.

Contenu de l'emballage

Haut-parleur tour

Télécommande

Manuel d'utilisation

Câble RCA

Consignes de sécurité

Lors de l'utilisation d'appareils électrique, toujours prendre des précautions de sécurité essentielles. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience ou de connaissances. Une personne responsable de leur sécurité doit les surveiller et leur indiquer comment utiliser l'appareil. Vérifier que l'appareil ne se trouve pas trop près d'appareils émettant de la chaleur ni placé directement au soleil. Avant de brancher l'appareil sur le courant secteur, vérifier que la tension électrique indiquée sur la plaque d'informations correspond à celle du réseau électrique local. Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché sur le courant secteur. Ne pas plonger l'appareil dans l'eau ni aucun autre liquide. Il est impératif de débrancher le cordon d'alimentation après avoir utilisé l'appareil, avant de le nettoyer ou pendant les réparations. Une étroite surveillance est nécessaire en cas d'utilisation de l'appareil près des enfants.

Ne jamais laisser l'appareil à la portée des enfants. Les réparations sur les appareils électriques ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié. Des réparations inappropriées peuvent présenter un risque important.

Cet appareil est uniquement destiné à une utilisation domestique et non pas à un but industriel ou commercial. Ne pas faire fonctionner cet appareil si la prise ou le cordon est endommagé, après un dysfonctionnement, une chute, ou quelque avarie que ce soit. Ne pas utiliser cet appareil autrement que pour l'utilisation prévue. Cet appareil doit être placé sur une surface stable résistante à la chaleur. Ne pas enfoncer d'objets dans les ouvertures car cela pourrait endommager l'appareil et/ou provoquer un choc électrique. Ne pas utiliser ce produit dans des conditions humides ou défavorables. Ce produit n'est pas un jouet. Ne pas lire la musique à un niveau sonore excessif, en particulier à côté des enfants.

Toujours veiller à la sécurité de la batterie...

Vérifier que les compartiments de batterie soient sécurisés. N'utiliser que les batteries recommandées. Vérifier la bonne adaptation des batteries, faire correspondre les signes plus et moins de la batterie et du compartiment. Remplacer le jeu complet de batteries simultanément. Conserver les batteries inutilisées dans leur emballage et les tenir éloignées d'objets métalliques pouvant provoquer un court-circuit. Sortir les batteries usagées des appareils qui ne seront pas réutilisés avant longtemps. Toujours surveiller les enfants qui manipulent les batteries. Mettre les piles boutons et les piles AAA hors de portée des enfant qui pourraient facilement les avaler. Consulter un médecin en cas d'ingestion des piles.

Ne jamais...

Jeter les batteries dans un feu. Tenter de recharger des piles ordinaires

FR 2

Description des pièces

 

4.

 

 

 

 

1.

Chargeur USB

5.

 

 

6.

 

1.

2.

Line in

 

 

 

3.

Emplacement de la télécommande 7.

 

.

 

4.

Support pour téléphone

.

8 9. 10.

11.

5.

Emplacement pour carte SD

12

13.14. 15.

2.

6.

Port USB

 

7.

Affichage LCD

 

 

3.

8.

Veille

 

 

 

9.

Fonction

 

 

 

10.

Saut vers l’arrière

 

 

 

11.

Saut vers l’avant

 

 

 

12.

Mémoire/ heure

 

 

 

13.Lecture / pause

14.Volume -

15.Volume +

Panneau arrière

 

+

+

 

1.

POWER

 

OFF

 

ON

 

1.

Interrupteur d'alimentation électrique

 

 

 

 

 

MULTIMEDIA TOWER

2.

Antenne FM

 

 

 

MODEL:DS301

3.

Entrée Aux Droite

 

 

2.

 

 

 

4.

Entrée Aux Gauche

 

 

 

3.

4.

FM ANT

Frequences:FM87.5-108MHz

Alimentation:~230V/50Hz

Consomation:60watts Puissance en sortie:2X15W+30W Production Date:Juin 2015

R

AUX IN

L

WARNING:SHOCK HAZARD-DO NOT OPEN

AVIS:RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR

S/N:

AC~ 230V / 50Hz

FR 3

Télécommande

 

 

 

POWER

 

 

 

1.

Alimentation électrique

1

 

 

 

3

 

 

SLEEP

MUTE

2

 

 

2.

Sommeil

 

 

 

 

3.

Muet

4

TIME

CLOCK

SOURCE

6

4.

Time

5

8

 

 

 

5.

Clock

7

 

 

 

9

6.

Source

 

 

 

 

 

 

 

 

7.

Précédent

10

 

 

 

 

8.

Entrée

MEM

MEM+

MEMMEM++

12

9.

Suivant

11

 

 

 

14

10.

Mémoire

13

TREBLE

BASS

VOL

15

11.

Mémoire -

 

+

+

+

 

12.

Mémoire +

16

--

 

 

 

13.

Aigus+

-

--

18

 

TREBLE

BASS

VOL

14.

Graves+

 

 

 

 

17

15.

Volume+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16.Aigus

17.Graves

18.Volume –

Utilisation de la télécommande – La pile

Tirez sur l'onglet transparent qui sort du compartiment de pile à l'extrémité inférieure (rectiligne) de la télécommande.

Si la télécommande fonctionne par intermittence ou si vous devez vous approcher de l'appareil pour qu'elle fonctionne, c'est probablement qu'il faut changer la pile. Pour remplacer la pile, faites glisser le support de pile hors de la base de la télécommande. Retirez la pile et remplacez-la par une pile Cr2025 au Lithium

de 3 V en plaçant le côté marqué + en bas du support de pile lorsque vous le remplacez dans le compartiment.

Installation de la tour

Sortez avec précaution le corps et la base de la tour de leur emballage.

Posez la tour verticalement au sol. L'appareil est maintenant prêt à fonctionner.

Alimentation électrique

Placez l'appareil à l'endroit voulu et déroulez le cordon d'alimentation secteur. Insérez le cordon dans la prise murale et mettez l'appareil sous tension.

Réglage de l'horloge

Après avoir branché l'appareil dans la prise secteur, ou après une coupure de courant, l'écran LCD affiche « 0:00 » Pour régler l'horloge, l'appareil doit se trouver en mode veille.

1.Appuyez sur le bouton TIME ; les chiffres affichés clignotent.

2.Appuyez plusieurs fois sur le bouton PREVIOUS/NEXT jusqu'à l'affichage de l'heure exacte.

Appuyez sur la touche TIME pour confirmer.

L'heure est réglée ; les chiffres des minutes affichés clignotent.

3.Appuyez plusieurs fois sur le bouton PREVIOUS/NEXT jusqu'à l'affichage des minutes exactes. Appuyez sur la touche TIME pour confirmer le réglage des minutes.

Réglage de l'alarme

1.

Maintenez enfoncé le bouton TIME en mode arrêt ; l'écran affiche ON/OFF clignotant pour sélectionner

 

le réglage ou l'annulation d'une alarme.

2.

Appuyez sur PREVIOUS/NEXT pour sélectionner ON, l'écran se met à clignoter.

3.

Appuyez plusieurs fois sur PREVIOUS/NEXT pour régler l'heure. Appuyez sur TIME pour confirmer, puis

 

appuyez sur PREVIOUS/NEXT pour régler les minutes.

FR 4

1.Appuyez sur TIME pour confirmer, puis appuyez sur PREVIOUS/NEXT pour sélectionner FM/USB. Appuyez sur la touche TIME pour confirmer.

2.Le volume sonore augmente progressivement de 0 à 25.

Mode Sommeil

Appuyez sur le bouton SLEEP, l'écran commence à clignoter. Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que l'écran affiche le nombre de minutes à régler. Vous pouvez régler le délai de 10 à 90 minutes.

L'écran clignote trois fois pour confirmer, puis affiche de nouveau l'interface précédente. Si vous voulez annuler le mode Sommeil, appuyez sur 00, l'écran clignote trois fois et le mode Sommeil est annulé.

Remarque:

Afin d'économiser de l'énergie, lorsqu'il n'émet pas de son pendant un certain temps, l'appareil

sera mis automatiquement en veille. Pour le remettre en fonctionnement, il vous suffit de sélectionner une fonction à nouveau.

Écoute de la radio

1.Appuyez sur le bouton SOURCE de l'appareil ou de la télécommande pour sélectionner le mode RADIO. L'appareil passe alors en mode radio FM.

2.Sélectionnez la station de radio voulue en appuyant sur le bouton PREVIOUS/NEXT.

3.Maintenez enfoncé le bouton PREVIOUS/NEXT pendant 2 secondes. L'appareil

démarre automatiquement et recherche la fréquence de la station précédente ou suivante clairement audible et s'arrête sur cette station.

4.Quand vous avez trouvé la station voulue, appuyez sur le bouton MEM sur la télécommande ; l'écran affiche « P01 ». Appuyez sur M-up ou M-dn jusqu'au numéro de l'emplacement de mémoire voulu. Appuyez de nouveau sur la touche MEM pour confirmer et enregistrer la station actuelle.

Utlisation de l'entrée ligne ou entrée Aux in

Il est possible d'envoyer les signaux sonores analogiques d'autres sources vers le haut-parleur. Pour ce faire, appuyez sur le bouton Aux de la tour et appuyez plusieurs fois sur le bouton source de la télécommande jusqu'à ce que l'écran affiche AUX ou LIN.

Prise jack d'entrée ligne

Nécessite un câble avec mini-jack de 3,5 mm

1.Connectez un câble avec mini-jack de 3,5 mm à la prise Aux. Connectez l'autre

2.extrémité du câble à un lecteur Mp3 ou à une autre source audio.

3.Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre l'appareil sous tension.

4.Appuyez sur le bouton de fonction ou de source de la télécommande pour passer en mode Line In.

5.Utilisez les commandes de l'autre appareil connecté pour lancer la lecture acheminée par cet appareil.

Entrée RCA Aux in

Nécessite un câble RCA

1.Connectez un câble RCA à l'entrée auxiliaire. Connectez l'autre extrémité du câble RCA à la sortie audio du lecteur de DVD, au système stéréo, au système de jeu ou au téléviseur.

2.Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre l'appareil sous tension.

3.Appuyez sur le bouton de fonction ou de source de la télécommandepour passer en mode Aux In .

4.Utilisez les commandes de l'autre appareil connecté pour lancer la lecture acheminée par cet appareil.

Utilisation de l'entrée USB/SD

1.Branchez la clé USB/la carte Secure Digital sur le convertisseur USB/SD, puis connectez le convertisseur sur l'appareil, dans cet ordre.

2.Appuyez sur SOURCE une fois pour passer en mode USB ; la lecture démarre automatiquement.

3.Appuyez sur SOURCE deux fois pour passer en mode SD ; la lecture démarre automatiquement.

4. Appuyez sur

/

pour sélectionner la piste.

Chargeur USB

Un chargeur USB présent sur le haut de l’unité vous permettra de charger des appareils qui se rechargent via USB, tels que les smartphones

Puissance en sortie:5V/ 2.1 A max

FR 5

Mode Bluetooth

A. Jumelage avec un téléphone portable Bluetooth

Vérifiez que votre téléphone portable est compatible Bluetooth. Les étapes de jumelage spécifiques peuvent varier en fonction du téléphone portable. Consultez le manuel de l'utilisateur de votre téléphone portable pour les vérifier. Voici quelles sont les étapes courantes d'un jumelage :

1.N'éloignez pas l'appareil DS301 et le téléphone portable de plus d'un mètre lors du jumelage.

2.Appuyez sur le bouton Veille, et appuyez une fois sur la touche Fonction pour passer en mode Bluetooth.

3.Activez la fonction Bluetooth de votre téléphone portable et recherchez des dispositifs Bluetooth. Une fois la recherche terminée, sélectionnez « DS301 » dans la liste des dispositifs Bluetooth.

4.À l'invite, saisissez le mot de passe ou No NIP : « 0000 » et appuyez sur « Oui » ou « Confirmer ».

5. Une fois le jumelage établi, sélectionnez «DS301» dans la liste des dispositifs Bluetooth et appuyez sur

«Connect ».

B. Jumelage avec un éméteur stéréo Bluetooth

Les étapes de jumelage varient en fonction de l'émetteur Bluetooth. Consultez le manuel de l'utilisateur de votre émetteur Bluetooth pour les vérifier. Voici quelles sont les étapes courantes d'un jumelage :

1.N'éloignez pas l'appareil DS301 et l'émetteur Bluetooth de plus d'un mètre lors du jumelage.

2.Appuyez sur le bouton Veille, et appuyez une fois sur la touche Fonction pour passer en mode Bluetooth.

3.Sur votre émetteur Bluetooth, passez en mode de jumelage.

4.L'émetteur recherche l'appareil DS301 et s'y connecte automatiquement. L'émission Bluetooth change une fois la connexion établie.

Remarques :

Le DS301 repasse automatiquement en mode de jumelage après avoir été déconnecté d'un appareil

Bluetooth.

C. Lecture de la musique

Connexion avec un téléphone portable A2DP ou un émetteur Bluetooth

1.Connectez votre téléphone portable A2DP ou émetteur Bluetooth avec le DS301.

2.Vous pouvez maintenant écouter la musique sur le DS301.

3.Appuyez sur Vol+ pour augmenter le volume sonore, ou sur Volpour le réduire.

4.Appuyez sur pour passer à la plage précédente ; un appui long permet un retour rapide en arrière.

5.Appuyez sur pour passer à la plage suivante ; un appui long permet l'avance rapide.

Remarques :

En cas d'appel entrant pendant que le DS301 est connecté à votre téléphone portable pour la lecture de la musique, celle-ci est interrompue lorsque vous répondez à l'appel, et reprend à la fin de l'appel. (Il arrive que la pause se poursuive après la fin de l'appel, tout dépend de votre téléphone portable.)

Débranchez toujours l'appareil lorsqu'il est inutilisé et avant de le nettoyer. Ne jouez pas de musique à un niveau sonore excessif car cela pourrait endommager votre ouïe et/ou le matériel. N'utilisez pas cet appareil dans un environnement mouillé ou humide.

Entretien, maintenance

Débranchez toujours l'appareil du courant secteur avant de le nettoyer. Nettoyez l'appareil avec un chiffon propre, humide, non pelucheux. N'utilisez ni produit abrasif, ni produit de nettoyage fort.

Ne pas éliminer les appareils électriques et électroniques dans les déchets ménagers.

ξ.Les apporter à un point de collecte.

ξCertaines pièces contenues dans ces appareils peuvent être dangereuses pour la santé et pour l'environnement.

FR 6

Remarque:

THOMSON est une marque de TECHNICOLOR SA ou de ses filiales utilisée sous licence par BIGBEN INTERACTIVE

La marque et le logo Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par Bigben Interactive fait l’objet d’un accord de licence. Les autres marques commerciales et marques déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Bigben Interactive SA déclare par la présente que l’appareil DS301 est conforme aux exigences essentielles de la directive 1995/5/EC du Parlement européen et du Conseil du 9 Mars 1999 sur les équipements hertziens, les équipements terminaux de télécommunications et la reconnaissance mutuelle de leur conformité.

Pour télécharger la version complète de cette déclaration, veuillez vous rendre sur notre site internet, http://www.bigben.fr/support, dans la section Déclaration de conformité.

Importé par BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette

CRT2 – FRETIN CS 90414

59814 LESQUIN Cedex - France www.bigben.eu

Fabriqué en Chine

FR 7

GB

DS301

SYSTEME 2.1

Bluetooth / Smartphones

USB/SD

OPERATING INSTRUCTIONS

PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULLY BEFORE

OPERATING THIS UNIT AND RETAIN FOR

FUTURE REFERENCE

GB 1

Contents

Getting Started

2

In the Box

2

2

Safety Instructions

Battery Safety

3

3

Description of Parts

4

Back Panel

4

Remove control

5

Setting Up Your Tower

5

Power

5

Setting clock

Setting Alarm

5

Getting started

Sleep mode

5

Listening to the radio

5

Using the line in or Aux input

6

Line in jack

6

AUX In Auxiliary Input RCA

6

Using USB/SD input

6

USB charging

7

Bluetooth Mode

7

Care and Maintenance

8

Remark

8

Remove the appliance from the box. Remove any packaging from the product. Place the packaging inside the box and either or dispose of safely.

In the Box

Tower speaker unit Remote control Instruction manual RCA cable

Safety Instructions

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience or knowledge. They should be given supervision and instruction in the use of the appliance by a person responsible for their safety. Ensure the appliance is not too close to heat emitting appliances or placed in direct sunlight. Check that the voltage indicated on the data plate corresponds with that of the local network before connecting the appliances to the mains power supply. Do not leave the appliance unattended whilst connected to the mains power supply. Do not immerse the appliance in water or any other liquids. It is imperative to unplug the power cord after the appliance has been used, before it is cleaned and whilst being repaired. Close supervision is required when using this appliance near children. Never leave the appliance within reach of children. Repairs to electrical appliances should only be performed by qualified personnel. Improper repairs may place the user at serious risk. This appliance is intended for household use only and should not be used for industrial or commercial purposes. Do not operate this appliance with a damaged plug or cord, after a malfunction or after being dropped or damaged in any way. Do not use this appliance for anything other than its intended use. This appliance must be placed on a stable, heat resistant surface. Do not push objects into any openings as damage to the appliance and/or electric shock may occur. Do not use this product in wet or bad weather conditions. This product is not a toy. Do not play music at excessive levels especially near children.

Battery safety Always...

Ensure the battery compartments are secure. Only use the batteries recommended. Ensure correct fit of batteries, observing the plus and minus marks on both the battery and compartment. Replace a full set of batteries at one time. Store unused batteries in their packaging and keep away from metal objects that may cause a short circuit. Remove dead batteries from appliances that will not be used again for a long time. Supervise children with batteries at all times. Remember to keep button cell and AAA batteries away from small children as they can easily be swallowed. Seek medical attention if batteries are swallowed.

Never...

Dispose of batteries in a fire. Attempt to recharge ordinary batteries.

GB 2

Description of Parts

1. USB charge port

2. Line in

3. Remote slot

7.

4. Phone support

5. SD slot

6. USB slot

7. LCD display

8. Standby

9. Function

10. Skip backward

11. Skip forward

12. Men/Time

13. Play/pause

14. Volume –

15. Volume +

Back Panel

1.Power switch

2.FM ant

3.Aux in R

4.Aux in L

 

4.

 

5.

 

 

6.

 

1.

.

8.

9. 10. 11.

12

13.14. 15.

2.

 

 

3.

+ +

1.

POWER

OFF

ON

MULTIMEDIA TOWER

MODEL:DS301

2.

FM ANT

Frequences:FM87.5-108MHz

Alimentation:~230V/50Hz

Consomation:60watts

Puissance en sortie:2X15W+30W

Production Date:Juin 2015

3. R

AUX IN

4.

L

WARNING:SHOCK HAZARD-DO NOT OPEN

AVIS:RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR

S/N:

AC~ 230V / 50Hz

GB 3

Remote Control

 

 

 

POWER

 

 

 

1.

Power

 

1

 

SLEEP

3

2.

Sleep

 

 

 

MUTE

2

 

 

 

 

3.

Mute

 

4

 

 

6

4.

Timer

 

 

CLOCK

TIME

SOURCE

5.

Clock

 

5

 

 

8

 

7

 

 

 

9

6.

Source

 

 

 

 

 

 

7.Previous

8.

Enter

10

MEM

MEM+

MEMMEM++

12

9.

Next

11

 

 

 

14

10.

Memory

 

 

 

13

 

 

 

15

11.

Memory

TREBLE

BASS

VOL

12.

Memory +

 

+

+

+

 

 

 

 

 

 

13.

Treble+

16

TREBLE

BASS

VOL

18

14.

Bass+

 

--

-

--

 

15.

Volume+

 

 

 

 

17

16.Treble

17.Bass

18.Volume

Using the Remote Control the Battery

Pull the clear tab from the battery compartment at the base (straight) end of the remote. If your remote becomes intermittent or you find you have to move nearer the unit to operate, the battery probably needs to be replaced. To replace the battery, slide the battery holder from the base of the remote control. Remove the battery and replace with 2PCS 1.5v AAA battery ensuring the +side is on the underside of the holder as you slide it back into the compartment.

Setting up Your Tower

Carefully take the tower body and base out of the packaging. Stand the tower uprighton the floor. The appliance is now ready for use.

Power

Place the unit in the desired position and unravel the mains cable. Insert the cable into the supply socket and switch on if applicable.

Setting Clock

After the unit is plugged into a mains supply or mains power failure, the display will show the “0:00” on the LCD display. The unit should be in standby mode to set the current clock.

1.Press TIMER button, the digits for the display will blink.

1.2 .Press the PREVIOUS/NEXT button repeatedly until correct hour is set. Press the TIMER to confirm.

2.The hour setting; the minute digits on the display will blink.

3.Press the PREVIOUS/NEXT button repeatedly until correct minute is set. Press the TIMER to confirm the minute setting.

Setting Alarm

Press and hold TIME button in shutdown state, the display will flash ON/OFF to select setting alarm or canceling alarm.

Press PREVIOUS/NEXT to select ON, and the display will blink.

Press PREVIOUS/NEXT button repeatedly to set hour. Press TIME to confirm, then press PREVIOUS/NEXT to set minute.

Press TIME to confirm, and then press PREVIOUS/NEXT to select FM/Aux in status. Press TIME to confirm.

Sleep Mode

Press the SLEEP button, the display will blink. Press the button until the display shows the minute you want to set. You can set 10 to 90 minutes. It blinks three times to confirm, and then return to the interface before. If you want to cancel the sleep mode, press to 00, after blanking three times, the sleep mode will cancel.

Remark:

In order to save energy when the unit has no sound output for a while, the unit will be switched to stand by automatically. It can be switched ON by using the function selector again.

GB 4

Listening to radio

1.Press the SOURCE button on the unit or the remote control to select RADIO mode. The unit will be in FM radio mode.

2.Select the desired radio station by pressing the PREVIOUS/NEXT button.

3.Press and hold PREVIOUS/NEXT button for 2 seconds, The unit will automatically start and search the frequencies for the previous or next strong station and stop on that station.

4.Once you find a station you want to save, press the MEM button on the remote control, ”P01” will be shown on the display, press M up or M dn until the desired memory position number appears on the display. Press the MEM

again to confirm and save the current station.

Using the Line in or AUX Input

Analogue sound signals from other sources can input to the speaker. To select the Aux function button on the tower or

repeatedly press the source button on the remote control until the displace shows AUX or LIN.

Line in Jack

Requires a 3.5mm cable

1.Connect a 3.5mm cable to the Aux in 1 jack. Connect the other end of the 3.5mm cable to an Mp3 player or other audio source.

2.Press the power button to turn the unit on.

3.Press the function button or source button on the remote to switch to Line In mode.

4.Use the controls on the connected device to begin playing audio routed through the unit.

AUX In Auxiliary Input RCA

Requires an RCA cable

1.Connect an RCA cable to the Auxiliary Input. Connect the other end of the RCA cable to the audio output on your DVD player, stereo system, gaming system or television.

2.Press the power button to turn the unit on.

3.Press the function button or the SOURCE button on the remote control to switch to Aux In 2 mode.

4.Use the controls on the connected device to begin playing audio routed through the unit.

Using the USB/SD Input

1.Plug your USB flash drive/Secure Digital Memory Card to the USB/SD converter, then connect the converter to the unit.

2.Press function once into the USB mode, the unit can play automatically.

3.Press function twice into the SD mode, the unit can play automatically.

4. Press PREVIOUS/NEXT to select track.

USB charging

There is a USB charger on the top of the unit to charge small devices such as smartphones that can be charged via USB.Output power: 5V/2.1A max

Bluetooth Mode

A. Pairing with a Bluetooth cell phone

Please make sure your cell phone is Bluetooth enabled. Specific pairing steps may vary with different cell phones.

Please refer to the user manual of your cell phone for further information. The general pairing steps are as follows:

1.Keep DS301 and Bluetooth cell phone within 1 meter when pairing.

2.Press Standby button, and press the function once into the Bluetooth mode

3.Switch on your cell phone’s Bluetooth function and search for Bluetooth devices. After the search is completed, select “DS301” from the Bluetooth device list.

4.According to indication, enter password or PIN No: “0000” and press “Yes” or “confirm”.

5.After successful pairing, select “DS301” from the Bluetooth device list and press “connect”.

B. Pairing with a Bluetooth stereo transmitter

Different Bluetooth transmitters have different pairing ways. Please refer to the user manual of your Bluetoothtransmitter for further information. The general pairing steps are as follows:

1.Keep DS301 and Bluetooth transmitter within 1 meter when pairing.

2.Press Standby button, and press the function once into the Bluetooth mode

3.Switch on your Bluetooth transmitter and let it enter pairing mode.

4.The transmitter will search and connect with DS301 automatically. After successful connecting, the Bluetooth voice will change when connected successfully.

GB 5

Remarks:

DS301 will return to pairing mode automatically after disconnecting from a Bluetooth device.

C. Music Playback

Connecting with a A2DP cell phone or Bluetooth transmitter

1.Connect your cell phone or Bluetooth transmitter with DS301.

2.You can listen to your music from DS301 now when playing it back.

3.Press Vol+ to turn up the volume, press Vol to turn down the volume.

4.Press to skip to the previous song and long press to Rewind.

5.Press to skip to the next song and long press to Fast Forward.

Remarks:

1.If there is an incoming call while DS301 is connected to your cell phone for music playback, it will pause at once when you answer the call and resume after the call ended. (Sometimes it will pause after end the call, it depends on your cell phone.)

Notes

Always unplug the appliance when not in use and before cleaning.

Do not play music at excessive volume levels as damage to hearing and/or the equipment may occur.

Do not use this unit in wet or damp conditions.

Care and Maintenance

Always disconnect the unit from the mains power supply before cleaning. Clean the appliance with a soft, damp, lint free cloth. Do not use abrasives or harsh cleaners.

Don’t discard the electrical and electronic appliances in the regular waste disposal.

xTake them to a collection point.

xSome components in these appliances may be hazardous to health

and the environment.

GB 6

Thomson DS301 operation manual

THOMSON is a trademark of TECHNICOLOR SA or its affiliates used under license to Bigben Interactive.

The Bluetooth® word, mark and logo are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Bigben Interactive is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.

Hereby, Bigben Interactive SA, declares that the DS301 device complies with the essential requirements of the directive 1995/5/EC of the European Parliament and of the Council of 9 March 1999 on radio equipment and telecommunications terminal equipment and the mutual recognition of their conformity.

To download the full statement, please visit our website: http://www.bigben interactive.co.uk/support and the section `declaration of conformity’.

Imported by BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette

CRT2 - FRETIN CS 90414

59814 LESQUIN Cedex - France www.bigben.eu

Made in China

GB 7

SP

DS301

SYSTEME 2.1

Bluetooth / Smartphones

USB/SD

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

LE ROGAMOS QUE LEA ÍNTEGRAMENTE EL PRESENTE MANUAL DEL USUARIO ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO Y QUE CONSERVE ESTE FOLLETO PARA PODER CONSULTARLO EN EL FUTURO.

SP 1

Loading...
+ 36 hidden pages