Thomson DPL943 User Manual [de]

Inhaltsverzeichnis
Ihr Kontakt zu THOMSON
für Deutschland: 0180 1000 390 (Kosten zum Ortstarif)
für Schweiz: 0900 905 950 (Kosten zum Ortstarif)
www.thomson-europe.com
HELPLINE
Anschlüsse und Installation
Installationsvorsichtsmaßnahmen ..............................2
Mitgeliefertes Zubehör ................................................2
Die Bedienung an der Vorderseite ..............................3
Display ............................................................................3
Anschluss von audio-visuellen Geräten ......................6
Anschluss der Antenne..................................................7
Anschlüsse der Lautsprecher ......................................7
Aufstellen der Lautsprecher ........................................9
Basiswiedergabefunktionen
Inbetriebnahme des DVD-Players ............................11
Beschreibung der verschiedenen Menüs ..................11
Abspielbare Discs ........................................................11
Abspielbare Formate ..................................................11
Regionalnummern ......................................................11
Wiedergabe ................................................................12
Schnelle Wiedergabe ..................................................12
Standbild ......................................................................12
Einzelbildvorlauf ..........................................................12
Einstellbare Zeitlupe ..................................................12
Kapitel-/Trackwechsel ................................................12
Zoom ............................................................................12
Info-Menü
Verwendung des Info-Menüs ......................................13
Zähler ..........................................................................14
Titel/Kapitel / Track ....................................................14
Untertitel ....................................................................14
Audio ............................................................................15
Wiedergabemodus......................................................15
Markierungen ..............................................................16
Kamerawinkel..............................................................16
PBC (PlayBack Control) ............................................16
Auto.Abschaltung........................................................16
mp3-, JPEG- und DivX-Dateien
Wiedergabe von JPEG- oder mp3-Dateien ..............17
Gleichzeitige Wiedergabe von JPEG- und
mp3-Dateien ................................................................18
Wiedergabe von DivX-Dateien..................................18
Radio
Manuelle Sendereinstellung ......................................20
Speichern von Rundfunksendern ..............................20
RDS nur für FM............................................................20
Player-Menüs
Verwendung der Player-Menüs ..................................21
Auswahl des Wiedergabemodus................................21
Kindersicherung Einstellungen ..................................22
Bildeinstellungen ........................................................23
Toneinstellungen..........................................................24
Auswahl der Sprachen ................................................25
Zusatzinformationen
Was ist,wenn... ............................................................26
Vorsichtsmaßnahmen ................................................27
Garantie........................................................................27
Technische Daten ........................................................28
Abspielbare Discs und Formate ................................28
Spezielle Klangeffekte ................................................29
DE
Ihr THOMSON Produkt wurde entworfen und hergestellt mit qualitativ hochwertigen Materialien und Komponenten, die recycelt und wiederverwendet werden können.
Dieses Symbol bedeutet, daß elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Nutzungsdauer von Hausmüll getrennt entsorgt werden sollen.
Bitte entsorgen Sie dieses Gerät bei Ihrer örtlichen kommunalen Sammelstelle oder im Recycling Centre. Helfen Sie uns bitte, die Umwelt zu erhalten,in der wir leben!
Wir sind um die ständige Verbesserung der Qualität unserer Produkte bemüht und behalten uns das Recht vor, die Merkmale dieser Produkte zu ändern. Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können geändert werden und haben keinerlei vertragliche Gültigkeit.
1
DE
Anschlüsse und Installation
Installationsvorsichtsmaßnahmen
Stellen Sie sicher, daß die Netzspannung in Ihrer Wohnung mit der übereinstimmt, die auf dem Typenschild auf der Geräterückseite angegeben ist.
Stellen Sie das Gerät waagerecht und nicht in der Nähe von starken Wärmequellen (Kamin usw.) oder Geräten auf, die starke Magnet- bzw. Kraftfelder erzeugen. Die Bauteile dieses Geräts sind wärmeempfindlich. Die maximale Umgebungstemperatur darf 35° Celsius nicht überschreiten.
•Lassen Sie genügend freien Raum um das Gerät herum, um eine ausreichende Belüftung sicherzustellen: ein freier Raum von 10 cm an den Seiten und von 7 cm über dem Gerät sind Mindestanforderungen.
Die Luftfeuchtigkeit im Aufstellungsraum des Geräts darf 75% nicht überschreiten.Wenn Sie das Gerät im Freien benutzen, ist es unbedingt vor Regen- und Spritzwasser zu schützen. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter (Vasen, Flaschen, Gläser,...) auf das Gerät oder in die Nähe des Geräts.
•Wenn Sie das Gerät aus einer kalten Umgebung in einen warmen Raum transportieren, kann sich auf einigen internen Bauteilen des Geräts Kondensfeuchtigkeit bilden. Lassen Sie diese von selbst abtrocknen, bevor Sie das Gerät wieder in Betrieb nehmen.
•Bevor Sie den Standort des Gerätes wechseln, versichern Sie sich, dass die Disclade leer ist.
Weitere wichtige Anwendungs- und Pflegehinweise finden Sie am Ende der Anleitung.
Mitgeliefertes Zubehör
+
-
-
+
SIGNAL
POWER
INDICATOR
Fernbedienung und
2 nicht wiederaufladbare
Batterien, typ AAA
INDICATOR
Schnurloser
Signalempfänger
Rechter und linker
Front-Lautsprecher
Mittlerer Lautsprecher
STANDBY
1 x Antennenlitze
6 x gestreifte Kabel
für die Lautsprecher
Subwoofer
Rechter und linker
rückseitige
Lautsprecher
Vorsicht!
Bei geöffnetem Gerät unsichtbare Laserstrahlung.Vermeiden Sie, sich dem Laserstrahl auszusetzen. Laser-Produkt der Klasse 1. Dieses Gerät darf nur von einem qualifizierten Techniker geöffnet werden, um durch den Laserstrahl verursachte Unfälle zu vermeiden.
DVD Kopierschutz
Dieser DVD-Spieler ist mit einem Kopierschutz ausgerüstet, den eine entsprechend programmierte DVD auslösen kann. Der Kopierschutz verhindert die Kopie einer solchen Disc auf Videoband oder mindert ihre Qualität. “Dieses Gerät enthält Kopierschutztechnologie, die von U.S. Patenten und anderen geistigen Eigentumsrechten geschützt sind. Der Gebrauch dieser Kopierschutztechnologie muß von der Macrovision Corporation genehmigt sein. Er ist ausschließlich für Heim- und andere begrenzte Pay-Per-View-Anwendungen gedacht, es sei denn, daß Macrovision einen anderen Gebrauch gestattet hat. Aufhebung oder der Ausbau des Kopierschutzes ist verboten.“
2
Anschlüsse und Installation
Die Bedienung an der Vorderseite (Tasten von links nach rechts)
DVD Home Cinema System DPL943W
ON/ECO
ON/ECO - Ein- und Ausschalten des Geräts.
- Öffnen und Schließen der Disclade des
DVD Players.
- Anhalten der Wiedergabe einer Disc.
- Direktzugriff zum vorigen Kapitel oder Track. Direktzugriff zum vorigen Senderspeicherplatz im Tuner-Modus.
- Direktzugriff zum nächsten Kapitel oder Track. Direktzugriff zum nächsten Senderspeicherplatz im Tuner-Modus.
- Starten der Wiedergabe einer Disc. Pause.
SOURCE - Zur Auswahl der Eingangsquelle. SUBWOOFER - Zur Auswahl eines der
verfügbaren Subwoofer-Modi.
VOLUME +/- - Zum Regeln der Lautstärke.
SOURCE SUBWOOFER
Display
PLII
Ton in den Modi Dolby PL II
Lautsprechersymbole.
Movie, Dolby PL II Music oder Dolby Prologic Emulation.
DVD / (CD) AUDIO / DivX / VCD / MP3 Typ der eingelegten Disc.
STEREO
Tunerstereosignal festgestellt.
P-SCAN
Progressive Scan aktiviert.
DIGITAL
Ton im Dolby Digital-Modus.
Ton im DTS-Modus.
Wiedergabe einer Disc oder Pause.
TITLE
Titelnummer (DVD).
TRK
Spurnummer.
CHP
Kapitelnummer (DVD).
Anmerkungen:
DTS ist eine Komprimierungstechnologie für digitale Tondaten, die von Digital Theater Sound Systems für digitale Audiosignale mit Mehrkanaltechnik entwickelt wurde. "DTS" und "DTS Digital Out" sind eingetragene Warenzeichen von Digital Theater Systems Inc.
Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories. Hergestellt unter
Lizenz von Dolby Laboratories.
3
PRESET
Gespeicherte Sendernummer.
PROG
Programm-Modus aktiviert.
SLP
Schlaf-Modus aktiviert.
REP 1 / REP / A-B
Wiedergabewiederholung.
RDS
Empfang von RDS-Daten.
kHz / MHz
Tunerfrequenzeinheit.
TUNED
Rundfunksender gefunden.
VOLUME
+
-
DE
DE
Anschlüsse und Installation
Die Fernbedienung
Navigieren in den Menüs
Innerhalb der Menüs navigieren Sie mithilfe der Pfeiltasten.Zur Bestätigung einer Auswahl drücken Sie die Taste
Funktionen im DVD.CD-Betrieb
DVD.CD Zum Steuern des DVD-Players.
+/-
(mute) Abschalten/Wiederanschalten des Tons.
RETURN Zurück zum vorhergehenden Menü.
CLEAR Ausblenden des Menüs
MENU Zugriff auf Menü der Disc während der
SURROUND (rot) Ändern der Surround-Sound-Einstellungen. EQ. LEVEL (grün) Umschalten zwischen der Equalizereinstellung,
Anmerkung: Die Funktion EQ. LEVEL ist nicht verfügbar im AUX1,AUX2 und TV Betrieb.
INFO (gelb) Zugriff auf Menü
TITLE.GUIDE (blau) Zugriff auf Menü des Disc-Inhalts. SUBWOOFER (violett) Auswählen zwischen den
0-9 Eingabe von Zahlenwerten. NIGHT DVD Umschalten zwischen den Optionen der
ANGLE Zugriff auf die Funktion Kamerawinkel des
AUDIO Zugriff auf die Funktion Audio des Menüs REV Starten einer schnellen Wiedergabe im Rücklauf
PLAY Wiedergabe einer Disc. FWD Starten einer schnellen Wiedergabe im Vorlauf
STOP Anhalten einer Disc und Zugang zum Hauptmenü. PAUSE Standbild,Einzelbildvorlauf oder Zeitlupe. ZOOM Zugriff auf die Zoom-Funktion (Seite 12). PLAY MODE Zugriff auf die Funktion Wiedergabemodus
AUX 1 / AUX 2 Auswählen verschiedener Audio-/Video-Quellen.
OK der Fernbedienung.
Ein- und Ausschalten des Geräts.
Zum Regeln der Lautstärke.
Direktzugriff zum nächsten oder vorigen Kapitel (DVD) oder Track (CD).
Info
.
Zurück zum Hauptmenü.
Wiedergabe (falls es eines gibt).
der Tiefen-/Höheneinstellung und der Kanaleinstellung.
Info
.
Ausgangslautstärken des Subwoofers.
Funktion Nacht-Modus (Seite 24).
Menüs
Info
.
Info
oder eines Rücklaufs in Zeitlupengeschwindigkeit.
oder eines Vorlaufs in Zeitlupengeschwindigkeit.
des Menüs
Info
.
.
Anmerkung: Im AUX1, AUX2 und TV Betrieb,drücken Sie zweimal die Taste , um das Gerät auszuschalten.
4
Anschlüsse und Installation
Funktionen im Tuner-Betrieb
TUNER Zum Steuern des Tuners.
+/- Zum Regeln der Lautstärke.
(mute) Abschalten/Wiederanschalten
des Tons. Direktzugriff zu den
gespeicherten Sendern.
MENU Zum Speichern einer Frequenz. TUNER- / TUNER+ Starten eines Sendersuchlaufs
abwärts oder aufwärts.
INFO.RDS Anzeigen von RDS-
Informationen.
AUDIO Umschalten vom Stereo-Modus
in den Mono-Modus und umgekehrt.
Mit dieser Fernbedienung können bestimmte neuere Fernsehgeräte der folgenden Marken bedient werden:Thomson, Saba,Brandt, Ferguson,Telefunken und Nordmende.
Anmerkung: Die nachstehend beschriebenen Tasten funktionieren unter der Bedingung, dass die entsprechende Funktion am Fernsehgerät verfügbar ist.
Funktionen im TV-Betrieb
TV Zum Steuern des Fernsehgeräts. PR+/- Umschalten auf ein anderes
Programm.
GO BACK Zurück zum vorletzten
eingeschalteten Programm.
CLEAR Ve rlassen eines Menüs. MENU Zugang zum Hauptmenü des
Fernsehgeräts. Funktion Zoom (nur bei 16/9.
Fernsehgeräten).
INFO (gelb) Zum Erhalt von Informationen
über den Kanal.
GUIDE (blau) Anzeigen des Programmführers.
Anmerkung: Der Zugang zu den mit farbigen Kästchen angezeigten Videotext-Rubriken ist auch über die farbigen Tasten möglich (wenn die Funktion Videotext an Ihrem Fernsehgerät verfügbar ist).
0-9 Für Programme mit 2 Zahlen
zunächst auf 0 drücken.
DE
1
2
3
Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung
• Verwenden Sie nie Batterien unterschiedlicher Marken bzw. verbrauchte und neue Batterien.
• Keine wiederaufladbaren Batterien einsetzen.Achten Sie stets beim Einlegen der Batterien auf die Angabe der Polarisierungsrichtung. Batterien dürfen nicht in offenes Feuer geworfen werden.
• Wenn Sie Ihre Fernbedienung über längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie bitte die Batterien heraus.
• Batterien gehören nicht in den Hausmüll.Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien zurückzugeben. Sie können Ihre alten Batterien bei den öffentlichen Sammelstellen in ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo Batterien der betreffenden Art verkauft werden.
5
Anschlüsse und Installation
TV
SAT
AUDIO OUT (SAT)
AUDIO OUT (VCR)
VCR
COMPONENT VIDEO (TV)
SCART IN (TV)
1
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO
Pr
Pb
Y
VIDEO IN (TV)
S-VIDEO IN (TV)
DE
Anschluss von audio-visuellen Geräten
Kabel nicht mitgeliefert
Anmerkung: Es wird empfohlen, nur eine der oben angeführten Anschlussmethoden für jedes Gerät zu benutzen.
SCART-Video-Ausgang
Der Scart-Stecker ergibt die beste Bildqualität.Wenn Ihr Fernseher keine SCART­Buchse hat, prüfen Sie, ob er eine andere Video-Buchse (Komposit,Komponenten
Scart-Kabel
oder S-Video) hat, die Sie zum Anschluss Ihres Players benutzen können.
Video-Kabel (gelb)
Komponenten-
Kabel
VIDEO OUT Buchse
Diese (gelbe) Buchse wird auch Komposit-Video-Buchse genannt.Die mit dem Video-Anschluss erreichte Bildqualität ist schlechter als die mit einem Scart­Anschluss erreichte Qualität.
Komponenten VIDEO OUT-Buchsen
Die YPbPr-Buchsen bieten eine optimale Bildqualität dank der Trennung des Videosignals in drei Signalkomponenten.Um die bestmögliche Bildwiedergabe zu genießen, sollten Sie drei Video-Kabeln für die Anschlüsse verwenden.Bei Ihrem Fachhändler finden Sie auch komplette Sätze Y, Pb,Pr-Kabeln,die zusammen verkauft werden und es ermöglichen,die Farbkodierung (grün, blau und rot) für diese Buchsen zu respektieren.
Anmerkung:Wenn Ihr Fernsehgerät ein Hoch-Definition Fernsehgerät ist, können Sie den Progressive Scan Ausgang des DVD-Players benutzen, um die bestmögliche Video­Auflösung zu erhalten. In diesem Fall brauchen Sie die Option Progressive Scan im
Display Menü zu aktivieren (siehe Seite 23).
6
Anschlüsse und Installation
S-VIDEO OUT Buchse
Die S-VIDEO OUT Buchse bietet eine bessere Bildqualität als der Composite­Videoausgang (die VIDEO OUT Buchse), denn die Farbe wird vom
S-Video-Kabel
Audio-Kabel
(rot und weiß)
Anmerkung:Wenn ein Gerät nicht funktioniert, überprüfen Sie, dass alle Kabel ordnungsgemäß in allen Buchsen eingesteckt sind, an die sie angeschlossen sein sollen.
Anschluss der Antenne
Anschlüsse der Lautsprecher
SUBWOOFER
übermittelten Schwarz-Weiß-Signalanteil des Videosignals getrennt.Wenn Ihr Fernseher eine S-Video Buchse besitzt, schließen Sie den DVD-Player mithilfe eines S-Video-Kabels (nicht mitgeliefert) an das Fernsehgerät an.
AUDIO IN L- (links) und AUDIO IN R-Buchsen (rechts) (AUX 1 und AUX 2)
Diese Buchsen sind analoge Audio-Ausgänge. Die AUDIO-L-Buchse und -Kabel sind weiß und die AUDIO-R-Buchse und -Kabel sind rot.
Schließen Sie die FM-Antenne an die FM-Buchse auf der Rückseite des Geräts an.
Anmerkung: Für FM-Empfang die Antenne auf ihre volle Länge ausbreiten und in unterschiedlichen Bereichen des Zimmers positionieren, bis ein optimaler Empfang erreicht ist.
Das Gerät wird mit sechs Lautsprechern geliefert (zwei Front-, ein mittlerer und zwei rückseitige Lautsprecher und ein Subwoofer). Um gute Surround-Effekte erzielen zu können, müssen alle sechs Lautsprecher an den DVD­Receiver angeschlossen sein.
Für jeden Lautsprecher wird ein Anschlusskabel benötigt. Um das Verbinden der Lautsprecher zu erleichtern,sind die Lautsprecherkabel und Anschlüsse farblich gekennzeichnet.
DE
VIOLET / GRAU
GRÜN / GRAU
MITTLERER
LAUTSPRECHER
(1) (2)
FR FLSR SLCENSUB
4
SPEAKERS 8
ROT / GRAU
WEISS / GRAU
RECHTS
LINKS
FRONT-LAUTSPRECHER
Frontlautsprecher, mittlerer Lautsprecher und Subwoofer
WIRELESS
Verbinden Sie die Anschlüsse der Frontlautprecher, des mittleren Lautsprecher und des Subwoofers mit den entsprechenden farbigen Anschlüssen an der Rückseite des Geräts mithilfe der Anschlusskabel.
Dazu drücken Sie die obere Klappe herab,um die Anschlussklemme zu öffnen, und führen Sie das Kabel ein (1). Lassen Sie die Klappe wieder los,um das Kabel in der Klemme zu fixieren (2).
Anmerkung: Beim Anschließen der Lautsprecher sicherstellen, daß die Polaritäten (“+” Lautsprecherkabel an “+” am Empfangsgerät) der Lautsprecherkabel und der Buchsen passen.Werden die Kabel vertauscht, kommt es zu Klangverzerrungen und mangelndem Baßklang ("unharmonischer Effekt"). Erden Sie die Ausgangsleitung nicht, es wird Ihren Lautsprecher beschädigen.
7
Anschlüsse und Installation
RÜCKSEITIGE LAUTSPRECHER
(SURROUND TON)
GRAU / GRAU
BLAU / GRAU
RECHTS
LINKS
POWER
ON
OFF
SR SL
SCHNURLOSER
SIGNALEMPFÄNGER
DE
SR SL
ON
I
OFF
O
POWER
Taste POWER
Rückseitige Lautsprecher, Signalsender und Signalempfänger
Der Subwoofer, der mit dem Gerät geliefert wird, dient gleichzeitig auch als schnurloser Signalsender. Er wandelt das Audiosignal aus dem Gerät in eine Hochfrequenz von
5.8 GHz um und überträgt es zum Empfänger. Der schnurlose Signalempfänger nimmt das Audiosignal auf, wandelt es in seine ursprüngliche Form zurück und leitet es an die hinteren Lautsprecher weiter.
1. Schließen Sie den Subwoofer über den RJ45-Stecker
WIRELESS an den DVD-Player an.
2. Schließen Sie die rückseitigen Lautsprecher an den
schnurlosen Empfänger mithilfe der Anschlusskabel an.
3. Schließen Sie den Empfänger mithilfe des Netzkabels
an eine Netzsteckdose an.
4. Sorgen Sie dafür, dass sich der Sender im STANDBY-
Modus befindet, bevor Sie den Empfänger mit der
POWER einschalten. Bei der Suche nach einem
Taste Signal blinkt die LED am Empfänger. Nachdem das Signal gefunden wurde, wird die LED grün.
Ändern der Kanalfrequenz
Um die Störung aus anderen 5.8 GHz-Systemen (Handy, schnurloses LAN) zu minimieren, können Sie einen anderen Übertragungskanal auswählen, wenn Sie eine Störung bemerken. Der Kanalwähler befindet sich an der Vo rderseite des Subwoofers (Senders). Sie können den Übertragungskanal entsprechend der unten gezeigten Tabelle ändern:
Kanal Position 1 Position 2 Position 3
1 Off On On 2 On On Off 3 Off On Off 4 On Off On 5 Off Off On 6 On Off Off
Anmerkungen: Der DVD-Player muss neu gestartet werden, wenn ein anderes
Übertragungssignal gewählt wird. Der maximale Übertragungsbereich beträgt 10 m.Wände,
Hindernisse und Leute zwischen dem Sender und dem Emfänger können den effektiven Übertragungsbereich beeinträchtigen.
Stellen Sie den Empfänger so hoch wie möglich. Wenden Sie die Vorderseite des Empfängers zum Sender. Versuchen Sie den Empfänger zu drehen, wenn der Empfang
schwach ist.
8
Anschlüsse und Installation
Aufstellen der Lautsprecher
3
3
Zur Verfügung gestellt von Dolby Laboratories
1 Links, rechts (Frontlautsprecher) Sie übertragen hauptsächlich Musik und Klangeffekte.
1
2 Mittlerer
Im Surround-Modus überträgt der mittlere Lautsprecher
2
hauptsächlich die Dialoge sowie auch Musik und Effekte. Er sollte zwischen dem linken und rechten Lautsprecher positioniert werden.
3 Surround (Rückseitige Lautsprecher)
1
Die richtige Aufstellung ist zum Erreichen eines gleichmäßig verteilten Klangfeldes wichtig.
Subwoofer Ein Subwoofer ist zur Wiedergabe von kraftvollen tiefen
Baßeffekten konzipiert (Explosionen, das Dröhnen von Raumschiffen usw.), die dramatisch die Einbeziehung in die Aktionen auf dem Bildschirm verstärken.
Magnetische Abschirmung
Lautsprecher, die weniger als 60 cm vom TV-Gerät entfernt sind, müssen zur Vermeidung von Bildstörungen magnetisch abgeschirmt werden. Die mitgelieferten Front­und mittlerer Lautsprecher sind zum Schutz Ihres TV­Geräts magnetisch abgeschirmt.
DE
Anmerkung: Es ist nicht zu empfehlen,die hinteren Lautsprecher und den Subwoofer in der Nähe des Fernsehers aufzustellen.
Zur Verfügung gestellt von Dolby Laboratories
Zur Verfügung gestellt von Dolby Laboratories
Platzierung der Frontlautsprecher
Selbst wenn Sie diesen Idealzustand der Heimgeräteaufstellung nicht exakt duplizieren können, werden Ihnen die folgenden Vorschläge zur Lautsprecherplatzierung dabei helfen, gute Resultate zu erzielen.
Ausrichtung
Den mittleren Lautsprecher gleichmäßig mit (A) oder leicht hinter (B) dem linken und rechten Lautsprecher, aber nicht vor diesen ausrichten.
Winkel
Die Positionierung des linken und rechten Lautsprechers in einem 45 Grad Winkel von Ihrer bevorzugten Seh-Position gibt die Perspektive des Soundtrack Mixers wieder.
Höhe
Die drei Frontlautsprecher sollten so genau wie möglich auf der selben Höhe sein. Das erfordert häufig, daß der mittlere Lautsprecher direkt auf (A) oder unter (B) das TV-Gerät gestellt wird.
9
Loading...
+ 20 hidden pages